Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,620 --> 00:00:07,860
You, your subordinates will be showing up soon.
2
00:00:08,400 --> 00:00:11,780
Hmm, that's right, I wish I could come according to the navigation system.
3
00:00:12,800 --> 00:00:16,480
Well, Nakata has no sense of direction.
4
00:00:16,480 --> 00:00:19,680
Eh, Nakata-san?
5
00:00:20,720 --> 00:00:23,460
Oh, didn't I tell you?
6
00:00:24,320 --> 00:00:28,920
This is a certain Nakata who worked in Uenoumi's public relations department for about a year after you joined the company.
7
00:00:30,740 --> 00:00:34,680
I'm sure it's because of the circumstances of the wife's family home?
8
00:00:35,040 --> 00:00:38,720
Then I suddenly had to move to the Yamaguchi branch.
9
00:00:39,640 --> 00:00:42,280
It's probably been 5 years since then.
10
00:00:47,300 --> 00:00:47,433
cheers
11
00:01:04,820 --> 00:01:07,920
It's been a while, you guys seem to be doing well.
12
00:01:07,920 --> 00:01:09,560
Well, thanks to the manager.
13
00:01:10,340 --> 00:01:15,120
No, but I can't believe the manager had such a beautiful wife.
14
00:01:15,560 --> 00:01:18,340
It's really not a sin at all.
15
00:01:20,320 --> 00:01:22,053
Didn't I tell you that my maiden name was Oura-kun, who was in the accounting department?
16
00:01:27,920 --> 00:01:30,060
Well, that's what I said.
17
00:01:32,600 --> 00:01:35,840
I know, back then.
18
00:01:36,400 --> 00:01:38,520
She was like Madonna.
19
00:01:40,040 --> 00:01:41,540
Well, I was surprised.
20
00:01:43,860 --> 00:01:47,660
So, have you made any hotel reservations yet?
21
00:01:47,660 --> 00:01:50,393
No, I haven't made a reservation, but I thought I might be able to get a business hotel on the day around here.
22
00:01:56,480 --> 00:01:59,213
Well, that's true, but if you don't mind, I think you could stay with me for a while while you're on a business trip.
23
00:02:07,070 --> 00:02:08,010
Is it okay, Director?
24
00:02:08,210 --> 00:02:10,130
Okay, finally, the room is empty.
25
00:02:10,130 --> 00:02:11,630
No, that's helpful
26
00:02:13,310 --> 00:02:15,330
It's better not to vote in vain.
27
00:02:17,770 --> 00:02:19,330
No, it's okay, ma'am.
28
00:02:20,850 --> 00:02:21,890
It's okay, Moemi.
29
00:02:25,360 --> 00:02:29,120
You are very welcome, Nakata-san.
30
00:02:30,620 --> 00:02:32,700
Well, take your word for it.
31
00:02:32,700 --> 00:02:34,180
Don't hold back, don't hold back
32
00:02:35,240 --> 00:02:40,420
Even though Moemi looks like this, she's good at eating and cooking.
33
00:02:40,780 --> 00:02:41,640
No way all this
34
00:02:42,280 --> 00:02:43,280
You can eat it without hesitation.
35
00:02:43,280 --> 00:02:44,120
Made by Moemi
36
00:02:44,120 --> 00:02:44,860
Yes, yes, yes, yes.
37
00:02:44,900 --> 00:02:45,760
I'll have it.
38
00:02:50,680 --> 00:02:51,920
Yeah, it's good.
39
00:02:52,240 --> 00:02:52,620
All right?
40
00:02:55,180 --> 00:02:59,770
She's a good cook, she's beautiful, and I've got the best wife, really.
41
00:03:01,150 --> 00:03:02,270
You're jealous, aren't you?
42
00:03:05,410 --> 00:03:09,110
Even in Teshima, after Yamaguchi's turning point,
43
00:03:09,750 --> 00:03:14,670
Thanks to you, my wife and I have gotten back together and are getting along well.
44
00:03:14,770 --> 00:03:15,770
Oh, that's good.
45
00:03:15,770 --> 00:03:19,450
Oh, why did you go to the countryside?
46
00:03:20,750 --> 00:03:23,150
Well, I'm embarrassed to say this now, but at the time I was having an affair at the head office.
47
00:03:28,370 --> 00:03:31,450
Ah, I can't put it in the corner.
48
00:03:32,010 --> 00:03:34,670
Well, that's what happened.
49
00:03:34,870 --> 00:03:35,650
Hahaha.
50
00:03:36,190 --> 00:03:39,170
It's already forced. At Nyobo's parents' house.
51
00:03:40,150 --> 00:03:44,070
Well, in Yamaguchi, there's really only blowfish.
52
00:03:45,850 --> 00:03:51,690
No, anyway, I'm sorry for all the trouble you caused me back then.
53
00:03:51,690 --> 00:03:56,550
No, no, no, there's nothing to worry about, we're there for each other when we're in trouble.
54
00:03:58,130 --> 00:04:02,550
Well, I'm completely calm now, so don't worry.
55
00:04:04,690 --> 00:04:07,156
Well then, let's have a lot of drinks today and talk about various memories from those days.
56
00:04:13,290 --> 00:04:14,710
I agree.
57
00:04:24,190 --> 00:04:28,880
good. I have to buy it.
58
00:04:30,880 --> 00:04:33,480
We weren't really big drinkers.
59
00:04:33,520 --> 00:04:34,540
I have to do it in moderation.
60
00:04:35,340 --> 00:04:40,040
But look, when you're at home, you can drink as much as you want.
61
00:04:40,280 --> 00:04:40,800
surely.
62
00:04:41,500 --> 00:04:42,920
I do have to be careful when I'm outside though.
63
00:04:44,020 --> 00:04:47,540
Back then, it was difficult to get a taxi.
64
00:04:48,460 --> 00:04:50,780
That's right, I've caused that kind of trouble many times.
65
00:04:51,660 --> 00:04:53,820
I remember that many things happened
66
00:04:53,820 --> 00:04:56,740
Yes, it's nostalgic
67
00:04:58,500 --> 00:05:03,820
No, but Nakata is still going strong no matter how much time passes.
68
00:05:05,520 --> 00:05:06,780
Oh, is that so?
69
00:05:09,480 --> 00:05:14,720
We also talk about girls together.
70
00:05:15,380 --> 00:05:17,400
I may even have gotten married.
71
00:05:18,220 --> 00:05:20,120
I still feel old
72
00:05:22,130 --> 00:05:23,950
commit adultery
73
00:05:24,850 --> 00:05:26,590
I can't help but envy you
74
00:05:28,150 --> 00:05:29,810
Because I don't feel like that
75
00:05:29,810 --> 00:05:33,180
Well, the manager is busy.
76
00:05:33,710 --> 00:05:34,550
No no no
77
00:05:35,270 --> 00:05:38,670
Well, I wish I had such a beautiful wife.
78
00:05:40,990 --> 00:05:44,210
The person over there isn't feeling well either.
79
00:05:45,210 --> 00:05:46,830
Oh, is that so?
80
00:05:46,830 --> 00:05:48,930
I think I have to do my best.
81
00:05:50,830 --> 00:05:52,430
Are you still active in that skill? It's great, isn't it?
82
00:06:01,360 --> 00:06:04,080
Well, not as much as it used to be.
83
00:06:04,860 --> 00:06:10,000
I had a time like that too.
84
00:06:13,460 --> 00:06:14,980
Ah, it feels so good
85
00:06:17,840 --> 00:06:18,600
OK?
86
00:06:20,060 --> 00:06:25,060
If you drink while talking about what you like, I'll get you drunk right away.
87
00:06:25,060 --> 00:06:26,520
Yeah, it's okay
88
00:06:28,300 --> 00:06:28,900
Oh yeah, hey
89
00:06:44,880 --> 00:06:48,040
How long will you be here this time? I'm on a business trip.
90
00:06:48,040 --> 00:06:50,040
The plan is to take 3 or 4 days, but I guess it depends on the client.
91
00:06:55,100 --> 00:06:58,540
Ah, I see, my current job is like that.
92
00:07:01,360 --> 00:07:07,480
It's quite difficult, is this time also a troublesome business partner?
93
00:07:07,480 --> 00:07:09,200
Oh, that's a pain.
94
00:07:10,080 --> 00:07:16,060
I also met him when I was younger, but we couldn't really understand each other.
95
00:07:18,040 --> 00:07:20,140
I'm telling you that there are various measures to take.
96
00:07:20,760 --> 00:07:27,000
It might be better to connect through marriage, entertainment, and entertainment.
97
00:07:27,900 --> 00:07:31,040
I'm good at that, so please leave it to me.
98
00:07:31,960 --> 00:07:37,120
That's right, you've always been good.
99
00:07:38,320 --> 00:07:41,720
Well, I don't want to say that that's the only thing I'm capable of.
100
00:07:41,720 --> 00:07:45,000
What ability, what ability?
101
00:07:48,650 --> 00:07:53,390
This is a very important thing to do in your work.
102
00:07:54,590 --> 00:07:55,490
is that so
103
00:07:55,490 --> 00:08:02,130
Ah, I have an excellent subordinate, and I have a big nose.
104
00:08:03,820 --> 00:08:07,720
Thanks to my manager for raising me this far.
105
00:08:09,900 --> 00:08:11,900
I'm saying happy things
106
00:08:14,560 --> 00:08:15,226
I'm married.
107
00:09:06,970 --> 00:09:08,570
What are you talking about?When I used to go to work, I used to go up the stairs.
108
00:09:26,580 --> 00:09:27,600
Because it's different now
109
00:09:28,120 --> 00:09:30,400
I guess it's different now
110
00:09:31,660 --> 00:09:33,720
Because I'm a masochist
111
00:09:36,440 --> 00:09:40,400
Human sexuality doesn't change quickly.
112
00:09:47,860 --> 00:09:49,240
It's not getting hot
113
00:09:50,580 --> 00:09:54,680
No, Nakata-san.
114
00:10:44,770 --> 00:10:47,850
Since when did you get so wet?
115
00:10:48,630 --> 00:10:48,710
ah
116
00:10:49,110 --> 00:10:49,576
This is good is not it
117
00:11:05,370 --> 00:11:06,236
The pants color is overflowing
118
00:11:14,680 --> 00:11:16,080
The lewd color
119
00:11:36,390 --> 00:11:37,190
equivalent
120
00:12:29,110 --> 00:12:31,170
I was excited about this thrill
121
00:12:51,320 --> 00:12:56,370
Are you going?
122
00:13:05,040 --> 00:13:06,700
I'll wake up if you raise your voice
123
00:13:08,560 --> 00:13:10,093
If your stomach hurts, don't press it.
124
00:14:34,790 --> 00:14:36,323
If your stomach hurts, don't press it.
125
00:15:00,300 --> 00:15:02,080
No, I'm drunk
126
00:15:05,760 --> 00:15:09,460
Sorry, but I'm going to sleep first.
127
00:15:11,740 --> 00:15:13,960
Are you okay, of course
128
00:15:16,940 --> 00:15:18,860
Please take it easy
129
00:15:21,080 --> 00:15:22,060
Excuse me
130
00:15:43,250 --> 00:15:45,570
Then here we are today
131
00:15:45,570 --> 00:15:52,400
What are you doing?
132
00:16:01,560 --> 00:16:03,240
like before
133
00:16:12,680 --> 00:16:13,960
What about the manager?
134
00:16:16,080 --> 00:16:18,120
If you sleep, you won't wake up
135
00:16:21,330 --> 00:16:22,370
that's right, but
136
00:16:23,150 --> 00:16:26,360
live
137
00:16:34,610 --> 00:16:37,230
It's been a while since I had a checkup.
138
00:16:41,760 --> 00:16:42,280
but
139
00:16:45,560 --> 00:16:46,293
My neck is stiff at home
140
00:17:08,140 --> 00:17:08,660
a little bit
141
00:17:11,000 --> 00:17:12,620
No, it's embarrassing
142
00:17:14,940 --> 00:17:20,250
It's Okusodo
143
00:17:34,070 --> 00:17:36,930
If you make that much noise, I'll wake you up.
144
00:17:38,930 --> 00:17:39,750
Because
145
00:17:40,810 --> 00:17:42,110
I mean, what happened?
146
00:17:47,330 --> 00:17:47,750
Like that
147
00:18:31,500 --> 00:18:32,500
Look, you're still as cool as ever.
148
00:19:23,300 --> 00:19:24,660
Hey there!
149
00:20:00,860 --> 00:20:04,060
I can feel my butt well too.
150
00:20:08,560 --> 00:20:09,293
I'm starting to remember
151
00:20:19,080 --> 00:20:19,280
Hey there!
152
00:20:56,920 --> 00:20:59,140
My legs are almost gone
153
00:21:21,750 --> 00:21:24,370
There are a lot of lewd people
154
00:21:25,850 --> 00:21:28,110
embarrassing
155
00:21:37,290 --> 00:21:39,910
It's true, stop doing this
156
00:22:04,020 --> 00:22:07,930
I have to use it here.
157
00:22:09,500 --> 00:22:11,060
Isn't the sensitivity bad?
158
00:22:20,350 --> 00:22:21,270
sorry
159
00:23:00,470 --> 00:23:01,470
more than this
160
00:24:19,320 --> 00:24:21,380
I really want to go home
161
00:25:58,700 --> 00:25:59,433
You got it somehow, right?
162
00:26:09,260 --> 00:26:10,120
Hey
163
00:27:30,470 --> 00:27:32,510
It's more tomato-filled than before.
164
00:28:37,630 --> 00:28:39,270
I love you, Mom.
165
00:28:56,130 --> 00:28:56,850
delicious?
166
00:28:57,950 --> 00:28:58,750
Isn't it more delicious?
167
00:33:08,520 --> 00:33:09,600
It's delicious
168
00:33:35,370 --> 00:33:35,636
please
169
00:36:25,670 --> 00:36:26,550
delicious?
170
00:36:29,120 --> 00:36:30,560
it's delicious
171
00:36:33,340 --> 00:36:35,380
Are you satisfied with just the upper part?
172
00:36:35,380 --> 00:36:35,913
Mango, stand up!
173
00:36:52,300 --> 00:36:53,760
For this butt
174
00:37:19,540 --> 00:37:20,880
Do you want it?
175
00:37:22,420 --> 00:37:24,260
I want
176
00:37:27,990 --> 00:37:30,670
Please do me a favor
177
00:37:32,960 --> 00:37:34,480
Please come out
178
00:37:34,480 --> 00:37:36,960
where were you
179
00:37:39,700 --> 00:37:41,700
go out to mango
180
00:38:04,440 --> 00:38:05,620
Are you happy?
181
00:38:13,780 --> 00:38:15,460
It was embarrassing, wasn't it?
182
00:39:12,790 --> 00:39:14,870
Is it the most painful yet?
183
00:40:05,420 --> 00:40:06,520
Are you happy?
184
00:40:33,100 --> 00:40:35,760
Will it get rough again?
185
00:44:38,090 --> 00:44:39,370
If you move slowly
186
00:51:28,300 --> 00:51:31,120
My stomach hurt because I was so full.
187
00:51:31,120 --> 00:51:34,180
I had a stomach ache because my stomach hurt.
188
00:51:34,180 --> 00:51:34,400
I had a stomach ache because my stomach hurt.
189
00:51:36,350 --> 00:51:39,210
I had a stomach ache because my stomach hurt.
190
00:51:42,500 --> 00:51:47,460
I had a stomach ache because my stomach hurt.
191
00:51:55,940 --> 00:51:57,406
I had a stomach ache because my stomach hurt.
192
00:53:11,710 --> 00:53:11,976
earlier
193
00:57:06,380 --> 00:57:07,113
Hey, let's move on here
194
00:58:22,090 --> 00:58:22,250
I am me
195
01:05:46,500 --> 01:05:49,080
Do breasts make you feel good?
196
01:05:51,180 --> 01:05:51,700
yes
197
01:06:55,950 --> 01:06:57,930
Are you also the manager?
198
01:07:00,780 --> 01:07:02,140
I do not
199
01:07:02,140 --> 01:07:02,740
Does it feel good?
200
01:07:13,500 --> 01:07:15,160
It feels good
201
01:07:38,230 --> 01:07:39,630
It's getting hard
202
01:07:41,230 --> 01:07:42,530
Are you happy?
203
01:09:24,000 --> 01:09:26,740
It turned out to be a good thing to be worried about.
204
01:09:26,740 --> 01:09:32,710
It's a mess
205
01:09:32,710 --> 01:09:36,670
Are you feeling hungry?
206
01:09:38,410 --> 01:09:38,810
yes
207
01:09:42,340 --> 01:09:44,960
I have to make this feel good.
208
01:09:44,960 --> 01:09:46,000
no good woman
209
01:11:23,360 --> 01:11:24,800
I went
210
01:11:27,580 --> 01:11:31,080
Wasn't this supposed to make you feel good?
211
01:11:51,540 --> 01:11:52,400
again
212
01:12:07,590 --> 01:12:07,870
Hahahahaha
213
01:16:45,020 --> 01:16:47,440
I have something to do tonight, so I'll go first, Nakata.
214
01:16:48,180 --> 01:16:48,580
yes
215
01:16:48,580 --> 01:16:49,280
Oh so?
216
01:16:51,200 --> 01:16:51,900
Ah, that's right
217
01:16:52,560 --> 01:16:56,360
I have a meeting today so I'll be a little late.
218
01:16:56,360 --> 01:16:59,060
Let's eat dinner together.
219
01:17:00,080 --> 01:17:00,880
Oh, yes
220
01:17:01,640 --> 01:17:02,040
Well then
221
01:17:03,060 --> 01:17:06,120
Yes, please be careful.
222
01:17:24,540 --> 01:17:26,220
Um, Nakata-san
223
01:17:27,720 --> 01:17:30,160
Let's forget about yesterday
224
01:18:28,700 --> 01:18:33,650
I can't forget you
225
01:18:33,650 --> 01:18:34,050
I'm going out
226
01:31:37,890 --> 01:31:41,170
Now please tease me like before
227
01:31:43,210 --> 01:31:43,690
please
228
01:31:54,300 --> 01:31:56,300
Did you have this much?
229
01:31:58,060 --> 01:32:01,380
Yes, I had it sealed for a long time.
230
01:32:04,810 --> 01:32:08,070
I want you to mess it up with that.
231
01:33:32,710 --> 01:33:33,390
Big sister, big sister, big sister, big sister
232
01:33:39,230 --> 01:33:39,363
Ugh
233
01:34:23,800 --> 01:34:26,360
You can now see your baby's face.
234
01:34:26,360 --> 01:34:31,700
Your baby will now be able to see your baby's face.
235
01:35:20,780 --> 01:35:22,820
Your baby will now be able to see your baby's face.
236
01:35:36,790 --> 01:35:37,123
daughter's cry
237
01:36:34,350 --> 01:36:34,683
daughter's cry
238
01:36:49,110 --> 01:36:49,443
daughter's cry
239
01:37:22,320 --> 01:37:27,120
daughter's cry
240
01:37:27,120 --> 01:37:28,300
Look carefully
241
01:37:28,300 --> 01:37:31,220
Please make a bed with me
242
01:37:31,660 --> 01:37:32,260
You
243
01:37:32,260 --> 01:37:35,780
I want you to break the bed with me.
244
01:37:36,700 --> 01:37:39,110
bed with you
245
01:37:41,290 --> 01:37:41,756
bed with you
246
01:37:49,790 --> 01:37:49,970
You
247
01:37:49,970 --> 01:37:51,370
I guess I've been holding back for a long time
248
01:37:52,190 --> 01:37:53,530
You
249
01:37:55,430 --> 01:37:56,470
You
250
01:38:01,460 --> 01:38:02,300
You
251
01:38:02,300 --> 01:38:04,400
More?
252
01:38:04,780 --> 01:38:05,740
Not more
253
01:38:05,740 --> 01:38:06,600
more?
254
01:38:28,480 --> 01:38:29,800
Do you still want it?
255
01:38:30,300 --> 01:38:30,700
want
256
01:39:04,400 --> 01:39:05,400
Show me your mother's face.
257
01:39:20,230 --> 01:39:21,030
Show me your mother's face.
258
01:39:32,650 --> 01:39:33,650
Show me your mother's face.
259
01:40:10,620 --> 01:40:11,240
Where are you going?
260
01:40:12,220 --> 01:40:12,980
it hurts!
261
01:40:13,380 --> 01:40:14,860
Go while looking at me
262
01:40:17,200 --> 01:40:18,620
It hurts!
263
01:40:31,190 --> 01:40:33,510
This isn't enough
264
01:40:43,570 --> 01:40:44,570
Please show me your mother's face.
265
01:40:53,280 --> 01:40:55,620
Please show me your mother's face.
266
01:40:56,760 --> 01:40:57,760
Please show me your mother's face.
267
01:41:16,460 --> 01:41:17,160
Please show me your mother's face.
268
01:41:18,320 --> 01:41:21,440
Please show me your mother's face.
269
01:41:21,440 --> 01:41:23,460
please stay here
270
01:41:24,560 --> 01:41:24,600
a
271
01:41:36,620 --> 01:41:36,660
a
272
01:41:45,670 --> 01:41:45,710
a
273
01:42:00,860 --> 01:42:01,193
Oh I see
274
01:42:36,040 --> 01:42:36,680
yeah?
275
01:42:42,630 --> 01:42:44,230
I wish it was faster
276
01:42:44,230 --> 01:42:44,710
Look
277
01:42:45,790 --> 01:42:46,430
yeah?
278
01:43:02,810 --> 01:43:04,476
My mom made me a chinpon.
279
01:43:11,770 --> 01:43:13,036
My mom made the chinpon.
280
01:43:38,570 --> 01:43:44,480
My mom made the chinpon that my mom made for me.
281
01:43:52,680 --> 01:43:55,040
My mom made the chinpon that my mom made for me.
282
01:46:29,340 --> 01:46:32,100
My mom made the chinpon that my mom made for me.
283
01:46:32,680 --> 01:46:35,780
dog barking
284
01:47:29,190 --> 01:47:30,670
dog barking
285
01:48:15,990 --> 01:48:17,530
dog barking
286
01:48:19,150 --> 01:48:22,550
dog barking
287
01:48:23,550 --> 01:48:26,950
dog barking
288
01:48:35,320 --> 01:48:36,253
Mom's favorite sweets
289
01:49:02,560 --> 01:49:04,500
Fuck me with your dick
290
01:49:06,780 --> 01:49:09,560
Yes please mess it up
291
01:49:12,860 --> 01:49:14,200
Like in the old days
292
01:49:14,200 --> 01:49:15,333
I want you to mess it up like me.
293
01:49:39,330 --> 01:49:40,490
This is interesting
294
01:49:41,510 --> 01:49:43,070
yes, interesting
295
01:49:48,300 --> 01:49:48,340
a
296
01:52:42,380 --> 01:52:42,420
a
297
01:52:50,720 --> 01:52:51,053
Hahahaha
298
01:54:15,040 --> 01:54:20,480
yeah
299
01:54:20,480 --> 01:54:20,520
a
300
01:54:23,950 --> 01:54:24,410
yeah
301
02:01:06,620 --> 02:01:13,000
Your stomach is moving, so your butt is pointing towards you, right?
302
02:01:14,460 --> 02:01:14,860
yes
303
02:03:04,670 --> 02:03:06,536
Your stomach is moving, so your butt is pointing towards you, right?
304
02:05:15,290 --> 02:05:15,756
It feels good
305
02:05:59,560 --> 02:06:01,720
Feels good
20413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.