Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,394 --> 00:00:04,853
I can make the most undesirable
creature desireable to anyone.
2
00:00:04,880 --> 00:00:06,794
Big nose, big cock!
3
00:00:07,144 --> 00:00:09,030
You can hook him up with anyone
4
00:00:09,042 --> 00:00:10,775
then you will have my attention.
5
00:00:13,403 --> 00:00:17,686
- I fear you've created a monster.
- It'll wear off in a couple of days.
6
00:00:17,712 --> 00:00:20,746
- And what do I get out off this game?
- Me.
7
00:00:23,584 --> 00:00:26,915
- When Eva died, I saw something.
- That was Hel's spirit,
8
00:00:26,936 --> 00:00:30,339
leaving the mortal body and
returning to the universe.
9
00:00:30,359 --> 00:00:32,351
- You killed her.
- Someone had to.
10
00:00:32,364 --> 00:00:34,211
You murderd my daughter, Freyja.
11
00:00:34,223 --> 00:00:35,830
My judgement
12
00:00:35,840 --> 00:00:37,882
is that Freyja's punishment shall be
13
00:00:37,895 --> 00:00:41,034
that she must shapeshift
back into being a tree...
14
00:00:41,267 --> 00:00:44,691
It broke out in the same area of
the forrest you guys were hanging out in.
15
00:00:48,348 --> 00:00:52,032
- You need more food in this fridge.
- That is because you ate it all last night.
16
00:00:52,054 --> 00:00:54,478
They're not called the
munchies for nothing, Ty.
17
00:00:55,466 --> 00:00:58,090
Do I look like I've gone
through to much trouble?
18
00:00:58,245 --> 00:01:00,345
- No, perfect.
- Hot without trying.
19
00:01:00,358 --> 00:01:03,258
Good, cause I'm trying not
to appear as if I'm trying.
20
00:01:03,276 --> 00:01:04,762
Then you've succeeded.
21
00:01:04,772 --> 00:01:07,780
As you get older you wonder
sometimes if you still got the magic.
22
00:01:07,798 --> 00:01:09,366
I don't get older, so...
23
00:01:09,376 --> 00:01:11,970
Trust me, magic in spades.
24
00:01:11,986 --> 00:01:14,230
Well, I guess I'll eat
something on the way then.
25
00:01:14,245 --> 00:01:17,134
- No, we won't have time.
- Yeah I will. I'm on my way to Raglan.
26
00:01:17,151 --> 00:01:19,490
- Why are you going to Raglan?
- That's where the waves are.
27
00:01:19,505 --> 00:01:21,263
- But what about Danny?
- Who's Danny?
28
00:01:21,274 --> 00:01:22,940
I told you about him last night.
29
00:01:22,951 --> 00:01:25,015
I was really stoned last night.
30
00:01:25,259 --> 00:01:27,775
And today the call of the
sea is strong in me and...
31
00:01:27,791 --> 00:01:30,244
- But what about Danny?
- Give my love to him.
32
00:01:30,259 --> 00:01:31,799
Whoever he is.
33
00:01:32,453 --> 00:01:34,361
I have a meeting and I
can not miss that meeting.
34
00:01:34,373 --> 00:01:36,760
But I promissed Danny I pick him up.
35
00:01:37,165 --> 00:01:38,496
Why can't you take her car?
36
00:01:38,505 --> 00:01:40,653
Because Ingrid's car is less a car
37
00:01:40,667 --> 00:01:43,396
more of a rusting immovable object
that collects tickets outside my house.
38
00:01:43,412 --> 00:01:46,425
- I was planning on doing stuff today.
- What stuff?
39
00:01:46,444 --> 00:01:49,096
Student stuff. I'm a student, you know?
40
00:01:49,112 --> 00:01:50,436
Shut up!
41
00:01:50,445 --> 00:01:53,545
Come on, Axl!
Help the damsel in distress.
42
00:01:57,822 --> 00:02:00,170
- Good man.
- Your knight in shining armor.
43
00:02:00,185 --> 00:02:02,048
Won't take long.
44
00:02:05,098 --> 00:02:08,089
It's amazing, isn't it? How everything...
45
00:02:08,442 --> 00:02:11,146
looks beautiful but the same.
46
00:02:12,676 --> 00:02:14,330
All green.
47
00:02:16,455 --> 00:02:18,759
So, who is this Danny dude we're waiting for?
48
00:02:18,773 --> 00:02:20,391
An old friend.
49
00:02:20,648 --> 00:02:24,266
- As an old boyfriend.
- It's a little bit more complex than that.
50
00:02:24,288 --> 00:02:29,002
Initially it was more of a staff-patient
relationship and then it blossomed.
51
00:02:29,031 --> 00:02:31,156
- And you were the...
- Patient.
52
00:02:31,441 --> 00:02:34,603
- And he was your doctor?
- Oh, yeah, no.
53
00:02:34,706 --> 00:02:36,786
Psych nurse at the hospital.
54
00:02:37,213 --> 00:02:38,719
So you were...
55
00:02:39,168 --> 00:02:40,734
In the bin.
56
00:02:41,036 --> 00:02:42,982
God, you can say it.
57
00:02:42,994 --> 00:02:45,422
I wasn't actually nuts, as it turned out,
58
00:02:45,438 --> 00:02:47,425
I just didn't know why I was different.
59
00:02:47,437 --> 00:02:49,302
- The god things.
- You got it.
60
00:02:49,666 --> 00:02:53,098
And he was your nurse
and he hooked up with you.
61
00:02:54,004 --> 00:02:56,205
Isn't that sort of unethical?
62
00:02:56,472 --> 00:02:57,855
Well, yes.
63
00:02:58,145 --> 00:03:00,159
But by the time we actually started having sex
64
00:03:00,172 --> 00:03:03,118
we'd already crossed a few ethical
lines, that wasn't really an issue.
65
00:03:03,136 --> 00:03:04,828
Lines such as...?
66
00:03:07,095 --> 00:03:10,614
I was helping him steal meds and sell them.
67
00:03:11,988 --> 00:03:14,722
- It all ended when he got fired.
- Because he was stealing drugs.
68
00:03:14,739 --> 00:03:16,929
Because he got cought stealing
drugs and went to prison.
69
00:03:16,943 --> 00:03:19,300
- Prison?
- That one down there.
70
00:03:19,315 --> 00:03:20,560
Here he is!
71
00:03:21,504 --> 00:03:25,903
I said we pick him up by the gate but he wanted
to walk for a bit and breathe in the free air.
72
00:03:25,930 --> 00:03:28,173
- Hey there!
- Danny!
73
00:03:28,203 --> 00:03:31,277
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
74
00:03:33,914 --> 00:03:36,070
You feel so good!
75
00:03:39,807 --> 00:03:41,880
- Danny, this is Axl.
- Oh, hey.
76
00:03:43,495 --> 00:03:46,353
I want you, and I want you now!
77
00:03:48,306 --> 00:03:50,250
We just need to be alone just for a minute.
78
00:03:50,263 --> 00:03:52,876
Sorry, it won't take long
cause he's been in prison.
79
00:04:08,724 --> 00:04:11,956
SubCentral.de
presents:
80
00:04:11,976 --> 00:04:15,135
The Almighty Johnsons S02E07
Effortless Coolness Manly
81
00:04:15,969 --> 00:04:20,200
English Sub made by Arzt
for SubCentral.de and addic7ed.com
82
00:04:20,225 --> 00:04:23,805
Corrected by
83
00:04:25,455 --> 00:04:28,894
Thx to www.subsfactory.it
for timings
84
00:04:30,117 --> 00:04:31,585
Don't got to work.
85
00:04:31,594 --> 00:04:32,879
I've got a meeting.
86
00:04:32,888 --> 00:04:36,049
I'm sure we can come up with
something way better than any meeting.
87
00:04:37,547 --> 00:04:40,103
Not unless you like an audience a lot.
88
00:04:41,184 --> 00:04:43,384
- Sorry, we're not open yet.
- The door was unlocked.
89
00:04:43,397 --> 00:04:46,343
The landlord's very absent minded.
90
00:04:48,349 --> 00:04:49,658
Are you Michael Johnson?
91
00:04:49,667 --> 00:04:51,885
- Who wants to know?
- This is for you.
92
00:05:03,952 --> 00:05:05,956
- Beggars can't be choosers, right?
- You're not a beggar,
93
00:05:05,969 --> 00:05:09,221
and I will not let you stay here.
You're starting your life again, Danny,
94
00:05:09,241 --> 00:05:11,544
and you're not starting it there.
95
00:05:12,727 --> 00:05:14,526
Drive! Away from here.
96
00:05:14,538 --> 00:05:18,328
- Are you a chauffeur?
- Axl's a friend, he's a true friend.
97
00:05:18,351 --> 00:05:19,688
Hell, I'm hungry!
98
00:05:19,697 --> 00:05:21,518
Is anyone else hungry?
99
00:05:21,997 --> 00:05:23,994
Can we stop for food somewhere?
100
00:05:28,032 --> 00:05:29,571
Shut the door.
101
00:05:33,031 --> 00:05:35,924
So what is this big secret
thing you want to talk to me about,
102
00:05:35,942 --> 00:05:38,181
the one that Mike mustn't know about?
103
00:05:38,195 --> 00:05:40,597
It's kind of a medical thing.
104
00:05:40,612 --> 00:05:43,521
Okay, if the word "prostate"
passes your lips now,
105
00:05:43,539 --> 00:05:45,527
- it's not gonna happen.
- No, nothing like that.
106
00:05:45,539 --> 00:05:46,926
You're not sick, are you?
107
00:05:46,935 --> 00:05:48,961
I don't like touching sick people.
108
00:05:48,974 --> 00:05:51,028
Isn't the a problem when you're a doctor?
109
00:05:51,041 --> 00:05:53,570
There are ways around it.
What do you want, Ty?
110
00:05:54,337 --> 00:05:56,014
It's kind of hypothetical question.
111
00:05:56,025 --> 00:05:57,531
There is no "kind of".
112
00:05:57,541 --> 00:05:59,492
It is either hypothetical or it's not.
113
00:05:59,504 --> 00:06:01,000
It's hypothetical.
114
00:06:01,334 --> 00:06:04,564
About the dangers and difficulties
of coming back from the dead.
115
00:06:06,495 --> 00:06:08,675
Has Eva come back as some kind of zombie?
116
00:06:08,688 --> 00:06:11,057
- No.
- It wouldn't put it past her.
117
00:06:11,072 --> 00:06:12,181
No. I...
118
00:06:12,762 --> 00:06:14,701
I want to know what the windows is between,
119
00:06:14,713 --> 00:06:16,481
dying and coming back.
120
00:06:17,518 --> 00:06:19,489
Without brain damage and stuff.
121
00:06:19,862 --> 00:06:21,141
And stuff?
122
00:06:23,835 --> 00:06:26,205
What would I need to make it possible for...
123
00:06:26,631 --> 00:06:27,631
me?
124
00:06:27,707 --> 00:06:29,266
To die and come back?
125
00:06:29,346 --> 00:06:30,346
Yeah.
126
00:06:30,826 --> 00:06:33,096
Tell me why you want to know all this.
127
00:06:34,638 --> 00:06:37,686
- It's kind of research.
- There's that "kind of" again.
128
00:06:37,705 --> 00:06:38,803
I need to know.
129
00:06:38,811 --> 00:06:40,841
And I need to think
about why you need to know
130
00:06:40,853 --> 00:06:42,893
before I tell you anything else.
131
00:06:47,614 --> 00:06:48,614
Nice!
132
00:06:48,871 --> 00:06:50,769
This is a good score, Inga.
133
00:06:51,696 --> 00:06:53,607
This is an awesome burger, man.
134
00:06:54,240 --> 00:06:55,872
I get you back next time, eh.
135
00:06:58,758 --> 00:07:01,965
- Are you shacked this Ty guy?
- No, no, he's just
136
00:07:01,985 --> 00:07:05,149
- So he wouldn't mind crashing here.
- No, no, he's a sweetie.
137
00:07:07,167 --> 00:07:09,276
Why don't we ask the man himself?
138
00:07:09,599 --> 00:07:10,611
Ask me what?
139
00:07:11,825 --> 00:07:13,612
Ty, this is Ingrids friend Danny.
140
00:07:13,623 --> 00:07:16,151
He just got out of jail and
needs a place to crash.
141
00:07:16,167 --> 00:07:18,197
- Danny. Ty.
- Hey mate.
142
00:07:18,210 --> 00:07:20,930
- This is a sweet place, eh.
- No, not staying here.
143
00:07:20,947 --> 00:07:23,444
Oh, not for long, just till
he find somewhere decent.
144
00:07:23,459 --> 00:07:25,050
No, it's not a good time.
145
00:07:25,060 --> 00:07:27,487
He won't bother you, he'll be
in my room most of the time.
146
00:07:27,503 --> 00:07:28,982
It's not your room, it's mine.
147
00:07:28,991 --> 00:07:30,362
You happen to be in it.
148
00:07:30,893 --> 00:07:33,362
- Thought it was alright for me to be here?
- It is.
149
00:07:33,378 --> 00:07:35,508
But only if you're not bringing
in anyone you like, and...
150
00:07:36,012 --> 00:07:38,692
- Does Olaf know about Danny?
- Who's Olaf?
151
00:07:38,708 --> 00:07:41,007
But Danny is the one who
needs somewhere to stay.
152
00:07:41,022 --> 00:07:42,241
Not gonna be here.
153
00:07:42,661 --> 00:07:43,830
What are you saying?
154
00:07:46,092 --> 00:07:47,842
That your friend can't stay.
155
00:07:48,031 --> 00:07:50,901
I see. Then, I guess you
won't need me anymore, either.
156
00:07:50,919 --> 00:07:53,149
- That's fine. I get the massage.
- What?
157
00:07:53,163 --> 00:07:54,611
You need your space.
158
00:07:55,073 --> 00:07:56,593
Actually, yeah, that would be quite good.
159
00:07:56,603 --> 00:07:58,890
Come on Danny, let's go.
Ty needs his space.
160
00:07:58,904 --> 00:08:01,910
- And I need a drink.
- Oh, baby, you read my mind.
161
00:08:03,481 --> 00:08:05,681
Oh, Axl, could we get a lift, please?
162
00:08:09,919 --> 00:08:11,230
Same again, mate.
163
00:08:11,519 --> 00:08:13,067
I'm good for it, Mike.
164
00:08:13,569 --> 00:08:15,639
Not today, but I'm good for it.
165
00:08:16,839 --> 00:08:19,278
- Are you busy tomorrow?
- Me? No, not busy.
166
00:08:19,293 --> 00:08:21,701
- Could you make a meeting, here?
- Sure, what about?
167
00:08:21,716 --> 00:08:22,716
You'll see.
168
00:08:22,995 --> 00:08:24,794
I thought Axl was the brother.
169
00:08:24,847 --> 00:08:26,387
Yeah, he is, too.
170
00:08:26,464 --> 00:08:28,796
Personally I suspect different fathers.
171
00:08:29,131 --> 00:08:31,598
They rooted on the backseat of my car, Mike.
172
00:08:31,614 --> 00:08:34,775
- No wonder he's thirty. - I don't care how long
he's been in prison, that's not all...
173
00:08:34,794 --> 00:08:37,193
and what's Olaf gonna say when he finds out?
174
00:08:37,208 --> 00:08:40,425
Well, I'm sure he'll role it.
He and Ingrid had a strange and
175
00:08:40,445 --> 00:08:42,067
special relationship.
176
00:08:42,265 --> 00:08:44,575
- Hope so.
- Is that necessary?
177
00:08:45,194 --> 00:08:47,123
Lowers the tone a bit.
178
00:08:49,087 --> 00:08:51,046
- Where did you find him?
- Prison.
179
00:08:51,308 --> 00:08:52,850
I can believe that.
180
00:08:54,799 --> 00:08:56,518
I've got something to tell you.
181
00:08:56,741 --> 00:08:57,741
Yeah?
182
00:08:57,997 --> 00:09:00,127
I've got something I can't tell you.
183
00:09:00,493 --> 00:09:01,974
Sounds intriguing.
184
00:09:08,186 --> 00:09:12,596
Can you please get them out of here
before they start screwing on my furniture?
185
00:09:12,623 --> 00:09:16,373
- They'll screw in my car again.
- See, that's your problem, not mine.
186
00:09:20,779 --> 00:09:23,268
- Clothes on or off?
- Definitely off.
187
00:09:24,038 --> 00:09:25,038
So...
188
00:09:25,195 --> 00:09:28,556
- Who was the man in the suit?
- That's what I can't tell you.
189
00:09:29,669 --> 00:09:30,669
Tell me!
190
00:09:31,865 --> 00:09:32,994
I'll give you a clue.
191
00:09:33,170 --> 00:09:34,681
What do you truly want out of life?
192
00:09:34,691 --> 00:09:37,128
- Apart from right now?
- Oh, much bigger picture.
193
00:09:37,143 --> 00:09:38,574
What did you want to tell me?
194
00:09:38,652 --> 00:09:41,503
- I'm not so sure I want anymore.
- Oh yeah, you bet.
195
00:09:43,611 --> 00:09:45,882
Okay, convince me.
196
00:09:46,026 --> 00:09:48,857
- My mornings meeting was with Ty.
- Oh, what did he want?
197
00:09:49,546 --> 00:09:52,517
I only tell you if you make me come.
198
00:09:53,188 --> 00:09:54,548
I can work with that.
199
00:10:03,959 --> 00:10:07,109
Hey now, there's a little
known fact that prison...
200
00:10:07,339 --> 00:10:09,377
is full of real smart guys.
201
00:10:09,390 --> 00:10:11,360
If they're so smart,
how come they got cought?
202
00:10:11,372 --> 00:10:14,441
- They were unlucky.
- You were unlucky, Danny.
203
00:10:14,460 --> 00:10:15,810
Yeah, I was.
204
00:10:16,101 --> 00:10:17,841
But I'm not anymore.
205
00:10:19,400 --> 00:10:23,199
Because I met this guy inside and
he gave me a real shithot tip-off.
206
00:10:23,604 --> 00:10:25,073
You ready for this?
207
00:10:26,328 --> 00:10:32,018
The Government's are gonna
make magic mushrooms legal
208
00:10:34,095 --> 00:10:35,095
Cool!
209
00:10:35,614 --> 00:10:37,033
Why would they do that?
210
00:10:37,493 --> 00:10:40,100
Well, to stop people smoking tobacco.
211
00:10:41,707 --> 00:10:42,707
You see?
212
00:10:43,175 --> 00:10:46,465
Because when you're blitzed on the shrooms...
213
00:10:46,486 --> 00:10:49,577
- you don't wonna fags.
- That's true, that is so true.
214
00:10:49,596 --> 00:10:53,652
Sorry, you seriously think the government
are gonna legalize magic mushrooms?
215
00:10:53,676 --> 00:10:55,486
It's a fact, man.
216
00:10:55,871 --> 00:10:56,871
But...
217
00:10:56,977 --> 00:10:58,846
this is the best bit.
218
00:10:58,919 --> 00:11:00,956
If I get in on the ground floor now...
219
00:11:00,968 --> 00:11:03,288
I start growing the mushrooms...
220
00:11:03,636 --> 00:11:07,064
I'll be all set up for the law
change and I'll be coining it.
221
00:11:07,913 --> 00:11:10,471
Shitloads of money, legit business.
222
00:11:10,928 --> 00:11:14,588
- Genius. Eh, babe?
- Yeah, I like mushrooms.
223
00:11:14,610 --> 00:11:16,916
- Even the ordinary ones.
- Can you see it?
224
00:11:16,931 --> 00:11:21,082
You, me in some land on the Coromandel...
225
00:11:22,132 --> 00:11:24,311
I can totally see it.
226
00:11:24,325 --> 00:11:26,285
Growing the mushrooms...
227
00:11:27,049 --> 00:11:30,470
We're going to be fucking millionaires.
228
00:11:30,733 --> 00:11:31,833
Unfortunately...
229
00:11:32,091 --> 00:11:33,620
I have night shift.
230
00:11:34,804 --> 00:11:36,464
This is all your fault.
231
00:11:48,374 --> 00:11:49,374
Morning.
232
00:11:50,194 --> 00:11:51,194
Morning.
233
00:11:52,105 --> 00:11:54,004
Great day to be... alive.
234
00:11:54,801 --> 00:11:57,540
- Michelle told you.
- I got it out of her at the end.
235
00:11:57,567 --> 00:11:59,036
Never trust a goddess.
236
00:11:59,166 --> 00:12:00,456
She's not gonna help you.
237
00:12:00,465 --> 00:12:02,303
- I didn't ask her.
- Good.
238
00:12:02,613 --> 00:12:04,145
Cause here's the thing, Ty.
239
00:12:04,216 --> 00:12:07,521
When I've got Michelle in my arms
and we're making sweet and tender love...
240
00:12:07,632 --> 00:12:09,185
I don't want to look into her eyes...
241
00:12:09,195 --> 00:12:11,280
and see the woman who helped
my brother kill himself.
242
00:12:11,294 --> 00:12:14,271
- That would be a big, fat downer.
- I won't ask her.
243
00:12:14,289 --> 00:12:16,037
- Good.
- Got what you came for?
244
00:12:16,048 --> 00:12:17,251
Not quite.
245
00:12:17,809 --> 00:12:19,289
I need you to come to the bar later on.
246
00:12:19,299 --> 00:12:21,618
I'll text you the time
when I've got it all sorted.
247
00:12:21,757 --> 00:12:23,195
What for?
248
00:12:23,384 --> 00:12:24,911
It's to discuss a legal thing.
249
00:12:24,920 --> 00:12:26,282
What legal thing?
250
00:12:26,291 --> 00:12:27,476
You'll see.
251
00:12:35,720 --> 00:12:36,788
Do you like bacon?
252
00:12:38,003 --> 00:12:39,250
Oh, yeah, thanks.
253
00:12:39,258 --> 00:12:41,923
I picked up some stuff, some
eggs, some hash browns...
254
00:12:41,940 --> 00:12:43,354
Mushrooms?
255
00:12:44,987 --> 00:12:47,716
Hey, man, thanks for putting us up, eh?
256
00:12:48,695 --> 00:12:50,460
We'll get out of your hair real soon.
257
00:12:50,471 --> 00:12:51,698
Is that rubbish?
258
00:12:51,957 --> 00:12:54,886
- Where?
- In the rubbish bag next to the couch.
259
00:12:55,459 --> 00:12:56,489
Oh, yeah.
260
00:12:57,063 --> 00:13:00,934
Yeah, we got some pizza boxes last night,
you know, we got the munchies and...
261
00:13:01,029 --> 00:13:03,213
you were gone to bed, Zeb
passed out in the bathroom...
262
00:13:03,227 --> 00:13:05,235
Well, it's rubbish day.
It should go out now.
263
00:13:05,248 --> 00:13:08,202
- I'll do it. - Well, the truck comes pretty
early, it should go now.
264
00:13:08,220 --> 00:13:09,541
I will deal with it.
265
00:13:12,578 --> 00:13:14,028
What's in the bag, Danny?
266
00:13:14,279 --> 00:13:15,833
It's nothing for you to
worry about, you know?
267
00:13:15,843 --> 00:13:17,976
This is my flat, dude. You're in my house.
268
00:13:17,990 --> 00:13:20,543
- What's in the bag?
- It'll be gone soon.
269
00:13:35,911 --> 00:13:36,711
What the fuck?
270
00:13:36,726 --> 00:13:38,626
We did a couple chemists when
we went out to get the pizzas.
271
00:13:38,729 --> 00:13:40,936
We couldn't sleep. We were
just so excited about the farm.
272
00:13:40,951 --> 00:13:43,438
Well, you remember what I
told you, about the mushrooms?
273
00:13:43,453 --> 00:13:46,675
We just need a way to finance it and
this is what Danny knows how to do, so...
274
00:13:46,695 --> 00:13:48,260
Do you want a cut, mate?
275
00:13:53,064 --> 00:13:54,161
Get out.
276
00:13:55,188 --> 00:13:57,449
Fine. Sweet. Yeah, whatever.
277
00:13:58,996 --> 00:14:00,192
I know when I'm not wanted, man.
278
00:14:00,200 --> 00:14:01,204
It's cool.
279
00:14:03,911 --> 00:14:05,161
Come on, babe.
280
00:14:05,470 --> 00:14:06,638
Let's hit the road.
281
00:14:10,626 --> 00:14:11,783
What are you doing?
282
00:14:11,793 --> 00:14:14,225
- Going, like you told us.
- I told him, not you.
283
00:14:14,240 --> 00:14:18,225
But we're together again, me
and Danny, just like old times.
284
00:14:18,808 --> 00:14:21,742
I plan the jobs,
cause it's not trainable to planning.
285
00:14:21,760 --> 00:14:25,065
and Danny does the jobs. We never
get cought when we're together.
286
00:14:25,120 --> 00:14:27,325
Has he totally brainwashed you?
287
00:14:27,617 --> 00:14:29,049
It's for the farm.
288
00:14:29,058 --> 00:14:30,231
So we can buy the land.
289
00:14:30,239 --> 00:14:33,498
It's expensive to buy good land, but
you need good land for good mushrooms.
290
00:14:35,793 --> 00:14:37,594
Don't let that bacon burn.
291
00:14:44,859 --> 00:14:46,232
Get over it.
292
00:14:46,241 --> 00:14:49,120
There is a name for when
you have sex without consent.
293
00:14:49,137 --> 00:14:50,782
Come on! You were totally into him.
294
00:14:50,793 --> 00:14:53,437
Only because you put me
under some kind of spell.
295
00:14:53,453 --> 00:14:55,499
Basic human chemistry, kid.
296
00:14:56,407 --> 00:14:58,613
- Are we all here?
- I don't know, are we?
297
00:14:58,627 --> 00:15:00,112
There should be one more.
298
00:15:00,344 --> 00:15:03,731
- And... here she is.
- Sorry, top of the greatest mornings so far.
299
00:15:03,752 --> 00:15:05,449
All present and correct.
300
00:15:05,460 --> 00:15:06,736
Excellent.
301
00:15:06,891 --> 00:15:08,047
Please.
302
00:15:15,164 --> 00:15:16,978
Okay, this is a...
303
00:15:17,468 --> 00:15:19,516
a legal document that concerns you all.
304
00:15:19,529 --> 00:15:21,496
It's a will of sorts, if you like.
305
00:15:22,296 --> 00:15:25,254
And for reasons best known to her...
306
00:15:25,273 --> 00:15:27,163
I am the executor of...
307
00:15:27,175 --> 00:15:28,307
said will.
308
00:15:28,331 --> 00:15:30,508
- Agnetha.
- Yeah.
309
00:15:30,563 --> 00:15:31,986
Can trees leave wills?
310
00:15:31,996 --> 00:15:34,032
Well, as I said, it's a will of sorts.
311
00:15:34,101 --> 00:15:37,328
The best I can figure it, Agnetha must
have had a system with her lawyers,
312
00:15:37,347 --> 00:15:40,305
where she had to check
in with them every week.
313
00:15:40,324 --> 00:15:43,202
And if she didn't, and they
could find no trace of her...
314
00:15:43,219 --> 00:15:45,413
they were to assume that she decided to...
315
00:15:45,427 --> 00:15:46,889
you know, move on.
316
00:15:47,805 --> 00:15:51,010
- Leaving willing behind.
- Yes, she was quite organized.
317
00:15:51,030 --> 00:15:52,714
But she hated us.
318
00:15:52,908 --> 00:15:55,717
But apparently, she also
made a promise to you.
319
00:15:56,132 --> 00:15:57,793
A promise...
320
00:15:58,023 --> 00:15:59,877
to look after you, for
the rest of your lifes.
321
00:15:59,889 --> 00:16:04,361
So... how much we're talking.
I mean, she was the goddess of prosperity, right?
322
00:16:04,388 --> 00:16:06,770
- Good point.
- It's not that simple.
323
00:16:06,802 --> 00:16:09,317
There's strings attached. That'd be right.
324
00:16:09,333 --> 00:16:11,499
- Who do we have to kill?
- No one.
325
00:16:12,231 --> 00:16:13,674
You have to have a plan.
326
00:16:13,684 --> 00:16:16,281
Something to set you up
for the rest of your life.
327
00:16:16,297 --> 00:16:17,709
Something that is...
328
00:16:17,718 --> 00:16:21,940
purposeful, economicely
rewarding, generating prosperity.
329
00:16:22,559 --> 00:16:25,294
And if you can satisfy me,
that you have such a plan,
330
00:16:25,311 --> 00:16:26,527
then...
331
00:16:27,700 --> 00:16:29,201
I'm authorized to fund it.
332
00:16:29,211 --> 00:16:31,618
- Anything?
- To take care of you for the rest of your life.
333
00:16:31,633 --> 00:16:33,310
You don't have to hurry, it's...
334
00:16:33,321 --> 00:16:34,815
quite a concept.
335
00:16:35,125 --> 00:16:36,844
I can't think of anything.
336
00:16:37,511 --> 00:16:38,768
A new bike?
337
00:16:39,060 --> 00:16:41,614
Yeah, think a little bigger, Stacey.
338
00:16:43,995 --> 00:16:45,966
Would a farm be that sort of thing?
339
00:16:45,979 --> 00:16:47,588
Now, a farm...
340
00:16:47,599 --> 00:16:49,281
would be exactly that sort of thing.
341
00:16:53,129 --> 00:16:54,508
Are they still here?
342
00:16:54,594 --> 00:16:56,146
No, kicked them out.
343
00:16:56,905 --> 00:16:58,397
That's hardline.
344
00:16:58,407 --> 00:16:59,694
Ingrid as well?
345
00:16:59,702 --> 00:17:01,158
She didn't want to stay without Danny.
346
00:17:01,168 --> 00:17:03,228
What is with him?
347
00:17:03,241 --> 00:17:05,547
Search me. He's such a tool!
348
00:17:05,561 --> 00:17:07,603
I thought she was with your cousin Olaf.
349
00:17:07,616 --> 00:17:08,768
I have no idea.
350
00:17:08,776 --> 00:17:11,242
My best guess is Olaf's
not really into commitment.
351
00:17:11,416 --> 00:17:13,130
Translation, he likes to screw around?
352
00:17:13,141 --> 00:17:14,866
He just likes to keep his options open.
353
00:17:14,877 --> 00:17:17,975
- In case the surf's good.
- He's way better than that Danny.
354
00:17:17,994 --> 00:17:21,189
- He just gives me the creeps.
- Yeah, well, Ingrid can't see that.
355
00:17:21,817 --> 00:17:22,944
She's a hain
356
00:17:23,081 --> 00:17:24,439
Kind of crazy, but...
357
00:17:24,511 --> 00:17:26,154
Funny you should say that...
358
00:17:26,164 --> 00:17:29,215
given that she was in the
loony bin when she met Danny.
359
00:17:29,234 --> 00:17:31,656
- Well, she was a patient?
- Yeah.
360
00:17:31,671 --> 00:17:34,241
Oh my gosh, that is so wrong.
361
00:17:34,257 --> 00:17:35,959
You have to get her away from him!
362
00:17:35,970 --> 00:17:36,991
Why me?
363
00:17:36,998 --> 00:17:39,813
- Why is it my job to look after Ingrid?
- Well, who else is gonna do it?
364
00:17:39,831 --> 00:17:41,384
- You?
- Well, I don't even know her.
365
00:17:41,394 --> 00:17:42,957
So it's me by default?
366
00:17:43,513 --> 00:17:44,630
No, because...
367
00:17:44,637 --> 00:17:46,352
she's your good family friend.
368
00:17:46,363 --> 00:17:48,328
And... because you're the kindest,
369
00:17:48,341 --> 00:17:49,629
and the smartest,
370
00:17:49,637 --> 00:17:51,345
and the one that cares the most.
371
00:17:51,704 --> 00:17:52,870
No, I don't.
372
00:17:52,878 --> 00:17:54,717
Yeah, I think you do.
373
00:17:55,201 --> 00:17:56,333
Shut up.
374
00:17:57,885 --> 00:17:59,276
Can't you just tell me?
375
00:17:59,292 --> 00:18:00,759
I'm not starting until Axl gets here.
376
00:18:00,769 --> 00:18:02,650
Right, of course.
377
00:18:02,792 --> 00:18:05,254
Cause you have to be in control
of everything and everyone.
378
00:18:05,269 --> 00:18:07,201
I'm not trying to control you, Ty.
379
00:18:07,213 --> 00:18:09,281
Just trying to tell me what I
can and can't do with my life.
380
00:18:09,294 --> 00:18:11,519
It's a will. We all have to hear it together.
381
00:18:11,533 --> 00:18:15,027
- And what about Anders?
- Have you any idea where Anders is?
382
00:18:15,096 --> 00:18:18,487
It's not like I chose to be born
first. What do you want? An apology?
383
00:18:19,842 --> 00:18:20,995
Sorry I'm late.
384
00:18:21,038 --> 00:18:22,805
What's this hugely, important thing?
385
00:18:22,816 --> 00:18:24,452
To cut a long story short...
386
00:18:26,045 --> 00:18:27,676
our mothers will.
387
00:18:27,848 --> 00:18:29,023
Shit!
388
00:18:29,128 --> 00:18:32,683
And it's Freyja, goddess of
prosperity, there's quite a bit to hand out.
389
00:18:32,954 --> 00:18:34,265
Excellent.
390
00:18:34,274 --> 00:18:36,065
Pressuming there's any left.
391
00:18:36,420 --> 00:18:39,130
- After what? - She cut the goddesses in too,
and they get first crack.
392
00:18:39,147 --> 00:18:41,084
Well, how much do they get?
393
00:18:41,096 --> 00:18:42,623
Yet to be determined.
394
00:18:42,669 --> 00:18:46,257
Okay, so, after the goddesses had their go,
we get... what?
395
00:18:46,279 --> 00:18:47,704
Equal share it is.
396
00:18:47,714 --> 00:18:49,863
- Of a sum yet to be determined.
- Yeah.
397
00:18:49,876 --> 00:18:51,697
And no one can tell us what to do with it?
398
00:18:51,709 --> 00:18:53,691
That's right, Ty. Not even me.
399
00:18:54,062 --> 00:18:55,725
How much are we talking? Ballpark.
400
00:18:55,736 --> 00:18:59,069
I don't know, Axl. And I won't know,
until the goddesses name their price.
401
00:18:59,089 --> 00:19:00,762
So, there might not be much left then?
402
00:19:01,021 --> 00:19:02,604
Trust me, this thing is huge.
403
00:19:02,614 --> 00:19:03,986
When you say huge...
404
00:19:03,995 --> 00:19:06,703
I mean, Ingrid buying a farm
will not put a dent in it.
405
00:19:06,720 --> 00:19:09,378
- Ingrid's buying a farm?
- Yeah, that's what she wants.
406
00:19:13,057 --> 00:19:17,511
Have you got the foggiest idea what amounts
to like a plan for the rest of your life?
407
00:19:17,538 --> 00:19:20,290
- Not really, have you?
- No.
408
00:19:20,651 --> 00:19:22,387
I never needed one before.
409
00:19:22,398 --> 00:19:24,427
Agnetha took care of everything.
410
00:19:26,573 --> 00:19:28,517
You should get that new bike.
411
00:19:28,862 --> 00:19:30,728
Hey, that was the first thing
I thought of, okay?
412
00:19:30,740 --> 00:19:32,821
That is just sad.
413
00:19:32,834 --> 00:19:36,418
A mind so tiny, the only
thing in it is a bike.
414
00:19:36,440 --> 00:19:39,399
But your only plan is what
god you gonna duff next.
415
00:19:43,255 --> 00:19:44,274
Hey.
416
00:19:45,315 --> 00:19:46,382
Hey.
417
00:19:47,769 --> 00:19:49,297
It's a bit weird, isn't it?
418
00:19:50,062 --> 00:19:52,489
Being the beneficiaries after
what we did to her.
419
00:19:53,480 --> 00:19:54,848
What do you want, Ty?
420
00:19:55,101 --> 00:19:57,093
Did mom set a time frame on this thing?
421
00:19:57,105 --> 00:19:58,167
How do you mean?
422
00:19:58,175 --> 00:20:02,257
Mike... does the goddesses have to claim
their share within a certain period?
423
00:20:02,563 --> 00:20:04,316
Not according to the document.
424
00:20:04,664 --> 00:20:07,722
So we have to wait until they know what
the fuck they want to do with their lifes.
425
00:20:08,440 --> 00:20:09,867
It looks that way.
426
00:20:10,618 --> 00:20:12,352
Tah. That's...
427
00:20:12,363 --> 00:20:14,247
Evil? Infuriating?
428
00:20:14,259 --> 00:20:16,532
Typical of your beloved mother?
429
00:20:16,887 --> 00:20:19,327
Frustrating is the word I was looking for.
430
00:20:19,342 --> 00:20:22,146
Well, it's her money, she
can do what she wants with it.
431
00:20:23,171 --> 00:20:24,814
And we have to suck it up.
432
00:20:25,692 --> 00:20:27,315
But there's a lot of it, right?
433
00:20:28,742 --> 00:20:31,080
So, I could get an advance of my share?
434
00:20:31,094 --> 00:20:32,306
I don't think so.
435
00:20:32,507 --> 00:20:34,035
Does the will actually say that I can't?
436
00:20:34,045 --> 00:20:35,308
Doesn't actually say.
437
00:20:35,317 --> 00:20:36,657
Then where's the problem?
438
00:20:36,665 --> 00:20:38,818
I'm not gonna help you kill yourself, Ty.
439
00:20:40,370 --> 00:20:41,378
Look...
440
00:20:41,912 --> 00:20:44,228
the god spirit can travel, right?
441
00:20:44,604 --> 00:20:47,383
It doesn't have to stay in
the same body the whole time.
442
00:20:47,401 --> 00:20:49,843
It just... migrates.
443
00:20:50,379 --> 00:20:53,873
But what if without the god spirit,
or whatever you want to call it...
444
00:20:54,694 --> 00:20:56,649
it doesn't revive.
445
00:20:56,879 --> 00:20:58,547
What if you stay dead?
446
00:20:58,558 --> 00:21:02,078
- But if I could find a safe way to do it...
- There is no safe way!
447
00:21:02,100 --> 00:21:03,500
You don't know that.
448
00:21:03,716 --> 00:21:08,095
There might be some way
involving transcendental states...
449
00:21:08,443 --> 00:21:10,298
- Hypnosis...
- Catching straws, man...
450
00:21:10,310 --> 00:21:13,476
Don't you get it? I don't wonna be this guy.
451
00:21:13,496 --> 00:21:16,222
A fridge repairmen who can
never be with the woman he loves?
452
00:21:17,434 --> 00:21:20,174
That's what I want to
spend my life doing, Mike.
453
00:21:20,214 --> 00:21:22,856
Finding a way, not to be me.
454
00:21:24,285 --> 00:21:25,481
Sorry, no.
455
00:21:26,506 --> 00:21:28,067
You could do this, you just won't.
456
00:21:28,077 --> 00:21:30,953
I'm following the terms to the quest,
that's all.
457
00:21:30,971 --> 00:21:33,372
- I'm doing what our mother wanted.
- Following orders.
458
00:21:33,387 --> 00:21:35,808
That's an excuse that works
well throughout history.
459
00:21:55,059 --> 00:21:56,146
Axl.
460
00:21:56,373 --> 00:21:58,244
Mike told me you were here.
461
00:21:58,997 --> 00:22:00,582
- Can I come in?
- Yeah.
462
00:22:03,839 --> 00:22:06,131
Sorry, a bit untidy.
463
00:22:06,238 --> 00:22:08,243
That's okay. I won't stay long.
464
00:22:08,256 --> 00:22:11,853
- I just want to make sure, you're okay.
- Yeah, I'm fine. Why wouldn't I be?
465
00:22:12,607 --> 00:22:13,796
Danny.
466
00:22:13,970 --> 00:22:17,213
- He's bad news. - Yeah, a lot of people
think that until they get to know him.
467
00:22:17,233 --> 00:22:20,092
He's a drug dealing morron
with no grasp from reality.
468
00:22:20,109 --> 00:22:22,359
- You can do better than him.
- Can I?
469
00:22:22,808 --> 00:22:25,075
Danny helped me.
Everyone else thought I was crazy,
470
00:22:25,089 --> 00:22:27,695
he was the only one who
could see who I really was.
471
00:22:27,814 --> 00:22:30,091
- A goddess?
- No, no, he doesn't know any of that stuff.
472
00:22:30,105 --> 00:22:34,703
No, I mean confused, afraid.
473
00:22:34,731 --> 00:22:36,236
Someone who helps him steal drugs?
474
00:22:36,246 --> 00:22:37,800
- That's in the past.
- Last night!
475
00:22:37,810 --> 00:22:41,140
But I see the real Danny too,
what's inside him.
476
00:22:41,160 --> 00:22:44,399
- He has big dreams.
- He has insane dreams that will never come true.
477
00:22:44,419 --> 00:22:46,681
- They might.
- No, they won't.
478
00:22:46,914 --> 00:22:50,357
- Hang on to your money, Ingrid, don't give it
to him. - But I'd love to live on a farm.
479
00:22:50,379 --> 00:22:52,974
Then live on a farm, just not with Danny.
480
00:22:52,990 --> 00:22:54,558
Don't you want me to be happy?
481
00:22:54,568 --> 00:22:57,210
- It's not what I'm saying.
- So what are you saying?
482
00:22:57,860 --> 00:22:59,803
Don't tell him about the money, please.
483
00:22:59,815 --> 00:23:02,642
Let's get this babe started, Babe.
484
00:23:03,520 --> 00:23:04,954
Axl, man!
485
00:23:07,510 --> 00:23:11,803
Axl, no grudges my friend.
Not on a day like this.
486
00:23:11,829 --> 00:23:15,944
Cause Ingrid,
she's coming to a fortune.
487
00:23:16,555 --> 00:23:21,228
Some naughty old aunt she popped
her clocks and we can buy the farm.
488
00:23:23,883 --> 00:23:25,526
Mike, you can't give her the money.
489
00:23:25,537 --> 00:23:26,935
It's Ingrids choice.
490
00:23:26,944 --> 00:23:29,163
It's a magic mushroom farm, Mike.
491
00:23:29,177 --> 00:23:31,157
- Really, can you farm it?
- Not legally.
492
00:23:31,170 --> 00:23:32,673
She made me believe
it was just a farm.
493
00:23:32,682 --> 00:23:35,906
That is her conning you because she
is being conned by an bullshit artist.
494
00:23:36,284 --> 00:23:38,935
- Not my Problem.
- Yeah, well, it has very much become my problem.
495
00:23:38,952 --> 00:23:40,466
Shouldn't it be Olaf's problem?
496
00:23:40,476 --> 00:23:43,570
And where is he when shit hits the fan?
Fucking surfing!
497
00:23:44,455 --> 00:23:48,209
But someone's got to protect Ingrid
even if it's mainly from herself.
498
00:23:48,256 --> 00:23:49,869
And that's you, is it?
499
00:23:50,703 --> 00:23:51,988
Yeah, why not?
500
00:23:51,996 --> 00:23:53,268
You have seen Danny, he's a tool.
501
00:23:53,277 --> 00:23:55,414
But he's Ingrid's tool.
Who are we to judge?
502
00:23:55,427 --> 00:23:57,060
Even Gaia doesn't trust him.
503
00:23:57,071 --> 00:23:59,695
Unfortunately,
there is nothing in the request that says
504
00:23:59,711 --> 00:24:01,718
"Each goddess should come
up with a viable lifeplan
505
00:24:01,731 --> 00:24:05,050
as long as Axl's flatmates has no objections,
or way you go."
506
00:24:05,072 --> 00:24:07,756
- Our hands are tied, Axl.
- Listen to me, dammit.
507
00:24:07,888 --> 00:24:11,189
We are Gods, there aren't that many of us
and if we don't look out for each other...
508
00:24:11,238 --> 00:24:12,425
what's the point?
509
00:24:13,148 --> 00:24:15,899
We're an endangered species
cause we endanger each other.
510
00:24:15,935 --> 00:24:19,716
We should help Ingrid,
511
00:24:20,833 --> 00:24:21,842
Are you done?
512
00:24:22,113 --> 00:24:23,081
Pretty much.
513
00:24:23,087 --> 00:24:25,381
Then I suggest you put your
dick back in your pants
514
00:24:25,430 --> 00:24:27,497
cause you're not entirely Odin yet.
515
00:24:30,078 --> 00:24:31,744
Why don't I ever get
the respect I deserve?
516
00:24:31,754 --> 00:24:34,382
Who cares about respect,
you're gonna be rich, dude.
517
00:24:35,076 --> 00:24:37,567
- Mike doesn't listen to me, Ingrid doesn't
listen to me. - When do you get the money?
518
00:24:37,582 --> 00:24:39,841
Like some servant.
I should be the master.
519
00:24:39,855 --> 00:24:42,686
- Are you gonna buy some cool shit?
- I don't want cool shit.
520
00:24:42,730 --> 00:24:45,067
People respect you more
if you had cool shit.
521
00:24:45,726 --> 00:24:47,358
- You reckon?
- Hell yeah!
522
00:24:47,378 --> 00:24:48,692
I'd respect you.
523
00:24:49,186 --> 00:24:52,189
Hey look man, people just give you respect.
524
00:24:52,275 --> 00:24:53,637
You have to command it.
525
00:24:54,500 --> 00:24:55,515
That is true.
526
00:24:56,740 --> 00:24:57,937
What you want
527
00:24:57,948 --> 00:25:00,655
is just effordly manly coolness.
528
00:25:03,640 --> 00:25:04,931
Like a hero.
529
00:25:05,643 --> 00:25:07,164
And buying stuff would help.
530
00:25:12,531 --> 00:25:16,086
You think, being left a tonload of cash
would make your life better, would you?
531
00:25:16,185 --> 00:25:17,288
Yes, Mike.
532
00:25:17,722 --> 00:25:20,287
It's dreams come true,
it's winning the lottery stuff.
533
00:25:20,319 --> 00:25:22,939
Some people can't handle
their dreams coming true.
534
00:25:23,194 --> 00:25:25,019
Or they don't know
what their dreams are.
535
00:25:25,567 --> 00:25:27,020
It is so true
536
00:25:27,640 --> 00:25:28,687
and deep.
537
00:25:29,958 --> 00:25:31,919
What is pissing me off...
538
00:25:32,408 --> 00:25:34,223
Hey, are you listen to me?
539
00:25:34,801 --> 00:25:36,521
I'm turning back into him,
540
00:25:36,743 --> 00:25:39,986
the miserable bastard who spent half
of his life worrying about
541
00:25:40,575 --> 00:25:41,575
everything.
542
00:25:42,155 --> 00:25:43,451
Don't do that.
543
00:25:45,100 --> 00:25:46,615
She has cursed me,
544
00:25:46,659 --> 00:25:47,918
bloody woman.
545
00:25:50,754 --> 00:25:52,510
Do you think it's stable...
546
00:25:53,323 --> 00:25:54,770
like an actual stable...
547
00:25:54,897 --> 00:25:59,125
of young studs to satisfy me
24 hours a day counts as a life plan?
548
00:26:00,531 --> 00:26:01,531
No.
549
00:26:02,843 --> 00:26:05,846
You're right,
this is a complete hell we've landed on.
550
00:26:05,969 --> 00:26:07,862
such a curse.
551
00:26:08,978 --> 00:26:13,568
Or you could just stop obsessing
about your mother and fuck me instead.
552
00:26:16,831 --> 00:26:18,414
No, no, instead...
553
00:26:18,555 --> 00:26:19,886
you know what I'm...
554
00:26:21,230 --> 00:26:22,420
Just do me.
555
00:26:27,018 --> 00:26:28,018
Hey.
556
00:26:28,483 --> 00:26:29,770
What are you doing?
557
00:26:30,112 --> 00:26:33,063
- Power breakfast, you want one?
- Hell no.
558
00:26:37,023 --> 00:26:39,198
- Do you have to do that?
- What?
559
00:26:39,950 --> 00:26:41,624
Some of us are tired.
560
00:26:41,634 --> 00:26:42,634
Sorry.
561
00:26:45,002 --> 00:26:46,797
It looks disgusting.
562
00:26:46,890 --> 00:26:48,831
- It's liquid energy.
- What for?
563
00:26:48,990 --> 00:26:50,503
Effordless command.
564
00:26:51,163 --> 00:26:53,586
- Are you on something?
- Yep, a mission.
565
00:26:53,607 --> 00:26:55,557
I'm gonna save Ingrid from
this useless creep Danny.
566
00:26:55,574 --> 00:26:56,723
Right.
567
00:27:00,809 --> 00:27:02,265
Come on, get dressed.
We're gonna get going.
568
00:27:02,287 --> 00:27:04,428
What is that? It looks like spew.
569
00:27:04,622 --> 00:27:06,635
I'm going to bed.
Good luck with the mission.
570
00:27:07,073 --> 00:27:08,075
Oh, man.
571
00:27:08,579 --> 00:27:11,435
She's the one who landed me on this.
And now I'm the one who's taking command.
572
00:27:11,543 --> 00:27:12,882
Where's the respect?
573
00:27:16,266 --> 00:27:17,698
What is it this time?
574
00:27:18,330 --> 00:27:20,395
- Time for a word?
- What's the point?
575
00:27:21,282 --> 00:27:22,285
Look...
576
00:27:22,411 --> 00:27:23,935
I get where you coming from.
577
00:27:24,023 --> 00:27:25,136
And I understand you...
578
00:27:25,379 --> 00:27:26,885
you love being a god.
579
00:27:26,906 --> 00:27:29,237
- Yeah, but I never used to.
- But you didn't get me,
580
00:27:29,254 --> 00:27:31,450
my problems back then
and you sure don't now.
581
00:27:31,484 --> 00:27:32,485
Ty...
582
00:27:32,733 --> 00:27:36,678
- I do know, that it's tough being you...
- It's not just tough, Mike.
583
00:27:36,767 --> 00:27:38,967
- It's keeping me from everything I want in life.
- I know.
584
00:27:38,981 --> 00:27:40,921
And I'm trying to tell you,
that's what I'm thinking about you, dick.
585
00:27:40,934 --> 00:27:41,936
Really?
586
00:27:42,945 --> 00:27:44,493
I want you to be happy.
587
00:27:44,662 --> 00:27:46,315
I just don't want you to die.
588
00:27:46,404 --> 00:27:49,192
If I have to go on like this,
I'll kill myself anyway.
589
00:27:50,316 --> 00:27:52,009
- You'd really do that?
- Yeah.
590
00:27:59,293 --> 00:28:00,293
Okay.
591
00:28:01,651 --> 00:28:03,119
You can have an advance.
592
00:28:03,774 --> 00:28:04,876
What's the catch?
593
00:28:05,303 --> 00:28:06,912
If you agree this easy,
there's a catch.
594
00:28:06,936 --> 00:28:08,382
You can't risk your life.
595
00:28:08,893 --> 00:28:10,966
A part of the equation is, I have to die.
596
00:28:11,016 --> 00:28:12,016
Do you?
597
00:28:12,062 --> 00:28:13,615
Do you know that for a fact?
598
00:28:14,346 --> 00:28:16,972
If this is me, being a control freak, too bad.
599
00:28:17,101 --> 00:28:20,300
I don't want you to (unclear).
The operative word here is risk.
600
00:28:20,439 --> 00:28:21,886
There has to be a safe way
601
00:28:21,957 --> 00:28:23,689
for your spirit to leave your body.
602
00:28:25,675 --> 00:28:28,013
So if I agree to find this way,
you'll give me the money?
603
00:28:28,054 --> 00:28:29,057
Yep.
604
00:28:29,634 --> 00:28:31,024
What if it doesn't exist?
605
00:28:31,636 --> 00:28:34,092
You search, all right?
But you don't do anything,
606
00:28:34,371 --> 00:28:36,470
until you talked to us first,
your family.
607
00:28:39,621 --> 00:28:40,668
Okay, deal.
608
00:28:42,955 --> 00:28:45,178
To show you that I'm not
just all about the money...
609
00:28:45,311 --> 00:28:47,167
I have a suggestion where to start.
610
00:28:47,425 --> 00:28:49,147
- Where.
- Kvasir.
611
00:28:49,718 --> 00:28:51,285
The guy pissed himself down the drain.
612
00:28:51,301 --> 00:28:54,343
The wisest of all the gods.
He has the answer to every question.
613
00:28:54,866 --> 00:28:56,412
- If you can find him
- Hey,
614
00:28:56,702 --> 00:28:57,866
I found it once.
615
00:29:06,203 --> 00:29:07,646
Why we're here so early?
616
00:29:07,747 --> 00:29:09,763
It's a mission.
Missions always start early.
617
00:29:09,785 --> 00:29:12,116
I should be in bed for freaking hours.
618
00:29:12,441 --> 00:29:15,634
We'll be sitting around outside a scungy
motel looking decidedly dodgy.
619
00:29:15,689 --> 00:29:16,863
That's not very masterly.
620
00:29:21,841 --> 00:29:23,292
You were saying?
621
00:29:47,550 --> 00:29:49,421
Okay Ingrid. It's time to go.
622
00:29:50,811 --> 00:29:51,811
What?
623
00:29:52,894 --> 00:29:55,125
- You're coming with us, Ingrid.
- Oh, is Danny coming?
624
00:29:55,146 --> 00:29:57,172
- Don't worry about Danny.
- Where are we going?
625
00:29:57,191 --> 00:29:58,942
- To Mike's place.
- Oh, for a drink.
626
00:29:59,214 --> 00:30:00,907
Sure, why not?
627
00:30:23,330 --> 00:30:25,857
Okay, no Kvasir.
628
00:30:26,766 --> 00:30:27,830
No.
629
00:30:29,822 --> 00:30:32,782
Well, it's just the place to start, you know?
Last place we saw him.
630
00:30:32,801 --> 00:30:36,745
I imagine if you piss yourself down
a drain you get washed out to sea.
631
00:30:36,824 --> 00:30:38,113
Yeah, I guess.
632
00:30:38,467 --> 00:30:40,352
Maybe it takes a while to get all your...
633
00:30:40,381 --> 00:30:43,031
you know, molecules back together again.
634
00:30:43,178 --> 00:30:45,086
Maybe, but if he did make it back to land,
635
00:30:45,098 --> 00:30:48,700
you think it wouldn't be that hard to
pick up a scent of a wrinkled wiener.
636
00:30:49,891 --> 00:30:50,893
Okay.
637
00:30:54,439 --> 00:30:57,097
Do you think mom did this
to mess with my head?
638
00:30:57,137 --> 00:30:58,137
What?
639
00:30:58,333 --> 00:31:02,048
Dump it all on me. I have to decide whether
the goddesses life plans are worthy...
640
00:31:02,070 --> 00:31:03,606
I have to hand out the money...
641
00:31:03,616 --> 00:31:06,679
more of that responsible-guy-no-fun-shit?
642
00:31:07,268 --> 00:31:10,134
- Why would she do that?
- Because she knows, you're good at it.
643
00:31:10,408 --> 00:31:12,097
I don't want to be good at it.
644
00:31:12,679 --> 00:31:14,714
I want to be a hedonist with a bar.
645
00:31:15,075 --> 00:31:18,075
I just want to touch the woman
I love without freezing her to death.
646
00:31:19,788 --> 00:31:21,130
That's not unreasonable.
647
00:31:24,479 --> 00:31:26,408
Does he always leave this place unlocked?
648
00:31:26,420 --> 00:31:27,460
Pretty much.
649
00:31:27,790 --> 00:31:29,790
Hey, wait a minute.
You said we're having a drink.
650
00:31:29,803 --> 00:31:31,558
- Upstairs!
- But it's all here.
651
00:31:31,580 --> 00:31:33,466
We'll take it with us.
652
00:31:36,772 --> 00:31:37,774
Ah, okay.
653
00:31:44,604 --> 00:31:46,815
You might want to slow down, Ingrid.
654
00:31:47,212 --> 00:31:50,017
- Why?
- Cause it's important, what I got to say.
655
00:31:51,873 --> 00:31:52,873
Zeb?
656
00:31:55,847 --> 00:31:58,055
You can not buy a
mushroom farm with Danny.
657
00:31:58,068 --> 00:31:59,814
He's a criminal and a loser.
658
00:31:59,893 --> 00:32:01,647
So...?
659
00:32:01,812 --> 00:32:05,479
- So you shouldn't build your life around him.
- So who else I'm gonna build my life around?
660
00:32:05,501 --> 00:32:07,706
- Someone worth while.
- Like who?
661
00:32:08,984 --> 00:32:10,555
You could build it around me.
662
00:32:11,401 --> 00:32:14,981
I mean not have sex or anything
but we could spend some money.
663
00:32:15,723 --> 00:32:18,125
You deserve way better than Danny.
664
00:32:18,143 --> 00:32:20,321
- You think so?
- Yes, we all do.
665
00:32:20,334 --> 00:32:22,583
- All who?
- Your family of gods.
666
00:32:23,023 --> 00:32:24,452
No, they don't.
667
00:32:24,461 --> 00:32:27,361
None of you lot give a toss about me.
You think I'm this big joke.
668
00:32:27,396 --> 00:32:28,658
It's not true.
669
00:32:29,514 --> 00:32:32,068
You know, I know you're right about Danny.
670
00:32:32,713 --> 00:32:34,849
But at least he needs me,
671
00:32:35,064 --> 00:32:37,364
and right now I really need to be needed.
672
00:32:37,403 --> 00:32:39,065
- We need you too, Ingrid.
- Crap.
673
00:32:39,085 --> 00:32:40,984
- We do.
- Prove it.
674
00:32:41,282 --> 00:32:42,302
Ey?
675
00:32:42,850 --> 00:32:45,282
Make the Pantheon of sorry-ass north gods
676
00:32:45,297 --> 00:32:48,197
prove they need me and
then I will listen to you.
677
00:32:50,242 --> 00:32:51,891
Okay, I will.
678
00:32:54,217 --> 00:32:56,731
- Okay, time for plan B.
- I don't know there was a plan B.
679
00:32:56,754 --> 00:32:58,702
Just don't let her leave, and
680
00:32:58,714 --> 00:33:00,614
don't let her drink too much either.
681
00:33:07,621 --> 00:33:09,502
- Yeah?
- Do you come to the bar?
682
00:33:09,984 --> 00:33:12,518
- I'm a bit busy, why?
- It's important, you have to come.
683
00:33:12,533 --> 00:33:13,833
And bring the others.
684
00:33:13,981 --> 00:33:15,897
I'm not rounding everyone up without a reason.
685
00:33:15,911 --> 00:33:17,949
There is a reason, a good reason.
686
00:33:18,023 --> 00:33:19,075
What?
687
00:33:21,141 --> 00:33:22,307
I found Frigg.
688
00:33:23,724 --> 00:33:26,566
- How?
- Just, I'll explain when you get here, okay?
689
00:33:28,119 --> 00:33:29,895
Can you say what he likes?
690
00:33:29,906 --> 00:33:32,603
They don't need me, I know they don't.
691
00:33:32,620 --> 00:33:34,398
That's enough of the sorts, ey?
692
00:33:35,464 --> 00:33:37,815
They're selfish and unfeeling.
693
00:33:37,857 --> 00:33:39,918
I mean, look at Stacey,
look at what she did to you.
694
00:33:39,931 --> 00:33:43,931
She's not even a proper goddes, she's only a
handmaiden. And she treated you like dirt.
695
00:33:43,971 --> 00:33:46,901
She used you and then she dumped you.
696
00:33:47,364 --> 00:33:48,884
Yeah, it was harsh.
697
00:33:48,894 --> 00:33:51,698
Though, in fairness, apparently
she was under some kind of spell.
698
00:33:51,715 --> 00:33:53,516
It's how they are,
gods and goddesses.
699
00:33:53,528 --> 00:33:57,128
If you have a vulnerable side, they abuse it.
700
00:33:58,168 --> 00:33:59,318
True that.
701
00:34:07,925 --> 00:34:08,944
But...
702
00:34:10,116 --> 00:34:11,572
I need love.
703
00:34:11,825 --> 00:34:13,734
And I'll take it where I can get it.
704
00:34:14,075 --> 00:34:15,128
Right on.
705
00:34:27,322 --> 00:34:30,205
- Where is she?
- He won't say until everyone's here.
706
00:34:30,223 --> 00:34:31,488
We all have to be gathered.
707
00:34:31,497 --> 00:34:33,899
- So, who are we waiting for?
- We need Olaf, too.
708
00:34:33,959 --> 00:34:36,949
- Last seen in Raglan, I believe.
- I left a message on his phone.
709
00:34:37,526 --> 00:34:40,440
- This is Olaf, we're talking about, Axl.
- I said it was urgent.
710
00:34:41,743 --> 00:34:44,388
- Look, Olaf is really important here.
- Why?
711
00:34:44,423 --> 00:34:46,339
How is Olaf important to Frigg?
712
00:34:48,290 --> 00:34:50,462
Actually, I haven't found Frigg.
713
00:34:51,577 --> 00:34:54,257
That was a lie, because I knew it was
the only way I could get you all here.
714
00:34:54,311 --> 00:34:55,844
Then why are we here?
715
00:34:56,576 --> 00:34:58,901
To save Ingrid from herself.
716
00:34:59,363 --> 00:35:01,874
No, stop. No one is leaving.
717
00:35:01,890 --> 00:35:03,588
- Says who?
- Says Odin?
718
00:35:03,598 --> 00:35:05,551
No, says me, Axl.
719
00:35:06,653 --> 00:35:08,716
Ingrid is one of us, and she needs us.
720
00:35:08,729 --> 00:35:11,129
And if we let her down, we let ourselfs down.
721
00:35:11,437 --> 00:35:15,045
We betray our power,
we sink to the level of scum...
722
00:35:15,067 --> 00:35:17,493
- like Danny.
- Who's Danny?
723
00:35:17,508 --> 00:35:19,253
Drug-piddling psych-nurse.
724
00:35:19,264 --> 00:35:23,026
- Ingrid's boyfriend. - And are we going to
abandon her to that low-life loser?
725
00:35:23,848 --> 00:35:25,272
Like fuck we are.
726
00:35:26,458 --> 00:35:28,499
I couldn't believe Stacey
would even look at me.
727
00:35:28,512 --> 00:35:31,112
- You know, cause she's a friking goddess.
- Handmaiden.
728
00:35:31,131 --> 00:35:34,765
And the sex was unreal, but
729
00:35:35,029 --> 00:35:37,990
it was more than that.
We were soulmates.
730
00:35:39,893 --> 00:35:41,943
But she's a heartless bitch.
731
00:35:42,510 --> 00:35:45,124
She doesn't care.
None of them care.
732
00:35:45,294 --> 00:35:47,749
Oh, you see?
He knows what it's like.
733
00:35:47,775 --> 00:35:50,972
That's not true, Ingrid.
They wouldn't all be here, if they wouldn't care.
734
00:35:50,993 --> 00:35:52,129
Yeah, right.
735
00:35:52,137 --> 00:35:55,799
You ever told them some lie to get them here,
now you're gonna make it more lies.
736
00:35:55,821 --> 00:35:57,702
I wouldn't do that.
I respect you, Ingrid.
737
00:35:57,714 --> 00:35:59,885
You don't even know me,
none of you know me.
738
00:36:00,088 --> 00:36:01,737
Well, we know you're pissed.
739
00:36:02,422 --> 00:36:06,291
You, you couldn't think of a
good thing to say about anyone.
740
00:36:06,315 --> 00:36:09,285
I'm not sentimentally diluted,
if that's what you mean.
741
00:36:09,303 --> 00:36:11,791
Come on, people.
Love and respect, okay?
742
00:36:12,381 --> 00:36:13,971
- Stacey!
- What?
743
00:36:15,085 --> 00:36:17,525
Why don't you lead us
off with what makes
744
00:36:17,743 --> 00:36:19,382
Ingrid a really special person?
745
00:36:22,287 --> 00:36:23,951
See? She can't think of anything.
746
00:36:24,340 --> 00:36:25,867
I can, actually.
747
00:36:26,320 --> 00:36:29,649
Cause I really admire the way you just
take it when everyone dumps on you.
748
00:36:29,751 --> 00:36:31,770
Cause they do that.
They put you down the hole time.
749
00:36:31,783 --> 00:36:33,821
And I know how that feels
cause they dump on me too.
750
00:36:33,834 --> 00:36:38,593
Basically, they think you and me, we're nothing.
And it's gonna be like that our hole lifes.
751
00:36:41,850 --> 00:36:43,831
Okay, thanks for that, Stacey.
752
00:36:44,396 --> 00:36:45,486
Mike!
753
00:36:51,185 --> 00:36:52,273
Ingrid,
754
00:36:53,235 --> 00:36:55,255
you, you are a
755
00:36:55,892 --> 00:36:56,983
warm
756
00:36:57,121 --> 00:36:58,880
and empathetic person.
757
00:37:00,831 --> 00:37:03,369
We really value your
758
00:37:04,763 --> 00:37:05,892
your uniqueness.
759
00:37:09,287 --> 00:37:12,581
- And that is the best you've got?
- Okay, but...
760
00:37:12,609 --> 00:37:14,570
it was something, right? A start.
761
00:37:15,185 --> 00:37:17,821
Michele. Actually, nevermind.
762
00:37:18,343 --> 00:37:20,683
- Olaf, just in time.
- Awesome.
763
00:37:20,706 --> 00:37:21,736
Where is she?
764
00:37:21,923 --> 00:37:25,542
- Ingrid? She's right here, so...
- Yeah, I know she's here.
765
00:37:25,605 --> 00:37:26,784
Where's the Frigg?
766
00:37:27,154 --> 00:37:29,531
- Your message said you'd found her.
- I knew it.
767
00:37:29,557 --> 00:37:31,207
They would never have
come here for me.
768
00:37:31,217 --> 00:37:33,046
- Not one of them.
- Olaf would.
769
00:37:33,148 --> 00:37:34,446
Olaf, why don't you...
770
00:37:34,506 --> 00:37:36,616
tell Ingrid how much she means to you.
771
00:37:36,629 --> 00:37:37,697
What? Now?
772
00:37:38,307 --> 00:37:39,896
Yes, now.
773
00:37:45,077 --> 00:37:46,145
Ingrid,
774
00:37:46,806 --> 00:37:48,476
you're an awesome lady
775
00:37:49,131 --> 00:37:52,560
you're mellow, you're cool,
you never bum me out.
776
00:37:53,547 --> 00:37:56,676
When the surf's pounding and I've got to split,
you...
777
00:37:56,696 --> 00:37:58,775
you're fine with it, because you know that
778
00:37:59,017 --> 00:38:00,972
nature is my ultimate high,
779
00:38:01,544 --> 00:38:02,570
and...
780
00:38:03,583 --> 00:38:05,117
I respect you, because...
781
00:38:06,168 --> 00:38:08,069
you give me the space to be me.
782
00:38:09,084 --> 00:38:10,714
Thanks, Olaf, I get the picture.
783
00:38:10,864 --> 00:38:11,896
It's great.
784
00:38:13,110 --> 00:38:14,750
So is Frigg here or not?
785
00:38:16,389 --> 00:38:17,469
I get
786
00:38:17,706 --> 00:38:20,846
that you are all a bunch of narcissists
787
00:38:21,207 --> 00:38:22,426
assholes
788
00:38:23,027 --> 00:38:24,097
liars
789
00:38:24,274 --> 00:38:26,872
and I'm so going to grow
mushrooms with Danny.
790
00:38:29,582 --> 00:38:30,913
Don't I get a shot?
791
00:38:31,194 --> 00:38:33,402
Didn't you have your shot
when you kicked me out?
792
00:38:33,887 --> 00:38:34,980
I get it.
793
00:38:35,228 --> 00:38:36,728
I get what you're saying, yeah.
794
00:38:37,207 --> 00:38:39,979
You need love and respect and...
795
00:38:40,877 --> 00:38:42,258
we don't give you that.
796
00:38:43,225 --> 00:38:44,642
And you need a purpose.
797
00:38:44,753 --> 00:38:45,970
Everyone does.
798
00:38:45,978 --> 00:38:47,340
You need to be needed.
799
00:38:47,388 --> 00:38:51,719
And it doesn't make you weak or stupid to
800
00:38:51,853 --> 00:38:53,764
to want to be with this guy, who is
801
00:38:53,996 --> 00:38:56,424
from what I can work
out a total tool.
802
00:38:57,526 --> 00:38:59,930
And Christ,
I was addicted to a woman who was killing me,
803
00:38:59,945 --> 00:39:01,238
and I couldn't fight it.
804
00:39:02,798 --> 00:39:03,805
And...
805
00:39:03,952 --> 00:39:05,713
let's not forget who you are.
806
00:39:06,478 --> 00:39:11,440
You are the goddess of prudence,
you are a planing genius.
807
00:39:12,021 --> 00:39:14,639
And the way you organized
the search for the Frigg...
808
00:39:15,136 --> 00:39:16,178
awesome.
809
00:39:16,597 --> 00:39:18,136
I wish I had half your talent.
810
00:39:19,052 --> 00:39:20,122
Thank you, Ty.
811
00:39:21,063 --> 00:39:22,123
And...
812
00:39:22,791 --> 00:39:25,711
- I'm sorry I kicked you out.
- No, no, that's okay. You need your space.
813
00:39:25,729 --> 00:39:27,278
But I need you more.
814
00:39:28,183 --> 00:39:29,253
Will you come back?
815
00:39:30,478 --> 00:39:31,548
Really?
816
00:39:32,104 --> 00:39:33,504
To organize a search.
817
00:39:34,884 --> 00:39:36,276
No one does it like you.
818
00:39:38,250 --> 00:39:39,381
And find what?
819
00:39:39,399 --> 00:39:43,359
The one thing I need more than
anything else in this world.
820
00:39:46,168 --> 00:39:47,397
Can you help me, Ingrid?
821
00:39:48,591 --> 00:39:50,482
Well, I like a good search.
822
00:39:50,582 --> 00:39:51,654
Thank you.
823
00:39:58,731 --> 00:40:00,807
So is there, or is there not a Frigg?
824
00:40:01,526 --> 00:40:03,806
Okay, I'm just gonna keep it simple.
825
00:40:04,918 --> 00:40:07,227
I'll tell him I don't need him anymore,
I wish him well,
826
00:40:07,241 --> 00:40:09,666
and if he wants to do the farm thing without me,
he can,
827
00:40:09,682 --> 00:40:11,492
- but I have other things in my life.
- Ingrid,
828
00:40:11,503 --> 00:40:12,993
say it to Danny, not me.
829
00:40:14,715 --> 00:40:16,813
- Can you come with me?
- Sure.
830
00:40:16,826 --> 00:40:18,824
Just remember, stick to the script, okay?
831
00:40:19,018 --> 00:40:22,888
You're a pusher, Danny.
You hurt on weak and lonely people, but
832
00:40:22,911 --> 00:40:26,878
you will never hurt on me again, never...
833
00:40:26,974 --> 00:40:29,813
Okay, okay, Ingrid, I think he's got it.
834
00:40:37,071 --> 00:40:39,441
Oh my lord, did that good!
835
00:40:47,774 --> 00:40:49,264
You know what bums me out?
836
00:40:49,607 --> 00:40:50,854
Your bloody mother.
837
00:40:50,862 --> 00:40:52,503
Yeah, tell me about it.
838
00:40:52,754 --> 00:40:53,792
I will.
839
00:40:54,182 --> 00:40:57,041
She looks after her goddesses,
she looks after her sons,
840
00:40:57,200 --> 00:40:59,118
does she spare a thought
for her father-in-law?
841
00:40:59,130 --> 00:41:01,408
Suck it up.
No one remembers the father-in-law.
842
00:41:01,422 --> 00:41:02,804
Don't feel bad about it.
843
00:41:02,912 --> 00:41:04,791
You're not going to be
the only one with nothing.
844
00:41:05,376 --> 00:41:06,416
Yes, he is.
845
00:41:07,527 --> 00:41:10,499
By the time the goddesses are through all this,
left will be small change.
846
00:41:10,518 --> 00:41:12,637
You underestimate
Agnetha's fortune.
847
00:41:12,912 --> 00:41:17,012
You underestimate our desire to grind
things to dirt and leave them pennyless.
848
00:41:17,144 --> 00:41:19,798
- It's like that, is it?
- Pretty much.
849
00:41:21,773 --> 00:41:23,360
You look pleased with yourself.
850
00:41:23,783 --> 00:41:24,902
Ask me why.
851
00:41:25,282 --> 00:41:26,362
Why, Axl?
852
00:41:26,842 --> 00:41:28,210
I did a good days work.
853
00:41:28,703 --> 00:41:30,411
I kidnapped Ingrid,
854
00:41:30,422 --> 00:41:33,081
I staged an intervention, sorted Ingrid,
855
00:41:33,416 --> 00:41:35,306
got her away from dickhead Danny,
856
00:41:35,392 --> 00:41:37,470
and set her up with a nice guy
857
00:41:37,483 --> 00:41:39,640
who's got a really big job for her, which is
858
00:41:40,258 --> 00:41:43,238
just what she needs,
cause she just loves to feel needed.
859
00:41:43,445 --> 00:41:45,866
- And all that in one day?
- Yeah.
860
00:41:46,191 --> 00:41:48,312
- Go you.
- You bet.
861
00:41:50,137 --> 00:41:51,207
You did good.
862
00:41:56,342 --> 00:41:57,389
Kvasir...
863
00:41:58,887 --> 00:42:00,935
he's the wisest of gods.
864
00:42:00,948 --> 00:42:02,387
Nothing he doesn't know.
865
00:42:03,079 --> 00:42:04,479
And why do we want him?
866
00:42:04,812 --> 00:42:07,190
- To answer a very simple question.
- Which ist?
867
00:42:07,947 --> 00:42:10,506
How do I get my god
spirit to leave my body
868
00:42:10,522 --> 00:42:11,832
without my body dying.
869
00:42:12,475 --> 00:42:15,593
- So, you don't want to be a god anymore?
- No, I do not.
870
00:42:15,613 --> 00:42:18,571
I suppose you did suck the (unclear)
when it comes to god choices.
871
00:42:18,943 --> 00:42:20,272
I'm never warm.
872
00:42:20,503 --> 00:42:21,956
My senses are all numb.
873
00:42:21,965 --> 00:42:24,628
I can't touch anyone without
endangering their lifes.
874
00:42:24,645 --> 00:42:25,673
Poor you.
875
00:42:26,477 --> 00:42:28,335
And I can't be with the woman I love.
876
00:42:29,635 --> 00:42:32,033
And for her you'd
renounce your god powers.
877
00:42:32,823 --> 00:42:33,852
In a heartbeat.
878
00:42:35,389 --> 00:42:37,495
Then let us go to work.
879
00:42:50,839 --> 00:42:52,607
Do you mind? I'm trying to sleep.
880
00:42:53,594 --> 00:42:54,792
What are you doing here?
881
00:42:54,939 --> 00:42:57,880
Attempting to sleep.
I can never sleep on the plane.
882
00:42:57,959 --> 00:43:00,709
I got as drunk as the trolley-dolleys permit me,
but
883
00:43:00,997 --> 00:43:02,734
I just can't sleep.
884
00:43:03,615 --> 00:43:05,073
God, I love my bed.
885
00:43:05,443 --> 00:43:07,310
- When did you get in?
- Hours ago.
886
00:43:07,714 --> 00:43:09,520
I was detained in customs.
887
00:43:10,217 --> 00:43:12,139
The places I've been probed, Dawn.
888
00:43:12,843 --> 00:43:16,023
Let's talk about it tomorrow at the office, okay?
I need to get some Z's.
889
00:43:17,068 --> 00:43:19,465
Hey, thanks for looking after
my place when I was away.
890
00:43:19,480 --> 00:43:21,865
I hope your cat didn't pee everywhere.
891
00:43:23,276 --> 00:43:24,615
I don't have a cat.
892
00:43:25,923 --> 00:43:27,148
That's good news.
893
00:43:28,124 --> 00:43:29,254
Bye now.
894
00:43:39,488 --> 00:43:40,592
I'll leave you to it then.
895
00:43:40,600 --> 00:43:41,837
That's my girl.
896
00:43:42,196 --> 00:43:43,433
You turtle off.
897
00:43:44,164 --> 00:43:45,176
Okay.
898
00:43:46,903 --> 00:43:47,912
Hey, Dawn.
899
00:43:48,340 --> 00:43:49,408
Yeah?
900
00:43:49,465 --> 00:43:50,756
It's great to be home.
901
00:43:50,806 --> 00:43:55,356
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.