All language subtitles for falco-cd2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,485 --> 00:00:10,678 Two, one, zero, red alert - Vienna in danger! 2 00:00:12,590 --> 00:00:15,997 - I�ll get a drink, you too? - No thanks. 3 00:01:05,927 --> 00:01:06,678 What�s that? 4 00:01:07,103 --> 00:01:08,037 It�s for sleeping. 5 00:01:08,821 --> 00:01:10,695 I�m going to Germany tomorrow morning. 6 00:01:12,495 --> 00:01:13,577 When will you be back? 7 00:01:14,273 --> 00:01:16,172 The day after tomorrow, baby. 8 00:01:17,538 --> 00:01:20,564 Sometimes I have to sell my skin. 9 00:01:23,373 --> 00:01:27,237 What are those tubes and needles in your dressing room? 10 00:01:28,276 --> 00:01:29,093 How do you know? 11 00:01:29,809 --> 00:01:30,433 Just saw them. 12 00:01:30,913 --> 00:01:32,048 Do you spy on me? 13 00:01:32,304 --> 00:01:33,104 So soon? 14 00:01:33,880 --> 00:01:34,817 Definitely not. 15 00:01:35,210 --> 00:01:36,304 Do I have a reason? 16 00:01:39,273 --> 00:01:41,618 It�s a kind of ... doping. 17 00:01:42,042 --> 00:01:42,963 A cleansing of blood. 18 00:01:43,763 --> 00:01:47,051 They take it, add oxygene, and put it back. 19 00:01:48,483 --> 00:01:51,049 Then my body�s 15 years younger. 20 00:01:51,811 --> 00:01:52,595 And healthier. 21 00:01:53,411 --> 00:01:54,178 Really? 22 00:01:54,974 --> 00:01:56,351 Money can buy anything. 23 00:01:57,231 --> 00:01:59,071 I couldn�t last a tour otherwise. 24 00:02:01,642 --> 00:02:03,315 Crazy, what you do to your body. 25 00:02:04,538 --> 00:02:06,187 Don�t start like that. 26 00:02:06,531 --> 00:02:07,926 I don�t take that well. 27 00:02:09,212 --> 00:02:13,420 And that from somebody who smokes and drinks during pregnancy. 28 00:02:14,275 --> 00:02:15,698 Finally honest words. 29 00:02:16,086 --> 00:02:18,505 A macho like you can�t be tolerated soberly. 30 00:02:19,176 --> 00:02:20,899 You�re so pathetic. 31 00:02:22,171 --> 00:02:24,388 You don�t even know what a macho is. 32 00:02:24,778 --> 00:02:27,623 Go to your mother and cry there. 33 00:02:28,643 --> 00:02:29,585 Not necessary. 34 00:02:30,042 --> 00:02:33,001 My mother thinks all my girls are sluts. 35 00:02:39,155 --> 00:02:39,811 Pardon? 36 00:02:40,876 --> 00:02:41,948 Forget it. 37 00:02:43,094 --> 00:02:44,464 Stupid asshole! 38 00:02:44,873 --> 00:02:46,442 I want an apology! 39 00:02:46,881 --> 00:02:48,947 Sorry, I didn�t mean it. 40 00:02:50,510 --> 00:02:51,445 I don�t believe you. 41 00:02:56,518 --> 00:03:00,535 I wanted to hurt you. That was stupid. Sorry. 42 00:03:06,187 --> 00:03:08,067 Never say that again. Or I�m gone. 43 00:03:09,393 --> 00:03:10,185 I promise. 44 00:03:18,691 --> 00:03:21,492 Everything will be different with the child. 45 00:03:22,293 --> 00:03:24,207 I�ll stop drinking ... 46 00:03:26,969 --> 00:03:28,001 also the other stuff ... 47 00:03:34,821 --> 00:03:37,237 It�s cold Let�s get out of here. 48 00:03:38,789 --> 00:03:40,741 Your lipstick is smeared. 49 00:03:41,428 --> 00:03:45,142 You bought it. And I watched. 50 00:03:46,285 --> 00:03:48,237 Too much red on your lips. 51 00:03:48,766 --> 00:03:50,806 You said: "Don�t pick me up!" 52 00:03:52,070 --> 00:03:53,334 But I saw the truth. 53 00:03:54,531 --> 00:03:55,851 Eyes tell more than words. 54 00:03:57,448 --> 00:03:59,215 You need me, huh? 55 00:04:00,372 --> 00:04:02,829 Everybody knows we�re together. 56 00:04:03,758 --> 00:04:08,494 I hear them. They�re coming to get you. 57 00:04:09,229 --> 00:04:13,296 They won�t find you. You�re here with me. 58 00:04:44,253 --> 00:04:48,517 After five years abroad and with no knowledge of German pop ... 59 00:04:49,094 --> 00:04:51,831 I heard Falco�s "Jeannie" on the radio ... 60 00:04:52,232 --> 00:04:53,720 and got appropriately enraged. 61 00:04:54,297 --> 00:04:56,099 That could have been it. 62 00:04:56,682 --> 00:05:00,923 Then I heard it was number one everywhere ... 63 00:05:01,331 --> 00:05:05,851 I heard it sold 20.000 copies just yesterday. 64 00:05:06,475 --> 00:05:09,844 Facts and numbers make "Jeannie" a news issue. 65 00:05:12,222 --> 00:05:15,783 In the last months the number of missing persons rose dramatically. 66 00:05:16,415 --> 00:05:21,147 Local police report another tragic case. 67 00:05:21,948 --> 00:05:25,908 It�s about a 19 year old girl, last seen two weeks ago. 68 00:05:26,782 --> 00:05:30,391 Police can�t exclude the possibility of a crime. 69 00:06:19,782 --> 00:06:27,127 Three Austrain Catholic organizations talk about an irresponsible game with crime and violence. 70 00:06:27,438 --> 00:06:32,736 They�d like Austrian radio to follow the German broadcast ban. 71 00:06:33,207 --> 00:06:35,401 I knew the candle eaters would react like that. 72 00:06:36,082 --> 00:06:39,769 Incredible how easy to manipulate the media. 73 00:06:40,457 --> 00:06:41,174 You�re right. 74 00:06:41,859 --> 00:06:46,198 Eight German women�s associations protested against the song. 75 00:06:46,652 --> 00:06:50,925 They say it�s a war song playing down violence against women. 76 00:06:51,588 --> 00:06:54,556 They complain that the song ... 77 00:06:54,797 --> 00:06:57,542 endorses sexual assault and murder. 78 00:06:58,518 --> 00:07:01,845 Worst thing is we�re still number one in Germany. 79 00:07:01,990 --> 00:07:02,790 Right. 80 00:07:03,245 --> 00:07:05,980 In a few weeks we�ll announce ... 81 00:07:06,133 --> 00:07:08,523 there will be a sequel to "Jeannie" on the next album. 82 00:07:09,002 --> 00:07:10,609 It�s agreed upon with the Bollands. 83 00:07:10,882 --> 00:07:14,523 Next we�ll put "Amadeus" on the US market, then it�ll be Christmas ... 84 00:07:15,091 --> 00:07:16,084 Hans will go on holiday ... 85 00:07:16,892 --> 00:07:18,540 in January everybody will have calmed down. 86 00:07:19,382 --> 00:07:20,507 Yes ... unfortunately. 87 00:07:23,316 --> 00:07:24,509 That�s business. 88 00:07:56,185 --> 00:07:58,255 Hans, the Carribean�s a dream ... 89 00:07:59,522 --> 00:08:00,762 the islands and stuff. 90 00:08:02,274 --> 00:08:04,449 Look ... MTV America, baby. 91 00:08:05,152 --> 00:08:07,001 Who�s on the air? Your man. 92 00:08:08,859 --> 00:08:14,781 What do you prefer to watch? This? Or this? 93 00:08:26,671 --> 00:08:29,712 Inhale. Deeply. 94 00:08:48,818 --> 00:08:51,796 My daughter. Carolina Tanja. 95 00:08:53,877 --> 00:08:55,157 Your dad loves you. 96 00:08:57,230 --> 00:08:58,685 I�ll always look after you. 97 00:09:00,526 --> 00:09:02,951 I love you, sweet little flea. 98 00:09:16,343 --> 00:09:18,254 Today she�s one week old. 99 00:09:18,795 --> 00:09:19,972 Are they at home? 100 00:09:20,387 --> 00:09:21,635 I�ll fetch them tomorrow. 101 00:09:21,987 --> 00:09:23,244 Were you present at birth? 102 00:09:23,525 --> 00:09:24,517 Sure. 103 00:09:25,085 --> 00:09:26,478 It was hard. 104 00:09:27,245 --> 00:09:29,725 But when I think how cute Carolina is... 105 00:09:30,341 --> 00:09:33,390 how she looked at her dad, the sweet girl. 106 00:09:33,807 --> 00:09:35,047 Let�s drink to that. 107 00:09:35,327 --> 00:09:36,247 To Carolina. 108 00:09:40,032 --> 00:09:41,017 You�re number one, Hans. 109 00:09:41,553 --> 00:09:43,123 Number one in the US charts. 110 00:09:44,833 --> 00:09:48,155 The first German language number one in US rock history! 111 00:09:49,059 --> 00:09:50,461 Champaign! 112 00:09:51,163 --> 00:09:52,429 We only have sparkling wine. 113 00:09:52,646 --> 00:09:53,868 Three bottles! 114 00:09:54,485 --> 00:09:57,430 Incredible! 115 00:09:57,538 --> 00:09:59,438 Elton John�s "Nikita" is on 9. 116 00:09:59,853 --> 00:10:01,838 Prince�s "Kiss" at 5. 117 00:10:02,254 --> 00:10:04,158 John Mellencamp�s "Heart" is on 2. 118 00:10:04,471 --> 00:10:07,576 And number one is "Rock Me Amadeus" by Falco. 119 00:10:13,229 --> 00:10:14,405 Dude, you made it. 120 00:10:14,574 --> 00:10:17,273 - I always believed in you. - Thank you. 121 00:10:17,494 --> 00:10:19,593 You were number one in England and the US. 122 00:10:22,450 --> 00:10:24,398 Aren�t you happy? 123 00:10:26,315 --> 00:10:29,787 That�s the biggest thing to achive as a rock musician. 124 00:10:31,107 --> 00:10:33,942 They�ll judge me on that basis forever. 125 00:10:34,514 --> 00:10:35,748 Maybe I cannot repeat that. 126 00:10:35,906 --> 00:10:36,827 Stop that. 127 00:10:38,004 --> 00:10:39,026 Be happy and celebrate. 128 00:10:39,700 --> 00:10:40,669 One thing I know. 129 00:10:41,532 --> 00:10:44,493 They will only love me again when I�m dead. 130 00:10:46,309 --> 00:10:47,645 Excuse me. 131 00:10:47,883 --> 00:10:48,732 Hans! A toast! 132 00:10:49,260 --> 00:10:49,988 I�ll be back. 133 00:12:05,065 --> 00:12:10,123 The world revolves around me. I�m an egoiste, 134 00:12:11,075 --> 00:12:13,274 the guy closest to me is myself. 135 00:12:47,184 --> 00:12:50,096 Tell me - are you really that stupid? 136 00:12:50,353 --> 00:12:51,401 Watch your mouth! 137 00:12:51,594 --> 00:12:57,898 It freaks me out when my girl doesn�t know David Bowie and thinks "Solid Gold" is a jewellery store. 138 00:12:58,057 --> 00:12:59,178 That�s not important. 139 00:12:59,410 --> 00:13:02,153 Everybody is asking, where I got such a birdbrain. 140 00:13:03,512 --> 00:13:08,673 - I just asked a question. - Hit me again and I�ll hit back. 141 00:13:08,920 --> 00:13:13,026 You can�t tell me anything, I decide how to live my life. 142 00:13:13,126 --> 00:13:16,278 If you live with me, you have to live accordingly. 143 00:13:16,438 --> 00:13:18,813 Stop shouting, you�ll wake the girl. 144 00:13:18,913 --> 00:13:20,539 Then I�ll put her to sleep again. 145 00:13:21,538 --> 00:13:23,171 Just shut up. 146 00:13:23,539 --> 00:13:25,574 Crazy asshole! I�m not done yet. 147 00:13:30,712 --> 00:13:31,760 Coward! 148 00:13:32,545 --> 00:13:33,851 Hit a woman? 149 00:13:34,203 --> 00:13:35,330 You�re a white trash pig! 150 00:13:35,995 --> 00:13:38,061 Let�s see what your mother has to say about that. 151 00:13:38,670 --> 00:13:40,351 Drinking damaged your brain. 152 00:13:40,916 --> 00:13:41,772 The coke, too. 153 00:13:43,051 --> 00:13:45,187 Don�t you hear our daughter crying? 154 00:13:47,667 --> 00:13:51,421 My dear, your mother�s shouting, but daddy will take care of you. 155 00:13:56,072 --> 00:13:57,632 I�m here. I love you. 156 00:14:02,306 --> 00:14:04,497 - What are you up to? - Give me the child! 157 00:14:05,499 --> 00:14:07,779 Give me the child. Our lawyers will sort out the rest. 158 00:14:07,931 --> 00:14:09,436 You make a fool of yourself. 159 00:14:10,820 --> 00:14:12,020 You�re crazy. 160 00:14:12,924 --> 00:14:13,710 Kiss my ass! 161 00:14:16,357 --> 00:14:17,254 Get lost! 162 00:14:17,893 --> 00:14:20,616 Never come back! Never! 163 00:14:21,469 --> 00:14:24,837 Don�t think you will ever enter here again! 164 00:14:26,178 --> 00:14:27,111 That�s that. 165 00:14:35,300 --> 00:14:37,573 What if I hadn�t been at the train station? 166 00:14:38,647 --> 00:14:40,272 Where would you go with her? 167 00:14:41,217 --> 00:14:43,021 To your parents in Graz, of course. 168 00:14:44,202 --> 00:14:45,410 Not that hard to guess. 169 00:14:48,562 --> 00:14:49,578 I would have gone. 170 00:14:50,092 --> 00:14:51,526 10 minutes later I�d been gone. 171 00:14:53,233 --> 00:14:55,788 I would have banged at the door in Graz. 172 00:14:59,327 --> 00:15:00,671 You�re a crazy guy. 173 00:15:10,226 --> 00:15:13,973 It�s 7 p.m local time, West Village, business as usual. 174 00:15:14,233 --> 00:15:16,657 The city�s noisy, the air is bad. 175 00:15:16,888 --> 00:15:18,608 The music�s black. 176 00:16:21,353 --> 00:16:22,128 What do you say? 177 00:16:24,054 --> 00:16:24,931 Great house, huh? 178 00:16:26,026 --> 00:16:27,914 Maybe this is a mistake ... 179 00:16:28,746 --> 00:16:32,558 but the best things about the American flag are those red and white stripes. 180 00:16:34,182 --> 00:16:34,934 I don�t want to live here. 181 00:16:35,827 --> 00:16:37,854 We don�t have to rush it, 182 00:16:38,047 --> 00:16:41,217 but to have success in America, you�ll have to be here. 183 00:16:41,858 --> 00:16:45,056 You have to adapt to the culture, meet the right people at parties ... 184 00:16:46,356 --> 00:16:48,508 You�ll have to be more reliable. 185 00:16:49,947 --> 00:16:52,198 Yes, but if I�m not comfortable here... 186 00:16:54,115 --> 00:16:57,333 Am I supposed to raise my daughter in LA? 187 00:16:58,021 --> 00:17:03,303 With all that crime, the earthquakes and fires? 188 00:17:03,787 --> 00:17:05,616 You�re exaggerating. 189 00:17:05,883 --> 00:17:08,574 - Many people with children live here. - No, no, no. 190 00:17:11,404 --> 00:17:13,492 I won�t do that to my princess. 191 00:17:14,605 --> 00:17:16,037 My family comes first. 192 00:17:18,908 --> 00:17:20,053 You know what that means? 193 00:17:22,173 --> 00:17:26,539 At the bottom of my heart I swim against the waves. 194 00:17:27,460 --> 00:17:28,548 Don�t worry. 195 00:17:30,363 --> 00:17:31,532 Let�s have a drink. 196 00:18:03,908 --> 00:18:05,853 What is it, Jackie? I�m working. 197 00:18:10,659 --> 00:18:11,442 So? 198 00:18:12,185 --> 00:18:13,546 It�s 4 a.m. 199 00:18:14,210 --> 00:18:15,250 Come to bed. 200 00:18:19,576 --> 00:18:20,744 I�m an artist. 201 00:18:21,427 --> 00:18:23,538 A blade runner, gambling with life. 202 00:18:24,848 --> 00:18:26,481 I don�t work 9 to 5. 203 00:18:27,759 --> 00:18:29,474 If you want that, get an office worker. 204 00:18:31,803 --> 00:18:34,315 I�ll go to the studio today. 205 00:18:35,441 --> 00:18:36,761 The song is dedicated to you. 206 00:18:37,517 --> 00:18:39,813 It�s called "Emotional", it�s about ... 207 00:18:41,941 --> 00:18:42,597 Come. 208 00:18:43,749 --> 00:18:46,247 You�re Falco. You call the shots. 209 00:18:47,902 --> 00:18:50,936 Your family needs a father, not a human wreck. 210 00:18:56,158 --> 00:18:57,366 Turn off the lights. 211 00:19:24,308 --> 00:19:26,371 I won�t be able to sleep, baby. 212 00:19:28,164 --> 00:19:29,533 Yes, you will. 213 00:19:31,961 --> 00:19:34,616 Sometimes I wish I were normal again. 214 00:19:36,793 --> 00:19:39,281 And that writing�s easier again. 215 00:19:43,246 --> 00:19:44,375 It will be, Hans. 216 00:20:03,202 --> 00:20:05,155 We�re high up, like never before. 217 00:20:07,259 --> 00:20:09,508 We�ll play the new album live. 218 00:20:10,516 --> 00:20:13,630 With samples and two hot background singers. 219 00:20:15,307 --> 00:20:17,012 Let�s talk about it tomorrow. 220 00:20:17,163 --> 00:20:18,133 No. Why? 221 00:20:18,308 --> 00:20:21,222 We�ll tour Japan and the US, you�re the band leader. 222 00:20:21,460 --> 00:20:24,064 Awesome! Japan! 223 00:20:24,269 --> 00:20:26,798 You�ll rehearse the songs, I�ll come in at the end. 224 00:20:27,335 --> 00:20:30,117 - Okay, Hans. - Great, dude. 225 00:20:30,482 --> 00:20:32,516 Don�t you have a video shoot tomorrow? 226 00:20:39,576 --> 00:20:41,208 Thank you for calling, guys. 227 00:20:41,622 --> 00:20:42,702 On behalf of Hans, too. 228 00:20:43,523 --> 00:20:44,490 I�m sorry. 229 00:20:44,946 --> 00:20:46,259 You�re welcome, Mrs. H�lzel. 230 00:20:46,492 --> 00:20:47,435 He�s okay again. 231 00:20:47,939 --> 00:20:49,004 He won�t go home though. 232 00:20:49,827 --> 00:20:51,183 He has family trouble. 233 00:20:51,671 --> 00:20:52,929 Jacqueline moved out again. 234 00:20:54,465 --> 00:20:55,370 My god. 235 00:20:59,458 --> 00:21:00,293 Stop it! Get up! 236 00:21:01,171 --> 00:21:01,802 We go home. 237 00:21:04,660 --> 00:21:05,443 Mum. 238 00:21:06,236 --> 00:21:10,302 - Why are you here? - Get up, the cab is waiting! 239 00:21:10,775 --> 00:21:11,730 Come on. 240 00:21:12,330 --> 00:21:14,717 - Come. - Come on, Hans! 241 00:21:31,158 --> 00:21:35,447 I know that the woman who can tolerate me, hasn�t been born yet. 242 00:21:37,119 --> 00:21:41,032 But I beg you: Come into the world! 243 00:21:46,263 --> 00:21:48,410 You know I got a lion�s heart. 244 00:22:30,004 --> 00:22:32,235 I decided to dedicate the album to Carolina. 245 00:22:33,404 --> 00:22:34,316 I�ll put it on the cover. 246 00:22:42,087 --> 00:22:43,855 I can�t do without you two. 247 00:22:44,579 --> 00:22:46,733 The big apartment is so cold and empty. 248 00:22:48,528 --> 00:22:49,736 Heard that before. 249 00:22:50,136 --> 00:22:51,151 Can�t remember how many times. 250 00:22:52,975 --> 00:22:55,215 Jackie, I�m a man of extremes, 251 00:22:55,919 --> 00:22:59,367 I know I�m a jerk to many people. 252 00:23:01,454 --> 00:23:02,786 I do everything excessively. 253 00:23:04,300 --> 00:23:05,947 But we�re family, baby. 254 00:23:06,804 --> 00:23:08,355 Over there�s our child. 255 00:23:08,715 --> 00:23:10,540 Should she grow up without a father ... in Graz? 256 00:23:10,927 --> 00:23:12,991 Even if she�s got a loving father? 257 00:23:16,438 --> 00:23:18,741 You weren�t loved enough in your life. 258 00:23:21,230 --> 00:23:22,910 You lack something there. 259 00:23:24,206 --> 00:23:25,591 You can�t deal with love. 260 00:23:27,810 --> 00:23:31,498 When you�re hurt you don�t seek a human embrace, 261 00:23:31,681 --> 00:23:35,874 you lock yourself into yourself and heal yourself with booze and drugs. 262 00:23:36,746 --> 00:23:37,923 I�ll quit, you�ll see. 263 00:23:39,346 --> 00:23:44,425 You�re insecure in every respect, you drink out of fear. 264 00:23:46,377 --> 00:23:47,759 You�re afraid of people. 265 00:23:48,327 --> 00:23:49,143 Of failure. 266 00:23:51,292 --> 00:23:56,013 If someone gives you love, you�ll treat them like a dog. 267 00:23:57,876 --> 00:24:00,262 You owe me one more chance. 268 00:24:00,880 --> 00:24:01,752 One last cance. 269 00:24:15,257 --> 00:24:17,712 You and me against the world. 270 00:24:19,272 --> 00:24:23,217 You have judged us, you have judged me. 271 00:24:24,507 --> 00:24:29,461 But our time has come, when a dream comes true. 272 00:25:01,663 --> 00:25:03,582 They�re crazy about Falco here. 273 00:25:04,749 --> 00:25:09,782 In the hotel a hundred cute Japanese girls wait for a photo and a signature. 274 00:25:10,376 --> 00:25:12,857 At night they throw their panties at me. 275 00:25:13,341 --> 00:25:16,461 Then I�ll come with you next time. 276 00:25:16,961 --> 00:25:18,361 Any news at home? 277 00:25:18,921 --> 00:25:23,738 Not that much. Papers say you�ll receive the "Golden Bambi" along Paul McCartney. 278 00:25:24,012 --> 00:25:25,987 True. The Germans have style. 279 00:25:26,668 --> 00:25:28,149 True. Congratulations. 280 00:25:30,144 --> 00:25:35,473 - I gotta go, Horst is there. - Okay, take care, bye. - Bye. 281 00:25:38,084 --> 00:25:41,942 Horst, my friend. I hope it�s nothing to ruin my mood. 282 00:25:43,835 --> 00:25:44,587 I�m afraid it is. 283 00:25:47,829 --> 00:25:49,597 American tour is cancelled. 284 00:25:50,596 --> 00:25:53,846 Yes. The producer won�t take the risk. 285 00:25:54,662 --> 00:26:00,604 - No chart breaker since "Amadeus", no yellow press ... - Well, the pissers will have to do without me then. 286 00:26:01,988 --> 00:26:03,435 Up in smoke. 287 00:26:06,886 --> 00:26:07,839 Fuck them. 288 00:26:10,974 --> 00:26:11,801 What is it? 289 00:26:13,555 --> 00:26:18,284 There�s a request from Brigitte Nielsen, Sylvester Stallones ex-girlfriend ... 290 00:26:19,870 --> 00:26:21,814 she wants to be a singer ... 291 00:26:22,740 --> 00:26:26,848 the management asks you to record a song with her. 292 00:26:28,701 --> 00:26:29,933 Are you crazy? 293 00:26:30,765 --> 00:26:32,903 I didn�t want to get into the charts, I wanted to get in her panties. 294 00:26:33,436 --> 00:26:35,389 14 days in Saint Tropez paid off. 295 00:26:36,317 --> 00:26:36,971 Asshole! 296 00:26:37,716 --> 00:26:41,470 The papers write what they want to. 297 00:26:41,790 --> 00:26:43,934 It�s a bad record, too. 298 00:26:44,137 --> 00:26:46,919 Stupid drunk fuck! 299 00:26:47,127 --> 00:26:50,200 You should know it�s nothing but PR. 300 00:26:50,834 --> 00:26:53,804 I don�t know myself why I�m in the yellow press. 301 00:26:53,904 --> 00:26:54,878 You think I�m stupid? 302 00:26:54,978 --> 00:26:56,303 I�m not that stupid. 303 00:26:59,391 --> 00:27:01,194 Pull yourself together! 304 00:27:01,353 --> 00:27:02,098 Fuck you! 305 00:27:03,171 --> 00:27:04,483 You can as well die! 306 00:27:16,375 --> 00:27:18,728 I ... didn�t want to. I�m sorry. 307 00:27:25,437 --> 00:27:26,204 Shit. 308 00:27:27,228 --> 00:27:27,948 Stay. 309 00:27:30,622 --> 00:27:35,665 First it was about Carolina. Everybody says she doesn�t look like me. 310 00:27:36,836 --> 00:27:40,644 Then that Nielsen story from the papers. 311 00:27:41,428 --> 00:27:43,511 Well, that wasn�t too smart. 312 00:27:46,175 --> 00:27:48,240 I hit her in the face and she bled. 313 00:27:49,727 --> 00:27:50,734 Are you crazy? 314 00:27:50,998 --> 00:27:52,599 I�m terribly sorry. 315 00:27:52,974 --> 00:27:54,848 Jacqueline is great in bed ... 316 00:27:55,432 --> 00:27:58,458 but other wise ... she�s a bit simple. 317 00:27:58,858 --> 00:28:01,467 Who am I talking to right now? 318 00:28:02,286 --> 00:28:03,453 Falco or Hans? 319 00:28:04,474 --> 00:28:05,803 I�d prefer Hans. 320 00:28:05,955 --> 00:28:08,916 - Come on ... - He doesn�t have to play the asshole all the time. 321 00:28:09,253 --> 00:28:11,164 She keeps on nagging ... 322 00:28:11,924 --> 00:28:14,765 I was back from Japan and she started again. 323 00:28:14,917 --> 00:28:16,604 She nags about the drugs ... 324 00:28:16,804 --> 00:28:17,829 Like you, Billy. 325 00:28:19,732 --> 00:28:21,395 You�re like a woman somehow. 326 00:28:22,551 --> 00:28:23,754 That�s no joke, Hans. 327 00:28:25,231 --> 00:28:26,064 You destroy yourself. 328 00:28:27,089 --> 00:28:28,064 Look at you! 329 00:28:28,493 --> 00:28:30,631 You�re always drunk ... the glassy gaze. 330 00:28:31,297 --> 00:28:33,992 - Come on. - Decide who you want to be! 331 00:28:35,361 --> 00:28:38,370 It will pay off to fight to be Hans again. 332 00:28:41,221 --> 00:28:43,100 You talk like Jackie again. 333 00:28:52,962 --> 00:28:55,740 I�ll be going, Hans. 334 00:28:56,501 --> 00:28:57,699 You should, too. 335 00:28:58,219 --> 00:29:01,933 Get some sleep, go to Graz tomorrow and persuade her to come back again and again. 336 00:29:02,524 --> 00:29:05,902 If you�re sober, call me, we�ll do some workout. 337 00:29:06,246 --> 00:29:09,169 Don�t be pissed off. You�re really like a woman ... 338 00:29:12,961 --> 00:29:14,113 Billy, wait! 339 00:29:18,624 --> 00:29:20,207 You won�t believe me, Jackie ... 340 00:29:20,782 --> 00:29:22,279 I have dissapointed you too often... 341 00:29:24,340 --> 00:29:27,069 you�re still there even if you�re long gone ... 342 00:29:28,929 --> 00:29:30,417 I destroyed myself ... 343 00:29:32,990 --> 00:29:35,391 an important part of me has been ripped off ... 344 00:29:40,703 --> 00:29:43,180 my pain evokes my real feelings ... 345 00:29:44,932 --> 00:29:47,171 I want to show you what you mean to me ... 346 00:29:48,564 --> 00:29:50,188 I�m sure now ... 347 00:29:52,245 --> 00:29:53,215 that I love you ... 348 00:29:54,202 --> 00:29:57,060 ... I want to fight for your love ... 349 00:29:57,471 --> 00:29:59,535 and for my beloved daughter Carolina Tanja ... 350 00:30:00,874 --> 00:30:03,169 I�m ready to give up everything for you ... 351 00:30:05,406 --> 00:30:07,654 I�m nowhere, but I have arrived ... 352 00:30:09,080 --> 00:30:10,048 in the centre ... 353 00:30:11,291 --> 00:30:12,436 the eye of the storm ... 354 00:30:27,134 --> 00:30:27,785 Mother. 355 00:30:27,922 --> 00:30:29,275 Your son got married. 356 00:30:32,795 --> 00:30:33,452 What is it? 357 00:30:34,556 --> 00:30:35,555 No congratulations? 358 00:30:36,835 --> 00:30:38,082 Why didn�t you tell anybody? 359 00:30:39,258 --> 00:30:44,780 We didn�t want any fuss. It was a quiet ceremony in Vegas. 360 00:30:45,082 --> 00:30:48,090 You can imagine that I would have liked to be there? 361 00:30:48,659 --> 00:30:49,905 Come on ... 362 00:30:50,475 --> 00:30:51,602 It was just minutes ... 363 00:30:52,097 --> 00:30:56,667 It was cold. The Americans and their air conditionings ... 364 00:30:57,900 --> 00:31:01,226 I�ll play my new song, mother. 365 00:31:01,718 --> 00:31:02,870 You�ll like it. 366 00:31:03,981 --> 00:31:04,656 You, too, my dear. 367 00:31:25,391 --> 00:31:28,529 Falco�s under contract just in Austria? 368 00:31:29,040 --> 00:31:29,762 Exactly. 369 00:31:31,155 --> 00:31:32,826 Boring. 370 00:31:33,316 --> 00:31:35,341 His times are over. 371 00:31:35,629 --> 00:31:36,860 Let�s just listen. 372 00:31:39,944 --> 00:31:40,831 Let�s see, Mr. Spiegel. 373 00:31:43,454 --> 00:31:45,713 I just got the call, I�m sorry. 374 00:31:47,114 --> 00:31:51,242 The whole tour has been cancelled due to lack of sales. 375 00:31:52,844 --> 00:31:56,636 All the gigs. Germany, Austria, all of them. 376 00:31:58,374 --> 00:31:59,240 It�s no use. 377 00:31:59,712 --> 00:32:05,578 I know I�m seen as arrogant because I don�t care for the rules. 378 00:32:07,024 --> 00:32:09,553 And I�ll fight for that reputation. 379 00:32:10,769 --> 00:32:13,010 That�s what you and I live off. 380 00:32:14,136 --> 00:32:15,064 That�s not the point. 381 00:32:16,248 --> 00:32:19,473 Tha album didn�t fulfill expectations. 382 00:32:20,450 --> 00:32:21,194 That�s the point. 383 00:32:23,427 --> 00:32:27,186 It�s like "Junge R�mer" after "Einzelhaft". 384 00:32:28,003 --> 00:32:29,725 It didn�t sell immediately. 385 00:32:31,524 --> 00:32:35,628 Keeping that pattern the next album will be a hit. 386 00:32:36,637 --> 00:32:38,166 They mustn�t shit their pants. 387 00:32:39,030 --> 00:32:41,599 That�s a weird theory ... 388 00:32:42,288 --> 00:32:44,439 I can�t tell them that. 389 00:32:44,824 --> 00:32:46,225 You can. 390 00:32:47,547 --> 00:32:51,960 You forgot they paid you 40 million for your signature? 391 00:32:57,035 --> 00:32:58,186 I think ... 392 00:32:59,856 --> 00:33:02,557 we should have stayed with our American label. 393 00:33:04,989 --> 00:33:06,447 They built us over there. 394 00:33:08,490 --> 00:33:11,681 As soon as they saw me signing somewhere else they dropped me. 395 00:33:13,489 --> 00:33:15,018 It�s more complicated. 396 00:33:16,419 --> 00:33:18,478 You wanted to switch. 397 00:33:19,174 --> 00:33:20,240 It was your idea. 398 00:33:21,487 --> 00:33:24,696 You told me we�d get more money. 399 00:33:25,806 --> 00:33:26,943 And? 400 00:33:28,313 --> 00:33:29,162 What�s your point? 401 00:33:30,210 --> 00:33:36,452 Could it be they bribed you to persuade me to sign? 402 00:33:37,988 --> 00:33:40,085 How much did you get? 403 00:33:42,815 --> 00:33:46,287 Hans, I don�t take that serious ... 404 00:33:47,905 --> 00:33:49,563 Why should I do such a thing? I�m your manager? 405 00:33:50,798 --> 00:33:51,636 Did you forget? 406 00:34:01,646 --> 00:34:02,793 Shit. 407 00:34:10,346 --> 00:34:13,386 I don�t care if you like my records. 408 00:34:13,819 --> 00:34:14,996 Look at you! 409 00:34:15,748 --> 00:34:17,837 No wonder you produce one bomb after the other. 410 00:34:18,669 --> 00:34:21,908 You would have ruined the tour with your antics anyway. 411 00:34:22,077 --> 00:34:23,198 Shut the fuck up. 412 00:34:23,717 --> 00:34:26,110 That�s all you can say. 413 00:34:26,695 --> 00:34:30,721 Next thing you drown in self pity and blame it on the bad, bad world. 414 00:34:32,426 --> 00:34:35,177 You never understood me. I know. 415 00:34:36,213 --> 00:34:36,829 How could you? 416 00:34:38,398 --> 00:34:43,431 Your knowledge ends at the door through which I hope you leave now. 417 00:34:49,473 --> 00:34:50,347 I will. 418 00:34:51,952 --> 00:34:53,224 You must know one thing: 419 00:34:53,935 --> 00:34:54,946 I won�t return this time. 420 00:34:55,834 --> 00:34:56,386 Never again. 421 00:34:57,698 --> 00:35:00,292 We�ll talk about the child in court! 422 00:35:00,588 --> 00:35:02,909 Jackie, wait! I want to ask you something. 423 00:35:04,960 --> 00:35:07,601 Am I really Carolina�s father? 424 00:35:08,834 --> 00:35:10,002 Tell the truth. 425 00:35:15,121 --> 00:35:16,322 What do you think of me? 426 00:35:17,914 --> 00:35:19,873 A whore that uses a child for a fraud? 427 00:35:22,730 --> 00:35:25,154 What will Carolina think if I tell her that? 428 00:36:19,679 --> 00:36:20,597 You look fine. 429 00:36:21,292 --> 00:36:27,054 Billy went jogging with me, I only drank water in 4 months. 430 00:36:28,436 --> 00:36:29,620 That wasn�t bad. 431 00:36:30,621 --> 00:36:31,582 Where did you go? 432 00:36:40,340 --> 00:36:41,460 No one missed you. 433 00:36:43,444 --> 00:36:47,886 Jackie, I told you on the phone, it�s about the divorce. 434 00:36:48,045 --> 00:36:51,525 There�s many reasons why we didn�t work out ... 435 00:36:52,421 --> 00:36:54,827 I�m sure it was mainly me. However ... 436 00:36:55,236 --> 00:36:56,411 Just a moment, Hans ... 437 00:36:57,204 --> 00:36:58,427 you sound like a salesman. 438 00:36:59,635 --> 00:37:01,968 I�m not sorry. I don�t regret anything. 439 00:37:03,062 --> 00:37:05,301 You�re not an easy person ... 440 00:37:05,969 --> 00:37:08,618 but I don�t want to miss our times together. 441 00:37:10,923 --> 00:37:11,932 Not a second. 442 00:37:13,843 --> 00:37:14,547 Me neither. 443 00:37:17,572 --> 00:37:20,068 I�ll open an account for Carolina ... 444 00:37:20,996 --> 00:37:23,844 I�ll pay you a monthly sum ... 445 00:37:24,541 --> 00:37:26,310 I want to give you this, too. 446 00:37:29,445 --> 00:37:30,118 What�s that? 447 00:37:31,201 --> 00:37:35,514 It�s a marriage contract, my lawyer wants you to sign. 448 00:37:40,523 --> 00:37:41,411 What�s written there? 449 00:37:42,395 --> 00:37:46,517 What i just said ... plus a statement of confidence. 450 00:37:48,564 --> 00:37:55,948 You mustn�t talk about me and our marriage. 451 00:37:56,381 --> 00:37:59,830 No interviews, no public statements. 452 00:38:01,407 --> 00:38:03,895 Your silence is worth 4 millions to me. 453 00:38:12,299 --> 00:38:17,725 You know what? Your lawyer should transfer the money to me. 454 00:38:23,476 --> 00:38:25,069 Now take it back to Vienna. 455 00:38:25,797 --> 00:38:27,421 I don�t want it like that. 456 00:38:36,524 --> 00:38:39,611 Danube Island Festival 457 00:38:39,772 --> 00:38:41,789 I left at midnight, he stayed. 458 00:38:42,837 --> 00:38:45,454 He was late two hours for sound check. 459 00:38:46,236 --> 00:38:48,866 He crawled over the stage, boozed up. 460 00:38:49,067 --> 00:38:51,836 He�s seriously drunk. 461 00:38:52,767 --> 00:38:55,169 Maybe he took uppers, 462 00:38:55,345 --> 00:38:58,713 that and the booze put him out. 463 00:38:59,553 --> 00:39:01,386 Can he perform somehow? 464 00:39:02,642 --> 00:39:04,210 There�s an audience of 100.000. 465 00:39:19,494 --> 00:39:21,336 You�re incredible. 466 00:39:21,517 --> 00:39:24,613 It�s raining cats and dogs but you�re still here. 467 00:39:52,704 --> 00:39:56,551 Our foot�s on the accelerator, we got fashion covered, 468 00:39:56,889 --> 00:40:01,943 We don�t miss a trend, our outfit is up to date. 469 00:40:04,594 --> 00:40:05,537 Now whistle! 470 00:40:10,159 --> 00:40:14,686 Our sisters bought wild west style costumes yesterday, 471 00:40:15,174 --> 00:40:19,595 They say they�re comfy, also they�re beautiful. 472 00:40:20,180 --> 00:40:24,564 Sorrows? We don�t have any. 473 00:40:31,149 --> 00:40:33,815 What a fashionable world view! 474 00:40:40,116 --> 00:40:47,404 What a wonderful life. My life, your life, our life - high life spleen. 475 00:40:49,976 --> 00:40:52,038 Say, isn�t it great? 476 00:40:54,971 --> 00:40:56,323 So great. 477 00:40:58,631 --> 00:41:03,382 I have to know. A big part of my life is just made up. 478 00:41:04,477 --> 00:41:06,279 Tell me if this is genuine at least? 479 00:41:06,621 --> 00:41:07,902 If this is really Hans H�lzel�s? 480 00:41:10,228 --> 00:41:11,342 I don�t know, Hans. 481 00:41:14,544 --> 00:41:15,929 It can be either of you. 482 00:41:17,441 --> 00:41:19,960 We know she doesn�t look like you. 483 00:41:22,196 --> 00:41:24,655 Let�s do a test, I have to know. 484 00:41:25,635 --> 00:41:26,793 Is daddy here? 485 00:41:30,957 --> 00:41:32,284 Did we wake you? 486 00:41:32,693 --> 00:41:34,508 I don�t care. Will you stay? 487 00:41:58,084 --> 00:41:58,996 Speaking. 488 00:42:06,638 --> 00:42:07,677 I�m not the father. 489 00:42:10,166 --> 00:42:10,926 I see. 490 00:42:20,715 --> 00:42:24,259 Is this the falcon�s comeback? 491 00:42:24,436 --> 00:42:29,460 Behind TMA we find no one less than Falco. 492 00:42:29,688 --> 00:42:36,104 He shows a massive sign of life with "Mother, the man with the coke is here". 493 00:42:36,319 --> 00:42:38,823 It�s top 10 in Austria, 494 00:42:38,999 --> 00:42:45,009 it will chart in Germany in weeks, days, hours, seconds ... 495 00:42:45,481 --> 00:42:51,193 This is TMA feat. Falco with "Mother, the man with the coke is here". 496 00:42:53,046 --> 00:42:57,269 The black gold turned white. 497 00:43:00,652 --> 00:43:03,036 Just use a simple recipy ... 498 00:43:05,108 --> 00:43:09,133 and coke turns into coal again. 499 00:43:09,462 --> 00:43:13,498 ["Koks": German for both "coal bricks" and "cocaine" (slang)] ["Kohle": German for both "coal" and "cash" (slang)] 500 00:43:13,598 --> 00:43:18,423 Mother, the man with the coke is here. Yes, I know, my dear. 501 00:43:24,476 --> 00:43:26,764 You got everything in Gars an artist needs. 502 00:43:27,036 --> 00:43:28,348 That�s not the point, Billy. 503 00:43:28,940 --> 00:43:31,236 I paid taxes in Austria for all of my life, 504 00:43:31,451 --> 00:43:33,053 a fortune, which was okay, 505 00:43:33,204 --> 00:43:34,036 but now it�s over. 506 00:43:34,341 --> 00:43:40,702 Hans, I�m not an expert in the biz, but will you be able to record in the jungle? 507 00:43:40,982 --> 00:43:41,823 Why not? 508 00:43:42,639 --> 00:43:44,176 I think you�re running away. 509 00:43:45,139 --> 00:43:47,468 From your critics, from the press maybe. 510 00:43:48,099 --> 00:43:49,787 They treated you badly. 511 00:43:50,476 --> 00:43:52,692 In this case I�d have left years ago. 512 00:43:53,091 --> 00:43:55,182 You listen to the wrong people, Hans. 513 00:43:56,093 --> 00:43:59,180 They pretend to care, but they don�t give a fuck. 514 00:43:59,662 --> 00:44:01,125 And who is that? 515 00:44:01,331 --> 00:44:02,419 You know that. 516 00:44:02,909 --> 00:44:05,335 Look - in the Dominican Republic ... 517 00:44:05,534 --> 00:44:07,861 you�re away from the world ... 518 00:44:08,197 --> 00:44:09,176 away from big cities ... 519 00:44:09,984 --> 00:44:11,167 You�re wrong. 520 00:44:11,503 --> 00:44:13,440 I can record over there. Come on. 521 00:44:14,912 --> 00:44:16,393 Reconsider, please! 522 00:44:20,578 --> 00:44:24,449 I sent my mother first. She liked it, so I�m here. 523 00:44:24,785 --> 00:44:27,090 - What do you say? - I like it. 524 00:44:27,314 --> 00:44:29,086 - You have to like it. - I do. 525 00:44:29,717 --> 00:44:32,914 I�ll change a few things, then it�s fine. 526 00:44:36,947 --> 00:44:39,403 I told you on the phone ... 527 00:44:40,452 --> 00:44:43,173 I think we should part ... businesswise ... 528 00:44:44,365 --> 00:44:47,907 You don�t need an expensive manager right now. 529 00:44:48,100 --> 00:44:50,262 Dude, tell it like it is. 530 00:44:52,308 --> 00:44:54,854 My last album bombed years ago. 531 00:44:56,011 --> 00:44:59,716 "Coke" was a short-lifed high, the company laughed the other demos off. 532 00:45:00,853 --> 00:45:02,023 I don�t care. 533 00:45:03,341 --> 00:45:05,772 Artist, producer, label, manager ... 534 00:45:07,552 --> 00:45:09,225 I�m the only one left in the cab. 535 00:45:10,409 --> 00:45:11,848 I can still look in the mirror. 536 00:45:14,326 --> 00:45:16,256 I�m sure your time isn�t over. 537 00:45:18,808 --> 00:45:21,345 Where would I be if I had listened to you? 538 00:45:22,705 --> 00:45:23,865 But I didn�t. 539 00:45:26,031 --> 00:45:27,267 You can�t fight fate. 540 00:45:28,483 --> 00:45:30,043 Neither can you alter it. 541 00:45:31,162 --> 00:45:33,237 I�d have had less fun for sure. 542 00:45:34,369 --> 00:45:35,417 I only live once ... 543 00:45:36,110 --> 00:45:37,831 and how I live it once is enough. 544 00:45:39,796 --> 00:45:40,612 I have a wish. 545 00:45:42,413 --> 00:45:43,662 Stop drinking. 546 00:45:44,304 --> 00:45:45,546 And the other stuff. 547 00:45:50,869 --> 00:45:52,190 Will you stay for my 40th birthday? 548 00:46:11,125 --> 00:46:14,678 Those who don�t get it now, will never. 549 00:46:15,349 --> 00:46:18,360 The stars are different for us. 550 00:46:18,576 --> 00:46:24,409 In falling and lying it is that we�re really living. 551 00:46:24,590 --> 00:46:27,158 Dammit, we�re still alive. Still. 552 00:46:28,637 --> 00:46:31,454 At Christmas I�ll fly home. We can meet in Vienna. 553 00:46:32,695 --> 00:46:34,708 During midterm break you can come here. 554 00:46:35,294 --> 00:46:37,520 If you want to ... and your mother agrees. 555 00:46:38,292 --> 00:46:40,724 It will be snowing in Austria while we�re in the pool. 556 00:46:41,116 --> 00:46:43,802 That would be great. Hopefully mum agrees. 557 00:46:44,210 --> 00:46:47,794 - I�ll talk to her. - Shame we hardly see each other. 558 00:46:48,565 --> 00:46:50,270 We�ll phone more often, okay? 559 00:46:50,694 --> 00:46:51,673 That�s something. 560 00:46:52,242 --> 00:46:54,817 Do you mind me calling you "daddy"? 561 00:46:55,217 --> 00:46:58,825 No, but "Hans" is more suitable. 562 00:46:59,700 --> 00:47:02,872 - As you like. - You�re my daddy, I�m proud of you. 563 00:47:03,287 --> 00:47:04,232 Come on. 564 00:47:04,856 --> 00:47:07,687 The important thing is to know who you are and what you want. 565 00:47:08,433 --> 00:47:09,463 Also that we like each other. 566 00:47:09,774 --> 00:47:10,940 I love you. 567 00:47:11,709 --> 00:47:17,342 Do you remember when we played chess in the old apartment 568 00:47:17,502 --> 00:47:19,933 and you threw all pieces around? 569 00:47:20,349 --> 00:47:23,142 Sure. Mom was angry. 570 00:47:23,574 --> 00:47:27,407 But you gave me chocolate. 571 00:47:28,000 --> 00:47:29,912 Mum was angry at you. 572 00:47:30,112 --> 00:47:30,769 I know. 573 00:47:32,084 --> 00:47:32,820 And now? 574 00:47:33,371 --> 00:47:34,508 What does she say about me? 575 00:47:35,945 --> 00:47:36,906 Nothing really. 576 00:47:37,123 --> 00:47:37,875 Not much. 577 00:47:38,298 --> 00:47:41,155 She looks for you in the papers. 578 00:47:41,547 --> 00:47:42,173 Really? 579 00:47:42,445 --> 00:47:46,502 Yes. I always enjoy our talks. 580 00:47:46,741 --> 00:47:48,232 Daddy ... Hans ... 581 00:47:48,416 --> 00:47:49,588 We will talk again soon. 582 00:47:50,854 --> 00:47:54,052 Sleep well in the Carribean. 583 00:47:54,475 --> 00:47:55,836 Greetings to your mother. 584 00:47:56,173 --> 00:47:56,836 I will. 585 00:47:57,214 --> 00:47:58,473 - Bye. - Bye. 586 00:48:04,200 --> 00:48:11,953 Round yon Virgin Mother and Child, 587 00:48:13,866 --> 00:48:20,995 Holy Infant so tender and mild, 588 00:48:22,929 --> 00:48:30,337 Sleep in heavenly peace 589 00:48:32,437 --> 00:48:38,406 Sleep in heavenly peace 590 00:48:45,090 --> 00:48:52,697 I can�t remember such a peaceful, joyful Christmas Eve. 591 00:48:53,930 --> 00:48:54,660 True. 592 00:48:55,559 --> 00:48:56,404 It was nice. 593 00:48:58,365 --> 00:49:01,166 Billy�s parents are old now. 594 00:49:02,719 --> 00:49:04,008 They�re nice people. 595 00:49:06,962 --> 00:49:09,195 Billy wants to sell the business? 596 00:49:11,068 --> 00:49:13,581 You gotta be able to finish things to start all over. 597 00:49:15,212 --> 00:49:16,562 Like in a relationship. 598 00:49:18,356 --> 00:49:19,853 It�s really tough. 599 00:49:20,589 --> 00:49:23,231 But it makes you strong and straight. 600 00:49:23,606 --> 00:49:25,758 He�s the undercover agent, 601 00:49:28,642 --> 00:49:30,753 the private clubbing patient, 602 00:49:33,508 --> 00:49:36,075 on an ego rearrangment mission, 603 00:49:38,391 --> 00:49:40,598 all the girls believe that. 604 00:49:41,804 --> 00:49:44,269 Anything to drink, Mr. Falco? 605 00:49:44,485 --> 00:49:45,726 Whiskey, dearest. 606 00:49:49,305 --> 00:49:51,958 You can leave the whole bottle. 607 00:49:57,623 --> 00:50:00,417 Light years of luxury, in vain, 608 00:50:02,798 --> 00:50:04,895 hard pulse in the stomach stays. 609 00:50:12,753 --> 00:50:15,314 He knows, she�ll do ... 610 00:50:18,541 --> 00:50:19,646 ... it tonight, 611 00:50:21,663 --> 00:50:22,861 and then she�ll be ... 612 00:50:24,156 --> 00:50:27,190 captain of the night flight. 613 00:50:45,917 --> 00:50:52,502 Maria H�lzel has been living in a Viennese old age home for some years. 614 00:50:53,278 --> 00:50:57,662 Billy Filanowski works as a real estate agent. 615 00:50:58,508 --> 00:51:02,678 Markus Spiegel is a music business advisor. 616 00:51:03,545 --> 00:51:07,747 Horst Bork is still active as a manager. 617 00:51:08,731 --> 00:51:13,579 Carolina-Tanja learned a profession in Graz. 618 00:51:14,667 --> 00:51:19,548 Jacqueline A. never appeared in public again. 619 00:51:20,636 --> 00:51:25,730 Falco was buried in a Honorary Tomb in Vienna on February 14th 1998, 5 days before his 41st birthday. 620 00:51:25,875 --> 00:51:29,212 His estate was converted into the Falco Foundation. 621 00:51:33,336 --> 00:51:36,618 I can�t get enough of you, you�re in every breath I take, 622 00:51:36,826 --> 00:51:40,211 everything revolves around you, why was it me? 623 00:51:40,635 --> 00:51:43,453 I�m counting hours and seconds, time seems to stand still, 624 00:51:43,746 --> 00:51:47,818 I tortured and twisted myself, let me go - what more do you want? 625 00:51:48,729 --> 00:51:53,457 Do you want to count my days, why do you have to torture me with my desire? 626 00:51:54,229 --> 00:51:58,581 Your hell burns in me, you�re the drink of survival to me, 627 00:51:59,630 --> 00:52:05,606 I�m torn apart, when will you come to kiss my wounds? 628 00:52:11,162 --> 00:52:12,714 Do you hear the voice saying ... 629 00:52:24,986 --> 00:52:26,541 Do you hear the voice saying ... 630 00:52:41,766 --> 00:52:46,478 I�m ready, it is time for our pact on eternity, 631 00:52:46,871 --> 00:52:51,938 You�re close to me, I can feel you, Let me seduce you, kidnap you, 632 00:52:52,519 --> 00:52:55,136 let me surrender to you one last time tonight, 633 00:52:55,409 --> 00:52:58,698 Give me your hand, my life, announce the price, 634 00:52:59,155 --> 00:53:02,291 I�ll give you yesterday, today, tomorrow, then the circle will close, 635 00:53:02,472 --> 00:53:05,800 The point of no return, the white light closes in, 636 00:53:05,974 --> 00:53:13,254 I want to surrender, do I have to die to live on? 46317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.