All language subtitles for Palm.Swings.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,561 --> 00:00:22,561 Subtitles by explosiveskull 2 00:01:48,218 --> 00:01:50,085 I love you, Mrs. Hughes. 3 00:01:50,087 --> 00:01:52,157 I love you, Mr. Hughes. 4 00:02:00,697 --> 00:02:03,535 All right, come on. 5 00:02:37,869 --> 00:02:39,201 Hello, neighbor. 6 00:02:39,203 --> 00:02:40,602 We are your welcoming committee. 7 00:02:40,604 --> 00:02:43,107 Ooh, ah, hi, hello, come in. 8 00:02:45,743 --> 00:02:47,009 Oh wow. 9 00:02:47,011 --> 00:02:48,743 I hope we're not interrupting. 10 00:02:48,745 --> 00:02:50,579 Oh of course we're not interrupting. 11 00:02:50,581 --> 00:02:51,680 We brought cherry pie. 12 00:02:51,682 --> 00:02:53,281 Where can I put this for you? 13 00:02:53,283 --> 00:02:54,716 Oh, thank you, I'll take this. 14 00:02:54,718 --> 00:02:55,785 Pardon the mess. 15 00:02:55,787 --> 00:02:58,286 We are really just settling in. 16 00:02:58,288 --> 00:03:00,122 Listen, that's the best pie you're gonna get 17 00:03:00,124 --> 00:03:01,356 in the Coachella valley. 18 00:03:01,358 --> 00:03:02,225 I believe you. 19 00:03:02,227 --> 00:03:04,025 Allison, who's at the door? 20 00:03:04,027 --> 00:03:04,927 Neighbors. 21 00:03:04,929 --> 00:03:07,696 Hey, Jim, Jim Ericson. 22 00:03:07,698 --> 00:03:08,930 Nice to meet you. 23 00:03:08,932 --> 00:03:09,765 Yeah, this is my wife. 24 00:03:09,767 --> 00:03:10,999 Claire. 25 00:03:11,001 --> 00:03:12,134 You must be the man of the house. 26 00:03:12,136 --> 00:03:12,934 Yeah, Mark Hughes, Mark Hughes. 27 00:03:12,936 --> 00:03:14,136 Nice to meet you. 28 00:03:14,138 --> 00:03:16,005 Okay so Allison and Mark Hughes, wow. 29 00:03:16,007 --> 00:03:17,206 What a beautiful couple. 30 00:03:17,208 --> 00:03:18,340 Oh. 31 00:03:18,342 --> 00:03:20,642 And what brings you to our little slice of paradise? 32 00:03:20,644 --> 00:03:22,111 I teach at the College of the Desert. 33 00:03:22,113 --> 00:03:24,613 Oh, an educated man. 34 00:03:24,615 --> 00:03:25,780 Yeah. 35 00:03:25,782 --> 00:03:26,916 And you guys have kids? 36 00:03:26,918 --> 00:03:27,916 Not yet. 37 00:03:27,918 --> 00:03:29,084 No, not yet. 38 00:03:29,086 --> 00:03:31,320 We're just enjoying being married. 39 00:03:31,322 --> 00:03:34,155 Yeah well you enjoy that while you're young. 40 00:03:34,157 --> 00:03:36,993 Wow, Jim, look at those beautiful photographs. 41 00:03:36,995 --> 00:03:38,260 Wow. 42 00:03:38,262 --> 00:03:39,227 Actually, Allison took those. 43 00:03:39,229 --> 00:03:40,762 Oh, you're so talented. 44 00:03:40,764 --> 00:03:42,197 Thank you. 45 00:03:42,199 --> 00:03:44,065 Yeah, every publication in Chicago wanted her. 46 00:03:44,067 --> 00:03:45,267 Oh I don't doubt that. 47 00:03:45,269 --> 00:03:47,268 So Jim, what about you? 48 00:03:47,270 --> 00:03:48,404 What do you do? 49 00:03:48,406 --> 00:03:49,772 I make records. 50 00:03:49,774 --> 00:03:51,807 Wow, that's cool. 51 00:03:51,809 --> 00:03:52,607 Wow, that is neat. 52 00:03:52,609 --> 00:03:54,076 Yeah, we met when he was on tour. 53 00:03:54,078 --> 00:03:55,378 Yeah, I was backstage. 54 00:03:55,380 --> 00:03:56,811 Claire was a groupie. 55 00:03:56,813 --> 00:03:58,680 Love at first sight. 56 00:03:58,682 --> 00:04:00,683 Well, you know, couples that play together 57 00:04:00,685 --> 00:04:01,684 stay together, right? 58 00:04:01,686 --> 00:04:02,721 Mhmm. 59 00:04:04,354 --> 00:04:06,321 Well, it was really great meeting you guys 60 00:04:06,323 --> 00:04:09,691 but I should probably get back to unpacking. 61 00:04:09,693 --> 00:04:10,993 We're right next door. 62 00:04:10,995 --> 00:04:12,394 So don't be strangers. 63 00:04:12,396 --> 00:04:14,897 Sure, and thank you so much for the pie. 64 00:04:14,899 --> 00:04:15,964 Oh it was our pleasure. 65 00:04:15,966 --> 00:04:16,965 Bye. 66 00:04:16,967 --> 00:04:18,203 Bye. 67 00:04:35,018 --> 00:04:36,854 This pie is amazing. 68 00:04:42,225 --> 00:04:44,059 Oh that is delicious. 69 00:04:44,061 --> 00:04:44,862 Right? 70 00:04:45,996 --> 00:04:46,831 Here. 71 00:04:49,801 --> 00:04:50,799 To our new home. 72 00:04:50,801 --> 00:04:52,304 To our new home. 73 00:04:53,871 --> 00:04:54,705 Mmm. 74 00:04:59,744 --> 00:05:02,280 Claire and Jim, they seem nice. 75 00:05:03,448 --> 00:05:05,780 I think they were flirting with us. 76 00:05:05,782 --> 00:05:07,749 Really? 77 00:05:07,751 --> 00:05:08,583 Yeah. 78 00:05:08,585 --> 00:05:10,251 I think you've had too much wine 79 00:05:10,253 --> 00:05:12,153 or maybe I don't know, the desert heat's getting to you. 80 00:05:12,155 --> 00:05:15,057 Come on, they're just friendly. 81 00:05:15,059 --> 00:05:16,128 I guess so. 82 00:05:21,265 --> 00:05:24,199 Baby, are we gonna fit in here? 83 00:05:24,201 --> 00:05:25,803 I don't make pie. 84 00:05:30,907 --> 00:05:33,441 You crave excitement and adventure. 85 00:05:33,443 --> 00:05:37,213 It's one of the main reasons why I love you. 86 00:05:37,215 --> 00:05:38,816 Give it a chance. 87 00:05:40,785 --> 00:05:41,783 Nobody knows us. 88 00:05:41,785 --> 00:05:44,256 We can be anything we want here. 89 00:05:46,958 --> 00:05:50,128 Welcome to Introduction to Philosophy. 90 00:05:51,796 --> 00:05:53,963 Now I know that this is a general requirement, right 91 00:05:53,965 --> 00:05:55,864 and a lot of you probably think it's not important. 92 00:05:55,866 --> 00:05:57,967 But I would argue with you that philosophy 93 00:05:57,969 --> 00:06:01,035 is a relevant part of all of our lives. 94 00:06:01,037 --> 00:06:02,271 Okay? 95 00:06:02,273 --> 00:06:03,872 So I wanna start by asking you guys 96 00:06:03,874 --> 00:06:07,910 does anyone know any popular philosophy quotes? 97 00:06:07,912 --> 00:06:08,811 Yeah. 98 00:06:08,813 --> 00:06:11,547 I think, therefore I am. 99 00:06:11,549 --> 00:06:13,314 Descartes, good. 100 00:06:13,316 --> 00:06:14,316 That's good. 101 00:06:14,318 --> 00:06:15,785 Anybody else? 102 00:06:15,787 --> 00:06:18,521 Um, we are what we repeatedly do. 103 00:06:18,523 --> 00:06:20,889 Aristotle, I love it, I love it. 104 00:06:20,891 --> 00:06:22,357 Yeah. 105 00:06:22,359 --> 00:06:25,896 We must act out passion before we can feel it. 106 00:06:27,999 --> 00:06:28,997 Sartre. 107 00:06:28,999 --> 00:06:30,167 Thank you, uh, 108 00:06:31,501 --> 00:06:32,835 Jennifer. 109 00:06:32,837 --> 00:06:33,772 Jennifer. 110 00:06:34,438 --> 00:06:36,172 Thank you, that was great. 111 00:06:36,174 --> 00:06:37,275 Anybody else? 112 00:06:40,244 --> 00:06:42,811 Your portfolio is fantastic. 113 00:06:42,813 --> 00:06:44,547 Oh, thank you. 114 00:06:44,549 --> 00:06:46,549 Wow, why did you leave Chicago? 115 00:06:46,551 --> 00:06:49,884 Palm Springs doesn't offer nearly as many opportunities. 116 00:06:49,886 --> 00:06:51,920 I moved for my husband actually. 117 00:06:51,922 --> 00:06:54,023 The things we do for love. 118 00:06:54,025 --> 00:06:55,223 Yes. 119 00:06:55,225 --> 00:06:56,559 But I really do think that this will be 120 00:06:56,561 --> 00:06:58,960 a wonderful change of scenery for me. 121 00:06:58,962 --> 00:07:00,129 For us. 122 00:07:00,131 --> 00:07:02,230 Well there may be some freelance work 123 00:07:02,232 --> 00:07:04,165 in another three months or so. 124 00:07:04,167 --> 00:07:07,268 And I will keep your resume on file. 125 00:07:07,270 --> 00:07:08,504 Three months. 126 00:07:08,506 --> 00:07:10,973 Okay, I will be sure to give you a call then. 127 00:07:10,975 --> 00:07:11,809 Do. 128 00:07:20,383 --> 00:07:23,419 I'm ready to call it a night. 129 00:07:23,421 --> 00:07:25,220 Do you care to join me? 130 00:07:25,222 --> 00:07:27,489 I'm gonna do some more unpacking. 131 00:07:27,491 --> 00:07:29,027 I'll be in soon. 132 00:07:29,960 --> 00:07:31,460 I can help. 133 00:07:31,462 --> 00:07:33,095 You've had such a long day. 134 00:07:33,097 --> 00:07:35,333 I won't be long, I promise. 135 00:07:37,367 --> 00:07:40,004 I'm gonna hold you to that. 136 00:10:09,753 --> 00:10:13,255 Morals do change and adapt over time. 137 00:10:13,257 --> 00:10:17,092 Changing from social group to social group. 138 00:10:17,094 --> 00:10:20,029 Kierkegaard said the most common form of despair 139 00:10:20,031 --> 00:10:22,100 is not being who you are. 140 00:10:23,700 --> 00:10:25,733 Right, so sometimes you're going to have to choose. 141 00:10:25,735 --> 00:10:27,402 Are you gonna follow the crowd 142 00:10:27,404 --> 00:10:30,271 or are you gonna follow society? 143 00:10:30,273 --> 00:10:33,445 Or are you gonna choose your own path? 144 00:10:35,178 --> 00:10:37,813 Well, that's all the time we have for today. 145 00:10:37,815 --> 00:10:40,181 But I want you guys to ponder who you are 146 00:10:40,183 --> 00:10:42,150 and who you wanna be and be prepared 147 00:10:42,152 --> 00:10:44,652 to discuss it on Monday, all right? 148 00:10:44,654 --> 00:10:46,256 Have a good weekend. 149 00:11:09,779 --> 00:11:12,580 And the old man says, I can't find my house, right? 150 00:11:12,582 --> 00:11:14,516 The whole faculty laughs and it was really, 151 00:11:14,518 --> 00:11:16,184 it was really great. 152 00:11:16,186 --> 00:11:20,488 Well I told you that joke lands every single time. 153 00:11:20,490 --> 00:11:22,857 You know, I think you're really gonna like the Carters. 154 00:11:22,859 --> 00:11:26,464 I'm just so happy to be out of the house. 155 00:11:28,699 --> 00:11:31,467 Howard golfs nearly every weekend. 156 00:11:31,469 --> 00:11:33,202 Every other Saturday, I golf 157 00:11:33,204 --> 00:11:34,636 for some of the other faculty. 158 00:11:34,638 --> 00:11:36,237 You should join us, Mark. 159 00:11:36,239 --> 00:11:39,174 I'm not actually much of a golfer. 160 00:11:39,176 --> 00:11:41,345 Neither are we. 161 00:11:44,148 --> 00:11:46,147 You have children, Allison? 162 00:11:46,149 --> 00:11:50,251 No, we are focusing on our careers right now. 163 00:11:50,253 --> 00:11:53,191 You're not getting any younger. 164 00:11:57,795 --> 00:11:59,328 That was so boring. 165 00:11:59,330 --> 00:12:01,829 I could have fallen asleep. 166 00:12:01,831 --> 00:12:04,132 Oh, come on, they weren't that bad. 167 00:12:05,469 --> 00:12:09,641 okay, yeah, they were kinda that bad. 168 00:12:11,407 --> 00:12:16,377 Why does every conversation lead to the talk of children? 169 00:12:16,379 --> 00:12:20,181 Like that's the only key to happiness. 170 00:12:20,183 --> 00:12:23,684 Because that's just what couples do. 171 00:12:23,686 --> 00:12:26,323 But we have a different plan. 172 00:12:27,324 --> 00:12:30,726 You're still okay with waiting, right? 173 00:12:30,728 --> 00:12:31,830 Absolutely. 174 00:12:41,338 --> 00:12:44,309 Mm, baby, I got an early day tomorrow. 175 00:12:47,510 --> 00:12:48,676 Okay. 176 00:12:48,678 --> 00:12:49,513 Of course. 177 00:13:03,694 --> 00:13:04,529 Allison. 178 00:13:07,330 --> 00:13:09,167 Did you wanna join us? 179 00:13:33,489 --> 00:13:34,325 Hey. 180 00:13:35,893 --> 00:13:37,461 Be home after work. 181 00:15:08,351 --> 00:15:09,285 Hi. 182 00:15:09,287 --> 00:15:10,785 Did I catch you at a bad time? 183 00:15:10,787 --> 00:15:12,753 Oh, no, no, not at all. 184 00:15:12,755 --> 00:15:14,455 How are you, nice to see you. 185 00:15:14,457 --> 00:15:15,957 I'm good. 186 00:15:15,959 --> 00:15:16,992 How are you settling in? 187 00:15:16,994 --> 00:15:18,296 Good, good. 188 00:15:19,495 --> 00:15:21,496 I'm not, it's fine. 189 00:15:21,498 --> 00:15:23,397 Honestly it's just with Mark gone all the time 190 00:15:23,399 --> 00:15:24,866 I'm very lonely. 191 00:15:24,868 --> 00:15:29,371 So I've been looking online for jobs and stuff. 192 00:15:29,373 --> 00:15:32,040 Is it always so hot here? 193 00:15:32,042 --> 00:15:34,775 Oh, it is the desert, honey. 194 00:15:34,777 --> 00:15:35,613 Yeah. 195 00:15:37,513 --> 00:15:38,679 Anyway, Mark and I, we just, 196 00:15:38,681 --> 00:15:39,948 we haven't really had a chance 197 00:15:39,950 --> 00:15:41,916 God, you sound so frustrated. 198 00:15:41,918 --> 00:15:45,087 You know, Palm Springs just hasn't been the fresh start 199 00:15:45,089 --> 00:15:47,088 I was hoping for. 200 00:15:47,090 --> 00:15:48,689 Why don't you get dressed? 201 00:15:48,691 --> 00:15:50,358 Let me show you around town. 202 00:15:50,360 --> 00:15:53,027 Oh, no, I have so much to do. 203 00:15:53,029 --> 00:15:55,396 I know, but you should really come with me first. 204 00:15:55,398 --> 00:15:58,099 Come on, you can play hooky with me. 205 00:15:58,101 --> 00:15:58,934 Really. 206 00:15:58,936 --> 00:15:59,767 Okay, all right, okay. 207 00:15:59,769 --> 00:16:00,602 It'll be fun. 208 00:16:00,604 --> 00:16:01,439 Okay. 209 00:16:05,408 --> 00:16:07,476 You and Jim lead such a glamorous life. 210 00:16:07,478 --> 00:16:09,678 I just imagine you've seen and done it all. 211 00:16:09,680 --> 00:16:12,414 Ah, not everything. 212 00:16:12,416 --> 00:16:14,549 More than me, for sure. 213 00:16:14,551 --> 00:16:18,120 Well then you gotta stop watching and live a little. 214 00:16:18,122 --> 00:16:20,458 Oh, that's so gonna be mine. 215 00:16:26,529 --> 00:16:28,429 Good afternoon, ladies. 216 00:16:28,431 --> 00:16:30,399 My name is Josh, how may I help you? 217 00:16:30,401 --> 00:16:31,732 Hi Josh. 218 00:16:31,734 --> 00:16:33,434 Would love to see that dress in the window. 219 00:16:33,436 --> 00:16:34,438 Of course. 220 00:16:35,471 --> 00:16:37,038 Where is Nick today? 221 00:16:37,040 --> 00:16:38,973 Shopping for inventory in L.A. 222 00:16:38,975 --> 00:16:40,842 Are you a friend? 223 00:16:40,844 --> 00:16:42,780 Oh, you can say that. 224 00:16:45,449 --> 00:16:46,484 Oh wow. 225 00:16:47,683 --> 00:16:49,918 This would be amazing on you. 226 00:16:49,920 --> 00:16:51,486 Where would I wear that? 227 00:16:51,488 --> 00:16:54,455 Hey, this is living a little. 228 00:16:54,457 --> 00:16:55,625 Go try it out. 229 00:17:02,166 --> 00:17:03,732 Let me guess, you are a two. 230 00:17:03,734 --> 00:17:05,500 Ah, love you already. 231 00:17:05,502 --> 00:17:07,537 Got one in the back. 232 00:17:10,139 --> 00:17:11,639 Let me know if I can be of any assistance. 233 00:17:11,641 --> 00:17:14,643 No, I think I pretty much got it from here. 234 00:17:14,645 --> 00:17:15,876 Claire. 235 00:17:15,878 --> 00:17:17,479 Did you wanna try your dress on first? 236 00:17:17,481 --> 00:17:20,848 Sit down, why don't you hold that for me. 237 00:17:20,850 --> 00:17:21,785 Ah, sure. 238 00:17:26,456 --> 00:17:27,925 Ooh, god it's hot. 239 00:17:29,792 --> 00:17:30,628 Yeah. 240 00:17:40,937 --> 00:17:43,940 Do you like what you see? 241 00:17:45,074 --> 00:17:48,542 You are very attractive, yeah. 242 00:17:48,544 --> 00:17:49,711 Thank you. 243 00:17:49,713 --> 00:17:50,615 Oh, sure. 244 00:18:04,261 --> 00:18:06,097 Would you zip me up? 245 00:18:13,503 --> 00:18:14,605 There you go. 246 00:18:20,244 --> 00:18:22,676 What do you think? 247 00:18:22,678 --> 00:18:24,881 I mean you look incredible. 248 00:18:26,550 --> 00:18:28,519 Sold, let's take it off. 249 00:18:30,954 --> 00:18:31,786 Thank you. 250 00:18:31,788 --> 00:18:32,854 You're welcome. 251 00:18:32,856 --> 00:18:35,092 All right, my new friend. 252 00:18:36,959 --> 00:18:38,895 I think it's your turn. 253 00:18:40,696 --> 00:18:42,699 Let me get that for you. 254 00:18:52,009 --> 00:18:54,709 You know I saw you the other night. 255 00:18:54,711 --> 00:18:55,844 Oh Claire, I'm sorry. 256 00:18:55,846 --> 00:18:58,146 I was gonna return your plate and I, 257 00:18:58,148 --> 00:19:00,685 Did you like what you saw? 258 00:19:01,584 --> 00:19:03,717 Do I turn you on, Allison? 259 00:19:03,719 --> 00:19:04,554 Wow. 260 00:19:05,289 --> 00:19:07,588 Can we turn you on? 261 00:19:07,590 --> 00:19:09,726 Go on, tell me your fantasy. 262 00:19:10,660 --> 00:19:13,597 What do you want me to do to you? 263 00:19:19,269 --> 00:19:22,273 How are you ladies doing in there? 264 00:19:27,945 --> 00:19:28,976 Find what you wanted? 265 00:19:28,978 --> 00:19:29,980 Not today. 266 00:19:38,187 --> 00:19:39,654 Get everything? 267 00:19:39,656 --> 00:19:40,758 I did, yes. 268 00:19:41,625 --> 00:19:44,091 Thank you so much for today. 269 00:19:44,093 --> 00:19:45,193 Oh, it was so much fun. 270 00:19:45,195 --> 00:19:49,297 We should all go out for drinks on Saturday night. 271 00:19:49,299 --> 00:19:51,765 All of us, like a date with you and Jim? 272 00:19:51,767 --> 00:19:53,167 Yeah. 273 00:19:53,169 --> 00:19:54,935 You could call it a date if you want. 274 00:19:54,937 --> 00:19:56,704 I'll need to ask Mark. 275 00:19:56,706 --> 00:19:59,773 Oh you could ask Mark but I know what he's gonna say. 276 00:19:59,775 --> 00:20:01,878 What do you say, Allison? 277 00:20:03,813 --> 00:20:06,213 I think I'll see you on Saturday. 278 00:20:17,894 --> 00:20:19,027 I'm home. 279 00:20:19,029 --> 00:20:20,662 In the kitchen. 280 00:20:20,664 --> 00:20:22,963 Hey, whoah, what's the occasion? 281 00:20:22,965 --> 00:20:26,635 Oh I just wanted to treat my man. 282 00:20:26,637 --> 00:20:27,935 Wow. 283 00:20:27,937 --> 00:20:28,839 So you did. 284 00:20:33,377 --> 00:20:34,675 You're in a good mood. 285 00:20:34,677 --> 00:20:36,110 I had a good day. 286 00:20:36,112 --> 00:20:37,111 Yeah? 287 00:20:37,113 --> 00:20:37,948 Mhmm. 288 00:20:41,017 --> 00:20:42,751 You found a job. 289 00:20:42,753 --> 00:20:45,252 Actually, I spent the day with Claire. 290 00:20:45,254 --> 00:20:45,888 Oh. 291 00:20:47,157 --> 00:20:49,723 She treated me to a spa day. 292 00:20:49,725 --> 00:20:50,927 We went shopping. 293 00:20:52,094 --> 00:20:53,094 Well that was nice of her. 294 00:20:53,096 --> 00:20:54,428 Oh, she's so sweet. 295 00:20:54,430 --> 00:20:56,665 Actually she invited us out on Saturday night. 296 00:20:56,667 --> 00:20:59,270 I said yes, I hope that's okay. 297 00:21:00,102 --> 00:21:01,101 Yeah, sounds great. 298 00:21:01,103 --> 00:21:02,337 I mean it's gotta be more fun 299 00:21:02,339 --> 00:21:05,406 than an evening with Howard and Renee. 300 00:21:05,408 --> 00:21:06,811 Oh, definitely. 301 00:21:13,417 --> 00:21:16,784 Our wives seem to be hitting it off, huh? 302 00:21:16,786 --> 00:21:18,822 BFFs already. 303 00:21:20,122 --> 00:21:23,193 You know, Claire wants to fuck you. 304 00:21:27,731 --> 00:21:28,863 She said that to you? 305 00:21:28,865 --> 00:21:31,736 We tell each other everything. 306 00:21:34,404 --> 00:21:36,407 Wow, well that is, uh. 307 00:21:37,340 --> 00:21:38,338 That's flattering. 308 00:21:38,340 --> 00:21:40,176 She is so very sexy. 309 00:21:42,745 --> 00:21:44,011 Yeah, I mean she is like, 310 00:21:44,013 --> 00:21:45,346 this is a test, right? 311 00:21:45,348 --> 00:21:47,182 Allison said something to you? 312 00:21:47,184 --> 00:21:48,418 No, no games. 313 00:21:50,887 --> 00:21:52,857 Do you wanna fuck my wife? 314 00:21:56,259 --> 00:21:59,194 You'd be okay with that? 315 00:21:59,196 --> 00:22:01,298 She'd make it up to me. 316 00:22:03,766 --> 00:22:05,735 Jim, are you and Claire, 317 00:22:06,837 --> 00:22:08,004 like swingers? 318 00:22:09,205 --> 00:22:10,437 I thought you knew, man. 319 00:22:10,439 --> 00:22:12,373 No, I didn't. 320 00:22:12,375 --> 00:22:14,811 Allison never mentioned it. 321 00:22:16,012 --> 00:22:20,348 Well, it's just like dating but you're married. 322 00:22:20,350 --> 00:22:22,082 So you just date other couples. 323 00:22:22,084 --> 00:22:23,818 Like us, tonight. 324 00:22:23,820 --> 00:22:25,886 Yeah, and we meet at parties 325 00:22:25,888 --> 00:22:28,125 or events or private clubs. 326 00:22:30,793 --> 00:22:32,860 And you're both okay with it? 327 00:22:32,862 --> 00:22:35,096 Oh we've never been better. 328 00:22:35,098 --> 00:22:38,799 So you're both okay with that? 329 00:22:38,801 --> 00:22:41,038 Never better, never better. 330 00:22:42,304 --> 00:22:44,271 This is crazy. 331 00:22:44,273 --> 00:22:45,773 Who wants to sleep with the same person 332 00:22:45,775 --> 00:22:47,942 your entire life? 333 00:22:47,944 --> 00:22:48,779 Not me. 334 00:22:49,846 --> 00:22:51,346 It's not natural. 335 00:22:51,348 --> 00:22:52,379 Think about it. 336 00:22:52,381 --> 00:22:53,548 We're animals. 337 00:22:53,550 --> 00:22:55,386 We fuck to stay alive. 338 00:22:57,454 --> 00:23:00,555 And we live and fuck, and we live, 339 00:23:00,557 --> 00:23:02,460 and fuck a little more. 340 00:23:05,829 --> 00:23:07,462 Allison would never go for it. 341 00:23:07,464 --> 00:23:09,867 Mark would never go for it. 342 00:23:11,301 --> 00:23:15,235 Oh I don't know, we all have fantasies, Allison. 343 00:23:15,237 --> 00:23:17,307 She might surprise you. 344 00:23:20,109 --> 00:23:20,945 Listen. 345 00:23:21,811 --> 00:23:22,946 Happy wife. 346 00:23:25,014 --> 00:23:25,949 Happy life. 347 00:23:39,896 --> 00:23:42,931 Well here's to a night of limitless possibilities. 348 00:23:42,933 --> 00:23:44,232 All right, here's to that. 349 00:23:44,234 --> 00:23:45,034 Cheers. 350 00:23:50,139 --> 00:23:52,874 How are you feeling, Allison? 351 00:23:52,876 --> 00:23:54,842 I'm feeling great. 352 00:23:54,844 --> 00:23:56,511 Feeling great. 353 00:23:56,513 --> 00:23:57,912 Glad to hear it. 354 00:23:57,914 --> 00:23:58,546 Guys. 355 00:23:58,548 --> 00:23:59,379 Hey. 356 00:23:59,381 --> 00:24:00,214 Hi, Baby. 357 00:24:00,216 --> 00:24:01,118 Hi, sexy. 358 00:24:03,086 --> 00:24:04,853 Where's Rachel tonight? 359 00:24:04,855 --> 00:24:06,954 She decided to stay home. 360 00:24:06,956 --> 00:24:08,556 I hope we're gonna see her this weekend. 361 00:24:08,558 --> 00:24:10,090 Wouldn't miss it. 362 00:24:10,092 --> 00:24:11,592 Hey, there's some new friends 363 00:24:11,594 --> 00:24:12,926 I want to introduce you to. 364 00:24:12,928 --> 00:24:13,560 This is Mark. 365 00:24:13,562 --> 00:24:14,395 Hi. 366 00:24:14,397 --> 00:24:15,530 Hi, nice to meet you. 367 00:24:15,532 --> 00:24:16,431 And this is Allison, this is Lance. 368 00:24:16,433 --> 00:24:17,264 Hi. 369 00:24:17,266 --> 00:24:18,867 Hi. 370 00:24:18,869 --> 00:24:21,970 Claire sure does have some beautiful friends. 371 00:24:21,972 --> 00:24:23,338 I do, don't I. 372 00:24:23,340 --> 00:24:24,504 Hey there's someone I'd like 373 00:24:24,506 --> 00:24:25,607 to introduce you to. 374 00:24:25,609 --> 00:24:27,608 Cool, be there in a minute. 375 00:24:27,610 --> 00:24:28,976 Nice to meet you all. 376 00:24:28,978 --> 00:24:30,043 Yeah, you too. 377 00:24:30,045 --> 00:24:30,979 Chow. 378 00:24:30,981 --> 00:24:31,946 See you in a bit. 379 00:24:31,948 --> 00:24:33,280 Listen babe, I'm going to go over the studio 380 00:24:33,282 --> 00:24:34,915 with Lance tonight. 381 00:24:34,917 --> 00:24:36,984 Oh, I was really hoping to bring our friends 382 00:24:36,986 --> 00:24:38,252 back to party. 383 00:24:38,254 --> 00:24:40,288 Do you mind if I play without you? 384 00:24:40,290 --> 00:24:42,359 I was hoping you would. 385 00:24:45,028 --> 00:24:45,993 I love you. 386 00:24:45,995 --> 00:24:47,028 I love you more. 387 00:24:49,099 --> 00:24:50,197 You kids have a good time tonight. 388 00:24:50,199 --> 00:24:51,366 Ah, thank you. 389 00:24:51,368 --> 00:24:54,071 Don't do anything I wouldn't do. 390 00:24:56,639 --> 00:24:58,242 I'm a lucky girl. 391 00:25:00,476 --> 00:25:02,342 So I think that means it's three of us. 392 00:25:02,344 --> 00:25:04,945 You guys wanna take this show back to my place? 393 00:25:04,947 --> 00:25:05,946 I'm up for it. 394 00:25:05,948 --> 00:25:08,084 Yeah, yeah, let's go. 395 00:25:08,918 --> 00:25:09,954 Okay. 396 00:25:11,087 --> 00:25:13,655 Come on in, make yourselves at home. 397 00:25:13,657 --> 00:25:15,859 I'll fix us some drinks. 398 00:25:18,494 --> 00:25:21,229 Is there somewhere I can freshen up? 399 00:25:21,231 --> 00:25:22,629 Yes, straight down the hall 400 00:25:22,631 --> 00:25:25,369 right outside the master bedroom. 401 00:25:28,003 --> 00:25:29,002 For you, my new friend. 402 00:25:29,004 --> 00:25:30,605 Thank you. 403 00:26:11,613 --> 00:26:12,448 Come on. 404 00:26:13,750 --> 00:26:16,717 You gotta have some fantasy in there, Mark. 405 00:26:16,719 --> 00:26:19,555 Um, nothing out of the ordinary. 406 00:26:20,423 --> 00:26:23,093 With a threesome with two women. 407 00:26:24,226 --> 00:26:25,259 You know, that kind of stuff. 408 00:26:25,261 --> 00:26:26,094 Those are great. 409 00:26:26,096 --> 00:26:27,127 Yeah. 410 00:26:27,129 --> 00:26:28,463 Foursomes are better. 411 00:26:31,266 --> 00:26:34,034 Hey, I think maybe we should get going. 412 00:26:34,036 --> 00:26:36,604 It's getting pretty late. 413 00:26:36,606 --> 00:26:37,771 Well the night is young, baby. 414 00:26:37,773 --> 00:26:39,741 I mean aren't you having fun? 415 00:26:39,743 --> 00:26:40,809 Yeah, come on. 416 00:26:40,811 --> 00:26:45,746 We'll get to know each other a little bit better. 417 00:26:45,748 --> 00:26:48,449 Oh, Claire I didn't realize that you have kids. 418 00:26:48,451 --> 00:26:50,154 Yes, I have two. 419 00:26:51,454 --> 00:26:54,058 That's Annabelle and Britney. 420 00:26:56,792 --> 00:26:59,659 And they're at their grandparents this weekend. 421 00:27:02,064 --> 00:27:03,731 Come here, my new friends. 422 00:27:03,733 --> 00:27:06,169 I know exactly what you want. 423 00:27:07,369 --> 00:27:10,541 You wanna see if the grass is greener. 424 00:27:13,609 --> 00:27:15,108 I don't know how to do this. 425 00:27:15,110 --> 00:27:17,078 Oh but you do. 426 00:27:17,080 --> 00:27:19,113 You definitely do. 427 00:27:19,115 --> 00:27:23,617 'Cause you really have your own little rhythm. 428 00:27:23,619 --> 00:27:27,055 I was so nervous my first time. 429 00:27:27,057 --> 00:27:28,525 But you, you got it. 430 00:27:31,127 --> 00:27:32,626 And I, 431 00:27:32,628 --> 00:27:35,398 I know how to make you feel good. 432 00:27:36,599 --> 00:27:39,369 And I'm gonna make sure that happens. 433 00:27:49,446 --> 00:27:51,244 Does this work? 434 00:27:51,246 --> 00:27:52,081 Oh yeah. 435 00:27:53,449 --> 00:27:55,817 That's actually the only camera we allow in our house. 436 00:27:55,819 --> 00:27:57,784 Why is that? 437 00:27:57,786 --> 00:27:59,220 Oh we wouldn't want anything to end up 438 00:27:59,222 --> 00:28:01,088 on the internet. 439 00:28:01,090 --> 00:28:02,126 Right? 440 00:28:03,626 --> 00:28:06,094 And a Polaroid's totally unique. 441 00:28:06,096 --> 00:28:08,132 It's like every experience. 442 00:28:10,867 --> 00:28:11,702 Let's see. 443 00:28:19,175 --> 00:28:20,140 May I? 444 00:28:20,142 --> 00:28:21,177 Sure. 445 00:28:22,411 --> 00:28:24,247 Such a studious man. 446 00:28:33,723 --> 00:28:35,792 I knew you were a dancer. 447 00:28:37,260 --> 00:28:38,762 You like to watch. 448 00:28:42,532 --> 00:28:44,598 What do you think? 449 00:28:44,600 --> 00:28:47,204 You ready to open Pandora's box? 450 00:28:51,573 --> 00:28:52,676 Yeah, yeah. 451 00:28:55,145 --> 00:28:58,248 Allison, can I kiss your husband? 452 00:28:59,616 --> 00:29:00,451 Yeah. 453 00:31:37,372 --> 00:31:38,475 Oh god, oh. 454 00:31:45,915 --> 00:31:46,750 Wow. 455 00:31:48,717 --> 00:31:50,387 That was incredible. 456 00:31:54,389 --> 00:31:57,460 I've never seen you like that before. 457 00:31:58,961 --> 00:32:00,731 I'm ready for more. 458 00:32:10,807 --> 00:32:12,973 You look so beautiful. 459 00:32:12,975 --> 00:32:15,842 I love you so much, Mr. Hughes. 460 00:32:15,844 --> 00:32:18,681 I love you so much, Mrs. Hughes. 461 00:32:25,620 --> 00:32:26,622 I'll get it. 462 00:32:32,361 --> 00:32:33,397 Thanks. 463 00:32:34,363 --> 00:32:35,562 What's that? 464 00:32:35,564 --> 00:32:37,498 I don't know. 465 00:32:37,500 --> 00:32:38,535 Here. 466 00:32:42,671 --> 00:32:43,904 It's from Claire. 467 00:32:43,906 --> 00:32:46,009 Open it, open it, open it. 468 00:32:46,876 --> 00:32:47,711 Oh. 469 00:32:49,011 --> 00:32:49,846 Oh my. 470 00:32:51,513 --> 00:32:52,349 Wow. 471 00:32:53,416 --> 00:32:55,585 I won't be needing this. 472 00:33:10,933 --> 00:33:11,935 You ready? 473 00:33:37,426 --> 00:33:40,563 Welcome to the Palm Springs lifestyle. 474 00:33:42,432 --> 00:33:43,563 You look ravishing. 475 00:33:43,565 --> 00:33:44,799 Thank you so much for the dress. 476 00:33:44,801 --> 00:33:45,765 I just love it. 477 00:33:45,767 --> 00:33:46,901 Oh I love it too. 478 00:33:46,903 --> 00:33:48,168 You are a lucky man. 479 00:33:48,170 --> 00:33:49,773 Trust me, I know. 480 00:33:51,006 --> 00:33:54,642 Time to leave the vanilla world behind. 481 00:33:54,644 --> 00:33:55,909 Hi everyone, come in. 482 00:33:55,911 --> 00:33:58,445 Come meet my new friends. 483 00:33:58,447 --> 00:34:00,013 This is Allison and Mark. 484 00:34:00,015 --> 00:34:01,014 Micheal. 485 00:34:01,016 --> 00:34:02,015 Hi, pleasure. 486 00:34:02,017 --> 00:34:04,518 Hi, where did Claire find you? 487 00:34:04,520 --> 00:34:06,787 Oh, she's literally the girl next door. 488 00:34:06,789 --> 00:34:08,888 So how long have you guys been 489 00:34:08,890 --> 00:34:09,956 in the lifestle? 490 00:34:09,958 --> 00:34:11,090 What lifestyle? 491 00:34:11,092 --> 00:34:12,225 Oh they're newbies. 492 00:34:12,227 --> 00:34:13,527 Come my dear. 493 00:34:13,529 --> 00:34:15,563 So good to see you. 494 00:34:15,565 --> 00:34:16,996 I'm Emily. 495 00:34:16,998 --> 00:34:18,132 Mark, nice to meet you. 496 00:34:18,134 --> 00:34:19,567 Thatcher. 497 00:34:19,569 --> 00:34:20,567 Thatcher, great name. 498 00:34:20,569 --> 00:34:22,837 Love newbies. 499 00:34:22,839 --> 00:34:24,904 And of course you remember my husband Jim. 500 00:34:24,906 --> 00:34:27,241 Yes, who could forget Mark and Allison? 501 00:34:27,243 --> 00:34:28,541 Kids having a good time? 502 00:34:28,543 --> 00:34:29,742 Oh, it's wonderful. 503 00:34:29,744 --> 00:34:30,911 They're so friendly. 504 00:34:30,913 --> 00:34:32,579 Yeah, well you wait till later. 505 00:34:34,116 --> 00:34:35,648 Your nametags will be helpful. 506 00:34:35,650 --> 00:34:37,550 Oh by the end of the night, you will remember 507 00:34:37,552 --> 00:34:38,989 who everybody is. 508 00:34:39,889 --> 00:34:40,887 I need a refill. 509 00:34:40,889 --> 00:34:41,889 Would you like some drinks? 510 00:34:41,891 --> 00:34:42,889 Oh we're good. 511 00:34:42,891 --> 00:34:44,123 Good? 512 00:34:44,125 --> 00:34:46,059 Yeah, this is not the place to be good, Mark. 513 00:34:46,061 --> 00:34:48,661 You definitely need a drink. 514 00:34:48,663 --> 00:34:50,197 Excuse me, I would like to steal him 515 00:34:50,199 --> 00:34:52,065 for a few moments if you don't mind please. 516 00:34:52,067 --> 00:34:53,601 Thank you, thank you. 517 00:34:53,603 --> 00:34:54,601 Come, come. 518 00:34:54,603 --> 00:34:55,504 Come, come. 519 00:34:56,639 --> 00:34:58,642 Look who just arrived. 520 00:34:59,875 --> 00:35:00,709 Wow. 521 00:35:07,683 --> 00:35:10,719 You look like a kid in a candy store. 522 00:35:12,755 --> 00:35:13,786 Well I gotta admit. 523 00:35:13,788 --> 00:35:16,525 I'm a bit out of my element here. 524 00:35:17,927 --> 00:35:19,994 Well listen, I'ma give you a piece of free advice. 525 00:35:19,996 --> 00:35:23,963 Just act like you've been here before. 526 00:35:23,965 --> 00:35:26,636 Everything's gonna be just fine. 527 00:35:27,869 --> 00:35:29,069 I'm so glad you made it. 528 00:35:29,071 --> 00:35:30,904 Oh thank you so much for inviting us. 529 00:35:30,906 --> 00:35:34,108 We really did have such a great time the other night. 530 00:35:34,110 --> 00:35:35,543 Well have you seen anybody that you'd like 531 00:35:35,545 --> 00:35:37,011 to get to know better? 532 00:35:37,013 --> 00:35:37,848 Ah. 533 00:35:40,782 --> 00:35:43,250 Oh, the rock star, yeah. 534 00:35:43,252 --> 00:35:44,784 I mean look at him. 535 00:35:44,786 --> 00:35:47,121 I just, I don't know that I could. 536 00:35:47,123 --> 00:35:49,088 Oh, I've done more than look. 537 00:35:49,090 --> 00:35:51,161 And you should go for it. 538 00:35:52,127 --> 00:35:54,561 I don't know, I don't know. 539 00:35:54,563 --> 00:35:55,663 What do you mean you don't know? 540 00:35:55,665 --> 00:35:57,898 This is what you came for. 541 00:35:57,900 --> 00:36:00,934 I know, I'm just a little worried about Mark. 542 00:36:00,936 --> 00:36:03,203 Oh I think if he sets some ground rules, 543 00:36:03,205 --> 00:36:04,808 you should be fine. 544 00:36:07,677 --> 00:36:08,543 Oh come on, honey. 545 00:36:08,545 --> 00:36:09,610 What did you think was gonna happen? 546 00:36:09,612 --> 00:36:12,079 You're at a sex party. 547 00:36:12,081 --> 00:36:16,016 I think we just thought we would see how it goes. 548 00:36:16,018 --> 00:36:19,052 Oh, that's asking for trouble. 549 00:36:19,054 --> 00:36:20,320 The only way the lifestyle works 550 00:36:20,322 --> 00:36:22,155 is you both have to be open and honest. 551 00:36:22,157 --> 00:36:23,857 You have to talk to your partner, set some ground rules 552 00:36:23,859 --> 00:36:25,224 and then you stick to them. 553 00:36:25,226 --> 00:36:26,626 And then once that's in place, 554 00:36:26,628 --> 00:36:30,163 women are totally in charge here. 555 00:36:30,165 --> 00:36:33,701 Whatever you see that you want is yours. 556 00:36:33,703 --> 00:36:37,607 Welcome to the 17th annual Palm Swings weekend! 557 00:36:39,976 --> 00:36:42,909 Though I probably need no introduction at this point, 558 00:36:42,911 --> 00:36:45,779 I am Miss Cherry Bomb, your mistress 559 00:36:45,781 --> 00:36:47,780 for the weekend's festivities. 560 00:36:49,351 --> 00:36:50,351 Yeah, Cherry Bomb! 561 00:36:50,353 --> 00:36:54,154 Now now, Walter, keep it in your pants, baby. 562 00:36:54,156 --> 00:36:55,389 The man himself! 563 00:36:55,391 --> 00:36:58,826 You all remember Mr. Cherry Bomb? 564 00:36:58,828 --> 00:36:59,829 Thank you. 565 00:37:01,029 --> 00:37:02,663 All right, back to business. 566 00:37:02,665 --> 00:37:05,264 A few guidelines for our weekend's debauchery. 567 00:37:05,266 --> 00:37:08,768 Open and close swinging are fair game. 568 00:37:08,770 --> 00:37:11,005 If you wanna watch, watch. 569 00:37:11,007 --> 00:37:15,177 And please remember, foreplay is greatly appreciated. 570 00:37:18,047 --> 00:37:19,679 But, 571 00:37:19,681 --> 00:37:20,514 Should we be taking notes? 572 00:37:20,516 --> 00:37:23,282 We should set some ground rules. 573 00:37:23,284 --> 00:37:25,386 We'll decide what we're both comfortable doing 574 00:37:25,388 --> 00:37:26,920 or not doing. 575 00:37:26,922 --> 00:37:28,188 Oh, what's the fun in that? 576 00:37:28,190 --> 00:37:30,690 Our key event is a full swap event 577 00:37:30,692 --> 00:37:31,860 so no softies. 578 00:37:33,696 --> 00:37:34,663 Anything goes. 579 00:37:36,398 --> 00:37:39,069 If you put your key in the bowl, 580 00:37:40,302 --> 00:37:41,835 you best be ready to play. 581 00:37:44,773 --> 00:37:48,208 DJ Miss Swing, let's get this party jumping. 582 00:37:51,714 --> 00:37:54,181 Party's started! 583 00:37:54,183 --> 00:37:55,449 I'm just, I'm not really sure 584 00:37:55,451 --> 00:37:58,451 how I feel about this whole key swap thing. 585 00:37:58,453 --> 00:38:00,054 Well you know, we're here to fulfill our sexual fantasies 586 00:38:00,056 --> 00:38:01,858 and desires, right? 587 00:38:02,824 --> 00:38:04,891 I actually think this is gonna be good for us. 588 00:38:04,893 --> 00:38:08,829 It's gonna make us stronger as a couple. 589 00:38:08,831 --> 00:38:12,199 Hey, we're still gonna be us tomorrow. 590 00:38:12,201 --> 00:38:15,735 So we can just do anything we want? 591 00:38:15,737 --> 00:38:16,772 No rules? 592 00:38:18,373 --> 00:38:20,306 I trust you. 593 00:38:20,308 --> 00:38:24,680 Okay, put your keys in my bowl, you sexy people. 594 00:38:27,949 --> 00:38:29,782 Mmm. 595 00:38:29,784 --> 00:38:30,719 You sure? 596 00:38:31,721 --> 00:38:33,286 Yeah, put it in. 597 00:38:33,288 --> 00:38:34,887 If I had a dollar for every time I heard that 598 00:38:34,889 --> 00:38:35,956 I'd be a millionaire. 599 00:38:35,958 --> 00:38:37,123 Oh, girl. 600 00:38:37,125 --> 00:38:38,958 Don't sell yourself short. 601 00:38:38,960 --> 00:38:40,994 You'd be at least a billionaire. 602 00:38:43,866 --> 00:38:47,137 But you can't play if you don't enter. 603 00:38:49,839 --> 00:38:50,907 Let's play. 604 00:38:51,806 --> 00:38:52,841 Yes! 605 00:39:01,350 --> 00:39:02,750 I need to get some water. 606 00:39:02,752 --> 00:39:04,286 Okay, I'll be here. 607 00:39:08,991 --> 00:39:10,858 I don't know about you guys, 608 00:39:10,860 --> 00:39:13,326 but I expect to have a lot of fun this year. 609 00:39:13,328 --> 00:39:14,762 Ten times better than last year, my friend. 610 00:39:14,764 --> 00:39:15,630 Cheers to that, buddy. 611 00:39:15,632 --> 00:39:17,163 My man here is going to realize 612 00:39:17,165 --> 00:39:18,931 what this is all about. 613 00:39:18,933 --> 00:39:20,202 Crazy, crazy. 614 00:39:21,402 --> 00:39:23,170 Hold on a second, hold on a second. 615 00:39:23,172 --> 00:39:25,838 Has any one of you fucked her? 616 00:39:25,840 --> 00:39:27,907 Not yet, but she's on my list. 617 00:39:27,909 --> 00:39:29,942 I'm totally going for it tonight, boys. 618 00:39:29,944 --> 00:39:31,779 You and everyone out at the party. 619 00:39:31,781 --> 00:39:33,313 Look at her man, she loves that shit. 620 00:39:33,315 --> 00:39:35,983 Oh, you know how they call her? 621 00:39:35,985 --> 00:39:36,983 What? 622 00:39:36,985 --> 00:39:38,184 The three hole wonder. 623 00:39:39,455 --> 00:39:40,454 Yeah, I heard that. 624 00:39:40,456 --> 00:39:41,454 Yeah. 625 00:39:41,456 --> 00:39:42,956 Ayayay. 626 00:39:42,958 --> 00:39:43,956 What do you think, Mark? 627 00:39:43,958 --> 00:39:45,491 Hmm? 628 00:39:45,493 --> 00:39:49,829 Oh yeah I definitely like to get to know her better. 629 00:39:49,831 --> 00:39:51,465 Get to know her better? 630 00:39:51,467 --> 00:39:52,532 You gonna take her on a date? 631 00:39:52,534 --> 00:39:54,937 Good luck with that, buddy. 632 00:40:01,911 --> 00:40:03,376 Can I buy you a drink? 633 00:40:03,378 --> 00:40:05,978 I just feel like dancing. 634 00:40:05,980 --> 00:40:08,283 I'm pretty swift on my feet. 635 00:40:11,853 --> 00:40:13,186 Mind if I cut in, Walter? 636 00:40:13,188 --> 00:40:14,922 Sure thing, Lance. 637 00:40:14,924 --> 00:40:15,824 No problem. 638 00:40:16,991 --> 00:40:17,824 Hi. 639 00:40:17,826 --> 00:40:18,858 Hi. 640 00:40:18,860 --> 00:40:19,692 I'm Allison. 641 00:40:19,694 --> 00:40:23,096 Yeah, Claire's friend, I remember. 642 00:40:23,098 --> 00:40:26,599 Claire tells me you're a pretty good photographer. 643 00:40:26,601 --> 00:40:27,601 I need somebody to shoot pictures 644 00:40:27,603 --> 00:40:29,038 for my new album. 645 00:40:31,005 --> 00:40:33,273 You haven't even seen my stuff. 646 00:40:33,275 --> 00:40:36,909 I got a pretty good feeling about you. 647 00:40:36,911 --> 00:40:39,179 Get loosened up a little bit, Mark. 648 00:40:39,181 --> 00:40:40,913 I'll be more than willing to help you with that 649 00:40:40,915 --> 00:40:41,917 if you like. 650 00:40:44,953 --> 00:40:48,924 Well you know, I'm just waiting for my moment. 651 00:40:50,226 --> 00:40:51,558 Well you know if you see something you like 652 00:40:51,560 --> 00:40:53,360 you should just go for it. 653 00:40:53,362 --> 00:40:54,393 I mean you only have a weekend. 654 00:40:54,395 --> 00:40:56,165 Timing means nothing. 655 00:41:26,628 --> 00:41:29,232 Are you looking for a friend? 656 00:41:30,165 --> 00:41:31,163 Me? 657 00:41:31,165 --> 00:41:32,199 Yes, you. 658 00:41:32,201 --> 00:41:33,101 I'm Rachel. 659 00:41:34,036 --> 00:41:35,902 Oh, yeah, I'm Mark. 660 00:41:35,904 --> 00:41:36,538 Yep. 661 00:41:37,906 --> 00:41:39,973 Good old Mark Hughes. 662 00:41:39,975 --> 00:41:41,375 You sure about that? 663 00:41:41,377 --> 00:41:43,378 Yeah, I'm pretty sure. 664 00:41:44,446 --> 00:41:48,083 You're cute. 665 00:41:58,027 --> 00:42:00,496 Do you wanna play with me, Mark? 666 00:42:04,967 --> 00:42:08,638 It's not an offer I hand out to just anyone. 667 00:42:10,038 --> 00:42:11,971 Two more shots please. 668 00:42:11,973 --> 00:42:14,007 We are celebrating. 669 00:42:14,009 --> 00:42:16,043 You sure you can handle another? 670 00:42:16,045 --> 00:42:18,348 Oh I can handle all you got. 671 00:42:39,701 --> 00:42:41,000 I've gotta take this. 672 00:42:41,002 --> 00:42:42,569 It's really important, sorry. 673 00:42:42,571 --> 00:42:43,406 Sure. 674 00:42:52,447 --> 00:42:54,213 I'm married. 675 00:42:54,215 --> 00:42:57,116 Everyone here is married. 676 00:42:57,118 --> 00:42:58,217 Where's your wife? 677 00:42:58,219 --> 00:43:00,286 We could play together. 678 00:43:00,288 --> 00:43:01,623 She's dancing. 679 00:43:03,659 --> 00:43:05,692 She shouldn't leave you alone in a place like this. 680 00:43:05,694 --> 00:43:08,697 Someone might come and scoop you up. 681 00:43:09,998 --> 00:43:11,431 They're pulling room keys soon. 682 00:43:11,433 --> 00:43:13,369 Maybe you'll get lucky. 683 00:43:27,648 --> 00:43:28,614 Um excuse me. 684 00:43:28,616 --> 00:43:29,648 I was wondering if I could dance 685 00:43:29,650 --> 00:43:31,317 with the hottest woman here. 686 00:43:31,319 --> 00:43:34,186 Yeah, let me just maybe find Rachel for you. 687 00:43:34,188 --> 00:43:35,454 Oh, no, no, no. 688 00:43:35,456 --> 00:43:38,161 She is no competition for you. 689 00:43:41,730 --> 00:43:43,462 I got a job offer. 690 00:43:43,464 --> 00:43:44,463 You're kidding. 691 00:43:44,465 --> 00:43:45,398 No. 692 00:43:45,400 --> 00:43:46,400 Oh, that's wonderful. 693 00:43:46,402 --> 00:43:47,400 I know. 694 00:43:47,402 --> 00:43:48,601 That's wonderful. 695 00:43:48,603 --> 00:43:49,802 See? 696 00:43:49,804 --> 00:43:52,741 I told you this was gonna work out. 697 00:44:29,243 --> 00:44:32,112 Everyone, please report to the pool area. 698 00:44:32,114 --> 00:44:34,547 The moment you've all been waiting for has arrived. 699 00:44:38,186 --> 00:44:40,589 Come on you two, let's break. 700 00:44:44,726 --> 00:44:47,159 In true Palm Swings fashion, 701 00:44:47,161 --> 00:44:49,496 the ladies will be pulling one key at a time 702 00:44:49,498 --> 00:44:52,264 from the fishbowl of love. 703 00:44:52,266 --> 00:44:55,134 Their partners for the evening will be the lucky man 704 00:44:55,136 --> 00:44:56,772 with the matching key. 705 00:44:57,873 --> 00:44:59,775 Ladies, claim your man. 706 00:45:05,147 --> 00:45:05,782 32? 707 00:45:20,261 --> 00:45:21,096 21. 708 00:45:28,871 --> 00:45:30,773 Get it, girl. 709 00:45:32,340 --> 00:45:34,206 23. 710 00:45:34,208 --> 00:45:35,574 Yeah baby, that's me. 711 00:45:35,576 --> 00:45:37,677 Oh, he's excited. 712 00:45:37,679 --> 00:45:40,349 Who's gonna be lucky to get you? 713 00:45:44,152 --> 00:45:44,753 30? 714 00:45:50,692 --> 00:45:51,527 Hi. 715 00:46:00,201 --> 00:46:01,201 Hey baby. 716 00:46:01,203 --> 00:46:02,802 How you doing? 717 00:46:02,804 --> 00:46:05,237 Yes, that was a starter. 718 00:46:05,239 --> 00:46:06,306 39. 719 00:46:06,308 --> 00:46:09,411 Oh, wow. 720 00:46:12,781 --> 00:46:13,616 Okay. 721 00:46:17,219 --> 00:46:19,319 Go girl. 722 00:46:19,321 --> 00:46:20,753 Here you go. 723 00:46:25,527 --> 00:46:26,596 Uh, 36, ah. 724 00:46:29,230 --> 00:46:31,234 Walter, you lucky dog. 725 00:46:32,833 --> 00:46:34,366 I may not be your type 726 00:46:34,368 --> 00:46:36,536 but I'll show you a good time. 727 00:46:36,538 --> 00:46:37,837 I promise. 728 00:46:37,839 --> 00:46:39,271 Oh okay. 729 00:46:39,273 --> 00:46:40,308 Come on. 730 00:46:58,226 --> 00:46:59,261 Come on. 731 00:47:09,304 --> 00:47:10,773 What song is this? 732 00:47:12,406 --> 00:47:13,909 No more talking. 733 00:47:15,344 --> 00:47:18,645 Why don't you slip into something more comfortable? 734 00:47:18,647 --> 00:47:22,382 What's wrong with what I'm wearing? 735 00:47:22,384 --> 00:47:24,786 I want tonight to be special. 736 00:47:30,659 --> 00:47:31,494 Oh. 737 00:47:33,761 --> 00:47:35,497 I like to roleplay. 738 00:47:38,266 --> 00:47:38,900 Okay. 739 00:47:43,404 --> 00:47:44,971 Don't you start without me. 740 00:47:44,973 --> 00:47:47,210 I wouldn't dream of it. 741 00:47:49,277 --> 00:47:50,712 I love my wife. 742 00:47:51,913 --> 00:47:53,583 I love my husband. 743 00:47:54,616 --> 00:47:56,715 That's why we do this together. 744 00:47:56,717 --> 00:47:59,654 If I didn't, I'd go have an affair. 745 00:48:02,556 --> 00:48:04,657 I don't think I can do this. 746 00:48:04,659 --> 00:48:06,328 As bad as I want to. 747 00:48:08,029 --> 00:48:10,932 Is this your first time swinging? 748 00:48:12,768 --> 00:48:13,603 No. 749 00:48:15,069 --> 00:48:16,905 I don't believe you. 750 00:48:33,487 --> 00:48:35,390 Why are you here, Mark? 751 00:48:37,793 --> 00:48:39,862 My wife wanted to come. 752 00:48:42,496 --> 00:48:45,764 We thought that it would be good for us. 753 00:48:45,766 --> 00:48:48,067 Spice up the marriage. 754 00:48:48,069 --> 00:48:50,338 Is it working? 755 00:48:51,839 --> 00:48:53,441 I have no idea. 756 00:48:55,677 --> 00:48:58,344 This is my world, Mark. 757 00:48:58,346 --> 00:49:01,750 The lifestyle brought me out of my shell. 758 00:49:05,721 --> 00:49:08,654 And I might be just some young girl with daddy issues 759 00:49:08,656 --> 00:49:10,925 but I have sex on my terms. 760 00:49:13,362 --> 00:49:14,997 It's not for everyone. 761 00:49:15,897 --> 00:49:17,632 What if I'm afraid? 762 00:49:20,969 --> 00:49:23,436 Are you scared of me? 763 00:49:23,438 --> 00:49:25,340 I'm afraid of myself. 764 00:49:27,875 --> 00:49:30,412 You make me wanna do things. 765 00:49:33,781 --> 00:49:34,783 Like what? 766 00:49:39,388 --> 00:49:43,556 Things I could never ask my wife to do. 767 00:49:43,558 --> 00:49:47,063 What do you think she's doing right now? 768 00:49:48,996 --> 00:49:51,399 Probably having fun. 769 00:49:52,500 --> 00:49:54,099 Are you having fun? 770 00:49:54,101 --> 00:49:55,103 Hmm, sure. 771 00:49:57,772 --> 00:49:59,607 I like talking to you. 772 00:50:10,652 --> 00:50:12,085 Meow. 773 00:50:12,087 --> 00:50:13,719 Well, what do you think? 774 00:50:13,721 --> 00:50:15,521 You look good enough to eat. 775 00:50:15,523 --> 00:50:17,523 You're really perfect for this. 776 00:50:17,525 --> 00:50:19,458 Perfect for what exactly? 777 00:50:19,460 --> 00:50:21,561 The chase is half the fun. 778 00:50:21,563 --> 00:50:22,598 Um. 779 00:50:23,464 --> 00:50:24,632 This is, okay. 780 00:50:26,134 --> 00:50:27,636 No, okay, oh jeez. 781 00:50:30,806 --> 00:50:31,639 Okay. 782 00:50:37,712 --> 00:50:40,880 Come on, where's your sense of adventure? 783 00:50:40,882 --> 00:50:42,985 You know, I'm just not. 784 00:50:48,556 --> 00:50:50,558 I just wanted to play. 785 00:50:53,728 --> 00:50:54,563 Oh god. 786 00:50:57,933 --> 00:50:58,567 Oh my god. 787 00:50:59,634 --> 00:51:02,869 Tell me what you want, Mark. 788 00:51:02,871 --> 00:51:05,775 I'll do everything your wife won't. 789 00:52:01,630 --> 00:52:02,631 Fuck this. 790 00:52:12,940 --> 00:52:13,775 Hi. 791 00:52:14,775 --> 00:52:17,610 Do you want some company? 792 00:53:46,768 --> 00:53:47,802 Oh shit. 793 00:53:55,110 --> 00:53:56,712 Stop, stop, stop. 794 00:53:58,313 --> 00:53:59,148 Fuck me. 795 00:54:22,002 --> 00:54:23,235 Where is Mark? 796 00:54:23,237 --> 00:54:26,271 I haven't seen him in a while. 797 00:54:26,273 --> 00:54:28,407 You have a really great guy. 798 00:54:28,409 --> 00:54:29,612 Thank you. 799 00:54:51,833 --> 00:54:52,868 Hey. 800 00:54:55,703 --> 00:54:57,837 Have a good time? 801 00:54:57,839 --> 00:54:59,741 Now that I found you. 802 00:55:00,942 --> 00:55:02,808 Such a sweet talker. 803 00:55:02,810 --> 00:55:05,210 That's how I landed you. 804 00:55:05,212 --> 00:55:07,980 Actually I think that was a drunken dorm night 805 00:55:07,982 --> 00:55:09,150 if I remember. 806 00:55:10,317 --> 00:55:12,888 Ah yeah, yeah, details, details. 807 00:55:15,790 --> 00:55:18,224 You wanna go to our room? 808 00:55:18,226 --> 00:55:20,229 That sounds wonderful. 809 00:55:30,772 --> 00:55:31,907 Bye neighbors. 810 00:55:34,308 --> 00:55:35,907 Hey. 811 00:55:35,909 --> 00:55:37,309 Hi. 812 00:55:37,311 --> 00:55:40,915 Can I spend the rest of my life with you? 813 00:55:45,753 --> 00:55:46,786 I love you. 814 00:55:46,788 --> 00:55:47,990 I love you too. 815 00:56:06,074 --> 00:56:08,074 You want some company? 816 00:56:08,076 --> 00:56:10,946 No, I'll be out in just a sec. 817 00:56:11,813 --> 00:56:12,848 Okay. 818 00:56:44,344 --> 00:56:47,348 We're done with this, right? 819 00:56:49,083 --> 00:56:52,087 If that's what you want. 820 00:56:55,556 --> 00:56:57,259 I love you. 821 00:56:58,560 --> 00:57:00,161 I know. 822 00:57:12,040 --> 00:57:16,043 Lance, you're just playing to your adoring fans. 823 00:57:17,878 --> 00:57:20,846 You like to be in control, don't you? 824 00:57:20,848 --> 00:57:22,915 So, how do you know lance? 825 00:57:22,917 --> 00:57:23,916 We go way back. 826 00:57:23,918 --> 00:57:25,183 Ah, is that right? 827 00:57:25,185 --> 00:57:28,119 Yeah, he is one of the favorites. 828 00:57:29,523 --> 00:57:31,960 Look at you, ooh! 829 00:57:38,031 --> 00:57:40,099 Something about putting yourself out there 830 00:57:40,101 --> 00:57:41,333 and having people respond to you 831 00:57:41,335 --> 00:57:43,869 in a positive manner that's way better 832 00:57:43,871 --> 00:57:45,170 than any drug. 833 00:57:45,172 --> 00:57:47,873 Says the rock star. 834 00:57:47,875 --> 00:57:50,175 I prefer musician. 835 00:57:50,177 --> 00:57:51,878 Allison's an artist. 836 00:57:51,880 --> 00:57:53,515 She knows what I mean. 837 00:57:54,949 --> 00:57:56,248 Now there's so much beauty everywhere 838 00:57:56,250 --> 00:57:58,217 and everyone I just wanna, 839 00:57:58,219 --> 00:58:00,353 I just wanna capture it, you know? 840 00:58:00,355 --> 00:58:02,587 I feel selfish but. 841 00:58:02,589 --> 00:58:04,056 Artist selfish. 842 00:58:04,058 --> 00:58:06,360 We're all here for validation. 843 00:58:08,596 --> 00:58:11,230 You know I think I'm gonna head out. 844 00:58:11,232 --> 00:58:12,398 Oh. 845 00:58:12,400 --> 00:58:14,266 Really, I was hoping we could maybe 846 00:58:14,268 --> 00:58:16,302 relive our hotel night. 847 00:58:16,304 --> 00:58:18,436 Oh, Jim and I have rules. 848 00:58:18,438 --> 00:58:19,672 You know that. 849 00:58:19,674 --> 00:58:22,541 Give my love to your wife. 850 00:58:22,543 --> 00:58:24,046 You know I will. 851 00:58:26,114 --> 00:58:27,380 I'm so proud of you. 852 00:58:27,382 --> 00:58:28,383 Thank you. 853 00:58:29,350 --> 00:58:31,016 Great to see you do your work. 854 00:58:31,018 --> 00:58:31,953 Bye babe. 855 00:58:34,989 --> 00:58:35,624 So. 856 00:58:37,090 --> 00:58:39,127 Guess it's just you and me. 857 00:59:18,465 --> 00:59:20,333 Sorry I'm so late. 858 00:59:20,335 --> 00:59:22,400 Hey, how's the shoot? 859 00:59:22,402 --> 00:59:25,503 It was pretty good, it was standard. 860 00:59:25,505 --> 00:59:28,239 Well did you get everything you were hoping for? 861 00:59:28,241 --> 00:59:32,110 Yeah, I think the client was happy with the results. 862 00:59:32,112 --> 00:59:33,712 Did you make all of this for me? 863 00:59:33,714 --> 00:59:35,483 Yeah, yeah, for us. 864 00:59:38,052 --> 00:59:40,753 I'm not actually hungry. 865 00:59:40,755 --> 00:59:43,054 And I have so many photos to edit. 866 00:59:43,056 --> 00:59:45,092 I have to get started. 867 00:59:47,161 --> 00:59:48,159 Oh okay, all right. 868 00:59:48,161 --> 00:59:49,997 I'll save you a plate. 869 01:00:06,147 --> 01:00:08,313 I am too intelligent, too demanding 870 01:00:08,315 --> 01:00:10,282 and too resourceful for anyone to be able 871 01:00:10,284 --> 01:00:12,617 to take charge of me entirely. 872 01:00:12,619 --> 01:00:15,654 No one knows me or loves me completely. 873 01:00:15,656 --> 01:00:17,225 I have only myself. 874 01:00:20,761 --> 01:00:22,194 Excellent, excellent choice. 875 01:00:22,196 --> 01:00:24,529 Sartre's lover Simone de Beauvoir 876 01:00:24,531 --> 01:00:26,534 was a great philosopher. 877 01:00:28,201 --> 01:00:31,337 But she was also a really strong feminist in her own right. 878 01:00:31,339 --> 01:00:32,737 So really great choice. 879 01:00:32,739 --> 01:00:33,739 Thank you Professor Hughes. 880 01:00:33,741 --> 01:00:34,576 Yeah. 881 01:00:36,677 --> 01:00:38,080 Okay, who's next? 882 01:00:42,784 --> 01:00:43,618 Hey. 883 01:00:45,353 --> 01:00:47,520 What do you say we catch a movie? 884 01:00:47,522 --> 01:00:48,357 Hmm? 885 01:00:49,556 --> 01:00:53,125 It's been a while since date night. 886 01:00:53,127 --> 01:00:56,529 Not tonight, I have so much work to do. 887 01:00:56,531 --> 01:00:57,632 Next weekend? 888 01:01:00,134 --> 01:01:00,769 Sure. 889 01:01:49,717 --> 01:01:51,286 I'm going to bed. 890 01:02:15,275 --> 01:02:17,476 I have to take this. 891 01:02:17,478 --> 01:02:18,413 Mr. Hughes. 892 01:02:19,813 --> 01:02:20,648 Uh huh. 893 01:02:24,317 --> 01:02:25,219 Okay, thanks. 894 01:02:27,487 --> 01:02:28,756 Who was that? 895 01:02:29,690 --> 01:02:31,456 A student. 896 01:02:31,458 --> 01:02:34,395 Had a question about an assignment. 897 01:02:41,168 --> 01:02:43,402 Don't forget I got my night class tonight so 898 01:02:43,404 --> 01:02:45,337 I'm gonna be home late. 899 01:02:45,339 --> 01:02:47,342 Okay, I won't wait up. 900 01:03:42,563 --> 01:03:44,329 Hey. 901 01:03:44,331 --> 01:03:44,933 Hi. 902 01:03:46,299 --> 01:03:47,498 Are you ready to see some photos? 903 01:03:47,500 --> 01:03:48,936 Lay them on me. 904 01:03:50,404 --> 01:03:51,572 I love them. 905 01:03:53,373 --> 01:03:54,609 Come over here. 906 01:03:55,743 --> 01:03:56,578 Here. 907 01:03:59,846 --> 01:04:00,681 Okay. 908 01:04:07,355 --> 01:04:08,190 Nice. 909 01:04:09,322 --> 01:04:10,288 Thank you. 910 01:04:10,290 --> 01:04:11,258 Really nice. 911 01:04:14,594 --> 01:04:15,728 Don't you love this? 912 01:04:15,730 --> 01:04:17,395 Mhmm. 913 01:04:17,397 --> 01:04:20,401 What are you thinking for the cover? 914 01:04:23,404 --> 01:04:24,337 Isn't it amazing? 915 01:04:24,339 --> 01:04:26,038 It just completely captures your essence. 916 01:04:26,040 --> 01:04:28,840 Look at that light in your eyes. 917 01:04:28,842 --> 01:04:29,842 Hmm. 918 01:04:29,844 --> 01:04:30,845 Ah you're, 919 01:04:31,811 --> 01:04:33,348 you're talented. 920 01:04:35,282 --> 01:04:36,750 We should celebrate. 921 01:04:42,422 --> 01:04:43,721 There, there. 922 01:04:49,663 --> 01:04:51,832 Just go on tour with us. 923 01:04:53,333 --> 01:04:55,300 And do what? 924 01:04:55,302 --> 01:04:56,869 Be your groupie? 925 01:04:56,871 --> 01:04:59,708 We need a photographer to do PR. 926 01:05:01,342 --> 01:05:02,373 I mean it. 927 01:05:02,375 --> 01:05:04,411 I don't know, Lance. 928 01:05:08,949 --> 01:05:09,583 Well. 929 01:05:11,918 --> 01:05:14,522 The job's yours if you want it. 930 01:05:18,092 --> 01:05:18,924 Honey, I'm home. 931 01:05:18,926 --> 01:05:19,761 Oh shit. 932 01:05:22,862 --> 01:05:24,866 What's wrong with you? 933 01:05:27,768 --> 01:05:29,335 Everybody decent? 934 01:05:29,337 --> 01:05:31,369 I brought a friend. 935 01:05:31,371 --> 01:05:32,471 Hey friend. 936 01:05:32,473 --> 01:05:33,605 This is Derrick. 937 01:05:33,607 --> 01:05:36,108 We were hoping to join you two. 938 01:05:36,110 --> 01:05:37,342 Show him your cock. 939 01:05:37,344 --> 01:05:38,444 I have to go. 940 01:05:38,446 --> 01:05:39,480 Allison. 941 01:05:44,719 --> 01:05:46,719 I'm not sure what that was all about. 942 01:05:46,721 --> 01:05:50,088 Babe, maybe you should see if she's all right. 943 01:05:50,090 --> 01:05:50,924 Yeah. 944 01:05:51,859 --> 01:05:52,694 Allison. 945 01:06:02,402 --> 01:06:03,735 You're home late. 946 01:06:03,737 --> 01:06:04,571 Oh hey. 947 01:06:05,505 --> 01:06:06,540 You're up. 948 01:06:07,574 --> 01:06:12,009 Yeah, we had one of those lengthy discussions 949 01:06:12,011 --> 01:06:14,014 after class tonight, so. 950 01:06:17,717 --> 01:06:20,422 I'm gonna take a quick shower. 951 01:07:41,534 --> 01:07:42,567 Allison. 952 01:07:42,569 --> 01:07:43,936 Hi, hi. 953 01:07:43,938 --> 01:07:45,640 What are you doing? 954 01:07:51,712 --> 01:07:55,884 You say we shake things up, get away this weekend? 955 01:07:56,951 --> 01:07:58,786 I can't, my husband. 956 01:08:00,520 --> 01:08:02,990 Invite him, I'll be there too. 957 01:08:10,096 --> 01:08:11,865 Where are we going? 958 01:08:22,843 --> 01:08:26,577 Rachel and Lance invited us to a weekend at a spa 959 01:08:26,579 --> 01:08:28,115 if you're interested. 960 01:08:30,718 --> 01:08:31,716 Are you still working with them? 961 01:08:31,718 --> 01:08:33,217 I thought that job was over. 962 01:08:33,219 --> 01:08:35,586 I ran into them at a store. 963 01:08:35,588 --> 01:08:36,924 Do you wanna go? 964 01:08:38,526 --> 01:08:41,527 I thought we were done with that. 965 01:08:41,529 --> 01:08:44,061 I know, I just, I don't know. 966 01:08:44,063 --> 01:08:45,264 I thought maybe it'd be a nice chance 967 01:08:45,266 --> 01:08:46,935 for us to reconnect. 968 01:08:51,304 --> 01:08:53,171 I don't know, work is really busy for me. 969 01:08:53,173 --> 01:08:55,009 I got exams coming up. 970 01:08:56,677 --> 01:08:58,810 Claire and Jim will be there. 971 01:08:58,812 --> 01:09:02,517 And I know you'd like to see Rachel again. 972 01:09:08,187 --> 01:09:11,859 I guess it would be good to see everybody. 973 01:09:13,060 --> 01:09:14,792 Do you really wanna go? 974 01:09:14,794 --> 01:09:15,629 Mhmm. 975 01:09:17,998 --> 01:09:20,168 A getaway would be nice. 976 01:09:22,570 --> 01:09:24,336 All right, yeah. 977 01:09:24,338 --> 01:09:25,737 Tell them we're in. 978 01:09:25,739 --> 01:09:26,574 Okay. 979 01:09:40,588 --> 01:09:41,586 Hi. 980 01:09:41,588 --> 01:09:42,587 Hi. 981 01:09:42,589 --> 01:09:43,988 Welcome to the Oasis Spa. 982 01:09:43,990 --> 01:09:46,757 May I offer you a complementary vodka shot? 983 01:09:46,759 --> 01:09:48,096 Oh, thank you. 984 01:09:52,132 --> 01:09:53,165 I'm actually okay. 985 01:09:53,167 --> 01:09:54,636 Go ahead, yeah. 986 01:09:58,371 --> 01:10:01,939 We'll take your bags to your room. 987 01:10:01,941 --> 01:10:04,212 The Oasis is a nude resort. 988 01:10:05,646 --> 01:10:06,281 Totally? 989 01:10:08,081 --> 01:10:10,782 In the spa and pool areas. 990 01:10:10,784 --> 01:10:14,254 With sexy attire acceptable and appreciated. 991 01:10:15,688 --> 01:10:18,657 Well we don't have anything to hide. 992 01:10:18,659 --> 01:10:20,695 Not really my style. 993 01:10:21,661 --> 01:10:23,697 Um, I am your style. 994 01:10:25,665 --> 01:10:26,301 Hello. 995 01:10:28,369 --> 01:10:29,203 Hey man. 996 01:10:33,906 --> 01:10:36,975 You don't look very excited to be here. 997 01:10:36,977 --> 01:10:38,212 It's not you. 998 01:10:39,646 --> 01:10:40,681 Come on. 999 01:10:56,829 --> 01:10:57,664 Hey. 1000 01:11:08,075 --> 01:11:10,078 Allison, where's Mark? 1001 01:11:11,945 --> 01:11:13,114 He's around. 1002 01:11:19,119 --> 01:11:20,918 Is that Allison and Lance? 1003 01:11:20,920 --> 01:11:21,722 Yeah. 1004 01:11:22,690 --> 01:11:24,890 Everything okay? 1005 01:11:24,892 --> 01:11:26,661 I don't think so. 1006 01:11:27,828 --> 01:11:29,427 What do you say you and I go find ourselves 1007 01:11:29,429 --> 01:11:31,199 a little distraction? 1008 01:11:32,833 --> 01:11:33,668 Let's. 1009 01:11:46,312 --> 01:11:47,412 Hi. 1010 01:11:47,414 --> 01:11:48,249 Oh hey. 1011 01:11:52,785 --> 01:11:53,420 Oh shit. 1012 01:11:55,755 --> 01:11:56,787 What do you say we go back to our room 1013 01:11:56,789 --> 01:11:58,155 and have some real fun? 1014 01:11:58,157 --> 01:11:58,989 Mm, absolutely. 1015 01:11:58,991 --> 01:12:00,762 I'm pretty tired. 1016 01:12:01,794 --> 01:12:05,363 Forget our room, I've got a better idea. 1017 01:12:05,365 --> 01:12:06,367 Excellent. 1018 01:12:44,471 --> 01:12:48,105 I'm sorry, I'm sorry, I can't do this. 1019 01:12:48,107 --> 01:12:50,775 I can't do this, I'm sorry. 1020 01:12:50,777 --> 01:12:52,810 Mark, so what? 1021 01:12:52,812 --> 01:12:54,412 I mean they've been together more than we have. 1022 01:12:54,414 --> 01:12:57,185 I can make you feel just as good. 1023 01:12:59,486 --> 01:13:00,484 What do you mean they've been together 1024 01:13:00,486 --> 01:13:01,989 more than we have? 1025 01:13:03,389 --> 01:13:07,094 They've seen each other more than we have, that's it. 1026 01:13:08,328 --> 01:13:09,161 Mark! 1027 01:13:09,163 --> 01:13:10,164 Excuse me. 1028 01:13:13,534 --> 01:13:14,368 Mark! 1029 01:13:22,276 --> 01:13:24,212 Wait, wait, Mark, wait! 1030 01:13:26,547 --> 01:13:30,314 Are you fucking Lance behind my back? 1031 01:13:30,316 --> 01:13:32,551 Look, you've had your fun too. 1032 01:13:32,553 --> 01:13:35,487 You're having an affair. 1033 01:13:35,489 --> 01:13:36,958 You lied to me. 1034 01:13:37,924 --> 01:13:39,424 We had an agreement, no more swinging. 1035 01:13:39,426 --> 01:13:40,859 Do you remember that? 1036 01:13:40,861 --> 01:13:41,863 I'm sorry. 1037 01:13:45,499 --> 01:13:47,001 Do you love him? 1038 01:13:47,935 --> 01:13:49,400 No. 1039 01:13:49,402 --> 01:13:51,269 No, I'm not in love with him. 1040 01:13:51,271 --> 01:13:52,938 I love you. 1041 01:13:52,940 --> 01:13:55,907 That was just about sex and it didn't mean anything. 1042 01:13:55,909 --> 01:13:58,076 Well it meant something to me. 1043 01:13:58,078 --> 01:14:00,248 Okay, I mean, it's over. 1044 01:14:03,383 --> 01:14:04,852 You're right. 1045 01:14:06,119 --> 01:14:09,320 You're right, it is done, we're done. 1046 01:14:09,322 --> 01:14:10,622 I hope it was worth it. 1047 01:14:10,624 --> 01:14:11,622 What about you? 1048 01:14:11,624 --> 01:14:14,326 What about me, what about me? 1049 01:14:14,328 --> 01:14:15,862 Your students? 1050 01:14:21,133 --> 01:14:23,904 You know me better than that. 1051 01:14:37,884 --> 01:14:38,919 Shit. 1052 01:14:54,101 --> 01:14:55,399 You just haven't answered your phone 1053 01:14:55,401 --> 01:14:56,935 so I thought I would make sure 1054 01:14:56,937 --> 01:14:58,873 that you're doing okay. 1055 01:15:03,110 --> 01:15:07,311 Mark, I just feel like if you let me explain. 1056 01:15:07,313 --> 01:15:09,413 If you would stop and let me explain please. 1057 01:15:09,415 --> 01:15:10,250 Stop! 1058 01:15:16,389 --> 01:15:18,055 No more lies. 1059 01:15:18,057 --> 01:15:20,091 I don't wanna hear about how sex with some other guy 1060 01:15:20,093 --> 01:15:21,292 didn't mean anything to you 1061 01:15:21,294 --> 01:15:24,528 or how much that you love me or how much you don't love him. 1062 01:15:24,530 --> 01:15:26,967 I don't wanna hear any of it. 1063 01:15:28,936 --> 01:15:31,135 You know, we made a vow to be with each other 1064 01:15:31,137 --> 01:15:32,636 the rest of our lives. 1065 01:15:32,638 --> 01:15:35,006 I think a little honesty isn't too much to ask for. 1066 01:15:35,008 --> 01:15:36,308 Hmm, do you? 1067 01:15:36,310 --> 01:15:38,312 No, no, of course not. 1068 01:15:41,447 --> 01:15:42,282 Save it. 1069 01:15:43,650 --> 01:15:44,919 I don't care. 1070 01:15:49,021 --> 01:15:50,991 You don't have to leave. 1071 01:15:58,999 --> 01:16:00,265 Don't. 1072 01:16:00,267 --> 01:16:02,169 You hurt me, Allison. 1073 01:16:04,004 --> 01:16:06,738 And before today I didn't think that was possible. 1074 01:16:06,740 --> 01:16:07,575 Don't. 1075 01:16:14,047 --> 01:16:15,081 Goodbye. 1076 01:17:03,329 --> 01:17:04,597 Can I get in? 1077 01:17:31,223 --> 01:17:33,360 I no longer know anything. 1078 01:17:35,262 --> 01:17:38,199 If I say she ate my desires, I sin. 1079 01:17:41,368 --> 01:17:43,234 But if I deliver myself from them, 1080 01:17:43,236 --> 01:17:45,506 if I refuse to satisfy them, 1081 01:17:47,106 --> 01:17:49,377 the whole soul is infected. 1082 01:17:58,185 --> 01:18:01,185 Okay, let's stop early today. 1083 01:18:01,187 --> 01:18:02,653 Jennifer will collect the papers. 1084 01:18:02,655 --> 01:18:05,090 I will post grades outside my office on Monday. 1085 01:18:05,092 --> 01:18:08,195 Don't forget, finals are next week. 1086 01:18:11,664 --> 01:18:15,135 Here you go, see you next week, Mark. 1087 01:18:24,143 --> 01:18:25,178 Mark. 1088 01:18:27,780 --> 01:18:28,615 Hi. 1089 01:18:30,249 --> 01:18:34,185 I ordered your favorite cupcakes online. 1090 01:18:34,187 --> 01:18:37,221 That sweet little place that we love in Hyde Park. 1091 01:18:37,223 --> 01:18:40,226 Just like you did when you proposed. 1092 01:18:41,393 --> 01:18:43,293 I don't wanna see you right now. 1093 01:18:43,295 --> 01:18:45,896 We had these on our first date. 1094 01:18:45,898 --> 01:18:46,734 Remember? 1095 01:18:48,235 --> 01:18:50,702 I thought maybe this could be a good start 1096 01:18:50,704 --> 01:18:53,474 to helping us getting back to us. 1097 01:18:54,641 --> 01:18:58,312 We're never gonna get back to us, Allison. 1098 01:18:59,279 --> 01:19:01,613 Where did you get that? 1099 01:19:01,615 --> 01:19:04,215 You ruined any chance of that happening? 1100 01:19:04,217 --> 01:19:07,452 You need to let me make this better. 1101 01:19:07,454 --> 01:19:10,654 I think, I really think I can make you understand. 1102 01:19:10,656 --> 01:19:12,290 How? 1103 01:19:12,292 --> 01:19:13,291 You're gonna unfuck him? 1104 01:19:13,293 --> 01:19:14,725 You can't. 1105 01:19:14,727 --> 01:19:18,462 You can't erase the images I have in my brain. 1106 01:19:18,464 --> 01:19:20,364 You can't stop me from waking up in the middle of the night. 1107 01:19:20,366 --> 01:19:21,201 You can't. 1108 01:19:24,737 --> 01:19:29,110 And imagining that you're fucking him in that exact moment, 1109 01:19:30,276 --> 01:19:34,447 and I'm telling you a cupcake isn't gonna fix that. 1110 01:19:38,618 --> 01:19:39,650 This is my workplace. 1111 01:19:39,652 --> 01:19:40,918 I don't want you here. 1112 01:19:40,920 --> 01:19:42,319 This is one of the last places I have 1113 01:19:42,321 --> 01:19:43,787 that doesn't have you all over it, okay? 1114 01:19:43,789 --> 01:19:46,224 So if you care about me at all 1115 01:19:46,226 --> 01:19:48,426 then you'll respect that. 1116 01:19:48,428 --> 01:19:49,426 I just, I thought. 1117 01:19:49,428 --> 01:19:51,197 Well stop thinking. 1118 01:19:54,767 --> 01:19:56,270 You need to leave. 1119 01:20:18,290 --> 01:20:21,592 Right, my marriage is really over. 1120 01:20:21,594 --> 01:20:23,894 Oh, I highly doubt that. 1121 01:20:23,896 --> 01:20:27,398 But I'm not gonna say you wouldn't deserve it. 1122 01:20:27,400 --> 01:20:31,368 I just, I don't understand how you and Jim do this. 1123 01:20:31,370 --> 01:20:32,369 It's just sex. 1124 01:20:32,371 --> 01:20:34,542 Yeah, with other people. 1125 01:20:35,741 --> 01:20:36,975 He has his fun and I have my fun 1126 01:20:36,977 --> 01:20:38,576 and then we come back to each other. 1127 01:20:38,578 --> 01:20:40,813 We come back to our family. 1128 01:20:42,414 --> 01:20:45,416 You really do make it look just so easy. 1129 01:20:45,418 --> 01:20:48,685 Maybe I don't understand the lifestyle. 1130 01:20:48,687 --> 01:20:49,787 It wasn't always like this. 1131 01:20:49,789 --> 01:20:51,355 We had really rough patches. 1132 01:20:51,357 --> 01:20:53,393 We went to therapy forever. 1133 01:20:54,561 --> 01:20:56,661 We thought about divorce. 1134 01:20:56,663 --> 01:20:58,395 Sexually, it just, it wasn't happening 1135 01:20:58,397 --> 01:20:59,930 for us anymore. 1136 01:20:59,932 --> 01:21:02,567 The lifestyle saved my marriage. 1137 01:21:02,569 --> 01:21:03,801 But we have rules. 1138 01:21:03,803 --> 01:21:05,603 Every couple sets their own rules. 1139 01:21:05,605 --> 01:21:08,275 Swinging isn't hippie free love. 1140 01:21:09,976 --> 01:21:12,377 When feelings get involved, 1141 01:21:12,379 --> 01:21:14,415 things just get messy. 1142 01:21:15,581 --> 01:21:17,314 Everything really was fine. 1143 01:21:17,316 --> 01:21:19,619 I just, I needed more passion. 1144 01:21:20,919 --> 01:21:23,387 I needed to know the side of myself. 1145 01:21:23,389 --> 01:21:25,459 I just, I got carried away. 1146 01:21:28,661 --> 01:21:30,263 I only love Mark. 1147 01:21:32,999 --> 01:21:36,033 Then you gotta get him back. 1148 01:21:36,035 --> 01:21:37,435 Yeah. 1149 01:21:37,437 --> 01:21:38,903 How Claire, how? 1150 01:21:38,905 --> 01:21:41,275 He won't even speak to me. 1151 01:21:42,976 --> 01:21:44,641 I found there's one solution that works 1152 01:21:44,643 --> 01:21:47,313 for pretty much every problem. 1153 01:21:49,949 --> 01:21:51,315 Hi. 1154 01:21:51,317 --> 01:21:53,551 Who's ready to play? 1155 01:22:02,861 --> 01:22:03,696 Hey. 1156 01:22:33,759 --> 01:22:34,594 Hi. 1157 01:22:35,995 --> 01:22:37,498 He's not coming. 1158 01:22:39,732 --> 01:22:41,998 I'm really sorry I got between you and your man. 1159 01:22:42,000 --> 01:22:46,069 I thought you guys had an understanding. 1160 01:22:46,071 --> 01:22:48,139 It's really not your fault. 1161 01:22:48,141 --> 01:22:50,411 Consider my tour offer. 1162 01:22:52,044 --> 01:22:53,577 But I really, really hope things work out 1163 01:22:53,579 --> 01:22:56,015 between you and your husband. 1164 01:23:09,428 --> 01:23:10,431 He's here. 1165 01:23:15,168 --> 01:23:16,837 He brought a date. 1166 01:23:19,606 --> 01:23:21,675 I'll take care of that. 1167 01:23:24,576 --> 01:23:26,476 Hey, good to see you, Mark. 1168 01:23:26,478 --> 01:23:27,478 Jim. 1169 01:23:27,480 --> 01:23:28,479 Yeah, glad you could make it. 1170 01:23:28,481 --> 01:23:29,479 Thank you. 1171 01:23:29,481 --> 01:23:30,314 Who is the looker? 1172 01:23:30,316 --> 01:23:31,748 Oh, this is my colleague Jennifer. 1173 01:23:31,750 --> 01:23:33,484 Yes, hello. 1174 01:23:33,486 --> 01:23:34,484 Hi. 1175 01:23:34,486 --> 01:23:35,485 Jim Ericson. 1176 01:23:35,487 --> 01:23:36,421 Pleasure to meet you. 1177 01:23:36,423 --> 01:23:38,922 Hey Jim would you take Jennifer to the bar? 1178 01:23:38,924 --> 01:23:41,826 Let's get you a margarita, huh? 1179 01:23:41,828 --> 01:23:43,094 All right yeah, I would love that. 1180 01:23:43,096 --> 01:23:44,095 All right. 1181 01:23:44,097 --> 01:23:45,866 Of course you would. 1182 01:23:47,600 --> 01:23:49,600 How you doing? 1183 01:23:49,602 --> 01:23:50,537 I'm okay. 1184 01:23:51,370 --> 01:23:52,569 Well there's somebody here 1185 01:23:52,571 --> 01:23:53,671 who is dying to speak to you 1186 01:23:53,673 --> 01:23:57,542 and I don't think you can stay mad at her forever. 1187 01:23:57,544 --> 01:23:58,708 I don't know. 1188 01:23:58,710 --> 01:24:00,510 I don't know, I'm pretty sure that I can. 1189 01:24:00,512 --> 01:24:01,746 You're a good man. 1190 01:24:01,748 --> 01:24:03,747 She's a good woman, you're a great couple. 1191 01:24:03,749 --> 01:24:07,618 This could just be a blip on the radar. 1192 01:24:07,620 --> 01:24:09,820 Cheating isn't just a blip, Claire. 1193 01:24:09,822 --> 01:24:11,491 Well, it could be. 1194 01:24:13,927 --> 01:24:16,092 Yeah, look, I, I really, 1195 01:24:16,094 --> 01:24:17,728 I don't wanna talk to her. 1196 01:24:17,730 --> 01:24:21,098 So we're just here to have a good time with my friends. 1197 01:24:21,100 --> 01:24:21,901 Okay. 1198 01:24:30,776 --> 01:24:31,975 So you've been here before? 1199 01:24:31,977 --> 01:24:33,944 No, no it's my first time. 1200 01:24:33,946 --> 01:24:35,212 It's your first time? 1201 01:24:35,214 --> 01:24:37,081 Just don't give him a chance to run away. 1202 01:24:37,083 --> 01:24:40,150 You have to make him listen. 1203 01:24:40,152 --> 01:24:41,521 She's right. 1204 01:24:46,558 --> 01:24:49,596 Mark, Mark hey, come here! 1205 01:24:51,498 --> 01:24:52,430 You're gonna be okay. 1206 01:24:52,432 --> 01:24:56,600 All right, trust me, I know these things. 1207 01:24:56,602 --> 01:24:59,537 He loves you, we both know that. 1208 01:24:59,539 --> 01:25:02,172 You did not tell me that this was a swinger party. 1209 01:25:02,174 --> 01:25:03,674 Oh I'm sorry, are you mad? 1210 01:25:03,676 --> 01:25:06,644 No, I mean look at this place, it's awesome. 1211 01:25:06,646 --> 01:25:07,845 You know I can learn more about a person 1212 01:25:07,847 --> 01:25:11,181 from an hour of play than an entire year of conversation. 1213 01:25:11,183 --> 01:25:12,382 You're here. 1214 01:25:12,384 --> 01:25:17,153 Yeah, yeah I don't think that's what Plato had in mind. 1215 01:25:17,155 --> 01:25:18,855 Listen, I gotta get out of here. 1216 01:25:18,857 --> 01:25:19,924 You wanna get out of here? 1217 01:25:19,926 --> 01:25:22,560 Um no, I'm gonna stay. 1218 01:25:22,562 --> 01:25:23,594 I wanna stay. 1219 01:25:23,596 --> 01:25:24,665 Is that cool? 1220 01:25:26,031 --> 01:25:28,134 Yeah, yeah, I gotta go. 1221 01:25:29,201 --> 01:25:30,400 You can stay. 1222 01:25:30,402 --> 01:25:34,674 You know I'm sure everyone will be more than accommodating. 1223 01:25:36,642 --> 01:25:38,643 Don't leave. 1224 01:25:38,645 --> 01:25:40,978 I don't belong here. 1225 01:25:40,980 --> 01:25:42,680 She's pretty. 1226 01:25:42,682 --> 01:25:44,614 We're just friends. 1227 01:25:44,616 --> 01:25:45,616 She may be a little young for you 1228 01:25:45,618 --> 01:25:46,684 but I mean you're free. 1229 01:25:46,686 --> 01:25:49,554 I can't do this right now. 1230 01:25:49,556 --> 01:25:50,921 I miss you. 1231 01:25:50,923 --> 01:25:52,857 Allison, please, I don't. 1232 01:25:52,859 --> 01:25:54,292 Why did you come here? 1233 01:25:54,294 --> 01:25:56,092 All right friends, I think it's just too hot 1234 01:25:56,094 --> 01:25:57,929 for all these hot people out here. 1235 01:25:57,931 --> 01:25:59,564 Come on in the playroom. 1236 01:26:10,677 --> 01:26:11,645 I fucked up. 1237 01:26:15,048 --> 01:26:16,984 I should have told you. 1238 01:26:20,285 --> 01:26:22,221 You have to forgive me. 1239 01:26:23,655 --> 01:26:26,323 Everything's different. 1240 01:26:26,325 --> 01:26:27,324 You've changed. 1241 01:26:27,326 --> 01:26:29,060 Yeah, I have changed. 1242 01:26:29,062 --> 01:26:29,897 I have. 1243 01:26:31,964 --> 01:26:34,966 But you are my best friend. 1244 01:26:34,968 --> 01:26:37,204 And that will never change. 1245 01:26:38,870 --> 01:26:40,871 I can't lose you, Mark. 1246 01:26:40,873 --> 01:26:42,974 I don't wanna start over. 1247 01:26:42,976 --> 01:26:44,641 I love our life. 1248 01:26:44,643 --> 01:26:48,813 We have a beautiful life and it is the only one that I want. 1249 01:26:48,815 --> 01:26:51,381 What do you want me to say? 1250 01:26:51,383 --> 01:26:54,721 I want you to give me a second chance. 1251 01:26:55,887 --> 01:26:58,057 What if I can't do that? 1252 01:27:02,695 --> 01:27:05,999 Well then I will have to deal with that. 1253 01:27:07,767 --> 01:27:09,303 But it won't be easy. 1254 01:27:11,204 --> 01:27:13,804 I'll never find a better man than you. 1255 01:27:13,806 --> 01:27:16,776 I'll never find a better husband. 1256 01:27:18,811 --> 01:27:20,746 A better father for my kids. 1257 01:27:24,816 --> 01:27:26,751 I wanna start a family. 1258 01:27:26,753 --> 01:27:28,918 And I want you to be my life. 1259 01:27:28,920 --> 01:27:31,655 And I never wanna have an experience 1260 01:27:31,657 --> 01:27:33,160 without you again. 1261 01:27:36,094 --> 01:27:37,697 I don't, I can't. 1262 01:27:49,776 --> 01:27:51,011 Put it on me. 1263 01:28:01,020 --> 01:28:02,188 Are we okay? 1264 01:28:03,789 --> 01:28:04,824 No. 1265 01:28:05,792 --> 01:28:06,627 Hey. 1266 01:28:08,194 --> 01:28:09,795 But we're gonna be. 1267 01:28:16,703 --> 01:28:18,638 Where'd everybody go? 1268 01:28:19,806 --> 01:28:20,874 I don't care. 1269 01:28:22,874 --> 01:28:24,011 Let's go home. 1270 01:28:26,044 --> 01:28:26,879 Yeah. 1271 01:34:36,318 --> 01:34:37,638 Subtitles by explosiveskull 82097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.