All language subtitles for The Almighty Johnsons s03e03 Bergerbar.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,106 --> 00:00:03,167 An unfortunate side effect of me losing my godliness 2 00:00:03,633 --> 00:00:05,894 is that Dawn has wiped me from her memory banks. 3 00:00:05,895 --> 00:00:08,534 I don't want us to be just friends, Dawn. 4 00:00:08,850 --> 00:00:10,324 Sorry, who are you? 5 00:00:11,354 --> 00:00:12,860 Dawn loved me once. 6 00:00:12,861 --> 00:00:16,898 All I'm trying to do is find some common ground so that maybe it can happen again. 7 00:00:17,373 --> 00:00:19,000 Hey, how you doing? 8 00:00:20,065 --> 00:00:23,652 When you became not a god anymore, was a full frontal lobotomy part of the process? 9 00:00:23,653 --> 00:00:25,750 Dawn and I are getting on like a house on fire 10 00:00:25,751 --> 00:00:29,319 and she walked away and when I turned around, she was looking at me like I was some kind of monster. 11 00:00:29,320 --> 00:00:30,707 Has Dawn ever been in that room? 12 00:00:30,708 --> 00:00:33,159 Only when Eva locked her in and she almost died. 13 00:00:33,160 --> 00:00:36,966 You have to imagine that might leave something of a scar on the subconscious. 14 00:00:37,757 --> 00:00:39,764 And officially I truly do love you. 15 00:00:41,497 --> 00:00:43,221 Will you marry me? 16 00:00:44,655 --> 00:00:47,650 Olaf: As long as the two of them inhabit the same godly postcode, 17 00:00:47,651 --> 00:00:50,707 they will find a way to knob each other. 18 00:00:50,916 --> 00:00:53,258 Last night, I slept with Anders. 19 00:00:53,259 --> 00:00:56,822 I lied to you. It's the worst thing I've ever done. 20 00:00:58,445 --> 00:01:00,573 You need to know that I'm not proud of what's happened. 21 00:01:00,574 --> 00:01:01,815 Axl! 22 00:01:03,002 --> 00:01:06,244 Gaia: I need to be as far away from gods as I can get. 23 00:01:07,282 --> 00:01:09,065 And that includes you. 24 00:01:14,225 --> 00:01:17,208 On the phone, when you said you loved cooking and cleaning, 25 00:01:17,209 --> 00:01:18,802 you meant that, right? 26 00:01:18,803 --> 00:01:22,500 Well, I said I don't mind cooking and I like a clean house. 27 00:01:22,630 --> 00:01:25,366 That is my room and this... 28 00:01:25,674 --> 00:01:27,194 will be your room. 29 00:01:28,986 --> 00:01:31,315 - This is tidy. - Exactly. 30 00:01:31,520 --> 00:01:33,450 And it can be yours. 31 00:01:33,567 --> 00:01:36,042 Well, it's good it's so close to the Lordswoods. 32 00:01:36,528 --> 00:01:38,583 The Christian bookshop? Right. 33 00:01:38,584 --> 00:01:40,731 - Do you have a problem with that? - No. 34 00:01:40,732 --> 00:01:42,378 And you're okay that I play the accordion? 35 00:01:42,379 --> 00:01:44,084 Second favourite instrument, 36 00:01:44,085 --> 00:01:45,843 straight after the bouzouki. 37 00:01:46,020 --> 00:01:47,582 What about that room? 38 00:01:47,583 --> 00:01:49,183 That's the other flatmate, 39 00:01:49,184 --> 00:01:51,409 Axl. Who isn't here. 40 00:01:51,410 --> 00:01:53,643 Probably at Tech, studying. 41 00:01:54,162 --> 00:01:56,089 You'll like him. 42 00:01:58,452 --> 00:02:01,048 - Who are you? - Wow, you're back from Tech. 43 00:02:01,049 --> 00:02:02,505 I was having a dream. 44 00:02:04,677 --> 00:02:06,236 - Axl. - What? 45 00:02:06,237 --> 00:02:08,424 - Dude. - What? 46 00:02:08,805 --> 00:02:10,177 Your ting-ting. 47 00:02:10,520 --> 00:02:12,130 Without any canvas. 48 00:02:13,493 --> 00:02:17,591 So a towel would be appropriate right about now. 49 00:02:19,315 --> 00:02:21,418 This towel smells of poop, dude. 50 00:02:21,419 --> 00:02:23,553 Right. About the advance... 51 00:02:24,000 --> 00:02:27,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 52 00:02:39,535 --> 00:02:44,663 Sync & corrections by MalkaviaN www.subsfactory.it 53 00:02:45,293 --> 00:02:49,058 www.addic7ed.com 54 00:02:51,497 --> 00:02:53,766 I'm telling you, it's getting way worse. 55 00:02:53,767 --> 00:02:58,478 How hard can it be to find a flatmate when there's a housing shortage? 56 00:02:58,479 --> 00:03:02,162 - Most places have people queuing. - Do most places have Axl Johnson? 57 00:03:02,368 --> 00:03:06,543 Sharing is overrated, is all I'm saying. And if you can't deal with that, that's your problem. 58 00:03:06,874 --> 00:03:09,193 Let me guess, marriage breakup? 59 00:03:09,721 --> 00:03:12,650 I mean, that's the only reason an old dude goes flatting, right? 60 00:03:12,791 --> 00:03:14,653 And you're a nurse. 61 00:03:15,515 --> 00:03:17,342 Is this some kind of sick joke? 62 00:03:18,268 --> 00:03:20,210 Okay, I will talk to him. 63 00:03:20,456 --> 00:03:22,761 - Again. - And cover Axl's rent... 64 00:03:23,034 --> 00:03:24,336 again? 65 00:03:45,801 --> 00:03:47,844 Man: Whatever happened to the other guy? 66 00:03:48,177 --> 00:03:49,918 He kind of moved on. 67 00:03:49,919 --> 00:03:53,109 Man: He really knew his shit when it came to fridges, that guy. 68 00:03:53,110 --> 00:03:54,869 Yeah, he did. 69 00:03:54,948 --> 00:03:56,417 So is it fixed yet? 70 00:03:56,418 --> 00:03:57,739 It will be. 71 00:03:58,458 --> 00:04:00,512 That's what you said yesterday. 72 00:04:00,513 --> 00:04:01,708 I know. 73 00:04:02,318 --> 00:04:05,768 If it's not bloody fixed this time, I'm getting another company in. 74 00:04:12,322 --> 00:04:15,037 I have one question: why? 75 00:04:15,779 --> 00:04:16,939 Why what? 76 00:04:16,940 --> 00:04:18,291 Are we here? 77 00:04:19,448 --> 00:04:22,072 - Thought you might like a game. - Why? 78 00:04:23,198 --> 00:04:26,397 Get you out and about a bit. You've been a bit...reclusive lately. 79 00:04:26,398 --> 00:04:28,886 No. Why would you think I want to play pool with you? 80 00:04:28,887 --> 00:04:31,897 - You like pool. - Not with you. You always win. 81 00:04:32,080 --> 00:04:33,338 I won't. 82 00:04:33,444 --> 00:04:35,578 - I'm not powered up. - You will. 83 00:04:36,122 --> 00:04:37,495 I'll play left-handed. 84 00:04:37,496 --> 00:04:39,166 So I'll feel even worse. 85 00:04:39,430 --> 00:04:41,950 Axl, I know you've been through a... 86 00:04:42,680 --> 00:04:44,565 really crap time lately, 87 00:04:44,566 --> 00:04:47,204 but you have got to stop taking it out on the world. 88 00:04:47,205 --> 00:04:49,144 It's time to move on, buddy. 89 00:04:49,950 --> 00:04:51,181 Right. 90 00:04:52,899 --> 00:04:55,064 Any suggestions where I might move on to? 91 00:04:55,065 --> 00:04:56,382 Your studies, maybe? 92 00:04:56,383 --> 00:05:00,142 Basic life stuff? Like getting a flatmate might be a step in the right direction. 93 00:05:00,143 --> 00:05:01,683 So you can stop covering my rent? 94 00:05:01,684 --> 00:05:04,305 - I'm not talking about the rent. - Yeah, you are. 95 00:05:05,000 --> 00:05:08,325 A teensy bit, but I'm mainly talking about you getting through this. 96 00:05:08,326 --> 00:05:09,838 Whatever, Mike. 97 00:05:12,802 --> 00:05:15,787 I swear I did not mean to do that. I meant to go it off. 98 00:05:15,788 --> 00:05:17,751 Great, so you were going to throw the game. 99 00:05:17,892 --> 00:05:19,272 I'm not a child, Mike! 100 00:05:19,273 --> 00:05:22,526 - Then how about you stop acting like one! - Get off my case! 101 00:05:23,608 --> 00:05:25,092 I'm totally fine. 102 00:05:29,115 --> 00:05:31,148 What it is to be young and heartbroken. 103 00:05:31,614 --> 00:05:34,309 Not that I remember. It was an awful long time ago. 104 00:05:34,773 --> 00:05:38,972 Well, try taking all the worst moody aspects of being a teenager. 105 00:05:38,973 --> 00:05:41,868 Well, he suffered a shattering blow to his ego. 106 00:05:41,973 --> 00:05:44,075 His self esteem's in tatters. 107 00:05:44,392 --> 00:05:46,433 He's residing behind a wall of pain, 108 00:05:46,556 --> 00:05:49,287 sheltering from the storm of hurricane heartbreak. 109 00:05:49,472 --> 00:05:53,332 Any chance you can deliver less bad poetry and more actual advice? 110 00:05:53,877 --> 00:05:55,364 Leave Axl to me. 111 00:05:55,549 --> 00:05:57,139 To do what exactly? 112 00:05:58,720 --> 00:06:02,057 Life's like a cardboard box. 113 00:06:02,292 --> 00:06:04,283 - How? - It has sides. 114 00:06:04,284 --> 00:06:07,055 It has a bottom that can fall out and a lid. 115 00:06:07,056 --> 00:06:10,207 You can't put anything in the box unless you open that lid. 116 00:06:10,208 --> 00:06:12,284 Axl's bottom's fallen out. 117 00:06:12,953 --> 00:06:14,563 I can open his lid. 118 00:06:18,777 --> 00:06:20,005 Sounds good. Where do I sign? 119 00:06:20,006 --> 00:06:21,658 I mean, they love this place! 120 00:06:21,659 --> 00:06:25,709 They even love the kooky fridge room... foodies who age their own beef. 121 00:06:25,710 --> 00:06:27,135 Wonderful. Do I need to sign something? 122 00:06:27,136 --> 00:06:31,194 When I say they love this place, Ty, I mean I can nudge them up another 20k, no problem. 123 00:06:31,195 --> 00:06:32,602 The offer's fine. 124 00:06:32,603 --> 00:06:33,722 Possibly 30. 125 00:06:33,723 --> 00:06:35,929 I'm good. Just show me where to sign. 126 00:06:37,365 --> 00:06:39,951 Initial here and sign there. 127 00:06:43,585 --> 00:06:46,267 - They'll be thrilled. - I'm happy for them. 128 00:06:47,134 --> 00:06:48,653 I'll be in touch. 129 00:06:53,891 --> 00:06:57,664 Ty, don't you think selling your house and packing in your career all in the same day 130 00:06:57,665 --> 00:07:01,173 is quite a lot of life-changing decisions in a short space of time? 131 00:07:01,174 --> 00:07:04,529 Yeah, well, repairing fridges isn't the career I want anymore. 132 00:07:09,179 --> 00:07:10,925 Ingrid, you know, it was only ever going to be temporary. 133 00:07:10,926 --> 00:07:13,237 Well, it's not about me, Ty. 134 00:07:13,285 --> 00:07:14,822 I'll find somewhere else to live. 135 00:07:14,823 --> 00:07:17,325 I need a clean slate, Ingrid. So do you. 136 00:07:17,490 --> 00:07:21,411 Yeah, but my slate is always clean. That's my main problem. 137 00:07:21,412 --> 00:07:22,862 I can't help you. 138 00:07:22,863 --> 00:07:25,144 I know, because you've got no job and... 139 00:07:25,145 --> 00:07:28,499 and pretty soon no house and soon my car might be all that we've got. 140 00:07:29,297 --> 00:07:32,104 - I will buy a smaller place that's more me. - And Dawn. 141 00:07:32,105 --> 00:07:35,307 - No, no, nothing to do with Dawn. - But somewhere that Dawn might like to live. 142 00:07:35,308 --> 00:07:39,125 A small, one-bedroom place where I can 143 00:07:39,126 --> 00:07:42,421 - re-evaluate what I want to do with my life. - Like getting a job. 144 00:07:42,422 --> 00:07:43,968 Yeah, for starters. 145 00:07:44,242 --> 00:07:45,993 You could work for me. 146 00:07:45,994 --> 00:07:47,674 As a cycle courier? 147 00:07:47,752 --> 00:07:50,571 What, is that less exciting than repairing fridges? 148 00:08:03,143 --> 00:08:05,361 Tyrone Johnson! 149 00:08:07,990 --> 00:08:12,225 Do you actually think in your tiny mortal mind that this is your house to sell? 150 00:08:12,226 --> 00:08:15,180 - Yes, because it's mine. - Gifted to you by me 151 00:08:15,181 --> 00:08:17,319 when you were plundering my daughter... 152 00:08:17,495 --> 00:08:20,359 - my dear departed daughter. - Who left a will, 153 00:08:20,360 --> 00:08:24,663 which has long since cleared probate without a word from you, leaving it to me. 154 00:08:25,353 --> 00:08:28,361 Oh yes, I remember now. 155 00:08:28,633 --> 00:08:31,406 You're the Johnson who fancies himself as a bit of a fucking legal expert! 156 00:08:31,407 --> 00:08:33,943 No, I'm the Johnson who can read a will. 157 00:08:34,075 --> 00:08:36,368 And I have a solicitor. They're quite handy. 158 00:08:38,849 --> 00:08:41,067 Did you not think to speak to me before you sold? 159 00:08:41,068 --> 00:08:42,716 Didn't know you gave a shit. 160 00:08:43,619 --> 00:08:45,554 This house has special memories for me. 161 00:08:46,056 --> 00:08:47,650 Of Eva. 162 00:08:48,116 --> 00:08:49,383 Not so many of you. 163 00:08:49,384 --> 00:08:52,299 Yeah, well, the good thing about memories is they live on in the mind. 164 00:08:54,054 --> 00:08:56,779 - This house will not be sold. - I've already accepted an offer. 165 00:08:56,780 --> 00:08:58,024 - Really? - Yeah. 166 00:08:58,694 --> 00:09:00,899 - Wanker. - I heard that! 167 00:09:10,905 --> 00:09:12,748 Ah, the boxman cometh. 168 00:09:12,749 --> 00:09:15,591 - Did you talk to Axl? - I talked to him, yep. 169 00:09:16,480 --> 00:09:17,541 And? 170 00:09:20,131 --> 00:09:21,673 Um, well, I talked to him. 171 00:09:21,674 --> 00:09:23,186 And did he talk back? 172 00:09:24,139 --> 00:09:25,373 At first. 173 00:09:26,041 --> 00:09:27,000 At first? 174 00:09:27,001 --> 00:09:29,005 Well, I said, "Come with me to the beach," and... 175 00:09:29,006 --> 00:09:31,943 he said, "Oh, whatever." So we went to the beach. 176 00:09:32,075 --> 00:09:33,215 And then? 177 00:09:34,125 --> 00:09:37,227 Are you at all familiar with tht term... upholstered? 178 00:09:37,228 --> 00:09:40,898 As in when you're sitting on the couch with your grandpa, 179 00:09:40,899 --> 00:09:43,698 who's got you so incredibly stoned 180 00:09:43,699 --> 00:09:47,251 that your body becomes at one with the couch? 181 00:09:48,475 --> 00:09:50,906 Yeah, you upholstered me in the past, grandpa. 182 00:09:51,282 --> 00:09:52,508 Okay. 183 00:09:52,798 --> 00:09:56,185 Then I need you to think of nature as a very large couch. 184 00:09:57,056 --> 00:10:01,273 I know how it is to have darkness around the town of your heart. 185 00:10:03,050 --> 00:10:05,010 You know you can talk to me. 186 00:10:05,318 --> 00:10:07,385 You open up to me, Axl. 187 00:10:08,063 --> 00:10:09,784 I know you want to. 188 00:10:17,000 --> 00:10:20,966 It's not my fault Axl has a remarkably low tolerance for excellent drugs. 189 00:10:20,967 --> 00:10:23,954 Tell me you did not leave him on his own in nature? 190 00:10:23,955 --> 00:10:27,728 No way. We drove back into town very slowly... 191 00:10:27,904 --> 00:10:30,107 got lost a couple of times... but... 192 00:10:30,567 --> 00:10:34,163 he's safely home and on some levels, he's way happier. 193 00:10:42,841 --> 00:10:46,169 On all other levels, there's been little significant improvement. 194 00:10:46,697 --> 00:10:48,174 Someone's saying that. 195 00:10:48,175 --> 00:10:50,155 I really, really, really like this place. 196 00:10:50,156 --> 00:10:52,970 - And it has a second bedroom! - Ingrid, give it up! 197 00:10:52,971 --> 00:10:56,727 It's small, but I don't mind small. I have few needs: a roof, a bed. 198 00:10:56,728 --> 00:10:58,922 People say they hardly know that I'm here. 199 00:10:59,010 --> 00:11:01,351 - It's perfect. - Yes, yes, yes, Dawn would love it. 200 00:11:01,352 --> 00:11:03,242 No, it's not about Dawn. 201 00:11:03,444 --> 00:11:05,019 It's about me making a new start. 202 00:11:05,020 --> 00:11:07,888 In a place that Dawn would love when she finally finds you irresistible. 203 00:11:07,889 --> 00:11:09,954 Can we talk about the whole Colin thing? 204 00:11:09,955 --> 00:11:12,939 - Colin is irrelevant. - Loki is never irrelevant. 205 00:11:14,280 --> 00:11:16,303 It's my house to sell... 206 00:11:16,771 --> 00:11:18,962 and I'm not a god anymore, so why should he care? 207 00:11:18,963 --> 00:11:21,417 In fact, he's everything I'm trying to leave behind. 208 00:11:28,585 --> 00:11:32,334 Can a guy still get a drink in this work-in-progress sorry excuse for a bar? 209 00:11:48,309 --> 00:11:50,076 I need everyone to stop trying to help. 210 00:11:50,077 --> 00:11:51,318 It's not helping. 211 00:11:51,405 --> 00:11:53,190 - We care about you, Axl. - Well, don't. 212 00:11:53,191 --> 00:11:54,420 I'm fine. 213 00:11:54,924 --> 00:11:56,011 I'm just... 214 00:11:57,343 --> 00:11:59,340 - Depressed? - No. 215 00:11:59,341 --> 00:12:01,032 - Mike: Because you seem depressed. - No! 216 00:12:04,382 --> 00:12:05,509 Maybe. 217 00:12:07,680 --> 00:12:09,218 Okay, yeah. 218 00:12:09,219 --> 00:12:11,930 Life just seems a little crap right now. 219 00:12:12,774 --> 00:12:14,100 Can you blame me? 220 00:12:17,435 --> 00:12:19,488 I totally bought into the whole god thing. 221 00:12:19,489 --> 00:12:23,567 And Gaia being my Frigg and that was a spectacular fail. 222 00:12:24,095 --> 00:12:27,784 Then I tried to rise above it and thought it we ignored it, we could... 223 00:12:27,785 --> 00:12:32,144 be true to ourselves and love each other on a mortal level, like you and Val did. 224 00:12:34,260 --> 00:12:35,794 Okay, not a great example. 225 00:12:36,741 --> 00:12:38,764 Anyway, now what? 226 00:12:39,265 --> 00:12:43,087 Here I am, Axl Johnson, 23, part Odin, but... 227 00:12:43,774 --> 00:12:45,252 mostly nothing much. 228 00:12:45,253 --> 00:12:47,152 Please, I can't even pay my own rent. 229 00:12:47,153 --> 00:12:48,290 I'm helping you with that. 230 00:12:48,291 --> 00:12:51,198 Yeah, 'cause you're the cool god who can win it back anytime he feels like it. 231 00:12:51,199 --> 00:12:54,379 - No, because you're my brother. - Yeah, the uncool, loser god. 232 00:12:54,380 --> 00:12:57,176 Who happens to be the living incarnation of Odin, 233 00:12:57,177 --> 00:12:58,442 - the all father. - Yeah. 234 00:12:58,443 --> 00:13:02,159 which makes me feel like I've been given a job to drive one of those really big diggers, 235 00:13:02,160 --> 00:13:04,390 but fucked if I know what the levers do. 236 00:13:06,066 --> 00:13:09,494 Yeah, people underestimate how hard it is to drive a digger. 237 00:13:11,613 --> 00:13:13,127 But you want to know the thing that hurts the most? 238 00:13:13,128 --> 00:13:16,450 The thing that truly defines me as a loser with a capital L? 239 00:13:16,945 --> 00:13:19,026 That my own brother shafted me. 240 00:13:20,257 --> 00:13:23,335 Because before this whole "Gaia isn't actually the Frigg" fiasco... 241 00:13:23,336 --> 00:13:25,591 at least I had one thing I could be proud of... 242 00:13:25,736 --> 00:13:27,889 and that was that I was part of a family. 243 00:13:27,890 --> 00:13:30,017 I was a Johnson brother. I liked that. 244 00:13:30,018 --> 00:13:33,796 And yeah, maybe we are all a bit screwed up, but at least I was part of us. 245 00:13:37,098 --> 00:13:38,455 Not anymore. 246 00:13:40,408 --> 00:13:42,205 I got a letter today from Tech. 247 00:13:43,944 --> 00:13:46,678 They're failing me on account I haven't shown up enough. 248 00:13:47,141 --> 00:13:49,644 I'm the first person to ever fail that course. 249 00:13:49,923 --> 00:13:52,078 At least I can be proud of that, right? 250 00:13:53,864 --> 00:13:55,225 Good talk, Mike. 251 00:14:00,683 --> 00:14:02,703 Mike, it's been a while. 252 00:14:03,666 --> 00:14:05,444 That's because you've been hiding. 253 00:14:05,445 --> 00:14:07,925 Me? Hide? Never. 254 00:14:08,479 --> 00:14:09,641 Why? 255 00:14:10,670 --> 00:14:12,714 You need to apologize to Axl. 256 00:14:13,934 --> 00:14:15,458 I thought we were done with all this? 257 00:14:15,459 --> 00:14:17,878 He's on an emotional flatline, Anders. 258 00:14:17,879 --> 00:14:20,534 Okay, let's get the facts straight, again, Okay? 259 00:14:20,763 --> 00:14:23,857 - I did not want to sleep with Axl's missus. - Beside the point. 260 00:14:23,858 --> 00:14:28,595 Destiny drove me and forced me to bed her on, yeah, more than one occasion, but don't think that I enjoyed it. 261 00:14:28,596 --> 00:14:31,398 Well, yes, I enjoyed it. I mean, the sex was incredible. So 262 00:14:31,399 --> 00:14:33,031 spiritual in a perverse sort of way. 263 00:14:33,032 --> 00:14:36,523 But I did not want to do it, so in that respect, I did not enjoy it. You know what this means, Mike? 264 00:14:36,524 --> 00:14:39,569 - I'm sure you're going to tell me. - It means that I feel violated too. 265 00:14:39,770 --> 00:14:42,019 In some ways, I'm the real victim in all this. 266 00:14:42,020 --> 00:14:44,056 You know, when you talk shit, it doesn't work on me, right? 267 00:14:44,057 --> 00:14:46,038 - I'm talking from the heart, Mike. - If you had a heart, 268 00:14:46,039 --> 00:14:48,073 you would apologize to Axl. 269 00:14:48,273 --> 00:14:49,707 Back to the facts: 270 00:14:49,857 --> 00:14:53,615 Axl nearly killed me with that stunt in the bar, actually killed me, so... 271 00:14:53,616 --> 00:14:55,360 he's the one who should be apologizing. 272 00:14:55,361 --> 00:14:57,069 Oh, you're incredible. 273 00:14:57,373 --> 00:14:59,377 I know it was Gaia's take on things. 274 00:15:00,231 --> 00:15:01,717 And you don't give a shit 275 00:15:01,718 --> 00:15:06,243 that Axl is now staring down a long, dark tunnel and not seeing a way out? 276 00:15:06,505 --> 00:15:09,240 What, you seriously telling me that Axl's going to kill himself? 277 00:15:09,776 --> 00:15:12,230 There's no way that Axl would top himself. He's not that tragic. 278 00:15:12,231 --> 00:15:14,870 What if we're wrong and we realize too late? 279 00:15:15,239 --> 00:15:17,350 And if Axl dies, we die. 280 00:15:17,351 --> 00:15:19,170 I'm acutely aware of that, Mike. 281 00:15:19,171 --> 00:15:22,505 All I'm asking is that you step up and do the right thing. 282 00:15:22,506 --> 00:15:26,376 Shouldn't be too hard. You're our man of words, right? Two words: I'm sorry. 283 00:15:28,223 --> 00:15:29,698 Yeah, of course. 284 00:15:30,155 --> 00:15:31,563 You're good at talking, 285 00:15:31,818 --> 00:15:34,227 but when it comes to doing, you're weak. 286 00:15:35,753 --> 00:15:38,287 Axl's girl dumped him and buggered off overseas. 287 00:15:38,489 --> 00:15:43,056 Let him wallow for a bit. Then he can come back, get on with his life, and ours. 288 00:15:44,410 --> 00:15:46,637 Axl failed his course. 289 00:15:47,062 --> 00:15:50,026 Maybe he's not seeing too much of a life to be going on with right now. 290 00:15:50,027 --> 00:15:52,799 He failed building tech? Is that even possible? 291 00:15:52,800 --> 00:15:57,106 Somehow Axl managed it. Are you going to apologize or not? 292 00:15:57,107 --> 00:15:59,338 You mean am I going to prostrate myself in front of my little brother 293 00:15:59,339 --> 00:16:02,471 and say I'm sorry for doing something over which I had no control? 294 00:16:03,104 --> 00:16:04,158 Never. 295 00:16:10,128 --> 00:16:11,868 Stop being his father. 296 00:16:12,847 --> 00:16:16,888 I can't, in the continued absence of his actual father. 297 00:16:17,055 --> 00:16:18,938 Let Axl fail for once. 298 00:16:18,939 --> 00:16:20,451 He'll learn from it. 299 00:16:22,036 --> 00:16:25,634 You don't exactly overflow with the milk of human kindness, do you? 300 00:16:25,635 --> 00:16:27,279 I am what my mother made me. 301 00:16:27,280 --> 00:16:29,372 That's what you want me to be to Axl? 302 00:16:29,373 --> 00:16:31,697 No, I don't want you to be his mother either. 303 00:16:31,698 --> 00:16:35,365 I'm merely making the point that I am, by nature and by nurture... 304 00:16:35,366 --> 00:16:38,266 a survivor. And Axl can be too. 305 00:16:39,904 --> 00:16:43,385 - I don't want him to fail. - You so mollycoddle him. 306 00:16:43,386 --> 00:16:45,176 Mike: What am I meant to do? 307 00:16:45,708 --> 00:16:49,599 Well, finishing this place would be good. You said it would take a month. 308 00:16:50,382 --> 00:16:52,074 It's a work in progress. 309 00:16:52,247 --> 00:16:56,278 Progress can't progress if you're too bloody busy worrying about everybody else, Mike. 310 00:17:13,127 --> 00:17:15,080 Ingrid, what are you do... 311 00:17:16,285 --> 00:17:17,783 Tyrone! 312 00:17:19,496 --> 00:17:22,157 - What the hell are you doing here? - What does it look like? 313 00:17:22,683 --> 00:17:24,732 You know, the thing I like most about this tune 314 00:17:24,733 --> 00:17:28,340 is it makes me horny and angry at the same time! How about you? 315 00:17:28,903 --> 00:17:30,375 You need to leave. 316 00:17:30,518 --> 00:17:33,481 Sex and vengeance, two of my favourite things. 317 00:17:33,573 --> 00:17:35,201 Leave, now. 318 00:17:35,292 --> 00:17:37,732 The mortal telling me to go, to depart the very domicile 319 00:17:37,733 --> 00:17:40,174 that the god so graciously bestowed upon the mortal. 320 00:17:40,175 --> 00:17:42,139 - Doesn't seem fair. - By bestowed, you mean bribed. 321 00:17:42,140 --> 00:17:45,354 - It doesn't seem proper! - My house now, to do with as I wish! 322 00:17:45,355 --> 00:17:48,036 Yes, your house, 323 00:17:48,037 --> 00:17:50,009 yours to sell. 324 00:17:50,010 --> 00:17:52,462 But whose was it to insure? 325 00:17:53,529 --> 00:17:56,245 Yes, Eva's. 326 00:17:56,663 --> 00:17:58,938 That was Eva's job. 327 00:17:58,939 --> 00:18:03,183 "Oh daddy, thank you for this beautiful house. Is there anything you need me to do? 328 00:18:03,469 --> 00:18:06,151 "Yes Eva, my most dutiful daughter. 329 00:18:06,152 --> 00:18:10,236 You must insure this generous gift." "Oh daddy, would you do that for me?" 330 00:18:10,237 --> 00:18:13,168 And today, it occurred to me 331 00:18:13,169 --> 00:18:16,447 that I may have just forgotten to do that very thing! 332 00:18:18,303 --> 00:18:20,671 So yes, it is your house to sell 333 00:18:20,672 --> 00:18:23,113 and yes, you have accepted an offer... 334 00:18:23,623 --> 00:18:27,210 ... but who's going to want to settle on a house that is nothing but a pile of ash?! 335 00:18:27,966 --> 00:18:31,329 Quickly, call for Hod, the fireman of the gods. 336 00:18:31,330 --> 00:18:35,193 He'll extinguish the flames with his icy demeanour! Yeah, Hod! 337 00:18:39,210 --> 00:18:43,301 Oh, that's right. Hod's left the building and soon there'll be no building left! 338 00:18:46,173 --> 00:18:48,537 Yes, go on, scurry off, boy. 339 00:18:48,538 --> 00:18:50,217 Oh shit, Ingrid! 340 00:18:50,218 --> 00:18:52,126 Go, run away! 341 00:18:52,127 --> 00:18:53,632 Ah, your funeral. 342 00:19:01,506 --> 00:19:04,059 Why is Colin dancing in the middle? 343 00:19:06,258 --> 00:19:08,988 Whose house is it now, eh? Hey? 344 00:19:18,903 --> 00:19:20,902 Did anyone actually see Colin there? 345 00:19:21,401 --> 00:19:23,432 He vanished well before the fire department arrived. 346 00:19:23,433 --> 00:19:25,334 And the place is well and truly totalled. 347 00:19:25,606 --> 00:19:28,727 Oh yeah. He got me big-time, Mike. Cleaned me out. 348 00:19:28,728 --> 00:19:30,754 You still own the land, right? 349 00:19:30,755 --> 00:19:32,005 He can't burn that. 350 00:19:32,113 --> 00:19:35,136 By the time they got the fire under control, it'd spread to the neighbouring property. 351 00:19:35,137 --> 00:19:37,363 And they were not happy. 352 00:19:37,706 --> 00:19:41,146 And they made it abundantly clear that they hold me liable for the damage. 353 00:19:41,492 --> 00:19:44,050 So I'm guessing what I get for the land will go toward that. 354 00:19:44,051 --> 00:19:45,658 What a wanker. 355 00:19:45,799 --> 00:19:47,822 So in need of putting in his box. 356 00:19:47,823 --> 00:19:50,414 No, I don't want to be responsible for starting a war. 357 00:19:50,415 --> 00:19:53,361 Personally, I think the war started a long, long time ago. 358 00:19:53,362 --> 00:19:55,017 It's done, it's over. 359 00:19:55,018 --> 00:19:57,956 He made his point, he's had his joll... Leave it, Mike. 360 00:19:57,957 --> 00:20:00,795 I don't want you to kick off some god bullshit thing over me. 361 00:20:05,749 --> 00:20:09,786 Mikhail, what can I do for you at this ungodly hour? 362 00:20:09,910 --> 00:20:11,337 Congratulations, Colin. 363 00:20:11,338 --> 00:20:13,975 You've once again proved you're a fucking psychopath. 364 00:20:13,976 --> 00:20:18,019 But let's get one thing clear: from now on, you stay far, far away from Ty. 365 00:20:18,020 --> 00:20:20,755 Don't worry, Mikhail, I wash my hands of that traitor. 366 00:20:20,756 --> 00:20:21,850 And you haven't? 367 00:20:21,851 --> 00:20:24,514 He's still my brother and I stand up for all my brothers. 368 00:20:24,515 --> 00:20:28,537 That's very touching, with just that hint of homoeroticism that you do so well. 369 00:20:29,082 --> 00:20:31,817 Well, let me clear on one thing, Mikhail: 370 00:20:31,888 --> 00:20:36,694 if either you or your mortal brother feels the need to run around making certain accusations, 371 00:20:36,870 --> 00:20:40,752 then I have two people here, daughters of fine Auckland families, 372 00:20:40,753 --> 00:20:43,533 both of whom will swear that I was with them all night. 373 00:20:43,534 --> 00:20:45,912 - Mike: I wouldn't even bother, Colin. - Wise move. 374 00:20:45,913 --> 00:20:48,219 Because when you get yours... and you will, 375 00:20:48,220 --> 00:20:51,356 because Loki always does... it will be at my hands. 376 00:20:51,555 --> 00:20:54,642 Tell your insipid godless, cockless brother 377 00:20:54,761 --> 00:20:56,738 I'm truly sorry for his loss. 378 00:21:04,277 --> 00:21:05,552 Enough? 379 00:21:05,992 --> 00:21:07,222 For now. 380 00:21:09,652 --> 00:21:13,518 So is there any chance that we could stay for a while? 381 00:21:16,776 --> 00:21:19,059 Mike, what brings you here? 382 00:21:19,156 --> 00:21:20,810 Okay, come in, guys. 383 00:21:20,811 --> 00:21:23,636 Okay, first things first. These guys... 384 00:21:23,637 --> 00:21:26,076 need somewhere to crash. You have a spare room. 385 00:21:26,337 --> 00:21:27,460 Why? 386 00:21:27,631 --> 00:21:30,369 - My house burned down. - No shit. How? 387 00:21:30,554 --> 00:21:31,536 Colin. 388 00:21:31,537 --> 00:21:33,479 - Loki burned your house down? - Yep. 389 00:21:33,480 --> 00:21:34,593 Bummer. 390 00:21:34,594 --> 00:21:36,667 Second thing, get dressed. 391 00:21:36,668 --> 00:21:39,496 - Why? - We're going to Tech to talk to your supervisor. 392 00:21:39,593 --> 00:21:41,872 - It's over, Mike. - No. 393 00:21:44,436 --> 00:21:47,180 I am sick of this family getting the shit kicked out of them. 394 00:21:47,181 --> 00:21:48,483 You're not going down without a fight. 395 00:21:48,484 --> 00:21:50,663 That won't work. A fail is final. 396 00:21:50,664 --> 00:21:52,151 Get dressed. 397 00:21:59,439 --> 00:22:04,278 So let me just get this right. You want them to be our new flatmates. 398 00:22:04,279 --> 00:22:07,122 No, they're just people in need who need somewhere to crash. 399 00:22:07,333 --> 00:22:08,957 So they're flatmates. 400 00:22:08,958 --> 00:22:10,544 No, they're guests. 401 00:22:10,545 --> 00:22:12,824 Just for a while. Until I get back on my feet. 402 00:22:12,825 --> 00:22:15,501 - And my feet too. - No, no, that is cool. 403 00:22:15,502 --> 00:22:19,454 Anything we can do to help. Mi casa si casa and all that. 404 00:22:20,367 --> 00:22:21,827 Can I have a word? 405 00:22:26,753 --> 00:22:28,898 Guests don't actually pay rent. 406 00:22:28,899 --> 00:22:31,017 Zeb, have you heard of the good Samaritan? 407 00:22:31,018 --> 00:22:33,084 The Christian parable thing 408 00:22:33,085 --> 00:22:35,787 is really confusing coming from a Norse god. 409 00:22:36,248 --> 00:22:38,694 Say after me, "Yes Mike... 410 00:22:38,695 --> 00:22:42,589 I will give shelter to your brother who had his house burnt down by a maniac." 411 00:22:42,590 --> 00:22:45,526 And I'm good with that, but I have to pay the rent, man. 412 00:22:45,527 --> 00:22:47,415 I pay your bloody rent anyway. 413 00:22:47,416 --> 00:22:49,813 Axl's. Not the spare room's. 414 00:22:53,706 --> 00:22:56,409 This is absolutely the last time. 415 00:22:56,482 --> 00:22:59,006 Should we go two weeks in advance then? 416 00:22:59,679 --> 00:23:02,267 - Welcome to your new abode. - Oh, thank you, Zeb. 417 00:23:02,268 --> 00:23:04,668 - Yeah, really appreciate it. - Happy to help out. 418 00:23:04,669 --> 00:23:06,272 Grab your stuff. 419 00:23:07,155 --> 00:23:10,019 So you guys are happy top and tailing then? 420 00:23:10,020 --> 00:23:11,511 Yeah, it's fine by me. 421 00:23:12,755 --> 00:23:14,872 Good. Let's go. 422 00:23:15,983 --> 00:23:17,175 You okay? 423 00:23:19,696 --> 00:23:21,139 The thing is, 424 00:23:22,134 --> 00:23:25,828 Axl's been through quite a tough family time this year. 425 00:23:26,209 --> 00:23:30,231 So I was hoping a bit of leniency might be in order if Axl could 426 00:23:30,232 --> 00:23:33,100 you know, figure out a way to make up for all the classes that he's missed. 427 00:23:33,101 --> 00:23:36,249 No, I fully understand. It isn't a problem. 428 00:23:37,173 --> 00:23:40,044 Axl, you've officially graduated. 429 00:23:40,325 --> 00:23:43,114 - How? - Your other brother, Anders, isn't it? 430 00:23:44,512 --> 00:23:46,935 He dropped in this morning, explained everything. 431 00:23:48,481 --> 00:23:51,376 I think you're a very brave... 432 00:23:52,185 --> 00:23:53,585 man, I suppose. 433 00:23:56,047 --> 00:23:58,607 Okay, what exactly did... 434 00:23:59,231 --> 00:24:00,260 Anders say? 435 00:24:00,261 --> 00:24:04,721 The thing with Axl is that family's the most important thing in the world to him. 436 00:24:04,722 --> 00:24:06,763 And for a lot of this year, when he should have been studying, 437 00:24:06,764 --> 00:24:09,230 he was spending it helping his sister Mikela 438 00:24:09,521 --> 00:24:12,870 as she made the transition to Michael, our newest brother. 439 00:24:12,871 --> 00:24:16,762 Axl was amazing through Michael's long, difficult gender reassignment process, 440 00:24:16,763 --> 00:24:19,432 the mood swings, during the hormone therapy, 441 00:24:19,433 --> 00:24:24,532 the disappointment after the surgery when Michael realized that he was only ever going to have a really, 442 00:24:24,533 --> 00:24:27,277 really tiny penis. Axl was there the whole time, 443 00:24:27,278 --> 00:24:29,062 holding her and then his hand, 444 00:24:29,063 --> 00:24:31,975 reassuring him that a small dick is better than no dick at all. 445 00:24:31,976 --> 00:24:35,688 And I think it would be morally wrong not to mention a possible breach of the Bill Of Rights 446 00:24:35,689 --> 00:24:41,077 to fail him for helping a family member with their sexual identity, don't you agree? 447 00:24:45,021 --> 00:24:46,420 He's such a cock. 448 00:24:46,421 --> 00:24:48,238 Interesting choice of words. 449 00:24:48,270 --> 00:24:49,698 He didn't have to do that. 450 00:24:50,168 --> 00:24:52,667 Hey, at least he was doing something for someone else for once. 451 00:24:52,668 --> 00:24:55,765 Not that. I mean, dissing you like that. There was no need. 452 00:24:56,003 --> 00:24:57,573 It's just Anders. I don't mind. 453 00:24:57,652 --> 00:25:00,337 - Wanker. - I know, but it's cool. 454 00:25:00,684 --> 00:25:02,094 You should be grateful. 455 00:25:02,333 --> 00:25:05,657 The thing is, Mike, I truly don't give a shit whether I pass this course or not. 456 00:25:05,658 --> 00:25:07,500 In the big picture, it means nothing. 457 00:25:09,274 --> 00:25:10,339 Okay. 458 00:25:10,787 --> 00:25:12,855 That's it. We need a Bergerbar. 459 00:25:12,856 --> 00:25:15,221 - I'm not hungry. - No, a Bergerbar, it's a 460 00:25:15,222 --> 00:25:16,628 type of thing, 461 00:25:16,629 --> 00:25:19,091 a breaking of bread between brothers 462 00:25:19,276 --> 00:25:20,941 and it's time we had one. 463 00:25:20,942 --> 00:25:23,249 - Do we have to? - Yes. 464 00:25:23,749 --> 00:25:25,605 In this tradition, does the oldest brother shout? 465 00:25:25,606 --> 00:25:27,913 Why not? He's paying for every other bloody thing. 466 00:25:34,731 --> 00:25:37,795 Everything that was in my house is now gone. 467 00:25:37,796 --> 00:25:39,503 Stacey did say you wanted a clean slate. 468 00:25:39,504 --> 00:25:42,002 I wasn't planning on the slate being quite this clean. 469 00:25:42,003 --> 00:25:43,960 Well, at least we've got a roof over our heads. And for a 470 00:25:43,961 --> 00:25:46,203 couple of losers, that's something, isn't it, Ty? 471 00:25:46,204 --> 00:25:48,709 Ty's only a loser in the sense he's lost everything. 472 00:25:48,710 --> 00:25:52,104 Yeah, that's what I mean. I wasn't saying it like it was a bad thing. 473 00:25:52,105 --> 00:25:55,323 To not be chained by material possessions can be liberating. 474 00:25:55,324 --> 00:25:59,213 I quite like material possessions. Like clothes, for instance. 475 00:25:59,214 --> 00:26:00,930 Think of it like 476 00:26:01,060 --> 00:26:03,587 your life has had an enema. 477 00:26:03,866 --> 00:26:06,404 - Strangely how it feels. - Yes, enemas do feel strange, 478 00:26:06,405 --> 00:26:07,918 but they're also very cleansing. 479 00:26:08,591 --> 00:26:09,717 Yeah, I suppose they are. 480 00:26:09,718 --> 00:26:11,803 And now you can follow your dreams. 481 00:26:11,804 --> 00:26:13,957 - Hi guys. - Hey babe. 482 00:26:14,688 --> 00:26:17,182 - How was work? - Oh, shittiest day ever. 483 00:26:17,183 --> 00:26:20,774 I hate all cycle couriers and everything to do with them. 484 00:26:21,918 --> 00:26:23,369 Is that job still going? 485 00:26:23,484 --> 00:26:27,334 Totally. You'll love it. It's a really rewarding career, 486 00:26:27,335 --> 00:26:28,698 except financially. 487 00:26:28,699 --> 00:26:32,867 - You see? Following your dreams. - No, no, I just really need a job. 488 00:26:33,028 --> 00:26:34,787 Oh, you're going to love this job, man. 489 00:26:34,788 --> 00:26:36,246 I hope so, Lance. 490 00:26:36,247 --> 00:26:39,337 You know, becoming a cycle courier's like becoming part of a brotherhood. 491 00:26:39,338 --> 00:26:40,680 I can relate to that. 492 00:26:40,871 --> 00:26:43,236 I mean, women can be in that brotherhood too, but... 493 00:26:43,331 --> 00:26:45,282 - Right. - It's still a brotherhood, but... 494 00:26:45,283 --> 00:26:47,103 - But with sisters in it. - Yes. 495 00:26:47,104 --> 00:26:49,875 You got it, man. You so get it. You're going to do great, man. 496 00:26:49,876 --> 00:26:51,753 And you are good to go, my friend. 497 00:26:51,834 --> 00:26:53,312 Cool. Um, 498 00:26:53,550 --> 00:26:55,846 - should I have a bike? - Yes. 499 00:26:56,895 --> 00:27:00,802 There we go. This is a spare one. It's an awesome bike. We call it the Flying Pussy. 500 00:27:01,092 --> 00:27:03,001 - Right. - Used to be Shania's, but 501 00:27:03,002 --> 00:27:05,424 she's not with us anymore, so we don't talk about that. 502 00:27:05,700 --> 00:27:07,125 Oh, I'm sorry. 503 00:27:09,344 --> 00:27:11,023 - But the bike's still okay? - Oh yeah, yeah, yeah 504 00:27:11,024 --> 00:27:13,313 It's not like it's a girls' bike. This totally a dude's bike. 505 00:27:13,435 --> 00:27:15,431 Fixed gear, is that okay? 506 00:27:15,432 --> 00:27:19,099 No, no, I mean after the accident. I presume that's what you don't talk about. 507 00:27:19,100 --> 00:27:22,274 Oh shit no. We talk about prangs all the time. They're badges of honour, man. 508 00:27:22,275 --> 00:27:25,926 No, no, I meant she left to be a motorcycle courier. Completely sold out. 509 00:27:26,715 --> 00:27:28,008 - Right. - Still, 510 00:27:28,009 --> 00:27:30,061 you should feel honoured to be in her saddle, man. 511 00:27:30,062 --> 00:27:31,829 - I will be. - Cool. 512 00:27:31,908 --> 00:27:34,572 - Listen to your radio. It'll tell you where to go. - Got it. 513 00:27:34,573 --> 00:27:37,377 Hey, I've got to shoot, but we should catch up for a bevy 514 00:27:38,245 --> 00:27:39,447 Brother... 515 00:27:40,643 --> 00:27:44,040 - from another mother. See you, man. - See you, Lance. 516 00:27:58,832 --> 00:28:01,059 - Mike? - A Bergerbar, tonight. 517 00:28:01,155 --> 00:28:02,254 - Ty: Bergerbar? - Yep. 518 00:28:02,255 --> 00:28:04,122 Does it matter that I'm not a god anymore? 519 00:28:04,123 --> 00:28:07,068 - Still a brother. - Then yeah. As if I can say no. 520 00:28:07,069 --> 00:28:08,429 Mike: Okay, see you then. 521 00:28:08,430 --> 00:28:09,542 So unfair. 522 00:28:09,543 --> 00:28:11,884 No, you can't come. 523 00:28:13,143 --> 00:28:14,542 - You're kidding. - Mike: No. 524 00:28:14,543 --> 00:28:16,508 - Why? - Take a guess, dipshit. 525 00:28:16,509 --> 00:28:18,209 - Axl? - Mike: Correct. 526 00:28:18,210 --> 00:28:20,671 Look, I saved his career today, okay? I've done more than enough. 527 00:28:20,672 --> 00:28:22,629 Yeah, bravo to you. 528 00:28:22,630 --> 00:28:23,896 I'm still calling a Bergerbar. 529 00:28:23,897 --> 00:28:26,033 And you do remember the penalty for not attending one? 530 00:28:26,034 --> 00:28:29,167 Yes, Mikhail. You pricks get to come to my house and take anything you want. 531 00:28:29,168 --> 00:28:33,022 And given that Ty's just lost everything, you stand to lose a lot, buddy. 532 00:28:33,023 --> 00:28:35,444 I so preferred you when you were a woman. 533 00:28:35,692 --> 00:28:37,123 I'll text the venue. 534 00:28:39,216 --> 00:28:40,907 Get over it, grandpa. 535 00:28:41,600 --> 00:28:45,315 The term brother does not extend to grandfathers who act like brothers. 536 00:28:45,316 --> 00:28:47,681 It's not my fault I'm an only child. 537 00:28:53,772 --> 00:28:55,581 You look lovely. 538 00:28:56,372 --> 00:29:00,022 It's so nice, going out for dinner with your brothers. 539 00:29:00,023 --> 00:29:02,605 Mike's paying. I'm going to order everything twice. 540 00:29:02,606 --> 00:29:07,099 It's a major breakthrough, man. It means significant progress in brotherly relations. 541 00:29:08,701 --> 00:29:10,230 Are you going to give it to him? 542 00:29:10,634 --> 00:29:11,972 Axl... 543 00:29:13,784 --> 00:29:15,779 I want you to have this. 544 00:29:17,558 --> 00:29:18,753 What is it? 545 00:29:18,754 --> 00:29:20,134 It's a man-merkin. 546 00:29:20,135 --> 00:29:22,885 I made it for you to keep with tradition. 547 00:29:23,538 --> 00:29:25,184 I need a man-merkin why? 548 00:29:25,185 --> 00:29:26,838 Think not of it as a merkin, 549 00:29:26,839 --> 00:29:28,814 more as a ball-warmer. 550 00:29:29,337 --> 00:29:33,273 A bergschrund is where the glacier breaks away from mountain. 551 00:29:33,274 --> 00:29:35,241 It's very high up, very cold. 552 00:29:35,242 --> 00:29:39,441 Traditionally bergerbars were meals that brothers shared at bergschrunds. 553 00:29:40,077 --> 00:29:42,525 Freezing their nuts off, staunching each other out. 554 00:29:42,526 --> 00:29:44,415 Those with ball warmers lasted longest. 555 00:29:44,416 --> 00:29:45,941 But there are no glaciers in Auckland. 556 00:29:45,942 --> 00:29:48,958 You don't have to wear it. Just pop it down your pants for good luck. 557 00:29:48,959 --> 00:29:50,596 Isn't that the same as wearing it? 558 00:29:50,597 --> 00:29:52,951 Come on, man. You'll feel safer. 559 00:30:06,085 --> 00:30:08,276 Ah! It means the healing is happening! 560 00:30:08,971 --> 00:30:10,743 Or just a free feed. 561 00:30:20,279 --> 00:30:21,722 Good of you to join us. 562 00:30:21,723 --> 00:30:23,243 Nice welcoming speech, Mikhail. 563 00:30:23,244 --> 00:30:24,914 - Sorry about your place. - Ta. 564 00:30:24,915 --> 00:30:28,334 Axl, I hear congratulations are in order. You graduated. 565 00:30:28,335 --> 00:30:30,803 - Up your ass. - There's gratitude for you. 566 00:30:30,804 --> 00:30:33,791 Okay, let's sort this here and now. 567 00:30:34,583 --> 00:30:36,282 This is a bergerbar. 568 00:30:36,283 --> 00:30:37,772 I thought it was more of a restaurant. 569 00:30:37,773 --> 00:30:40,543 Shut up. I don't invent these terms. 570 00:30:41,915 --> 00:30:47,641 This tradition exists to help us through the minefields we seem incapable of avoiding. 571 00:30:47,642 --> 00:30:49,891 It's been a very crap time lately. 572 00:30:50,050 --> 00:30:52,012 So this is why we're here, to... 573 00:30:52,161 --> 00:30:53,657 mend some bridges. 574 00:30:53,938 --> 00:30:57,480 Now, the rules of the bergerbar state there is to be no bitching. 575 00:30:57,586 --> 00:30:59,554 All grievances are left at the door. 576 00:30:59,555 --> 00:31:03,029 We eat, we drink, we talk about shit, we drink some more. 577 00:31:03,281 --> 00:31:06,809 Eh? That's what we must do, that's what we will do. 578 00:31:07,152 --> 00:31:08,540 Are we clear? 579 00:31:09,033 --> 00:31:10,695 Absolutely fine by me. 580 00:31:10,696 --> 00:31:14,169 Well, well, who brought Mr. Happy? Is that what smoke inhalation does? 581 00:31:14,170 --> 00:31:15,983 Happiness is a state of mind, Anders. 582 00:31:15,984 --> 00:31:19,411 - Well, that's a fucking genius observation, Ty. - Are we clear? 583 00:31:21,214 --> 00:31:22,815 Are we clear, Axl? 584 00:31:27,715 --> 00:31:29,137 All: Skol. 585 00:31:32,181 --> 00:31:34,282 - Can I get another drink? - Skol. 586 00:31:53,810 --> 00:31:56,765 - Bullshit, it's not possible. - No, Ingrid can actually be right. 587 00:31:56,766 --> 00:31:59,061 I mean, I lost all my worldly possessions, 588 00:31:59,062 --> 00:32:00,803 began a new start and a new career. 589 00:32:00,804 --> 00:32:03,541 I'm sorry, in no one's book is a cycle courier a career. 590 00:32:03,542 --> 00:32:06,235 - But it's a start. - Hi, I'm Melanie. 591 00:32:06,236 --> 00:32:10,121 Would you like to try some shots of a new tequila on the market called Joe's Mescalero? 592 00:32:10,122 --> 00:32:12,364 - Melanie, that sounds grand. - Great! 593 00:32:12,365 --> 00:32:16,500 If you like it, you might want to play toss the corn chip into my sombrero. 594 00:32:16,501 --> 00:32:19,543 - Anyone who gets it in wins a whole free bottle. - Mike will do it. 595 00:32:19,622 --> 00:32:20,713 He's great at games. 596 00:32:20,714 --> 00:32:23,871 Yeah, who better to toss a chip than a great tosser like Mike. 597 00:32:25,182 --> 00:32:26,370 Sure. 598 00:32:26,845 --> 00:32:28,371 After you guys, of course. 599 00:32:30,228 --> 00:32:32,270 Okay, that's a really small sombrero. 600 00:32:34,029 --> 00:32:36,333 It actually is a very small sombrero. 601 00:32:37,908 --> 00:32:40,241 - Ah! This in no way makes me a loser. - You too. 602 00:32:40,242 --> 00:32:41,760 - No, I'm good. - I'm only doing this 603 00:32:41,761 --> 00:32:44,542 so you might cheer the fuck up. Do it. 604 00:32:50,313 --> 00:32:51,526 Happy? 605 00:32:52,970 --> 00:32:54,130 Come on. 606 00:32:58,620 --> 00:32:59,993 Wow! 607 00:33:02,298 --> 00:33:04,554 No one's ever actually done it before. 608 00:33:04,631 --> 00:33:06,663 Maybe it was a fluke. 609 00:33:06,664 --> 00:33:09,252 Yeah, Mike, bet you can't do it two times in a row. 610 00:33:14,491 --> 00:33:16,031 Every chip a bottle? 611 00:33:16,251 --> 00:33:17,752 That's the rules. 612 00:33:55,106 --> 00:33:57,564 - Are we agreed? - Hell yes. 613 00:33:57,902 --> 00:33:59,932 Sorry, that's all the bottles they gave me. 614 00:33:59,933 --> 00:34:01,873 At least you know they're going to a good home. 615 00:34:03,470 --> 00:34:05,107 I don't know how you did that. 616 00:34:06,413 --> 00:34:10,292 Oh, my uncle Joe showed me in Mexico, actually. Hey... 617 00:34:10,293 --> 00:34:12,365 could we possibly get a bucket of ice? 618 00:34:12,366 --> 00:34:14,964 - For the tequila? - Yeah, yeah, we like it that way. 619 00:34:18,856 --> 00:34:20,683 So, dessert? 620 00:34:22,284 --> 00:34:25,099 What are you doing? Oh my god, why? 621 00:34:25,240 --> 00:34:27,091 Shut up and take your medicine, Anders. 622 00:34:30,014 --> 00:34:33,067 Tonight was meant to be about us, not your dick, 623 00:34:33,068 --> 00:34:36,481 so get your shit together and stop fucking up other people's wives. 624 00:34:37,483 --> 00:34:42,345 You are such a cock. You are a tool from the biggest toolshed in the world, 625 00:34:42,637 --> 00:34:46,295 but you are my brother, so I guess I have to fucking forgive you. 626 00:34:52,280 --> 00:34:55,968 Whatever. If I get frostbite on my dick, I'm going to mess you all up. 627 00:34:55,969 --> 00:34:57,735 Sorry, it's... uhm... 628 00:34:57,736 --> 00:35:02,117 we're brothers. It's a stupid tradition we've had since we were young, so here. 629 00:35:03,708 --> 00:35:06,577 On us. Happy birthday, for any trouble we've caused. 630 00:35:06,578 --> 00:35:09,409 - Hey! - It's okay, it's okay. We're done here. 631 00:35:09,410 --> 00:35:11,019 Let's go, boys. 632 00:35:11,654 --> 00:35:13,044 Jesus. 633 00:35:13,871 --> 00:35:16,051 Ooh, you're a tosser and a gentlemen, Mike. 634 00:35:16,052 --> 00:35:17,759 You know if I had any money I'd chip in, right? 635 00:35:17,760 --> 00:35:20,247 - Yeah. Yeah, right. - Thanks bro. 636 00:35:24,601 --> 00:35:26,231 Okay, where's Axl? 637 00:35:26,232 --> 00:35:28,778 I thought you guys were looking out for him while I paid the bill. 638 00:35:28,779 --> 00:35:32,279 - What am I, my brother's keeper? - In this case, yeah. 639 00:35:32,517 --> 00:35:34,001 Hello! 640 00:35:34,309 --> 00:35:37,723 This is god speaking. 641 00:35:38,048 --> 00:35:42,151 Well, a god. One of many, as it turns out. 642 00:35:42,430 --> 00:35:44,093 Oh shit. 643 00:35:48,015 --> 00:35:51,155 Gods are all around you! 644 00:35:51,851 --> 00:35:53,769 Axl, don't do this. 645 00:35:53,770 --> 00:35:57,839 - Axl, it's a really bad idea. - I may not look like a god, 646 00:35:58,074 --> 00:36:01,003 but I swear to you that I am. 647 00:36:03,001 --> 00:36:06,290 - I'll get him. - You may think that being a god is cool. 648 00:36:06,474 --> 00:36:08,298 but no, it isn't. 649 00:36:08,299 --> 00:36:09,917 Axl, get down now. 650 00:36:09,918 --> 00:36:13,949 And you may think that being a god makes you god's gift to women... 651 00:36:14,599 --> 00:36:18,387 but no. Because I have no girlfriend at all. 652 00:36:18,528 --> 00:36:20,103 Not anymore. 653 00:36:20,104 --> 00:36:22,250 Even though she was a goddess. 654 00:36:22,251 --> 00:36:24,701 Maybe if you trimmed your pubes, mate! 655 00:36:25,918 --> 00:36:29,806 Axl, do not listen to these drunk idiots. 656 00:36:29,807 --> 00:36:32,251 Why not, Mike? I'm one of them! 657 00:36:32,252 --> 00:36:35,264 I am the god of drunken idiots! 658 00:36:36,274 --> 00:36:39,780 Axl, get away from the fucking edge and get down now! 659 00:36:40,018 --> 00:36:42,857 Hey, everyone, that's my brother Mike... 660 00:36:42,858 --> 00:36:46,122 - and he's a god too. - So what are you god of? Y-fronts? 661 00:36:46,289 --> 00:36:48,215 No, I'm Odin. 662 00:36:48,356 --> 00:36:50,212 I hope you can fly, Odin! 663 00:36:50,854 --> 00:36:52,939 Hey Mike, can Odin fly? 664 00:36:52,940 --> 00:36:54,804 No Axl, you can't! 665 00:36:55,253 --> 00:36:57,092 It'd be a good time to step in now. 666 00:36:57,857 --> 00:37:00,826 - Me? - Bragi, shut these dickheads up. 667 00:37:00,985 --> 00:37:03,306 - My powers only work on one. - Okay... 668 00:37:03,307 --> 00:37:04,864 who thinks I can fly? 669 00:37:05,480 --> 00:37:08,708 - Axl, you can't! - No, no, no, none of you do. 670 00:37:08,709 --> 00:37:10,312 That's my other brother. 671 00:37:10,685 --> 00:37:13,493 - He's the reason I'm up here. - No, Axl, he's not. 672 00:37:13,494 --> 00:37:15,398 Yes, he is, Mike. 673 00:37:16,062 --> 00:37:18,779 Hey, listen to me, look at me. 674 00:37:19,243 --> 00:37:22,674 Hey, do not ignore me. Lower your bloody phones and look at me. 675 00:37:31,083 --> 00:37:34,374 Weird geek with hairy pubes on the roof is not funny. 676 00:37:34,681 --> 00:37:38,779 It's actually a very serious situation. It's a genuine suicide attempt. 677 00:37:38,867 --> 00:37:40,475 Kid literally on the edge, 678 00:37:40,476 --> 00:37:43,237 so stop egging him on unless you want to be responsible 679 00:37:43,238 --> 00:37:45,709 for an actual tragedy. Are we clear on this? 680 00:37:47,012 --> 00:37:49,323 If we are clear on this, 681 00:37:49,534 --> 00:37:50,739 then... 682 00:37:51,980 --> 00:37:55,128 wave your hands in the air like you just don't care. 683 00:38:02,751 --> 00:38:05,434 Okay, Axl, backing it up now, bro. 684 00:38:05,531 --> 00:38:06,745 Hi Ty. 685 00:38:07,317 --> 00:38:08,668 This is Ty. 686 00:38:08,809 --> 00:38:10,971 - He's not a god anymore. - Shut up and get away from the edge. 687 00:38:10,972 --> 00:38:13,334 This is good 'cause he had a suck god 688 00:38:13,633 --> 00:38:15,203 Almost as suck as me. 689 00:38:15,204 --> 00:38:16,999 - Axl, please. - Now, everyone, 690 00:38:17,000 --> 00:38:18,609 put your hands on your head. 691 00:38:18,820 --> 00:38:20,254 Fuck, that's genius. 692 00:38:20,255 --> 00:38:22,785 - You good there, Ty? - Yeah, yeah, yeah, I got this. 693 00:38:23,438 --> 00:38:24,881 They don't believe me. 694 00:38:25,708 --> 00:38:28,453 I'm telling them the truth and they don't believe me. 695 00:38:28,629 --> 00:38:31,087 - Isn't that sad? - No, no, no, it's a good thing. 696 00:38:31,562 --> 00:38:33,480 I'm so sad too, Ty. 697 00:38:34,096 --> 00:38:36,353 You're so much happier and you have nothing. 698 00:38:36,614 --> 00:38:38,151 Thanks for the reminder. 699 00:38:38,152 --> 00:38:39,818 I might be a bit drunk. 700 00:38:39,948 --> 00:38:41,708 Yeah. Teeny bit. 701 00:38:42,508 --> 00:38:44,002 You're my best brother. 702 00:38:44,855 --> 00:38:46,544 Can you stay my best brother? 703 00:38:48,049 --> 00:38:49,694 If you come down. 704 00:38:55,433 --> 00:38:56,691 Shit! 705 00:39:00,394 --> 00:39:01,825 I wish I wasn't a god. 706 00:39:02,617 --> 00:39:03,787 I know. 707 00:39:03,788 --> 00:39:05,520 I wish I was normal like you. 708 00:39:06,215 --> 00:39:07,482 (Unclear) 709 00:39:10,060 --> 00:39:11,517 Um, I might throw up. 710 00:39:11,518 --> 00:39:13,136 Can you not do it down my back? 711 00:39:13,365 --> 00:39:15,422 No, no guarantees. 712 00:39:16,047 --> 00:39:17,366 Okay Anders, we're done here. 713 00:39:17,367 --> 00:39:19,155 Come on, Mike, I'm just starting to get the hang of this. 714 00:39:19,156 --> 00:39:20,246 Wrap it up. 715 00:39:20,247 --> 00:39:22,366 Okay, that's it. Show's over, folks. 716 00:39:22,367 --> 00:39:26,682 Delete everything on your phones and remember, none of this was true. 717 00:40:07,052 --> 00:40:08,029 Hi. 718 00:40:08,030 --> 00:40:09,084 Hi. 719 00:40:10,026 --> 00:40:11,178 Is Anders in? 720 00:40:11,653 --> 00:40:12,700 No. 721 00:40:13,297 --> 00:40:14,989 Wow, look at you. 722 00:40:15,312 --> 00:40:17,385 Yeah, I've became a cycle courier. 723 00:40:18,050 --> 00:40:20,469 Do I need to sign for something? 724 00:40:20,470 --> 00:40:22,800 No, I don't have a delivery 725 00:40:23,381 --> 00:40:26,310 because I wanted to offer you my direct number. 726 00:40:26,311 --> 00:40:28,832 You know, sometimes if you've got something super urgent and you can't get through, 727 00:40:28,833 --> 00:40:30,791 then at least you know you can call me direct, and... 728 00:40:31,002 --> 00:40:32,999 I would only be too happy to sort you out. 729 00:40:33,926 --> 00:40:35,659 That's very kind. 730 00:40:36,861 --> 00:40:38,026 Great. 731 00:40:42,562 --> 00:40:44,875 Did Anders mention my house burnt down? 732 00:40:45,111 --> 00:40:47,255 Oh my god, no. That's... 733 00:40:47,897 --> 00:40:50,849 - terrible. - No, it's actually a good thing. 734 00:40:50,850 --> 00:40:55,082 I mean, as a house, it never felt quite right. Always had a strange vibe about it. 735 00:40:55,957 --> 00:40:58,341 - It's funny you should say that. - Really? 736 00:40:58,342 --> 00:41:00,724 Yeah, I had the weirdest feeling. 737 00:41:00,838 --> 00:41:03,547 Dawn, hey. Little package here for you. 738 00:41:03,548 --> 00:41:06,538 Ty! Fellow soldier of the streets. 739 00:41:06,837 --> 00:41:09,362 Good to see you getting familiar with the sexiest clients there, bro. 740 00:41:09,363 --> 00:41:11,030 Thank you, Lance. 741 00:41:11,369 --> 00:41:13,497 - She's so cool, eh? - Yes. 742 00:41:13,875 --> 00:41:15,017 Yes, she is. 743 00:41:15,292 --> 00:41:17,098 Lance: We still on for this weekend? 744 00:41:17,099 --> 00:41:18,145 Dawn: I can't wait. 745 00:41:18,146 --> 00:41:19,776 Lance: You want to go to the same place? It was cool there. 746 00:41:19,777 --> 00:41:21,943 - Dawn: I had an awesome time. - So did I. 747 00:41:21,944 --> 00:41:23,706 But only 'cause you were there. 748 00:41:24,895 --> 00:41:26,263 Stop it. 749 00:41:26,989 --> 00:41:28,124 Alright, 750 00:41:28,977 --> 00:41:30,507 we are sorted. 751 00:41:30,605 --> 00:41:31,687 See you, bro. 752 00:41:32,074 --> 00:41:34,212 - Later babe. - Dawn: Bye Lance. 753 00:41:37,084 --> 00:41:38,676 Wakey wakey. 754 00:41:38,975 --> 00:41:40,550 Oh. Piss off. 755 00:41:40,841 --> 00:41:42,539 Do you remember last night? 756 00:41:44,754 --> 00:41:46,095 Bits. 757 00:41:47,384 --> 00:41:50,566 Don't you dare ever pull a stunt like that again, okay? 758 00:41:53,180 --> 00:41:55,633 Right. Bergerbar achieved. 759 00:41:56,016 --> 00:41:58,048 - I feel like shit. - Yes, you do. 760 00:41:58,049 --> 00:42:01,654 Which means the past's in the past. It's time to move on. You... 761 00:42:02,217 --> 00:42:03,630 have a job. 762 00:42:04,760 --> 00:42:05,823 Where? 763 00:42:05,824 --> 00:42:10,003 I'm sick of paying your rent, so you're going to earn it and more by doing my renovations. 764 00:42:10,222 --> 00:42:12,479 Since you're a bona fide builder now. 765 00:42:13,482 --> 00:42:15,101 Congratulations. 766 00:42:21,377 --> 00:42:23,348 You be okay if I go pick up some more tools, eh? 767 00:42:23,349 --> 00:42:24,708 Yeah, sure. 768 00:42:25,653 --> 00:42:27,192 You're doing good, mate. 769 00:42:28,000 --> 00:42:31,066 Best watched using Open Subtitles MKV Player 770 00:42:31,116 --> 00:42:35,666 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.