Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,207 --> 00:01:35,641
See you later.
2
00:01:35,807 --> 00:01:38,924
Looking good. Going out?
3
00:01:39,087 --> 00:01:40,998
No big deal, just Shooters.
4
00:01:41,167 --> 00:01:44,523
Oh, great, this chicken breast
is never gonna thaw.
5
00:01:44,687 --> 00:01:46,643
Let me change, and I'll go with you.
6
00:01:46,807 --> 00:01:50,436
Yeah, well, but tonight I thought,
you know...
7
00:01:51,887 --> 00:01:55,038
Oh, right, cruising for babes.
8
00:01:55,207 --> 00:01:59,246
Well, don't let me slow you down, Fido.
9
00:01:59,567 --> 00:02:01,717
Woof, woof.
10
00:02:03,047 --> 00:02:04,924
What is that?
11
00:02:07,807 --> 00:02:10,844
- Love spice?
- Don't wait up.
12
00:02:38,647 --> 00:02:39,636
Hi.
13
00:02:39,967 --> 00:02:43,198
I was cleaning out the fridge
and found this champagne.
14
00:02:43,367 --> 00:02:46,086
Where'd you find the glasses,
the dishwasher?
15
00:02:46,567 --> 00:02:48,683
No, the cupboard.
16
00:02:51,127 --> 00:02:55,439
- What's that smell?
- What? What smell?
17
00:02:55,847 --> 00:02:58,202
- I don't know.
- So are you interested?
18
00:02:58,367 --> 00:03:01,404
A little champagne?
A little conversation?
19
00:03:02,767 --> 00:03:05,725
No, I was kind of counting on
doing nothing tonight.
20
00:03:05,887 --> 00:03:09,163
Yeah, me too. So why don't we
just do nothing together?
21
00:03:11,567 --> 00:03:14,479
No, no, some other time, Bill.
22
00:03:20,807 --> 00:03:22,445
Let's do nothing together?
23
00:03:22,607 --> 00:03:25,838
- That's lame, even for you.
- She caught me off guard.
24
00:03:26,007 --> 00:03:29,761
- Besides, I have a toothache.
- You have a toothache?
25
00:03:29,927 --> 00:03:32,043
Well, her loss, my gain.
26
00:03:32,207 --> 00:03:33,401
Well, I give up on her.
27
00:03:33,567 --> 00:03:36,479
Women like that will never
ever give you a chance.
28
00:03:36,647 --> 00:03:39,400
I don't know. I think
it has something to do with...
29
00:03:39,567 --> 00:03:41,125
...that aftershave.
30
00:03:51,167 --> 00:03:53,840
Hello? Oh, hi.
31
00:03:56,567 --> 00:03:58,239
What?
32
00:03:59,087 --> 00:04:01,282
Oh, my God, when?
33
00:04:02,807 --> 00:04:04,798
Yeah, sure.
34
00:04:06,047 --> 00:04:08,117
I'll be there in the morning.
35
00:04:09,927 --> 00:04:13,317
- What's wrong?
- That was my boss.
36
00:04:13,487 --> 00:04:16,240
- Yeah?
- Now my ex-boss.
37
00:04:16,407 --> 00:04:19,797
You're not gonna believe this, honey.
They sold the shop.
38
00:04:21,007 --> 00:04:23,805
- So where does that leave you?
- Well, out of work.
39
00:04:23,967 --> 00:04:28,040
She's mailing my check. I have to pick
my personal stuff up in the morning.
40
00:04:30,767 --> 00:04:31,961
I'm sorry, sweetie.
41
00:04:46,847 --> 00:04:50,601
You look absolutely miserable.
42
00:04:50,767 --> 00:04:54,396
- Did things go that badly last night?
- No, no.
43
00:04:54,567 --> 00:04:57,764
My tooth, it's acting up again.
44
00:04:58,047 --> 00:05:00,720
Is that why you were banging around
all night?
45
00:05:00,887 --> 00:05:03,640
How about going to see a dentist?
I have a good one.
46
00:05:03,807 --> 00:05:06,719
It's not that big a deal, OK?
These things go away.
47
00:05:06,887 --> 00:05:11,039
So you holding out for gum disease,
root canals, oral surgery?
48
00:05:11,207 --> 00:05:14,756
A lecture from the woman who flosses
more than the tooth fairy.
49
00:05:14,927 --> 00:05:17,521
Feels swollen, can you tell?
50
00:05:18,087 --> 00:05:21,124
Oh, you really should have that
looked at.
51
00:05:21,527 --> 00:05:23,802
I'm making an appointment
with Dr Estren.
52
00:05:23,967 --> 00:05:27,084
- Dr Estren?
- Best dentist in L.A.
53
00:05:27,247 --> 00:05:31,525
- And you won't feel a thing.
- Thanks, Mom.
54
00:05:42,887 --> 00:05:46,357
You know, I charge two bucks a shot.
55
00:05:48,087 --> 00:05:50,043
Then put it on my tab.
56
00:05:50,207 --> 00:05:53,005
I'm getting shots for my portfolio.
57
00:05:54,367 --> 00:05:57,200
You know, you really do
have a beautiful bike.
58
00:05:58,047 --> 00:06:00,242
Especially from the pipes up.
59
00:06:00,407 --> 00:06:03,444
Well, it's a lot more beautiful
at 60 miles an hour.
60
00:06:03,607 --> 00:06:05,484
Want to go for a ride?
61
00:06:05,647 --> 00:06:08,844
No. I just finished my shots.
62
00:06:09,007 --> 00:06:11,840
And I was kind of counting
on doing nothing today.
63
00:06:12,127 --> 00:06:16,439
Yeah. I was thinking
of doing nothing too.
64
00:06:16,607 --> 00:06:19,041
How about we do nothing together?
65
00:06:25,287 --> 00:06:29,485
Oh, the power.
It feels like I can go anywhere.
66
00:06:29,647 --> 00:06:34,402
But will you still love it after you've
swallowed a moth at 60 miles an hour?
67
00:06:50,647 --> 00:06:54,322
- Where'd you learn to ride like that?
- Oh, prison.
68
00:06:57,487 --> 00:07:00,479
Had you going. Had you going!
69
00:07:00,647 --> 00:07:03,161
Nothing about you would surprise me.
70
00:07:03,327 --> 00:07:06,842
- We'll see about that.
- Yeah, we'll see.
71
00:07:08,927 --> 00:07:11,919
Yeah, I come out here a lot.
It's desolate.
72
00:07:12,087 --> 00:07:14,476
Yeah, that it is.
73
00:07:15,887 --> 00:07:17,718
I like being alone.
74
00:07:17,887 --> 00:07:20,355
You think there's something
wrong with that?
75
00:07:20,527 --> 00:07:23,564
No, no, I'm the same way.
76
00:07:23,727 --> 00:07:25,922
When I was growing up,
I was alone a lot.
77
00:07:26,087 --> 00:07:28,806
Cos my mother wasn't
around much, you know.
78
00:07:28,967 --> 00:07:32,084
- I just learned to like it.
- Yeah, the freedom.
79
00:07:33,407 --> 00:07:35,284
Yeah, the freedom.
80
00:07:36,167 --> 00:07:39,284
There's a great stretch ahead.
Takes you through the pass.
81
00:07:39,447 --> 00:07:41,517
It's really beautiful.
82
00:07:43,447 --> 00:07:47,076
We'll have to do it sometime.
Now I have this interview, though.
83
00:07:47,247 --> 00:07:50,239
Wilshire and Hunt, photo assistant job.
84
00:07:50,407 --> 00:07:51,999
Hey, I'll take you.
85
00:07:52,167 --> 00:07:55,204
If they're offering my job back,
doesn't that mean we won?
86
00:07:55,367 --> 00:07:57,676
No, that's all they're offering, Matt.
87
00:07:57,847 --> 00:08:00,600
They won't admit they fired you
because you're gay
88
00:08:00,767 --> 00:08:02,723
or discuss a monetary settlement.
89
00:08:02,887 --> 00:08:06,004
So that's like saying I imagined
the whole thing.
90
00:08:09,887 --> 00:08:13,926
Down deep I thought they'd back off
when they realized I was serious.
91
00:08:14,087 --> 00:08:17,397
They'll only do
what we force them to do.
92
00:08:18,327 --> 00:08:21,000
I miss the halfway house, Sarah.
93
00:08:21,167 --> 00:08:27,117
I miss Kenny and Tiny D.
I think about them all the time.
94
00:08:27,287 --> 00:08:29,562
And the burger stand's getting real old.
95
00:08:29,727 --> 00:08:33,561
Matt, look, this is your decision,
96
00:08:33,727 --> 00:08:37,606
but they wouldn't have made this offer
if we didn't have a strong case.
97
00:08:37,767 --> 00:08:41,282
I say reject it.
Let's make them do the right thing.
98
00:08:42,047 --> 00:08:44,003
If they want a fight, they got one.
99
00:08:44,167 --> 00:08:46,886
- Reject their offer.
- Yeah.
100
00:08:48,087 --> 00:08:50,999
Next time you're at the beach,
stop by the burger stand.
101
00:08:51,167 --> 00:08:54,079
Even our coffee's better than this.
102
00:08:57,167 --> 00:09:01,365
Lose the light fixtures.
I want recessed tinted quartz.
103
00:09:01,527 --> 00:09:06,521
And, oh, these clothes. What did
they sell here, big and beautiful?
104
00:09:07,447 --> 00:09:10,962
- Sorry. Was this your place?
- Oh, no.
105
00:09:11,127 --> 00:09:13,925
I'm Jane Mancini. I worked here.
106
00:09:14,087 --> 00:09:15,406
You're Kay Beacon.
107
00:09:15,567 --> 00:09:20,243
Why doesn't anybody recognize me
when my mother's around?
108
00:09:20,407 --> 00:09:22,443
What is this, the ritual last look?
109
00:09:22,607 --> 00:09:25,075
I'm just getting some
of my personal things.
110
00:09:25,247 --> 00:09:29,923
My coffee cup, my makeup egg
and my design book.
111
00:09:31,447 --> 00:09:33,119
I design all my own dresses.
112
00:09:34,127 --> 00:09:35,196
I love it.
113
00:09:35,367 --> 00:09:38,279
I love your designs.
The front-slit skirt is fabulous.
114
00:09:38,447 --> 00:09:41,484
Those gathers, the drop front,
that was spring '90.
115
00:09:41,647 --> 00:09:45,401
God, that V-neck, everybody had it
before the season was over.
116
00:09:45,567 --> 00:09:47,876
Wait a minute. I designed this dress.
117
00:09:48,047 --> 00:09:51,756
Don't be embarrassed.
I see my old things everywhere.
118
00:09:51,927 --> 00:09:54,805
Imitation is the sincerest
form of flattery.
119
00:09:54,967 --> 00:09:58,642
- This is not a Kay Beacon knockoff.
- It's a knockoff of a knockoff.
120
00:09:58,807 --> 00:10:02,436
But what the heck, at least you
used all my ideas in a smart way.
121
00:10:03,847 --> 00:10:06,077
- I'll be out in a second.
- The question is,
122
00:10:06,247 --> 00:10:10,684
could you do better using my new ideas
under my supervision?
123
00:10:12,007 --> 00:10:13,281
Seriously?
124
00:10:13,807 --> 00:10:17,959
Be at my studio tomorrow at 9.00.
We'll talk.
125
00:10:18,567 --> 00:10:22,924
- So long, Jane Mancini.
- Bye.
126
00:10:30,127 --> 00:10:31,401
I'll wait for you.
127
00:10:31,567 --> 00:10:34,400
Best tacos in town
are just a couple blocks away.
128
00:10:34,567 --> 00:10:37,320
I've had enough culture shock
for one morning.
129
00:10:37,487 --> 00:10:39,523
- I'll just grab a cab.
- All right.
130
00:10:39,687 --> 00:10:42,247
Thanks for this morning.
I had a good time.
131
00:10:42,847 --> 00:10:45,919
I did too. Great bike.
132
00:10:46,207 --> 00:10:47,640
Thanks.
133
00:10:54,527 --> 00:10:57,246
- Hello.
- Good afternoon, madam.
134
00:10:57,407 --> 00:10:59,557
I would like to sell this.
135
00:11:03,687 --> 00:11:06,485
Very, very fine stones, madam.
Excellent piece.
136
00:11:06,647 --> 00:11:08,080
How much will you give me?
137
00:11:08,247 --> 00:11:11,398
Well, I'll give you
its full-market value, madam.
138
00:11:11,567 --> 00:11:13,444
Seven thousand dollars.
139
00:11:14,207 --> 00:11:16,402
I paid almost 12 for that
four years ago.
140
00:11:16,567 --> 00:11:19,559
There is a recession, you know.
The market is flat.
141
00:11:19,727 --> 00:11:22,195
Only the White House doesn't know this.
142
00:11:23,607 --> 00:11:27,395
Never could resist
a witty European man. I'll take it.
143
00:11:27,567 --> 00:11:32,357
I just need some photo identification
to have your check made out.
144
00:11:32,887 --> 00:11:35,003
Oh, well...
145
00:11:36,167 --> 00:11:39,557
I forgot my wallet in the car.
A friend dropped me off.
146
00:11:39,727 --> 00:11:42,605
Why don't I bring my ID back
on the way from the bank?
147
00:11:42,767 --> 00:11:45,884
It's company policy, madam.
I must see your ID.
148
00:11:46,047 --> 00:11:49,756
I'll tell you, why don't I put it
in my safe until you come back?
149
00:11:50,127 --> 00:11:51,879
No, thanks.
150
00:12:01,127 --> 00:12:02,116
You following me?
151
00:12:02,287 --> 00:12:04,847
Thought you were looking
for a photography job.
152
00:12:05,007 --> 00:12:08,477
- How is that any of your business?
- Sorry, I was just curious.
153
00:12:08,647 --> 00:12:11,480
If you wanna know something,
just ask me, all right?
154
00:12:11,647 --> 00:12:13,444
OK.
155
00:12:13,607 --> 00:12:15,802
Come on, get on, and I'll take you home.
156
00:12:15,967 --> 00:12:18,083
No, I'll find my own way home.
157
00:12:28,287 --> 00:12:31,006
To my new career, my brilliant career.
158
00:12:31,167 --> 00:12:33,123
So, what are you, exactly?
159
00:12:33,287 --> 00:12:37,724
Junior design associate, honey,
to Kay Beacon.
160
00:12:40,047 --> 00:12:41,241
Who's Kay Beacon?
161
00:12:41,407 --> 00:12:44,080
Kay Beacon has one
of the hottest names in fashion.
162
00:12:44,247 --> 00:12:46,886
Everybody's knocking off her stuff.
Even me.
163
00:12:47,047 --> 00:12:50,642
- Hey, I'm very proud of you.
- This is an amazing opportunity.
164
00:12:50,807 --> 00:12:53,605
I'll inspect the merchandise,
draft her designs,
165
00:12:53,767 --> 00:12:56,839
and, who knows, maybe even
throw in a few ideas of my own.
166
00:12:57,007 --> 00:13:01,683
- Aren't you excited for me?
- Hey, I'm thrilled. This is great.
167
00:13:01,847 --> 00:13:04,156
To your brilliant career.
168
00:13:05,047 --> 00:13:07,003
There's just something special
169
00:13:07,167 --> 00:13:09,965
about a pineapple, pepperoni
and goat cheese pizza.
170
00:13:10,127 --> 00:13:12,516
Special doesn't do it justice.
171
00:13:12,687 --> 00:13:18,045
So where did you meet this
mysterious ex-husband of yours.
172
00:13:18,207 --> 00:13:20,004
The one you never talk about?
173
00:13:20,167 --> 00:13:24,285
I'll bet there's a generation of ferrets
somewhere in your family tree.
174
00:13:24,447 --> 00:13:28,076
Actually, I think ferrets
live in holes, so...
175
00:13:28,247 --> 00:13:31,956
OK, all right. I was
in New York in college,
176
00:13:32,127 --> 00:13:35,403
and I was doing a project at the Met,
and that's how I met him.
177
00:13:35,567 --> 00:13:39,003
Will you take the light out of my eyes
and put the rubber hose away?
178
00:13:39,167 --> 00:13:41,635
All right, next topic.
179
00:13:41,807 --> 00:13:45,925
- Is the job hunt too personal?
- Complete washout.
180
00:13:47,527 --> 00:13:52,885
Glamour jobs are always hard to find.
I wish I had a talent like photography.
181
00:13:53,927 --> 00:13:57,806
I had a great teacher. My mother.
182
00:13:57,967 --> 00:14:03,963
We used to go out on Sundays and prowl
around and look for really great shots.
183
00:14:04,967 --> 00:14:07,197
God, she had a great eye.
184
00:14:08,327 --> 00:14:10,522
We were really close.
185
00:14:10,687 --> 00:14:14,157
- She's still back east?
- Yeah.
186
00:14:15,327 --> 00:14:20,321
I'm surprised that Michael talked
the landlord into letting you do this.
187
00:14:20,487 --> 00:14:23,399
Did I tell you that I slept with him?
188
00:14:27,727 --> 00:14:29,319
Gullible.
189
00:14:31,247 --> 00:14:34,842
I finally get a few days off,
but do I get to kick back and vegetate?
190
00:14:35,007 --> 00:14:37,885
Not with empty paint cans
in the new tenant's garbage.
191
00:14:38,047 --> 00:14:40,515
Serves you right
for being garbage detective.
192
00:14:40,687 --> 00:14:44,885
So she's touching up a few cracks.
Think of it as work she's saving you.
193
00:14:45,047 --> 00:14:46,321
Black paint, guys.
194
00:14:46,487 --> 00:14:48,762
At last, a little diversity around here.
195
00:14:48,927 --> 00:14:52,044
Aren't you curious about
the ins and outs of Satanism?
196
00:14:54,367 --> 00:14:58,440
Hold this. Excuse me, locksmith?
197
00:14:58,607 --> 00:15:01,075
- What apartment were you working in?
- Mine.
198
00:15:01,247 --> 00:15:03,477
- She changed my locks.
- Were they broken?
199
00:15:03,727 --> 00:15:05,445
- No.
- Wait a minute.
200
00:15:05,607 --> 00:15:07,598
I'll need a duplicate key.
201
00:15:07,767 --> 00:15:10,884
- Landlord's rules.
- Sorry. Against my rules.
202
00:15:11,047 --> 00:15:16,804
Listen, Jo, let's not get off
on the wrong foot.
203
00:15:17,327 --> 00:15:19,841
Now, what about this black paint?
204
00:15:20,007 --> 00:15:24,000
OK, you're a photographer.
You have a darkroom or something, fine.
205
00:15:24,167 --> 00:15:27,876
But could we clear it with the manager
first? Or at least discuss it?
206
00:15:28,047 --> 00:15:32,723
Sure, OK, Mike. As soon as I get
some time, we'll discuss it.
207
00:15:32,887 --> 00:15:36,004
I don't mean to be a jerk,
but I need a key.
208
00:15:36,167 --> 00:15:40,319
Unless, of course, you'd rather be
living elsewhere.
209
00:15:42,007 --> 00:15:43,725
You'll have it.
210
00:15:44,207 --> 00:15:46,437
Now, can I close my door?
211
00:15:55,087 --> 00:15:56,645
Moira showed you what to do?
212
00:15:56,807 --> 00:16:00,163
I already knew. I inspected
the incoming stock at the store.
213
00:16:00,327 --> 00:16:01,646
- Pass or fail?
- Pass.
214
00:16:01,807 --> 00:16:04,446
Wrong. That sleeve pleat is crooked.
215
00:16:04,607 --> 00:16:07,440
Everything is labeled Kay Beacon.
216
00:16:07,607 --> 00:16:09,643
That means that it has to be perfect.
217
00:16:09,807 --> 00:16:13,595
- Not great, not terrific, but perfect.
- I understand.
218
00:16:13,767 --> 00:16:16,281
Let me guess.
Because you're a designer too?
219
00:16:16,447 --> 00:16:19,803
- I may not be in the same league...
- You don't believe that.
220
00:16:19,967 --> 00:16:23,277
You think I'm someone a few years older
who just got lucky.
221
00:16:23,487 --> 00:16:24,920
You need this job, honey.
222
00:16:25,087 --> 00:16:28,284
If you have any ability at all,
this may be your shot.
223
00:16:28,447 --> 00:16:30,438
- I appreciate that.
- No, you don't.
224
00:16:30,607 --> 00:16:34,680
But if you study every move I make
and work your butt off, maybe you will.
225
00:16:34,847 --> 00:16:37,315
I want you to go look through
last year's line.
226
00:16:37,487 --> 00:16:40,877
If there's anything that fits you
at all, wear it. It's yours.
227
00:16:41,167 --> 00:16:42,486
Really? Thank you.
228
00:16:42,647 --> 00:16:48,358
Moira, teach Jane how to inspect again.
The Kay Beacon way.
229
00:16:52,327 --> 00:16:54,716
We're coming through.
Watch your buns.
230
00:16:55,967 --> 00:16:59,164
I'm sorry it took so long, buddy.
Kitchen chaos, you know.
231
00:16:59,327 --> 00:17:02,603
- Look out. Sorry, sorry!
- Matt... Matt?
232
00:17:02,767 --> 00:17:08,763
- Matt? What a shocker.
- Oh, but Pete Stoller in a tie?
233
00:17:08,927 --> 00:17:11,395
- How you doing? You look great!
- It's the best.
234
00:17:11,567 --> 00:17:16,516
Matt, check this out, after six months
in stock, they put me in sales.
235
00:17:17,647 --> 00:17:20,878
- Me...
- OK, now I know it's you for sure.
236
00:17:21,047 --> 00:17:23,800
That laugh drove me crazy for months.
237
00:17:25,687 --> 00:17:29,566
So, how's everybody back at the house?
Mr Thomas, Sue?
238
00:17:29,727 --> 00:17:32,116
Terrific. Yeah, everybody's fine.
239
00:17:32,287 --> 00:17:35,757
You know, sometimes I'll be
on the boulevard, and I'll just...
240
00:17:35,927 --> 00:17:39,522
- You still go back there?
- No, no, no...
241
00:17:39,687 --> 00:17:43,566
Nothing like that.
No hustling, no crack.
242
00:17:43,727 --> 00:17:46,366
That's my dead life.
I just meant that
243
00:17:46,527 --> 00:17:49,803
sometimes when I'm back there
it reminds me of the house
244
00:17:49,967 --> 00:17:53,755
and of you and the talks
we used to have.
245
00:17:53,927 --> 00:17:56,521
You helped me through a lot of stuff.
246
00:17:57,967 --> 00:17:59,878
I'm proud of you, Pete.
247
00:18:05,327 --> 00:18:08,558
- God, so, what's all this?
- Oh, you know, extra money.
248
00:18:08,727 --> 00:18:11,287
- You know how it is.
- Yeah, yeah.
249
00:18:12,567 --> 00:18:14,364
You look great.
250
00:18:15,567 --> 00:18:18,400
- Keep up the good work, OK?
- OK.
251
00:18:20,447 --> 00:18:23,086
Hey, I'm sorry about this morning,
all right?
252
00:18:23,247 --> 00:18:25,807
No biggie.
A darkroom. It's very cool.
253
00:18:25,967 --> 00:18:28,435
- Michael calm down yet?
- That guy is so anal.
254
00:18:28,607 --> 00:18:31,041
He needs to prescribe something
for himself.
255
00:18:31,207 --> 00:18:33,801
He's all right.
He just takes things seriously.
256
00:18:33,967 --> 00:18:36,959
Yeah, you're right. I'm a bitch.
Look, I need a favor.
257
00:18:37,127 --> 00:18:40,164
- Do you have anything besides water?
- Beer.
258
00:18:40,327 --> 00:18:41,521
Great.
259
00:18:44,687 --> 00:18:48,202
Well, what do you need?
260
00:18:48,367 --> 00:18:52,360
A bracelet I need to sell, only I can't
because I don't have a photo ID.
261
00:18:52,527 --> 00:18:56,202
- You don't have a driver's license?
- Who drives in New York?
262
00:18:56,367 --> 00:18:59,245
So I don't have a photo ID,
and I'm broke, flat, Jake.
263
00:18:59,407 --> 00:19:01,921
I'm not used to this,
and it feels terrible.
264
00:19:02,087 --> 00:19:06,603
Trust me. It's not terminal.
I got a couple of bucks I can loan you.
265
00:19:06,767 --> 00:19:09,486
I'll be fine once I sell this bracelet.
266
00:19:09,647 --> 00:19:11,797
Come on, do it for me?
267
00:19:11,967 --> 00:19:14,401
Is that why you were
at the jewellery store?
268
00:19:14,567 --> 00:19:18,480
Jake, come on. Yes or no?
269
00:19:20,527 --> 00:19:23,837
Too bad the stones are mismatched.
No pride in workmanship.
270
00:19:24,007 --> 00:19:26,157
It's worth around four thousand.
271
00:19:26,327 --> 00:19:29,046
But I know a guy,
so I'll give you 45 hundred.
272
00:19:29,207 --> 00:19:33,405
It's worth eight, so I'll take seven
to save a trip to another jeweller.
273
00:19:33,567 --> 00:19:38,436
You're wrong, see this?
OK, OK. Seven thousand.
274
00:19:39,327 --> 00:19:41,477
Driver's license, please.
275
00:19:43,527 --> 00:19:45,961
- Who is Beth?
- Excuse me?
276
00:19:46,127 --> 00:19:47,799
Beth?
277
00:19:49,287 --> 00:19:50,481
I don't know.
278
00:19:50,647 --> 00:19:53,366
The name on the back of the bracelet.
You don't know?
279
00:19:53,527 --> 00:19:55,404
No, I'm selling this for a friend.
280
00:19:55,567 --> 00:19:58,127
I don't want trouble.
This could be stolen.
281
00:19:58,287 --> 00:20:00,517
No. It's not stolen, it's...
282
00:20:11,847 --> 00:20:14,077
- What happened?
- Who's Beth?
283
00:20:14,247 --> 00:20:16,841
You didn't sell it.
I told you I needed the money.
284
00:20:17,007 --> 00:20:19,885
I hate being used.
Worse, I hate being lied to.
285
00:20:20,047 --> 00:20:22,163
- What does that mean?
- Is it stolen?
286
00:20:22,327 --> 00:20:24,602
Thank you for the vote of confidence.
287
00:20:24,767 --> 00:20:27,565
- I knew I could depend on you.
- You're not answering.
288
00:20:27,727 --> 00:20:30,287
Why, if you're not gonna
believe the answer?
289
00:20:30,447 --> 00:20:31,846
Try me.
290
00:20:33,767 --> 00:20:36,804
I am just so sick of you people
and all your questions.
291
00:20:36,967 --> 00:20:39,640
Why don't you just mind
your own business?
292
00:20:39,807 --> 00:20:43,277
- Fine.
- Gotta know everything, all the time.
293
00:20:43,447 --> 00:20:46,041
You ask for a simple favor
and you just...
294
00:21:31,527 --> 00:21:34,485
You know, Billy, that Jo?
295
00:21:34,647 --> 00:21:36,683
- Don't trust her.
- Told you.
296
00:21:36,847 --> 00:21:39,156
She's trouble.
That is last thing I need.
297
00:21:39,327 --> 00:21:42,125
- So keep your distance.
- Damn straight I will.
298
00:21:42,287 --> 00:21:46,599
And you know what? I would advise you
to do the same thing.
299
00:21:46,767 --> 00:21:49,725
So she got under your skin,
there, Jake, huh?
300
00:21:49,887 --> 00:21:51,366
No.
301
00:21:53,447 --> 00:21:55,324
No.
302
00:22:01,727 --> 00:22:05,845
I'm telling you, that Kay is
the most arrogant, manipulative woman.
303
00:22:06,007 --> 00:22:08,885
She totally humiliated me
in front of the staff,
304
00:22:09,047 --> 00:22:13,325
- then sent me home with a free outfit.
- I thought this was a dream job.
305
00:22:13,487 --> 00:22:16,001
I can't figure out if she likes me
or hates me.
306
00:22:16,167 --> 00:22:19,079
It's tough because she's totally mean
to everyone.
307
00:22:19,247 --> 00:22:23,035
A woman that young and that successful,
you would think that she...
308
00:22:23,207 --> 00:22:26,722
Sweetheart, can we send
Kay Beacon home now?
309
00:22:26,887 --> 00:22:29,799
She's been with us
all through dinner.
310
00:22:29,967 --> 00:22:32,686
- I'm sorry, honey.
- Thank you.
311
00:22:32,847 --> 00:22:34,724
- Come here.
- What?
312
00:22:34,887 --> 00:22:39,119
Do you know how sexy you look
sometimes?
313
00:22:39,287 --> 00:22:42,484
Just sitting here, sipping your tea.
314
00:22:42,647 --> 00:22:45,957
- I do not.
- Talking about your mean boss.
315
00:22:46,127 --> 00:22:49,881
Now, just relax.
You've had a tough day.
316
00:22:50,047 --> 00:22:52,402
Now, you can just relax.
317
00:23:03,847 --> 00:23:05,838
I'll be back in a sec.
318
00:23:18,367 --> 00:23:22,599
Jane, what are you doing? I thought
we agreed about getting pregnant again.
319
00:23:22,767 --> 00:23:26,077
I know, but does it have
to happen tonight?
320
00:23:26,887 --> 00:23:29,924
I don't believe this.
So you fall into this new job,
321
00:23:30,087 --> 00:23:33,443
and suddenly having a baby
isn't important anymore?
322
00:23:34,247 --> 00:23:39,640
Honey, I have doubts whether
I want to have a child now.
323
00:23:40,687 --> 00:23:43,645
- Or anytime soon.
- OK.
324
00:23:43,807 --> 00:23:45,001
I'm going to bed.
325
00:23:53,807 --> 00:23:55,559
Yeah, hang on!
326
00:23:57,727 --> 00:24:01,037
- Good morning. Are you Jake Hanson?
- Yeah.
327
00:24:01,207 --> 00:24:03,846
- You own a '68 black Triumph?
- Yeah.
328
00:24:04,007 --> 00:24:06,840
- Did you loan it out to anyone?
- Of course, he did.
329
00:24:07,007 --> 00:24:08,918
Do I look like a motorcycle thief?
330
00:24:09,327 --> 00:24:11,443
I've never seen this woman in my life.
331
00:24:11,607 --> 00:24:13,279
Jake...
332
00:24:13,887 --> 00:24:17,562
Yeah, OK. Yeah, I loaned it to her.
333
00:24:18,527 --> 00:24:21,325
I'm getting a ticket?
What am I getting a ticket for?
334
00:24:21,487 --> 00:24:25,719
For allowing your bike to be operated
by an unlicensed driver.
335
00:24:25,887 --> 00:24:28,447
- Have a good day, Mr Hanson.
- How can I miss?
336
00:24:28,607 --> 00:24:32,077
I haven't even brushed my teeth yet,
I've already got a ticket.
337
00:24:37,967 --> 00:24:43,200
- I used the spare house key.
- From under the plant outside?
338
00:24:44,287 --> 00:24:46,278
You are out of control!
339
00:24:46,447 --> 00:24:49,678
You were right about getting
into the wind to clear your head.
340
00:24:49,847 --> 00:24:53,317
- It was great.
- Next time, use a fan.
341
00:24:55,927 --> 00:24:59,840
Jake, look, yesterday was a disaster.
You have a right to be angry at me.
342
00:25:00,007 --> 00:25:03,283
- Thank you!
- I handled the bracelet thing terribly.
343
00:25:03,447 --> 00:25:05,438
But it's mine, I swear to God it is.
344
00:25:05,607 --> 00:25:08,519
That thing with Michael,
I'm gonna clear it up today.
345
00:25:09,927 --> 00:25:12,487
Most of all, I want things
to be right between us.
346
00:25:12,647 --> 00:25:15,400
I do. I need friends,
people who really care.
347
00:25:15,567 --> 00:25:17,398
I think you do too.
348
00:25:21,927 --> 00:25:25,237
To prove that I mean it,
I'm gonna split that ticket with you.
349
00:25:27,447 --> 00:25:31,235
- You. You are an original.
- Been called worse than that.
350
00:25:31,407 --> 00:25:34,319
- You owe me, big-time, lady.
- I can live with that.
351
00:25:34,487 --> 00:25:37,047
For starters,
you're taking me to dinner.
352
00:25:37,207 --> 00:25:40,199
- I pick the place.
- Well...
353
00:25:42,007 --> 00:25:45,841
Jake, that's an extraordinarily
disgusting habit.
354
00:25:54,447 --> 00:25:57,325
Sarah, what's going on?
I'm late for my lunch shift.
355
00:25:57,487 --> 00:26:00,479
Matt, sit down, sit down.
356
00:26:04,047 --> 00:26:07,756
They just upped the offer
to $10,000, plus your job back,
357
00:26:07,927 --> 00:26:11,806
- if we settle this out of court.
- Ten-thousand bucks?
358
00:26:12,367 --> 00:26:16,440
- Yes! We won!
- Well, see, not exactly.
359
00:26:16,607 --> 00:26:19,599
I was thinking that if we take
this thing to trial,
360
00:26:19,767 --> 00:26:22,122
we could be looking at 100 grand,
minimum.
361
00:26:22,287 --> 00:26:26,280
My instincts say we should go for it.
This is a clear case of discrimination,
362
00:26:26,447 --> 00:26:30,679
one that I think the state would like
to make an example out of.
363
00:26:30,847 --> 00:26:34,760
This kid came by
the restaurant yesterday.
364
00:26:34,927 --> 00:26:38,442
Reminded me why I started working
at that shelter to begin with.
365
00:26:39,527 --> 00:26:42,439
I can't help kids spending
the next year in court.
366
00:26:42,767 --> 00:26:47,318
So you're giving up, just like that?
367
00:26:47,487 --> 00:26:51,241
No, we've won. How much more money
do I need to make my point?
368
00:26:51,407 --> 00:26:54,205
Bottom line, 100 grand.
369
00:26:55,367 --> 00:27:00,487
No. No, bottom line, I miss my kids.
370
00:27:00,647 --> 00:27:04,765
I was making a difference every day
before this thing happened.
371
00:27:04,927 --> 00:27:08,442
Nothing else matters more than that.
I wanna get back to doing it.
372
00:27:08,607 --> 00:27:10,677
It's all decided then.
373
00:27:11,407 --> 00:27:15,036
Ten thousand dollars
and a resumption of employment.
374
00:27:17,367 --> 00:27:22,885
- I just hope you're satisfied.
- Sarah, I'm ecstatic.
375
00:27:27,767 --> 00:27:29,678
Hi.
376
00:27:29,847 --> 00:27:33,283
You look a little out of it.
377
00:27:33,447 --> 00:27:35,802
What did Dr Estren say?
378
00:27:37,367 --> 00:27:41,076
Not to operate passenger jets
until I'm off the pain pills.
379
00:27:41,247 --> 00:27:42,316
Did he have to drill?
380
00:27:42,487 --> 00:27:46,241
So deep I could hear people
speaking Chinese.
381
00:27:46,407 --> 00:27:49,080
It's interesting.
Your eyes look like marbles,
382
00:27:49,247 --> 00:27:51,715
- but you sound almost normal.
- You were right.
383
00:27:51,887 --> 00:27:56,517
Between the novocaine, the headphones
and the gas, the pills,
384
00:27:56,687 --> 00:28:00,680
it was less painful
than a New Kids concert.
385
00:28:01,127 --> 00:28:03,118
I came home early for nothing.
386
00:28:03,287 --> 00:28:07,405
Actually, I just got a pain.
Could you just grab me two pills?
387
00:28:07,567 --> 00:28:11,526
Considering what a light beer does
to you, I think you'll have one.
388
00:28:11,687 --> 00:28:13,678
Too weak to argue.
389
00:28:13,847 --> 00:28:17,157
Could you just turn on the tube
for me, please?
390
00:28:19,727 --> 00:28:21,285
Thank you.
391
00:28:21,807 --> 00:28:25,163
I was wondering,
could you grab a blanket?
392
00:28:25,327 --> 00:28:28,603
- It's kind of chilly in here.
- One blanket, coming right up.
393
00:28:28,767 --> 00:28:34,683
Oh, yeah, and could you just run
down to the video place.
394
00:28:34,847 --> 00:28:39,477
A couple of good movies, you know,
would just help ease my pain.
395
00:28:41,007 --> 00:28:43,840
Maybe you should recuperate
at your parents' house.
396
00:28:44,007 --> 00:28:49,001
I just got you through a broken heart.
This is all the thanks I get?
397
00:28:49,167 --> 00:28:54,321
All right, just let me go change
into my nurse's uniform.
398
00:29:03,687 --> 00:29:06,884
So this is where the hip go
after a Cuban-Chinese dinner?
399
00:29:07,047 --> 00:29:08,526
Cutting edge.
400
00:29:08,687 --> 00:29:14,319
Wait, you mean Jake Hanson
hasn't heard of Private Pain?
401
00:29:14,487 --> 00:29:16,318
Oh, I'm busted.
402
00:29:16,807 --> 00:29:19,196
Well, this is it, the happening spot.
403
00:29:19,367 --> 00:29:21,722
The sleaze and stars all under one roof.
404
00:29:21,887 --> 00:29:24,481
You sure did find them. Come on.
405
00:29:24,647 --> 00:29:27,320
Yeah, I found them.
Now I'm gonna photograph them.
406
00:29:27,487 --> 00:29:31,799
I need these photos for my portfolio.
You know, dark and moody.
407
00:29:36,527 --> 00:29:37,801
Here.
408
00:29:39,167 --> 00:29:42,523
- Let's hide this.
- Don't you do anything the easy way?
409
00:29:43,247 --> 00:29:47,081
- Do you?
- You know, you really smell good.
410
00:29:47,247 --> 00:29:49,602
- You just gotta have it, don't you?
- What?
411
00:29:49,767 --> 00:29:52,122
Every woman has to fall all over you.
412
00:29:52,287 --> 00:29:54,755
Oh, they don't have to,
but they usually do.
413
00:29:54,927 --> 00:29:57,999
- Hey, I didn't say it.
- God, you just...
414
00:29:58,167 --> 00:30:01,159
Wait, wait, wait.
Don't look, don't look, don't look.
415
00:30:01,687 --> 00:30:03,245
- The blonde!
- What?
416
00:30:03,407 --> 00:30:06,763
The blonde getting out of the limo,
I think it's Madonna.
417
00:30:06,927 --> 00:30:08,565
That...
418
00:30:08,727 --> 00:30:11,036
- God, smooth...
- Didn't work, did it?
419
00:30:11,207 --> 00:30:12,799
Beth, when did you hit L. A?
420
00:30:13,847 --> 00:30:15,758
Wrong lady. I don't know you, pal.
421
00:30:15,927 --> 00:30:21,160
- No, wait. It's me, Jerry.
- I said wrong lady, all right?
422
00:30:21,327 --> 00:30:24,239
- Beth, come on. What are you doing?
- Hey. Come on.
423
00:30:24,407 --> 00:30:26,762
The lady said she doesn't know you.
Back off.
424
00:30:26,927 --> 00:30:28,326
Sorry.
425
00:30:34,087 --> 00:30:35,361
Jo?
426
00:30:38,247 --> 00:30:39,805
Jo?
427
00:30:42,887 --> 00:30:45,242
Jo!
428
00:30:46,807 --> 00:30:48,604
Alison?
429
00:30:48,767 --> 00:30:50,564
Alison?
430
00:30:52,367 --> 00:30:53,925
Alison!
431
00:30:54,087 --> 00:30:55,918
Alison.
432
00:30:56,087 --> 00:30:57,759
Alison.
433
00:30:58,847 --> 00:31:03,716
- Billy, what is it? What can I do?
- The pain...
434
00:31:03,887 --> 00:31:06,765
Let me help you make it better.
435
00:31:12,927 --> 00:31:14,758
- How's that?
- I'm not sure.
436
00:31:14,927 --> 00:31:16,883
Could you run it by me again?
437
00:31:25,367 --> 00:31:29,042
Oh, Alison. Oh, Alison...
438
00:31:30,327 --> 00:31:34,479
Billy? Billy? Careful.
439
00:31:35,847 --> 00:31:36,836
Alison!
440
00:31:37,447 --> 00:31:41,998
- Are you OK?
- Yeah, yeah, I mean...
441
00:31:42,167 --> 00:31:43,964
I was... We were...
442
00:31:44,127 --> 00:31:46,436
Oh, it was just a disturbing dream.
443
00:31:46,927 --> 00:31:50,840
Someone should've warned me.
Those pills have serious side effects.
444
00:31:51,007 --> 00:31:54,556
Somebody shouldn't be popping them
like candy.
445
00:31:55,767 --> 00:32:00,158
- Good night, Billy.
- Good night, Alison.
446
00:32:22,207 --> 00:32:24,357
Oh, no, no, no.
447
00:32:25,927 --> 00:32:29,044
- What happened to you?
- I don't like fights.
448
00:32:29,687 --> 00:32:35,398
- And who's Beth?
- I don't know, he was mistaken.
449
00:32:35,567 --> 00:32:38,240
Look, it was dark in there,
he was drunk...
450
00:32:38,407 --> 00:32:41,285
The name on the bracelet
happened to be a coincidence?
451
00:32:41,447 --> 00:32:44,837
I don't care what the truth is.
I just want to hear it.
452
00:32:45,007 --> 00:32:50,001
Why? Because I owe it to you?
Because you deserve it?
453
00:32:50,767 --> 00:32:55,124
- Because it keeps things simple.
- Simple?
454
00:32:55,807 --> 00:32:59,720
Look, there is nothing simple
about my life right now.
455
00:33:17,967 --> 00:33:21,323
- Making faces at the toaster?
- Checking my teeth for lipstick.
456
00:33:21,487 --> 00:33:23,364
It's early. Go back to bed.
457
00:33:23,527 --> 00:33:26,883
Well, come with me.
You didn't get home that many hours ago.
458
00:33:27,047 --> 00:33:31,006
Work was a disaster yesterday.
And Kay called me on all of it.
459
00:33:31,167 --> 00:33:35,046
God, she gets me so mad.
She is rude, vain, opinionated...
460
00:33:35,207 --> 00:33:39,644
- The collective term is "bitch."
- But most of all, she is good, Michael.
461
00:33:39,807 --> 00:33:43,083
And I just want her to know
that I'm good too.
462
00:33:43,247 --> 00:33:47,559
Well, that's not gonna happen, Jane.
Not with her breed.
463
00:33:47,727 --> 00:33:53,006
She would rather donate a vital organ
while she's still alive than admit that.
464
00:33:53,167 --> 00:33:58,321
- And I don't want to see you hurt.
- Oh, sweetheart.
465
00:33:58,927 --> 00:34:00,326
I can take care of myself.
466
00:34:00,487 --> 00:34:03,559
You don't need this woman
to tell you what you know.
467
00:34:03,727 --> 00:34:06,639
I know. Look, tomorrow is Sunday.
468
00:34:06,807 --> 00:34:10,083
We will just spend the whole day
together talking things out,
469
00:34:10,247 --> 00:34:13,080
and then we'll finish
what we started two nights ago.
470
00:34:13,607 --> 00:34:16,758
- I love you, Jane.
- I love you too.
471
00:34:16,927 --> 00:34:21,318
- But right now I gotta run.
- Oh, of course, Kay's waiting.
472
00:34:21,487 --> 00:34:24,718
- The fashion business sucks.
- It's a lot like medicine.
473
00:34:24,887 --> 00:34:26,366
Bye, honey.
474
00:34:30,367 --> 00:34:32,278
- Sleep OK?
- Yeah.
475
00:34:32,447 --> 00:34:36,201
I feel like my brain's been
cryogenically frozen for 50 years.
476
00:34:36,367 --> 00:34:38,517
It's just beginning to thaw.
477
00:34:38,687 --> 00:34:41,485
Oh, right. Coffee.
478
00:34:43,087 --> 00:34:46,045
Quite a dream you had last night.
479
00:34:46,207 --> 00:34:50,166
The way you were clutching
at that pillow and screaming for me.
480
00:34:51,767 --> 00:34:54,725
- What exactly was happening?
- I can't remember.
481
00:34:54,887 --> 00:34:57,606
Oh, come on, a dream like that?
482
00:34:58,847 --> 00:35:03,967
Well, we were in the apartment,
and it was just the two of us.
483
00:35:04,127 --> 00:35:06,800
It was late, we were on the couch...
484
00:35:08,327 --> 00:35:12,036
And then, out of the blue,
a Tyrannosaurus rex pops its head
485
00:35:12,207 --> 00:35:15,085
into the window and snatches you out
in its jaw.
486
00:35:15,247 --> 00:35:19,081
A dinosaur...
What were you holding on to?
487
00:35:19,247 --> 00:35:22,637
It's tail. I was trying
to get it to drop you.
488
00:35:23,127 --> 00:35:27,723
- You were trying to save my life?
- Yeah, something like that.
489
00:35:27,887 --> 00:35:29,559
So do you dream about me?
490
00:35:31,807 --> 00:35:34,799
- No.
- Oh, come on, you do too.
491
00:35:34,967 --> 00:35:36,798
I do not.
492
00:35:38,247 --> 00:35:42,320
OK. But it's nothing I can talk about.
493
00:35:42,487 --> 00:35:45,126
You're not leaving this room
until you tell me.
494
00:35:45,287 --> 00:35:50,361
I am sorry, Billy. But some things
should be kept private.
495
00:35:53,927 --> 00:35:57,442
Ten-thousand dollars?
I can't believe it!
496
00:35:57,607 --> 00:35:59,199
So, what are you gonna do?
497
00:35:59,367 --> 00:36:02,359
I know this amazing mutual
fund my brother told me about.
498
00:36:02,527 --> 00:36:04,165
That's what I'd put it in.
499
00:36:04,327 --> 00:36:06,682
You could always buy some land,
not in L. A...
500
00:36:06,847 --> 00:36:09,884
Rhonda, slow down.
None of the above.
501
00:36:10,047 --> 00:36:12,845
Well, don't tell me you're gonna
blow it on a car.
502
00:36:13,007 --> 00:36:17,239
- Nope. I'm starting a legal aid fund.
- A legal aid fund?
503
00:36:17,407 --> 00:36:21,161
For victims of discrimination
based on sexual orientation.
504
00:36:21,327 --> 00:36:23,921
Seriously?
You're not gonna keep any of it?
505
00:36:24,087 --> 00:36:28,365
No. Well, but then again,
I made a killing at Bikini Burger.
506
00:36:28,527 --> 00:36:31,485
Wow, well, it sounds like a great
investment to me.
507
00:36:34,087 --> 00:36:37,841
And, Suzanne, be sure the Bonnie Plaid
jacket buttons are black,
508
00:36:38,007 --> 00:36:41,397
not some dark-blue beauties
your brother-in-law got a deal on.
509
00:36:41,567 --> 00:36:44,001
Mo, be precise on the neckline
510
00:36:44,167 --> 00:36:47,716
or a lot of customers will be arrested
for boob exposure.
511
00:36:47,887 --> 00:36:53,883
The new Kay Beacon collection:
Smart, flattering, perfect.
512
00:36:55,407 --> 00:36:58,797
How did I know my brilliance
wouldn't satisfy everyone?
513
00:36:58,967 --> 00:37:02,880
- What's wrong, Jane?
- Nothing. It's all very good.
514
00:37:03,047 --> 00:37:06,960
- Very commercial.
- But we all have our off days, Jane.
515
00:37:07,127 --> 00:37:09,687
Lord knows you'd understand that.
516
00:37:10,927 --> 00:37:13,122
Maybe I overlooked some detail,
517
00:37:13,287 --> 00:37:16,677
a touch that your talented
designer's eye has discovered...
518
00:37:16,847 --> 00:37:18,838
Maybe.
519
00:37:19,007 --> 00:37:23,319
So share your thoughts.
It isn't an invitation I extend often.
520
00:37:24,047 --> 00:37:28,518
All right, the jacket buttons.
They should be bigger.
521
00:37:28,687 --> 00:37:32,157
- And the skirt needs a belt.
- That's it?
522
00:37:32,327 --> 00:37:34,045
Bigger buttons are heavier.
523
00:37:34,207 --> 00:37:36,596
When the jacket's worn open,
they'll sag.
524
00:37:36,767 --> 00:37:40,555
The result?
Unhappy, sloppy-looking customer.
525
00:37:40,727 --> 00:37:41,876
Sorry.
526
00:37:42,047 --> 00:37:45,164
You were absent when they covered
buttons at the Institut du Chic.
527
00:37:45,327 --> 00:37:48,956
If becoming a successful designer
means turning into a rude,
528
00:37:49,127 --> 00:37:53,040
egomaniacal bitch like yourself,
I must be in the wrong business.
529
00:37:53,207 --> 00:37:56,324
May I see you in my office, please?
530
00:37:58,367 --> 00:38:00,039
You're right.
531
00:38:01,087 --> 00:38:05,638
I am thoughtless and insensitive.
And I can be a bitch.
532
00:38:06,247 --> 00:38:11,196
But I think you're talented.
And I'd hate to see you leave.
533
00:38:12,167 --> 00:38:17,036
If you could get through the first week,
you can probably last two.
534
00:38:17,327 --> 00:38:20,558
- Who knows, maybe a month.
- God help me.
535
00:38:20,727 --> 00:38:23,036
- Excuse me.
- Somebody sign for that!
536
00:38:23,207 --> 00:38:26,085
- No. This is my husband, Michael.
- How do you do?
537
00:38:26,247 --> 00:38:28,397
- Sorry.
- It's OK.
538
00:38:28,567 --> 00:38:30,159
Good looking and a doctor.
539
00:38:30,327 --> 00:38:33,364
I guess your mother sleeps
like a log, Jane.
540
00:38:33,527 --> 00:38:35,836
Did you come to peek
at the torture chamber?
541
00:38:36,007 --> 00:38:39,363
No, actually, I brought Jane lunch.
You do allow lunch?
542
00:38:39,527 --> 00:38:42,963
A full 30 minutes, even on weekends.
543
00:38:43,127 --> 00:38:45,880
There's a perfect place
right upstairs on the roof.
544
00:38:46,847 --> 00:38:51,523
- Honey, this is such a sweet surprise.
- I couldn't wait until tomorrow.
545
00:38:52,687 --> 00:38:57,761
You know, sweetie. This new job of yours
has pushed buttons I didn't know I had.
546
00:38:58,247 --> 00:39:02,286
What you said about forgetting your
career when you got pregnant was true.
547
00:39:02,447 --> 00:39:06,122
- But I was a willing participant.
- But you deserve this shot.
548
00:39:06,287 --> 00:39:09,996
You've earned it, and I want you to know
I'm behind you all the way.
549
00:39:10,167 --> 00:39:11,964
Thank you, honey.
550
00:39:13,607 --> 00:39:16,644
So, what about us?
551
00:39:18,327 --> 00:39:23,117
We both want a baby, Michael.
I'm just asking to delay it.
552
00:39:23,287 --> 00:39:26,962
See, I have a basic
career question to answer,
553
00:39:27,127 --> 00:39:30,199
and this is the perfect time
and place to do it.
554
00:39:30,367 --> 00:39:36,317
But we are partners, so I have to ask
if that's OK with you.
555
00:39:37,727 --> 00:39:40,241
I love you too much to say no.
556
00:39:55,447 --> 00:39:57,438
Haven't you got things confused?
557
00:39:57,607 --> 00:40:00,883
I'm not the kind of guy that you have
to run away from.
558
00:40:01,047 --> 00:40:02,400
I'm not running from you.
559
00:40:02,567 --> 00:40:05,639
Look, I don't care about
your deep dark secrets,
560
00:40:05,807 --> 00:40:10,278
or your phony name,
or your locks on the door,
561
00:40:10,647 --> 00:40:12,603
the bracelet...
562
00:40:13,127 --> 00:40:15,960
I care about you.
563
00:40:16,127 --> 00:40:19,403
Why? I haven't given you much reason to.
564
00:40:19,567 --> 00:40:20,966
Wrong. No.
565
00:40:21,527 --> 00:40:23,483
Underneath, you're dying...
566
00:40:23,647 --> 00:40:27,037
You're desperate
to have someone care about you.
567
00:40:27,487 --> 00:40:30,684
I'm not gonna hurt you,
and I don't want anything from you.
568
00:40:30,847 --> 00:40:32,883
You just make me feel good.
569
00:40:33,647 --> 00:40:35,922
I want to be around you.
570
00:40:37,647 --> 00:40:39,524
I want you to trust me.
571
00:40:40,167 --> 00:40:43,443
Please, trust me?
572
00:40:46,487 --> 00:40:50,275
Look, all of my life has felt like
an escaping of something.
573
00:40:50,447 --> 00:40:53,962
When I was seven years old,
my mother died.
574
00:40:54,127 --> 00:40:57,005
Suicide.
I won't bore you with the details.
575
00:40:57,167 --> 00:41:00,000
And my father didn't waste
any time remarrying.
576
00:41:00,367 --> 00:41:03,040
When I got to college,
577
00:41:03,207 --> 00:41:06,165
I met my husband, Charles Reynolds.
578
00:41:07,127 --> 00:41:09,960
Disgustingly wealthy, handsome.
579
00:41:10,127 --> 00:41:14,040
From one of those Mayflower families.
It was perfect.
580
00:41:14,207 --> 00:41:19,042
I always imagined myself as Cinderella,
and my prince had finally come.
581
00:41:21,327 --> 00:41:25,320
- What happened?
- Well, it was pretty good for awhile.
582
00:41:26,127 --> 00:41:30,006
I dropped out of school. Photography
just seemed like a silly hobby.
583
00:41:30,167 --> 00:41:33,796
And I was spending so much time
trying to be a socialite for him.
584
00:41:36,167 --> 00:41:39,284
I just started to see myself fade away.
585
00:41:40,487 --> 00:41:44,605
And I knew I had to get out,
right then, so I did.
586
00:41:46,887 --> 00:41:50,641
I just left.
No note, no goodbyes, no nothing.
587
00:41:50,807 --> 00:41:53,560
He doesn't know where you are?
588
00:41:53,727 --> 00:41:55,160
No.
589
00:41:58,607 --> 00:42:03,237
All I wanted was just to start
living my life.
590
00:42:03,407 --> 00:42:05,602
You know, my life.
591
00:42:07,047 --> 00:42:10,164
- Still wondering about that bracelet?
- Yeah, who's Beth?
592
00:42:10,567 --> 00:42:13,684
Jo Beth is my full name.
593
00:42:17,167 --> 00:42:19,476
My mother called me Jo.
594
00:42:19,647 --> 00:42:23,526
And when she died, I didn't want
anyone else calling me that.
595
00:42:24,647 --> 00:42:26,877
But it's really who I am.
596
00:42:29,727 --> 00:42:31,718
I'm sorry.
597
00:42:32,167 --> 00:42:34,920
I'm sorry for all the lies.
598
00:42:35,087 --> 00:42:36,759
I just...
599
00:42:37,687 --> 00:42:39,598
I don't know when to stop running.
600
00:42:39,767 --> 00:42:42,520
See? I told you we were alike.
601
00:42:44,207 --> 00:42:45,720
I know a way.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
49322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.