All language subtitles for The.Art.Of.Fighting.2005.XviD.AC3-DTS.4AUDIO-Zoom

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,562 --> 00:00:34,329 CJ Entertainment presents 2 00:00:41,374 --> 00:00:44,070 Thirty cents? That's all you've got? 3 00:00:44,177 --> 00:00:46,645 A Corea Entertainment Production 4 00:00:46,713 --> 00:00:49,739 Are you fucking playing with me? Huh? 5 00:00:49,849 --> 00:00:52,716 Pierre? Pierre? 6 00:00:52,852 --> 00:00:55,514 Pierre must be laughing at us. 7 00:00:55,655 --> 00:00:59,216 Thirty cents won't get us anything. Let's go. 8 00:00:59,359 --> 00:01:01,827 - Have some money with you next time. - Let's go. 9 00:01:04,664 --> 00:01:07,827 Oh, shit I forgot! 10 00:01:07,967 --> 00:01:09,434 Hey you. 11 00:01:12,172 --> 00:01:16,541 I hear you've taken up martial arts. 12 00:01:16,676 --> 00:01:19,236 How far have you gotten? 13 00:01:19,379 --> 00:01:22,746 You're training to fight? To get back at us? 14 00:01:22,882 --> 00:01:25,612 What are you staring at? 15 00:03:16,062 --> 00:03:16,629 THE ARTOF FIGHTING 16 00:03:16,629 --> 00:03:20,292 THE ARTOF FIGHTING 17 00:03:20,466 --> 00:03:24,027 What? You want to learn to fight? 18 00:03:25,772 --> 00:03:31,642 You train to strengthen your body. 19 00:03:31,778 --> 00:03:33,746 Not to fight. 20 00:03:34,681 --> 00:03:37,411 It's a fight against yourself. 21 00:03:37,550 --> 00:03:41,008 That's all. 22 00:03:41,754 --> 00:03:42,812 Drink up. 23 00:03:45,458 --> 00:03:47,926 Screwed up, isn't it? 24 00:03:48,361 --> 00:03:50,329 You want to be a good fighter, 25 00:03:50,463 --> 00:03:55,628 but I'm shitting you with nonsense. 26 00:03:55,768 --> 00:04:02,230 - But you know what? It's... - I want to quit the classes. 27 00:04:09,582 --> 00:04:13,712 What's with the temper? Fine. 28 00:04:14,053 --> 00:04:21,323 I'll teach you, but you'd better enroll next month. 29 00:04:23,863 --> 00:04:25,330 Now. 30 00:04:32,772 --> 00:04:38,540 To define the art of fighting... 31 00:04:43,349 --> 00:04:49,015 Fighting starts on your feet and ends when someone goes down. 32 00:04:50,156 --> 00:04:53,421 In a real fight, 33 00:04:53,559 --> 00:04:58,519 you need to have the most effective techniques. 34 00:04:58,865 --> 00:05:00,332 Like what? 35 00:05:07,073 --> 00:05:13,342 They say you can knock a tiger down if you target its eyes. 36 00:05:15,682 --> 00:05:18,810 The most sensitive spot in your body 37 00:05:20,653 --> 00:05:23,417 are your eyes! 38 00:05:24,357 --> 00:05:29,522 There! Got that? 39 00:05:30,863 --> 00:05:31,727 Yes, sir. 40 00:05:31,864 --> 00:05:35,823 - I can't hear you. Got that? - Yes, sir! 41 00:05:36,669 --> 00:05:37,226 Okay! 42 00:05:37,370 --> 00:05:40,134 Will you pipe down? 43 00:05:40,273 --> 00:05:43,538 All you've got is one bottle of soju between you! 44 00:05:43,676 --> 00:05:48,045 Who said that? So what if it's just one bottle? 45 00:06:04,764 --> 00:06:09,224 Byungtae, stay here. You're too young to see blood. 46 00:06:14,774 --> 00:06:16,833 Come out, you bastards. 47 00:06:22,482 --> 00:06:27,112 Sir, I didn't mean what I said. 48 00:06:27,854 --> 00:06:29,822 You know how it is. 49 00:06:31,858 --> 00:06:35,316 It's after work, you're tipsy, 50 00:06:35,461 --> 00:06:37,429 and you're in a good mood, 51 00:06:39,465 --> 00:06:41,626 so your voice can get loud. 52 00:06:42,468 --> 00:06:44,629 And you offend someone without meaning to. 53 00:06:44,871 --> 00:06:46,429 What I'm trying to say is... 54 00:06:51,778 --> 00:06:52,836 What do you think you're doing? 55 00:07:01,954 --> 00:07:04,923 We're closing up! 56 00:07:39,258 --> 00:07:41,317 You little twits... 57 00:07:45,765 --> 00:07:50,225 You'd better do it right! Straighten those arms! 58 00:07:52,371 --> 00:07:54,430 What are you doing over there? 59 00:07:55,374 --> 00:07:58,639 Proud of your stay at the juvenile center? 60 00:07:59,779 --> 00:08:02,646 What are you staring at? Huh? 61 00:08:02,782 --> 00:08:05,307 What's the matter? Can't do it? 62 00:08:05,952 --> 00:08:07,920 Go to your place! 63 00:08:09,655 --> 00:08:12,123 Miserable idiot... 64 00:08:12,859 --> 00:08:14,520 Now, count! 65 00:08:15,161 --> 00:08:18,130 Thirty-nine... 66 00:08:21,567 --> 00:08:23,228 Forty... 67 00:08:24,971 --> 00:08:26,438 I told you not to count the last number. 68 00:08:26,973 --> 00:08:29,533 Do eighty more. 69 00:08:29,675 --> 00:08:32,735 Who was that, anyway? 70 00:08:35,481 --> 00:08:41,420 - Why'd you say that? - Forty? Forty? Say it again! 71 00:08:41,554 --> 00:08:44,421 Thanks to you, I've got a leg cramp. 72 00:08:46,559 --> 00:08:51,326 The counselor told me about his family. 73 00:08:51,464 --> 00:08:54,024 His father's an inspector at the local station. 74 00:08:54,667 --> 00:08:55,634 Why? 75 00:08:58,571 --> 00:09:04,532 Your old man's a police officer? 76 00:09:05,878 --> 00:09:08,142 Look at him all scared. 77 00:09:08,281 --> 00:09:11,307 Answer me! 78 00:09:11,651 --> 00:09:15,314 He's pretty as a girl. You've got beautiful eyes. 79 00:09:15,454 --> 00:09:18,514 Let's see if you've got a dick. 80 00:09:19,759 --> 00:09:22,227 Hey! Looks like you have one! 81 00:09:23,162 --> 00:09:25,426 I'm so honored to meet the son 82 00:09:25,565 --> 00:09:28,432 of a police officer. 83 00:09:28,568 --> 00:09:30,934 Let's be friends from now on. 84 00:09:33,472 --> 00:09:36,134 - Let's go. - Let's go. 85 00:09:45,651 --> 00:09:46,811 Let's go. 86 00:09:57,863 --> 00:10:00,024 What's with your face? 87 00:10:02,268 --> 00:10:05,135 Did you get into a fight? You just moved to that school! 88 00:10:08,074 --> 00:10:12,534 Is it because I transferred you from an academic school? 89 00:10:18,651 --> 00:10:21,415 If you had a future in studying, 90 00:10:22,254 --> 00:10:24,916 I wouldn't have transferred you. 91 00:10:27,059 --> 00:10:31,723 It'd be better if you learned a trade. 92 00:10:34,367 --> 00:10:35,527 Sit down. 93 00:10:36,469 --> 00:10:40,132 Stop right there! Byungtae! 94 00:10:41,173 --> 00:10:42,333 Byungtae! 95 00:10:51,851 --> 00:10:54,718 Daemyung Study Room 96 00:10:57,957 --> 00:10:59,424 Manager 97 00:10:59,558 --> 00:11:01,025 Kids beating you up? 98 00:11:02,762 --> 00:11:04,627 Life at school hard for ya? 99 00:11:06,065 --> 00:11:11,332 It's always the losers who beat up other kids. 100 00:11:31,857 --> 00:11:33,324 In fighting... 101 00:11:35,061 --> 00:11:39,521 You have to take away the other person's will to fight. 102 00:11:41,067 --> 00:11:45,333 Weak kids like you are not worth a damn. 103 00:11:45,471 --> 00:11:49,339 So you know what you do? You throw! 104 00:11:49,475 --> 00:11:51,636 Chairs, potted plants, anything! 105 00:11:51,777 --> 00:11:55,235 Let's go. Just throw it at them! 106 00:11:57,450 --> 00:12:00,817 The best thing to throw... 107 00:12:04,356 --> 00:12:06,017 is a fluorescent light bulb. 108 00:12:06,759 --> 00:12:09,023 That's the shit. 109 00:12:11,163 --> 00:12:12,323 Twit. 110 00:12:12,465 --> 00:12:15,332 What you staring at, boy? 111 00:12:16,368 --> 00:12:18,529 You little smurf. 112 00:12:18,671 --> 00:12:20,036 Whoa! 113 00:12:20,172 --> 00:12:22,333 - I bet it'll burn good. - Look! His hair's burning! 114 00:12:22,475 --> 00:12:24,739 - Do you have to come to school? - Can't you just quit? 115 00:12:24,877 --> 00:12:29,143 Why don't you tell your daddy on us? 116 00:12:31,751 --> 00:12:34,618 This jerk has no sense of guilt. 117 00:12:34,754 --> 00:12:37,814 - He's a clueless freak. - How's it feel to have a police dad? 118 00:12:37,957 --> 00:12:41,324 He's asking you a question, you twit! 119 00:12:45,765 --> 00:12:46,925 Hey! 120 00:12:54,774 --> 00:12:57,038 Looking for a weapon? 121 00:12:57,176 --> 00:13:01,044 You have to screw it to the left. You're such a loser! 122 00:13:01,180 --> 00:13:05,810 Come on down, honey. You'll get electrocuted. 123 00:13:06,952 --> 00:13:09,921 Let's go. Leave the little idiot. 124 00:13:10,856 --> 00:13:13,620 When did this fall off? 125 00:13:14,260 --> 00:13:17,627 Back in my day, those bulbs came off easily. 126 00:13:19,365 --> 00:13:23,324 They used to be shitty, 127 00:13:23,469 --> 00:13:25,835 like this nail. 128 00:13:26,472 --> 00:13:28,633 I knew it! Made in Korea. 129 00:13:33,379 --> 00:13:36,246 Hey! Those things happen in fights! 130 00:13:36,382 --> 00:13:39,010 You just lack experience! 131 00:13:46,158 --> 00:13:50,322 What are you staring at? 132 00:13:52,765 --> 00:13:56,326 Will you hurry up? Come on! 133 00:13:57,069 --> 00:14:00,334 - It's freaking hot. - It stinks in here. Get out. 134 00:14:00,472 --> 00:14:02,940 - Where's the torch? - Get out! 135 00:14:03,075 --> 00:14:03,837 I'm taking this water. 136 00:14:03,976 --> 00:14:05,637 Where's the torch? 137 00:14:05,778 --> 00:14:07,939 Carp! Strip him. 138 00:14:08,080 --> 00:14:09,240 Hurry up and strip! 139 00:14:09,381 --> 00:14:13,010 Your father's an inspector at the local station? 140 00:14:13,152 --> 00:14:14,915 Hey! I was surprised! 141 00:14:15,855 --> 00:14:21,122 Bitch! You'll break your arm! 142 00:14:21,260 --> 00:14:27,130 When your daddy sent me to the reformatory... 143 00:14:27,266 --> 00:14:28,824 Paco! Are you okay? 144 00:14:33,072 --> 00:14:35,233 Why, you... 145 00:14:36,575 --> 00:14:38,736 Are you insane? 146 00:14:43,082 --> 00:14:44,515 Get him! 147 00:14:59,865 --> 00:15:02,026 Hey! No running! 148 00:15:03,669 --> 00:15:05,136 Are you okay? 149 00:15:15,281 --> 00:15:17,715 You jerk! 150 00:15:21,053 --> 00:15:22,918 You are so dead. 151 00:15:45,377 --> 00:15:49,336 Mr. Kim! Are you okay? 152 00:15:52,851 --> 00:15:55,513 Hey! Paco! Where you going? 153 00:15:55,654 --> 00:15:57,212 - Hey! - Paco! 154 00:16:03,562 --> 00:16:06,827 I'm sorry. I'm really sorry! 155 00:16:06,966 --> 00:16:11,335 Keep still! Want to end up a cripple? 156 00:16:11,971 --> 00:16:13,632 Keep still! 157 00:16:15,975 --> 00:16:18,443 Put your hands out front! 158 00:16:19,378 --> 00:16:22,347 Who's next? 159 00:16:23,549 --> 00:16:28,009 Song Byungtae? I didn't know you were so worthless. 160 00:16:28,153 --> 00:16:32,817 What are you glaring at? Take off your socks! 161 00:16:33,058 --> 00:16:37,427 What's with the attitude? Start counting! 162 00:16:39,765 --> 00:16:42,427 Start counting! Now! 163 00:16:42,568 --> 00:16:46,732 A wise guy, eh? 164 00:16:50,676 --> 00:16:53,736 Don't even think of getting into a fight here. 165 00:16:53,879 --> 00:16:58,407 No other school will accept you. 166 00:16:58,550 --> 00:17:00,518 Your life will be over. 167 00:17:07,960 --> 00:17:11,418 So, you're not going to count? 168 00:17:15,768 --> 00:17:18,635 You think you're innocent? 169 00:17:20,272 --> 00:17:22,638 Aren't you going to count? 170 00:17:27,579 --> 00:17:30,514 How many was that? Was no one counting? 171 00:17:31,350 --> 00:17:34,319 Where's the class president? 172 00:17:34,853 --> 00:17:36,411 It was over a hundred. 173 00:17:37,256 --> 00:17:41,818 - Who the heck are you? - I'm just a transfer student. 174 00:17:50,669 --> 00:17:52,227 It's been a long time. 175 00:17:58,777 --> 00:18:02,838 When did you come back from Seoul? 176 00:18:04,550 --> 00:18:07,610 My dad forced me to transfer many times, too. 177 00:18:08,754 --> 00:18:11,917 It's a pain trying to score new friends. 178 00:18:12,357 --> 00:18:14,723 That's a real pain in the ass. 179 00:18:17,463 --> 00:18:20,432 That's why I was happy to see 180 00:18:20,566 --> 00:18:22,329 a familiar face. 181 00:18:23,368 --> 00:18:26,030 What's with your dad anyway? 182 00:18:26,171 --> 00:18:29,140 Technical high schools aren't worth shit nowadays. 183 00:18:34,480 --> 00:18:36,141 You have a tough hide. 184 00:18:37,249 --> 00:18:38,216 What? 185 00:18:39,051 --> 00:18:44,216 I thought you were strong. But I hear you're bait. 186 00:18:46,358 --> 00:18:50,021 Byungtae? 187 00:18:51,263 --> 00:18:56,428 Remember our seventh grade P.E. teacher? Jang? 188 00:19:00,873 --> 00:19:05,936 Remember what he used to say as he beat up the kids? 189 00:19:10,149 --> 00:19:12,709 - I feel so alive... - I feel so alive. 190 00:19:15,854 --> 00:19:17,913 Hey! You do remember! 191 00:19:21,960 --> 00:19:24,827 Damn, this is a nice view. 192 00:19:26,465 --> 00:19:28,330 Stop eating everything. 193 00:19:32,070 --> 00:19:34,834 - Paco! - Yes, boss. 194 00:19:35,374 --> 00:19:37,342 When was your last errand? 195 00:19:38,177 --> 00:19:41,340 It's been almost a year, boss. 196 00:19:41,480 --> 00:19:43,141 Don't run errands anymore. 197 00:19:44,049 --> 00:19:46,313 Come to me if you need help. 198 00:19:46,852 --> 00:19:47,819 Boss? 199 00:19:49,755 --> 00:19:52,622 You're part of the family now. 200 00:19:53,559 --> 00:19:54,617 Okay? 201 00:19:56,461 --> 00:19:57,723 Yes, boss! 202 00:20:10,876 --> 00:20:13,242 Sure-fire Way to Win a Fight 203 00:20:21,954 --> 00:20:26,618 Holding it vertically, throw the coin at the opponent's brow. 204 00:20:27,859 --> 00:20:31,522 Be it a boxer or a gangster, the opponent will fall. 205 00:21:56,648 --> 00:22:00,414 - What are you doing here? - I'm here for my coin... 206 00:22:40,559 --> 00:22:42,026 Hey. 207 00:22:44,262 --> 00:22:47,129 Stop farting, you dirty bastard! 208 00:22:54,172 --> 00:22:56,140 Look at that! 209 00:23:03,648 --> 00:23:06,014 Bring me a handful of salt. 210 00:23:29,674 --> 00:23:32,837 You just wasted good salt. 211 00:23:35,580 --> 00:23:37,605 Bring me a handful of salt. 212 00:23:38,850 --> 00:23:43,719 If you hit me again, you'll be shitting blood. 213 00:24:03,074 --> 00:24:04,132 What do you say to that? 214 00:24:20,358 --> 00:24:25,227 Whirl! Bam! 215 00:24:25,363 --> 00:24:27,422 Sir, I'm sorry, but... 216 00:24:28,066 --> 00:24:29,727 But what? 217 00:24:32,270 --> 00:24:34,329 I'm really sorry, but... 218 00:24:36,374 --> 00:24:37,636 But? 219 00:24:40,278 --> 00:24:43,213 I mean, I'm sorry, but... 220 00:24:45,951 --> 00:24:47,714 What's with you? 221 00:24:53,959 --> 00:24:56,223 Will you teach me how to fight? 222 00:25:02,467 --> 00:25:03,627 Get out! 223 00:25:07,272 --> 00:25:11,641 But, sir... 224 00:25:12,777 --> 00:25:14,244 Get out! 225 00:25:17,249 --> 00:25:19,012 Now! 226 00:25:54,553 --> 00:25:58,011 Didn't you hear me? Take those earphones off! 227 00:25:58,957 --> 00:26:04,520 I'll give you a few more days. Bring the money. 228 00:26:05,063 --> 00:26:09,022 Don't you dare steal from me. Got that? 229 00:26:10,068 --> 00:26:12,536 I'm talking to you! 230 00:26:12,971 --> 00:26:16,532 I'm going to pay you back! Just wait! 231 00:26:22,981 --> 00:26:27,918 - Happy? - Better keep your word. Or else! 232 00:26:31,957 --> 00:26:37,020 What are you doing here again? 233 00:26:38,863 --> 00:26:40,330 Shit. 234 00:26:43,668 --> 00:26:45,932 You bastard! 235 00:27:03,054 --> 00:27:05,921 Want to try shitting blood? 236 00:27:06,358 --> 00:27:08,519 Let me go! Now! 237 00:27:09,361 --> 00:27:13,627 Have you ever taken a look at your bone? 238 00:27:17,969 --> 00:27:22,736 - This is how you threaten someone. - You bastard... 239 00:27:33,752 --> 00:27:39,213 Tell your brother to get me my passport by this week! 240 00:27:40,258 --> 00:27:42,317 Want to quit your life as a broker? 241 00:27:57,676 --> 00:27:59,837 Stand up straight, you fool! 242 00:28:17,962 --> 00:28:20,226 So, you want to learn to fight? 243 00:28:21,366 --> 00:28:23,129 Is your family rich? 244 00:28:26,571 --> 00:28:28,038 Excuse me? 245 00:28:29,474 --> 00:28:30,941 No? 246 00:28:33,278 --> 00:28:34,939 Then forget about it. 247 00:28:36,081 --> 00:28:38,208 It takes money to fight. 248 00:28:39,851 --> 00:28:43,116 See, you have to pay for your enemies' hospital bills. 249 00:28:46,458 --> 00:28:52,226 You listen to me. 250 00:28:53,565 --> 00:28:55,533 Fighting is full of shit. 251 00:28:58,269 --> 00:29:03,036 You know you shouldn't do it, but it gets to you somehow. 252 00:29:03,374 --> 00:29:09,244 The second you throw that punch, you regret it. 253 00:29:11,950 --> 00:29:13,417 You know that? 254 00:29:14,252 --> 00:29:20,020 It's not a good solution. Besides, I don't know how to fight. 255 00:29:21,559 --> 00:29:23,618 Have you been beaten up all your life? 256 00:29:28,967 --> 00:29:31,128 I won't regret anything. 257 00:29:31,269 --> 00:29:33,533 I've regretted often enough. 258 00:29:33,671 --> 00:29:36,037 Go back to your books. 259 00:29:44,849 --> 00:29:48,114 - Teach me. - Let go! 260 00:29:48,653 --> 00:29:52,020 - Please! - Let go! Now! 261 00:30:03,868 --> 00:30:06,132 How dare you! 262 00:30:08,273 --> 00:30:09,831 Spit that out! 263 00:30:22,554 --> 00:30:27,116 - Teach me to fight. - You scared me! 264 00:30:30,862 --> 00:30:32,329 Sir... 265 00:30:34,666 --> 00:30:37,430 You should eat this before it gets soggy. 266 00:30:37,869 --> 00:30:42,329 - What brand is it? - Samyang. 267 00:30:43,074 --> 00:30:47,033 - Did you put eggs in? - Yes. 268 00:30:48,379 --> 00:30:52,509 I like my ramen with nothing in it. 269 00:30:59,457 --> 00:31:01,618 You can leave that here. 270 00:31:25,149 --> 00:31:27,014 "The Dragon in the world" 7th is coming out the day after tomorrow. 271 00:31:46,070 --> 00:31:51,337 Have you seen my zippo? It's a gold Dupont. 272 00:31:51,776 --> 00:31:55,337 - I haven't seen it. - Are you sure? 273 00:31:55,980 --> 00:31:58,813 You're the only one who comes to my room. 274 00:31:59,851 --> 00:32:02,513 If I find out who took it, I'll kill him. 275 00:32:09,060 --> 00:32:12,223 Mr. Ha! Can I borrow a light? 276 00:32:14,165 --> 00:32:15,632 I guess. 277 00:32:20,571 --> 00:32:25,838 Isn't this something? It's gold and shiny. 278 00:32:28,279 --> 00:32:34,309 Mr. Ha. Ever been hit with a lighter? 279 00:32:42,660 --> 00:32:45,220 He's not here. Let's go. 280 00:32:45,363 --> 00:32:47,126 Where is this bitch? 281 00:32:47,265 --> 00:32:52,726 I'll kill you if I see you, Song Byungtae! 282 00:32:53,671 --> 00:32:55,332 What's up with them? 283 00:32:55,473 --> 00:32:56,531 Didn't you hear? 284 00:32:56,674 --> 00:33:00,440 Paco was beaten up by Mr. Kim. 285 00:33:00,578 --> 00:33:02,637 Because of that flowerpot he threw? 286 00:33:02,780 --> 00:33:06,216 Aren't you Byungtae's seatmate? You should be careful, too. 287 00:33:06,351 --> 00:33:08,615 Poor Byungtae... 288 00:33:23,968 --> 00:33:27,631 Why are you sleeping in my room? 289 00:33:29,774 --> 00:33:30,934 Get up! 290 00:33:34,579 --> 00:33:38,310 What's with you? Are you sick? 291 00:33:40,651 --> 00:33:42,118 Sir... 292 00:33:42,854 --> 00:33:43,912 What? 293 00:33:47,959 --> 00:33:49,824 I want to become strong... 294 00:34:08,079 --> 00:34:10,206 Can you cross the line? 295 00:34:12,550 --> 00:34:15,314 Can you stab me with this? 296 00:34:19,057 --> 00:34:23,824 If you really want to learn, then stab me. 297 00:34:25,163 --> 00:34:27,825 If you can't, just go back to your studies. 298 00:34:32,270 --> 00:34:35,433 Either kill, or be killed. 299 00:34:39,077 --> 00:34:44,413 One... Two... 300 00:34:58,863 --> 00:35:00,330 Three. 301 00:35:03,568 --> 00:35:07,231 Three. That's it. 302 00:35:14,979 --> 00:35:17,004 Go back to your desk. 303 00:35:48,079 --> 00:35:51,810 If you ever pull that stunt again, I'll kill you. 304 00:35:53,751 --> 00:35:57,619 Only idiots hurt themselves. Got that? 305 00:36:30,655 --> 00:36:33,021 Those pig intestines are good for you. 306 00:36:33,558 --> 00:36:34,923 Eat up. 307 00:36:39,564 --> 00:36:41,031 Sir... 308 00:36:42,066 --> 00:36:47,333 You're so persistent. Do you really want to learn? 309 00:36:50,875 --> 00:36:52,536 And you won't regret it? 310 00:37:00,251 --> 00:37:02,310 You'll pay for the food? 311 00:37:04,355 --> 00:37:08,416 If we get thirsty, you'll pay for the drinks? 312 00:37:13,464 --> 00:37:17,127 And you won't start doubting? 313 00:37:17,668 --> 00:37:19,135 Excuse me? 314 00:37:21,072 --> 00:37:24,633 Not me. You! You shouldn't doubt yourself. 315 00:37:28,379 --> 00:37:29,812 Ma'am. 316 00:37:32,149 --> 00:37:33,116 Pay the bill. 317 00:37:33,251 --> 00:37:36,311 Stop it, Jungmin! 318 00:37:47,565 --> 00:37:50,227 Die! Die! 319 00:37:52,169 --> 00:37:54,137 Why are you kids fighting? 320 00:37:55,273 --> 00:38:01,837 You have to make use of the objects around you. 321 00:38:02,580 --> 00:38:06,516 Sand and spit are the easiest things to use. 322 00:38:07,852 --> 00:38:10,013 Isn't that foul play? 323 00:38:10,154 --> 00:38:14,614 There are no foul plays in a fight. There are no rules in a fight! 324 00:38:16,160 --> 00:38:17,627 What's that? 325 00:38:19,363 --> 00:38:24,130 - It's a voice recorder. - You're a weird kid. 326 00:38:27,271 --> 00:38:28,829 Hurry up! 327 00:38:51,062 --> 00:38:54,828 This way sir. 328 00:39:05,876 --> 00:39:08,743 Sir! But that's not ours! 329 00:39:08,879 --> 00:39:12,610 Everyone's supposed to share. 330 00:39:21,559 --> 00:39:25,017 Big muscles will slow you down. 331 00:39:26,063 --> 00:39:30,329 You have to develop fighting muscles. Now twist! 332 00:39:31,569 --> 00:39:34,834 Do you feel it? That muscle, right there! 333 00:39:34,972 --> 00:39:36,439 Twist! 334 00:39:38,075 --> 00:39:39,542 Harder! 335 00:39:40,277 --> 00:39:41,835 Squeeze it dry! 336 00:39:43,080 --> 00:39:44,513 Squeeze! 337 00:39:44,648 --> 00:39:48,311 What? Never seen a person do laundry before? 338 00:39:52,256 --> 00:39:56,625 Strengthen your lower body! Press down on those sheets! 339 00:40:01,866 --> 00:40:03,128 There. 340 00:40:03,868 --> 00:40:06,029 It always rains after I do laundry. 341 00:40:06,170 --> 00:40:09,139 What? The weather's perfect! 342 00:40:17,448 --> 00:40:18,915 Thanks. 343 00:40:25,256 --> 00:40:28,123 Good fighters don't fight. 344 00:40:32,563 --> 00:40:35,726 The best way to win is to avoid fighting. 345 00:40:37,468 --> 00:40:39,333 You just need to scare them. 346 00:40:42,773 --> 00:40:44,638 Do you know how to break bottles? 347 00:40:45,376 --> 00:40:46,843 Excuse me? 348 00:40:48,379 --> 00:40:55,808 You have to be careful. You can't hurt yourself. 349 00:40:57,955 --> 00:41:03,621 And it'll be useless to end up 350 00:41:04,662 --> 00:41:07,631 with just the bottleneck. 351 00:41:09,567 --> 00:41:11,034 Watch. 352 00:41:19,877 --> 00:41:26,908 If you get into a fight, slash your arm with this. 353 00:41:30,454 --> 00:41:34,515 You have to come off strong. 354 00:41:35,759 --> 00:41:40,423 If you do, eight out of ten will run away. 355 00:41:40,564 --> 00:41:43,829 Why? Because they'll be scared. 356 00:42:19,370 --> 00:42:21,031 You can see her panties! 357 00:42:23,574 --> 00:42:27,442 Look at that! 358 00:42:54,972 --> 00:42:56,530 Song Byungtae! 359 00:42:57,374 --> 00:42:59,535 Why is your hand down there? 360 00:43:02,479 --> 00:43:07,507 Get it out! 361 00:43:15,859 --> 00:43:17,326 What's that? 362 00:43:18,462 --> 00:43:20,930 Follow me! Now! 363 00:43:34,678 --> 00:43:38,205 Can this really work? 364 00:43:40,050 --> 00:43:42,018 Of course. 365 00:43:44,054 --> 00:43:45,612 Give me a coin. 366 00:43:51,662 --> 00:43:55,223 Hit him square in the forehead. 367 00:44:05,376 --> 00:44:08,834 It'll kill him in one stroke! 368 00:44:25,663 --> 00:44:26,630 Manager 369 00:44:33,971 --> 00:44:36,235 That boy's at it again. 370 00:44:38,175 --> 00:44:39,642 Come back to bed. 371 00:45:00,864 --> 00:45:02,832 Thief! 372 00:45:14,445 --> 00:45:17,812 Hey, stop! To the right! Right! 373 00:45:30,060 --> 00:45:31,823 Are you out of fucking breath? Huh? 374 00:45:36,166 --> 00:45:37,929 How many did you steal? 375 00:45:39,069 --> 00:45:41,833 Come on! I dare you to drink it! 376 00:45:47,578 --> 00:45:49,045 Fight Journal 377 00:46:05,963 --> 00:46:09,421 I was hit 21 times today. Continuously. 378 00:46:10,768 --> 00:46:12,531 But it was okay. 379 00:46:12,770 --> 00:46:17,833 I've gotten stronger. I'm better at getting beaten up. 380 00:46:19,276 --> 00:46:21,437 Fighting's all about the psyche. 381 00:46:22,780 --> 00:46:26,910 You have to read your opponent's mind. 382 00:46:31,555 --> 00:46:33,022 No score! 383 00:46:35,058 --> 00:46:38,425 Let's see... 384 00:46:39,563 --> 00:46:44,023 Eleven, Twelve points You've got nothing, so you owe 6 dollars. 385 00:46:44,168 --> 00:46:47,331 What about the bonus card? That's one more point. 386 00:46:48,772 --> 00:46:50,239 Bastard... 387 00:46:51,575 --> 00:46:56,512 - That's worth 3 points. - Give me my money. 388 00:46:58,248 --> 00:47:00,216 You can't pay in coins! 389 00:47:00,350 --> 00:47:03,410 Pay in bills! 390 00:47:03,554 --> 00:47:05,112 Come on! Pay it in bills! 391 00:47:18,969 --> 00:47:21,938 Here. And here's your change. 392 00:47:23,574 --> 00:47:27,442 Have you spent your life fighting? 393 00:47:31,248 --> 00:47:37,016 That's why you don't know yourself. 394 00:47:38,856 --> 00:47:41,518 You can use your head as a hammer. 395 00:47:42,059 --> 00:47:44,425 When someone grabs your collar, 396 00:47:44,761 --> 00:47:52,725 push down on his hands. 397 00:47:54,071 --> 00:47:58,132 That way, the guy's head would bow forward. 398 00:48:00,577 --> 00:48:03,137 That's when you knock him out with your head! 399 00:48:03,247 --> 00:48:07,707 Headbutt his face! 400 00:48:22,666 --> 00:48:24,133 Hey! 401 00:48:26,470 --> 00:48:29,337 Who told you to smoke in school? 402 00:48:30,974 --> 00:48:33,442 Aren't you scared? 403 00:48:38,048 --> 00:48:39,413 No. I'm not. 404 00:48:39,549 --> 00:48:44,009 Why should you care whether I smoke or not? 405 00:48:44,154 --> 00:48:46,622 Are you out of your mind? 406 00:48:48,458 --> 00:48:51,325 Are you high on something? 407 00:49:14,251 --> 00:49:15,718 Where'd I get this? 408 00:49:20,457 --> 00:49:21,924 Eat up. 409 00:49:22,359 --> 00:49:24,224 You've got good eyes. 410 00:49:26,463 --> 00:49:32,527 They're trained to be quick. 411 00:49:34,571 --> 00:49:38,837 You know where your opponent will attack. 412 00:49:42,279 --> 00:49:44,008 And you're strong. 413 00:49:45,248 --> 00:49:46,715 What? 414 00:49:47,451 --> 00:49:50,011 I can see it in your eyes. 415 00:49:54,057 --> 00:49:59,927 See? You kept your eyes open. 416 00:50:02,366 --> 00:50:03,833 Let's go, Byungtae. 417 00:50:06,870 --> 00:50:09,737 - Do you accept checks? - I'm sorry. We don't. 418 00:50:10,374 --> 00:50:13,537 - I'll pay for this one. - But I wanted to treat you. 419 00:50:13,677 --> 00:50:16,145 - How much? - Fifteen dollars. 420 00:50:17,247 --> 00:50:18,805 Here you go. 421 00:50:20,050 --> 00:50:22,917 You didn't have to do that... 422 00:50:30,060 --> 00:50:32,824 It was really tasty. 423 00:50:33,330 --> 00:50:41,135 The fried chicken was great. Even better with the beer. 424 00:50:43,573 --> 00:50:45,939 - I'll pay next time. - Okay. 425 00:50:59,656 --> 00:51:02,921 He rarely comes home. I guess he's at puberty. 426 00:51:04,661 --> 00:51:10,122 He should study harder, but his mother is... 427 00:51:11,368 --> 00:51:12,835 Yes? 428 00:51:13,770 --> 00:51:15,829 His mother is someplace far away... 429 00:51:19,276 --> 00:51:24,111 He needs his mother. 430 00:51:25,248 --> 00:51:26,806 Where exactly is she? 431 00:51:29,252 --> 00:51:32,915 She's gone. She's dead. 432 00:51:41,665 --> 00:51:43,826 I was worried 433 00:51:45,168 --> 00:51:49,628 he might get in with a bad crowd 434 00:51:49,973 --> 00:51:55,138 and take up smoking and drinking. 435 00:51:56,847 --> 00:51:58,712 I know kids like that. 436 00:51:59,950 --> 00:52:05,718 You must have an interesting job. What is it you do? 437 00:52:08,058 --> 00:52:09,719 Just stuff. 438 00:52:11,962 --> 00:52:18,834 Life is hard, both for me and my son. 439 00:52:32,449 --> 00:52:35,009 - Nogueira is the best. - Get out. 440 00:52:35,152 --> 00:52:36,414 Lee Wangpyo is better. 441 00:52:36,553 --> 00:52:38,817 Nogueira can break his arm with his moves! 442 00:52:38,955 --> 00:52:40,820 - Show it to me. - It'll really break! 443 00:52:40,957 --> 00:52:42,322 Try it! 444 00:52:42,459 --> 00:52:44,017 Hey! Song Byungtae! 445 00:52:44,161 --> 00:52:46,629 - It'll really break! - Try it! 446 00:52:47,063 --> 00:52:50,328 Byungtae! Come out! 447 00:52:52,969 --> 00:52:55,836 - It'll really break! - I don't think it'll hurt. 448 00:52:57,073 --> 00:52:59,633 Hey! Can't you hear me? 449 00:53:00,377 --> 00:53:02,538 Why aren't you getting up? 450 00:53:02,979 --> 00:53:06,005 Are you crazy? 451 00:53:11,254 --> 00:53:14,712 Snap out of it! Idiot. 452 00:53:14,858 --> 00:53:17,622 Hey! Paco's calling us! 453 00:53:18,461 --> 00:53:20,622 I'll see you after class. 454 00:53:26,169 --> 00:53:28,535 Did you just laugh at me? 455 00:53:29,673 --> 00:53:34,838 Did you laugh at me? Am I funny to you? 456 00:53:34,978 --> 00:53:38,311 You wanna die? 457 00:53:52,963 --> 00:53:54,430 Asshole! 458 00:53:55,465 --> 00:53:58,229 Have you gone nuts? 459 00:54:01,171 --> 00:54:03,435 You! You're dead! 460 00:54:05,075 --> 00:54:07,543 Let me go! 461 00:54:12,048 --> 00:54:13,413 You wanna die? 462 00:54:15,051 --> 00:54:16,518 What are you doing? 463 00:55:22,452 --> 00:55:24,113 Stop it. 464 00:55:31,261 --> 00:55:33,320 Stop it! 465 00:55:41,971 --> 00:55:45,031 Are you crying? 466 00:55:47,377 --> 00:55:50,312 No! You sprayed water on me! 467 00:55:51,848 --> 00:55:53,509 Cocky bastard! 468 00:56:14,471 --> 00:56:17,031 Chase that with something. 469 00:56:30,954 --> 00:56:32,421 Jerk! 470 00:56:33,156 --> 00:56:38,219 Are you drinking? You out of your mind? 471 00:56:38,762 --> 00:56:40,423 You bastard! 472 00:56:41,264 --> 00:56:42,731 Let me go! 473 00:56:43,066 --> 00:56:44,829 - Get up! Now! - Let me go! 474 00:56:44,968 --> 00:56:47,232 You're in for it today. 475 00:56:48,271 --> 00:56:49,238 Hey! 476 00:56:57,947 --> 00:57:00,814 Don't get into someone else's fight. 477 00:57:01,351 --> 00:57:02,818 Why not? 478 00:57:03,853 --> 00:57:05,821 Just stay still. 479 00:57:09,459 --> 00:57:10,926 Hey! 480 00:57:14,764 --> 00:57:16,231 Bitch! 481 00:57:27,677 --> 00:57:30,305 - Go help her if you want. - Me? 482 00:57:34,551 --> 00:57:40,717 Throw it at his head. Make the first move. 483 00:57:41,357 --> 00:57:44,121 What is it? Scared? 484 00:57:51,367 --> 00:57:52,231 Alright, let me go. 485 00:57:52,368 --> 00:57:54,928 - That's enough. - I've got it! 486 00:57:55,071 --> 00:58:02,136 You motherfucker, this is the last chance, got it? 487 00:58:02,278 --> 00:58:03,711 Hey. 488 00:58:07,050 --> 00:58:08,915 How may I help you? 489 00:58:11,554 --> 00:58:15,513 What are you doing in broad daylight? 490 00:58:15,658 --> 00:58:19,719 Why? Do you want to help her? 491 00:58:22,365 --> 00:58:26,825 You look too weak to be a knight in shining armor. 492 00:58:27,570 --> 00:58:31,336 I'm starving as it is, so I'd love to slit your stomach 493 00:58:31,474 --> 00:58:33,942 and slather some sauce on it 494 00:58:34,077 --> 00:58:36,705 with the meat from your thighs 495 00:58:36,846 --> 00:58:40,009 and gobble it up with some fried eggs and ketchup... 496 00:58:40,149 --> 00:58:42,310 I'll chew your fucking sweet ass, 497 00:58:57,767 --> 00:59:01,430 You scared me. Got a lot of coins, do you? 498 00:59:08,177 --> 00:59:11,305 Well well well! Will you look at these coins! 499 00:59:12,348 --> 00:59:14,407 You bastards! 500 00:59:14,551 --> 00:59:15,813 Stop it! 501 00:59:17,053 --> 00:59:19,317 Stop it! 502 00:59:22,158 --> 00:59:23,819 Hey, you little shits! 503 00:59:29,866 --> 00:59:31,424 And who are you? 504 00:59:32,168 --> 00:59:32,827 Hey. 505 00:59:32,969 --> 00:59:35,335 Are you a knight, too? What? 506 00:59:35,672 --> 00:59:37,936 - Let's just go. - Why? 507 00:59:38,274 --> 00:59:39,741 It's him. 508 00:59:40,977 --> 00:59:43,912 - That asshole... - Hey! Don't! 509 00:59:51,054 --> 00:59:55,514 I hear you fight well. Let's see what you've got. 510 00:59:56,159 --> 00:59:58,320 In any case, why are you 511 00:59:58,461 --> 01:00:02,227 coming to our turf? 512 01:00:02,365 --> 01:00:04,731 You little weasel. 513 01:00:04,867 --> 01:00:07,233 You'll need a diaper for your blood shits. 514 01:00:07,370 --> 01:00:09,031 What? 515 01:00:14,077 --> 01:00:15,840 Let me disinfect that. 516 01:00:23,553 --> 01:00:28,217 Byungtae! Got all the coins? 517 01:00:37,567 --> 01:00:39,034 Come on. 518 01:00:39,168 --> 01:00:42,934 Just give me a minute. Hey! 519 01:00:43,072 --> 01:00:45,040 Is it raining? 520 01:00:46,376 --> 01:00:51,814 What are you doing? Stop it! 521 01:00:52,348 --> 01:00:52,814 Oh! 522 01:00:52,949 --> 01:00:56,112 Come on. Stop it. 523 01:00:56,653 --> 01:01:01,716 - I try to be nice to that man. - Do something! 524 01:01:02,158 --> 01:01:05,025 - But he's too strong for me. - I'm outta here. 525 01:01:05,161 --> 01:01:09,325 I can't drink this anymore. Jungah! 526 01:01:09,866 --> 01:01:13,734 Don't forget to leave the door open! 527 01:01:13,870 --> 01:01:15,838 How do you know him? 528 01:01:19,776 --> 01:01:21,539 He's my teacher. 529 01:01:23,346 --> 01:01:26,509 Your teacher? 530 01:01:32,755 --> 01:01:36,623 So how does he fight so well? What does he teach? 531 01:01:36,759 --> 01:01:39,819 - Techniques! - Techniques? 532 01:01:40,463 --> 01:01:42,624 He goes to a technical high school. 533 01:01:46,069 --> 01:01:47,627 I see. 534 01:01:50,573 --> 01:01:55,237 What subject do you teach? 535 01:01:55,578 --> 01:01:58,706 Car maintenance? Or welding? 536 01:02:00,349 --> 01:02:01,816 The art of fighting. 537 01:02:02,952 --> 01:02:07,821 You're teaching a kid how to fight? 538 01:02:08,758 --> 01:02:13,718 Fighting isn't about using fists. 539 01:02:14,964 --> 01:02:18,024 It's about dealing with life. 540 01:02:20,369 --> 01:02:23,338 - What do you do? - Me? 541 01:02:27,577 --> 01:02:32,514 What do I do? I'm not sure. 542 01:02:33,549 --> 01:02:35,107 You're just like him. 543 01:02:35,351 --> 01:02:38,809 I'm taking off. I have homework to do. 544 01:02:41,057 --> 01:02:45,323 Hey! Byungtae! 545 01:02:51,567 --> 01:02:57,938 What's gotten into him? 546 01:02:58,174 --> 01:03:02,338 Kids his age get upset easily. He'll be fine. 547 01:03:03,546 --> 01:03:05,207 Can I bum one? 548 01:03:11,053 --> 01:03:12,520 What? 549 01:03:12,955 --> 01:03:15,617 On closer inspection, you look quite pretty. 550 01:03:15,758 --> 01:03:19,421 What if it's not on closer inspection? 551 01:03:20,263 --> 01:03:24,324 Then I won't see you clearly. 552 01:03:27,370 --> 01:03:30,737 You have to inspect closely to see a person clearly. 553 01:03:39,448 --> 01:03:41,109 You're going to fight him? 554 01:03:42,752 --> 01:03:44,219 But, Jaehoon... 555 01:03:46,155 --> 01:03:50,615 I need to pay him back. I'll get him. 556 01:03:50,760 --> 01:03:54,821 When it's one-on-one, I can kill him with a punch. 557 01:03:59,468 --> 01:04:01,231 Should I come with you? 558 01:04:04,574 --> 01:04:08,032 Then it won't be one-on-one. 559 01:04:09,378 --> 01:04:11,403 So why'd you call me out? 560 01:04:13,149 --> 01:04:14,616 No reason. 561 01:04:18,254 --> 01:04:19,721 Here. 562 01:04:21,357 --> 01:04:24,918 Good to see you. Bye. 563 01:04:26,062 --> 01:04:27,529 Jaehoon... 564 01:04:28,664 --> 01:04:33,033 Jaehoon! Jaehoon! 565 01:04:56,459 --> 01:04:57,619 That hurts! 566 01:05:11,974 --> 01:05:14,033 That's enough, Paco. He's dying. 567 01:05:14,176 --> 01:05:17,612 Come on! Be quiet! 568 01:05:40,269 --> 01:05:42,737 I'm going to kill you. 569 01:05:47,877 --> 01:05:49,344 Hey! 570 01:05:51,547 --> 01:05:56,610 I'm sorry, Paco. Stop hitting me. 571 01:05:56,752 --> 01:05:58,219 Want me to stop? 572 01:05:59,455 --> 01:06:00,922 Please... I'm so sorry... 573 01:06:02,058 --> 01:06:05,516 Fine. I'll stop hitting you. 574 01:06:12,268 --> 01:06:16,534 If you eat that up. I'll let you go if you eat that. 575 01:06:50,673 --> 01:06:55,042 Dirty piece of shit. Didn't know you'd really do it! 576 01:06:55,177 --> 01:06:56,610 You shit! 577 01:07:14,864 --> 01:07:21,133 Sunghoon! Hurry up! 578 01:07:27,576 --> 01:07:31,307 Come on! Hurry up! 579 01:07:34,150 --> 01:07:38,211 What are you looking at? 580 01:07:58,574 --> 01:08:00,041 Hello? 581 01:08:15,157 --> 01:08:17,819 Surgery in Progress Silence 582 01:08:21,363 --> 01:08:27,029 He saved his life, but his condition isn"t stable. 583 01:08:28,370 --> 01:08:30,338 Are you a friend? 584 01:08:30,473 --> 01:08:32,839 Your number was the only thing on his phone. 585 01:09:12,448 --> 01:09:18,409 Pack up, Byungtae! You're the only one left! 586 01:09:20,055 --> 01:09:24,822 I'm tired of getting calls from your dad. Get out! 587 01:09:49,552 --> 01:09:55,616 You"ve got a good punch and good reflexes. 588 01:09:55,958 --> 01:09:59,325 But it"s funny. You can"t hit anyone. 589 01:10:00,462 --> 01:10:04,831 You"ve been beaten up bad. You"ve trained so hard. 590 01:10:06,468 --> 01:10:12,236 But you can"t throw a single punch. Why is that? 591 01:10:12,575 --> 01:10:17,103 It"s that emotion inside you. It"s that emotion inside you. 592 01:10:17,546 --> 01:10:20,515 Fear. Fear. Fear. 593 01:10:21,750 --> 01:10:24,310 The fear of one who"s been beaten up. 594 01:10:26,655 --> 01:10:31,524 You have to let that go. 595 01:10:52,748 --> 01:10:55,512 Okay. 596 01:11:08,964 --> 01:11:11,125 Come on now. 597 01:11:11,967 --> 01:11:13,025 That's sweet. 598 01:11:13,168 --> 01:11:15,534 Let's clean our body. 599 01:11:18,274 --> 01:11:19,741 Who's there? 600 01:11:26,949 --> 01:11:28,712 That little twit! 601 01:11:28,851 --> 01:11:31,319 You! You're dead! 602 01:11:31,453 --> 01:11:32,920 Carp! 603 01:11:34,657 --> 01:11:40,027 Are you out of your mind? 604 01:11:40,162 --> 01:11:42,130 Are you for real? 605 01:11:42,264 --> 01:11:47,031 Do you want to die? Just like Jaehoon? 606 01:11:48,470 --> 01:11:50,131 Go ahead and kill me. 607 01:11:50,272 --> 01:11:55,141 Fine, I will. I'll break every bone you have. 608 01:11:55,277 --> 01:11:56,904 Asshole! 609 01:11:59,848 --> 01:12:01,611 Get up you bitch! 610 01:12:02,251 --> 01:12:03,718 Asshole! 611 01:12:05,554 --> 01:12:09,422 Let go! Let go, you twit! 612 01:12:16,065 --> 01:12:18,625 Is this the end, you shit? 613 01:12:20,369 --> 01:12:22,633 Piece of shit! You little shit! 614 01:12:22,771 --> 01:12:24,932 I'll send you to hell! 615 01:12:28,877 --> 01:12:32,506 Should I piss on you like I did on Jaehoon? 616 01:12:32,848 --> 01:12:34,611 Aren't you dead yet? 617 01:12:35,951 --> 01:12:37,418 Shit! 618 01:12:45,561 --> 01:12:49,122 - Are you freaking human? - You crazy twit! 619 01:12:49,865 --> 01:12:52,925 - This is a real knife. - Go ahead and stab me! 620 01:12:53,068 --> 01:12:57,732 - Get away, you freak! - Stab me! 621 01:13:04,046 --> 01:13:06,207 What do you think you're doing? 622 01:13:44,453 --> 01:13:50,414 Come on. I swear I won't try to feel you up. 623 01:13:51,160 --> 01:13:54,618 If I do, I'll cut off my own wrist! 624 01:13:55,864 --> 01:14:00,528 You'd better come. 625 01:14:21,857 --> 01:14:23,324 Hey. 626 01:14:25,360 --> 01:14:29,023 Ms. Song! What you doing here, bitch? 627 01:14:29,865 --> 01:14:35,326 - I have something to do. - You do? Where? 628 01:14:35,971 --> 01:14:38,439 With me? 629 01:14:39,575 --> 01:14:41,634 But what's with your face? 630 01:14:41,777 --> 01:14:44,507 Got into a fight, did ya? 631 01:14:44,646 --> 01:14:47,513 - Stinky. - Stinky? 632 01:14:47,850 --> 01:14:52,810 Stinky? How dare you use my name in vain? 633 01:15:16,078 --> 01:15:19,912 Bitch! Did your daddy make chief? 634 01:15:41,169 --> 01:15:45,538 Are you insane? Popped some pills? 635 01:15:47,376 --> 01:15:51,710 Lower those eyes! Now! 636 01:16:06,461 --> 01:16:07,928 Asshole! 637 01:16:13,368 --> 01:16:15,233 You"ve got good eyes. 638 01:16:16,672 --> 01:16:19,732 They"re trained to be quick. 639 01:16:21,777 --> 01:16:26,908 You know where your opponent will attack. 640 01:16:45,067 --> 01:16:47,831 Squeeze it dry! 641 01:16:59,648 --> 01:17:02,014 Should your mind die, your body will die. 642 01:17:15,163 --> 01:17:17,324 You little bitch! 643 01:17:19,768 --> 01:17:24,137 There are no foul plays in a fight. There are no rules in a fight! 644 01:18:08,750 --> 01:18:12,015 You shit! Paco! You okay? 645 01:18:12,354 --> 01:18:14,515 Get lost. 646 01:18:22,864 --> 01:18:26,425 Today will be your funeral. Shit... 647 01:18:27,569 --> 01:18:34,338 When someone grabs your collar, push down on his hands. 648 01:18:34,876 --> 01:18:38,209 That"s when you knock him out with your head! 649 01:18:51,460 --> 01:18:53,519 It"s that emotion inside you. 650 01:18:53,862 --> 01:18:57,821 The fear of one who"s been beaten up. 651 01:18:58,266 --> 01:19:00,530 You have to let that go. 652 01:19:47,249 --> 01:19:50,616 I'm sorry about my brother. 653 01:19:50,752 --> 01:19:52,515 He's a bit of a psycho. 654 01:19:53,455 --> 01:19:57,323 I made you another passport. 655 01:19:57,759 --> 01:20:02,219 I met Dongsu in Seoul. He got a call from an inspector. 656 01:20:05,467 --> 01:20:06,627 What about it? 657 01:20:06,768 --> 01:20:10,431 Well, the inspector was asking about you. 658 01:20:10,872 --> 01:20:13,534 He's stationed here. 659 01:21:03,458 --> 01:21:06,120 There's more than one guy. 660 01:21:06,461 --> 01:21:07,826 Huh? 661 01:21:10,966 --> 01:21:16,632 Byungtae probably has a guy watching his back. 662 01:21:29,451 --> 01:21:31,214 Let's get them tomorrow. 663 01:21:45,967 --> 01:21:52,167 That little bitch. 664 01:21:53,174 --> 01:21:56,507 Did Paco really skip class? 665 01:21:56,745 --> 01:22:01,614 He'll attack today. He's got his knife with him. 666 01:22:01,750 --> 01:22:06,312 - Attack who? - Who do you think? Byungtae! 667 01:22:07,055 --> 01:22:11,924 - Where? - How should I know? I'm not a cop! 668 01:22:13,662 --> 01:22:15,823 No need to get mad at me! 669 01:22:16,264 --> 01:22:19,028 He's got his knife? 670 01:22:19,567 --> 01:22:24,436 Yes, dumbass. Will you shut up now? Asshole... 671 01:23:59,968 --> 01:24:03,335 You can do better than that, Paco! 672 01:24:03,471 --> 01:24:04,733 Shut up. 673 01:24:04,873 --> 01:24:07,239 You've gotten good, you shit! 674 01:24:11,946 --> 01:24:13,607 That piece of shit! 675 01:24:22,357 --> 01:24:26,020 Sir, Oh Pansu is wanted for murder. 676 01:24:26,161 --> 01:24:27,628 Really? 677 01:24:29,564 --> 01:24:35,525 There must be some officers near Wolmyungdong! 678 01:24:35,870 --> 01:24:39,033 Send them to the area! Now! 679 01:24:40,675 --> 01:24:44,202 Inspector Ahn! Are you there? 680 01:26:25,647 --> 01:26:33,315 Kid, where's your boss? Aren't you going to answer? 681 01:26:35,456 --> 01:26:37,720 Slimy piece of shit... 682 01:26:39,160 --> 01:26:43,324 Where's your boss? 683 01:26:43,565 --> 01:26:46,932 You shit! What you staring at? 684 01:26:50,572 --> 01:26:52,039 You asshole... 685 01:27:03,351 --> 01:27:04,716 You shit! 686 01:27:04,852 --> 01:27:09,516 You asshole! Try to block this one! 687 01:27:15,663 --> 01:27:17,221 No, No! 688 01:27:22,370 --> 01:27:24,838 Are you nuts, old man? 689 01:27:38,052 --> 01:27:43,820 You idiot! You knifed me! 690 01:28:37,345 --> 01:28:43,716 Why'd you rip my suit? I just had it cleaned. 691 01:28:58,866 --> 01:29:00,333 Oh Pansu! 692 01:29:02,570 --> 01:29:06,529 Oh Pansu! Drop the knife. 693 01:29:07,075 --> 01:29:08,940 Calm down. 694 01:29:15,149 --> 01:29:16,810 Drop the knife! 695 01:29:17,051 --> 01:29:18,518 Does it hurt? 696 01:29:20,254 --> 01:29:22,017 It's okay now. 697 01:29:22,757 --> 01:29:24,224 Drop the knife! 698 01:29:24,559 --> 01:29:26,720 You'll grow from this experience. 699 01:29:28,663 --> 01:29:30,324 Drop your weapon! 700 01:29:30,465 --> 01:29:32,524 What is he yelling about? 701 01:30:40,268 --> 01:30:42,634 Arrest him! 702 01:30:42,770 --> 01:30:45,830 Sir! Sir! 703 01:30:45,973 --> 01:30:51,912 Let me go, you shits! Sir! 704 01:30:52,046 --> 01:30:53,809 Sir! Sir! 705 01:30:55,550 --> 01:30:58,917 Let go of me! Sir! 706 01:30:59,053 --> 01:31:02,819 Sir! Sir! 707 01:31:03,458 --> 01:31:07,918 Let go! Sir! 708 01:31:08,062 --> 01:31:12,624 Let go og me! Sir! 709 01:31:57,445 --> 01:32:00,608 I found out this morning that he had disappeared. 710 01:32:01,849 --> 01:32:05,216 I alerted the police, but 711 01:32:05,353 --> 01:32:07,514 they haven't found him yet. 712 01:32:09,457 --> 01:32:12,324 He's an incredible man. 713 01:32:12,660 --> 01:32:17,825 He just came out of surgery. He'd have a hard time walking. 714 01:32:19,867 --> 01:32:21,528 Wasn't there anything he said? 715 01:32:21,669 --> 01:32:26,231 Did he say anything? 716 01:32:26,374 --> 01:32:31,505 He asked if we accepted checks. 717 01:33:30,972 --> 01:33:32,735 What do you smoke? 718 01:33:34,675 --> 01:33:36,142 The same brand. 719 01:33:41,349 --> 01:33:43,010 That's a fancy lighter. 720 01:33:52,660 --> 01:33:55,220 I learned there is a line that shouldn"t be crossed. 721 01:33:55,963 --> 01:33:57,828 But he had crossed that line. 722 01:33:58,766 --> 01:34:02,827 I don"t know who he was, where he came from, or where he went. 723 01:34:03,671 --> 01:34:05,639 And I had no way to find out. 724 01:34:07,174 --> 01:34:10,405 Some people called him crazy, 725 01:34:11,545 --> 01:34:15,003 but I wanted to be just like him. 49031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.