All language subtitles for Melrose Place - 1x16 - The Whole Truth.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,207 --> 00:01:35,641 See you later. 2 00:01:35,807 --> 00:01:38,924 Looking good. Going out? 3 00:01:39,087 --> 00:01:40,998 No big deal, just Shooters. 4 00:01:41,167 --> 00:01:44,523 Oh, great, this chicken breast is never gonna thaw. 5 00:01:44,687 --> 00:01:46,643 Let me change, and I'll go with you. 6 00:01:46,807 --> 00:01:50,436 Yeah, well, but tonight I thought, you know... 7 00:01:51,887 --> 00:01:55,038 Oh, right, cruising for babes. 8 00:01:55,207 --> 00:01:59,246 Well, don't let me slow you down, Fido. 9 00:01:59,567 --> 00:02:01,717 Woof, woof. 10 00:02:03,047 --> 00:02:04,924 What is that? 11 00:02:07,807 --> 00:02:10,844 - Love spice? - Don't wait up. 12 00:02:38,647 --> 00:02:39,636 Hi. 13 00:02:39,967 --> 00:02:43,198 I was cleaning out the fridge and found this champagne. 14 00:02:43,367 --> 00:02:46,086 Where'd you find the glasses, the dishwasher? 15 00:02:46,567 --> 00:02:48,683 No, the cupboard. 16 00:02:51,127 --> 00:02:55,439 - What's that smell? - What? What smell? 17 00:02:55,847 --> 00:02:58,202 - I don't know. - So are you interested? 18 00:02:58,367 --> 00:03:01,404 A little champagne? A little conversation? 19 00:03:02,767 --> 00:03:05,725 No, I was kind of counting on doing nothing tonight. 20 00:03:05,887 --> 00:03:09,163 Yeah, me too. So why don't we just do nothing together? 21 00:03:11,567 --> 00:03:14,479 No, no, some other time, Bill. 22 00:03:20,807 --> 00:03:22,445 Let's do nothing together? 23 00:03:22,607 --> 00:03:25,838 - That's lame, even for you. - She caught me off guard. 24 00:03:26,007 --> 00:03:29,761 - Besides, I have a toothache. - You have a toothache? 25 00:03:29,927 --> 00:03:32,043 Well, her loss, my gain. 26 00:03:32,207 --> 00:03:33,401 Well, I give up on her. 27 00:03:33,567 --> 00:03:36,479 Women like that will never ever give you a chance. 28 00:03:36,647 --> 00:03:39,400 I don't know. I think it has something to do with... 29 00:03:39,567 --> 00:03:41,125 ...that aftershave. 30 00:03:51,167 --> 00:03:53,840 Hello? Oh, hi. 31 00:03:56,567 --> 00:03:58,239 What? 32 00:03:59,087 --> 00:04:01,282 Oh, my God, when? 33 00:04:02,807 --> 00:04:04,798 Yeah, sure. 34 00:04:06,047 --> 00:04:08,117 I'll be there in the morning. 35 00:04:09,927 --> 00:04:13,317 - What's wrong? - That was my boss. 36 00:04:13,487 --> 00:04:16,240 - Yeah? - Now my ex-boss. 37 00:04:16,407 --> 00:04:19,797 You're not gonna believe this, honey. They sold the shop. 38 00:04:21,007 --> 00:04:23,805 - So where does that leave you? - Well, out of work. 39 00:04:23,967 --> 00:04:28,040 She's mailing my check. I have to pick my personal stuff up in the morning. 40 00:04:30,767 --> 00:04:31,961 I'm sorry, sweetie. 41 00:04:46,847 --> 00:04:50,601 You look absolutely miserable. 42 00:04:50,767 --> 00:04:54,396 - Did things go that badly last night? - No, no. 43 00:04:54,567 --> 00:04:57,764 My tooth, it's acting up again. 44 00:04:58,047 --> 00:05:00,720 Is that why you were banging around all night? 45 00:05:00,887 --> 00:05:03,640 How about going to see a dentist? I have a good one. 46 00:05:03,807 --> 00:05:06,719 It's not that big a deal, OK? These things go away. 47 00:05:06,887 --> 00:05:11,039 So you holding out for gum disease, root canals, oral surgery? 48 00:05:11,207 --> 00:05:14,756 A lecture from the woman who flosses more than the tooth fairy. 49 00:05:14,927 --> 00:05:17,521 Feels swollen, can you tell? 50 00:05:18,087 --> 00:05:21,124 Oh, you really should have that looked at. 51 00:05:21,527 --> 00:05:23,802 I'm making an appointment with Dr Estren. 52 00:05:23,967 --> 00:05:27,084 - Dr Estren? - Best dentist in L.A. 53 00:05:27,247 --> 00:05:31,525 - And you won't feel a thing. - Thanks, Mom. 54 00:05:42,887 --> 00:05:46,357 You know, I charge two bucks a shot. 55 00:05:48,087 --> 00:05:50,043 Then put it on my tab. 56 00:05:50,207 --> 00:05:53,005 I'm getting shots for my portfolio. 57 00:05:54,367 --> 00:05:57,200 You know, you really do have a beautiful bike. 58 00:05:58,047 --> 00:06:00,242 Especially from the pipes up. 59 00:06:00,407 --> 00:06:03,444 Well, it's a lot more beautiful at 60 miles an hour. 60 00:06:03,607 --> 00:06:05,484 Want to go for a ride? 61 00:06:05,647 --> 00:06:08,844 No. I just finished my shots. 62 00:06:09,007 --> 00:06:11,840 And I was kind of counting on doing nothing today. 63 00:06:12,127 --> 00:06:16,439 Yeah. I was thinking of doing nothing too. 64 00:06:16,607 --> 00:06:19,041 How about we do nothing together? 65 00:06:25,287 --> 00:06:29,485 Oh, the power. It feels like I can go anywhere. 66 00:06:29,647 --> 00:06:34,402 But will you still love it after you've swallowed a moth at 60 miles an hour? 67 00:06:50,647 --> 00:06:54,322 - Where'd you learn to ride like that? - Oh, prison. 68 00:06:57,487 --> 00:07:00,479 Had you going. Had you going! 69 00:07:00,647 --> 00:07:03,161 Nothing about you would surprise me. 70 00:07:03,327 --> 00:07:06,842 - We'll see about that. - Yeah, we'll see. 71 00:07:08,927 --> 00:07:11,919 Yeah, I come out here a lot. It's desolate. 72 00:07:12,087 --> 00:07:14,476 Yeah, that it is. 73 00:07:15,887 --> 00:07:17,718 I like being alone. 74 00:07:17,887 --> 00:07:20,355 You think there's something wrong with that? 75 00:07:20,527 --> 00:07:23,564 No, no, I'm the same way. 76 00:07:23,727 --> 00:07:25,922 When I was growing up, I was alone a lot. 77 00:07:26,087 --> 00:07:28,806 Cos my mother wasn't around much, you know. 78 00:07:28,967 --> 00:07:32,084 - I just learned to like it. - Yeah, the freedom. 79 00:07:33,407 --> 00:07:35,284 Yeah, the freedom. 80 00:07:36,167 --> 00:07:39,284 There's a great stretch ahead. Takes you through the pass. 81 00:07:39,447 --> 00:07:41,517 It's really beautiful. 82 00:07:43,447 --> 00:07:47,076 We'll have to do it sometime. Now I have this interview, though. 83 00:07:47,247 --> 00:07:50,239 Wilshire and Hunt, photo assistant job. 84 00:07:50,407 --> 00:07:51,999 Hey, I'll take you. 85 00:07:52,167 --> 00:07:55,204 If they're offering my job back, doesn't that mean we won? 86 00:07:55,367 --> 00:07:57,676 No, that's all they're offering, Matt. 87 00:07:57,847 --> 00:08:00,600 They won't admit they fired you because you're gay 88 00:08:00,767 --> 00:08:02,723 or discuss a monetary settlement. 89 00:08:02,887 --> 00:08:06,004 So that's like saying I imagined the whole thing. 90 00:08:09,887 --> 00:08:13,926 Down deep I thought they'd back off when they realized I was serious. 91 00:08:14,087 --> 00:08:17,397 They'll only do what we force them to do. 92 00:08:18,327 --> 00:08:21,000 I miss the halfway house, Sarah. 93 00:08:21,167 --> 00:08:27,117 I miss Kenny and Tiny D. I think about them all the time. 94 00:08:27,287 --> 00:08:29,562 And the burger stand's getting real old. 95 00:08:29,727 --> 00:08:33,561 Matt, look, this is your decision, 96 00:08:33,727 --> 00:08:37,606 but they wouldn't have made this offer if we didn't have a strong case. 97 00:08:37,767 --> 00:08:41,282 I say reject it. Let's make them do the right thing. 98 00:08:42,047 --> 00:08:44,003 If they want a fight, they got one. 99 00:08:44,167 --> 00:08:46,886 - Reject their offer. - Yeah. 100 00:08:48,087 --> 00:08:50,999 Next time you're at the beach, stop by the burger stand. 101 00:08:51,167 --> 00:08:54,079 Even our coffee's better than this. 102 00:08:57,167 --> 00:09:01,365 Lose the light fixtures. I want recessed tinted quartz. 103 00:09:01,527 --> 00:09:06,521 And, oh, these clothes. What did they sell here, big and beautiful? 104 00:09:07,447 --> 00:09:10,962 - Sorry. Was this your place? - Oh, no. 105 00:09:11,127 --> 00:09:13,925 I'm Jane Mancini. I worked here. 106 00:09:14,087 --> 00:09:15,406 You're Kay Beacon. 107 00:09:15,567 --> 00:09:20,243 Why doesn't anybody recognize me when my mother's around? 108 00:09:20,407 --> 00:09:22,443 What is this, the ritual last look? 109 00:09:22,607 --> 00:09:25,075 I'm just getting some of my personal things. 110 00:09:25,247 --> 00:09:29,923 My coffee cup, my makeup egg and my design book. 111 00:09:31,447 --> 00:09:33,119 I design all my own dresses. 112 00:09:34,127 --> 00:09:35,196 I love it. 113 00:09:35,367 --> 00:09:38,279 I love your designs. The front-slit skirt is fabulous. 114 00:09:38,447 --> 00:09:41,484 Those gathers, the drop front, that was spring '90. 115 00:09:41,647 --> 00:09:45,401 God, that V-neck, everybody had it before the season was over. 116 00:09:45,567 --> 00:09:47,876 Wait a minute. I designed this dress. 117 00:09:48,047 --> 00:09:51,756 Don't be embarrassed. I see my old things everywhere. 118 00:09:51,927 --> 00:09:54,805 Imitation is the sincerest form of flattery. 119 00:09:54,967 --> 00:09:58,642 - This is not a Kay Beacon knockoff. - It's a knockoff of a knockoff. 120 00:09:58,807 --> 00:10:02,436 But what the heck, at least you used all my ideas in a smart way. 121 00:10:03,847 --> 00:10:06,077 - I'll be out in a second. - The question is, 122 00:10:06,247 --> 00:10:10,684 could you do better using my new ideas under my supervision? 123 00:10:12,007 --> 00:10:13,281 Seriously? 124 00:10:13,807 --> 00:10:17,959 Be at my studio tomorrow at 9.00. We'll talk. 125 00:10:18,567 --> 00:10:22,924 - So long, Jane Mancini. - Bye. 126 00:10:30,127 --> 00:10:31,401 I'll wait for you. 127 00:10:31,567 --> 00:10:34,400 Best tacos in town are just a couple blocks away. 128 00:10:34,567 --> 00:10:37,320 I've had enough culture shock for one morning. 129 00:10:37,487 --> 00:10:39,523 - I'll just grab a cab. - All right. 130 00:10:39,687 --> 00:10:42,247 Thanks for this morning. I had a good time. 131 00:10:42,847 --> 00:10:45,919 I did too. Great bike. 132 00:10:46,207 --> 00:10:47,640 Thanks. 133 00:10:54,527 --> 00:10:57,246 - Hello. - Good afternoon, madam. 134 00:10:57,407 --> 00:10:59,557 I would like to sell this. 135 00:11:03,687 --> 00:11:06,485 Very, very fine stones, madam. Excellent piece. 136 00:11:06,647 --> 00:11:08,080 How much will you give me? 137 00:11:08,247 --> 00:11:11,398 Well, I'll give you its full-market value, madam. 138 00:11:11,567 --> 00:11:13,444 Seven thousand dollars. 139 00:11:14,207 --> 00:11:16,402 I paid almost 12 for that four years ago. 140 00:11:16,567 --> 00:11:19,559 There is a recession, you know. The market is flat. 141 00:11:19,727 --> 00:11:22,195 Only the White House doesn't know this. 142 00:11:23,607 --> 00:11:27,395 Never could resist a witty European man. I'll take it. 143 00:11:27,567 --> 00:11:32,357 I just need some photo identification to have your check made out. 144 00:11:32,887 --> 00:11:35,003 Oh, well... 145 00:11:36,167 --> 00:11:39,557 I forgot my wallet in the car. A friend dropped me off. 146 00:11:39,727 --> 00:11:42,605 Why don't I bring my ID back on the way from the bank? 147 00:11:42,767 --> 00:11:45,884 It's company policy, madam. I must see your ID. 148 00:11:46,047 --> 00:11:49,756 I'll tell you, why don't I put it in my safe until you come back? 149 00:11:50,127 --> 00:11:51,879 No, thanks. 150 00:12:01,127 --> 00:12:02,116 You following me? 151 00:12:02,287 --> 00:12:04,847 Thought you were looking for a photography job. 152 00:12:05,007 --> 00:12:08,477 - How is that any of your business? - Sorry, I was just curious. 153 00:12:08,647 --> 00:12:11,480 If you wanna know something, just ask me, all right? 154 00:12:11,647 --> 00:12:13,444 OK. 155 00:12:13,607 --> 00:12:15,802 Come on, get on, and I'll take you home. 156 00:12:15,967 --> 00:12:18,083 No, I'll find my own way home. 157 00:12:28,287 --> 00:12:31,006 To my new career, my brilliant career. 158 00:12:31,167 --> 00:12:33,123 So, what are you, exactly? 159 00:12:33,287 --> 00:12:37,724 Junior design associate, honey, to Kay Beacon. 160 00:12:40,047 --> 00:12:41,241 Who's Kay Beacon? 161 00:12:41,407 --> 00:12:44,080 Kay Beacon has one of the hottest names in fashion. 162 00:12:44,247 --> 00:12:46,886 Everybody's knocking off her stuff. Even me. 163 00:12:47,047 --> 00:12:50,642 - Hey, I'm very proud of you. - This is an amazing opportunity. 164 00:12:50,807 --> 00:12:53,605 I'll inspect the merchandise, draft her designs, 165 00:12:53,767 --> 00:12:56,839 and, who knows, maybe even throw in a few ideas of my own. 166 00:12:57,007 --> 00:13:01,683 - Aren't you excited for me? - Hey, I'm thrilled. This is great. 167 00:13:01,847 --> 00:13:04,156 To your brilliant career. 168 00:13:05,047 --> 00:13:07,003 There's just something special 169 00:13:07,167 --> 00:13:09,965 about a pineapple, pepperoni and goat cheese pizza. 170 00:13:10,127 --> 00:13:12,516 Special doesn't do it justice. 171 00:13:12,687 --> 00:13:18,045 So where did you meet this mysterious ex-husband of yours. 172 00:13:18,207 --> 00:13:20,004 The one you never talk about? 173 00:13:20,167 --> 00:13:24,285 I'll bet there's a generation of ferrets somewhere in your family tree. 174 00:13:24,447 --> 00:13:28,076 Actually, I think ferrets live in holes, so... 175 00:13:28,247 --> 00:13:31,956 OK, all right. I was in New York in college, 176 00:13:32,127 --> 00:13:35,403 and I was doing a project at the Met, and that's how I met him. 177 00:13:35,567 --> 00:13:39,003 Will you take the light out of my eyes and put the rubber hose away? 178 00:13:39,167 --> 00:13:41,635 All right, next topic. 179 00:13:41,807 --> 00:13:45,925 - Is the job hunt too personal? - Complete washout. 180 00:13:47,527 --> 00:13:52,885 Glamour jobs are always hard to find. I wish I had a talent like photography. 181 00:13:53,927 --> 00:13:57,806 I had a great teacher. My mother. 182 00:13:57,967 --> 00:14:03,963 We used to go out on Sundays and prowl around and look for really great shots. 183 00:14:04,967 --> 00:14:07,197 God, she had a great eye. 184 00:14:08,327 --> 00:14:10,522 We were really close. 185 00:14:10,687 --> 00:14:14,157 - She's still back east? - Yeah. 186 00:14:15,327 --> 00:14:20,321 I'm surprised that Michael talked the landlord into letting you do this. 187 00:14:20,487 --> 00:14:23,399 Did I tell you that I slept with him? 188 00:14:27,727 --> 00:14:29,319 Gullible. 189 00:14:31,247 --> 00:14:34,842 I finally get a few days off, but do I get to kick back and vegetate? 190 00:14:35,007 --> 00:14:37,885 Not with empty paint cans in the new tenant's garbage. 191 00:14:38,047 --> 00:14:40,515 Serves you right for being garbage detective. 192 00:14:40,687 --> 00:14:44,885 So she's touching up a few cracks. Think of it as work she's saving you. 193 00:14:45,047 --> 00:14:46,321 Black paint, guys. 194 00:14:46,487 --> 00:14:48,762 At last, a little diversity around here. 195 00:14:48,927 --> 00:14:52,044 Aren't you curious about the ins and outs of Satanism? 196 00:14:54,367 --> 00:14:58,440 Hold this. Excuse me, locksmith? 197 00:14:58,607 --> 00:15:01,075 - What apartment were you working in? - Mine. 198 00:15:01,247 --> 00:15:03,477 - She changed my locks. - Were they broken? 199 00:15:03,727 --> 00:15:05,445 - No. - Wait a minute. 200 00:15:05,607 --> 00:15:07,598 I'll need a duplicate key. 201 00:15:07,767 --> 00:15:10,884 - Landlord's rules. - Sorry. Against my rules. 202 00:15:11,047 --> 00:15:16,804 Listen, Jo, let's not get off on the wrong foot. 203 00:15:17,327 --> 00:15:19,841 Now, what about this black paint? 204 00:15:20,007 --> 00:15:24,000 OK, you're a photographer. You have a darkroom or something, fine. 205 00:15:24,167 --> 00:15:27,876 But could we clear it with the manager first? Or at least discuss it? 206 00:15:28,047 --> 00:15:32,723 Sure, OK, Mike. As soon as I get some time, we'll discuss it. 207 00:15:32,887 --> 00:15:36,004 I don't mean to be a jerk, but I need a key. 208 00:15:36,167 --> 00:15:40,319 Unless, of course, you'd rather be living elsewhere. 209 00:15:42,007 --> 00:15:43,725 You'll have it. 210 00:15:44,207 --> 00:15:46,437 Now, can I close my door? 211 00:15:55,087 --> 00:15:56,645 Moira showed you what to do? 212 00:15:56,807 --> 00:16:00,163 I already knew. I inspected the incoming stock at the store. 213 00:16:00,327 --> 00:16:01,646 - Pass or fail? - Pass. 214 00:16:01,807 --> 00:16:04,446 Wrong. That sleeve pleat is crooked. 215 00:16:04,607 --> 00:16:07,440 Everything is labeled Kay Beacon. 216 00:16:07,607 --> 00:16:09,643 That means that it has to be perfect. 217 00:16:09,807 --> 00:16:13,595 - Not great, not terrific, but perfect. - I understand. 218 00:16:13,767 --> 00:16:16,281 Let me guess. Because you're a designer too? 219 00:16:16,447 --> 00:16:19,803 - I may not be in the same league... - You don't believe that. 220 00:16:19,967 --> 00:16:23,277 You think I'm someone a few years older who just got lucky. 221 00:16:23,487 --> 00:16:24,920 You need this job, honey. 222 00:16:25,087 --> 00:16:28,284 If you have any ability at all, this may be your shot. 223 00:16:28,447 --> 00:16:30,438 - I appreciate that. - No, you don't. 224 00:16:30,607 --> 00:16:34,680 But if you study every move I make and work your butt off, maybe you will. 225 00:16:34,847 --> 00:16:37,315 I want you to go look through last year's line. 226 00:16:37,487 --> 00:16:40,877 If there's anything that fits you at all, wear it. It's yours. 227 00:16:41,167 --> 00:16:42,486 Really? Thank you. 228 00:16:42,647 --> 00:16:48,358 Moira, teach Jane how to inspect again. The Kay Beacon way. 229 00:16:52,327 --> 00:16:54,716 We're coming through. Watch your buns. 230 00:16:55,967 --> 00:16:59,164 I'm sorry it took so long, buddy. Kitchen chaos, you know. 231 00:16:59,327 --> 00:17:02,603 - Look out. Sorry, sorry! - Matt... Matt? 232 00:17:02,767 --> 00:17:08,763 - Matt? What a shocker. - Oh, but Pete Stoller in a tie? 233 00:17:08,927 --> 00:17:11,395 - How you doing? You look great! - It's the best. 234 00:17:11,567 --> 00:17:16,516 Matt, check this out, after six months in stock, they put me in sales. 235 00:17:17,647 --> 00:17:20,878 - Me... - OK, now I know it's you for sure. 236 00:17:21,047 --> 00:17:23,800 That laugh drove me crazy for months. 237 00:17:25,687 --> 00:17:29,566 So, how's everybody back at the house? Mr Thomas, Sue? 238 00:17:29,727 --> 00:17:32,116 Terrific. Yeah, everybody's fine. 239 00:17:32,287 --> 00:17:35,757 You know, sometimes I'll be on the boulevard, and I'll just... 240 00:17:35,927 --> 00:17:39,522 - You still go back there? - No, no, no... 241 00:17:39,687 --> 00:17:43,566 Nothing like that. No hustling, no crack. 242 00:17:43,727 --> 00:17:46,366 That's my dead life. I just meant that 243 00:17:46,527 --> 00:17:49,803 sometimes when I'm back there it reminds me of the house 244 00:17:49,967 --> 00:17:53,755 and of you and the talks we used to have. 245 00:17:53,927 --> 00:17:56,521 You helped me through a lot of stuff. 246 00:17:57,967 --> 00:17:59,878 I'm proud of you, Pete. 247 00:18:05,327 --> 00:18:08,558 - God, so, what's all this? - Oh, you know, extra money. 248 00:18:08,727 --> 00:18:11,287 - You know how it is. - Yeah, yeah. 249 00:18:12,567 --> 00:18:14,364 You look great. 250 00:18:15,567 --> 00:18:18,400 - Keep up the good work, OK? - OK. 251 00:18:20,447 --> 00:18:23,086 Hey, I'm sorry about this morning, all right? 252 00:18:23,247 --> 00:18:25,807 No biggie. A darkroom. It's very cool. 253 00:18:25,967 --> 00:18:28,435 - Michael calm down yet? - That guy is so anal. 254 00:18:28,607 --> 00:18:31,041 He needs to prescribe something for himself. 255 00:18:31,207 --> 00:18:33,801 He's all right. He just takes things seriously. 256 00:18:33,967 --> 00:18:36,959 Yeah, you're right. I'm a bitch. Look, I need a favor. 257 00:18:37,127 --> 00:18:40,164 - Do you have anything besides water? - Beer. 258 00:18:40,327 --> 00:18:41,521 Great. 259 00:18:44,687 --> 00:18:48,202 Well, what do you need? 260 00:18:48,367 --> 00:18:52,360 A bracelet I need to sell, only I can't because I don't have a photo ID. 261 00:18:52,527 --> 00:18:56,202 - You don't have a driver's license? - Who drives in New York? 262 00:18:56,367 --> 00:18:59,245 So I don't have a photo ID, and I'm broke, flat, Jake. 263 00:18:59,407 --> 00:19:01,921 I'm not used to this, and it feels terrible. 264 00:19:02,087 --> 00:19:06,603 Trust me. It's not terminal. I got a couple of bucks I can loan you. 265 00:19:06,767 --> 00:19:09,486 I'll be fine once I sell this bracelet. 266 00:19:09,647 --> 00:19:11,797 Come on, do it for me? 267 00:19:11,967 --> 00:19:14,401 Is that why you were at the jewellery store? 268 00:19:14,567 --> 00:19:18,480 Jake, come on. Yes or no? 269 00:19:20,527 --> 00:19:23,837 Too bad the stones are mismatched. No pride in workmanship. 270 00:19:24,007 --> 00:19:26,157 It's worth around four thousand. 271 00:19:26,327 --> 00:19:29,046 But I know a guy, so I'll give you 45 hundred. 272 00:19:29,207 --> 00:19:33,405 It's worth eight, so I'll take seven to save a trip to another jeweller. 273 00:19:33,567 --> 00:19:38,436 You're wrong, see this? OK, OK. Seven thousand. 274 00:19:39,327 --> 00:19:41,477 Driver's license, please. 275 00:19:43,527 --> 00:19:45,961 - Who is Beth? - Excuse me? 276 00:19:46,127 --> 00:19:47,799 Beth? 277 00:19:49,287 --> 00:19:50,481 I don't know. 278 00:19:50,647 --> 00:19:53,366 The name on the back of the bracelet. You don't know? 279 00:19:53,527 --> 00:19:55,404 No, I'm selling this for a friend. 280 00:19:55,567 --> 00:19:58,127 I don't want trouble. This could be stolen. 281 00:19:58,287 --> 00:20:00,517 No. It's not stolen, it's... 282 00:20:11,847 --> 00:20:14,077 - What happened? - Who's Beth? 283 00:20:14,247 --> 00:20:16,841 You didn't sell it. I told you I needed the money. 284 00:20:17,007 --> 00:20:19,885 I hate being used. Worse, I hate being lied to. 285 00:20:20,047 --> 00:20:22,163 - What does that mean? - Is it stolen? 286 00:20:22,327 --> 00:20:24,602 Thank you for the vote of confidence. 287 00:20:24,767 --> 00:20:27,565 - I knew I could depend on you. - You're not answering. 288 00:20:27,727 --> 00:20:30,287 Why, if you're not gonna believe the answer? 289 00:20:30,447 --> 00:20:31,846 Try me. 290 00:20:33,767 --> 00:20:36,804 I am just so sick of you people and all your questions. 291 00:20:36,967 --> 00:20:39,640 Why don't you just mind your own business? 292 00:20:39,807 --> 00:20:43,277 - Fine. - Gotta know everything, all the time. 293 00:20:43,447 --> 00:20:46,041 You ask for a simple favor and you just... 294 00:21:31,527 --> 00:21:34,485 You know, Billy, that Jo? 295 00:21:34,647 --> 00:21:36,683 - Don't trust her. - Told you. 296 00:21:36,847 --> 00:21:39,156 She's trouble. That is last thing I need. 297 00:21:39,327 --> 00:21:42,125 - So keep your distance. - Damn straight I will. 298 00:21:42,287 --> 00:21:46,599 And you know what? I would advise you to do the same thing. 299 00:21:46,767 --> 00:21:49,725 So she got under your skin, there, Jake, huh? 300 00:21:49,887 --> 00:21:51,366 No. 301 00:21:53,447 --> 00:21:55,324 No. 302 00:22:01,727 --> 00:22:05,845 I'm telling you, that Kay is the most arrogant, manipulative woman. 303 00:22:06,007 --> 00:22:08,885 She totally humiliated me in front of the staff, 304 00:22:09,047 --> 00:22:13,325 - then sent me home with a free outfit. - I thought this was a dream job. 305 00:22:13,487 --> 00:22:16,001 I can't figure out if she likes me or hates me. 306 00:22:16,167 --> 00:22:19,079 It's tough because she's totally mean to everyone. 307 00:22:19,247 --> 00:22:23,035 A woman that young and that successful, you would think that she... 308 00:22:23,207 --> 00:22:26,722 Sweetheart, can we send Kay Beacon home now? 309 00:22:26,887 --> 00:22:29,799 She's been with us all through dinner. 310 00:22:29,967 --> 00:22:32,686 - I'm sorry, honey. - Thank you. 311 00:22:32,847 --> 00:22:34,724 - Come here. - What? 312 00:22:34,887 --> 00:22:39,119 Do you know how sexy you look sometimes? 313 00:22:39,287 --> 00:22:42,484 Just sitting here, sipping your tea. 314 00:22:42,647 --> 00:22:45,957 - I do not. - Talking about your mean boss. 315 00:22:46,127 --> 00:22:49,881 Now, just relax. You've had a tough day. 316 00:22:50,047 --> 00:22:52,402 Now, you can just relax. 317 00:23:03,847 --> 00:23:05,838 I'll be back in a sec. 318 00:23:18,367 --> 00:23:22,599 Jane, what are you doing? I thought we agreed about getting pregnant again. 319 00:23:22,767 --> 00:23:26,077 I know, but does it have to happen tonight? 320 00:23:26,887 --> 00:23:29,924 I don't believe this. So you fall into this new job, 321 00:23:30,087 --> 00:23:33,443 and suddenly having a baby isn't important anymore? 322 00:23:34,247 --> 00:23:39,640 Honey, I have doubts whether I want to have a child now. 323 00:23:40,687 --> 00:23:43,645 - Or anytime soon. - OK. 324 00:23:43,807 --> 00:23:45,001 I'm going to bed. 325 00:23:53,807 --> 00:23:55,559 Yeah, hang on! 326 00:23:57,727 --> 00:24:01,037 - Good morning. Are you Jake Hanson? - Yeah. 327 00:24:01,207 --> 00:24:03,846 - You own a '68 black Triumph? - Yeah. 328 00:24:04,007 --> 00:24:06,840 - Did you loan it out to anyone? - Of course, he did. 329 00:24:07,007 --> 00:24:08,918 Do I look like a motorcycle thief? 330 00:24:09,327 --> 00:24:11,443 I've never seen this woman in my life. 331 00:24:11,607 --> 00:24:13,279 Jake... 332 00:24:13,887 --> 00:24:17,562 Yeah, OK. Yeah, I loaned it to her. 333 00:24:18,527 --> 00:24:21,325 I'm getting a ticket? What am I getting a ticket for? 334 00:24:21,487 --> 00:24:25,719 For allowing your bike to be operated by an unlicensed driver. 335 00:24:25,887 --> 00:24:28,447 - Have a good day, Mr Hanson. - How can I miss? 336 00:24:28,607 --> 00:24:32,077 I haven't even brushed my teeth yet, I've already got a ticket. 337 00:24:37,967 --> 00:24:43,200 - I used the spare house key. - From under the plant outside? 338 00:24:44,287 --> 00:24:46,278 You are out of control! 339 00:24:46,447 --> 00:24:49,678 You were right about getting into the wind to clear your head. 340 00:24:49,847 --> 00:24:53,317 - It was great. - Next time, use a fan. 341 00:24:55,927 --> 00:24:59,840 Jake, look, yesterday was a disaster. You have a right to be angry at me. 342 00:25:00,007 --> 00:25:03,283 - Thank you! - I handled the bracelet thing terribly. 343 00:25:03,447 --> 00:25:05,438 But it's mine, I swear to God it is. 344 00:25:05,607 --> 00:25:08,519 That thing with Michael, I'm gonna clear it up today. 345 00:25:09,927 --> 00:25:12,487 Most of all, I want things to be right between us. 346 00:25:12,647 --> 00:25:15,400 I do. I need friends, people who really care. 347 00:25:15,567 --> 00:25:17,398 I think you do too. 348 00:25:21,927 --> 00:25:25,237 To prove that I mean it, I'm gonna split that ticket with you. 349 00:25:27,447 --> 00:25:31,235 - You. You are an original. - Been called worse than that. 350 00:25:31,407 --> 00:25:34,319 - You owe me, big-time, lady. - I can live with that. 351 00:25:34,487 --> 00:25:37,047 For starters, you're taking me to dinner. 352 00:25:37,207 --> 00:25:40,199 - I pick the place. - Well... 353 00:25:42,007 --> 00:25:45,841 Jake, that's an extraordinarily disgusting habit. 354 00:25:54,447 --> 00:25:57,325 Sarah, what's going on? I'm late for my lunch shift. 355 00:25:57,487 --> 00:26:00,479 Matt, sit down, sit down. 356 00:26:04,047 --> 00:26:07,756 They just upped the offer to $10,000, plus your job back, 357 00:26:07,927 --> 00:26:11,806 - if we settle this out of court. - Ten-thousand bucks? 358 00:26:12,367 --> 00:26:16,440 - Yes! We won! - Well, see, not exactly. 359 00:26:16,607 --> 00:26:19,599 I was thinking that if we take this thing to trial, 360 00:26:19,767 --> 00:26:22,122 we could be looking at 100 grand, minimum. 361 00:26:22,287 --> 00:26:26,280 My instincts say we should go for it. This is a clear case of discrimination, 362 00:26:26,447 --> 00:26:30,679 one that I think the state would like to make an example out of. 363 00:26:30,847 --> 00:26:34,760 This kid came by the restaurant yesterday. 364 00:26:34,927 --> 00:26:38,442 Reminded me why I started working at that shelter to begin with. 365 00:26:39,527 --> 00:26:42,439 I can't help kids spending the next year in court. 366 00:26:42,767 --> 00:26:47,318 So you're giving up, just like that? 367 00:26:47,487 --> 00:26:51,241 No, we've won. How much more money do I need to make my point? 368 00:26:51,407 --> 00:26:54,205 Bottom line, 100 grand. 369 00:26:55,367 --> 00:27:00,487 No. No, bottom line, I miss my kids. 370 00:27:00,647 --> 00:27:04,765 I was making a difference every day before this thing happened. 371 00:27:04,927 --> 00:27:08,442 Nothing else matters more than that. I wanna get back to doing it. 372 00:27:08,607 --> 00:27:10,677 It's all decided then. 373 00:27:11,407 --> 00:27:15,036 Ten thousand dollars and a resumption of employment. 374 00:27:17,367 --> 00:27:22,885 - I just hope you're satisfied. - Sarah, I'm ecstatic. 375 00:27:27,767 --> 00:27:29,678 Hi. 376 00:27:29,847 --> 00:27:33,283 You look a little out of it. 377 00:27:33,447 --> 00:27:35,802 What did Dr Estren say? 378 00:27:37,367 --> 00:27:41,076 Not to operate passenger jets until I'm off the pain pills. 379 00:27:41,247 --> 00:27:42,316 Did he have to drill? 380 00:27:42,487 --> 00:27:46,241 So deep I could hear people speaking Chinese. 381 00:27:46,407 --> 00:27:49,080 It's interesting. Your eyes look like marbles, 382 00:27:49,247 --> 00:27:51,715 - but you sound almost normal. - You were right. 383 00:27:51,887 --> 00:27:56,517 Between the novocaine, the headphones and the gas, the pills, 384 00:27:56,687 --> 00:28:00,680 it was less painful than a New Kids concert. 385 00:28:01,127 --> 00:28:03,118 I came home early for nothing. 386 00:28:03,287 --> 00:28:07,405 Actually, I just got a pain. Could you just grab me two pills? 387 00:28:07,567 --> 00:28:11,526 Considering what a light beer does to you, I think you'll have one. 388 00:28:11,687 --> 00:28:13,678 Too weak to argue. 389 00:28:13,847 --> 00:28:17,157 Could you just turn on the tube for me, please? 390 00:28:19,727 --> 00:28:21,285 Thank you. 391 00:28:21,807 --> 00:28:25,163 I was wondering, could you grab a blanket? 392 00:28:25,327 --> 00:28:28,603 - It's kind of chilly in here. - One blanket, coming right up. 393 00:28:28,767 --> 00:28:34,683 Oh, yeah, and could you just run down to the video place. 394 00:28:34,847 --> 00:28:39,477 A couple of good movies, you know, would just help ease my pain. 395 00:28:41,007 --> 00:28:43,840 Maybe you should recuperate at your parents' house. 396 00:28:44,007 --> 00:28:49,001 I just got you through a broken heart. This is all the thanks I get? 397 00:28:49,167 --> 00:28:54,321 All right, just let me go change into my nurse's uniform. 398 00:29:03,687 --> 00:29:06,884 So this is where the hip go after a Cuban-Chinese dinner? 399 00:29:07,047 --> 00:29:08,526 Cutting edge. 400 00:29:08,687 --> 00:29:14,319 Wait, you mean Jake Hanson hasn't heard of Private Pain? 401 00:29:14,487 --> 00:29:16,318 Oh, I'm busted. 402 00:29:16,807 --> 00:29:19,196 Well, this is it, the happening spot. 403 00:29:19,367 --> 00:29:21,722 The sleaze and stars all under one roof. 404 00:29:21,887 --> 00:29:24,481 You sure did find them. Come on. 405 00:29:24,647 --> 00:29:27,320 Yeah, I found them. Now I'm gonna photograph them. 406 00:29:27,487 --> 00:29:31,799 I need these photos for my portfolio. You know, dark and moody. 407 00:29:36,527 --> 00:29:37,801 Here. 408 00:29:39,167 --> 00:29:42,523 - Let's hide this. - Don't you do anything the easy way? 409 00:29:43,247 --> 00:29:47,081 - Do you? - You know, you really smell good. 410 00:29:47,247 --> 00:29:49,602 - You just gotta have it, don't you? - What? 411 00:29:49,767 --> 00:29:52,122 Every woman has to fall all over you. 412 00:29:52,287 --> 00:29:54,755 Oh, they don't have to, but they usually do. 413 00:29:54,927 --> 00:29:57,999 - Hey, I didn't say it. - God, you just... 414 00:29:58,167 --> 00:30:01,159 Wait, wait, wait. Don't look, don't look, don't look. 415 00:30:01,687 --> 00:30:03,245 - The blonde! - What? 416 00:30:03,407 --> 00:30:06,763 The blonde getting out of the limo, I think it's Madonna. 417 00:30:06,927 --> 00:30:08,565 That... 418 00:30:08,727 --> 00:30:11,036 - God, smooth... - Didn't work, did it? 419 00:30:11,207 --> 00:30:12,799 Beth, when did you hit L. A? 420 00:30:13,847 --> 00:30:15,758 Wrong lady. I don't know you, pal. 421 00:30:15,927 --> 00:30:21,160 - No, wait. It's me, Jerry. - I said wrong lady, all right? 422 00:30:21,327 --> 00:30:24,239 - Beth, come on. What are you doing? - Hey. Come on. 423 00:30:24,407 --> 00:30:26,762 The lady said she doesn't know you. Back off. 424 00:30:26,927 --> 00:30:28,326 Sorry. 425 00:30:34,087 --> 00:30:35,361 Jo? 426 00:30:38,247 --> 00:30:39,805 Jo? 427 00:30:42,887 --> 00:30:45,242 Jo! 428 00:30:46,807 --> 00:30:48,604 Alison? 429 00:30:48,767 --> 00:30:50,564 Alison? 430 00:30:52,367 --> 00:30:53,925 Alison! 431 00:30:54,087 --> 00:30:55,918 Alison. 432 00:30:56,087 --> 00:30:57,759 Alison. 433 00:30:58,847 --> 00:31:03,716 - Billy, what is it? What can I do? - The pain... 434 00:31:03,887 --> 00:31:06,765 Let me help you make it better. 435 00:31:12,927 --> 00:31:14,758 - How's that? - I'm not sure. 436 00:31:14,927 --> 00:31:16,883 Could you run it by me again? 437 00:31:25,367 --> 00:31:29,042 Oh, Alison. Oh, Alison... 438 00:31:30,327 --> 00:31:34,479 Billy? Billy? Careful. 439 00:31:35,847 --> 00:31:36,836 Alison! 440 00:31:37,447 --> 00:31:41,998 - Are you OK? - Yeah, yeah, I mean... 441 00:31:42,167 --> 00:31:43,964 I was... We were... 442 00:31:44,127 --> 00:31:46,436 Oh, it was just a disturbing dream. 443 00:31:46,927 --> 00:31:50,840 Someone should've warned me. Those pills have serious side effects. 444 00:31:51,007 --> 00:31:54,556 Somebody shouldn't be popping them like candy. 445 00:31:55,767 --> 00:32:00,158 - Good night, Billy. - Good night, Alison. 446 00:32:22,207 --> 00:32:24,357 Oh, no, no, no. 447 00:32:25,927 --> 00:32:29,044 - What happened to you? - I don't like fights. 448 00:32:29,687 --> 00:32:35,398 - And who's Beth? - I don't know, he was mistaken. 449 00:32:35,567 --> 00:32:38,240 Look, it was dark in there, he was drunk... 450 00:32:38,407 --> 00:32:41,285 The name on the bracelet happened to be a coincidence? 451 00:32:41,447 --> 00:32:44,837 I don't care what the truth is. I just want to hear it. 452 00:32:45,007 --> 00:32:50,001 Why? Because I owe it to you? Because you deserve it? 453 00:32:50,767 --> 00:32:55,124 - Because it keeps things simple. - Simple? 454 00:32:55,807 --> 00:32:59,720 Look, there is nothing simple about my life right now. 455 00:33:17,967 --> 00:33:21,323 - Making faces at the toaster? - Checking my teeth for lipstick. 456 00:33:21,487 --> 00:33:23,364 It's early. Go back to bed. 457 00:33:23,527 --> 00:33:26,883 Well, come with me. You didn't get home that many hours ago. 458 00:33:27,047 --> 00:33:31,006 Work was a disaster yesterday. And Kay called me on all of it. 459 00:33:31,167 --> 00:33:35,046 God, she gets me so mad. She is rude, vain, opinionated... 460 00:33:35,207 --> 00:33:39,644 - The collective term is "bitch." - But most of all, she is good, Michael. 461 00:33:39,807 --> 00:33:43,083 And I just want her to know that I'm good too. 462 00:33:43,247 --> 00:33:47,559 Well, that's not gonna happen, Jane. Not with her breed. 463 00:33:47,727 --> 00:33:53,006 She would rather donate a vital organ while she's still alive than admit that. 464 00:33:53,167 --> 00:33:58,321 - And I don't want to see you hurt. - Oh, sweetheart. 465 00:33:58,927 --> 00:34:00,326 I can take care of myself. 466 00:34:00,487 --> 00:34:03,559 You don't need this woman to tell you what you know. 467 00:34:03,727 --> 00:34:06,639 I know. Look, tomorrow is Sunday. 468 00:34:06,807 --> 00:34:10,083 We will just spend the whole day together talking things out, 469 00:34:10,247 --> 00:34:13,080 and then we'll finish what we started two nights ago. 470 00:34:13,607 --> 00:34:16,758 - I love you, Jane. - I love you too. 471 00:34:16,927 --> 00:34:21,318 - But right now I gotta run. - Oh, of course, Kay's waiting. 472 00:34:21,487 --> 00:34:24,718 - The fashion business sucks. - It's a lot like medicine. 473 00:34:24,887 --> 00:34:26,366 Bye, honey. 474 00:34:30,367 --> 00:34:32,278 - Sleep OK? - Yeah. 475 00:34:32,447 --> 00:34:36,201 I feel like my brain's been cryogenically frozen for 50 years. 476 00:34:36,367 --> 00:34:38,517 It's just beginning to thaw. 477 00:34:38,687 --> 00:34:41,485 Oh, right. Coffee. 478 00:34:43,087 --> 00:34:46,045 Quite a dream you had last night. 479 00:34:46,207 --> 00:34:50,166 The way you were clutching at that pillow and screaming for me. 480 00:34:51,767 --> 00:34:54,725 - What exactly was happening? - I can't remember. 481 00:34:54,887 --> 00:34:57,606 Oh, come on, a dream like that? 482 00:34:58,847 --> 00:35:03,967 Well, we were in the apartment, and it was just the two of us. 483 00:35:04,127 --> 00:35:06,800 It was late, we were on the couch... 484 00:35:08,327 --> 00:35:12,036 And then, out of the blue, a Tyrannosaurus rex pops its head 485 00:35:12,207 --> 00:35:15,085 into the window and snatches you out in its jaw. 486 00:35:15,247 --> 00:35:19,081 A dinosaur... What were you holding on to? 487 00:35:19,247 --> 00:35:22,637 It's tail. I was trying to get it to drop you. 488 00:35:23,127 --> 00:35:27,723 - You were trying to save my life? - Yeah, something like that. 489 00:35:27,887 --> 00:35:29,559 So do you dream about me? 490 00:35:31,807 --> 00:35:34,799 - No. - Oh, come on, you do too. 491 00:35:34,967 --> 00:35:36,798 I do not. 492 00:35:38,247 --> 00:35:42,320 OK. But it's nothing I can talk about. 493 00:35:42,487 --> 00:35:45,126 You're not leaving this room until you tell me. 494 00:35:45,287 --> 00:35:50,361 I am sorry, Billy. But some things should be kept private. 495 00:35:53,927 --> 00:35:57,442 Ten-thousand dollars? I can't believe it! 496 00:35:57,607 --> 00:35:59,199 So, what are you gonna do? 497 00:35:59,367 --> 00:36:02,359 I know this amazing mutual fund my brother told me about. 498 00:36:02,527 --> 00:36:04,165 That's what I'd put it in. 499 00:36:04,327 --> 00:36:06,682 You could always buy some land, not in L. A... 500 00:36:06,847 --> 00:36:09,884 Rhonda, slow down. None of the above. 501 00:36:10,047 --> 00:36:12,845 Well, don't tell me you're gonna blow it on a car. 502 00:36:13,007 --> 00:36:17,239 - Nope. I'm starting a legal aid fund. - A legal aid fund? 503 00:36:17,407 --> 00:36:21,161 For victims of discrimination based on sexual orientation. 504 00:36:21,327 --> 00:36:23,921 Seriously? You're not gonna keep any of it? 505 00:36:24,087 --> 00:36:28,365 No. Well, but then again, I made a killing at Bikini Burger. 506 00:36:28,527 --> 00:36:31,485 Wow, well, it sounds like a great investment to me. 507 00:36:34,087 --> 00:36:37,841 And, Suzanne, be sure the Bonnie Plaid jacket buttons are black, 508 00:36:38,007 --> 00:36:41,397 not some dark-blue beauties your brother-in-law got a deal on. 509 00:36:41,567 --> 00:36:44,001 Mo, be precise on the neckline 510 00:36:44,167 --> 00:36:47,716 or a lot of customers will be arrested for boob exposure. 511 00:36:47,887 --> 00:36:53,883 The new Kay Beacon collection: Smart, flattering, perfect. 512 00:36:55,407 --> 00:36:58,797 How did I know my brilliance wouldn't satisfy everyone? 513 00:36:58,967 --> 00:37:02,880 - What's wrong, Jane? - Nothing. It's all very good. 514 00:37:03,047 --> 00:37:06,960 - Very commercial. - But we all have our off days, Jane. 515 00:37:07,127 --> 00:37:09,687 Lord knows you'd understand that. 516 00:37:10,927 --> 00:37:13,122 Maybe I overlooked some detail, 517 00:37:13,287 --> 00:37:16,677 a touch that your talented designer's eye has discovered... 518 00:37:16,847 --> 00:37:18,838 Maybe. 519 00:37:19,007 --> 00:37:23,319 So share your thoughts. It isn't an invitation I extend often. 520 00:37:24,047 --> 00:37:28,518 All right, the jacket buttons. They should be bigger. 521 00:37:28,687 --> 00:37:32,157 - And the skirt needs a belt. - That's it? 522 00:37:32,327 --> 00:37:34,045 Bigger buttons are heavier. 523 00:37:34,207 --> 00:37:36,596 When the jacket's worn open, they'll sag. 524 00:37:36,767 --> 00:37:40,555 The result? Unhappy, sloppy-looking customer. 525 00:37:40,727 --> 00:37:41,876 Sorry. 526 00:37:42,047 --> 00:37:45,164 You were absent when they covered buttons at the Institut du Chic. 527 00:37:45,327 --> 00:37:48,956 If becoming a successful designer means turning into a rude, 528 00:37:49,127 --> 00:37:53,040 egomaniacal bitch like yourself, I must be in the wrong business. 529 00:37:53,207 --> 00:37:56,324 May I see you in my office, please? 530 00:37:58,367 --> 00:38:00,039 You're right. 531 00:38:01,087 --> 00:38:05,638 I am thoughtless and insensitive. And I can be a bitch. 532 00:38:06,247 --> 00:38:11,196 But I think you're talented. And I'd hate to see you leave. 533 00:38:12,167 --> 00:38:17,036 If you could get through the first week, you can probably last two. 534 00:38:17,327 --> 00:38:20,558 - Who knows, maybe a month. - God help me. 535 00:38:20,727 --> 00:38:23,036 - Excuse me. - Somebody sign for that! 536 00:38:23,207 --> 00:38:26,085 - No. This is my husband, Michael. - How do you do? 537 00:38:26,247 --> 00:38:28,397 - Sorry. - It's OK. 538 00:38:28,567 --> 00:38:30,159 Good looking and a doctor. 539 00:38:30,327 --> 00:38:33,364 I guess your mother sleeps like a log, Jane. 540 00:38:33,527 --> 00:38:35,836 Did you come to peek at the torture chamber? 541 00:38:36,007 --> 00:38:39,363 No, actually, I brought Jane lunch. You do allow lunch? 542 00:38:39,527 --> 00:38:42,963 A full 30 minutes, even on weekends. 543 00:38:43,127 --> 00:38:45,880 There's a perfect place right upstairs on the roof. 544 00:38:46,847 --> 00:38:51,523 - Honey, this is such a sweet surprise. - I couldn't wait until tomorrow. 545 00:38:52,687 --> 00:38:57,761 You know, sweetie. This new job of yours has pushed buttons I didn't know I had. 546 00:38:58,247 --> 00:39:02,286 What you said about forgetting your career when you got pregnant was true. 547 00:39:02,447 --> 00:39:06,122 - But I was a willing participant. - But you deserve this shot. 548 00:39:06,287 --> 00:39:09,996 You've earned it, and I want you to know I'm behind you all the way. 549 00:39:10,167 --> 00:39:11,964 Thank you, honey. 550 00:39:13,607 --> 00:39:16,644 So, what about us? 551 00:39:18,327 --> 00:39:23,117 We both want a baby, Michael. I'm just asking to delay it. 552 00:39:23,287 --> 00:39:26,962 See, I have a basic career question to answer, 553 00:39:27,127 --> 00:39:30,199 and this is the perfect time and place to do it. 554 00:39:30,367 --> 00:39:36,317 But we are partners, so I have to ask if that's OK with you. 555 00:39:37,727 --> 00:39:40,241 I love you too much to say no. 556 00:39:55,447 --> 00:39:57,438 Haven't you got things confused? 557 00:39:57,607 --> 00:40:00,883 I'm not the kind of guy that you have to run away from. 558 00:40:01,047 --> 00:40:02,400 I'm not running from you. 559 00:40:02,567 --> 00:40:05,639 Look, I don't care about your deep dark secrets, 560 00:40:05,807 --> 00:40:10,278 or your phony name, or your locks on the door, 561 00:40:10,647 --> 00:40:12,603 the bracelet... 562 00:40:13,127 --> 00:40:15,960 I care about you. 563 00:40:16,127 --> 00:40:19,403 Why? I haven't given you much reason to. 564 00:40:19,567 --> 00:40:20,966 Wrong. No. 565 00:40:21,527 --> 00:40:23,483 Underneath, you're dying... 566 00:40:23,647 --> 00:40:27,037 You're desperate to have someone care about you. 567 00:40:27,487 --> 00:40:30,684 I'm not gonna hurt you, and I don't want anything from you. 568 00:40:30,847 --> 00:40:32,883 You just make me feel good. 569 00:40:33,647 --> 00:40:35,922 I want to be around you. 570 00:40:37,647 --> 00:40:39,524 I want you to trust me. 571 00:40:40,167 --> 00:40:43,443 Please, trust me? 572 00:40:46,487 --> 00:40:50,275 Look, all of my life has felt like an escaping of something. 573 00:40:50,447 --> 00:40:53,962 When I was seven years old, my mother died. 574 00:40:54,127 --> 00:40:57,005 Suicide. I won't bore you with the details. 575 00:40:57,167 --> 00:41:00,000 And my father didn't waste any time remarrying. 576 00:41:00,367 --> 00:41:03,040 When I got to college, 577 00:41:03,207 --> 00:41:06,165 I met my husband, Charles Reynolds. 578 00:41:07,127 --> 00:41:09,960 Disgustingly wealthy, handsome. 579 00:41:10,127 --> 00:41:14,040 From one of those Mayflower families. It was perfect. 580 00:41:14,207 --> 00:41:19,042 I always imagined myself as Cinderella, and my prince had finally come. 581 00:41:21,327 --> 00:41:25,320 - What happened? - Well, it was pretty good for awhile. 582 00:41:26,127 --> 00:41:30,006 I dropped out of school. Photography just seemed like a silly hobby. 583 00:41:30,167 --> 00:41:33,796 And I was spending so much time trying to be a socialite for him. 584 00:41:36,167 --> 00:41:39,284 I just started to see myself fade away. 585 00:41:40,487 --> 00:41:44,605 And I knew I had to get out, right then, so I did. 586 00:41:46,887 --> 00:41:50,641 I just left. No note, no goodbyes, no nothing. 587 00:41:50,807 --> 00:41:53,560 He doesn't know where you are? 588 00:41:53,727 --> 00:41:55,160 No. 589 00:41:58,607 --> 00:42:03,237 All I wanted was just to start living my life. 590 00:42:03,407 --> 00:42:05,602 You know, my life. 591 00:42:07,047 --> 00:42:10,164 - Still wondering about that bracelet? - Yeah, who's Beth? 592 00:42:10,567 --> 00:42:13,684 Jo Beth is my full name. 593 00:42:17,167 --> 00:42:19,476 My mother called me Jo. 594 00:42:19,647 --> 00:42:23,526 And when she died, I didn't want anyone else calling me that. 595 00:42:24,647 --> 00:42:26,877 But it's really who I am. 596 00:42:29,727 --> 00:42:31,718 I'm sorry. 597 00:42:32,167 --> 00:42:34,920 I'm sorry for all the lies. 598 00:42:35,087 --> 00:42:36,759 I just... 599 00:42:37,687 --> 00:42:39,598 I don't know when to stop running. 600 00:42:39,767 --> 00:42:42,520 See? I told you we were alike. 601 00:42:44,207 --> 00:42:45,720 I know a way. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.