All language subtitles for Filip.Och.Mona.S01E02.SWEDiSH.1080p.WEB.x264-NORUSH.srt - swe(2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,360 --> 00:00:12,080
Jag... FörlÄt.
2
00:00:12,240 --> 00:00:15,240
Jag... Jag mÄste bara...
3
00:00:18,000 --> 00:00:22,160
Jag blev klar precis. UrsÀkta.
4
00:00:46,720 --> 00:00:49,840
-Hej, Filip!
-Hej, Mona!
5
00:00:51,600 --> 00:00:53,680
Jaha...
6
00:00:54,760 --> 00:00:59,960
-Vad stÄr pÄ schemat i dag?
-Jag mÄste bara göra klart.
7
00:01:00,120 --> 00:01:04,320
-Kuken. - Har du laddare?
-Nej, tyvÀrr.
8
00:01:05,920 --> 00:01:11,400
-Vi börjar vÀl nu?
-Jo, men det Àr lugnt pÄ morgonen.
9
00:01:11,560 --> 00:01:16,480
Hon Àr tio över redan.
Jag vill inte vara sen.
10
00:01:16,640 --> 00:01:20,960
Precis,
men du kan ju börja i butiken.
11
00:01:21,120 --> 00:01:25,960
Ja, absolut.
Men...jag hittar ju ingenstans.
12
00:01:26,120 --> 00:01:29,280
-Jag vet inte var saker finns.
-Nej.
13
00:01:29,440 --> 00:01:36,320
-Vad ska jag sÀga om nÄn frÄgar?
-Men dÄ fÄr man vÀl göra en karta.
14
00:01:36,480 --> 00:01:39,760
-Ska jag göra en karta?
-Ăver butiken.
15
00:01:39,920 --> 00:01:46,120
Ăver hela butiken?
Menar du att jag ska rita en karta?
16
00:01:46,280 --> 00:01:50,600
-Okej.
-Det Àr ju bra. SÄ hittar du.
17
00:01:53,080 --> 00:01:57,600
-SĂ„ kommer jag om en stund.
-Ja, okej.
18
00:01:57,760 --> 00:02:03,680
-Om det kÀnns okej.
-Ja. Visst, dÄ gör jag det. Bra.
19
00:02:14,360 --> 00:02:16,920
-Hej!
-Hej, Hans!
20
00:02:17,080 --> 00:02:20,560
-Hur gÄr det?
-Jag tycker att det gÄr bra.
21
00:02:20,720 --> 00:02:26,240
-Vad gör du?
-Jag gör en karta.
22
00:02:26,400 --> 00:02:33,040
Ăver butiken, sĂ„... Jag ska fĂ„
lite överblick, tÀnkte jag.
23
00:02:35,640 --> 00:02:37,640
Fint!
24
00:02:37,800 --> 00:02:40,520
Ja. Inte fint, men...
25
00:02:41,560 --> 00:02:44,640
Jag försöker bara göra den tydlig.
26
00:02:55,600 --> 00:02:58,840
Sorry att jag bara dyker upp.
27
00:03:00,840 --> 00:03:04,000
-Jag förstÄr att du Àr arg.
-Inte arg.
28
00:03:04,160 --> 00:03:09,520
Det Àr bara en intressant tids-
uppfattning du har. "Fem minuter"?
29
00:03:09,680 --> 00:03:14,960
Hon kom med vin och middag.
Det var svÄrt att ta sig ur.
30
00:03:15,120 --> 00:03:20,400
JÀttetuff sits. Det var lÀttare för
mig. Jag lÄg dÀr nere och chillade.
31
00:03:20,560 --> 00:03:25,960
-Hur lÀnge var du i tvÀttstugan?
-Jag somnade till slut.
32
00:03:26,120 --> 00:03:31,240
-Sov du i min tvÀttstuga?
-Du sa ju att jag skulle vÀnta.
33
00:03:31,400 --> 00:03:36,440
Hej! - Jag vÀntade för fan
pÄ Äterkoppling.
34
00:03:36,600 --> 00:03:41,640
-Det Àr ju betonggolv.
-Jag kan sova var som helst.
35
00:03:41,800 --> 00:03:44,800
Ăr det sĂ„ svĂ„rt att skicka ett sms?
36
00:03:44,960 --> 00:03:51,400
"Jag kan inte ses mer" eller bara
"hej dÄ" - nÄnting sÄ att jag vet.
37
00:03:51,560 --> 00:03:54,920
Var det bra sÄ? 350.
38
00:03:55,080 --> 00:03:57,920
-I kvÀll, dÄ?
-Ăr du medlem?
39
00:03:58,080 --> 00:04:01,000
Vi snackar lite. Jag köper middag.
40
00:04:01,160 --> 00:04:06,200
Nej, vi kan ta rester frÄn i gÄr.
Jag kan ta Hannas tallrik.
41
00:04:06,360 --> 00:04:09,840
-Ses vi i kvÀll?
-Kvitto?
42
00:04:23,840 --> 00:04:30,000
-Att prata med kompisar i kassan...
-Jag sa Ät honom direkt:
43
00:04:30,160 --> 00:04:35,480
-"Du fÄr vÀnta tills jag har rast."
-Filip.
44
00:04:35,640 --> 00:04:38,360
FörlÄt.
45
00:04:38,520 --> 00:04:44,200
Du har ju varit med Mona nu
i ett par dagar.
46
00:04:44,360 --> 00:04:51,000
-Hur tycker du att hon verkar?
-Jag tycker att hon verkar bra.
47
00:04:51,160 --> 00:04:57,880
-Eller liksom, hur menar du?
-Nu ritar hon en karta över butiken.
48
00:05:01,520 --> 00:05:05,520
Ja... Okej. Nu i dag, eller?
49
00:05:07,240 --> 00:05:13,040
Jag har ju kassan, sÄ jag
har inte koll pÄ henne just nu.
50
00:05:14,440 --> 00:05:16,440
Men...
51
00:05:25,240 --> 00:05:27,240
Hej.
52
00:05:27,400 --> 00:05:30,720
-Jaha!
-Jag hÄller pÄ hÀr.
53
00:05:30,880 --> 00:05:35,320
-Den Àr tydlig för mig.
-Ja, fint! Det...
54
00:05:36,400 --> 00:05:39,520
Jag tÀnkte... Vad...
55
00:05:39,680 --> 00:05:43,400
Vad ska du ha kartan till sen?
56
00:05:43,560 --> 00:05:48,400
-Vad Àr tanken?
-Filip gav mig det i uppgift.
57
00:05:48,560 --> 00:05:53,600
-VĂ€nta. Sa Filip det?
-Precis. För jag skulle...
58
00:05:53,760 --> 00:05:58,760
FörlÄt, jag kopplade först inte.
- Hej.
59
00:05:58,920 --> 00:06:04,640
Den kartan som vi pratade om,
du körde pÄ den? Grymt!
60
00:06:04,800 --> 00:06:08,240
Eller... Nu förstÄr jag inte.
61
00:06:08,400 --> 00:06:14,440
Vi snackade om olika alternativ, och
bÄda tyckte att det var en bra idé.
62
00:06:14,600 --> 00:06:19,600
Varför gav du Mona i uppdrag
att rita en karta?
63
00:06:19,760 --> 00:06:23,840
Jag menade inte
att du mÄste göra det.
64
00:06:24,000 --> 00:06:28,480
Men bÄda tyckte
att det var praktiskt.
65
00:06:28,640 --> 00:06:34,920
Mona, kÀnns det meningsfullt för dig
att göra en karta?
66
00:06:35,080 --> 00:06:39,400
Det kÀnns meningsfullt
att göra en uppgift.
67
00:06:39,560 --> 00:06:43,320
Det var mycket som ett alternativ.
68
00:06:43,480 --> 00:06:48,480
-Men om inte det Àr...
-Jag ska stÀnga den hÀr.
69
00:06:49,640 --> 00:06:54,440
SÄ det Àr inget
som alla nya fÄr göra, eller?
70
00:06:54,600 --> 00:07:01,440
Nej... Nej, det hÀr Àr ingenting
som vi gör i affÀren. Det...
71
00:07:01,600 --> 00:07:04,040
-Nej.
-Okej.
72
00:07:05,800 --> 00:07:08,680
Filip! Vad...?
73
00:07:09,920 --> 00:07:15,800
-Vad dÄ?
-Det hÀr med kartan. Jag fattar inte.
74
00:07:15,960 --> 00:07:19,280
Som sagt blev det ett missförstÄnd.
75
00:07:19,440 --> 00:07:23,840
Jag fattade först inte
vad Hans syftade pÄ.
76
00:07:24,000 --> 00:07:30,880
Han har ju gÄtt en hel dag och trott
att jag Àr helt...koko i huvudet.
77
00:07:31,040 --> 00:07:34,240
Det tror jag inte att han har trott.
78
00:07:34,400 --> 00:07:42,080
Du gav mig en uppgift. Och sÄ hittar
du pÄ att det var ett missförstÄnd.
79
00:07:42,240 --> 00:07:45,920
Jag sa orden, men jag menade ju...
80
00:07:46,080 --> 00:07:52,680
AlltsÄ, det var en skÀmtsam ton. "Gör
en karta." Du hör ju hur det lÄter.
81
00:07:52,840 --> 00:07:58,240
Om jag har hittat pÄ nÄt, sÀg det,
för jag förstÄr inte vad.
82
00:07:58,400 --> 00:08:03,840
-Det kÀnns jÀttekonstigt.
-Ja, det tycker jag ocksÄ.
83
00:08:06,040 --> 00:08:08,040
Ja...
84
00:08:13,040 --> 00:08:16,920
Ja. Ja, du Àr sÄ duktig, Mona.
85
00:08:17,080 --> 00:08:22,120
Ja, du har gjort en jÀttefin karta.
Den Àr sÄ fin!
86
00:08:22,280 --> 00:08:27,120
Titta pĂ„ Monas karta! Ă
h! Ja.
87
00:08:44,200 --> 00:08:49,200
-Hur gick det i dag?
-Det gick bra.
88
00:08:49,360 --> 00:08:53,520
-Eller... Ja, helt okej.
-Toppen. HĂ€rligt.
89
00:08:53,680 --> 00:08:57,080
Jaha... Vad har du pÄ hjÀrtat, dÄ?
90
00:08:58,680 --> 00:09:03,400
-Du kan inte nÀstla dig in.
-NĂ€stla mig in?
91
00:09:03,560 --> 00:09:08,200
Det blir konstigt och förvirrande
för barnen.
92
00:09:10,200 --> 00:09:15,320
Fast det Àr vÀl förvirrande
för oss alla, Patrik?
93
00:09:15,480 --> 00:09:19,600
Den hÀr situationen.
Vi bor i samma hus.
94
00:09:19,760 --> 00:09:22,600
Vi kan inte INTE ses.
95
00:09:22,760 --> 00:09:27,680
Du kom och pÄminde
om kanelpannkakor och saft.
96
00:09:29,240 --> 00:09:37,120
Och...sÄ kommer du in och Àter,
vilket sjÀlvklart ska gÄ, men...
97
00:09:37,280 --> 00:09:44,160
Om man rÀknar ihop allt... Om jag
inte hade sagt ifrÄn, hade du nattat.
98
00:09:45,480 --> 00:09:47,760
Ja.
99
00:09:47,920 --> 00:09:50,920
Ja, men det... Ja. Absolut.
100
00:09:51,080 --> 00:09:56,560
Nej, men det...
Jag ska sluta "nÀstla mig in".
101
00:09:59,400 --> 00:10:01,600
Okej.
102
00:10:18,800 --> 00:10:22,160
RĂSTER BAKOM DĂRREN
103
00:10:22,320 --> 00:10:24,520
Tack!
104
00:10:24,680 --> 00:10:28,880
-Tack sÄ mycket. - Hej!
-HallÄ!
105
00:10:29,040 --> 00:10:32,800
-Hej!
-Hej, Àlsklingen!
106
00:10:32,960 --> 00:10:37,640
-Varför var det en mÀklare hÀr?
-VĂ€rdering.
107
00:10:37,800 --> 00:10:42,520
-Varför ska ni göra det?
-Du vet, för lÄnet.
108
00:10:42,680 --> 00:10:47,040
Jag mejlade ju för tvÄ veckor sen.
109
00:10:47,200 --> 00:10:51,160
-LÄn? SÄ ni ska inte sÀlja?
-Gud, nej.
110
00:11:00,880 --> 00:11:07,840
Pappa och jag kÀnner
att vi mÄste ge dig en liten...knuff.
111
00:11:08,000 --> 00:11:12,800
Ellen börjar ju juristlinjen
i september, och...
112
00:11:12,960 --> 00:11:17,160
...vi har bestÀmt
att hon fÄr flytta in hÀr.
113
00:11:21,040 --> 00:11:24,360
Det tycker jag kÀnns lite konstigt.
114
00:11:24,520 --> 00:11:29,120
Om vi ska dela
kanske vi fÄr diskutera det.
115
00:11:29,280 --> 00:11:34,760
Vi tror inte pÄ det.
Ellis mÄste koncentrera sig.
116
00:11:34,920 --> 00:11:39,200
-Det Àr ju bara en etta.
-Ska ni vrÀka mig?
117
00:11:39,360 --> 00:11:42,160
Nej! Eller...
118
00:11:44,160 --> 00:11:50,360
Jag och pappa kan ju...
tÀnka oss att köpa en lÀgenhet till.
119
00:11:50,520 --> 00:11:53,760
Men dÄ Àr det pÄ ett villkor.
120
00:11:55,880 --> 00:12:01,040
-Jag vet ju inte.
-En bred utbildning pÄ hög nivÄ.
121
00:12:01,200 --> 00:12:07,200
Du mÄste bara vÀlja nÄnting.
Just nu gör du ingenting.
122
00:12:12,240 --> 00:12:15,560
Ni tÀnker sÄ, ja.
123
00:12:36,520 --> 00:12:38,960
-Tja.
-Hej.
124
00:12:41,560 --> 00:12:46,080
Den Àr öppnad,
men jag tror att den Àr kall.
125
00:12:49,000 --> 00:12:51,200
Nej.
126
00:12:54,360 --> 00:12:57,440
Vad det Àr som hÀnder?
127
00:13:00,120 --> 00:13:04,760
-Hur menar du?
-Har det hĂ€nt nĂ„nting? Ăr du okej?
128
00:13:04,920 --> 00:13:08,040
Det Àr inget. Jag mÄste bara fÄ...
129
00:13:08,200 --> 00:13:12,960
Kommer du ihÄg
att du totaldissade mig förut?
130
00:13:13,120 --> 00:13:19,120
-Du ignorerade mig i butiken.
-Nej. Jag gav inget svar, men...
131
00:13:19,280 --> 00:13:22,280
Du sa ju att jag skulle komma.
132
00:13:22,440 --> 00:13:27,160
Kan vi bara slÀppa det?
Nu Àr jag hÀr. SkÄl.
133
00:13:27,320 --> 00:13:32,720
Allvarligt! Du bara dyker upp.
TÀnk om Hanna var hÀr.
134
00:13:32,880 --> 00:13:35,560
Det hÀr Àr sÄ mÀrkligt.
135
00:13:35,720 --> 00:13:40,800
Du sover i min tvÀttstuga
nÀr jag Àr med min tjej hÀr.
136
00:13:40,960 --> 00:13:46,760
Sen dissar du mig i butiken,
men dyker upp som om inget hade hÀnt.
137
00:13:46,920 --> 00:13:52,520
-Det konstiga Àr vÀl att du har tjej?
-Det rÀcker nu!
138
00:13:52,680 --> 00:13:57,680
Jag sÀger ofta nej till henne
för att vara med dig!
139
00:13:57,840 --> 00:14:00,360
Det hÀr...
140
00:14:03,040 --> 00:14:05,680
Ska du gÄ nu?
141
00:14:21,600 --> 00:14:26,160
-Hej! Oliver?
-Ja?
142
00:14:26,320 --> 00:14:29,320
-Bor det nÄn Oliver hÀr?
-Ja.
143
00:14:29,480 --> 00:14:32,480
-Ska du trÀffa honom?
-Ja, precis.
144
00:14:38,640 --> 00:14:43,320
-Det Àr nÄn som ska trÀffa dig.
-Okej.
145
00:14:49,320 --> 00:14:51,360
Tja!
146
00:14:51,520 --> 00:14:54,960
Kom in. Jag Àr klar om tvÄ minuter.
147
00:14:55,120 --> 00:14:59,880
Du fÄr ursÀkta,
det Àr lite provisoriskt.
148
00:15:00,040 --> 00:15:03,040
-Flyttade du nyss in?
-Ja, i gÄr.
149
00:15:03,200 --> 00:15:08,600
Jag tÀnkte inte flytta,
men Linas rumskompis flyttade.
150
00:15:08,760 --> 00:15:15,360
Och hyran pÄ mitt andra stÀlle var
sÄ jÀvla jobbig, sÄ det fÄr bli bra.
151
00:15:15,520 --> 00:15:21,560
-Najs. Men den dÀr baren var...
-Den ligger en liten bit bort.
152
00:15:21,720 --> 00:15:25,600
Jag ska bara fixa tvÄ saker.
153
00:15:25,760 --> 00:15:32,280
För min del kan vi hÀnga hÀr ocksÄ,
om du vill chilla, liksom.
154
00:15:34,440 --> 00:15:37,120
Ja, om du vill.
155
00:15:37,280 --> 00:15:40,320
Vi kan ju se en film.
156
00:15:42,320 --> 00:15:45,680
Ja, jo... Jag har ju datorn, sÄ...
157
00:15:45,840 --> 00:15:53,160
Vad Àr det hÀr för...? FörlÄt, det Àr
sÄ svÄrt att placera fÀrger ibland.
158
00:15:53,320 --> 00:15:55,440
BlÄ, typ.
159
00:16:00,400 --> 00:16:02,920
FörlÄt! Nej, det...
160
00:16:03,080 --> 00:16:08,880
Du, vi kanske ska lugna ner oss lite.
Dra i tyglarna lite grann.
161
00:16:09,040 --> 00:16:13,200
Absolut! Vi drar i dem.
Det var inte...
162
00:16:13,360 --> 00:16:16,400
FörlÄt. Vi pratade om att se pÄ film.
163
00:16:16,560 --> 00:16:19,600
Fuck! FörlÄt. Det var inte meningen.
164
00:16:19,760 --> 00:16:24,360
-Vi börjar om lite.
-Ja, vi kan bara prata.
165
00:16:24,520 --> 00:16:27,960
Vi liksom...kan ju bara hÀnga...
166
00:16:30,200 --> 00:16:36,440
FörlÄt. Jag ber sÄ mycket om ursÀkt.
Jag trodde att det var som en stol.
167
00:16:39,800 --> 00:16:43,760
Vet du vad? Jag mÄste faktiskt Äka.
168
00:16:43,920 --> 00:16:49,640
FörlÄt att jag förgrep mig pÄ dig.
Vi... Jag mÄste...
169
00:17:07,760 --> 00:17:12,040
Det mest awkward
jag har varit med om...
170
00:17:19,120 --> 00:17:22,240
-Jag glömde cykeln, bara.
-Ja.
171
00:17:45,120 --> 00:17:47,240
Tja.
172
00:17:47,400 --> 00:17:50,120
Hej.
173
00:17:52,160 --> 00:17:56,040
-Ăr du ute och...springer?
-Precis.
174
00:17:56,200 --> 00:18:01,720
Eller, jag vet faktiskt inte
vad jag hÄller pÄ med.
175
00:18:01,880 --> 00:18:07,840
Jag skulle ha behövt en sÄn dÀr karta
över parken hÀr.
176
00:18:08,000 --> 00:18:14,320
Vad heter det... Jag tÀnkte lite
pÄ hela den kartgrejen.
177
00:18:14,480 --> 00:18:18,280
Sorry för att det blev sÄ konstigt.
178
00:18:18,440 --> 00:18:21,200
Ja, det var ju lite...
179
00:18:21,360 --> 00:18:28,120
Egentligen Àr det ingen jÀttestor
grej. Det Àr bara för att jag Àr...
180
00:18:28,280 --> 00:18:32,720
...dÀr jag Àr,
sÄ kÀnns det extra kÀnsligt.
181
00:18:32,880 --> 00:18:38,280
-Med kartor, eller?
-Nej, inte med kartor, utan...
182
00:18:40,640 --> 00:18:45,600
...att kÀnna sig dum och annorlunda.
Konstig.
183
00:18:47,600 --> 00:18:50,080
Ja, ja.
184
00:18:50,240 --> 00:18:57,800
-Jaha. SjÀlv, dÄ? Hur Àr det med dig?
-Jo, det Àr fina fisken.
185
00:18:59,800 --> 00:19:02,800
Oj. Vad bra!
186
00:19:03,800 --> 00:19:11,040
Det Àr bra. Herregud, det var lÀnge
sen jag var pÄ...att det var toppen.
187
00:19:11,200 --> 00:19:14,640
Okej. Ja, det ser ut som det.
188
00:19:16,120 --> 00:19:22,120
Det Àr samma hÀr. Jag har kanske haft
den bÀsta dagen i mitt liv.
189
00:19:22,280 --> 00:19:27,840
Jag sitter hÀr
och kÀnner mig som drottningen.
190
00:19:28,000 --> 00:19:30,920
Vi ses, dÄ. Ha det bra!
191
00:19:37,480 --> 00:19:43,720
-SkÄl, hörni! Cheers!
-DÄ kör jag ocksÄ, om vi har taltema.
192
00:19:43,880 --> 00:19:47,080
Du gick in i slidvÀggen,
kan man sÀga.
193
00:19:47,240 --> 00:19:50,120
Filip, jag blir sÄ jÀvla glad.
194
00:19:50,280 --> 00:19:54,280
Svensktextning: Karin Werge Hjerpe
BTI Studios för SVT
14997