Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,036 --> 00:00:01,641
Previously on Without a Trace...
2
00:00:01,777 --> 00:00:03,333
Jen's not doing so well.
3
00:00:03,481 --> 00:00:05,077
I want you to talk to her.
4
00:00:05,191 --> 00:00:07,362
I know it's never gonna be
the same for you,
5
00:00:07,471 --> 00:00:09,114
but it's gonna get better.
6
00:00:09,258 --> 00:00:10,472
You promise?
7
00:00:10,852 --> 00:00:12,158
Giusti raped her.
8
00:00:12,349 --> 00:00:14,703
I'm familiar
with the details, Jack.
9
00:00:14,743 --> 00:00:15,905
It's my case.
10
00:00:16,029 --> 00:00:18,623
Yeah, well, I want to be able
to give this girl something.
11
00:00:51,508 --> 00:00:52,696
Mr. McCann?
12
00:00:55,419 --> 00:00:56,987
Can you hear me?
13
00:00:58,451 --> 00:01:00,889
If you can hear me,
turn your head again.
14
00:01:07,615 --> 00:01:10,050
I need Dr. Postema
in here right now.
15
00:01:14,882 --> 00:01:15,889
Jay?
16
00:01:16,460 --> 00:01:17,467
Jay?
17
00:01:18,732 --> 00:01:20,935
You're safe, okay?
Okay. You're in a hospital.
18
00:01:21,344 --> 00:01:22,809
My name's Dr. Postema.
19
00:01:23,086 --> 00:01:24,397
Are you feeling any pain?
20
00:01:25,122 --> 00:01:28,169
Just blink once for yes...
once for yes or twice for no.
21
00:01:29,594 --> 00:01:31,070
No. Okay, I got that.
22
00:01:31,110 --> 00:01:32,238
You're doing fine.
23
00:01:32,278 --> 00:01:33,711
Just try to relax.
24
00:01:34,209 --> 00:01:36,513
Let's get a full
blood workup on him.
25
00:01:38,180 --> 00:01:40,780
You're here because you had
a car accident a while ago.
26
00:01:40,884 --> 00:01:42,531
You're gonna be all right.
27
00:01:44,236 --> 00:01:46,014
Your vision's gonna be
a little blurry.
28
00:01:46,054 --> 00:01:47,500
Can you follow the light for me?
29
00:01:49,767 --> 00:01:50,774
Great.
30
00:01:51,260 --> 00:01:53,530
Jay, I'd like to ask you
some questions just...
31
00:01:53,631 --> 00:01:55,530
to get a sense of things.
Is that all right?
32
00:01:55,570 --> 00:01:56,570
Yes.
33
00:01:57,439 --> 00:01:59,525
Unbelievable.
You don't have to talk
34
00:01:59,565 --> 00:02:01,371
if it's more comfortable
not to, okay?
35
00:02:01,888 --> 00:02:02,894
All right.
36
00:02:03,668 --> 00:02:05,188
Were you born in 1970?
37
00:02:05,820 --> 00:02:06,661
Yes.
38
00:02:06,818 --> 00:02:08,979
So you married in '03?
39
00:02:10,024 --> 00:02:11,153
No. '02.
40
00:02:11,384 --> 00:02:14,162
That's right.
And you remember why you're here?
41
00:02:16,080 --> 00:02:17,278
Car crash?
42
00:02:17,692 --> 00:02:18,695
Okay.
43
00:02:19,037 --> 00:02:20,777
I think that's probably
enough for now.
44
00:02:20,817 --> 00:02:21,972
Get some rest.
45
00:02:22,795 --> 00:02:23,829
When?
46
00:02:24,618 --> 00:02:25,900
When was the accident?
47
00:02:27,709 --> 00:02:29,678
It was three years ago.
48
00:02:40,481 --> 00:02:41,721
Kimberly.
49
00:02:46,208 --> 00:02:47,411
Oh, my God!
50
00:02:48,997 --> 00:02:50,507
Oh, my God!
51
00:03:19,500 --> 00:03:20,555
Jay...
52
00:03:21,350 --> 00:03:22,899
- morning.
- Morning.
53
00:03:23,314 --> 00:03:24,525
Glad I caught you.
54
00:03:24,641 --> 00:03:25,691
How you feeling?
55
00:03:25,731 --> 00:03:27,402
Better than I did a few months ago.
56
00:03:27,442 --> 00:03:29,731
You're making incredible
progress, just incredible.
57
00:03:30,109 --> 00:03:31,247
How's the memory?
58
00:03:31,319 --> 00:03:32,605
You know,
59
00:03:32,844 --> 00:03:34,654
a few things haven't come back.
60
00:03:34,818 --> 00:03:36,349
Small price to pay, right?
61
00:03:36,487 --> 00:03:40,078
I met with your care team, and memory
aside, you're almost back to 100%.
62
00:03:40,353 --> 00:03:41,910
I'm recommending
you be discharged.
63
00:03:42,323 --> 00:03:43,387
Great.
64
00:03:44,848 --> 00:03:46,289
Hardest part's over.
65
00:03:47,504 --> 00:03:49,125
Thank you, Dr. Postema.
66
00:03:50,083 --> 00:03:51,309
Have a nice walk.
67
00:03:51,454 --> 00:03:52,511
I will.
68
00:03:53,427 --> 00:03:54,940
Onward and upward.
69
00:04:13,142 --> 00:04:14,231
What's up?
70
00:04:15,221 --> 00:04:18,078
You remember that guy that woke up
from a coma about a month ago?
71
00:04:18,246 --> 00:04:19,686
Yeah. That was a big story.
72
00:04:19,726 --> 00:04:21,602
I read about it in the Post...
Jay something.
73
00:04:21,642 --> 00:04:22,961
McCann. Jay McCann.
74
00:04:23,125 --> 00:04:24,744
Don't tell me
he's our missing person.
75
00:04:24,784 --> 00:04:27,586
Woke up this morning,
went for a walk, never came back.
76
00:04:27,626 --> 00:04:29,359
Has he ever wandered off
like this before?
77
00:04:29,399 --> 00:04:31,031
According to his doctors, no.
78
00:04:31,071 --> 00:04:32,877
- It's bizarre.
- The whole thing's bizarre.
79
00:04:32,917 --> 00:04:35,043
He was about to be discharged,
and from what I hear,
80
00:04:35,083 --> 00:04:37,548
he was really looking forward
to going home, so...
81
00:04:37,588 --> 00:04:38,636
You know, they said
82
00:04:38,676 --> 00:04:41,163
his chances of waking up from coma
are like a million to one,
83
00:04:41,203 --> 00:04:43,978
and now he goes missing.
What are the odds of that?
84
00:04:48,266 --> 00:04:50,770
Without A Trace Season 6 Episode 15
- Deja Vu -
85
00:04:50,810 --> 00:04:52,820
Subtitle: A�S
www.All-about-Subs.fr
86
00:04:56,924 --> 00:04:59,290
You're walking like an elephant.
You're gonna wake him up.
87
00:04:59,330 --> 00:05:00,948
Then you try carrying this. It's heavy.
88
00:05:00,988 --> 00:05:04,194
- I'm not supposed to lift anything.
- Yeah. How convenient.
89
00:05:05,427 --> 00:05:06,995
What are you guys doing here?
90
00:05:07,740 --> 00:05:09,882
We're just dropping this off
for you.
91
00:05:10,017 --> 00:05:11,393
Everybody from the office.
92
00:05:11,521 --> 00:05:13,095
Yeah, you're in here for, a week?
93
00:05:13,135 --> 00:05:15,088
So we thought it
would be cheerful.
94
00:05:15,671 --> 00:05:16,967
Also your...
95
00:05:17,239 --> 00:05:19,315
concerned colleagues
all signed this.
96
00:05:19,811 --> 00:05:23,011
Concerned that I got shot,
or concerned that I'm coming back?
97
00:05:23,296 --> 00:05:25,820
- A little bit of both, actually.
- Yeah.
98
00:05:26,689 --> 00:05:29,755
Two-minute warning
on your sponge bath, Mr. Malone.
99
00:05:30,395 --> 00:05:32,830
I'm getting a sponge bath
from the drill sergeant.
100
00:05:32,953 --> 00:05:34,188
Want to stick around?
101
00:05:35,972 --> 00:05:36,774
No.
102
00:05:39,102 --> 00:05:41,696
- Feel better, okay?
- Yeah. Thanks for your support.
103
00:05:48,954 --> 00:05:51,109
You have one new message.
104
00:05:52,831 --> 00:05:56,548
Agent Malone, this is Jen Long.
I really need to talk to you.
105
00:06:00,645 --> 00:06:01,942
You think he was kidnapped?
106
00:06:01,982 --> 00:06:03,455
Well, his recovery made the news
107
00:06:03,495 --> 00:06:06,036
and so did the fact
that he's a wealthy businessman.
108
00:06:06,076 --> 00:06:07,719
And there are people
out there who...
109
00:06:07,759 --> 00:06:09,348
think they can get
a ransom sometime.
110
00:06:09,388 --> 00:06:10,892
What people? Who would do that?
111
00:06:10,969 --> 00:06:13,451
Was he having any conflicts
with anyone at the rehab center?
112
00:06:13,491 --> 00:06:15,038
Patients, staff members?
113
00:06:15,222 --> 00:06:16,231
No.
114
00:06:16,550 --> 00:06:18,357
They've been great.
They're very supportive.
115
00:06:18,397 --> 00:06:20,359
Has he been worried or upset
about anything?
116
00:06:21,199 --> 00:06:23,946
He's been a little nervous,
I guess, about starting a new life.
117
00:06:24,801 --> 00:06:27,492
Starting a new life
or going back to the old one?
118
00:06:29,647 --> 00:06:31,055
Jay was...
119
00:06:31,460 --> 00:06:32,766
He's very driven.
120
00:06:33,913 --> 00:06:36,793
Selfish at times,
but he's a different man now.
121
00:06:37,053 --> 00:06:38,628
Different because of the coma?
122
00:06:38,827 --> 00:06:41,669
He went through a life-changing event,
and he came out of it
123
00:06:41,785 --> 00:06:43,549
a much kinder person.
124
00:06:43,959 --> 00:06:44,901
Right.
125
00:06:45,241 --> 00:06:48,502
And was your husband having problems
of any kind prior to the accident?
126
00:06:48,913 --> 00:06:50,004
What do you mean?
127
00:06:50,044 --> 00:06:53,220
Well, his disappearance might be
connected to his life back then.
128
00:06:53,502 --> 00:06:54,936
He ran a successful
129
00:06:55,025 --> 00:06:57,357
parts manufacturing company,
correct?
130
00:06:57,397 --> 00:06:59,602
Is it possible that he...
that he had any troubles
131
00:06:59,642 --> 00:07:02,276
with business rivals or colleagues
that you're aware of?
132
00:07:02,697 --> 00:07:05,050
Nothing major,
but that's all ancient history.
133
00:07:05,090 --> 00:07:06,875
We sold the company
after the accident.
134
00:07:06,915 --> 00:07:09,779
And what about the accident? Was
there anything suspicious about that?
135
00:07:10,503 --> 00:07:12,153
Not the accident...
136
00:07:12,510 --> 00:07:15,078
but Jay was acting strange
that night.
137
00:07:15,522 --> 00:07:17,166
Jay, where are you?
138
00:07:17,206 --> 00:07:19,502
- How long until you get here?
- I don't know, Kim.
139
00:07:19,542 --> 00:07:21,446
It depends on traffic,
road construction,
140
00:07:21,486 --> 00:07:23,292
every other thing
that's gone wrong tonight.
141
00:07:23,332 --> 00:07:26,510
Monaghan's about to start his speech.
They give out the award in half an hour.
142
00:07:26,627 --> 00:07:28,167
You're gonna have to cover for me.
143
00:07:28,207 --> 00:07:29,227
What?!
144
00:07:29,402 --> 00:07:30,207
Just...
145
00:07:30,275 --> 00:07:33,096
take the award, tell them
what an honor it is writing huge checks
146
00:07:33,136 --> 00:07:34,755
so ghetto kids can go to college.
147
00:07:34,822 --> 00:07:37,075
Tell them children are
our future, some crap like that.
148
00:07:37,115 --> 00:07:38,707
Jay, you have to be here.
149
00:07:38,804 --> 00:07:40,273
What the hell is going on?
150
00:07:40,313 --> 00:07:41,880
I don't need this right now.
Just...
151
00:07:41,920 --> 00:07:43,651
I'll get there when I get there.
152
00:07:49,022 --> 00:07:51,610
An hour later,
the state police called.
153
00:07:52,045 --> 00:07:53,382
He'd hit a tree.
154
00:07:55,554 --> 00:07:57,772
The accident took place
outside Kingston.
155
00:07:57,812 --> 00:07:59,488
He was headed north away
from the city.
156
00:07:59,528 --> 00:08:01,875
- What was he doing out there?
- I have no idea.
157
00:08:01,915 --> 00:08:03,782
And he was supposed to be
the guest of honor
158
00:08:03,822 --> 00:08:05,489
at an awards ceremony that night?
159
00:08:05,529 --> 00:08:08,166
Why would he blow that off?
You have a theory about that?
160
00:08:08,206 --> 00:08:10,079
I don't. I wish I did.
161
00:08:13,308 --> 00:08:14,682
Mrs. McCann, look,
162
00:08:16,127 --> 00:08:18,419
if you know anything,
anything at all,
163
00:08:18,607 --> 00:08:21,165
you need to tell me,
because it'll help us find your husband.
164
00:08:25,889 --> 00:08:27,620
The car was totaled.
165
00:08:28,692 --> 00:08:31,073
When I went
to get our things out of it,
166
00:08:32,892 --> 00:08:34,577
I found a cashier's check
167
00:08:34,763 --> 00:08:36,162
in Jay's briefcase.
168
00:08:36,202 --> 00:08:38,921
It was for $100,000
made out to cash.
169
00:08:41,429 --> 00:08:43,447
And who was
this cashier's check from?
170
00:08:43,487 --> 00:08:44,678
It was from Jay.
171
00:08:46,002 --> 00:08:48,113
It turns out he'd had it drawn up
172
00:08:48,153 --> 00:08:51,191
earlier that day.
I don't know who it was for,
173
00:08:51,231 --> 00:08:54,388
but wherever he was going,
it must have had to do with that money.
174
00:08:54,525 --> 00:08:56,057
And had you talked
to him about it?
175
00:08:56,277 --> 00:08:58,399
Jay has no memory
from that period.
176
00:09:02,689 --> 00:09:06,206
So far, the staff at the rehab center
alibi out.
177
00:09:06,675 --> 00:09:08,324
McCann is a real mascot.
178
00:09:08,364 --> 00:09:09,604
Everybody loves him.
179
00:09:09,644 --> 00:09:11,810
Well, you know,
he wasn't always so cuddly.
180
00:09:11,850 --> 00:09:15,848
He bought a struggling factory,
and turned it into a major supplier
181
00:09:15,888 --> 00:09:17,991
for aircraft parts,
but you know know he did that?
182
00:09:18,031 --> 00:09:20,441
By moving
all the local production overseas.
183
00:09:20,481 --> 00:09:22,116
That must have pissed
some people off.
184
00:09:22,156 --> 00:09:24,168
Like the 500 workers
who lost their jobs?
185
00:09:24,208 --> 00:09:27,051
More than that if you count
the other firms he drove bankrupt,
186
00:09:27,091 --> 00:09:29,225
not to mention
the lawsuits claiming he won
187
00:09:29,265 --> 00:09:31,630
Pentagon contracts through bribery.
188
00:09:31,716 --> 00:09:33,678
Maybe that hundred grand
was a bribe.
189
00:09:34,760 --> 00:09:37,304
Okay, let's look into
all the people he pissed off.
190
00:09:37,344 --> 00:09:39,475
Maybe somebody's holding a grudge.
191
00:09:40,975 --> 00:09:41,976
Spade.
192
00:09:42,101 --> 00:09:43,388
Hey, Samantha.
193
00:09:44,591 --> 00:09:46,179
I think that Jen Long is in trouble.
194
00:09:46,289 --> 00:09:48,673
- What kind of trouble?
- Not really sure. She...
195
00:09:48,976 --> 00:09:50,464
She left me a message.
196
00:09:50,641 --> 00:09:52,499
She thinks she's being followed.
197
00:09:53,842 --> 00:09:56,928
I tried to call her back,
but she hasn't returned.
198
00:09:57,309 --> 00:09:58,873
Same thing with her mother.
199
00:09:59,242 --> 00:10:01,646
I was just wondering if you could...
could head out there
200
00:10:01,686 --> 00:10:02,999
and just check up on her.
201
00:10:04,471 --> 00:10:05,309
Well...
202
00:10:05,349 --> 00:10:08,134
Jack, I'm kind of in the middle
of a case here, but I can...
203
00:10:08,294 --> 00:10:11,674
I mean, I can... I can get NYPD
to send a car, check things out.
204
00:10:12,873 --> 00:10:13,935
Yeah, sure.
205
00:10:14,860 --> 00:10:16,053
That'll be fine.
206
00:10:16,250 --> 00:10:18,987
Okay, well, I'll-I'll let you know
when I... when I hear something.
207
00:10:19,499 --> 00:10:20,760
Okay. Great.
208
00:10:24,854 --> 00:10:27,383
And did your brother ever talk about
anybody threatening him?
209
00:10:27,423 --> 00:10:28,523
Of course not.
210
00:10:28,671 --> 00:10:30,526
Look, do you guys know
what happened to him?
211
00:10:30,566 --> 00:10:32,060
If you do, you've got to tell me.
212
00:10:32,100 --> 00:10:33,321
We're not sure yet.
213
00:10:33,434 --> 00:10:35,525
Where was your brother going
the night of accident?
214
00:10:35,565 --> 00:10:37,488
The accident
has something to do with this?
215
00:10:37,528 --> 00:10:38,923
It's possible, yeah.
216
00:10:39,502 --> 00:10:41,704
I never figured out
what he was doing out there.
217
00:10:41,848 --> 00:10:43,497
I can't even believe it happened.
218
00:10:43,643 --> 00:10:45,359
I mean, Jay was indestructible.
219
00:10:45,399 --> 00:10:47,846
Like he'd be the one guy
to walk away from a plane crash.
220
00:10:47,886 --> 00:10:49,851
Do you know why he had
a hundred grand with him?
221
00:10:49,891 --> 00:10:51,137
I didn't know that he did.
222
00:10:51,177 --> 00:10:53,174
You did work at the
company with him, right?
223
00:10:53,811 --> 00:10:56,681
Yeah, I was just a sales rep.
I wasn't exactly in the loop.
224
00:10:56,721 --> 00:11:00,133
According to the log at rehab center,
you were the last person to see him.
225
00:11:00,173 --> 00:11:01,371
How did he seem to you?
226
00:11:01,411 --> 00:11:03,687
He'd been super positive
about his future.
227
00:11:03,727 --> 00:11:06,067
He was going to take
a job at my company.
228
00:11:07,891 --> 00:11:10,190
Then it all kind
of went out the window.
229
00:11:11,364 --> 00:11:12,372
Listen,
230
00:11:12,880 --> 00:11:14,634
you're going to have
to find someone else.
231
00:11:15,920 --> 00:11:18,753
Come on, Jay.
This isn't me throwing you a bone.
232
00:11:18,910 --> 00:11:20,895
I see us becoming partners.
233
00:11:21,975 --> 00:11:24,372
I thought I could pick
up where things left off, but...
234
00:11:25,155 --> 00:11:26,478
- I can't.
- Why not?
235
00:11:26,518 --> 00:11:28,422
Look at you, man:
You're back; you're healthy.
236
00:11:28,462 --> 00:11:29,877
You got kim waiting for you.
237
00:11:31,382 --> 00:11:32,819
Too much has changed.
238
00:11:33,472 --> 00:11:34,590
I've changed.
239
00:11:35,725 --> 00:11:37,847
I don't know
where I fit in anymore.
240
00:11:38,680 --> 00:11:40,909
All we're talking about here
is a job.
241
00:11:41,146 --> 00:11:42,390
What the hell's going on?
242
00:11:44,163 --> 00:11:45,878
I'm remembering things, Kev.
243
00:11:46,884 --> 00:11:48,071
What kind of things?
244
00:11:48,647 --> 00:11:49,704
I don't know...
245
00:11:49,854 --> 00:11:51,119
bits, pieces.
246
00:11:52,221 --> 00:11:54,135
Things I don't want to remember.
247
00:11:54,350 --> 00:11:56,225
I'm afraid of where it's going.
248
00:12:00,110 --> 00:12:01,668
He kind of shut down after that.
249
00:12:01,708 --> 00:12:03,840
So he never mentioned
what these memories were about
250
00:12:03,880 --> 00:12:05,191
or what he was scared of?
251
00:12:05,455 --> 00:12:08,105
I should've stayed,
made him tell me what was wrong.
252
00:12:08,236 --> 00:12:10,581
If I had, I'd know
where he is right now.
253
00:12:11,542 --> 00:12:13,147
NYPD drove by Jen's house.
254
00:12:13,187 --> 00:12:15,533
No one was home, but there was
no sign of forced entry
255
00:12:15,573 --> 00:12:16,966
or any sign of trouble.
256
00:12:17,070 --> 00:12:19,884
They probably did a drive-by.
They didn't even go inside.
257
00:12:19,926 --> 00:12:22,638
No, Jack,
I spoke to the desk sergeant.
258
00:12:22,928 --> 00:12:24,708
Yeah, you should've gone down.
259
00:12:24,791 --> 00:12:25,733
Listen,
260
00:12:25,848 --> 00:12:29,135
if you really need me to go,
and I mean need me to go,
261
00:12:29,175 --> 00:12:31,772
maybe I can break away
in a few hours, all right?
262
00:12:32,507 --> 00:12:33,538
No, it's fine.
263
00:12:33,578 --> 00:12:34,638
I just...
264
00:12:35,416 --> 00:12:37,016
I'm probably just overthinking it.
265
00:12:39,323 --> 00:12:41,240
Sorry for being a pain in the ass.
266
00:12:41,280 --> 00:12:42,298
Yeah, don't worry.
267
00:12:42,338 --> 00:12:43,328
I'm used to it.
268
00:12:43,812 --> 00:12:44,835
Thanks.
269
00:13:07,651 --> 00:13:10,241
Viv, all right, so I just got off
the phone with Jay's shrink.
270
00:13:10,281 --> 00:13:13,056
He said Jay came to him wanting help
remembering the car accident.
271
00:13:13,096 --> 00:13:15,906
He told him he would help him,
but since it was a traumatic event,
272
00:13:15,946 --> 00:13:18,321
he would have to take it slow,
take their time.
273
00:13:18,361 --> 00:13:20,120
Jay loses it; he gets pissed off,
274
00:13:20,160 --> 00:13:22,361
and he walks out of the session;
end of story.
275
00:13:22,401 --> 00:13:25,085
Sounds like the crash
is at the center of this thing.
276
00:13:25,125 --> 00:13:26,946
Well, let's reinterview
all the staff.
277
00:13:26,986 --> 00:13:29,951
Maybe jay spoke to someone else
about what was going on.
278
00:13:29,991 --> 00:13:32,216
- You got it.
- I found something.
279
00:13:32,608 --> 00:13:35,506
So we got video from
the route mccann walked.
280
00:13:35,546 --> 00:13:36,754
Look at this.
281
00:13:38,024 --> 00:13:41,842
It was taken from a building security
camera a mile from the rehab center.
282
00:13:42,158 --> 00:13:43,802
Now we know
what we're dealing with.
283
00:13:52,796 --> 00:13:54,216
Okay. Thanks, man.
284
00:13:54,422 --> 00:13:56,018
Yeah, I'll see you later.
285
00:13:56,642 --> 00:13:57,942
Well, that was Danny.
286
00:13:57,982 --> 00:14:00,986
No one at the rehab center seems
to recognize this guy.
287
00:14:01,549 --> 00:14:04,366
I'll tell you, judging
from their body language in the video,
288
00:14:04,527 --> 00:14:05,991
these two might know each other.
289
00:14:06,031 --> 00:14:07,765
Maybe it's someone
from his old life.
290
00:14:09,828 --> 00:14:11,094
There's no matches so far.
291
00:14:11,134 --> 00:14:12,992
Well, Martin, the day is young,
292
00:14:13,084 --> 00:14:15,179
and a lot of people
hated this guy.
293
00:14:16,319 --> 00:14:18,013
Well, maybe he's not from his past.
294
00:14:18,053 --> 00:14:20,047
None of McCann's
ex-colleagues recognize him.
295
00:14:20,108 --> 00:14:21,734
Neither did his wife or his brother.
296
00:14:21,774 --> 00:14:24,567
I'm not so sure; these are
Kimberly McCann's phone records.
297
00:14:24,607 --> 00:14:27,284
She talked to a Bruce Meyer a lot.
298
00:14:27,401 --> 00:14:29,299
And after the husband woke up,
299
00:14:29,419 --> 00:14:30,644
the phone calls tripled.
300
00:14:32,227 --> 00:14:34,144
Well, it could be the same guy.
Yeah?
301
00:14:50,189 --> 00:14:51,161
Agent malone?
302
00:14:51,374 --> 00:14:53,513
- What happened?
- Doesn't matter.
303
00:14:55,531 --> 00:14:57,316
I got a message from Jen.
304
00:14:57,666 --> 00:14:58,627
Is she okay?
305
00:14:58,782 --> 00:15:01,422
- Yeah, she's fine.
- She doesn't sound fine.
306
00:15:02,279 --> 00:15:04,316
I tried to call her back.
I tried to call you.
307
00:15:04,356 --> 00:15:06,033
My voice mail isn't working.
308
00:15:06,124 --> 00:15:07,812
Will you cut the crap?
309
00:15:08,260 --> 00:15:11,229
All right, I need to know
what's going on and I need to know now.
310
00:15:11,269 --> 00:15:13,400
Put yourself in her shoes.
311
00:15:13,951 --> 00:15:15,448
What do you think's going on?
312
00:15:15,488 --> 00:15:18,114
Look, I am trying
to help your daughter.
313
00:15:18,228 --> 00:15:19,799
Then leave her alone.
314
00:15:20,184 --> 00:15:23,977
Okay, she's a mess because you people
just won't let her move on.
315
00:15:30,332 --> 00:15:31,375
Jen?
316
00:15:32,852 --> 00:15:34,754
Jen, what's the matter, honey?
317
00:15:40,061 --> 00:15:41,063
This.
318
00:15:41,453 --> 00:15:43,125
This is what's the matter.
319
00:15:43,839 --> 00:15:45,680
I found it on your nightstand.
320
00:15:48,194 --> 00:15:50,148
Sweetie, it came yesterday.
321
00:15:50,373 --> 00:15:53,220
- And I didn't want to upset you...
- It's that Romar guy.
322
00:15:53,446 --> 00:15:54,735
I don't even know him.
323
00:15:54,775 --> 00:15:56,387
I don't know anything about him.
324
00:15:56,427 --> 00:15:57,331
It's okay.
325
00:15:57,675 --> 00:15:59,916
I gone call to our lawyer
to see what our options are.
326
00:15:59,956 --> 00:16:02,215
They're going to make me testify.
327
00:16:03,096 --> 00:16:04,944
I'll have to answer questions
328
00:16:05,050 --> 00:16:09,008
in front of people, and I'll have
to talk about everything that happened.
329
00:16:09,282 --> 00:16:10,371
I can't...
330
00:16:10,562 --> 00:16:11,615
Come here.
331
00:16:12,008 --> 00:16:13,913
Please, you have to help me.
332
00:16:17,304 --> 00:16:19,042
She's on a witness list now.
333
00:16:19,896 --> 00:16:21,503
I know what that means.
334
00:16:21,804 --> 00:16:23,917
Romar's people
could track her down.
335
00:16:24,079 --> 00:16:26,757
I had no idea
that this was going on.
336
00:16:27,649 --> 00:16:28,717
Look at me.
337
00:16:28,975 --> 00:16:30,338
Romar did this.
338
00:16:30,821 --> 00:16:32,484
If he catches up with Jen,
339
00:16:32,652 --> 00:16:34,037
he's going to kill her.
340
00:16:34,860 --> 00:16:36,488
She's safe where she is.
341
00:16:36,741 --> 00:16:37,991
I don't think so.
342
00:16:38,263 --> 00:16:39,927
You need to listen to this.
343
00:16:41,306 --> 00:16:43,023
Agent Malone, this is Jen.
344
00:16:43,157 --> 00:16:46,521
I really need to talk to you. I just
went for a run, and I saw this guy.
345
00:16:46,599 --> 00:16:50,174
I saw him yesterday, too,
and I think he might be following me.
346
00:16:50,941 --> 00:16:54,346
I'm really scared to go home
and I don't know what to do, so...
347
00:16:55,332 --> 00:16:56,846
my battery's dying...
348
00:16:57,019 --> 00:16:58,432
I'll call you back when I...
349
00:17:00,113 --> 00:17:01,203
my god...
350
00:17:03,457 --> 00:17:05,101
So you convinced now?
351
00:17:05,731 --> 00:17:06,820
Where is she?
352
00:17:07,449 --> 00:17:10,180
I sent her
to my sister Beth's apartment.
353
00:17:11,141 --> 00:17:12,202
Okay.
354
00:17:17,531 --> 00:17:19,150
Take a look, Mr. Meyer.
355
00:17:20,244 --> 00:17:21,337
It's not me.
356
00:17:22,346 --> 00:17:24,760
- That's not my car, either.
- Let me see.
357
00:17:26,056 --> 00:17:27,388
Looks like you.
358
00:17:28,333 --> 00:17:30,751
And I'm sure you're familiar
with this man.
359
00:17:32,709 --> 00:17:34,621
So is anyone
who reads the newspaper.
360
00:17:34,661 --> 00:17:35,969
Yeah, but the difference is
361
00:17:36,009 --> 00:17:38,662
you're the one who seems
to be unusually close with his wife.
362
00:17:39,510 --> 00:17:41,999
So I have her credit card
records here,
363
00:17:42,117 --> 00:17:43,329
and it shows me
364
00:17:43,425 --> 00:17:45,549
first-class air travel,
weekend getaways...
365
00:17:45,589 --> 00:17:46,389
Okay.
366
00:17:46,557 --> 00:17:47,609
She and I...
367
00:17:48,270 --> 00:17:49,743
we had a relationship.
368
00:17:50,551 --> 00:17:52,050
You're a lucky guy, huh?
369
00:17:52,495 --> 00:17:55,972
Well, you go from a teacher's salary
to meeting Mrs. McCann and then,
370
00:17:56,012 --> 00:17:57,556
vacationing in Bora Bora.
371
00:17:58,320 --> 00:18:00,392
- I love Kimberly.
- Listen, the point is
372
00:18:00,495 --> 00:18:03,282
her husband waking up
was a big problem for you.
373
00:18:03,698 --> 00:18:05,382
So you took him out
of the picture.
374
00:18:08,175 --> 00:18:09,913
I'd like to call an attorney.
375
00:18:10,080 --> 00:18:10,925
Now.
376
00:18:11,687 --> 00:18:13,305
You better get a good one.
377
00:18:14,700 --> 00:18:16,811
Bruce meyer just got himself
a lawyer.
378
00:18:16,851 --> 00:18:20,056
So you have a brief window
of opportunity
379
00:18:20,337 --> 00:18:23,646
to come clean
before he cuts himself a deal.
380
00:18:23,793 --> 00:18:25,522
I didn't do anything to Jay.
381
00:18:25,562 --> 00:18:27,636
Why'd we believe you?
You've lying through your teeth?
382
00:18:27,676 --> 00:18:29,684
I didn't lie.
I told you the truth.
383
00:18:29,724 --> 00:18:31,654
I missed the part about the affair.
384
00:18:31,694 --> 00:18:34,301
- It wasn't anyone's business.
- Yeah, well, it is now.
385
00:18:34,603 --> 00:18:36,877
Now, where is he?
Is he dead? Where's his body?
386
00:18:36,917 --> 00:18:39,769
Your husband wakes up against all odds
thinking he has a second chance
387
00:18:39,809 --> 00:18:42,410
and the entire time you and
your boyfriend plan to get rid him.
388
00:18:42,450 --> 00:18:44,379
- It wasn't like that.
- Then what was it like?
389
00:18:44,419 --> 00:18:45,886
He knew about bruce.
390
00:18:46,460 --> 00:18:48,227
I told him about a week ago.
391
00:18:49,058 --> 00:18:51,023
You wouldn't believe
the mail I've been getting.
392
00:18:51,063 --> 00:18:53,931
People who don't know me
from Adam are writing me letters.
393
00:18:53,971 --> 00:18:55,614
I can't believe how lucky I am.
394
00:18:56,538 --> 00:18:57,544
Jay...
395
00:18:59,386 --> 00:19:01,930
remember the other day
when you were talking about Italy?
396
00:19:01,970 --> 00:19:03,428
I know what you're going to say.
397
00:19:03,468 --> 00:19:05,821
I picked Italy
without even asking you.
398
00:19:05,861 --> 00:19:07,347
I don't want to be like that.
399
00:19:07,387 --> 00:19:10,158
Wherever you want to visit,
that's where we'll go. It's your call.
400
00:19:10,198 --> 00:19:12,005
I have to tell you something.
401
00:19:13,887 --> 00:19:15,717
I've been seeing someone.
402
00:19:27,068 --> 00:19:28,346
You're in love with him?
403
00:19:28,698 --> 00:19:30,294
I didn't mean for it to happen.
404
00:19:30,988 --> 00:19:33,006
But all the doctors said
you wouldn't get better,
405
00:19:33,046 --> 00:19:36,321
and it's, it's not like I could hang on
to how great things were.
406
00:19:38,853 --> 00:19:40,367
I cheated on you, didn't I?
407
00:19:40,648 --> 00:19:41,909
That's not the reason.
408
00:19:41,949 --> 00:19:43,848
I remember these things. I'm...
409
00:19:44,553 --> 00:19:46,832
just not sure if they're real.
410
00:19:47,876 --> 00:19:49,172
They're real.
411
00:19:51,155 --> 00:19:53,309
It'll be different this time, Kim.
412
00:19:55,807 --> 00:19:57,203
Please, just...
413
00:19:58,390 --> 00:20:00,351
you have to give me a chance.
414
00:20:01,791 --> 00:20:03,560
I stopped seeing Bruce.
415
00:20:04,074 --> 00:20:05,726
I wanted to try
and make things work.
416
00:20:05,766 --> 00:20:07,319
So then maybe Bruce got upset
417
00:20:07,359 --> 00:20:09,688
and decided to take things
into his own hands?
418
00:20:09,728 --> 00:20:12,524
What about these letters
that Jay was talking about?
419
00:20:12,708 --> 00:20:16,236
They were cards, mostly from people
who'd heard about him waking up.
420
00:20:16,488 --> 00:20:19,376
They were really starting to pile up,
so he asked me to take them home.
421
00:20:19,416 --> 00:20:21,617
Well, we're going
to need to see them.
422
00:20:23,791 --> 00:20:25,822
So Bruce Meyer's alibi'd out:
423
00:20:25,906 --> 00:20:28,697
He was preparing a lecture
when Jay went missing.
424
00:20:28,902 --> 00:20:31,460
Well, that takes us back
to square one with that guy.
425
00:20:31,500 --> 00:20:32,531
I know.
426
00:20:33,103 --> 00:20:35,363
You know, when his wife
sa that he got a few cards,
427
00:20:35,403 --> 00:20:37,096
I mean,
she wasn't kidding, was she?
428
00:20:37,136 --> 00:20:40,632
Well, strangers from all over
the world sending their prayers.
429
00:20:40,864 --> 00:20:42,672
Some of them
are quite moving, though.
430
00:20:43,322 --> 00:20:47,211
Okay, you know, this is
the third card I see from this guy here.
431
00:20:47,349 --> 00:20:49,061
He really wants to see Jay.
432
00:20:49,101 --> 00:20:50,756
He's getting pretty aggressive about it.
433
00:20:50,796 --> 00:20:52,033
What's his name?
434
00:20:52,331 --> 00:20:53,649
Doug Gilbert.
435
00:20:53,728 --> 00:20:56,945
Doug Gilbert...
you know, I've got a couple here
436
00:20:57,830 --> 00:20:59,237
from Doug Gilbert.
437
00:21:00,383 --> 00:21:02,157
- Let me check something.
- Doug Gilbert.
438
00:21:02,937 --> 00:21:03,994
This is him.
439
00:21:07,118 --> 00:21:08,562
This could be him.
440
00:22:21,796 --> 00:22:22,647
FBI!
441
00:22:22,908 --> 00:22:24,406
I'm a federal agent.
442
00:22:24,757 --> 00:22:27,451
I'm a federal agent.
I'm a federal agent... federal agent.
443
00:22:27,542 --> 00:22:28,726
Terry sent me.
444
00:22:29,017 --> 00:22:31,102
Terry sent me; I'm with the FBI.
445
00:22:31,866 --> 00:22:32,925
It's okay.
446
00:22:33,134 --> 00:22:34,129
It's okay.
447
00:22:35,369 --> 00:22:36,402
You all right?
448
00:22:36,900 --> 00:22:38,754
I thought you were that man.
449
00:22:38,829 --> 00:22:39,629
What man?
450
00:22:39,669 --> 00:22:41,298
He came here looking for Jen.
451
00:22:43,608 --> 00:22:44,551
When was this?
452
00:22:44,631 --> 00:22:46,188
I don't know, like,
453
00:22:46,331 --> 00:22:48,633
- half hour maybe.
- It's okay.
454
00:22:48,673 --> 00:22:51,449
I tried to tell him that she didn't
live here. He didn't believe me.
455
00:22:51,489 --> 00:22:52,517
Look, sit down.
456
00:22:56,157 --> 00:22:57,689
He found Jen's purse.
457
00:22:58,223 --> 00:23:00,317
He wanted to know where she was.
458
00:23:00,516 --> 00:23:02,861
He just started hitting me
and hitting me,
459
00:23:02,901 --> 00:23:05,417
and then he said he was going
to kill my sister, and I got,
460
00:23:05,457 --> 00:23:07,845
I got so scared
I couldn't control myself.
461
00:23:07,885 --> 00:23:09,055
What'd you tell him?
462
00:23:09,200 --> 00:23:10,900
I told him that she sometimes hangs
463
00:23:10,940 --> 00:23:13,022
in the park with her friends.
464
00:23:15,987 --> 00:23:17,443
Is this the guy?
465
00:23:18,102 --> 00:23:20,504
Yeah. Yeah, that's him.
466
00:23:23,922 --> 00:23:26,899
Raight with you guys.
I have no idea where Jay is.
467
00:23:26,939 --> 00:23:30,304
Mr. Gilbert, this is a picture of you
holding him at gunpoint, okay?
468
00:23:30,344 --> 00:23:31,991
This isn't exactly a whodunit.
469
00:23:32,031 --> 00:23:35,088
- I have no reason to hurt him.
- No reason? You were obsessed with him.
470
00:23:35,128 --> 00:23:38,111
You sent him a dozen letters
and he didn't respond to a single one,
471
00:23:38,151 --> 00:23:40,667
so you put a gun against his
head and demanded his attention.
472
00:23:40,707 --> 00:23:43,048
This photo alone should be enough
to convince a jury.
473
00:23:43,088 --> 00:23:44,736
I didn't kill Jay.
474
00:23:45,757 --> 00:23:46,954
I used the gun to,
475
00:23:47,100 --> 00:23:48,571
to get his attention.
476
00:23:49,187 --> 00:23:52,026
Once I explained what I wanted,
it wasn't necessary.
477
00:23:53,005 --> 00:23:54,750
My wife and I took Alex
478
00:23:54,790 --> 00:23:57,192
to a cousin's place
for labor day weekend.
479
00:23:57,648 --> 00:23:59,721
We were all out by the pool...
480
00:23:59,966 --> 00:24:01,545
lots of family.
481
00:24:02,188 --> 00:24:04,140
We were throwing a few back.
482
00:24:04,699 --> 00:24:06,716
Maybe I wasn't
watching close enough.
483
00:24:06,793 --> 00:24:09,331
He was climbing the ladder
to the waterslide.
484
00:24:09,528 --> 00:24:11,436
The railing was rusted out.
485
00:24:12,636 --> 00:24:13,848
He fell back.
486
00:24:16,561 --> 00:24:18,475
He hit his head on the pavement.
487
00:24:19,990 --> 00:24:21,270
I'm so sorry.
488
00:24:21,765 --> 00:24:22,939
It must have been hell.
489
00:24:23,084 --> 00:24:24,108
Yeah.
490
00:24:25,921 --> 00:24:27,997
He's been like this for two years.
491
00:24:28,505 --> 00:24:30,365
The doctors tell me
he'll never wake up.
492
00:24:33,351 --> 00:24:35,829
But they said that about you,
too, and here you are.
493
00:24:37,609 --> 00:24:39,078
I was hoping that if you could
494
00:24:39,118 --> 00:24:41,877
spend a little time with him
and talk to him a little,
495
00:24:42,396 --> 00:24:44,051
maybe that would encourage him.
496
00:24:44,840 --> 00:24:46,756
I'm not sure what I would say.
497
00:24:47,682 --> 00:24:48,548
Just...
498
00:24:48,588 --> 00:24:49,968
tell him how you woke up.
499
00:24:51,367 --> 00:24:52,593
I told you...
500
00:24:52,633 --> 00:24:54,223
I don't know how that happened.
501
00:24:56,762 --> 00:24:59,394
But there's a reason you're back.
502
00:25:01,534 --> 00:25:03,310
You have to share that.
503
00:25:03,515 --> 00:25:05,262
It could help my son.
504
00:25:05,687 --> 00:25:06,744
Please.
505
00:25:10,325 --> 00:25:12,218
I don't know why I'm back.
506
00:25:13,745 --> 00:25:15,316
I used to have these
507
00:25:15,512 --> 00:25:16,652
questions.
508
00:25:18,281 --> 00:25:20,042
Maybe that's it. Maybe I'm...
509
00:25:20,394 --> 00:25:22,334
back to answer for something.
510
00:25:25,564 --> 00:25:26,756
I'm sorry.
511
00:25:28,283 --> 00:25:31,034
Your son...
deserves it more than I do.
512
00:25:44,189 --> 00:25:46,753
I don't know
what I expected from him.
513
00:25:47,578 --> 00:25:49,275
I guess I thought he could
514
00:25:49,489 --> 00:25:51,413
unlock things for Alex,
515
00:25:52,097 --> 00:25:54,446
show him it was okay to wake up.
516
00:25:54,990 --> 00:25:57,435
Did he say
what these questions were about?
517
00:25:57,802 --> 00:25:58,802
No, I-I...
518
00:25:58,842 --> 00:26:00,916
he didn't seem to have much
of a handle on them.
519
00:26:01,435 --> 00:26:02,707
What happened after?
520
00:26:03,052 --> 00:26:04,886
He sat with Alex for a while.
521
00:26:08,290 --> 00:26:09,582
There was nothing.
522
00:26:11,096 --> 00:26:13,343
Then he asked for a ride to Soho.
523
00:26:14,121 --> 00:26:15,326
Where in Soho?
524
00:26:21,916 --> 00:26:25,527
Hey, Tony Hawk, why don't you keep
your deck to your side of the park?
525
00:26:25,735 --> 00:26:27,337
That's where you belong!
526
00:26:31,637 --> 00:26:35,260
Hey, dope man's around the way
by the handball courts there, scabby.
527
00:26:36,114 --> 00:26:37,708
Have you seen this girl?
528
00:26:38,490 --> 00:26:40,651
I ain't seen nobody, man,
keep looking.
529
00:26:41,215 --> 00:26:42,941
I want you to do me a favor.
530
00:26:46,090 --> 00:26:48,462
About ten people say
that you have seen her.
531
00:26:48,547 --> 00:26:49,931
It's Jen, all right?
532
00:26:50,100 --> 00:26:51,798
She hangs out around here, okay?
533
00:26:51,838 --> 00:26:53,366
When's the last time you saw her?
534
00:26:53,406 --> 00:26:56,177
I don't know, man, okay?
I don't keep tabs on people.
535
00:26:56,324 --> 00:26:59,060
Are you gonna be a good boy
and just stand there?
536
00:27:00,833 --> 00:27:01,766
I'm cool.
537
00:27:04,534 --> 00:27:06,477
I want you to look at this guy.
538
00:27:08,684 --> 00:27:09,794
You seen him?
539
00:27:09,834 --> 00:27:12,819
Lots of people come in the park, man,
I can't see everybody.
540
00:27:13,659 --> 00:27:16,083
This guy is coming here
to kill Jen Long.
541
00:27:16,146 --> 00:27:17,770
If he does
because you slowed me down,
542
00:27:17,810 --> 00:27:19,881
I'm gonna come back here
and I swear to god...
543
00:27:19,921 --> 00:27:21,077
I'm gonna kill you.
544
00:27:22,784 --> 00:27:24,392
You wanna look again?
545
00:27:28,414 --> 00:27:29,648
Yeah, okay,
546
00:27:30,278 --> 00:27:31,828
that guy was here.
547
00:27:34,935 --> 00:27:37,146
You guys...
you guys know a girl named...
548
00:27:37,186 --> 00:27:38,545
Jennifer Long?
549
00:27:38,651 --> 00:27:39,731
Who are you?
550
00:27:39,865 --> 00:27:42,728
I was jogging this morning,
I found her wallet under a park bench,
551
00:27:42,768 --> 00:27:44,187
just thought I'd...
552
00:27:44,390 --> 00:27:45,387
return it.
553
00:27:45,427 --> 00:27:46,880
Why don't you give us the wallet?
554
00:27:46,920 --> 00:27:48,627
We'll make sure
she gets it back for you.
555
00:27:48,667 --> 00:27:50,723
Thanks, I'd rather
give it to her myself.
556
00:27:52,254 --> 00:27:53,978
We're just trying to help.
557
00:27:54,096 --> 00:27:56,112
You can tell me
when she will be around,
558
00:27:56,152 --> 00:27:57,628
that'd be a help...
559
00:27:59,848 --> 00:28:01,313
unless you'd rather...
560
00:28:01,353 --> 00:28:02,869
sort this out some other way.
561
00:28:06,875 --> 00:28:08,678
Try back around 4:00.
562
00:28:10,482 --> 00:28:11,488
Okay...
563
00:28:11,639 --> 00:28:12,643
Great!
564
00:28:14,236 --> 00:28:15,325
Thanks, kids.
565
00:28:16,517 --> 00:28:17,550
How long ago?
566
00:28:18,417 --> 00:28:20,053
35-45 minutes ago.
567
00:28:20,653 --> 00:28:21,788
Yeah, well...
568
00:28:22,231 --> 00:28:23,742
Thanks for the help, tough guy.
569
00:28:26,803 --> 00:28:28,462
Jack, what the hell is going on?
570
00:28:28,502 --> 00:28:31,189
I've called you like eight times.
The hospital said you just left.
571
00:28:31,381 --> 00:28:32,679
I need backup.
572
00:28:33,157 --> 00:28:34,056
Why?
573
00:28:34,206 --> 00:28:36,664
Giusti's trying to stop
Jen Long from testifying.
574
00:28:36,704 --> 00:28:37,926
That's why she called me.
575
00:28:37,966 --> 00:28:39,282
All right, where are you?
576
00:28:39,322 --> 00:28:41,329
I'm in Tompkins Square Park...
577
00:28:41,697 --> 00:28:43,003
northeast corner.
578
00:28:43,126 --> 00:28:44,332
We'll meet you there.
579
00:28:44,407 --> 00:28:45,402
Okay.
580
00:28:52,632 --> 00:28:54,142
Excuse me sir, is this your place?
581
00:28:54,182 --> 00:28:54,989
Sure is.
582
00:28:55,029 --> 00:28:57,320
I'll let you borrow it
for $2600 a month.
583
00:28:57,360 --> 00:28:58,611
$2600, that's...
584
00:28:58,651 --> 00:29:01,260
that's a little too steep for me,
I'm on a government salary.
585
00:29:01,320 --> 00:29:03,638
My name's special agent Taylor,
I'm with the FBI.
586
00:29:04,020 --> 00:29:06,641
Have you seen this man?
Someone dropped him off earlier today.
587
00:29:06,741 --> 00:29:08,452
Yeah, he came by.
588
00:29:09,184 --> 00:29:11,390
I get the first and last months' rents,
589
00:29:11,430 --> 00:29:13,673
no pets, no parties...
590
00:29:14,120 --> 00:29:15,747
Be ready in a couple of days.
591
00:29:15,787 --> 00:29:17,349
If that sounds like you,
592
00:29:17,455 --> 00:29:18,441
you can...
593
00:29:18,516 --> 00:29:20,216
grab an application there.
594
00:29:21,450 --> 00:29:22,490
You all right?
595
00:29:24,380 --> 00:29:25,920
I remember this.
596
00:29:27,577 --> 00:29:28,915
Who used to live here?
597
00:29:28,955 --> 00:29:30,107
Guy named Mike.
598
00:29:31,066 --> 00:29:32,455
Before that...
599
00:29:33,085 --> 00:29:34,335
Three years ago?
600
00:29:34,550 --> 00:29:35,639
Three years ago...
601
00:29:35,679 --> 00:29:37,163
Let's see, it must be...
602
00:29:37,725 --> 00:29:38,548
Robin.
603
00:29:39,761 --> 00:29:40,663
Robin who?
604
00:29:40,703 --> 00:29:42,614
Cassidy, if I remember.
605
00:29:43,938 --> 00:29:45,478
Robin Cassidy...
606
00:29:49,684 --> 00:29:51,412
Do you know where I can find her?
607
00:29:52,321 --> 00:29:53,720
I told him I didn't.
608
00:29:53,882 --> 00:29:55,063
Which way did he go?
609
00:29:55,195 --> 00:29:56,506
Same way he came in.
610
00:29:56,585 --> 00:29:58,003
I didn't follow him.
611
00:29:58,238 --> 00:29:59,355
Thank you.
612
00:30:02,227 --> 00:30:03,511
- What's up?
- Hey, man.
613
00:30:03,551 --> 00:30:05,255
- Everything's all right?
- Yeah, listen,
614
00:30:05,295 --> 00:30:07,072
I need you to run a name for me.
615
00:30:07,323 --> 00:30:08,161
Hit me.
616
00:30:08,311 --> 00:30:11,298
Robin Cassidy,
she used to live here three years ago.
617
00:30:11,683 --> 00:30:12,980
All right, I got her.
618
00:30:13,176 --> 00:30:14,751
Okay, you have a current address?
619
00:30:15,415 --> 00:30:16,668
Yeah, you're there now.
620
00:30:16,708 --> 00:30:20,706
Robin Cassidy was reported missing
three years ago on...
621
00:30:21,693 --> 00:30:23,376
yeah, hang on a second...
622
00:30:25,712 --> 00:30:28,806
She was reported missing the same night
that Jay had his accident.
623
00:30:32,312 --> 00:30:34,780
Her name is Robin Cassidy,
she's 32 years old,
624
00:30:34,820 --> 00:30:35,989
she's born in Minnesota
625
00:30:36,029 --> 00:30:38,917
and her father reported her missing
three years ago.
626
00:30:39,023 --> 00:30:40,810
Was Jay named in the disappearance?
627
00:30:40,850 --> 00:30:43,404
No, but I don't think anybody
dug too deep into her case.
628
00:30:43,444 --> 00:30:45,298
According to her father,
she came to New York
629
00:30:45,338 --> 00:30:47,845
to pursue a career in modeling
and when that didn't work out,
630
00:30:47,885 --> 00:30:50,667
she settled for a life of stripping,
cocaine ; you know how it goes.
631
00:30:50,707 --> 00:30:52,836
Guys, I just went
through her credit card statements
632
00:30:52,876 --> 00:30:55,610
and there's a bunch of charges
to a Riverbrook Hotel
633
00:30:55,650 --> 00:30:57,630
for the months
prior to her disappearance.
634
00:30:57,670 --> 00:30:59,420
Let me check these...
635
00:31:01,672 --> 00:31:04,504
Okay, it's located just off I-87,
636
00:31:04,544 --> 00:31:06,964
that's six miles north...
637
00:31:07,132 --> 00:31:08,920
of where Jay's car accident happened.
638
00:31:08,960 --> 00:31:11,640
He was headed northbound, he must
have been going there to meet her.
639
00:31:11,680 --> 00:31:14,350
Well, let's see
if we can place him at the hotel.
640
00:31:17,895 --> 00:31:19,607
Excuse me.
Have you seen this girl?
641
00:31:19,647 --> 00:31:21,155
- Sorry.
- Take a closer look.
642
00:31:21,195 --> 00:31:23,139
I'm in the middle of my run, man.
643
00:31:23,787 --> 00:31:26,641
Have you seen this girl?
She's about five-foot-two...
644
00:31:52,937 --> 00:31:54,617
You need some water, buddy?
645
00:31:54,852 --> 00:31:55,753
Water?
646
00:31:57,768 --> 00:31:58,641
Yeah.
647
00:31:59,642 --> 00:32:00,741
Thank you.
648
00:32:33,214 --> 00:32:34,857
You have any news about my brother?
649
00:32:34,897 --> 00:32:36,558
We got plenty of news,
650
00:32:36,652 --> 00:32:38,511
but most of it relates to you.
651
00:32:38,577 --> 00:32:40,103
You've been lying to us...
652
00:32:40,159 --> 00:32:42,398
about the night
of your brother's accident.
653
00:32:42,744 --> 00:32:46,695
He was on his way
to the Riverbrook Hotel with $100 000.
654
00:32:46,735 --> 00:32:49,843
We checked the hotel registry and guess
who booked a room there that night?
655
00:32:49,883 --> 00:32:50,782
Yeah, you.
656
00:32:51,624 --> 00:32:54,070
We also know
that Robin Cassidy was with you
657
00:32:54,110 --> 00:32:57,371
and she hasn't been seen since,
and we think you're the reason.
658
00:32:58,609 --> 00:32:59,415
Okay.
659
00:33:00,448 --> 00:33:01,712
So, how does this work?
660
00:33:01,752 --> 00:33:03,224
Should I get a lawyer in here?
661
00:33:03,264 --> 00:33:05,430
It's better for you
if you cooperate, but...
662
00:33:05,470 --> 00:33:06,923
it's entirely up to you.
663
00:33:10,859 --> 00:33:13,503
You're on the right track
about Robin Cassidy,
664
00:33:13,757 --> 00:33:15,602
Jay was involved with her.
665
00:33:17,310 --> 00:33:18,956
In a way, we both were.
666
00:33:24,691 --> 00:33:27,496
Jay, what the hell's going on?
Everyone's looking for you.
667
00:33:27,938 --> 00:33:29,431
Son of a bitch!
668
00:33:30,708 --> 00:33:32,398
Are you kidding me?
669
00:33:33,483 --> 00:33:34,833
I heard you, Kevin.
670
00:33:35,165 --> 00:33:36,285
I heard you!
671
00:33:37,916 --> 00:33:39,021
What did you hear?
672
00:33:39,061 --> 00:33:40,320
Riverbrook Hotel,
673
00:33:40,360 --> 00:33:41,484
Robin Cassidy,
674
00:33:41,524 --> 00:33:42,570
the money...
675
00:33:42,610 --> 00:33:44,122
You're not well, Jay.
676
00:33:44,225 --> 00:33:45,211
Let it go.
677
00:33:45,295 --> 00:33:46,704
I woke up with these...
678
00:33:46,744 --> 00:33:47,770
fragments,
679
00:33:47,810 --> 00:33:49,340
pieces of things in my head.
680
00:33:49,777 --> 00:33:51,645
I started to put them together.
681
00:33:51,775 --> 00:33:53,993
I thought it was something that I did.
682
00:33:54,254 --> 00:33:55,763
And then I realized...
683
00:33:56,003 --> 00:33:57,381
it was a story,
684
00:33:57,708 --> 00:33:59,539
a story I'd heard before.
685
00:34:04,721 --> 00:34:06,834
I got this problem, Jay.
686
00:34:09,723 --> 00:34:11,451
Robin Cassidy...
687
00:34:13,120 --> 00:34:14,282
Remember?
688
00:34:15,041 --> 00:34:16,708
The girl from Soho?
689
00:34:16,949 --> 00:34:18,870
Got tired of sleeping with her,
690
00:34:19,118 --> 00:34:21,706
and she wanted
a hundred grand to go away.
691
00:34:22,319 --> 00:34:24,047
Should have been simple.
692
00:34:25,738 --> 00:34:27,419
Meet at the Riverbrook,
693
00:34:27,459 --> 00:34:30,864
you give her the money,
I drop her off at the airport.
694
00:34:31,175 --> 00:34:32,179
Done.
695
00:34:35,490 --> 00:34:37,327
But you never showed up.
696
00:34:40,503 --> 00:34:42,894
She started to get pissed,
697
00:34:43,406 --> 00:34:45,437
making noise about telling Kimberly,
698
00:34:45,477 --> 00:34:49,079
coming after your company,
maybe even saying you raped her.
699
00:34:49,824 --> 00:34:51,969
She tried to leave and...
700
00:34:55,119 --> 00:34:57,870
I pushed her away from the door...
701
00:34:58,254 --> 00:34:59,700
and she tripped.
702
00:35:00,516 --> 00:35:01,788
She hit her head.
703
00:35:08,847 --> 00:35:11,256
I had to get rid of her, Jay.
704
00:35:13,337 --> 00:35:16,050
She was gonna ruin your life.
705
00:35:21,592 --> 00:35:24,473
I wake up every day seeing her face.
706
00:35:26,026 --> 00:35:28,738
I tell myself:
"Kevin, you did what you had to do.
707
00:35:28,778 --> 00:35:30,635
Jay is your brother."
708
00:35:32,710 --> 00:35:34,368
I'm so sorry, Kevin.
709
00:35:35,489 --> 00:35:36,910
I'm sorry I put you there.
710
00:35:36,950 --> 00:35:37,993
Forget it.
711
00:35:38,033 --> 00:35:39,826
You'd have done the same
for me, right?
712
00:35:44,339 --> 00:35:45,842
So now, what?
713
00:35:49,202 --> 00:35:50,517
We go to the police.
714
00:35:50,731 --> 00:35:52,399
Come on, Jay, shut up.
715
00:35:52,439 --> 00:35:54,158
That girl had a family.
716
00:35:55,101 --> 00:35:57,544
They deserve to know
what happened to her.
717
00:35:58,230 --> 00:36:00,281
We got to make this right.
718
00:36:03,996 --> 00:36:05,184
I can't do it.
719
00:36:07,179 --> 00:36:08,855
- Kevin...
- I can't, Jay.
720
00:36:09,313 --> 00:36:12,149
I'm not gonna stop you,
but I can't turn myself in.
721
00:36:12,790 --> 00:36:14,978
This all happened because of me.
722
00:36:16,923 --> 00:36:18,489
I'll make sure they know that.
723
00:36:35,254 --> 00:36:37,758
I don't know how Jay told it,
but that's how it happened.
724
00:36:38,957 --> 00:36:40,678
What do you mean,
how Jay told it?
725
00:36:40,718 --> 00:36:43,254
To the police.
I don't know what he said,
726
00:36:43,832 --> 00:36:45,300
but my version's the truth.
727
00:36:45,479 --> 00:36:47,435
Jay never talked to the police.
728
00:36:48,441 --> 00:36:49,454
What?
729
00:36:50,167 --> 00:36:51,670
That's why you brought me in.
730
00:36:51,710 --> 00:36:53,357
Where did this meeting
with Jay happen?
731
00:36:53,397 --> 00:36:54,547
Seventh and Bleeker.
732
00:36:54,810 --> 00:36:55,811
Let's go.
733
00:38:05,288 --> 00:38:06,650
So where were we?
734
00:38:07,375 --> 00:38:09,969
You were telling me
that time would pass,
735
00:38:10,668 --> 00:38:12,561
and I'd feel better.
736
00:38:15,124 --> 00:38:18,067
Sounds like such a platitude
when you put it that way.
737
00:38:18,671 --> 00:38:19,902
You meant well.
738
00:38:41,177 --> 00:38:42,997
Isn't it time for you to go?
739
00:39:46,932 --> 00:39:50,100
He came in as a John Doe after transit
police found him on the F train.
740
00:39:50,140 --> 00:39:51,809
Commuters thought he passed out drunk.
741
00:39:51,849 --> 00:39:53,438
Any idea how long he was on the train?
742
00:39:53,478 --> 00:39:55,803
Apparently, he rode to the end
of the line and back again
743
00:39:55,843 --> 00:39:57,180
at least a couple of times.
744
00:39:57,220 --> 00:39:58,730
Were there any sign of injuries?
745
00:39:58,770 --> 00:40:00,844
Nothing obvious,
but given his past condition,
746
00:40:00,884 --> 00:40:03,297
any kind of head trauma
could be catastrophic.
747
00:40:03,914 --> 00:40:06,551
- His wife just arrived.
- All right. Thanks, Doctor.
748
00:40:13,456 --> 00:40:14,461
Mrs. McCann?
749
00:40:18,312 --> 00:40:20,810
Just wanted to see
how you were holding up.
750
00:40:22,248 --> 00:40:23,943
How did this happen?
751
00:40:25,375 --> 00:40:26,811
We're not really sure. His...
752
00:40:26,851 --> 00:40:29,615
his wallet was missing,
so it's possible he was mugged, but...
753
00:40:31,042 --> 00:40:33,567
I begged for him
to come back to me,
754
00:40:34,717 --> 00:40:35,900
and he did.
755
00:40:39,775 --> 00:40:41,742
Why is this happening?
756
00:40:49,738 --> 00:40:50,928
I'm very sorry.
757
00:41:12,748 --> 00:41:14,036
Jen, hi.
758
00:41:14,118 --> 00:41:15,675
I'm Samantha. I'm with the FBI.
759
00:41:15,715 --> 00:41:18,822
I wanted to let you know that your mom
is going to meet you at the hospital.
760
00:41:21,464 --> 00:41:22,918
Did he kill him?
761
00:41:23,883 --> 00:41:24,892
Yeah.
762
00:41:25,385 --> 00:41:26,536
He's gone.
763
00:41:28,860 --> 00:41:29,973
Thank you.
764
00:41:31,532 --> 00:41:32,541
Sure.
765
00:41:46,125 --> 00:41:47,593
- Hi.
- Hi.
766
00:41:48,497 --> 00:41:49,528
Is she okay?
767
00:41:49,894 --> 00:41:51,989
Pretty good,
all things considered.
768
00:41:53,524 --> 00:41:54,326
Good.
769
00:41:54,452 --> 00:41:55,708
You know, I...
770
00:41:56,094 --> 00:41:57,316
I'm gonna ride with you.
771
00:41:57,813 --> 00:41:58,871
Go home.
772
00:41:59,517 --> 00:42:00,715
I'll be fine.
773
00:42:09,505 --> 00:42:12,547
Without A Trace Season 6 Episode 15
- Deja Vu -
774
00:42:12,913 --> 00:42:15,482
Transcript: Raceman - forom.com
775
00:42:15,922 --> 00:42:17,463
Sync: The Lovers
776
00:42:17,863 --> 00:42:21,101
Subtitle: A�S Team
www.All-about-Subs.fr
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
56325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.