Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,882 --> 00:00:03,688
Previously on Damages:
2
00:00:03,689 --> 00:00:06,743
I've been sitting at that
table all night hoping to get you alone.
3
00:00:06,811 --> 00:00:08,886
Opportunity doesn't always knock
twice.
4
00:00:08,954 --> 00:00:10,230
I'll take my chances.
5
00:00:10,231 --> 00:00:12,272
Why haven't you interviewed any
possible associates?
6
00:00:12,340 --> 00:00:14,476
There's only one
candidate who seems promising.
7
00:00:14,544 --> 00:00:16,048
Her name is Alex Benjamin.
8
00:00:16,049 --> 00:00:18,051
Maybe the world
needs people like Patty Hewes,
9
00:00:18,120 --> 00:00:20,259
but that doesn't mean that you
should go work for her.
10
00:00:20,327 --> 00:00:22,968
I don't understand. We never
invested with Louis Tobin.
11
00:00:23,035 --> 00:00:25,710
We gave our money to
Leverett and Leverett gave it to Tobin.
12
00:00:25,778 --> 00:00:26,814
We've lost everything.
13
00:00:26,815 --> 00:00:28,753
Did you know Dad was
gonna leave this behind?
14
00:00:28,821 --> 00:00:29,822
It explains where the money is.
15
00:00:29,823 --> 00:00:32,163
There's a name in there.
Stuart Zedeck.
16
00:00:32,230 --> 00:00:33,832
We'd like to start
making transactions.
17
00:00:33,833 --> 00:00:35,637
I'm afraid that's not
possible 'cause Mr. Zedeck
18
00:00:35,638 --> 00:00:37,408
is no longer comfortable with
the arrangement.
19
00:00:37,409 --> 00:00:39,867
Tell me the truth
about Danielle Marchetti.
20
00:00:39,934 --> 00:00:41,513
Louis had a child
with her.
21
00:00:41,514 --> 00:00:44,210
Yes. Do you know where
that child is now?
22
00:00:44,278 --> 00:00:46,163
The night he died,
I went to the apartment
23
00:00:46,164 --> 00:00:48,064
and I found that on the
coffee table near his body.
24
00:00:48,117 --> 00:00:50,478
Dr. Brandt, he made
the mix for Dad.
25
00:00:50,545 --> 00:00:52,882
Carol, I am really
sorry for your family.
26
00:00:55,152 --> 00:00:57,155
Ms. Marchetti?
27
00:00:59,460 --> 00:01:03,800
Roger wants to know what we think
of sending Megan to public school.
28
00:01:03,868 --> 00:01:06,572
No, that's not an
expense we want to cut.
29
00:01:06,640 --> 00:01:08,509
Well, how about the
lake house?
30
00:01:08,510 --> 00:01:12,180
You mean sell it?
31
00:01:12,248 --> 00:01:13,649
Tom makes a good living.
32
00:01:13,650 --> 00:01:16,120
I really don't see why we're
panicking.
33
00:01:16,188 --> 00:01:19,225
We're not panicking.
We're trying to be prudent.
34
00:01:19,292 --> 00:01:20,759
Are we?
35
00:01:20,760 --> 00:01:22,682
I have to say that
given the amount of financial
36
00:01:22,750 --> 00:01:24,946
assistance that you were
providing for both of your
37
00:01:25,014 --> 00:01:28,135
families, my advice would be to
make some changes.
38
00:01:28,203 --> 00:01:29,602
Well, I talked to my
mom.
39
00:01:29,603 --> 00:01:31,271
My folks are willing to cut
back.
40
00:01:31,272 --> 00:01:33,307
That's not gonna be
enough, all right.
41
00:01:33,374 --> 00:01:36,744
The Tobins have totally wiped
out our financial security.
42
00:01:36,812 --> 00:01:39,214
Not if you and Patty
recover more of the Tobin's funds.
43
00:01:39,281 --> 00:01:40,549
Don't count on that.
44
00:01:40,550 --> 00:01:42,184
What about Eric
Nichols?
45
00:01:42,185 --> 00:01:43,251
Deb.
46
00:01:43,252 --> 00:01:44,186
What?
47
00:01:44,187 --> 00:01:46,655
I don't know who
that is.
48
00:01:46,723 --> 00:01:48,958
Eric Nichols was our
financial advisor.
49
00:01:49,025 --> 00:01:51,061
He's the guy who got us all in
on the Ponzi scheme.
50
00:01:51,128 --> 00:01:53,697
He's a criminal.
He didn't do his due diligence.
51
00:01:53,764 --> 00:01:55,432
His kid goes to
Megan's school.
52
00:01:55,433 --> 00:01:56,933
Well, why can't we sue
him?
53
00:01:56,934 --> 00:01:57,934
Because...
54
00:01:57,935 --> 00:01:58,768
What?
55
00:01:58,769 --> 00:01:59,569
There's no evidence.
56
00:01:59,570 --> 00:02:00,937
Just stay clear of
him.
57
00:02:00,938 --> 00:02:04,808
There may be a way to litigate later
on, but for now just leave him alone.
58
00:02:04,876 --> 00:02:08,745
Going after Eric Nichols
is not the solution to our problem.
59
00:02:08,813 --> 00:02:11,548
We have to sell assets, we have
to cut costs.
60
00:02:11,615 --> 00:02:15,152
That's the only way we're gonna
save our family.
61
00:02:25,230 --> 00:02:27,799
Sorry, she's not handling it
well.
62
00:02:27,866 --> 00:02:30,535
Well, who would.
63
00:02:34,473 --> 00:02:40,212
Tom, you're gonna have to tell
Patty about this sooner or later.
64
00:02:40,279 --> 00:02:42,547
I know.
65
00:02:50,791 --> 00:02:54,662
I understand it was
quite a nasty car accident.
66
00:02:54,729 --> 00:02:58,561
Have you found out who
hit me?
67
00:02:58,629 --> 00:03:03,566
Do you think this
could've been done to you on purpose?
68
00:03:04,902 --> 00:03:10,306
Hey, Vic, what are
you doing out here?
69
00:03:10,373 --> 00:03:13,609
I, uh, I think
better in the cold.
70
00:03:13,676 --> 00:03:16,378
I think
better on the can.
71
00:03:16,446 --> 00:03:18,914
I just had a breakthrough.
72
00:03:18,981 --> 00:03:20,649
Yeah?
73
00:03:20,650 --> 00:03:23,485
Don't know how we
missed it.
74
00:03:23,552 --> 00:03:25,452
Missed what?
75
00:03:25,487 --> 00:03:27,488
Tom Shayes' time of
death.
76
00:03:27,556 --> 00:03:32,259
The M.E. report said he was dead
almost three hours when we found him.
77
00:03:32,327 --> 00:03:33,394
So?
78
00:03:33,395 --> 00:03:37,965
Well, Patty Hewes was hit
by Shayes' car two hours before that.
79
00:03:38,032 --> 00:03:42,002
See what I'm getting at?
80
00:03:42,070 --> 00:03:43,203
No.
81
00:03:43,204 --> 00:03:45,405
And no math, Milt.
82
00:03:45,473 --> 00:03:51,344
I'm saying
there's an extra two hours.
83
00:03:51,411 --> 00:03:52,478
So, Shayes could've
84
00:03:52,479 --> 00:03:53,579
been the other driver?
85
00:03:53,580 --> 00:03:54,547
Yeah.
86
00:03:54,548 --> 00:03:56,548
He could've hit Patty.
87
00:04:00,542 --> 00:04:06,340
Transcrypt by www.addic7ed.com
88
00:04:42,000 --> 00:04:44,001
We're processing over 5,000
claims from investors that
89
00:04:44,068 --> 00:04:45,469
Louis Tobin has defrauded.
90
00:04:45,470 --> 00:04:48,705
We've liquidated all the
family's assets and holdings.
91
00:04:48,773 --> 00:04:50,540
I've read you
recent filing with the court.
92
00:04:50,541 --> 00:04:54,244
I know all the low-hanging fruit
has been plucked. t what's next?
93
00:04:54,310 --> 00:04:58,281
Well, it's a
complicated case, Your Honor.
94
00:04:58,349 --> 00:05:03,453
I'm sure you understand the difficulties
of recovering additional funds.
95
00:05:03,521 --> 00:05:06,923
You've always been
up front with me, Patty.
96
00:05:06,991 --> 00:05:08,424
I owe the same to you.
97
00:05:08,425 --> 00:05:10,927
Please, speak freely.
98
00:05:10,994 --> 00:05:14,230
People are losing
confidence in you.
99
00:05:14,297 --> 00:05:17,099
They don't see progress.
100
00:05:17,166 --> 00:05:21,735
Your investigation seems to be focused
on hidden funds that may not even exist.
101
00:05:21,803 --> 00:05:24,504
You know I have faith in you,
Patty.
102
00:05:24,572 --> 00:05:27,340
That's why I recommended your
appointment as trustee in this case.
103
00:05:27,408 --> 00:05:28,541
And I'm grateful.
104
00:05:28,542 --> 00:05:30,943
Forget grateful.
It wasn't a favor.
105
00:05:31,011 --> 00:05:33,012
No one's more capable than you,
106
00:05:33,079 --> 00:05:34,914
but without results, I don't
107
00:05:34,915 --> 00:05:39,618
know how long I can
keep the wolves at bay.
108
00:05:39,686 --> 00:05:45,958
If you don't recover more funds
soon, I may have to replace you.
109
00:05:46,025 --> 00:05:49,694
Thank you for giving
me the heads up.
110
00:05:49,761 --> 00:05:51,995
New candidate for the associate's
position's been calling.
111
00:05:52,063 --> 00:05:53,563
She wants to know
if she's hired.
112
00:05:53,564 --> 00:05:55,365
I can't think about
her right now.
113
00:05:55,366 --> 00:05:57,634
Tell me about Danielle
Marchetti's daughter.
114
00:05:57,701 --> 00:05:59,401
We tracked down her
birth certificate.
115
00:05:59,402 --> 00:06:01,568
She was born at Maimonides
Hospital in Brooklyn.
116
00:06:01,635 --> 00:06:03,135
Who's listed as the
father?
117
00:06:03,136 --> 00:06:04,666
No one.
Unknown.
118
00:06:04,667 --> 00:06:07,099
Maybe Marilyn Tobin was telling
the truth.
119
00:06:07,167 --> 00:06:10,096
Louis was just covering up his
illegitimate child.
120
00:06:10,163 --> 00:06:15,762
No. Something else must've
happened on Thanksgiving.
121
00:06:15,830 --> 00:06:21,667
Well, we better find out quick
before Judge Reilly cuts us off.
122
00:06:21,735 --> 00:06:22,968
I'll be back.
123
00:06:22,969 --> 00:06:24,269
Where you going?
124
00:06:24,270 --> 00:06:26,838
To see an old friend.
125
00:06:26,905 --> 00:06:29,707
The initial M.E.
report on Danielle Marchetti.
126
00:06:29,774 --> 00:06:32,876
He says she died of heart
failure.
127
00:06:32,944 --> 00:06:34,178
Same as Louis Tobin.
128
00:06:34,179 --> 00:06:37,049
There's gotta be a
connection between the two.
129
00:06:37,116 --> 00:06:38,884
Well, Danielle
Marchetti had a history of
130
00:06:38,885 --> 00:06:42,187
substance abuse and she was also
recovering from brain surgery.
131
00:06:42,254 --> 00:06:44,154
And Tobin had a history
of heart problems, so I
132
00:06:44,189 --> 00:06:47,557
guess, on the surface, natural
causes are a possibility.
133
00:06:47,625 --> 00:06:49,558
But you don't
believe in coincidences.
134
00:06:49,626 --> 00:06:50,593
No, I don't.
135
00:06:50,594 --> 00:06:54,896
Could be somebody wanted them
both dead.
136
00:06:54,964 --> 00:06:56,597
We got any suspects?
137
00:06:56,598 --> 00:06:58,599
For Marchetti, I would
say the Tobin family, but she
138
00:06:58,668 --> 00:07:00,000
pled the Fifth at her deposition
139
00:07:00,001 --> 00:07:02,202
so they wouldn't be worried she
was gonna give them up.
140
00:07:02,272 --> 00:07:04,037
Any suspects for
Tobin?
141
00:07:04,038 --> 00:07:04,770
Thousands of them.
142
00:07:04,771 --> 00:07:05,971
The investors.
143
00:07:05,972 --> 00:07:08,742
Yeah, but one in
particular- Richard Renfro.
144
00:07:08,809 --> 00:07:11,177
The guy who Joe Tobin assaulted.
145
00:07:11,244 --> 00:07:13,611
He never pressed charges,
that always felt wrong to me.
146
00:07:13,679 --> 00:07:15,913
Look into it?
147
00:07:15,981 --> 00:07:18,549
So, this is an
official inquiry.
148
00:07:18,616 --> 00:07:21,718
Yes, I want you to
head it up.
149
00:07:27,624 --> 00:07:30,559
I want you to take this with
you when you meet Zedeck.
150
00:07:30,626 --> 00:07:31,827
What, are you serious?
151
00:07:31,828 --> 00:07:34,228
Just keep it in
your coat pocket.
152
00:07:34,296 --> 00:07:35,096
Where did you...
153
00:07:35,097 --> 00:07:36,997
I don't want it.
154
00:07:38,100 --> 00:07:42,069
Joe, this man had Danielle killed and
he only wants to meet you alone.
155
00:07:42,137 --> 00:07:43,537
That worries me.
156
00:07:43,538 --> 00:07:45,706
What, what did you find
out about him?
157
00:07:45,773 --> 00:07:46,706
Not much.
158
00:07:46,707 --> 00:07:48,341
He owns a couple of dry cleaners
159
00:07:48,342 --> 00:07:50,443
and he grew up in the same
neighborhood as your father.
160
00:07:50,510 --> 00:07:52,111
When does he want to
meet?
161
00:07:52,112 --> 00:07:53,179
Tonight at 11:00.
162
00:07:53,180 --> 00:07:55,681
F train to Queens.
163
00:07:55,749 --> 00:08:00,918
You're supposed to stay on the
train till the last stop.
164
00:08:00,986 --> 00:08:02,153
Then what?
165
00:08:02,154 --> 00:08:04,021
He says you'll know
what to do when you get there.
166
00:08:04,022 --> 00:08:05,522
What the hell does that
mean?
167
00:08:05,523 --> 00:08:06,389
Who knows?
168
00:08:06,390 --> 00:08:08,490
Why do you think I'm nervous?
169
00:08:11,527 --> 00:08:14,662
Joe, you don't have to do
this, you know.
170
00:08:16,698 --> 00:08:18,365
Yes, I do.
171
00:08:18,366 --> 00:08:20,533
I wanna meet this guy.
172
00:08:27,773 --> 00:08:30,174
I'll call you.
173
00:08:39,750 --> 00:08:43,219
Hello, Sterling.
174
00:08:43,286 --> 00:08:46,088
It's nice to see
you, Patty.
175
00:08:47,590 --> 00:08:54,828
Truth be told, he most exhilarating year
of my life was your trial against me.
176
00:08:54,896 --> 00:08:56,563
I cherish the memory.
177
00:08:56,564 --> 00:08:58,231
I just loved
178
00:08:58,232 --> 00:09:00,166
watching you do your thing
179
00:09:00,233 --> 00:09:02,234
and I've kept tabs on you.
180
00:09:02,302 --> 00:09:04,870
I know about your divorce.
181
00:09:04,937 --> 00:09:06,471
Sorry about that.
182
00:09:06,472 --> 00:09:07,938
Oh, don't be.
183
00:09:07,939 --> 00:09:10,440
Change is good.
184
00:09:10,508 --> 00:09:13,577
Speaking of which, I want to ask
185
00:09:13,644 --> 00:09:14,911
you something.
186
00:09:14,912 --> 00:09:16,613
Hmm?
187
00:09:16,614 --> 00:09:18,348
I'm thinking of
188
00:09:18,349 --> 00:09:19,716
remodeling.
189
00:09:19,717 --> 00:09:22,084
It's a good idea.
190
00:09:22,152 --> 00:09:24,887
Marriages leave ghosts.
191
00:09:24,955 --> 00:09:26,154
When we came to arrest
192
00:09:26,155 --> 00:09:28,289
you, I remember seeing your
193
00:09:28,357 --> 00:09:29,924
offices.
194
00:09:29,925 --> 00:09:31,358
They were beautiful.
195
00:09:31,359 --> 00:09:33,726
Warm, unpretentious.
196
00:09:33,794 --> 00:09:35,694
Who was your architect?
197
00:09:35,695 --> 00:09:38,262
I'll get you the
name.
198
00:09:38,330 --> 00:09:41,564
But you're not here to discuss
199
00:09:41,632 --> 00:09:43,833
interior design.
200
00:09:43,901 --> 00:09:45,835
No.
201
00:09:45,902 --> 00:09:47,770
Let me guess.
202
00:09:47,771 --> 00:09:49,171
You wanna pick my brain about
203
00:09:49,172 --> 00:09:50,939
Louis Tobin.
204
00:09:50,940 --> 00:09:51,773
I believe he tucked
205
00:09:51,774 --> 00:09:53,440
away a fortune.
206
00:09:53,441 --> 00:09:55,609
If anyone knows how to hide
207
00:09:55,676 --> 00:09:58,812
money, it's you.
208
00:09:58,880 --> 00:10:00,147
What am I, your
209
00:10:00,148 --> 00:10:02,319
Hannibal Lecter?
210
00:10:02,387 --> 00:10:03,153
How would Tobin have
211
00:10:03,154 --> 00:10:04,757
done it?
212
00:10:04,758 --> 00:10:05,859
I mean, he must've had help, a
213
00:10:05,860 --> 00:10:07,831
partner in crime.
214
00:10:07,899 --> 00:10:10,605
Patty, don't waste
215
00:10:10,673 --> 00:10:11,873
your time.
216
00:10:11,874 --> 00:10:13,975
You're not looking for a person.
217
00:10:14,043 --> 00:10:16,811
What am I looking for?
218
00:10:16,879 --> 00:10:19,180
A government.
219
00:10:19,247 --> 00:10:23,884
Go on.
220
00:10:23,952 --> 00:10:27,420
Well, the rest is
221
00:10:27,487 --> 00:10:29,421
gonna cost you, you know.
222
00:10:29,489 --> 00:10:31,490
Quid pro quo.
223
00:10:36,162 --> 00:10:39,564
Name your terms.
224
00:10:39,631 --> 00:10:40,765
I was thinking
225
00:10:40,766 --> 00:10:44,067
maybe a, uh, conjugal visit
226
00:10:44,135 --> 00:10:47,170
would do the trick.
227
00:10:51,641 --> 00:10:53,108
Alex, thanks for
228
00:10:53,109 --> 00:10:54,276
coming.
229
00:10:54,277 --> 00:10:55,509
My pleasure.
230
00:10:55,510 --> 00:10:57,543
Take a seat.
231
00:10:57,610 --> 00:11:00,045
You know, to be honest,
232
00:11:00,112 --> 00:11:01,680
I listened to your message maybe
233
00:11:01,681 --> 00:11:03,181
five times trying to figure out
234
00:11:03,182 --> 00:11:04,548
whether you were bringing me
235
00:11:04,549 --> 00:11:06,149
back for good news or bad news.
236
00:11:06,150 --> 00:11:07,982
I have an assignment
237
00:11:07,983 --> 00:11:09,016
for you.
238
00:11:09,017 --> 00:11:10,082
Excellent.
239
00:11:10,083 --> 00:11:12,577
Does that mean I'm hired?
240
00:11:12,645 --> 00:11:14,474
Depends.
241
00:11:14,475 --> 00:11:16,973
How badly do you want the job?
242
00:11:17,040 --> 00:11:19,942
Pretty badly.
243
00:11:20,009 --> 00:11:23,044
This is...
244
00:11:23,112 --> 00:11:24,612
an unusual task.
245
00:11:24,613 --> 00:11:27,048
Whatever you need.
246
00:11:27,115 --> 00:11:31,051
Have you ever been
to prison?
247
00:11:59,846 --> 00:12:02,681
Last stop, Jamaica,
248
00:12:02,749 --> 00:12:03,883
179th Street.
249
00:12:03,884 --> 00:12:05,851
Last stop.
250
00:12:29,000 --> 00:12:30,667
Hey.
251
00:12:30,668 --> 00:12:31,734
Jesus!
252
00:12:31,735 --> 00:12:33,202
You made it.
253
00:12:33,203 --> 00:12:34,437
Stand up.
254
00:12:34,438 --> 00:12:34,971
What?
255
00:12:34,972 --> 00:12:35,437
Come on.
256
00:12:35,438 --> 00:12:36,605
What the hell you doing?
257
00:12:36,606 --> 00:12:37,907
I'm gonna check for a wire.
258
00:12:37,908 --> 00:12:38,775
No, don't touch me!
259
00:12:38,776 --> 00:12:41,377
Enough! Enough,
enough!
260
00:12:41,444 --> 00:12:43,145
Relax, Ben.
261
00:12:43,146 --> 00:12:44,913
His father trusted me,
262
00:12:44,914 --> 00:12:47,481
and I trusted him.
263
00:12:47,516 --> 00:12:49,083
And I extend the same respect
264
00:12:49,084 --> 00:12:50,117
to y.
265
00:12:50,118 --> 00:12:53,153
You don't remember me, do you?
266
00:12:53,220 --> 00:12:56,054
No, no, I don't.
267
00:12:56,122 --> 00:12:58,157
How's your mother holding up?
268
00:12:58,224 --> 00:13:02,494
How do you think?
269
00:13:02,562 --> 00:13:04,496
Your father and I
270
00:13:04,563 --> 00:13:06,230
go back a long way.
271
00:13:06,231 --> 00:13:08,132
And it always meant a lot to him
272
00:13:08,200 --> 00:13:10,067
that he could buy your mother
273
00:13:10,068 --> 00:13:11,769
the finest things.
274
00:13:11,770 --> 00:13:13,670
It must be very hard for her now
275
00:13:13,671 --> 00:13:15,271
without the vacations and the
276
00:13:15,272 --> 00:13:17,039
furs.
277
00:13:17,040 --> 00:13:18,974
Marilyn always loved her mink.
278
00:13:19,042 --> 00:13:22,010
Look, Mr. Zedeck, my
279
00:13:22,078 --> 00:13:24,245
father told me about the money.
280
00:13:24,313 --> 00:13:25,813
Okay?
281
00:13:25,814 --> 00:13:27,481
He left me information.
282
00:13:27,482 --> 00:13:29,416
Yeah, well, you
283
00:13:29,484 --> 00:13:30,985
weren't supposed to be part of
284
00:13:30,986 --> 00:13:31,920
this yet.
285
00:13:31,921 --> 00:13:33,354
Well, he wasn't supposed
286
00:13:33,355 --> 00:13:34,622
to be dead, but he is.
287
00:13:34,623 --> 00:13:36,557
Right?
288
00:13:36,625 --> 00:13:37,958
I guess that makes
289
00:13:37,959 --> 00:13:38,959
you and I partners.
290
00:13:38,960 --> 00:13:40,193
No, that makes you and
291
00:13:40,194 --> 00:13:41,193
I nothing.
292
00:13:41,194 --> 00:13:42,561
Okay?
293
00:13:42,562 --> 00:13:44,195
If you want me to go along with
294
00:13:44,196 --> 00:13:46,197
you, I need proof you can
295
00:13:46,264 --> 00:13:47,831
produce.
296
00:13:47,832 --> 00:13:49,666
What kind of proof?
297
00:13:49,667 --> 00:13:51,499
Money.
298
00:13:51,500 --> 00:13:54,434
That you have access to it.
299
00:13:54,502 --> 00:13:56,169
It's not a smart time
300
00:13:56,170 --> 00:13:57,170
for that.
301
00:13:57,171 --> 00:13:58,170
I don't care.
302
00:13:58,171 --> 00:13:59,171
Do it.
303
00:13:59,172 --> 00:14:00,405
Or I turn over everything my
304
00:14:00,406 --> 00:14:01,439
father gave me to the
305
00:14:01,440 --> 00:14:02,442
authorities.
306
00:14:02,443 --> 00:14:03,444
Ah, take it easy.
307
00:14:03,445 --> 00:14:04,480
No, you take it easy.
308
00:14:04,481 --> 00:14:05,314
You don't have to...
309
00:14:05,315 --> 00:14:06,315
No, no.
310
00:14:06,316 --> 00:14:08,918
I understand your concerns, Joe.
311
00:14:08,986 --> 00:14:10,920
I'll see what I can do.
312
00:14:10,988 --> 00:14:12,989
This train leaves back to the
313
00:14:13,057 --> 00:14:14,991
city now.
314
00:14:15,059 --> 00:14:18,060
I'll be in touch.
315
00:14:26,564 --> 00:14:27,563
You have to go to
316
00:14:27,564 --> 00:14:28,263
school with Megan?
317
00:14:28,264 --> 00:14:29,131
Yeah, it's parent's
318
00:14:29,132 --> 00:14:29,631
day.
319
00:14:29,632 --> 00:14:31,265
Once a year, you sit in on their
320
00:14:31,266 --> 00:14:32,166
classes, have lunch with your
321
00:14:32,167 --> 00:14:32,700
kid.
322
00:14:32,701 --> 00:14:34,368
I'm sure Michael's school must
323
00:14:34,369 --> 00:14:35,535
have had the same thing.
324
00:14:35,536 --> 00:14:36,869
If they did, he never
325
00:14:36,870 --> 00:14:38,037
told me about it.
326
00:14:38,038 --> 00:14:39,705
Anyway, I have to
327
00:14:39,706 --> 00:14:41,039
give a speech to Megan's class.
328
00:14:41,040 --> 00:14:42,874
Speech about what?
329
00:14:42,875 --> 00:14:44,207
Oh, what it's like
330
00:14:44,208 --> 00:14:45,375
to be a lawyer.
331
00:14:45,376 --> 00:14:46,576
Ooh, the 13 year olds
332
00:14:46,577 --> 00:14:47,877
will be riveted.
333
00:14:47,878 --> 00:14:48,911
I know it's bad
334
00:14:48,912 --> 00:14:49,611
timing, but...
335
00:14:49,612 --> 00:14:50,445
No, no, no.
336
00:14:50,446 --> 00:14:51,679
Do what you have to do.
337
00:14:51,680 --> 00:14:54,682
Enjoy it.
338
00:14:57,051 --> 00:14:58,084
This is who Gates
339
00:14:58,085 --> 00:14:58,785
was talking about?
340
00:14:58,786 --> 00:14:59,485
Yeah, Richard
341
00:14:59,486 --> 00:15:00,486
Renfro.
342
00:15:00,487 --> 00:15:01,721
Lost almost 2 million in Louis
343
00:15:01,722 --> 00:15:02,988
Tobin's Ponzi scheme, then he
344
00:15:02,989 --> 00:15:04,657
shot his mouth off to the press.
345
00:15:04,658 --> 00:15:05,658
What'd he say?
346
00:15:05,659 --> 00:15:06,692
Renfro told The New
347
00:15:06,693 --> 00:15:08,361
York Times, quote, "Somebody
348
00:15:08,362 --> 00:15:10,531
should do society a favor and
349
00:15:10,599 --> 00:15:13,330
slit the old man's throat.
350
00:15:13,398 --> 00:15:15,331
Louis Tobin needs to suffer.
351
00:15:15,399 --> 00:15:17,232
I want the man to bleed."
352
00:15:17,233 --> 00:15:19,200
Sounds like we got
a person of interest.
353
00:15:19,268 --> 00:15:21,468
Maybe, but if he
hated the Tobins so much, why
354
00:15:21,536 --> 00:15:23,504
didn't he press charges when
Joe Tobin assaulted him?
355
00:15:23,572 --> 00:15:24,607
See, I don't know.
356
00:15:24,608 --> 00:15:28,711
We tried to reach out, but he won't
talk without his attorney present.
357
00:15:28,779 --> 00:15:30,111
Who's his attorney?
358
00:15:30,112 --> 00:15:33,120
Patty Hewes.
359
00:15:34,691 --> 00:15:37,459
I'll see what I can
do.
360
00:15:43,065 --> 00:15:44,999
Fun stuff, huh?
361
00:15:45,067 --> 00:15:46,900
Which one's yours?
362
00:15:46,901 --> 00:15:47,901
Trumpet.
363
00:15:47,902 --> 00:15:50,336
First chair.
364
00:15:50,404 --> 00:15:53,338
Name a bigger waste of time.
365
00:15:53,406 --> 00:15:55,339
I'm sorry, but I don't think
366
00:15:55,407 --> 00:15:57,340
we've met.
367
00:15:57,408 --> 00:15:58,741
Oh, Eric Nichols.
368
00:15:58,742 --> 00:16:00,242
Investment advisor.
369
00:16:00,243 --> 00:16:03,244
Let me give you my card.
370
00:16:08,215 --> 00:16:09,215
Biddle!
371
00:16:09,216 --> 00:16:12,219
Your visitor's here.
372
00:16:21,596 --> 00:16:23,264
Please.
373
00:16:23,265 --> 00:16:26,035
Yes, Patty always had an eye for
374
00:16:26,103 --> 00:16:29,106
the pretty ones.
375
00:16:32,844 --> 00:16:34,779
I hope you're okay with this.
376
00:16:34,846 --> 00:16:36,180
I'm fine,
377
00:16:36,181 --> 00:16:39,183
Mr. Biddle.
378
00:16:42,187 --> 00:16:45,189
Well, then, uh...
379
00:17:00,171 --> 00:17:03,841
Joe Tobin, uh, gave me a black
eye and he busted my nose.
380
00:17:03,909 --> 00:17:05,409
Why didn't you
381
00:17:05,410 --> 00:17:07,344
press charges?
382
00:17:07,412 --> 00:17:09,246
Uh...
383
00:17:09,247 --> 00:17:11,949
Did you intend to take
matters into your own hands?
384
00:17:12,017 --> 00:17:13,017
No.
385
00:17:13,018 --> 00:17:14,017
No, not at all.
386
00:17:14,018 --> 00:17:16,620
Listen, guys, I was wrong.
387
00:17:16,688 --> 00:17:19,622
And I got mad, I lost control.
388
00:17:19,690 --> 00:17:21,524
I mean, the truth is that, um,
389
00:17:21,525 --> 00:17:23,192
well, I provoked Tobin and he
390
00:17:23,193 --> 00:17:24,694
decked me.
391
00:17:24,695 --> 00:17:26,029
I- I probably deserved it.
392
00:17:26,030 --> 00:17:28,231
Where were you on the
night of Louis Tobin's death?
393
00:17:28,299 --> 00:17:30,233
I was with my in-laws
394
00:17:30,300 --> 00:17:31,968
in Syracuse.
395
00:17:31,969 --> 00:17:34,070
Mr. Renfro has
witnesses and credit card
396
00:17:34,137 --> 00:17:36,072
receipts to verify his
whereabouts.
397
00:17:36,139 --> 00:17:38,341
You're welcome to check
everything out.
398
00:17:38,408 --> 00:17:41,344
We intend to.
399
00:17:41,412 --> 00:17:43,346
Uh, thank you, Mr.
400
00:17:43,414 --> 00:17:44,113
Renfro.
401
00:17:44,114 --> 00:17:44,814
Sure.
402
00:17:44,815 --> 00:17:45,648
We'll- uh, we'll
403
00:17:45,649 --> 00:17:46,649
be in touch.
404
00:17:46,650 --> 00:17:47,649
Thank you.
405
00:17:47,650 --> 00:17:49,684
Thanks.
406
00:17:49,685 --> 00:17:50,918
Ellen, do you have a
407
00:17:50,919 --> 00:17:52,853
minute?
408
00:17:52,921 --> 00:17:53,920
Uh, sure.
409
00:17:53,921 --> 00:17:54,954
We'll wait for you
410
00:17:54,955 --> 00:17:56,954
by reception.
411
00:17:58,956 --> 00:17:59,989
Why are you wasting
412
00:17:59,990 --> 00:18:01,922
my time?
413
00:18:01,988 --> 00:18:03,888
What do you mean?
414
00:18:03,921 --> 00:18:05,150
You just brought two
415
00:18:05,151 --> 00:18:06,883
lightweights into my office.
416
00:18:06,884 --> 00:18:08,781
We both know Louis Tobin wasn't
417
00:18:08,782 --> 00:18:09,779
a homicide.
418
00:18:09,780 --> 00:18:10,811
I'm just doing my
419
00:18:10,812 --> 00:18:12,075
job.
420
00:18:12,076 --> 00:18:13,409
My boss needs to put someone
421
00:18:13,410 --> 00:18:14,643
in jail and he's not getting
422
00:18:14,644 --> 00:18:15,644
anywhere.
423
00:18:15,645 --> 00:18:16,978
Ooh.
424
00:18:16,979 --> 00:18:18,012
That's a problem, isn't it?
425
00:18:18,013 --> 00:18:19,013
You made him
426
00:18:19,014 --> 00:18:20,048
desperate when you got Danielle
427
00:18:20,049 --> 00:18:21,883
Marchetti to plead the Fifth.
428
00:18:21,884 --> 00:18:23,385
I'm just trying to
429
00:18:23,386 --> 00:18:25,321
find the Tobins' money, Ellen.
430
00:18:25,389 --> 00:18:28,391
And I hope you do.
431
00:18:30,327 --> 00:18:31,560
What did you think of
432
00:18:31,561 --> 00:18:34,496
Alex Benjamin?
433
00:18:34,564 --> 00:18:37,098
I think... she's
434
00:18:37,166 --> 00:18:38,432
just what you're looking for.
435
00:18:38,433 --> 00:18:39,934
Really?
436
00:18:39,935 --> 00:18:41,602
In what way?
437
00:18:41,603 --> 00:18:43,237
She's smart,
438
00:18:43,238 --> 00:18:45,840
ambitious, very dedicated.
439
00:18:45,908 --> 00:18:48,842
She'll fit right in.
440
00:18:48,910 --> 00:18:50,844
I'm glad you like her.
441
00:18:50,912 --> 00:18:54,947
I didn't say I
liked her.
442
00:18:59,528 --> 00:19:00,562
This is my dad.
443
00:19:00,563 --> 00:19:05,200
His name is Thomas and he is
a lawyer.
444
00:19:05,267 --> 00:19:07,167
Thanks, Megan.
445
00:19:09,270 --> 00:19:11,237
That's right.
I'm a- I'm a lawyer.
446
00:19:11,304 --> 00:19:12,971
Does anyone here know what a
447
00:19:12,972 --> 00:19:15,907
lawyer does?
448
00:19:15,975 --> 00:19:17,642
What's your name?
449
00:19:17,643 --> 00:19:19,644
Charlotte.
450
00:19:19,645 --> 00:19:21,312
What does a lawyer do?
451
00:19:21,313 --> 00:19:23,913
They handle
divorces.
452
00:19:23,981 --> 00:19:28,149
So your daddy can marry someone
else.
453
00:19:28,217 --> 00:19:30,151
Uh, you're right.
454
00:19:30,219 --> 00:19:31,552
Yes, they do.
455
00:19:31,553 --> 00:19:33,453
They-they handle divorces.
456
00:19:34,556 --> 00:19:36,723
Anybody else know
what a lawyer does?
457
00:19:36,791 --> 00:19:38,724
Young sir.
458
00:19:38,792 --> 00:19:40,726
IPOs.
459
00:19:40,793 --> 00:19:42,293
SHAYES Yes.
460
00:19:42,294 --> 00:19:43,294
Yeah, that's right.
461
00:19:43,295 --> 00:19:44,961
They handle- they handle IPOs.
462
00:19:44,962 --> 00:19:47,230
Very good.
463
00:19:47,297 --> 00:19:50,465
Looks like you've all had some
experience with lawyers.
464
00:19:50,533 --> 00:19:52,902
Or at least your parents have.
Let me ask you this.
465
00:19:52,970 --> 00:19:57,206
Why do you think people become
lawyers?
466
00:19:58,441 --> 00:19:59,875
I mean, if doctors want to save
467
00:19:59,876 --> 00:20:01,543
lives and teachers want to
468
00:20:01,544 --> 00:20:05,279
teach... uh, why do lawyers go
469
00:20:05,347 --> 00:20:08,348
into law?
470
00:20:11,418 --> 00:20:13,686
Well, let me just tell you why,
471
00:20:13,753 --> 00:20:15,253
uh, I became a lawyer.
472
00:20:15,254 --> 00:20:17,488
I came from a-a big Irish
Catholic family.
473
00:20:17,556 --> 00:20:18,888
Five brothers and sisters,
474
00:20:18,889 --> 00:20:21,491
uncles, aunts, cousins, passing
475
00:20:21,559 --> 00:20:23,526
through all the time.
476
00:20:23,593 --> 00:20:25,093
And if there were no rules, uh,
477
00:20:25,094 --> 00:20:26,628
it would've been- it would've
478
00:20:26,629 --> 00:20:29,563
been chaos.
479
00:20:29,631 --> 00:20:32,598
Rules are why there were still
480
00:20:32,666 --> 00:20:34,900
mashed potatoes on the plate by
481
00:20:34,968 --> 00:20:36,802
the time it was passed to me.
482
00:20:36,803 --> 00:20:39,239
So, I-I respect rules.
483
00:20:39,307 --> 00:20:41,575
I- that's what- and that's
what laws are.
484
00:20:41,642 --> 00:20:42,642
They're just rules.
485
00:20:42,643 --> 00:20:46,611
They're there to protect people
who need protection.
486
00:20:46,679 --> 00:20:48,946
Because there are a lot of big
487
00:20:49,014 --> 00:20:52,950
brothers out there who, uh...
488
00:20:53,017 --> 00:20:55,451
who want to steal your mashed
489
00:20:55,519 --> 00:20:58,520
potatoes.
490
00:21:03,492 --> 00:21:06,427
Anyway, um...
491
00:21:08,163 --> 00:21:09,496
Thank you.
492
00:21:09,497 --> 00:21:10,831
I have an Alex Benjamin at
493
00:21:10,832 --> 00:21:12,499
reception.
494
00:21:12,500 --> 00:21:15,434
Yes, Mrs. Hewes, I understand.
495
00:21:15,502 --> 00:21:16,836
I'm sorry, she can't see you.
496
00:21:16,837 --> 00:21:17,836
Oh, that's okay.
497
00:21:17,837 --> 00:21:18,837
I can wait.
498
00:21:18,838 --> 00:21:20,339
She asked for you to go.
499
00:21:20,340 --> 00:21:21,840
Excuse me?
500
00:21:21,841 --> 00:21:23,508
She said she'll be busy for
501
00:21:23,509 --> 00:21:26,511
some time.
502
00:21:30,482 --> 00:21:31,481
Hewes, Shayes & Associates.
503
00:21:31,482 --> 00:21:34,484
How may I direct your call?
504
00:21:44,293 --> 00:21:46,127
Hello?
505
00:21:46,128 --> 00:21:48,496
117 Street and First Avenue.
506
00:21:48,563 --> 00:21:50,130
What about it?
507
00:21:50,131 --> 00:21:52,131
Get yourself there.
508
00:21:54,134 --> 00:21:55,334
What about Renfro?
509
00:21:55,335 --> 00:21:56,502
Oh, his alibi
510
00:21:56,503 --> 00:21:57,102
checks out.
511
00:21:57,103 --> 00:21:58,203
He didn't have anything to do
512
00:21:58,204 --> 00:21:58,837
with Tobin's death.
513
00:21:58,838 --> 00:21:59,671
Of course not,
514
00:21:59,672 --> 00:22:00,705
because it wasn't a homicide.
515
00:22:00,706 --> 00:22:01,939
Tobin killed himself.
516
00:22:01,940 --> 00:22:03,840
You think he, uh,
517
00:22:03,875 --> 00:22:05,441
induced his own heart attack?
518
00:22:05,442 --> 00:22:07,342
It's possible.
519
00:22:07,379 --> 00:22:08,180
The guy'sot a
520
00:22:08,181 --> 00:22:09,182
chemist, you know.
521
00:22:09,183 --> 00:22:10,282
He would have needed some help.
522
00:22:10,283 --> 00:22:11,250
The night that Tobin
523
00:22:11,251 --> 00:22:12,418
died, he was visited by the
524
00:22:12,419 --> 00:22:14,019
family doctor.
525
00:22:14,020 --> 00:22:16,387
Yup, Karl Brandt.
526
00:22:16,455 --> 00:22:17,288
How do you know
527
00:22:17,289 --> 00:22:17,789
that?
528
00:22:17,790 --> 00:22:18,691
'Cause all visitors
529
00:22:18,692 --> 00:22:19,692
had to sign in with federal
530
00:22:19,693 --> 00:22:20,426
marshals.
531
00:22:20,427 --> 00:22:21,927
Supposedly, Brandt
532
00:22:21,928 --> 00:22:23,062
was there to give Tobin a
533
00:22:23,063 --> 00:22:23,863
physical before he went
534
00:22:23,864 --> 00:22:24,797
to prison.
535
00:22:24,798 --> 00:22:25,564
So, maybe we're
536
00:22:25,565 --> 00:22:26,632
looking at a physician-assisted
537
00:22:26,633 --> 00:22:29,134
suicide?
538
00:22:29,201 --> 00:22:30,435
Let's bring in
539
00:22:30,436 --> 00:22:32,336
Dr. Brandt.
540
00:22:33,672 --> 00:22:35,572
Do you see the woman in the
541
00:22:35,573 --> 00:22:36,440
blue coat?
542
00:22:36,441 --> 00:22:37,709
Yeah.
543
00:22:37,710 --> 00:22:38,942
Good.
544
00:22:38,943 --> 00:22:40,943
Say hello.
545
00:22:42,112 --> 00:22:44,946
Hello.
546
00:22:45,014 --> 00:22:47,114
What's this for?
547
00:22:47,182 --> 00:22:49,182
Box 17.
548
00:23:19,241 --> 00:23:21,242
⪠âª
549
00:23:32,385 --> 00:23:34,386
Jesus Christ.
550
00:23:40,125 --> 00:23:42,093
Thank you, Patty.
551
00:23:42,160 --> 00:23:44,595
The girl was delightful.
552
00:23:44,663 --> 00:23:45,829
Just what I needed.
553
00:23:45,830 --> 00:23:48,531
I'm glad.
554
00:23:48,599 --> 00:23:50,600
So...
555
00:23:52,235 --> 00:23:54,303
Say what you will about Reagan,
556
00:23:54,370 --> 00:23:56,971
the '80s were marvelous years
557
00:23:57,039 --> 00:23:58,373
for people like me and
558
00:23:58,374 --> 00:23:59,974
Louis Tobin.
559
00:23:59,975 --> 00:24:02,776
Global prospectors looking for
560
00:24:02,844 --> 00:24:05,746
boundless opportunity and if you
561
00:24:05,813 --> 00:24:07,781
had the money and you knew where
562
00:24:07,848 --> 00:24:11,117
to look, extraordinary things
563
00:24:11,184 --> 00:24:12,451
were happening in the
564
00:24:12,452 --> 00:24:14,019
Caribbean.
565
00:24:14,020 --> 00:24:15,420
Where in the
566
00:24:15,421 --> 00:24:16,755
Caribbean, exactly?
567
00:24:16,756 --> 00:24:18,122
All over.
568
00:24:18,123 --> 00:24:20,257
Especially Antigua.
569
00:24:20,325 --> 00:24:22,659
And if you had a few hundred
570
00:24:22,727 --> 00:24:24,394
million to throw around, you
571
00:24:24,395 --> 00:24:26,796
could really do business.
572
00:24:26,864 --> 00:24:27,964
Provided you were
573
00:24:27,965 --> 00:24:29,331
willing to go around the
574
00:24:29,332 --> 00:24:30,933
international banking laws.
575
00:24:30,934 --> 00:24:32,367
Well, of course,
576
00:24:32,368 --> 00:24:34,268
the feds caught on over time,
577
00:24:34,270 --> 00:24:36,837
but by then, it was too late.
578
00:24:36,905 --> 00:24:38,605
So Tobin could have
579
00:24:38,606 --> 00:24:40,007
buried his accounts?
580
00:24:40,008 --> 00:24:41,475
Before those clouds
581
00:24:41,476 --> 00:24:45,144
rolled in, those islands were a
582
00:24:45,212 --> 00:24:48,214
financial candy land.
583
00:24:48,281 --> 00:24:49,782
You want to find that money?
584
00:24:49,783 --> 00:24:51,316
Don't look further than the
585
00:24:51,317 --> 00:24:54,385
Caribbean.
586
00:25:07,298 --> 00:25:10,299
Hi.
587
00:25:26,146 --> 00:25:27,413
Is that it, or...?
588
00:25:27,414 --> 00:25:28,681
Don't forget to thank Mr.
589
00:25:28,682 --> 00:25:31,884
Zedeck.
590
00:25:34,887 --> 00:25:36,388
Okay.
591
00:25:36,389 --> 00:25:39,390
Thank you.
592
00:25:54,303 --> 00:25:57,304
Yeah, Perry.
593
00:25:59,574 --> 00:26:00,674
Yeah, we have an appointment.
594
00:26:00,675 --> 00:26:03,710
Send him up.
595
00:26:06,946 --> 00:26:08,980
Sort of an architect?
596
00:26:09,048 --> 00:26:10,749
Well, listen, I-I
597
00:26:10,750 --> 00:26:12,116
need to apologize for the first
598
00:26:12,117 --> 00:26:13,251
time we met.
599
00:26:13,252 --> 00:26:14,518
Yeah.
600
00:26:14,519 --> 00:26:16,419
Stupid as it sounds,
601
00:26:16,454 --> 00:26:19,756
uh... I was nervous.
602
00:26:19,824 --> 00:26:21,558
I'm not used to approaching
603
00:26:21,559 --> 00:26:23,926
people.
604
00:26:23,994 --> 00:26:26,095
People tend to seek me out.
605
00:26:26,162 --> 00:26:28,897
Well, Sterling Biddle
606
00:26:28,965 --> 00:26:31,166
recommends you highly.
607
00:26:31,233 --> 00:26:34,235
Come in.
608
00:26:40,108 --> 00:26:42,343
Huh.
609
00:26:42,410 --> 00:26:43,877
These downtown factory
610
00:26:43,878 --> 00:26:45,245
conversions are so rich with
611
00:26:45,246 --> 00:26:46,647
history.
612
00:26:46,648 --> 00:26:47,881
It's always felt like
613
00:26:47,882 --> 00:26:51,384
I'm living in a hotel.
614
00:26:51,452 --> 00:26:52,852
My ex-husband made all the
615
00:26:52,853 --> 00:26:55,855
interior design choices.
616
00:26:57,858 --> 00:26:58,925
I pulled the original
617
00:26:58,926 --> 00:27:00,827
city plans for the building.
618
00:27:00,894 --> 00:27:03,262
When your husband did this
619
00:27:03,329 --> 00:27:04,596
conversion, he was choosing
620
00:27:04,597 --> 00:27:08,899
clean line over original detail,
621
00:27:08,967 --> 00:27:13,003
but your beauty, the history,
622
00:27:13,071 --> 00:27:15,772
the warmth all lie behind these
623
00:27:15,840 --> 00:27:18,841
walls.
624
00:27:22,846 --> 00:27:24,479
It would take a few days demo to
625
00:27:24,480 --> 00:27:25,914
fully see what we have to work
626
00:27:25,915 --> 00:27:27,382
with.
627
00:27:27,383 --> 00:27:29,050
Or I could take a hammer to it
628
00:27:29,051 --> 00:27:30,752
right now and show you.
629
00:27:30,753 --> 00:27:31,986
But you'd, uh... you'd have to
630
00:27:31,987 --> 00:27:33,220
be willing to live with some
631
00:27:33,221 --> 00:27:34,421
mess.
632
00:27:34,422 --> 00:27:36,222
You think you're ready?
633
00:27:36,223 --> 00:27:37,524
Now's not a good time
634
00:27:37,525 --> 00:27:39,892
for that.
635
00:27:39,960 --> 00:27:41,861
No rush.
636
00:27:41,928 --> 00:27:43,595
It's your timetable.
637
00:27:43,596 --> 00:27:45,130
Think about it.
638
00:27:45,131 --> 00:27:48,133
It's a big responsibility.
639
00:27:50,136 --> 00:27:53,137
You know where to find me.
640
00:28:16,527 --> 00:28:20,293
There's a card.
641
00:28:20,360 --> 00:28:21,360
For your mother.
642
00:28:21,361 --> 00:28:22,594
This guy is full of
643
00:28:22,595 --> 00:28:23,996
shit.
644
00:28:23,997 --> 00:28:25,197
Okay, I'm missing
645
00:28:25,198 --> 00:28:27,499
the point he's trying to make.
646
00:28:27,567 --> 00:28:29,267
You said you needed proof he had
647
00:28:29,268 --> 00:28:31,936
access to the money.
648
00:28:32,004 --> 00:28:34,271
And then he sends me
this?
649
00:28:34,339 --> 00:28:35,339
Well, Joe, you said
650
00:28:35,340 --> 00:28:36,606
you'd go to the authorities if
651
00:28:36,607 --> 00:28:37,641
Zedeck didn't come through with
652
00:28:37,642 --> 00:28:38,641
the money.
653
00:28:38,642 --> 00:28:39,642
I know.
654
00:28:39,643 --> 00:28:40,676
He called your
655
00:28:40,677 --> 00:28:42,577
bluff.
656
00:28:42,679 --> 00:28:45,680
What do you want to do now?
657
00:28:47,249 --> 00:28:50,251
Send the coat back.
658
00:28:55,657 --> 00:28:56,690
Thank you for meeting
659
00:28:56,691 --> 00:28:59,158
me without Debbie and the kids.
660
00:28:59,226 --> 00:29:00,326
I hate sneaking around like
661
00:29:00,327 --> 00:29:01,393
this.
662
00:29:01,394 --> 00:29:02,728
No problem.
663
00:29:02,729 --> 00:29:04,429
You've given so
664
00:29:04,430 --> 00:29:05,730
much help already, but I don't
665
00:29:05,731 --> 00:29:07,331
know where else to turn.
666
00:29:07,332 --> 00:29:08,332
What's-What's going
667
00:29:08,333 --> 00:29:11,335
on?
668
00:29:14,840 --> 00:29:16,140
I don't know what I'm
669
00:29:16,141 --> 00:29:17,141
gonna do.
670
00:29:17,142 --> 00:29:19,410
What's going on?
671
00:29:19,478 --> 00:29:20,578
Your mother-in-law-
672
00:29:20,579 --> 00:29:21,713
you know about her cancer
673
00:29:21,714 --> 00:29:22,914
treatments.
674
00:29:22,915 --> 00:29:24,449
Sure.
675
00:29:24,450 --> 00:29:25,683
Well, because of the
676
00:29:25,684 --> 00:29:28,850
Tobins, we've lost important
677
00:29:28,918 --> 00:29:31,086
coverage.
678
00:29:31,154 --> 00:29:34,221
I'm 75 years old.
679
00:29:34,289 --> 00:29:35,722
I don't know what I'm gonna do.
680
00:29:35,723 --> 00:29:36,823
I- I can't even afford health
681
00:29:36,824 --> 00:29:37,490
care.
682
00:29:37,491 --> 00:29:38,724
I- I can't pay my premiums.
683
00:29:38,725 --> 00:29:39,891
Arthur, it's, uh...
684
00:29:39,892 --> 00:29:42,226
Just-Just tell me...
685
00:29:42,294 --> 00:29:45,296
How-How much do you need?
686
00:29:52,937 --> 00:29:55,938
Tom?
687
00:29:57,942 --> 00:30:00,944
Tom?!
688
00:30:05,750 --> 00:30:08,819
Tom?
689
00:30:17,196 --> 00:30:20,732
Tom, you here?
690
00:30:24,004 --> 00:30:27,006
Is that the money?
691
00:30:31,312 --> 00:30:32,847
Does Patty know about this?
692
00:30:32,848 --> 00:30:33,848
Don't worry about
693
00:30:33,849 --> 00:30:35,749
Patty.
694
00:30:42,318 --> 00:30:44,254
Everything Biddle
told you checks out.
695
00:30:46,022 --> 00:30:47,609
There was a limited
window of investment,
696
00:30:47,610 --> 00:30:49,264
and l thee loholes
were closed.
697
00:30:49,265 --> 00:30:51,233
Any accounts like
that in the Tobins' assets?
698
00:30:51,301 --> 00:30:54,836
No, but even if there were, we don't
know how Tobin could have managed it.
699
00:30:54,904 --> 00:30:57,905
These accounts require that
everything be done in person.
700
00:30:57,972 --> 00:30:59,940
No wire transfers, no phone
transactions.
701
00:31:00,007 --> 00:31:02,108
No. Tobin would have
needed someone he trusted to
702
00:31:02,175 --> 00:31:04,809
conduct his business in the
Caribbean, often and discreetly.
703
00:31:04,877 --> 00:31:06,844
Someone who could literally fly
under the radar.
704
00:31:06,912 --> 00:31:09,316
You've searched their
travel records?
705
00:31:09,383 --> 00:31:10,967
Yeah, it wasn't any
of the Tobins, or
706
00:31:10,968 --> 00:31:12,618
Danielle Marchetti,
or Leonard Winstone.
707
00:31:12,619 --> 00:31:15,054
There's no record of
any Tobin associate making the
708
00:31:15,122 --> 00:31:16,756
trip to anywhere in the
709
00:31:16,757 --> 00:31:18,657
Caribbean, let alone Antigua.
710
00:31:18,691 --> 00:31:20,124
One last thing?
711
00:31:20,125 --> 00:31:24,060
These accounts can only be
opened by a citizen of the island.
712
00:31:24,128 --> 00:31:27,597
So, effectively, we have to rule out
everyone we've been investigating.
713
00:31:27,665 --> 00:31:29,565
Afraid so.
714
00:31:30,469 --> 00:31:32,937
Sorry.
715
00:31:33,005 --> 00:31:36,072
Yes, Megan.
716
00:31:36,140 --> 00:31:38,308
Oh, I-I promise I'll be there.
717
00:31:38,376 --> 00:31:40,143
Yeah, I'll see you at the
718
00:31:40,144 --> 00:31:41,144
school.
719
00:31:41,145 --> 00:31:42,144
Okay.
720
00:31:42,145 --> 00:31:43,178
Dr. Brandt, how long
721
00:31:43,179 --> 00:31:44,613
did you know Louis Tobin?
722
00:31:44,614 --> 00:31:45,614
Hmm, since grade
723
00:31:45,615 --> 00:31:46,614
school.
724
00:31:46,615 --> 00:31:48,015
I was his personal physician for
725
00:31:48,016 --> 00:31:49,516
almost 50 years.
726
00:31:49,517 --> 00:31:50,517
This is Louis Tobin's
727
00:31:50,518 --> 00:31:50,584
au
728
00:31:50,585 --> 00:31:52,452
topsy report.
729
00:31:52,453 --> 00:31:53,720
Cause of death is listed as
730
00:31:53,721 --> 00:31:54,721
cardiac arrest.
731
00:31:54,722 --> 00:31:55,722
Oh.
732
00:31:55,723 --> 00:31:56,823
Toxicology report
733
00:31:56,824 --> 00:31:58,090
indicates high levels of
734
00:31:58,091 --> 00:31:59,491
potassium in his system.
735
00:31:59,492 --> 00:32:00,726
Well, that would be
736
00:32:00,727 --> 00:32:02,727
consistent with cardiac arrest.
737
00:32:02,795 --> 00:32:04,029
But it can also mean
738
00:32:04,030 --> 00:32:05,029
a potassium overdose?
739
00:32:05,030 --> 00:32:06,697
Isn't that right?
740
00:32:06,698 --> 00:32:07,765
That is very
741
00:32:07,766 --> 00:32:09,366
difficult to determine.
742
00:32:09,367 --> 00:32:11,401
Potassium levels rise normally
743
00:32:11,469 --> 00:32:12,769
after death.
744
00:32:12,770 --> 00:32:14,670
Now, in Louis's case, I think
745
00:32:14,705 --> 00:32:16,539
heart attack would be the more
746
00:32:16,540 --> 00:32:17,606
likely scenario.
747
00:32:17,607 --> 00:32:19,507
Why is that?
748
00:32:19,509 --> 00:32:21,242
Because he had a
749
00:32:21,243 --> 00:32:22,243
heart problem.
750
00:32:22,244 --> 00:32:23,244
For years.
751
00:32:23,245 --> 00:32:24,779
He was under medication for it.
752
00:32:24,780 --> 00:32:26,380
Hmm. I see.
753
00:32:26,381 --> 00:32:28,448
Do you know Danielle Marchetti?
754
00:32:28,516 --> 00:32:29,983
Uh, I read about her
755
00:32:29,984 --> 00:32:30,984
in the newspapers.
756
00:32:30,985 --> 00:32:32,018
This is her autopsy
757
00:32:32,019 --> 00:32:33,419
report.
758
00:32:33,420 --> 00:32:34,654
She had the same elevated levels
759
00:32:34,655 --> 00:32:37,656
of potassium in her system.
760
00:32:39,826 --> 00:32:40,859
Because I can think
761
00:32:40,860 --> 00:32:41,859
of another explanation for
762
00:32:41,860 --> 00:32:43,894
Louis's death.
763
00:32:43,962 --> 00:32:45,496
And what's that?
764
00:32:45,497 --> 00:32:46,330
He didn't want to
765
00:32:46,331 --> 00:32:47,297
face life in prison so he took
766
00:32:47,298 --> 00:32:49,532
an overdose of potassium.
767
00:32:49,600 --> 00:32:51,000
His personal physician may have
768
00:32:51,001 --> 00:32:53,001
helped him.
769
00:32:57,673 --> 00:32:58,507
You may be able to live with
770
00:32:58,508 --> 00:33:00,308
helping an old friend avoid
771
00:33:00,309 --> 00:33:01,376
jail, but do you really want
772
00:33:01,377 --> 00:33:02,477
Danielle Marchetti on your
773
00:33:02,478 --> 00:33:04,244
conscience as well?
774
00:33:04,245 --> 00:33:05,579
I had nothing to do
775
00:33:05,580 --> 00:33:07,448
with Danielle Marchetti.
776
00:33:07,449 --> 00:33:09,450
But Louis?
777
00:33:12,488 --> 00:33:13,654
He asked me for a way
778
00:33:13,655 --> 00:33:16,190
out.
779
00:33:16,258 --> 00:33:17,191
I explained to him about
780
00:33:17,192 --> 00:33:19,860
potassium, how it'd be painless.
781
00:33:19,928 --> 00:33:21,562
But I did not provide him with
782
00:33:21,563 --> 00:33:23,197
anything.
783
00:33:23,198 --> 00:33:23,998
He must've gotten that on his
784
00:33:23,999 --> 00:33:25,399
own.
785
00:33:25,400 --> 00:33:26,200
And Danielle
786
00:33:26,201 --> 00:33:27,801
Marchetti?
787
00:33:27,802 --> 00:33:28,702
I don't know anything
788
00:33:28,703 --> 00:33:30,203
about that.
789
00:33:30,204 --> 00:33:31,471
In your medical
790
00:33:31,472 --> 00:33:33,406
opinion, is it possible Danielle
791
00:33:33,473 --> 00:33:35,941
died from a similar mixture?
792
00:33:36,009 --> 00:33:38,176
I just don't
793
00:33:38,244 --> 00:33:39,411
understand how that would've
794
00:33:39,412 --> 00:33:43,582
happened.
795
00:33:43,649 --> 00:33:46,651
But, uh, I would have to say
796
00:33:46,719 --> 00:33:51,257
yes, it's entirely possible.
797
00:33:53,961 --> 00:33:54,661
Thanks for seeing
798
00:33:54,662 --> 00:33:55,696
me again.
799
00:33:55,697 --> 00:33:57,598
Sure.
800
00:33:57,665 --> 00:33:59,299
How's it going with Patty?
801
00:33:59,300 --> 00:34:01,200
Well, um, she asked
802
00:34:01,202 --> 00:34:02,569
me to do something for her.
803
00:34:02,570 --> 00:34:04,571
What?
804
00:34:18,555 --> 00:34:20,087
There you go.
805
00:34:20,088 --> 00:34:21,988
Iranian caviar.
806
00:34:21,989 --> 00:34:22,822
Bless you,
807
00:34:22,823 --> 00:34:24,222
sweetheart.
808
00:34:24,223 --> 00:34:28,191
Thank you for smuggling this in.
809
00:34:28,259 --> 00:34:32,532
Wait.
810
00:34:32,599 --> 00:34:36,101
Stay and watch me eat it.
811
00:34:36,169 --> 00:34:37,502
And she made it
812
00:34:37,503 --> 00:34:39,471
seem like a test- like if I did
813
00:34:39,538 --> 00:34:40,572
it, she'd hire me.
814
00:34:40,573 --> 00:34:41,940
Did you do it?
815
00:34:41,941 --> 00:34:42,907
Yeah.
816
00:34:42,908 --> 00:34:43,773
Did she hire you?
817
00:34:43,774 --> 00:34:45,108
No.
818
00:34:45,109 --> 00:34:46,108
And she's acting like I don't
819
00:34:46,109 --> 00:34:47,310
exist.
820
00:34:47,311 --> 00:34:49,212
She won't meet with me, she's
821
00:34:49,280 --> 00:34:51,114
not returning my calls.
822
00:34:51,115 --> 00:34:53,015
What should I do?
823
00:34:55,386 --> 00:35:00,889
Run away.
824
00:35:00,957 --> 00:35:04,591
Seriously, far away.
825
00:35:04,659 --> 00:35:06,126
Forget about the job; forget
826
00:35:06,127 --> 00:35:09,096
about Patty.
827
00:35:14,702 --> 00:35:17,404
Hey, Joe returned the mink.
828
00:35:17,472 --> 00:35:18,305
He didn't give it to
829
00:35:18,306 --> 00:35:19,206
his mother?
830
00:35:19,207 --> 00:35:20,607
No, he threw it back in your
831
00:35:20,608 --> 00:35:21,775
face.
832
00:35:21,776 --> 00:35:23,676
He doesn't trust you.
833
00:35:25,947 --> 00:35:26,780
Then I don't trust
834
00:35:26,781 --> 00:35:28,982
him.
835
00:35:34,185 --> 00:35:35,784
Tommy, I miss
836
00:35:35,785 --> 00:35:38,585
anything?
837
00:35:38,653 --> 00:35:40,086
Just the choir.
838
00:35:40,087 --> 00:35:41,721
Band hasn't started playing yet.
839
00:35:41,722 --> 00:35:42,988
That's good.
840
00:35:42,989 --> 00:35:44,555
Wife would've cut my balls off
841
00:35:44,556 --> 00:35:47,655
if I missed this shit.
842
00:35:47,723 --> 00:35:50,056
I just flew in from
843
00:35:50,124 --> 00:35:51,324
Tucson.
844
00:35:51,325 --> 00:35:52,158
Don't even ask me what I shot
845
00:35:52,159 --> 00:35:54,026
in the back nine.
846
00:35:54,027 --> 00:35:55,327
You were out there
847
00:35:55,328 --> 00:35:56,595
playing golf?
848
00:35:56,596 --> 00:35:57,863
Yeah, just for the
849
00:35:57,864 --> 00:35:58,997
day.
850
00:35:58,998 --> 00:35:59,964
I like to hit the links once or
851
00:35:59,965 --> 00:36:01,666
twice a month.
852
00:36:01,667 --> 00:36:04,869
Thank God for a private plane.
853
00:36:04,937 --> 00:36:07,104
You took the jet?
854
00:36:07,172 --> 00:36:07,905
Well, how else you
855
00:36:07,906 --> 00:36:08,805
gonna be where you need to be
856
00:36:08,806 --> 00:36:10,474
when you need to be there?
857
00:36:10,475 --> 00:36:11,207
You should come with sometime,
858
00:36:11,208 --> 00:36:11,942
Tom.
859
00:36:11,943 --> 00:36:13,843
Do you some good to get away.
860
00:36:14,544 --> 00:36:17,447
Oh, shit.
861
00:36:17,514 --> 00:36:18,748
Turn off your ringer.
862
00:36:18,749 --> 00:36:19,582
Save my seat, would
863
00:36:19,583 --> 00:36:22,449
you?
864
00:36:22,517 --> 00:36:24,818
No cell phones.
865
00:36:33,059 --> 00:36:33,892
Say no more, I'll
866
00:36:33,893 --> 00:36:36,761
swing by on Thursday.
867
00:36:36,829 --> 00:36:38,029
Yeah, no problem.
868
00:36:38,030 --> 00:36:39,697
All right, we'll set it up.
869
00:36:39,698 --> 00:36:40,798
Hey, what's going on?
870
00:36:40,799 --> 00:36:42,534
Meeting Debbie here?
871
00:36:42,535 --> 00:36:43,701
Don't.
872
00:36:43,702 --> 00:36:44,636
What?
873
00:36:44,637 --> 00:36:45,336
Act like nothing
874
00:36:45,337 --> 00:36:47,605
happened.
875
00:36:47,673 --> 00:36:49,073
Tommy, you told me
876
00:36:49,074 --> 00:36:50,074
to be aggressive.
877
00:36:50,075 --> 00:36:51,075
I lost everything; my
878
00:36:51,076 --> 00:36:52,176
family lost everything.
879
00:36:52,177 --> 00:36:53,377
You put us in Leverett; you
880
00:36:53,378 --> 00:36:54,846
said you had a personal "in."
881
00:36:54,847 --> 00:36:55,747
Yeah, so?
882
00:36:55,748 --> 00:36:56,514
Did you know that
883
00:36:56,515 --> 00:36:57,181
Leverett was invested with
884
00:36:57,182 --> 00:36:57,882
Tobin?
885
00:36:57,883 --> 00:36:58,616
I didn't.
886
00:36:58,617 --> 00:36:59,450
You didn't want to
887
00:36:59,451 --> 00:37:00,184
know.
888
00:37:00,185 --> 00:37:00,918
You just wanted returns.
889
00:37:00,919 --> 00:37:01,752
I trusted you!
890
00:37:01,753 --> 00:37:02,753
Look, you gambled,
891
00:37:02,754 --> 00:37:03,588
you lost.
892
00:37:03,589 --> 00:37:04,956
Now stop crying about it.
893
00:37:04,957 --> 00:37:05,690
All right, just unload some
894
00:37:05,691 --> 00:37:07,425
assets and start all over again.
895
00:37:07,426 --> 00:37:09,393
Regroup, regrow, you could be
896
00:37:09,461 --> 00:37:10,761
back on your feet in no time.
897
00:37:10,762 --> 00:37:11,596
Don't give me that
898
00:37:11,597 --> 00:37:12,463
shit!
899
00:37:12,464 --> 00:37:13,564
Hey.
900
00:37:13,565 --> 00:37:15,465
You became a lawyer because you
901
00:37:15,533 --> 00:37:17,000
care about the rules?
902
00:37:17,001 --> 00:37:18,367
Who are you kidding?
903
00:37:18,368 --> 00:37:19,435
You're a rich little bitch and
904
00:37:19,436 --> 00:37:20,268
you had too much fun at the
905
00:37:20,269 --> 00:37:21,036
party and now you've got a
906
00:37:21,037 --> 00:37:21,736
hangover.
907
00:37:21,737 --> 00:37:23,637
Grow up, it happens.
908
00:37:36,116 --> 00:37:36,849
Hello?
909
00:37:36,850 --> 00:37:37,683
Hey, it's Alex
910
00:37:37,684 --> 00:37:38,450
Benjamin, you'll never believe
911
00:37:38,451 --> 00:37:39,351
this.
912
00:37:39,352 --> 00:37:40,285
Patty just called and she hired
913
00:37:40,286 --> 00:37:42,120
me.
914
00:37:42,121 --> 00:37:43,521
Oh, really?
915
00:37:43,522 --> 00:37:45,389
Congratulations, that's, that's
916
00:37:45,390 --> 00:37:46,657
amazing.
917
00:37:46,658 --> 00:37:47,390
Anyway, thanks for
918
00:37:47,391 --> 00:37:48,557
your help.
919
00:37:48,558 --> 00:37:50,557
You're welcome.
920
00:37:50,625 --> 00:37:52,856
Good luck, Alex.
921
00:38:15,069 --> 00:38:16,069
You're staying in a
922
00:38:16,070 --> 00:38:18,437
hotel?
923
00:38:18,505 --> 00:38:21,941
That's no way to live, Joe.
924
00:38:22,008 --> 00:38:23,675
What the hell do you
925
00:38:23,676 --> 00:38:25,010
want?
926
00:38:25,011 --> 00:38:28,112
The fur.
927
00:38:28,180 --> 00:38:29,347
I tried to do a little something
928
00:38:29,348 --> 00:38:30,381
nice for your mother, but you
929
00:38:30,382 --> 00:38:31,648
didn't give it to her.
930
00:38:31,649 --> 00:38:32,416
I don't give a shit
931
00:38:32,417 --> 00:38:33,149
about the mink.
932
00:38:33,150 --> 00:38:33,917
That's not the proof I need,
933
00:38:33,918 --> 00:38:35,185
okay?
934
00:38:35,186 --> 00:38:35,952
You got some fresh
935
00:38:35,953 --> 00:38:37,787
mouth on you.
936
00:38:37,788 --> 00:38:38,655
And it's not a mink, it's a
937
00:38:38,656 --> 00:38:41,124
sable.
938
00:38:41,192 --> 00:38:42,193
When I give you a fur coat, you
939
00:38:42,194 --> 00:38:44,128
take it.
940
00:38:44,196 --> 00:38:44,996
Now I don't know if I can trust
941
00:38:44,997 --> 00:38:46,897
you, Joe.
942
00:38:46,965 --> 00:38:49,933
And I can trust you?
943
00:38:50,001 --> 00:38:50,934
Your father always
944
00:38:50,935 --> 00:38:55,805
said you were ungrateful.
945
00:38:55,873 --> 00:38:57,140
The fur had nothing to do with
946
00:38:57,141 --> 00:38:59,076
you or me.
947
00:38:59,143 --> 00:39:01,647
It was for your mother.
948
00:39:05,118 --> 00:39:07,352
Listen, just...
949
00:39:10,990 --> 00:39:12,057
Look in the bottom dresser
950
00:39:12,058 --> 00:39:14,626
drawer.
951
00:39:46,361 --> 00:39:47,896
Patty, I'm at
952
00:39:47,897 --> 00:39:49,429
Farmingdale Airport.
953
00:39:49,430 --> 00:39:50,362
Why? What's up?
954
00:39:50,363 --> 00:39:51,896
I had a talk with a
955
00:39:51,897 --> 00:39:53,528
guy who owns a private jet and
956
00:39:53,529 --> 00:39:55,259
that gave me an idea.
957
00:39:55,260 --> 00:39:56,426
About what?
958
00:39:56,427 --> 00:39:57,125
I think I know who
959
00:39:57,126 --> 00:39:58,224
the Tobins used to move money
960
00:39:58,225 --> 00:39:59,523
into the Caribbean.
961
00:39:59,524 --> 00:40:00,557
Yeah?
962
00:40:00,558 --> 00:40:03,659
Danielle Marchetti's
daughter.
963
00:40:03,727 --> 00:40:05,060
Turns oushe's a flight
964
00:40:05,061 --> 00:40:07,129
attendant for a private airline.
965
00:40:07,196 --> 00:40:07,996
Now deplaning,
966
00:40:07,997 --> 00:40:11,232
Flight #7 from Antigua.
967
00:40:22,244 --> 00:40:25,079
Here's Shayes' car.
968
00:40:28,583 --> 00:40:29,617
If Shayes was wounded in the
969
00:40:29,618 --> 00:40:32,586
accident, he probably bled.
970
00:40:32,653 --> 00:40:33,753
You see any blood?
971
00:40:33,754 --> 00:40:36,088
No, but I don't
think this is just an accident.
972
00:40:36,156 --> 00:40:38,656
Until we learn different, let's
973
00:40:38,724 --> 00:40:41,158
consider it a crime scene.
974
00:40:42,426 --> 00:40:45,027
They forgot to bag the keys.
975
00:40:45,095 --> 00:40:46,429
What are you doing?
976
00:40:46,430 --> 00:40:50,431
Before the techs get here,
I want to check something.
977
00:41:06,776 --> 00:41:09,043
Oh, boy.
978
00:41:12,881 --> 00:41:16,416
I like where this
case is heading.
979
00:41:17,418 --> 00:41:18,918
How was the concert?
980
00:41:18,919 --> 00:41:20,187
I missed it.
981
00:41:20,188 --> 00:41:21,655
Jesus, what happened?
982
00:41:21,656 --> 00:41:22,556
I made up my mind.
983
00:41:22,557 --> 00:41:23,224
About what?
984
00:41:23,225 --> 00:41:24,992
I'm not selling
anything.
985
00:41:24,993 --> 00:41:25,859
Tom? Tom.
986
00:41:25,860 --> 00:41:27,828
I'm gonna get our
money back.
987
00:41:27,896 --> 00:41:29,796
Tom? Tom?
988
00:41:31,895 --> 00:41:34,991
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
62050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.