All language subtitles for The Allnighter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,163 --> 00:00:09,013 (solar wind) 2 00:00:09,014 --> 00:00:10,953 [Professor Taylor] Gravity is the force causing the star 3 00:00:10,954 --> 00:00:12,586 to contract... 4 00:00:12,587 --> 00:00:16,895 Nuclear fusion at the stars core... causes expansion. 5 00:00:16,896 --> 00:00:18,959 The life of a star is a constant struggle 6 00:00:18,960 --> 00:00:21,599 between gravity and pressure. 7 00:00:21,600 --> 00:00:23,232 What would happen if an object were out 8 00:00:23,233 --> 00:00:25,159 of hydrostatic equilibrium? 9 00:00:25,160 --> 00:00:27,899 (celestial music) 10 00:00:27,900 --> 00:00:30,689 With as many as 10,000 galaxies 11 00:00:30,690 --> 00:00:33,912 it's one of the most iconic images from Hubble. 12 00:00:33,913 --> 00:00:37,319 Subsequent ones are called the Ultra Deep Field. 13 00:00:37,320 --> 00:00:39,899 And visually we can see that our universe 14 00:00:39,900 --> 00:00:44,009 is filled with galaxies and they come in all shapes... 15 00:00:44,010 --> 00:00:47,459 sizes... colors... and ages. 16 00:00:47,460 --> 00:00:50,309 And the fascinating thing about these fields 17 00:00:50,310 --> 00:00:55,234 is that in one picture- you can see these galaxies 18 00:00:55,235 --> 00:00:56,844 and the ones that are farther away. 19 00:00:57,960 --> 00:01:01,233 You are seeing them as they were further back in time. 20 00:01:02,220 --> 00:01:04,979 So essentially the deep field is a snapshot 21 00:01:04,980 --> 00:01:07,259 of galaxies at various distances 22 00:01:07,260 --> 00:01:10,109 and therefore different eras in our universe's history. 23 00:01:10,110 --> 00:01:10,951 (phone pings) 24 00:01:10,952 --> 00:01:13,439 And if you can compare their morphology, 25 00:01:13,440 --> 00:01:16,529 their compositions, you can decipher which 26 00:01:16,530 --> 00:01:18,520 of these galaxies are closer to us and which 27 00:01:18,521 --> 00:01:19,355 (phone pings) 28 00:01:19,356 --> 00:01:21,362 in that image are farther away. 29 00:01:21,363 --> 00:01:22,200 (phone pings) 30 00:01:22,201 --> 00:01:26,132 You can discover how galaxies have changed over time. 31 00:01:26,133 --> 00:01:29,279 Scientist around the world write proposals 32 00:01:29,280 --> 00:01:32,120 for why they want to use the Hubble Space Telescope. 33 00:01:32,121 --> 00:01:32,954 (phone pings) 34 00:01:32,955 --> 00:01:34,744 and if you're selected... you too will 35 00:01:34,745 --> 00:01:37,027 be given prized observation time. 36 00:01:37,028 --> 00:01:39,784 Specialist will rank the projects and written proposals 37 00:01:39,785 --> 00:01:40,618 (phone rings) 38 00:01:40,619 --> 00:01:43,328 will be selected after an intensive peer review. 39 00:01:43,329 --> 00:01:44,437 - Hey. - Hey. 40 00:01:47,220 --> 00:01:48,220 What? 41 00:01:49,290 --> 00:01:50,639 I just need you to give them something 42 00:01:50,640 --> 00:01:51,570 so they'll back off. 43 00:01:51,571 --> 00:01:53,579 I can't have them going to your father's office. 44 00:01:53,580 --> 00:01:55,293 You know how much stress he's under. 45 00:01:56,310 --> 00:01:57,899 Who do you owe money to? 46 00:01:57,900 --> 00:01:59,639 It's a private lender. 47 00:01:59,640 --> 00:02:00,899 A private lender. 48 00:02:00,900 --> 00:02:02,879 And I will give you his direct deposit. 49 00:02:02,880 --> 00:02:04,667 You can just direct deposit the money. 50 00:02:04,668 --> 00:02:07,679 Or just go to The Mint- or, or better yet 51 00:02:07,680 --> 00:02:10,214 go to the pawnshop and they will direct you to him. 52 00:02:10,215 --> 00:02:11,609 [Bruce] (knocking on door) Honey what are you doing? 53 00:02:11,610 --> 00:02:12,713 - Dinner's here. - Okay. 54 00:02:12,714 --> 00:02:13,971 - Just a minute! - Are you on the phone? 55 00:02:13,972 --> 00:02:16,409 Okay I really need you to do this- Okay? 56 00:02:16,410 --> 00:02:18,733 - Dinner's getting cold. - Just a minute! 57 00:02:18,734 --> 00:02:19,979 Okay. I have to go. 58 00:02:19,980 --> 00:02:21,322 Okay. Thank you. 59 00:02:21,323 --> 00:02:23,006 Thank you. Do it. 60 00:02:23,007 --> 00:02:25,082 (tense celestial music) 61 00:02:27,000 --> 00:02:33,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 62 00:03:38,081 --> 00:03:39,911 (phone ringing) 63 00:03:41,503 --> 00:03:43,165 - [Employee] Pawn shop. Good afternoon. 64 00:03:44,190 --> 00:03:45,989 Are you looking for something? 65 00:03:45,990 --> 00:03:48,606 Um. Yeah, I wanted to- 66 00:03:48,607 --> 00:03:51,419 I want to see how much I can get for this. 67 00:03:51,420 --> 00:03:53,069 Are you pawning or selling? 68 00:03:53,070 --> 00:03:55,143 Well I'll be back in a week. 69 00:03:57,586 --> 00:03:59,009 You know I woulda gone into astronomy 70 00:03:59,010 --> 00:04:02,355 but, ooh, it required too much math. (chuckles) 71 00:04:02,356 --> 00:04:03,373 (Terence chuckles) 72 00:04:06,480 --> 00:04:07,480 Um... 73 00:04:09,960 --> 00:04:11,339 I can give you 50. 74 00:04:11,340 --> 00:04:12,340 50! 75 00:04:13,260 --> 00:04:16,863 I mean- this sells for 500 online. 76 00:04:17,730 --> 00:04:19,769 You know what the three balls mean... 77 00:04:19,770 --> 00:04:22,019 Two to one you won't be back. 78 00:04:22,020 --> 00:04:23,493 Uh, excuse me Belle. 79 00:04:24,498 --> 00:04:25,331 You need a quote on that? 80 00:04:25,332 --> 00:04:27,722 - Hell no! - I was hoping for 500. 81 00:04:27,723 --> 00:04:28,556 - 500? - Yeah. 82 00:04:28,557 --> 00:04:30,232 - Can I take a look? - Yeah, yeah. 83 00:04:30,233 --> 00:04:31,589 I don't see any marks. 84 00:04:31,590 --> 00:04:32,673 Take that off for me. 85 00:04:36,060 --> 00:04:37,143 Optics look okay. 86 00:04:38,250 --> 00:04:39,512 How about 100? 87 00:04:39,513 --> 00:04:40,760 100, uh... 88 00:04:41,730 --> 00:04:42,600 Can I think on it? 89 00:04:42,601 --> 00:04:44,159 Sure, take your time we'll be here. 90 00:04:44,160 --> 00:04:45,233 Thank you. 91 00:04:46,309 --> 00:04:47,429 You know if you don't trust me- 92 00:04:47,430 --> 00:04:49,221 then what the hell am I doing here? 93 00:04:49,222 --> 00:04:51,539 Talk to me first or you're gonna end up just like him. 94 00:04:51,540 --> 00:04:52,540 Homeless. 95 00:04:53,490 --> 00:04:55,649 - I'm outta of here. - Good. 96 00:04:55,650 --> 00:04:57,721 Bitches always come back. 97 00:04:57,722 --> 00:04:58,555 ♪ Oh, baby, baby baby ♪ - I thought the city 98 00:04:58,556 --> 00:05:00,016 passed a law. 99 00:05:00,017 --> 00:05:01,187 - You know, you oughta be fined - Whoa, whoa, whoa, whoa. 100 00:05:01,188 --> 00:05:02,041 for smellin' the way you smell man. 101 00:05:02,042 --> 00:05:03,629 Hey- get your hands off me player. 102 00:05:03,630 --> 00:05:04,463 What's your name player? 103 00:05:04,463 --> 00:05:05,400 Get your hands off. I'm Frankie J. 104 00:05:05,401 --> 00:05:06,929 - Frankie J. - Yeah the fabulous Frankie J. 105 00:05:06,930 --> 00:05:07,818 Frankie J you've gots 106 00:05:07,818 --> 00:05:08,651 - to go Frankie. - You've seen me on 107 00:05:08,652 --> 00:05:10,722 - the TV show- I'm famous! - You. Go on! Get out of here! 108 00:05:10,723 --> 00:05:11,556 You gotta get out of here man. 109 00:05:11,557 --> 00:05:13,260 - No, no, no, no- look! - Hey get your hands off. 110 00:05:13,261 --> 00:05:14,094 - I am the law. - You gots to go. 111 00:05:14,094 --> 00:05:14,927 - I am the law. 112 00:05:14,928 --> 00:05:16,017 You gots to go 113 00:05:16,018 --> 00:05:16,851 Go! 114 00:05:16,852 --> 00:05:18,479 You ain't no player- bitch! 115 00:05:18,480 --> 00:05:19,528 I'm a player! 116 00:05:19,529 --> 00:05:21,153 Rock and roll. Rock and roll. 117 00:05:21,154 --> 00:05:23,526 ♪ The beautiful Frankie J. Bitch! ♪ 118 00:05:23,527 --> 00:05:25,199 - What? - Ho. Fuck your shirt. 119 00:05:25,200 --> 00:05:26,234 - My shirt? - Fuck your shoes. 120 00:05:26,235 --> 00:05:27,719 - My shoes? - Bitch- fuck your birthday. 121 00:05:27,720 --> 00:05:28,949 - Bitch! - My- My birthday? 122 00:05:28,950 --> 00:05:30,689 Man get your ass on outta here! 123 00:05:30,690 --> 00:05:32,309 And Belle- you know you gotta go! 124 00:05:32,310 --> 00:05:33,786 - Fuck you! - Okay. Fuck me- right? 125 00:05:33,787 --> 00:05:35,673 - Yeah! - You know what man... 126 00:05:36,600 --> 00:05:38,399 it's not even worth it. 127 00:05:38,400 --> 00:05:40,289 I am not ripping people off 128 00:05:40,290 --> 00:05:42,269 so that he can turn a profit off of my ass. 129 00:05:42,270 --> 00:05:43,103 No one returns... 130 00:05:43,104 --> 00:05:45,458 and guess what if they do. It cost too much. 131 00:05:49,050 --> 00:05:51,089 Can you give me a ride somewhere? 132 00:05:51,090 --> 00:05:52,618 My sponsor really wants me to see me 133 00:05:52,619 --> 00:05:53,639 - and I don't have a car. - No. I don't. I don't 134 00:05:53,640 --> 00:05:55,769 have time for this. I have to be somewhere. 135 00:05:55,770 --> 00:05:56,770 I can't give you a ride. 136 00:05:56,771 --> 00:05:57,604 - I can not give you a ride. - Come on. I just saved 137 00:05:57,604 --> 00:05:58,530 your ass in there. 138 00:05:58,531 --> 00:05:59,973 I can't give you a ride. 139 00:06:01,294 --> 00:06:03,539 (mellow music) 140 00:06:03,540 --> 00:06:05,519 I mean you get a degree and what do you get? 141 00:06:05,520 --> 00:06:08,099 To work like a slave for the rest your life. 142 00:06:08,100 --> 00:06:08,933 That's what you get. 143 00:06:08,934 --> 00:06:12,591 What do you think got me working in that dump anyway? 144 00:06:12,592 --> 00:06:13,829 Who needs it? 145 00:06:13,830 --> 00:06:15,599 You know what school I went to? 146 00:06:15,600 --> 00:06:17,009 The school of life. 147 00:06:17,010 --> 00:06:18,029 That's right. 148 00:06:18,030 --> 00:06:19,319 Guess what I got? 149 00:06:19,320 --> 00:06:20,320 A masters! 150 00:06:21,090 --> 00:06:22,090 Well good for me. 151 00:06:23,771 --> 00:06:24,826 It's right here on the right! 152 00:06:24,827 --> 00:06:25,827 It's on the right! 153 00:06:26,670 --> 00:06:28,949 Meet Preston. He can teach you a lot. 154 00:06:28,950 --> 00:06:30,419 More than any of your books. 155 00:06:30,420 --> 00:06:32,759 Isn't your sponsor supposed to be a woman? 156 00:06:32,760 --> 00:06:35,099 I had a friend in AA, they said something like that. 157 00:06:35,100 --> 00:06:36,899 Preston and I are beyond that type of thinking 158 00:06:36,900 --> 00:06:38,939 which is why I like him so much. 159 00:06:38,940 --> 00:06:40,709 Just come in and meet him. 160 00:06:40,710 --> 00:06:41,849 I have an exam. 161 00:06:41,850 --> 00:06:43,679 I'll buy you a drink. 162 00:06:43,680 --> 00:06:45,149 I don't drink. 163 00:06:45,150 --> 00:06:46,158 Coffee then. 164 00:06:52,826 --> 00:06:55,834 ♪ And the dreams we share ♪ 165 00:06:55,835 --> 00:06:58,454 ♪ Dreams to go nowhere ♪ 166 00:06:58,455 --> 00:07:00,994 ♪ And I'm lost and found ♪ 167 00:07:02,327 --> 00:07:05,748 Hi. Can I get a coffee and a vodka cranberry? 168 00:07:05,749 --> 00:07:08,534 ♪ I'm so in love with you ♪ 169 00:07:08,535 --> 00:07:11,518 ♪ But should I run from you ♪ 170 00:07:11,519 --> 00:07:14,509 ♪ This wasted love you gave me ♪ 171 00:07:14,510 --> 00:07:17,745 ♪ Is it worth my energy or time ♪ 172 00:07:17,746 --> 00:07:20,645 ♪ Make up your mind so I can make mine ♪ 173 00:07:20,646 --> 00:07:23,573 ♪ Am I wasting love ♪ 174 00:07:23,574 --> 00:07:25,790 ♪ Am I wasting love ♪ 175 00:07:25,791 --> 00:07:30,791 ♪ I feel I know I've got to stay away ♪ 176 00:07:30,794 --> 00:07:33,548 ♪ 'Cause you said you want to be alone ♪ 177 00:07:33,549 --> 00:07:35,097 Let's dance. 178 00:07:35,098 --> 00:07:36,098 Come on. 179 00:07:38,123 --> 00:07:39,750 ♪ You play this game ♪ 180 00:07:39,751 --> 00:07:42,446 ♪ It drives me insane ♪ 181 00:07:42,447 --> 00:07:44,017 ♪ You think that it's okay ♪ 182 00:07:44,018 --> 00:07:49,018 ♪ But we both know our story doesn't end that way ♪ 183 00:07:49,792 --> 00:07:53,211 ♪ I'm so in love with you ♪ 184 00:07:53,212 --> 00:07:55,535 ♪ Now I run from you ♪ 185 00:07:55,536 --> 00:07:57,905 ♪ The wasted love I gave you ♪ 186 00:07:57,906 --> 00:08:00,840 ♪ Just not worth my energy ♪ 187 00:08:00,841 --> 00:08:04,545 ♪ Take my tears and all your fears and go ♪ 188 00:08:04,546 --> 00:08:07,497 ♪ Am I wasting love ♪ 189 00:08:07,498 --> 00:08:10,510 ♪ Am I wasting love ♪ 190 00:08:10,511 --> 00:08:14,511 (crowd cheering and applauding) 191 00:08:17,906 --> 00:08:19,823 - Hey girl. - Ooh, hey. 192 00:08:20,700 --> 00:08:22,413 Terence this is Preston. 193 00:08:24,150 --> 00:08:26,163 It's, uh, nice to meet you. 194 00:08:29,387 --> 00:08:30,783 Bella. She's family. 195 00:08:32,250 --> 00:08:33,240 Tell him. 196 00:08:33,241 --> 00:08:36,119 Tell him what you told me the first time that we met. 197 00:08:36,120 --> 00:08:38,219 You play as hard as you work. 198 00:08:38,220 --> 00:08:41,351 Terence thinks that he's gonna get answers from his books. 199 00:08:41,352 --> 00:08:44,459 You can't get no damn answers from no book. 200 00:08:44,460 --> 00:08:45,963 You have to get it from here. 201 00:08:46,950 --> 00:08:48,479 Or here. 202 00:08:48,480 --> 00:08:50,253 Shit- who the fuck is this guy? 203 00:08:51,510 --> 00:08:53,189 Uh. I'm just no one. 204 00:08:53,190 --> 00:08:56,336 I never wanna hear you say that again- Never! 205 00:08:56,337 --> 00:08:57,170 You hear me? 206 00:08:57,171 --> 00:08:59,249 You think I started with all of this? 207 00:08:59,250 --> 00:09:01,709 I built this motherfucker from the ground up. 208 00:09:01,710 --> 00:09:06,149 You think I asked for permission? Do you? 209 00:09:06,150 --> 00:09:08,039 Uh, no. No. No. I don't. 210 00:09:08,040 --> 00:09:09,543 You don't know shit. 211 00:09:12,600 --> 00:09:14,043 Now look at my little Belle. 212 00:09:15,030 --> 00:09:16,619 She ain't know her ass from her elbow 213 00:09:16,620 --> 00:09:18,081 when she first got here. 214 00:09:18,082 --> 00:09:19,082 (Belle chuckles) 215 00:09:19,920 --> 00:09:21,047 Now look at her. 216 00:09:23,410 --> 00:09:25,169 (Preston laughs) 217 00:09:25,170 --> 00:09:27,333 Uh, excuse me. The bathroom? 218 00:09:29,640 --> 00:09:30,736 I'll find it. 219 00:09:30,737 --> 00:09:33,220 (bright hip hop music) 220 00:09:36,625 --> 00:09:38,330 I think that he likes you. 221 00:09:38,331 --> 00:09:39,973 Yeah. I did not get that. 222 00:09:41,090 --> 00:09:43,074 I'll see you back at the table. 223 00:09:48,715 --> 00:09:51,798 (Terence breathing) 224 00:09:57,984 --> 00:09:59,741 (bright hip hop music continues) 225 00:10:15,180 --> 00:10:17,312 (footsteps thudding) 226 00:10:17,313 --> 00:10:18,550 - Stay down! - Huh? Hey- what? 227 00:10:18,551 --> 00:10:19,384 Hey- hey! Hey! 228 00:10:19,384 --> 00:10:20,217 Get his keys! 229 00:10:20,217 --> 00:10:21,200 [Thug] Got 'em. (key jingling) 230 00:10:21,200 --> 00:10:22,033 Hey! 231 00:10:22,033 --> 00:10:23,019 (groans) 232 00:10:23,020 --> 00:10:25,704 (car engine roars) 233 00:10:25,705 --> 00:10:27,269 Argh! 234 00:10:29,984 --> 00:10:30,984 Fuck! 235 00:10:32,086 --> 00:10:33,735 Argh!! 236 00:10:35,183 --> 00:10:36,859 (anxious music) 237 00:11:04,700 --> 00:11:07,358 (coins rattling) (anxious music continues) 238 00:11:14,744 --> 00:11:15,744 Come on. 239 00:11:16,836 --> 00:11:18,310 (train whooshing) 240 00:11:22,080 --> 00:11:23,680 I'd like to report a stolen car. 241 00:11:25,462 --> 00:11:27,415 Hello. 242 00:11:27,416 --> 00:11:28,416 Hello. 243 00:11:29,723 --> 00:11:30,723 Fuck. 244 00:11:44,761 --> 00:11:45,761 I'm sorry. 245 00:11:49,567 --> 00:11:52,259 Cool. You have until 10:30. 246 00:11:52,260 --> 00:11:53,260 Please begin. 247 00:12:14,095 --> 00:12:15,611 (Professors whispering) 248 00:12:19,860 --> 00:12:21,603 Terence bring your exam. 249 00:12:22,510 --> 00:12:23,660 And come to the front. 250 00:12:35,074 --> 00:12:36,533 Your mother needs you to call home. 251 00:12:40,140 --> 00:12:41,581 Talk to Xeing about rescheduling. 252 00:13:01,560 --> 00:13:04,109 Preston knew the guys who borrowed it. 253 00:13:04,110 --> 00:13:06,650 Stole. Stole would be a better word for that. 254 00:13:06,651 --> 00:13:08,759 (scoffs) We got it back you. 255 00:13:08,760 --> 00:13:10,635 What are you doing hanging out with criminals? 256 00:13:12,870 --> 00:13:14,343 Preston helps people. 257 00:13:16,770 --> 00:13:17,770 With what? 258 00:13:18,720 --> 00:13:19,720 People in trouble. 259 00:13:22,775 --> 00:13:23,875 You can't park here. 260 00:13:24,791 --> 00:13:27,419 (scoffs) What, so you're just gonna leave me here... 261 00:13:27,420 --> 00:13:29,583 After we got your car back for you? 262 00:13:32,280 --> 00:13:34,942 My computer. Fuck! 263 00:13:34,943 --> 00:13:35,776 God damn it. 264 00:13:35,777 --> 00:13:38,159 They were gonna strip and sell it. 265 00:13:38,160 --> 00:13:40,253 Shouldn't you be at one of your meetings? 266 00:13:42,480 --> 00:13:47,402 You know- it's not AA if that's what you're thinking. 267 00:13:47,403 --> 00:13:50,144 We're going to go for a little drive 268 00:13:50,145 --> 00:13:51,295 and then I'll let you be. 269 00:13:52,597 --> 00:13:54,629 (bright music) 270 00:13:54,630 --> 00:13:55,938 Didn't you back it up? 271 00:13:57,330 --> 00:13:58,830 That was in there. 272 00:14:00,022 --> 00:14:01,972 Maybe we'll get it back. 273 00:14:06,990 --> 00:14:08,346 Are we there yet? 274 00:14:11,579 --> 00:14:14,099 I remember driving cross country... 275 00:14:14,100 --> 00:14:15,965 my sister and I yelling that. 276 00:14:20,310 --> 00:14:22,010 So there's two of you? 277 00:14:24,330 --> 00:14:26,095 Just me really. 278 00:14:26,096 --> 00:14:29,159 (somber music) 279 00:14:29,160 --> 00:14:30,983 My sister's MIA. 280 00:14:31,920 --> 00:14:32,945 20 years now. 281 00:14:34,140 --> 00:14:36,872 Sometimes you have to make your own family Terence. 282 00:14:39,266 --> 00:14:41,723 Family doesn't always make things easier. 283 00:14:45,300 --> 00:14:47,000 I knew we were gonna be friends. 284 00:14:48,664 --> 00:14:53,664 (Belle snickers) (somber music continues) 285 00:15:44,373 --> 00:15:45,773 It's so nice. 286 00:15:49,251 --> 00:15:50,926 Aren't you gonna come in? 287 00:15:52,561 --> 00:15:53,909 Why not? 288 00:15:53,910 --> 00:15:55,402 I don't care for the water. 289 00:15:55,403 --> 00:15:56,403 Ugh. 290 00:15:57,630 --> 00:16:00,387 Well, I'm sure that you have your reasons. 291 00:16:00,388 --> 00:16:01,654 (sighs) 292 00:16:02,630 --> 00:16:04,872 (somber music continues) 293 00:16:17,610 --> 00:16:19,799 You want me to drop you here? 294 00:16:19,800 --> 00:16:21,719 Yeah, I need my check. 295 00:16:21,720 --> 00:16:23,654 Don't worry Terence... I'll be fine. 296 00:16:25,170 --> 00:16:27,933 You should go study for your quiz. 297 00:16:29,220 --> 00:16:30,270 I'll catch you later. 298 00:16:58,433 --> 00:16:59,433 Not bad. Right? 299 00:17:00,755 --> 00:17:01,755 (chuckles) Yup. 300 00:17:02,700 --> 00:17:03,700 Have a good one. 301 00:17:04,457 --> 00:17:07,040 (somber music) 302 00:17:36,335 --> 00:17:38,224 (dishes clattering) 303 00:17:38,225 --> 00:17:40,438 I can barely pay my own bills right now. 304 00:17:42,514 --> 00:17:45,419 I'm not going down. I am not going down there again. 305 00:17:45,420 --> 00:17:47,789 I won't even look at their offers. 306 00:17:47,790 --> 00:17:50,279 Don't bring it up on his birthday. 307 00:17:50,280 --> 00:17:52,041 Take your dad's computer. 308 00:17:52,042 --> 00:17:53,792 Borrow his while you figure it out. 309 00:17:54,930 --> 00:17:56,403 Time to eat. Go wake him. 310 00:17:59,474 --> 00:18:01,143 Dad you're snoring. 311 00:18:02,872 --> 00:18:04,503 - Huh? - You're snoring. 312 00:18:05,730 --> 00:18:06,809 I don't snore. 313 00:18:06,810 --> 00:18:08,360 [Terence] Dinner's ready. 314 00:18:09,960 --> 00:18:11,459 Is Drake here? 315 00:18:11,460 --> 00:18:12,360 Not yet. 316 00:18:12,361 --> 00:18:15,183 Well, we can't eat until you're brother's here. 317 00:18:17,340 --> 00:18:18,340 That'd be rude. 318 00:18:21,360 --> 00:18:23,999 Well, it's my brand. So. Yes. I should be there. 319 00:18:24,000 --> 00:18:25,259 Look we just got here. I gotta go. 320 00:18:25,260 --> 00:18:27,359 But we'll talk later. Talk details. All right? 321 00:18:27,360 --> 00:18:28,360 Cheers. 322 00:18:29,280 --> 00:18:30,953 Knock-knock! 323 00:18:30,954 --> 00:18:32,397 [Vicky] Aah... Who's there? 324 00:18:32,398 --> 00:18:34,195 Hey. Mamma mia! 325 00:18:34,196 --> 00:18:35,916 [Bruce] Yo! There he is. 326 00:18:37,141 --> 00:18:38,265 [Drake] This is my... this is Cinnamon 327 00:18:38,266 --> 00:18:40,288 a very talented actress. 328 00:18:40,289 --> 00:18:41,607 (group chattering) 329 00:18:41,608 --> 00:18:43,651 - It's so nice to meet you. - Nice to meet you. 330 00:18:43,652 --> 00:18:44,651 [Vicky] Can I get you anything to drink? 331 00:18:44,652 --> 00:18:45,898 [Cinnamon] I brought this... for you guys. 332 00:18:45,899 --> 00:18:47,911 [Bruce] Oh, that's nice. Let's sit down. 333 00:18:47,912 --> 00:18:49,818 [Vicky] Yeah, 'cause dinner's ready. So... 334 00:18:49,819 --> 00:18:51,828 [Cinnamon] Great. 335 00:18:51,829 --> 00:18:54,010 [Drake] Well Mom, you've outdone yourself. 336 00:18:54,011 --> 00:18:56,399 (group laughing) 337 00:18:56,400 --> 00:18:57,755 I have never been a great cook. 338 00:18:57,756 --> 00:18:59,489 - Oh. - My boys know that... 339 00:18:59,490 --> 00:19:01,439 But it's your dad's birthday. 340 00:19:01,440 --> 00:19:02,572 Is that what we're doin' here? 341 00:19:02,573 --> 00:19:04,471 [Bruce] Oh, now! Come on! 342 00:19:04,472 --> 00:19:05,305 Is that the thing? 343 00:19:05,306 --> 00:19:06,719 I thought it was Christmas. 344 00:19:06,720 --> 00:19:07,688 Uh-huh. 345 00:19:07,689 --> 00:19:11,459 (group laughing and chattering) 346 00:19:11,460 --> 00:19:13,710 - Yeah. - It's also a lie... 347 00:19:14,847 --> 00:19:18,389 My girlfriend has over like- 50K in loans... 348 00:19:18,390 --> 00:19:19,951 She's not even sure it was worth it. 349 00:19:20,910 --> 00:19:23,860 I guess it sorta depends what you're going to school for. 350 00:19:25,800 --> 00:19:28,649 So, Drake. What's your next film, a science fiction? 351 00:19:28,650 --> 00:19:30,659 Yeah, I can't get into too many details... 352 00:19:30,660 --> 00:19:34,110 it's about 100 pages of NDA's on this sucker. 353 00:19:34,111 --> 00:19:35,100 Ah. Who's gonna know? 354 00:19:35,101 --> 00:19:36,629 - Come on now, I mean, really. - Now now. 355 00:19:36,630 --> 00:19:38,999 Well you gotta keep your word. 356 00:19:39,000 --> 00:19:41,282 Yeah and people will know. 357 00:19:41,283 --> 00:19:42,283 It's true. 358 00:19:43,290 --> 00:19:44,905 It is..."Spaceballs" 359 00:19:47,395 --> 00:19:48,395 (snickers) Remember? 360 00:19:50,377 --> 00:19:51,846 Mm-hmm. 361 00:19:51,847 --> 00:19:54,329 "Spaceballs"! 362 00:19:54,330 --> 00:19:55,177 Uh-huh. 363 00:19:55,178 --> 00:19:57,329 (Drake laughing) 364 00:19:57,330 --> 00:20:00,749 Derek Johnson used to call him "Spaceballs" 365 00:20:00,750 --> 00:20:04,289 and then smash his head into a locker. 366 00:20:04,290 --> 00:20:08,339 And then I would come and save the day... of course. 367 00:20:08,340 --> 00:20:10,440 Oh man. That just, like- jumped in there. 368 00:20:11,580 --> 00:20:12,723 It wasn't fun. 369 00:20:15,152 --> 00:20:18,149 (chuckles) But no- it's, uh, it's a serious film. 370 00:20:18,150 --> 00:20:20,121 I get to play an astrophysicist... 371 00:20:20,122 --> 00:20:21,145 Hey! 372 00:20:21,146 --> 00:20:22,146 - So - Hmm. 373 00:20:23,609 --> 00:20:25,583 Hmm. Hmm. 374 00:20:25,584 --> 00:20:27,528 Ah. Ah. 375 00:20:27,529 --> 00:20:30,975 So. Gonna have to... 376 00:20:30,976 --> 00:20:33,689 get in there and pick your brain a little bit- Cowboy. 377 00:20:33,690 --> 00:20:37,199 Yeah, yeah. Just, uh- send the paperwork over. 378 00:20:37,200 --> 00:20:38,040 I will. 379 00:20:38,041 --> 00:20:39,407 I will for sure. I'll for sure. 380 00:20:39,408 --> 00:20:40,949 I'll have my lawyer fax it. 381 00:20:40,950 --> 00:20:43,679 - Hmm. - Um. No big deal. 382 00:20:43,680 --> 00:20:45,565 Right. Well let's have a toast to that! 383 00:20:46,440 --> 00:20:48,479 Congratulations on the movie! 384 00:20:48,480 --> 00:20:50,053 [Drake] Thank you. 385 00:20:50,054 --> 00:20:51,569 (glasses clinking) 386 00:20:51,570 --> 00:20:53,570 [Vicky] Thank you boys for being here. 387 00:20:54,457 --> 00:20:55,919 - "Spaceballs" - [Bruce] Always good to have 388 00:20:55,920 --> 00:20:56,943 the whole family. 389 00:21:09,900 --> 00:21:11,455 Do you sell stolen items here? 390 00:21:11,456 --> 00:21:12,350 (scoffs) Excuse me? 391 00:21:12,351 --> 00:21:14,523 Do you sell stolen items here? 392 00:21:16,710 --> 00:21:18,329 Why would we do that? 393 00:21:18,330 --> 00:21:20,579 Items show up here stolen? Really? 394 00:21:20,580 --> 00:21:22,409 Police recover it. We get no money. 395 00:21:22,410 --> 00:21:23,849 That's bad for the business. 396 00:21:23,850 --> 00:21:25,650 No. We don't sell stolen items here. 397 00:21:27,330 --> 00:21:29,729 What if, um- if I give you a serial number 398 00:21:29,730 --> 00:21:32,579 and something shows up. Could you call me? 399 00:21:32,580 --> 00:21:35,913 Um, is, uh. Is Belle here? 400 00:21:37,620 --> 00:21:41,076 Belle... is on leave now. 401 00:21:41,077 --> 00:21:41,910 Oh. 402 00:21:41,911 --> 00:21:43,739 Well, do, uh. Do have her number? 403 00:21:43,740 --> 00:21:46,019 - 'cause I was suppose to- - Listen, listen. 404 00:21:46,020 --> 00:21:49,079 I don't know where Belle is. All right? 405 00:21:49,080 --> 00:21:50,420 Do yourself a favor... 406 00:21:51,480 --> 00:21:52,653 Find a nice girl. 407 00:21:56,850 --> 00:21:57,989 Wait a minute. 408 00:21:57,990 --> 00:21:59,669 What's your name again? 409 00:21:59,670 --> 00:22:00,670 Terence. 410 00:22:01,800 --> 00:22:03,303 I'm Tony. Big Tony. 411 00:22:04,200 --> 00:22:06,149 - Nice to meet you Tony. - You call me Big Tony. 412 00:22:06,150 --> 00:22:07,379 Nice to meet you Big Tony. 413 00:22:07,380 --> 00:22:08,939 Remember my face. 414 00:22:08,940 --> 00:22:12,449 I'm gonna tell you where she hangs out sometimes- all right? 415 00:22:12,450 --> 00:22:15,063 The Mint. It's a bar down the street. 416 00:22:16,590 --> 00:22:17,823 'Cause I remember yours. 417 00:22:19,170 --> 00:22:20,403 Places and faces. 418 00:22:25,290 --> 00:22:26,290 Thank you Tony. 419 00:22:27,060 --> 00:22:28,060 Big Tony. 420 00:22:29,790 --> 00:22:30,890 Thank you Big Tony. 421 00:22:33,164 --> 00:22:34,626 (chuckling) This guy man. 422 00:22:34,627 --> 00:22:38,110 "Hey do you, uh... Do you guys sell, uh, stolen items here?" 423 00:22:38,111 --> 00:22:39,195 (chuckles) What a jackass. 424 00:22:40,548 --> 00:22:41,765 (soft celestial music) 425 00:22:47,629 --> 00:22:49,254 (keyboard clacking) 426 00:23:07,560 --> 00:23:09,989 Tonight. Sex god Drake Wright 427 00:23:09,990 --> 00:23:12,299 "wows" with his passion for science. 428 00:23:12,300 --> 00:23:15,119 He talks true love... Humble beginnings... 429 00:23:15,120 --> 00:23:18,663 His fight to overcome trauma... Bullied as a child. 430 00:23:26,558 --> 00:23:27,591 (phone pings) 431 00:23:31,410 --> 00:23:34,579 I really wanted to say thank you for getting my car back. 432 00:23:34,580 --> 00:23:36,869 (chuckles) They were gonna tear that piece of shit apart 433 00:23:36,870 --> 00:23:37,979 but I put a stop to it. 434 00:23:37,980 --> 00:23:40,079 Stay around, relax. Listen to the music. 435 00:23:40,080 --> 00:23:41,459 Let the good times roll. 436 00:23:41,460 --> 00:23:42,869 He was looking for Belle. 437 00:23:42,870 --> 00:23:45,023 What up? P. Diddy? (chuckles) 438 00:23:45,024 --> 00:23:46,941 Was I talkin' to you? 439 00:23:48,120 --> 00:23:50,343 I'm sorry. He has no social skills. 440 00:23:51,300 --> 00:23:55,529 Look. I know that you got, uh, my car back. 441 00:23:55,530 --> 00:23:59,289 Um. I was wondering if maybe you know where the rest 442 00:23:59,290 --> 00:24:01,138 - of my things are? - What are you calling me a thief? 443 00:24:01,139 --> 00:24:02,734 No I didn't say that. 444 00:24:02,735 --> 00:24:03,922 Maybe your people... 445 00:24:03,923 --> 00:24:04,860 My people? 446 00:24:04,861 --> 00:24:07,049 What the fuck do you mean? My people? 447 00:24:07,050 --> 00:24:08,939 Don't come in here disrespectin' me 448 00:24:08,940 --> 00:24:11,009 and my people in my house where they work at. 449 00:24:11,010 --> 00:24:12,010 Do you got that? 450 00:24:12,870 --> 00:24:15,749 Whoa, whoa, whoa, whoa. We're late for an engagement. 451 00:24:15,750 --> 00:24:19,919 We don't have time for this blues shit. 452 00:24:19,920 --> 00:24:23,129 I told you to shut your mouth! 453 00:24:23,130 --> 00:24:24,629 Do you know who you're talkin' to? 454 00:24:24,630 --> 00:24:27,209 This is Drake Wright's brother. (chuckles) 455 00:24:27,210 --> 00:24:31,847 And Terence here, has a very important event to attend 456 00:24:31,848 --> 00:24:33,533 for cancer survivors. 457 00:24:33,534 --> 00:24:38,534 (Preston grunting) (Terence groans) 458 00:24:38,560 --> 00:24:41,248 (Bouncer speaks faintly) 459 00:24:41,249 --> 00:24:42,804 [Bouncer] Boss let him up. 460 00:24:42,805 --> 00:24:43,805 Come on man 461 00:24:48,615 --> 00:24:50,421 The bill's in the mail. 462 00:24:50,422 --> 00:24:53,255 (Terence gasping) 463 00:24:57,240 --> 00:24:59,040 - What the hell was that? - My mom. 464 00:25:04,530 --> 00:25:06,033 Programs up. Ready to go? 465 00:25:07,170 --> 00:25:09,389 Twenty-four hours once the data's released. 466 00:25:09,390 --> 00:25:11,969 The code is ready to generate figures. 467 00:25:11,970 --> 00:25:13,919 Now familiarize yourself with the software at Keck. 468 00:25:13,920 --> 00:25:15,419 It's 200,000 a night over there. 469 00:25:15,420 --> 00:25:17,579 You don't wanna come up short. 470 00:25:17,580 --> 00:25:19,661 Terence. You got this. 471 00:25:22,511 --> 00:25:24,928 (soft music) 472 00:25:40,080 --> 00:25:41,759 Why do you wanna drive for money? 473 00:25:41,760 --> 00:25:44,849 I would like to think of myself as a people person. 474 00:25:44,850 --> 00:25:46,949 Do you hear me talkin' like that, huh? 475 00:25:46,950 --> 00:25:49,169 Like, oh. Oh, look at Diego. 476 00:25:49,170 --> 00:25:50,489 Look at Bruno. 477 00:25:50,490 --> 00:25:53,909 Ooh, look at Drake Wright. Look what he's packing. 478 00:25:53,910 --> 00:25:54,910 No you don't. 479 00:25:56,010 --> 00:25:57,010 Help me out. 480 00:25:58,260 --> 00:26:01,079 Um, well, you know, those people... 481 00:26:01,080 --> 00:26:02,759 they all have trainers. 482 00:26:02,760 --> 00:26:04,169 I mean their personal trainers help 483 00:26:04,170 --> 00:26:05,339 them out all the time and 484 00:26:05,340 --> 00:26:06,207 What- what are you tryin' to say? 485 00:26:06,208 --> 00:26:08,976 I'm not saying that you don't look good. 486 00:26:08,977 --> 00:26:10,405 - Thank you. - Because you do. 487 00:26:10,406 --> 00:26:11,239 You look good. 488 00:26:11,240 --> 00:26:12,813 - You hear that? - You hittin' on my girl? 489 00:26:12,814 --> 00:26:15,465 - Terence thinks I look good. - That's not what I'm doin' 490 00:26:15,466 --> 00:26:18,458 (upbeat music) (passengers partying) 491 00:26:31,640 --> 00:26:35,219 The most violent and energetic of processes 492 00:26:35,220 --> 00:26:39,179 results from the cataclysmic collisions of black holes... 493 00:26:39,180 --> 00:26:42,599 exploding supernovae and colliding neutron stars. 494 00:26:42,600 --> 00:26:47,249 Forces- when objects ram into each other- are so strong, 495 00:26:47,250 --> 00:26:50,939 so catastrophic they distort space-time into waves 496 00:26:50,940 --> 00:26:54,269 that are so fierce they travel at powers greater 497 00:26:54,270 --> 00:26:57,669 than all the observable universe combined. 498 00:26:57,670 --> 00:26:59,548 (tense music) 499 00:26:59,549 --> 00:27:02,219 The processes that generate gravitational waves 500 00:27:02,220 --> 00:27:05,099 are extremely violent and destructive. 501 00:27:05,100 --> 00:27:06,629 By the time they reach the earth 502 00:27:06,630 --> 00:27:09,449 they're a thousand billion times smaller than a nucleus... 503 00:27:09,450 --> 00:27:10,772 (banging on window) 504 00:27:12,405 --> 00:27:13,709 Yo. Check it out. 505 00:27:13,710 --> 00:27:14,943 Five grand to the winner. 506 00:27:22,440 --> 00:27:23,969 Yeah. This is great and all... 507 00:27:23,970 --> 00:27:25,769 but I mean- when was the last time you 508 00:27:25,770 --> 00:27:27,509 were near a ski slope? 509 00:27:27,510 --> 00:27:29,703 You tell me. You tell me what you want to do. 510 00:27:30,990 --> 00:27:33,802 How's things with the cab company? 511 00:27:33,803 --> 00:27:35,399 It's not really a cab company. 512 00:27:35,400 --> 00:27:37,533 I just drive people with my car. 513 00:27:38,652 --> 00:27:40,859 Cab. 514 00:27:40,860 --> 00:27:42,153 Isn't that dangerous? 515 00:27:45,810 --> 00:27:47,060 Where's the television? 516 00:27:47,940 --> 00:27:49,079 In for service. 517 00:27:49,080 --> 00:27:50,879 Don't let them scam you the way they do- 518 00:27:50,880 --> 00:27:53,459 hiding fees- raising rates. 519 00:27:53,460 --> 00:27:55,319 I don't see how it's legal. 520 00:27:55,320 --> 00:27:56,549 There's lasagna in the fridge. 521 00:27:56,550 --> 00:27:58,139 Leftover lasagna. 522 00:27:58,140 --> 00:27:59,429 Deb's sitter fell through. 523 00:27:59,430 --> 00:28:01,289 - Mom! - What? 524 00:28:01,290 --> 00:28:04,046 What are you doing? You're wearing your pajamas. 525 00:28:04,047 --> 00:28:05,639 (chuckles) 526 00:28:05,640 --> 00:28:07,169 When are you back? 527 00:28:07,170 --> 00:28:08,570 In a couple hours. 528 00:28:12,424 --> 00:28:13,724 (Bruce sighs) 529 00:28:15,666 --> 00:28:18,239 You want some lasagna? 530 00:28:18,240 --> 00:28:19,240 I'm not hungry. 531 00:28:23,204 --> 00:28:25,416 I just don't remember. 532 00:28:25,417 --> 00:28:27,141 Sometimes I take a picture of it. 533 00:28:27,142 --> 00:28:28,199 (phone pings) 534 00:28:28,200 --> 00:28:29,547 I usually do. 535 00:28:31,087 --> 00:28:32,585 Oh. Shit! 536 00:28:33,693 --> 00:28:35,879 Have we been on this street before? 537 00:28:35,880 --> 00:28:37,226 Yeah. We've been on this street 538 00:28:37,227 --> 00:28:39,299 and a lot of other streets. 539 00:28:39,300 --> 00:28:41,459 I don't like your attitude. 540 00:28:41,460 --> 00:28:43,673 What- are you just gonna leave me on the street? 541 00:28:45,545 --> 00:28:46,919 (chuckles) Look at me. 542 00:28:46,920 --> 00:28:49,649 I am asking for it! 543 00:28:49,650 --> 00:28:52,529 I, I, I, I, I'm just outta battery here... 544 00:28:52,530 --> 00:28:54,719 No way to catch another Uber. 545 00:28:54,720 --> 00:28:58,477 Helpless. Alone. On the street! Female! 546 00:28:58,478 --> 00:29:00,173 #MeToo! 547 00:29:04,080 --> 00:29:05,579 No one's gonna put up with you. 548 00:29:05,580 --> 00:29:06,580 Are you kidding me? 549 00:29:07,994 --> 00:29:09,162 You think someone's gonna treat you better than me? 550 00:29:09,163 --> 00:29:09,996 What is he- 551 00:29:09,997 --> 00:29:11,768 - Get- - Let's go! Let's go! 552 00:29:11,769 --> 00:29:13,115 - [Barry] No one's gonna treat you better than me! 553 00:29:13,116 --> 00:29:14,786 - Go! - [Barry] Look- Where you goin'? 554 00:29:14,787 --> 00:29:17,017 - [Barry] Where you goin'? - Beat it! 555 00:29:17,018 --> 00:29:18,843 Your friend is after me! 556 00:29:20,580 --> 00:29:21,842 Wait. Preston? 557 00:29:21,843 --> 00:29:23,699 Yes! He is threatening my life. 558 00:29:23,700 --> 00:29:25,259 Preston wouldn't hurt a fly. 559 00:29:25,260 --> 00:29:27,629 You know, I don't know about that Belle. I really don't. 560 00:29:27,630 --> 00:29:30,479 He knocked me and my friend a moment from our life. 561 00:29:30,480 --> 00:29:32,039 Did you insult him? 562 00:29:32,040 --> 00:29:34,439 - Did I ins- - Preston is very sensitive 563 00:29:34,440 --> 00:29:35,973 about certain topics! 564 00:29:39,720 --> 00:29:41,520 I can talk to him, if you need me to. 565 00:29:43,640 --> 00:29:48,629 It is the past seven years on there. 566 00:29:51,360 --> 00:29:53,939 I would be willing to talk to him. 567 00:29:53,940 --> 00:29:56,790 If you can do something for me. 568 00:29:59,372 --> 00:30:01,324 What's that? 569 00:30:01,325 --> 00:30:04,158 (feel-good music) 570 00:30:12,617 --> 00:30:15,310 What are your parent's names? 571 00:30:18,090 --> 00:30:19,090 Judy. 572 00:30:19,800 --> 00:30:21,277 My Dad's, Walter. 573 00:30:22,440 --> 00:30:24,869 They were so excited to hear that you're coming. 574 00:30:24,870 --> 00:30:27,190 They're always telling me to invite somebody. 575 00:30:29,491 --> 00:30:33,859 Should I, uh... Should I be bringing something? 576 00:30:35,542 --> 00:30:39,176 I mean, if it's on the way, but... it's no big deal. 577 00:30:58,830 --> 00:31:00,509 Well don't you have your key... honey? 578 00:31:00,510 --> 00:31:02,550 I didn't want to just barge in. 579 00:31:04,265 --> 00:31:05,306 This is Terence. 580 00:31:05,307 --> 00:31:07,199 Terence, how are ya? 581 00:31:07,200 --> 00:31:08,999 It's nice to meet you, sir. 582 00:31:09,000 --> 00:31:11,789 Drop the sir. We're family now. 583 00:31:11,790 --> 00:31:15,004 Walter take their bags. They're gonna be staying over. 584 00:31:15,005 --> 00:31:17,626 Of course they're gonna be staying over... 585 00:31:17,627 --> 00:31:20,523 They'd be driving around in that holiday traffic. 586 00:31:22,260 --> 00:31:25,316 Oh... look at that. 587 00:31:25,317 --> 00:31:27,719 Oh my... that's beautiful. 588 00:31:27,720 --> 00:31:29,939 Terence does enough driving as it is. 589 00:31:29,940 --> 00:31:31,490 Tell them what you do Terence. 590 00:31:32,580 --> 00:31:34,229 I drive people in my car. 591 00:31:34,230 --> 00:31:36,599 It's kinda like a taxi. 592 00:31:36,600 --> 00:31:37,889 Terence has a PhD. 593 00:31:37,890 --> 00:31:38,969 - Oh. - Oh. 594 00:31:38,970 --> 00:31:41,909 Well. Currently I'm just a grad student. 595 00:31:41,910 --> 00:31:43,589 Well you guys have gotta be exhausted 596 00:31:43,590 --> 00:31:45,732 from all that driving. No? 597 00:31:45,733 --> 00:31:47,807 Judy, get them some beers! 598 00:31:51,180 --> 00:31:55,053 An eagle... bearing down on its prey. 599 00:31:56,640 --> 00:31:58,990 Belle get over here! Show 'em how it's done. 600 00:31:59,880 --> 00:32:02,129 She used to beat every boy in the neighborhood. 601 00:32:02,130 --> 00:32:03,423 Take all their money. 602 00:32:05,370 --> 00:32:06,970 Come on. Let's see what you got. 603 00:32:15,080 --> 00:32:17,819 (horseshoe thuds) 604 00:32:17,820 --> 00:32:19,082 Now look at me. 605 00:32:27,060 --> 00:32:29,043 Judy more beer! 606 00:32:29,044 --> 00:32:31,079 You have two legs! 607 00:32:31,080 --> 00:32:32,343 Smart ass! 608 00:32:34,710 --> 00:32:36,989 Make sure that screen door is closed! 609 00:32:36,990 --> 00:32:39,933 I don't want all those God damn flies getting in there! 610 00:32:46,680 --> 00:32:49,293 Eagle eye... targeting the kill. 611 00:32:54,335 --> 00:32:55,335 (horseshoe clanks) 612 00:32:56,186 --> 00:32:57,019 Ah? 613 00:32:57,020 --> 00:32:58,524 (Terence chuckles) 614 00:32:58,525 --> 00:33:00,149 And if you need extra blankets. 615 00:33:00,150 --> 00:33:02,669 Take the blankets Terence. Take them. 616 00:33:02,670 --> 00:33:05,424 My dad refuses to put the thermostat above 62. 617 00:33:05,425 --> 00:33:07,144 And it's freezing! 618 00:33:07,145 --> 00:33:11,842 [Walter] Tell her I am not adjusting the thermostat! 619 00:33:11,843 --> 00:33:13,023 I'll be okay. 620 00:33:16,380 --> 00:33:19,469 If you, uh, need a toothbrush... I think we have extra. 621 00:33:19,470 --> 00:33:20,519 I'll get you a towel. 622 00:33:20,520 --> 00:33:21,520 Thank you. 623 00:33:22,593 --> 00:33:25,176 (somber music) 624 00:33:39,150 --> 00:33:40,859 Your dad wanted to know if 625 00:33:40,860 --> 00:33:42,235 you'd been staying outta trouble. 626 00:33:44,070 --> 00:33:44,940 I didn't know what to tell him- 627 00:33:44,941 --> 00:33:47,669 since I don't even know your last name! 628 00:33:47,670 --> 00:33:49,229 Don't be upset. 629 00:33:49,230 --> 00:33:51,389 Can't you see how happy you're making them? 630 00:33:51,390 --> 00:33:52,829 They like company. 631 00:33:52,830 --> 00:33:54,629 What are you gonna do when I'm not here? 632 00:33:54,630 --> 00:33:56,913 I mean- did you even think about that? 633 00:34:02,910 --> 00:34:05,260 My mom will wanna show you her photographs. 634 00:34:06,870 --> 00:34:09,269 I took these in Thailand. 635 00:34:09,270 --> 00:34:11,519 The elephants were incredible. 636 00:34:11,520 --> 00:34:14,189 You know and they're highly intelligent. 637 00:34:14,190 --> 00:34:15,779 And they have a great sense of humor, right? 638 00:34:15,780 --> 00:34:16,799 They really do. Yes. 639 00:34:16,800 --> 00:34:18,629 The way they would twirl their trunks 640 00:34:18,630 --> 00:34:19,709 when they scored a goal. 641 00:34:19,710 --> 00:34:20,849 Everybody loved them. 642 00:34:20,850 --> 00:34:22,319 Are you doing laundry? 643 00:34:22,320 --> 00:34:24,029 The washer's broken. 644 00:34:24,030 --> 00:34:26,943 I know Mom. It's been like that for years. 645 00:34:27,960 --> 00:34:30,959 Katy hit it when she was learning how to drive. 646 00:34:30,960 --> 00:34:32,669 It still works. Doesn't it? 647 00:34:32,670 --> 00:34:34,199 Well it leaks from the bottom. 648 00:34:34,200 --> 00:34:35,699 The soap's next to the washer. 649 00:34:35,700 --> 00:34:37,079 I've been trying to get that woman 650 00:34:37,080 --> 00:34:39,149 to buy a new one washer for years. 651 00:34:39,150 --> 00:34:43,049 To get her to throw anything out... is almost impossible. 652 00:34:43,050 --> 00:34:46,739 My Mom. She's an accountant. 653 00:34:46,740 --> 00:34:49,289 But, um, her company recently downsized... 654 00:34:49,290 --> 00:34:52,049 so she's lookin' for a new job. 655 00:34:52,050 --> 00:34:54,509 This reminds me of that war movie 656 00:34:54,510 --> 00:34:55,699 that Clint Eastwood did. 657 00:34:55,700 --> 00:34:56,796 - What- - "Flags of Our Fathers" 658 00:34:56,797 --> 00:34:58,139 - "Flags of Our Fathers" 659 00:34:58,140 --> 00:35:00,109 Great movie. Did you see that movie Terence? 660 00:35:00,110 --> 00:35:02,557 - Uh-uh. - Great movie. 661 00:35:03,690 --> 00:35:06,033 This country is going downhill. 662 00:35:07,006 --> 00:35:11,369 We are in grave danger and I mean grave danger. 663 00:35:11,370 --> 00:35:13,199 - Dad! - What? 664 00:35:13,200 --> 00:35:15,355 [Judy] I'm ready for you Walter. 665 00:35:15,356 --> 00:35:16,356 Okay. 666 00:35:17,400 --> 00:35:20,939 Oh, you know, I got to, um... (hand taps) 667 00:35:20,940 --> 00:35:22,799 I gotta call my parents real quick. 668 00:35:22,800 --> 00:35:24,950 Yes, Terence. Give them our regards. 669 00:35:27,960 --> 00:35:29,399 [Vicky] You've reached the Wright residence. 670 00:35:29,400 --> 00:35:31,739 Please leave a message and we'll get back to you. 671 00:35:31,740 --> 00:35:33,471 Thanks and have a great day. 672 00:35:35,190 --> 00:35:36,940 [Voicemail] This mailbox is full. 673 00:35:42,720 --> 00:35:43,720 Join hands. 674 00:35:46,320 --> 00:35:49,049 Bless us oh Lord for these gifts we are about to receive 675 00:35:49,050 --> 00:35:52,679 from thy bounty through Christ our Lord. 676 00:35:52,680 --> 00:35:54,929 And thank you Lord for this beautiful meal 677 00:35:54,930 --> 00:35:58,319 that my wonderful wife, Judy prepared. 678 00:35:58,320 --> 00:36:00,933 Thank you for bringing Terence and Belle together. 679 00:36:02,220 --> 00:36:04,349 And please dear Lord make us a family again 680 00:36:04,350 --> 00:36:06,423 and bring our Katy home. 681 00:36:07,440 --> 00:36:08,440 Amen. 682 00:36:11,462 --> 00:36:12,462 Amen. 683 00:36:13,307 --> 00:36:14,609 (hands clap) Let's eat! 684 00:36:14,610 --> 00:36:17,159 Wow. This looks great. 685 00:36:17,160 --> 00:36:18,873 You know Belle is a good cook. 686 00:36:20,190 --> 00:36:23,561 You remember that time you made me spaghetti crepes 687 00:36:23,562 --> 00:36:25,153 (chuckles) for Mother's Day? 688 00:36:25,154 --> 00:36:26,412 (laughing) 689 00:36:26,413 --> 00:36:27,612 Actually, they were pancakes 690 00:36:27,613 --> 00:36:28,979 you rolled the spaghetti in. 691 00:36:28,980 --> 00:36:30,123 With potatoes. 692 00:36:31,116 --> 00:36:32,639 I don't cook anymore. 693 00:36:32,640 --> 00:36:33,655 [Judy] No? 694 00:36:33,656 --> 00:36:35,548 (laughing) 695 00:36:36,387 --> 00:36:38,189 She's doing you a favor. 696 00:36:38,190 --> 00:36:41,459 I know that she is a talented negotiator. 697 00:36:41,460 --> 00:36:44,523 That's how we met... at the, uh, pawn shop. 698 00:36:47,868 --> 00:36:49,252 - Hmm. - I didn't know you worked 699 00:36:49,253 --> 00:36:50,503 in a pawn shop. 700 00:36:51,390 --> 00:36:52,590 I told you Mom. 701 00:36:53,670 --> 00:36:54,670 Crown Pawn. 702 00:36:58,320 --> 00:37:00,509 She really impressed me with her integrity 703 00:37:00,510 --> 00:37:03,209 and definitely had, uh, compassion 704 00:37:03,210 --> 00:37:04,910 for those less fortunate than her. 705 00:37:10,470 --> 00:37:13,145 You think you'll hold on to this job this time? 706 00:37:14,010 --> 00:37:15,299 You obviously have never worked 707 00:37:15,300 --> 00:37:17,492 in any sort of service position before. 708 00:37:17,493 --> 00:37:19,949 Hey- I worked at my father's bar, 709 00:37:19,950 --> 00:37:23,309 picking up cigarette butts off the floor 710 00:37:23,310 --> 00:37:25,743 and he raised seven kids outta that bar. 711 00:37:27,630 --> 00:37:30,179 So what are you studying again Terence? 712 00:37:30,180 --> 00:37:31,110 Astrophysics. 713 00:37:31,111 --> 00:37:33,059 Astrophysics? 714 00:37:33,060 --> 00:37:37,289 And what does one do with an astrophysics degree? 715 00:37:37,290 --> 00:37:40,113 Research... Academia. Teach. 716 00:37:41,640 --> 00:37:44,823 Well. Hallelujah. Somebody is gonna be making money. 717 00:37:45,960 --> 00:37:47,939 God only knows you better hold on to a job 718 00:37:47,940 --> 00:37:49,829 because Belle here sure as hell can't. 719 00:37:49,830 --> 00:37:51,153 Oh, Walter! 720 00:37:52,510 --> 00:37:53,526 (Belle sighs) 721 00:37:57,570 --> 00:37:59,927 All I'm sayin' is, um... 722 00:38:01,800 --> 00:38:03,728 I'm glad that she found you. 723 00:38:05,194 --> 00:38:07,199 I don't think you need to worry about her. 724 00:38:07,200 --> 00:38:09,850 Belle seems like she's always gonna land on her feet. 725 00:38:11,070 --> 00:38:12,435 This is delicious. 726 00:38:12,436 --> 00:38:13,529 Oh, have some more. 727 00:38:13,530 --> 00:38:15,380 There are gonna be lots of leftovers. 728 00:38:25,860 --> 00:38:28,409 I could come home a Nobel Prize winner- 729 00:38:28,410 --> 00:38:30,959 Three kids! A billionaire! Give it all up... 730 00:38:30,960 --> 00:38:34,349 live a life of asceticism, exist on a piece of rice a day... 731 00:38:34,350 --> 00:38:35,879 become a nun or monk somewhere... 732 00:38:35,880 --> 00:38:38,129 and he would still have something to say about it! 733 00:38:38,130 --> 00:38:40,323 He loves to push my buttons! 734 00:38:42,210 --> 00:38:44,219 All parents worry. 735 00:38:44,220 --> 00:38:46,436 All of a sudden, it's family, family, family. 736 00:38:46,437 --> 00:38:47,430 Did you notice that? 737 00:38:47,431 --> 00:38:49,833 Well. Family wasn't that important 20 years ago! 738 00:38:50,730 --> 00:38:52,379 Is that what happened with your sister? 739 00:38:52,380 --> 00:38:54,389 I don't know. You'd have to ask her. 740 00:38:54,390 --> 00:38:58,203 My brother and I don't have the greatest relationship. 741 00:38:59,370 --> 00:39:02,883 And the worst part is, is that... he's famous. 742 00:39:03,930 --> 00:39:05,279 For what? 743 00:39:05,280 --> 00:39:06,753 Oh, as an actor. 744 00:39:08,010 --> 00:39:11,549 You know the reason why Preston beat the shit out 745 00:39:11,550 --> 00:39:13,300 of my friend and me is because, uh, 746 00:39:14,370 --> 00:39:16,019 he told him my brother was a celebrity 747 00:39:16,020 --> 00:39:18,183 and we were going to a charity event. 748 00:39:20,250 --> 00:39:23,388 Yeah. Preston doesn't like celebrities. 749 00:39:23,389 --> 00:39:25,009 (Terence chuckles) 750 00:39:26,209 --> 00:39:27,209 Yeah. 751 00:39:34,743 --> 00:39:36,745 (groans) I'm goin' to bed. 752 00:39:36,746 --> 00:39:37,620 Okay. 753 00:39:37,621 --> 00:39:38,787 (Walter groans) 754 00:39:40,620 --> 00:39:43,137 So you two will be comin' to mass tomorrow, right? 755 00:39:44,403 --> 00:39:45,403 Mm-hmm. 756 00:39:46,887 --> 00:39:48,720 [Terence] Goodnight. 757 00:39:49,737 --> 00:39:52,332 Can I get anybody more pie? 758 00:39:52,333 --> 00:39:54,140 No. Thank you. 759 00:39:54,141 --> 00:39:55,674 I'm good. Thank you. 760 00:39:55,675 --> 00:39:58,258 (soft music) (singer chanting) 761 00:40:06,930 --> 00:40:11,399 If you need anything, just let me know. 762 00:40:11,400 --> 00:40:12,400 Thank you. 763 00:40:25,425 --> 00:40:27,967 Oof, I'm freezing. 764 00:40:27,968 --> 00:40:30,512 I can't sleep when I'm cold. 765 00:40:30,513 --> 00:40:32,450 I don't want your parents coming in here. 766 00:40:33,720 --> 00:40:35,770 So what made you go into astrophysics? 767 00:40:38,430 --> 00:40:39,573 It'll help me sleep. 768 00:40:46,110 --> 00:40:47,312 (soft music) 769 00:40:47,313 --> 00:40:49,433 I don't know, it's the... 770 00:40:51,688 --> 00:40:54,240 rare chance I might see something... 771 00:40:55,170 --> 00:40:57,663 discover something that no one else has. 772 00:40:59,538 --> 00:41:00,705 And what are you working on? 773 00:41:03,757 --> 00:41:06,757 I'll get out before morning, I promise. 774 00:41:08,040 --> 00:41:10,919 We're... (sighs) 775 00:41:10,920 --> 00:41:14,159 We're trying to capture stars and galaxies 776 00:41:14,160 --> 00:41:16,113 as they turn on for the first time. 777 00:41:16,950 --> 00:41:19,536 We wanna know more about these objects. 778 00:41:19,537 --> 00:41:23,519 You know, how they lived... how they died... 779 00:41:23,520 --> 00:41:26,609 how they affected their surroundings. 780 00:41:26,610 --> 00:41:29,939 And we don't just wanna find these objects... 781 00:41:29,940 --> 00:41:34,289 it turns out it's quite crucial to understand 782 00:41:34,290 --> 00:41:35,579 the nature of their systems... 783 00:41:35,580 --> 00:41:40,496 their masses, their metallicities. 784 00:41:40,497 --> 00:41:45,209 to understand early galaxy formation. 785 00:41:45,210 --> 00:41:49,709 It's, it's a missing chapter we're trying to fill in 786 00:41:49,710 --> 00:41:52,053 and observationally characterize. 787 00:41:58,958 --> 00:41:59,890 (hands clapping) Let's go! 788 00:41:59,891 --> 00:42:02,073 Up and at 'em! Gonna be late! 789 00:42:04,650 --> 00:42:07,352 Yeah. I'll be there right away. 790 00:42:07,353 --> 00:42:09,041 (jubilant music) 791 00:42:11,550 --> 00:42:12,441 - Really? - Yeah, it's like 792 00:42:12,442 --> 00:42:13,889 - a full house. - Full house. 793 00:42:13,890 --> 00:42:17,639 - Yeah, I still got my daughter and her kids 794 00:42:17,640 --> 00:42:19,169 and then my son and his two boys. 795 00:42:19,170 --> 00:42:21,539 - How old are the boys? - 13 and 14. 796 00:42:21,540 --> 00:42:23,091 - Oh, sounds lovely. - Yeah. 797 00:42:23,092 --> 00:42:24,447 - It sounds wonderful. - Yeah. 798 00:42:24,448 --> 00:42:26,394 Oh, you know my daughter. 799 00:42:26,395 --> 00:42:28,975 Of course, I remember Katy. 800 00:42:30,780 --> 00:42:32,767 It's nice to see you. 801 00:42:32,768 --> 00:42:34,563 Ah, oh, bye, Katy. 802 00:42:36,588 --> 00:42:38,969 We have to let them know back east. 803 00:42:38,970 --> 00:42:41,009 They've got to make their travel plans. 804 00:42:41,010 --> 00:42:43,199 Your parents aren't gonna object to having 805 00:42:43,200 --> 00:42:45,749 the wedding in a Catholic church? Are they? 806 00:42:45,750 --> 00:42:46,856 I don't think so. 807 00:42:46,857 --> 00:42:50,489 My parents aren't super religious. 808 00:42:50,490 --> 00:42:53,429 My Dad's technically Jewish. 809 00:42:53,430 --> 00:42:54,813 My Mom's kind of an atheist. 810 00:42:55,860 --> 00:42:57,629 Which means you aren't sure? 811 00:42:57,630 --> 00:42:59,673 That's an agnostic. 812 00:43:01,230 --> 00:43:02,497 What about Terence? 813 00:43:04,200 --> 00:43:05,360 To be honest... 814 00:43:06,540 --> 00:43:07,619 I'm not sure. 815 00:43:07,620 --> 00:43:09,293 [Judy and Walter] That's an agnostic. 816 00:43:25,410 --> 00:43:27,128 What the hell is that? 817 00:43:27,129 --> 00:43:29,023 It's coming from the washer. 818 00:43:31,998 --> 00:43:34,289 Did you put something funny in there? 819 00:43:34,290 --> 00:43:35,673 No. Just clothes. 820 00:43:37,807 --> 00:43:39,010 Just clothes! 821 00:43:40,260 --> 00:43:42,393 I did not break your washing machine! 822 00:43:53,160 --> 00:43:56,163 I did not break the washer- She's had it for years! 823 00:43:57,630 --> 00:43:59,669 Look. This is getting pretty weird. 824 00:43:59,670 --> 00:44:01,453 There are people buying plane tickets. 825 00:44:01,454 --> 00:44:02,912 No, I'm not so sure about that. 826 00:44:02,913 --> 00:44:04,679 I don't- I don't think they're super enamored 827 00:44:04,680 --> 00:44:06,809 with your existential crisis. 828 00:44:06,810 --> 00:44:09,089 Why couldn't you just play along? 829 00:44:09,090 --> 00:44:11,440 What are you gonna do when I don't come back? 830 00:44:12,420 --> 00:44:14,399 Don't worry about it. 831 00:44:14,400 --> 00:44:15,899 I'll figure it out. Like I figured out 832 00:44:15,900 --> 00:44:17,793 everything in my life so far. 833 00:44:18,677 --> 00:44:22,018 I don't expect your help. And I don't need your help. 834 00:44:35,820 --> 00:44:37,597 Where's Belle? 835 00:44:37,598 --> 00:44:39,793 I think she went for a walk. 836 00:44:42,300 --> 00:44:43,893 Very spirited girl. 837 00:44:44,790 --> 00:44:45,873 I commend you. 838 00:44:52,920 --> 00:44:55,353 Yep, she was always that way. 839 00:44:57,284 --> 00:44:59,519 Tried my best. 840 00:44:59,520 --> 00:45:00,820 I know you did, sir. 841 00:45:02,430 --> 00:45:03,573 Too much in common. 842 00:45:09,570 --> 00:45:10,570 They look hungry. 843 00:45:11,670 --> 00:45:13,820 Just spread it around. They'll come get it. 844 00:45:20,550 --> 00:45:23,253 That's good that you're focused on your schoolwork. 845 00:45:25,380 --> 00:45:26,930 We thought Belle would make it. 846 00:45:29,250 --> 00:45:31,649 Her whole life... always tryin' to keep up 847 00:45:31,650 --> 00:45:33,016 with her big sister. 848 00:45:35,340 --> 00:45:38,493 She even made it to Brown which shocked everybody. 849 00:45:41,280 --> 00:45:43,680 Yeah... Katy was always the scholar. 850 00:45:46,620 --> 00:45:48,003 That's Fatty and Patty. 851 00:45:49,643 --> 00:45:50,788 (phone pings) 852 00:45:50,789 --> 00:45:52,606 (tense music) 853 00:45:54,544 --> 00:45:56,399 (phone pings) 854 00:45:56,400 --> 00:45:57,629 Everything okay? 855 00:45:57,630 --> 00:45:58,953 Uh, some confusion. 856 00:46:00,210 --> 00:46:02,210 Can I get you boys anything to drink? 857 00:46:05,272 --> 00:46:06,839 - Who is this? - [Victor] You need to make a payment 858 00:46:06,840 --> 00:46:08,669 or somebody's gonna get hurt. 859 00:46:08,670 --> 00:46:10,026 Your mother's writing bad checks. 860 00:46:10,027 --> 00:46:11,519 What the hell are you talking about? 861 00:46:11,520 --> 00:46:14,220 [Victor] Pay up or we're gonna burn your house down. 862 00:46:16,030 --> 00:46:17,746 (tense music continues) 863 00:46:24,529 --> 00:46:27,116 Are you sure you talked to Preston? 864 00:46:27,117 --> 00:46:28,074 (scoffs) I don't know. 865 00:46:28,075 --> 00:46:29,633 Why don't you call him and find out? 866 00:46:34,608 --> 00:46:36,263 (fire whooshing) 867 00:46:37,612 --> 00:46:38,612 (horseshoe thuds) 868 00:46:45,736 --> 00:46:47,794 If you need to get back. 869 00:46:49,837 --> 00:46:51,207 I keep my word. 870 00:46:59,302 --> 00:47:00,302 (horseshoe clanks) 871 00:47:04,110 --> 00:47:07,859 This holiday weekend. Stars head for the slopes. 872 00:47:07,860 --> 00:47:10,416 We caught up with Drake Wright who said, 873 00:47:10,417 --> 00:47:14,779 "No holiday is complete without a trip to the slopes." 874 00:47:14,780 --> 00:47:16,726 No holiday is complete without a trip 875 00:47:16,727 --> 00:47:18,641 - to the slopes. You know? - I agree. 876 00:47:18,642 --> 00:47:19,475 Can I get you something to drink? 877 00:47:19,476 --> 00:47:20,718 I'm good. 878 00:47:20,719 --> 00:47:22,370 - Reporting live. - [Announcer] And, boom! Asher Varga 879 00:47:22,371 --> 00:47:24,098 Julie Harris. Lake Tahoe. California. 880 00:47:24,099 --> 00:47:25,649 [Announcer] goes down! That was a hard hit. 881 00:47:25,650 --> 00:47:27,599 I would love a coffee. 882 00:47:27,600 --> 00:47:28,600 Thank you. 883 00:47:29,802 --> 00:47:31,636 (soft music) 884 00:47:36,609 --> 00:47:37,951 (Belle sighs) 885 00:47:40,600 --> 00:47:43,267 Made a lot of plans up here. 886 00:47:46,290 --> 00:47:47,498 What happened? 887 00:47:48,870 --> 00:47:50,028 What do you care? 888 00:47:51,365 --> 00:47:52,990 It doesn't matter anyway. 889 00:47:54,510 --> 00:47:56,999 My dad didn't like my life choices 890 00:47:57,000 --> 00:47:59,279 so he threatened to disown me. 891 00:47:59,280 --> 00:48:01,979 I guess it really scared my sister too 892 00:48:01,980 --> 00:48:04,901 'cause no one's seen her since. 893 00:48:04,902 --> 00:48:09,902 The worst part about it is that I feel bad for them... 894 00:48:10,267 --> 00:48:11,100 (phone ping) 895 00:48:11,101 --> 00:48:13,208 'cause I know how much they miss her. 896 00:48:15,032 --> 00:48:16,839 Somehow it all fell apart and nobody 897 00:48:16,840 --> 00:48:19,766 is willing to take responsibility to fix it. 898 00:48:21,870 --> 00:48:23,069 I need to get back. 899 00:48:23,070 --> 00:48:24,503 We can go whenever you want. 900 00:48:25,560 --> 00:48:26,951 We can go whenever you want. 901 00:48:27,935 --> 00:48:29,726 (soft music continues) 902 00:48:32,997 --> 00:48:35,805 (moves to gentle music) 903 00:48:47,055 --> 00:48:51,209 Belle! They have some great deals on wedding gowns. 904 00:48:51,210 --> 00:48:54,389 Mom. We have to leave tomorrow. 905 00:48:54,390 --> 00:48:56,532 I have a project due Monday. 906 00:48:56,533 --> 00:48:59,403 Well, just take a look... you might see something you like. 907 00:48:59,404 --> 00:49:01,898 I found a washer set on sale at Costco. 908 00:49:01,899 --> 00:49:03,719 (phone ringing) 909 00:49:03,720 --> 00:49:05,189 - Hey. - What's up? 910 00:49:05,190 --> 00:49:06,989 What's up? Why don't you tell me- what's up- 911 00:49:06,990 --> 00:49:08,699 Mom owes people money? 912 00:49:08,700 --> 00:49:11,139 Dude. Mom's gambling again. 913 00:49:11,140 --> 00:49:12,389 They don't wanna stress you out. 914 00:49:12,390 --> 00:49:13,223 Stress me out! 915 00:49:13,224 --> 00:49:14,249 What do you mean stress me out- 916 00:49:14,250 --> 00:49:15,839 Nobody is stressing me out! 917 00:49:15,840 --> 00:49:18,899 Uh. If you knew she was gambling- 918 00:49:18,900 --> 00:49:20,759 why didn't you do something about it? 919 00:49:20,760 --> 00:49:23,699 I did. I changed my number. 920 00:49:23,700 --> 00:49:26,045 Look, man. I can't talk right now. Okay- 921 00:49:26,046 --> 00:49:27,006 I'm in Tahoe. 922 00:49:27,007 --> 00:49:28,649 I'm in Anza! 923 00:49:28,650 --> 00:49:30,659 Good. Then try the Gold Mine. Okay? 924 00:49:30,660 --> 00:49:32,639 That's her favorite spot. 925 00:49:32,640 --> 00:49:33,689 - [Receptionist] Gold Mine. - This is an emergency, 926 00:49:33,690 --> 00:49:35,115 could you page somebody for me? 927 00:49:36,120 --> 00:49:37,799 - [Receptionist] Could you give me their name? 928 00:49:37,800 --> 00:49:39,569 Vicky. Vicky Wright. 929 00:49:39,570 --> 00:49:42,063 Tell her to call Terence immediately. 930 00:49:45,180 --> 00:49:46,919 You know Terence. 931 00:49:46,920 --> 00:49:50,193 I think you're having a real positive affect on Belle. 932 00:49:51,060 --> 00:49:52,109 Thank you, sir. 933 00:49:52,110 --> 00:49:54,743 You never know what you're gonna get when she shows up. 934 00:49:56,160 --> 00:49:58,030 Anyway, look. I just want you to know... 935 00:49:59,088 --> 00:50:00,438 that I'm here for you. 936 00:50:02,160 --> 00:50:03,771 Thank you. 937 00:50:03,772 --> 00:50:04,934 (phone ringing) Oh! 938 00:50:04,935 --> 00:50:06,874 I gotta take this. It's my mom. 939 00:50:06,875 --> 00:50:08,043 Family comes first. 940 00:50:09,240 --> 00:50:10,240 Mom? 941 00:50:10,241 --> 00:50:11,741 (phone pings) Mom? 942 00:50:16,179 --> 00:50:17,699 (phone ringing) 943 00:50:17,700 --> 00:50:19,199 Are you okay? 944 00:50:19,200 --> 00:50:20,033 [Vicky] Of course I'm okay. 945 00:50:20,034 --> 00:50:21,599 Is everything all right? 946 00:50:21,600 --> 00:50:22,679 We took a trip 'cause neither 947 00:50:22,680 --> 00:50:23,759 of you could make Thanksgiving. 948 00:50:23,760 --> 00:50:25,079 - [Bruce] Now, now. She is not okay! - There are people 949 00:50:25,080 --> 00:50:26,249 looking for her. 950 00:50:26,250 --> 00:50:27,500 - [Bruce] She won't stop! 951 00:50:28,470 --> 00:50:30,123 We've lost everything. 952 00:50:31,350 --> 00:50:32,692 We need to get her help. 953 00:50:34,890 --> 00:50:36,546 I know how to get her outta there. 954 00:50:38,880 --> 00:50:39,880 200 to call. 955 00:50:41,370 --> 00:50:42,392 200 to call. 956 00:50:42,393 --> 00:50:45,119 ♪ What's going on ♪ 957 00:50:45,120 --> 00:50:46,351 Player folds. 958 00:50:46,352 --> 00:50:50,579 ♪ I know it's not gonna bring your man home ♪ 959 00:50:50,580 --> 00:50:51,413 Cards up. 960 00:50:51,414 --> 00:50:53,669 Hey. Mom. It's time to leave. 961 00:50:53,670 --> 00:50:56,009 I've got the cards worked out. 962 00:50:56,010 --> 00:50:59,579 Honey! It's time to call it a day. 963 00:50:59,580 --> 00:51:01,019 [Terence] Come on. I want you to meet Belle. 964 00:51:01,020 --> 00:51:02,069 [Bruce] Meet Belle. 965 00:51:02,070 --> 00:51:03,489 [Bruce] Come on. 966 00:51:03,490 --> 00:51:05,430 - Okay. - Full house. Aces over 5. 967 00:51:05,431 --> 00:51:07,450 Oh! Yes! Hi! 968 00:51:07,451 --> 00:51:08,557 (chuckles) You bring luck! 969 00:51:08,558 --> 00:51:09,987 - Pleased to meet you. - You're gonna need to leave. 970 00:51:09,988 --> 00:51:10,821 - Yeah. We're leaving. - You're gonna need to leave. 971 00:51:10,821 --> 00:51:11,760 - We're leaving. - That's my chair! 972 00:51:11,761 --> 00:51:12,902 - It's time to go. - No! I'm sitting there! 973 00:51:12,903 --> 00:51:13,881 - Let's get outta here. - You have this 974 00:51:13,881 --> 00:51:14,824 blank expression on your face! 975 00:51:14,825 --> 00:51:15,910 - Mom! Mom! - You're pretending 976 00:51:15,911 --> 00:51:16,825 - not to hear me! - Mom! Mom! Hey! 977 00:51:16,826 --> 00:51:18,655 - That is my chair! - Hey! Hey! 978 00:51:18,656 --> 00:51:20,131 - Get my money! - No! 979 00:51:20,132 --> 00:51:23,795 Get my- Get the fuck off of me! God damn it! 980 00:51:23,796 --> 00:51:25,085 - Come on. - All right. Hey! 981 00:51:25,086 --> 00:51:27,029 Hey! Hey! Hey! Hey! 982 00:51:27,030 --> 00:51:28,619 Easy- Guy! 983 00:51:28,620 --> 00:51:30,266 - Everybody out! - We're leaving! 984 00:51:30,267 --> 00:51:31,479 You can not come back here. 985 00:51:31,480 --> 00:51:33,299 That's fine! You know why? 986 00:51:33,300 --> 00:51:34,895 Because there are better payouts down the street! Asshole. 987 00:51:34,896 --> 00:51:36,145 Okay! Okay! 988 00:51:36,146 --> 00:51:38,609 We're done! We're done! 989 00:51:38,610 --> 00:51:41,729 Look. Belle and I... we had some really exciting news 990 00:51:41,730 --> 00:51:43,380 that we wanted to share with you. 991 00:51:44,368 --> 00:51:47,549 My parents would love to meet you Mrs. Wright. 992 00:51:47,550 --> 00:51:49,379 They're not far from here. 993 00:51:49,380 --> 00:51:51,689 That sounds fantastic. 994 00:51:51,690 --> 00:51:53,139 Come on sweetie. 995 00:51:54,150 --> 00:51:56,250 It would really mean a lot to me Mom. 996 00:51:57,240 --> 00:51:58,292 Nice to meet you. 997 00:51:58,293 --> 00:51:59,879 Hi! When I heard the news... I said we have 998 00:51:59,880 --> 00:52:00,989 - to get there right away. - Yes. 999 00:52:00,990 --> 00:52:02,489 - Hi, I'm Vicky. - Hi, I'm Walter. 1000 00:52:02,490 --> 00:52:04,348 Hi, I'm Judy. Nice to meet you. 1001 00:52:04,349 --> 00:52:05,182 Walter. 1002 00:52:05,182 --> 00:52:06,180 Bruce. How are ya? 1003 00:52:06,180 --> 00:52:07,013 Hi. Good, good. 1004 00:52:07,014 --> 00:52:08,256 Trouble finding it? 1005 00:52:08,257 --> 00:52:11,339 No, no. You know, just put it in the GPS and here we are. 1006 00:52:11,340 --> 00:52:13,290 - Come on in. Come on in. - Thank you. 1007 00:52:16,230 --> 00:52:17,429 Hi. 1008 00:52:17,430 --> 00:52:18,430 Hi. 1009 00:52:20,460 --> 00:52:21,543 Have a seat Vicky. 1010 00:52:25,140 --> 00:52:27,929 This room is filled with people who love you. 1011 00:52:27,930 --> 00:52:31,376 Family and friends who would do anything for you. 1012 00:52:33,480 --> 00:52:35,549 Family who feels like they have lost you 1013 00:52:35,550 --> 00:52:36,929 to your gambling addiction. 1014 00:52:36,930 --> 00:52:38,729 I came for my boy's engagement. 1015 00:52:38,730 --> 00:52:39,730 Mom. 1016 00:52:40,789 --> 00:52:42,687 We know you're in trouble. 1017 00:52:42,688 --> 00:52:43,919 Just hear 'em out. 1018 00:52:43,920 --> 00:52:46,379 Listen. I'm only here to make you an offer. 1019 00:52:46,380 --> 00:52:48,130 The people that you really need to listen to 1020 00:52:48,131 --> 00:52:50,399 are your family and your friends. 1021 00:52:50,400 --> 00:52:53,129 I know what I am doing- okay! 1022 00:52:53,130 --> 00:52:55,983 They are threatening to burn your house down. 1023 00:52:57,750 --> 00:53:02,309 You spent the entire retirement. And you lied about it. 1024 00:53:02,310 --> 00:53:05,279 Dad... He doesn't have money for bills 1025 00:53:05,280 --> 00:53:08,459 because you blew it all at the casino! 1026 00:53:08,460 --> 00:53:12,075 And how I didn't see any of this... 1027 00:53:12,076 --> 00:53:15,967 is because I have loved and respected you 1028 00:53:15,968 --> 00:53:17,876 my entire life. 1029 00:53:20,250 --> 00:53:23,099 Honey. It's time to walk away. 1030 00:53:23,100 --> 00:53:25,799 There's a very nice retreat. You can go there tonight. 1031 00:53:25,800 --> 00:53:28,619 You pack your bags and you're off to a fresh start. 1032 00:53:28,620 --> 00:53:30,629 I'm not going anywhere! Okay- 1033 00:53:30,630 --> 00:53:33,209 Who's gonna take care of the house? The bills? 1034 00:53:33,210 --> 00:53:34,815 Mom! 1035 00:53:34,816 --> 00:53:37,199 I need you to handle this. 1036 00:53:38,280 --> 00:53:41,081 Tell her what's gonna happen if she doesn't go Bruce. 1037 00:53:41,082 --> 00:53:42,357 (clears throat) 1038 00:53:43,840 --> 00:53:46,847 We've lost our savings. 1039 00:53:46,848 --> 00:53:48,989 Maybe the house. 1040 00:53:48,990 --> 00:53:50,960 If you don't get this help... 1041 00:53:52,477 --> 00:53:55,626 I can't do this any anymore... okay? 1042 00:53:55,627 --> 00:53:57,266 I might have to sell the house 1043 00:53:57,267 --> 00:53:59,002 and I might have to move out. 1044 00:54:01,890 --> 00:54:04,356 It hurts to say this... 1045 00:54:05,848 --> 00:54:07,181 But I can't... 1046 00:54:08,877 --> 00:54:11,768 I won't bail you out again Mom. 1047 00:54:12,810 --> 00:54:14,039 Yeah. But what about the wedding? 1048 00:54:14,040 --> 00:54:16,447 Okay. I will not miss the wedding. 1049 00:54:16,448 --> 00:54:18,599 We can postpone that. 1050 00:54:18,600 --> 00:54:20,219 Really. What the hell's a few days 1051 00:54:20,220 --> 00:54:21,902 for rearranging everyone's schedule. 1052 00:54:21,903 --> 00:54:23,756 No! No! I will not have it- No! 1053 00:54:23,757 --> 00:54:25,709 Come hell or high water- I'm gonna be at that wedding. 1054 00:54:25,710 --> 00:54:27,359 Nothing! Or nobody will stop me 1055 00:54:27,360 --> 00:54:29,729 from seeing my little boy take his vows! 1056 00:54:29,730 --> 00:54:30,730 Nothing! 1057 00:54:32,340 --> 00:54:33,340 Nothing! 1058 00:54:36,930 --> 00:54:39,689 There's not gonna be a wedding Mrs. Wright. 1059 00:54:39,690 --> 00:54:40,941 - No wedding. - What? 1060 00:54:40,942 --> 00:54:42,787 She's just upset. 1061 00:54:42,788 --> 00:54:45,689 No wedding... No bride. No groom. Nothing. 1062 00:54:45,690 --> 00:54:47,669 Is this really the right time for that? 1063 00:54:47,670 --> 00:54:49,829 It's the perfect time for it! 1064 00:54:49,830 --> 00:54:52,409 It's time for the truth! 1065 00:54:52,410 --> 00:54:54,609 And the truth is that 1066 00:54:54,610 --> 00:54:57,292 I had to bribe Terence 1067 00:54:57,293 --> 00:54:58,979 to come here with me. 1068 00:54:58,980 --> 00:55:00,113 Honey. 1069 00:55:03,090 --> 00:55:04,863 Why would you do that? 1070 00:55:06,390 --> 00:55:07,919 I thought that it would make you happy. 1071 00:55:07,920 --> 00:55:08,970 [Walter] Oh my God. 1072 00:55:10,590 --> 00:55:12,999 But if we're telling the truth. 1073 00:55:13,973 --> 00:55:16,030 Mrs. Wright should know. 1074 00:55:17,340 --> 00:55:20,415 You won't miss anything if you go and take care of yourself. 1075 00:55:25,500 --> 00:55:27,633 Your other son has something to say. 1076 00:55:28,860 --> 00:55:30,722 [Drake] Yeah... You know what I like. 1077 00:55:30,723 --> 00:55:33,929 - Jesus Christ. - Your mother is here. 1078 00:55:33,930 --> 00:55:35,442 Drake! Do you see your ma- 1079 00:55:35,443 --> 00:55:38,609 (Drake giggling) 1080 00:55:38,610 --> 00:55:42,691 As you can see- Everybody here wants you to get better. 1081 00:55:44,340 --> 00:55:45,340 Okay? 1082 00:55:51,270 --> 00:55:52,270 When do we leave? 1083 00:55:53,682 --> 00:55:55,824 Dad can pack your bags. 1084 00:55:55,825 --> 00:55:57,016 I'll take you. 1085 00:55:58,942 --> 00:55:59,942 I'm sorry. 1086 00:56:02,190 --> 00:56:04,843 I'm really sorry. (sniffs) 1087 00:56:10,621 --> 00:56:12,298 And you need to get your heart checked. 1088 00:56:14,776 --> 00:56:15,776 (Terence sighs) 1089 00:56:16,817 --> 00:56:19,234 (soft music) 1090 00:56:30,660 --> 00:56:32,110 We're lucky they had a bed. 1091 00:56:33,266 --> 00:56:34,973 (Vicky sighs) 1092 00:56:34,974 --> 00:56:38,082 Not exactly the luck I was hoping for. 1093 00:56:44,310 --> 00:56:45,310 One game? 1094 00:56:48,330 --> 00:56:49,330 Mom. 1095 00:56:50,130 --> 00:56:53,999 You're such a smart woman. Why are you acting so dumb? 1096 00:56:54,000 --> 00:56:55,833 Not everything makes sense. 1097 00:56:56,773 --> 00:57:00,886 Okay. In that moment. That one moment when I win... 1098 00:57:02,670 --> 00:57:03,933 I feel alive. 1099 00:57:07,197 --> 00:57:08,680 Look at what that cost you. 1100 00:57:20,490 --> 00:57:22,169 This won't work 'til midnight. 1101 00:57:22,170 --> 00:57:24,629 The pin is 3469. 1102 00:57:24,630 --> 00:57:26,309 Mom. What are you doing? 1103 00:57:26,310 --> 00:57:27,689 Give it to Dad. 1104 00:57:27,690 --> 00:57:29,699 You're giving him a heart attack. 1105 00:57:29,700 --> 00:57:31,923 Give it to him so he can take care of the bills. 1106 00:57:31,924 --> 00:57:33,389 Put it toward what you see fit. 1107 00:57:33,390 --> 00:57:35,819 I'm not gonna need it for a month. 1108 00:57:35,820 --> 00:57:38,570 Don't come in. Okay. I, I'd rather you didn't. 1109 00:57:39,510 --> 00:57:42,637 I got myself into this. I need to get myself out. 1110 00:57:45,676 --> 00:57:47,426 Good luck in there. 1111 00:58:02,049 --> 00:58:03,740 (Vicky exhales sharply) 1112 00:58:20,348 --> 00:58:22,765 (soft music) 1113 00:58:54,987 --> 00:58:57,162 (soft music continues) 1114 00:59:08,820 --> 00:59:10,786 You're always welcome here son. 1115 00:59:10,787 --> 00:59:11,787 Thank you, sir. 1116 00:59:16,110 --> 00:59:17,123 Come back anytime. 1117 00:59:20,472 --> 00:59:22,009 Take care, huh? 1118 00:59:22,010 --> 00:59:24,035 (soft music continues) 1119 00:59:40,530 --> 00:59:43,982 Well. That went well. 1120 00:59:45,873 --> 00:59:47,073 (chuckles) Yeah right. 1121 00:59:50,280 --> 00:59:51,530 Why aren't you married? 1122 00:59:52,470 --> 00:59:56,103 I mean, you could be if you wanted to. 1123 00:59:57,133 --> 01:00:01,258 Obviously you've had boyfriends before. 1124 01:00:02,634 --> 01:00:04,349 (chuckles) Whatever. 1125 01:00:04,350 --> 01:00:06,450 You think my parents believed any of that? 1126 01:00:09,207 --> 01:00:10,065 Why not? 1127 01:00:10,066 --> 01:00:11,998 (soft music continues) 1128 01:00:14,520 --> 01:00:17,826 Someone like you would never marry someone like me. 1129 01:00:22,830 --> 01:00:24,515 I don't know if you noticed but... 1130 01:00:25,965 --> 01:00:28,413 My family isn't exactly perfect either. 1131 01:00:45,011 --> 01:00:47,419 (soft music continues) 1132 01:01:06,690 --> 01:01:10,833 Long story short. I'm gonna take a chance with your fam. 1133 01:01:12,090 --> 01:01:15,479 But it seems like your computer's already exchanged hands. 1134 01:01:15,480 --> 01:01:17,823 You owe me $7,254 dollars. 1135 01:01:20,250 --> 01:01:21,303 You start Monday. 1136 01:01:24,300 --> 01:01:25,503 All right baby girl. 1137 01:01:43,980 --> 01:01:46,530 You want me to drive you somewhere? On the house? 1138 01:01:49,250 --> 01:01:51,239 No. 1139 01:01:51,240 --> 01:01:52,307 I'll see you around. 1140 01:01:54,960 --> 01:01:55,960 Belle. 1141 01:01:57,002 --> 01:02:00,457 Don't ever let anybody tell you 1142 01:02:00,458 --> 01:02:02,417 that you're not good enough. 1143 01:02:20,971 --> 01:02:24,396 (celestial music) (keyboard clacking) 1144 01:02:27,480 --> 01:02:29,523 (clock ticking) 1145 01:02:43,462 --> 01:02:46,637 (tense music) (harrowing air droning) 1146 01:02:51,429 --> 01:02:53,488 (knocking on door) 1147 01:03:03,473 --> 01:03:08,445 That was some Carl Sagan kinda shit! 1148 01:03:08,446 --> 01:03:11,605 (air whooshing) (tense music continues) 1149 01:03:13,590 --> 01:03:15,022 And you are? 1150 01:03:15,023 --> 01:03:16,259 (knocking) 1151 01:03:16,260 --> 01:03:17,999 Look. It's, it's- my computer. 1152 01:03:18,000 --> 01:03:20,067 It's my computer. I need my computer. 1153 01:03:20,068 --> 01:03:21,923 - No English. - No. Look- it's $200. 1154 01:03:21,924 --> 01:03:22,924 Come on. 1155 01:03:24,980 --> 01:03:26,890 Your friend. Your friend has something of mine. 1156 01:03:26,891 --> 01:03:28,015 And I'm just trying to get it back. 1157 01:03:28,016 --> 01:03:29,770 - No English. No English. - No. $200. 1158 01:03:29,771 --> 01:03:34,167 (Rosa speaking in foreign language) 1159 01:03:34,168 --> 01:03:37,026 (tense music continues) (air droning) 1160 01:03:49,110 --> 01:03:51,719 We are pushing the cosmic frontier here. 1161 01:03:51,720 --> 01:03:53,399 On the floor- motherfucker! 1162 01:03:53,400 --> 01:03:55,079 We are finding out how and when 1163 01:03:55,080 --> 01:03:57,599 - the first stars were formed... - On the ground- Now! 1164 01:03:57,600 --> 01:03:59,069 How they interacted with each other. 1165 01:03:59,070 --> 01:04:00,792 Interacted- Interacted- Interacted- 1166 01:04:00,793 --> 01:04:03,710 (Preston grunting) 1167 01:04:05,610 --> 01:04:07,738 This is my life! 1168 01:04:07,739 --> 01:04:12,739 (Terence gasps) (phone ringing) 1169 01:04:16,980 --> 01:04:18,509 - Hello. - Hello. 1170 01:04:18,510 --> 01:04:19,513 This Terence? 1171 01:04:21,090 --> 01:04:22,090 Yeah. 1172 01:04:23,100 --> 01:04:24,393 It's uh, Terence. 1173 01:04:33,420 --> 01:04:35,835 I'll give it to you for uh... 1174 01:04:35,836 --> 01:04:36,836 800. 1175 01:04:37,965 --> 01:04:38,798 I don't 1176 01:04:38,799 --> 01:04:40,289 (Tony laughing) 1177 01:04:40,290 --> 01:04:42,531 Here man. Belle took care of it. 1178 01:04:42,532 --> 01:04:43,532 (chuckles) 1179 01:04:46,590 --> 01:04:47,630 Is she here? 1180 01:04:49,110 --> 01:04:50,110 No. 1181 01:04:51,424 --> 01:04:54,213 Thank you Big Tony. 1182 01:04:55,740 --> 01:04:59,388 - Thank you. - Hey. Places and faces man. 1183 01:05:01,434 --> 01:05:05,913 ♪ You got your love by the throat ♪ 1184 01:05:05,914 --> 01:05:10,581 ♪ You hold too hard, won't let go ♪ 1185 01:05:10,582 --> 01:05:15,141 ♪ You better learn to forgive ♪ 1186 01:05:15,142 --> 01:05:19,802 ♪ You gotta let 'em be free ♪ 1187 01:05:19,803 --> 01:05:24,465 ♪ It takes you deep to the core ♪ 1188 01:05:24,466 --> 01:05:29,104 ♪ And holds you, won't let you go ♪ 1189 01:05:29,105 --> 01:05:32,938 ♪ Why do you always look back ♪ 1190 01:05:36,516 --> 01:05:37,787 What was the hold up? 1191 01:05:37,788 --> 01:05:41,203 Oh, it was a personal matter. 1192 01:05:41,204 --> 01:05:44,019 Next time come to me. 1193 01:05:44,020 --> 01:05:45,020 Good work. 1194 01:05:47,391 --> 01:05:49,797 ♪ Wild Ones do ♪ 1195 01:05:49,798 --> 01:05:51,999 Today we're excited to have Terence Wright 1196 01:05:52,000 --> 01:05:53,909 in the studio. A researcher 1197 01:05:53,910 --> 01:05:56,909 from Southern California University of Tech 1198 01:05:56,910 --> 01:06:00,179 to talk about new frontiers and pushing 1199 01:06:00,180 --> 01:06:03,607 the boundaries of our observational limits. 1200 01:06:03,608 --> 01:06:06,089 [Terence] The primary goal or one of the main goals 1201 01:06:06,090 --> 01:06:08,969 of observational cosmology is to put together 1202 01:06:08,970 --> 01:06:13,049 a picture of the universe from its origins to present day. 1203 01:06:13,050 --> 01:06:15,179 Now there's several important missing chapters 1204 01:06:15,180 --> 01:06:17,699 and these chapters contain some of the most important 1205 01:06:17,700 --> 01:06:19,199 events in cosmic history. 1206 01:06:19,200 --> 01:06:20,752 There's the formation of the first stars... 1207 01:06:20,753 --> 01:06:24,449 the galaxies... black holes... 1208 01:06:24,450 --> 01:06:26,939 And what we're trying to do is peer back deep enough 1209 01:06:26,940 --> 01:06:29,519 in space that we can capture these first stars 1210 01:06:29,520 --> 01:06:32,159 and galaxies as they turn on for the first time. 1211 01:06:32,160 --> 01:06:35,759 It's a, it's a quest for the origins of the stars... 1212 01:06:35,760 --> 01:06:37,589 I mean, we wanna know what these objects are... 1213 01:06:37,590 --> 01:06:39,806 how they live... how they die... 1214 01:06:40,710 --> 01:06:43,157 [Vicky] He lost millions on the internet. 1215 01:06:44,506 --> 01:06:45,639 Wow. 1216 01:06:45,640 --> 01:06:46,773 How's your job? 1217 01:06:49,050 --> 01:06:50,985 There are nice people sometimes. 1218 01:06:52,050 --> 01:06:54,500 Don't let it interfere with your studies, okay? 1219 01:06:58,170 --> 01:06:59,170 And Belle? 1220 01:07:00,540 --> 01:07:02,603 I haven't really seen her since that weekend. 1221 01:07:04,440 --> 01:07:06,448 That's too bad. I'm sorry to hear that. 1222 01:07:08,740 --> 01:07:10,539 - (Loudspeaker) Join us for the pressure relief group - Oh there 1223 01:07:10,540 --> 01:07:11,533 in five minutes... five minutes... 1224 01:07:11,533 --> 01:07:12,366 All right sweetie. 1225 01:07:12,366 --> 01:07:13,341 Pressure relief group. 1226 01:07:13,341 --> 01:07:14,317 - All right, baby. - Thanks for comin'. 1227 01:07:14,318 --> 01:07:16,042 Aah. 1228 01:07:16,043 --> 01:07:17,759 I'll be home soon. 1229 01:07:17,760 --> 01:07:20,246 Yes. You get well. 1230 01:07:20,247 --> 01:07:22,293 - I'll see you soon. Okay? - Yeah. 1231 01:07:23,160 --> 01:07:24,236 - I love you Mom. - Love you too. 1232 01:07:24,237 --> 01:07:26,356 - You take care of yourself. - Mm-hmm. 1233 01:07:26,357 --> 01:07:27,357 Take care. 1234 01:07:28,962 --> 01:07:29,962 Good. 1235 01:07:31,303 --> 01:07:32,744 Off I go. (chuckles) 1236 01:07:32,745 --> 01:07:34,662 Thanks for comin' up. 1237 01:07:39,833 --> 01:07:40,833 Do you... 1238 01:07:42,291 --> 01:07:46,282 Ever think it would've been easier... just to be alone? 1239 01:07:52,860 --> 01:07:55,810 I don't sleep very well without your mother beside me. 1240 01:08:01,680 --> 01:08:03,609 It's not you I'm worried about Terence. 1241 01:08:05,280 --> 01:08:06,305 It's your brother. 1242 01:08:15,540 --> 01:08:17,632 So all this space... that's yours, huh? 1243 01:08:20,850 --> 01:08:22,059 All of it. 1244 01:08:22,060 --> 01:08:24,878 (Bruce laughing) 1245 01:08:24,879 --> 01:08:28,086 (celestial music) 1246 01:08:35,995 --> 01:08:37,312 (door clicks) 1247 01:08:38,295 --> 01:08:40,462 Terence? Terence Wright? 1248 01:08:41,370 --> 01:08:42,370 Are you ready? 1249 01:08:43,260 --> 01:08:44,647 Yes. 1250 01:08:44,648 --> 01:08:45,648 Yes, I am. 1251 01:08:46,800 --> 01:08:50,009 Buried in this unexplored era... are the keys 1252 01:08:50,010 --> 01:08:53,819 to understanding how the first stars and galaxies 1253 01:08:53,820 --> 01:08:58,259 came to be. And what eventually led to the reionization 1254 01:08:58,260 --> 01:09:00,696 of intergalactic hydrogen. 1255 01:09:00,697 --> 01:09:04,979 Okay. I got about maybe 3% of that- 1256 01:09:04,980 --> 01:09:06,689 that registered in my brain. 1257 01:09:06,690 --> 01:09:10,019 But that's, that sounds very cool man. 1258 01:09:10,020 --> 01:09:13,919 And if some woman tells you she needs space... 1259 01:09:13,920 --> 01:09:15,820 tell her you're studying astrophysics. 1260 01:09:17,535 --> 01:09:21,843 ♪ Today we fly high, tomorrow we may not be ♪ 1261 01:09:25,440 --> 01:09:28,319 So the universe is creating space-time itself 1262 01:09:28,320 --> 01:09:31,139 and in the future this means a couple of different things. 1263 01:09:31,140 --> 01:09:33,119 It depends on what the universe is made up of... 1264 01:09:33,120 --> 01:09:35,009 what the density of matter is. 1265 01:09:35,010 --> 01:09:37,169 If density is greater than critical mass... 1266 01:09:37,170 --> 01:09:39,569 the universe could collapse back on itself 1267 01:09:39,570 --> 01:09:40,649 and shrink back down. 1268 01:09:40,650 --> 01:09:42,809 If the density is less than critical mass... 1269 01:09:42,810 --> 01:09:45,719 then gravity is not strong enough to keep 1270 01:09:45,720 --> 01:09:48,419 the universe from expanding exponentially 1271 01:09:48,420 --> 01:09:50,429 and eventually ripping apart. 1272 01:09:50,430 --> 01:09:52,349 Now if dark matter plays a part 1273 01:09:52,350 --> 01:09:55,206 and is in fact a driving force... 1274 01:09:55,207 --> 01:09:57,498 Then you have the universe expanding forever... 1275 01:09:58,719 --> 01:10:01,136 (soft music) 1276 01:10:32,979 --> 01:10:35,363 Did you bring another guy out here? 1277 01:10:35,364 --> 01:10:36,788 (laughing) 1278 01:10:36,789 --> 01:10:38,379 Only you Terence. 1279 01:10:38,380 --> 01:10:39,662 Only you. 1280 01:10:39,663 --> 01:10:41,666 I mean... I was gonna be offended. 1281 01:10:43,080 --> 01:10:45,087 I took the bus. 1282 01:10:45,088 --> 01:10:47,052 But then I realized 1283 01:10:47,053 --> 01:10:48,809 that the only person that I wanted to see 1284 01:10:48,810 --> 01:10:51,440 before I leave is... you. 1285 01:10:53,078 --> 01:10:54,245 You're leaving? 1286 01:10:56,310 --> 01:10:58,829 Believe it or not, I got a job. 1287 01:10:58,830 --> 01:11:01,889 Advocating for chemical free food and products 1288 01:11:01,890 --> 01:11:03,003 in San Francisco. 1289 01:11:04,650 --> 01:11:05,992 Will you come back? 1290 01:11:06,900 --> 01:11:08,673 Hm. See where the day takes me. 1291 01:11:09,690 --> 01:11:11,640 I might even apply to Berkeley. 1292 01:11:14,100 --> 01:11:17,018 What do you say? For old times' sake? 1293 01:11:19,500 --> 01:11:22,251 You know I hate the water. 1294 01:11:22,252 --> 01:11:23,252 Come on. 1295 01:11:35,912 --> 01:11:36,912 Come on! 1296 01:11:40,327 --> 01:11:42,744 (soft music) 1297 01:12:46,449 --> 01:12:49,149 (moves to gentle music) 1298 01:13:15,554 --> 01:13:17,710 Keep up the hard work Terence. 1299 01:13:17,711 --> 01:13:20,811 I'm sure that it will pay off. 1300 01:13:20,812 --> 01:13:23,451 You know where to find me. 1301 01:13:23,452 --> 01:13:24,452 I do. 1302 01:13:25,880 --> 01:13:29,138 You know. We do long distance calls too. 1303 01:13:29,139 --> 01:13:30,462 Oh, really? 1304 01:13:30,463 --> 01:13:34,255 No. Only for special people. 1305 01:13:36,087 --> 01:13:37,729 You are special. 1306 01:13:38,730 --> 01:13:40,726 Don't ever forget that. 1307 01:13:40,727 --> 01:13:42,145 (gentle music continues) 1308 01:14:25,090 --> 01:14:28,357 ♪ All I have is yours ♪ 1309 01:14:28,358 --> 01:14:32,414 ♪ That's including you ♪ 1310 01:14:32,415 --> 01:14:37,415 ♪ All I wanted was wanting of ♪ 1311 01:14:39,752 --> 01:14:43,515 ♪ All those times we fought ♪ 1312 01:14:43,516 --> 01:14:47,015 ♪ They always knew ♪ 1313 01:14:47,016 --> 01:14:52,000 ♪ That what I needed was the truth ♪ 1314 01:14:52,001 --> 01:14:55,342 ♪ And a piece of you ♪ 1315 01:14:55,343 --> 01:14:58,109 (bright music) 1316 01:15:39,290 --> 01:15:44,290 ♪ Hoo hoo hoo hoo hoo hoo hoo ♪ 1317 01:15:49,130 --> 01:15:54,089 ♪ Hoo hoo hoo hoo hoo ♪ 1318 01:16:15,521 --> 01:16:19,886 ♪ I put my hand in your fire ♪ 1319 01:16:19,887 --> 01:16:24,095 ♪ I know I'm gonna get burned ♪ 1320 01:16:24,096 --> 01:16:29,089 ♪ So, I will burn with desire ♪ 1321 01:16:29,090 --> 01:16:32,937 ♪ Desire to learn ♪ 1322 01:16:32,938 --> 01:16:37,859 ♪ You say "Protect your potential, ♪ 1323 01:16:37,860 --> 01:16:42,180 ♪ Be true to your shine" ♪ 1324 01:16:42,181 --> 01:16:46,721 ♪ They say that we're lunatics ♪ 1325 01:16:46,722 --> 01:16:51,363 ♪ Two stars collide ♪ 1326 01:16:51,364 --> 01:16:55,552 ♪ Intergalactical ♪ 1327 01:16:55,553 --> 01:16:59,967 ♪ Your love is magical ♪ 1328 01:16:59,968 --> 01:17:04,151 ♪ A little impractical ♪ 1329 01:17:04,152 --> 01:17:06,941 ♪ Hyper reactional ♪ 1330 01:17:06,942 --> 01:17:11,286 ♪ I'm falling, falling, falling ♪ 1331 01:17:11,287 --> 01:17:14,952 ♪ I'm falling... ♪ 1332 01:17:14,953 --> 01:17:19,669 ♪ Intergalactical ♪ 1333 01:17:19,670 --> 01:17:23,722 ♪ Your love is powerful ♪ 1334 01:17:23,723 --> 01:17:28,723 ♪ In love with the stars ♪ 1335 01:17:33,196 --> 01:17:37,531 ♪ I feel you when you shine on me ♪ 1336 01:17:37,532 --> 01:17:41,866 ♪ I fear you when you call my name ♪ 1337 01:17:41,867 --> 01:17:46,525 ♪ I know one day that there will be ♪ 1338 01:17:46,526 --> 01:17:51,526 ♪ A galaxy for you and me ♪ 1339 01:17:56,480 --> 01:18:00,893 ♪ I love you, I love you, I love you, I love you ♪ 1340 01:18:00,894 --> 01:18:05,364 ♪ Intergalactical ♪ 1341 01:18:05,365 --> 01:18:09,201 ♪ Your love is powerful ♪ 1342 01:18:09,202 --> 01:18:13,398 ♪ A little reactional ♪ 1343 01:18:13,399 --> 01:18:16,597 ♪ Dark matter or factual ♪ 1344 01:18:16,598 --> 01:18:21,152 ♪ I'm falling, falling, falling ♪ 1345 01:18:21,153 --> 01:18:25,929 ♪ I'm falling ♪ 1346 01:18:25,930 --> 01:18:29,846 ♪ I'm falling, falling, falling. ♪ 1347 01:18:29,847 --> 01:18:33,378 ♪ I'm falling... ♪ 1348 01:18:33,379 --> 01:18:38,379 ♪ in love with the stars ♪ 1349 01:18:41,984 --> 01:18:45,709 ♪ In love with the stars ♪ 94100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.