Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,469 --> 00:00:24,440
In the ancient world,
people placed heavy stones
2
00:00:24,441 --> 00:00:26,138
on the graves of their dead
3
00:00:26,308 --> 00:00:29,892
so their souls would not wander
and afflict the living.
4
00:00:31,523 --> 00:00:36,482
I always thought this was simply the practice
of superstitious and primitive people.
5
00:00:37,710 --> 00:00:40,630
But I was about to learn that the dead
can hover on the edge of our vision
6
00:00:40,699 --> 00:00:44,366
with the density
and luminosity of mist.
7
00:00:44,955 --> 00:00:47,207
And their claim on the earth
8
00:00:47,208 --> 00:00:51,122
can be as legitimate
and tenacious as our own.
9
00:00:58,847 --> 00:01:02,844
I hope this poor girl was dead
before he started carving on her like that.
10
00:01:03,227 --> 00:01:06,620
This poor girl didn't have
a whole lot of good luck, Dave.
11
00:01:26,296 --> 00:01:28,834
The murdered girl's name
was Cherry LeBlanc.
12
00:01:29,700 --> 00:01:31,840
Her father had disappeared
after he was accused of
13
00:01:31,841 --> 00:01:34,612
molesting a black child
in his neighbourhood.
14
00:01:34,613 --> 00:01:36,802
I went to Mamou to talk
to her granparents.
15
00:01:36,975 --> 00:01:39,597
I learned little about her
except she seemed
16
00:01:39,770 --> 00:01:42,392
to have been an uneducated, hapless
and fatally beautiful girl.
17
00:01:42,732 --> 00:01:45,270
Busted for prostitution at 15,
18
00:01:46,270 --> 00:01:47,937
dead at 19.
19
00:01:49,490 --> 00:01:50,865
Mr Trajan?
20
00:01:52,995 --> 00:01:55,320
We've been over this
three times now.
21
00:01:55,497 --> 00:01:58,665
Cherry's been working here off
and on for the past few weeks.
22
00:01:58,960 --> 00:02:02,744
She had a night off, she's gonna show up
anyhow to listen to "Hogman" Patin.
23
00:02:02,922 --> 00:02:04,880
That girl had a real thing for Hogman.
24
00:02:05,500 --> 00:02:08,947
Some time around one, she put her purse behind
the bar and said she'd go outside for a while.
25
00:02:08,971 --> 00:02:11,178
- Did you know she'd been
arrested for prostitution?
26
00:02:11,349 --> 00:02:12,974
- I didn't.
- No?
27
00:02:14,186 --> 00:02:15,385
All right.
28
00:02:15,938 --> 00:02:17,267
OK.
29
00:02:17,607 --> 00:02:20,774
You hired her cos you thought she
was an honours student at LSU.
30
00:02:20,944 --> 00:02:23,424
I can't say I care for the way
you're talking to me, detective.
31
00:02:24,490 --> 00:02:26,733
If I find out you've been holding
back information,
32
00:02:26,910 --> 00:02:29,318
Mr Trajan, I'm gonna come
back here with a warrant,
33
00:02:29,496 --> 00:02:32,332
Mr Trajan, for your arrest.
34
00:02:54,818 --> 00:02:57,523
Did you know Cherry LeBlanc,
little white girl, 19 years old?
35
00:02:57,696 --> 00:02:59,820
She worked here, didn't she?
36
00:03:00,742 --> 00:03:02,699
Do you know if she had a boyfriend at all?
37
00:03:03,453 --> 00:03:06,205
If that's what you wanna call it.
She in the business.
38
00:03:07,291 --> 00:03:08,999
Is Mr Trajan involved?
39
00:03:09,168 --> 00:03:11,162
- Ask him.
- I don't think he was.
40
00:03:12,297 --> 00:03:14,455
Otherwise you wouldn't
be telling me these things.
41
00:03:16,552 --> 00:03:18,460
She was a sad girl.
42
00:03:19,130 --> 00:03:23,178
I told her a pretty white girl like you
could have anything you want
43
00:03:23,518 --> 00:03:27,102
school, a car, a husband working
on one of them oil rigs.
44
00:03:28,775 --> 00:03:31,610
When that girl dress up,
she look just like a movie star.
45
00:03:32,279 --> 00:03:33,524
Who was her pimp?
46
00:03:33,697 --> 00:03:37,743
They come here for her. When they
want her, they come take her home.
47
00:03:38,453 --> 00:03:40,780
Do you know who they were,
what their name was?
48
00:03:40,781 --> 00:03:42,820
They guys ain't got no names.
49
00:03:42,999 --> 00:03:46,868
They drive they big-ass cars up
here when she get off work.
50
00:03:47,255 --> 00:03:48,999
The poor thing gets in.
51
00:03:52,428 --> 00:03:54,302
I don't know nothing else, me.
52
00:03:55,557 --> 00:03:57,629
She wasn't about to give the name
53
00:03:57,630 --> 00:04:00,269
of some rich white man
to an old black woman.
54
00:04:01,480 --> 00:04:03,307
What rich white man?
55
00:04:04,984 --> 00:04:07,310
Some rich white man maybe...
56
00:04:09,310 --> 00:04:12,151
get her out of the business
of selling jelly roll.
57
00:04:14,329 --> 00:04:16,155
She said that just before somebody
58
00:04:16,331 --> 00:04:19,498
done them awful things
to that young girl.
59
00:04:26,384 --> 00:04:29,137
When I was hitting the bottle for months,
I dreamt about a white wolf
60
00:04:29,305 --> 00:04:33,256
who lived in a skeletal black tree
on an infinite white landscape.
61
00:04:33,435 --> 00:04:36,396
At the base of the tree
was a nest of pups.
62
00:04:36,397 --> 00:04:38,805
In the dream, the wolf
would drop to the ground
63
00:04:38,984 --> 00:04:41,391
and eat her young one by one.
64
00:04:42,529 --> 00:04:45,780
I wondered what kind of dreams
the killer of Cherry LeBlanc had.
65
00:04:46,158 --> 00:04:48,680
Or maybe it was better not to know.
66
00:05:20,282 --> 00:05:22,571
Could I see your driver's licence, please?
67
00:05:22,744 --> 00:05:24,286
My what?
68
00:05:24,454 --> 00:05:27,206
Driver's licence. Please take it out
your billfold, hand it to me.
69
00:05:27,374 --> 00:05:28,655
Oh, yeah, sure.
70
00:05:31,462 --> 00:05:34,022
Well... I was a little careless
back there. I'm sorry about that.
71
00:05:34,910 --> 00:05:36,945
- You're Elrod T Sykes?
- Yes, sir, that's who I am.
72
00:05:36,969 --> 00:05:38,926
Step out the car, Mr Sykes.
73
00:05:39,597 --> 00:05:41,673
Yes, sir. Anything you say, sir.
74
00:05:49,150 --> 00:05:50,728
Mr Sykes, I think you've been drinking.
75
00:05:51,502 --> 00:05:53,540
I know you've been smoking marijuana.
76
00:05:53,613 --> 00:05:55,487
Your lady friend just ate the roach.
77
00:05:56,325 --> 00:05:58,448
Ooh, well, that wouldn't be good now,
would it?
78
00:05:58,828 --> 00:06:00,702
You're under arrest, Mr Sykes.
79
00:06:00,872 --> 00:06:03,411
I'm gonna take you just
down here to the city jail.
80
00:06:03,709 --> 00:06:05,666
I'll send a car for Miss Drummond.
81
00:06:05,836 --> 00:06:08,458
Your car is gonna be towed to the pound.
82
00:06:08,757 --> 00:06:11,465
This is bad news. This is not on my agenda.
83
00:06:11,466 --> 00:06:13,934
- We're just starting a movie.
- I enjoy all your films.
84
00:06:14,197 --> 00:06:16,853
Miss Drummond's, too. Take your
car keys out the ignition, please.
85
00:06:17,125 --> 00:06:18,869
El, do something.
86
00:06:19,450 --> 00:06:20,450
Yeah, sure.
87
00:06:24,927 --> 00:06:26,918
I feel real bad about this.
88
00:06:27,562 --> 00:06:29,223
Can he make a contribution
89
00:06:29,398 --> 00:06:32,683
to Mothers Against Drunk
Driving or something like that?
90
00:06:32,752 --> 00:06:34,626
As an admirer of your work,
91
00:06:34,696 --> 00:06:37,532
I recommend you don't make any
more mentions of contributions.
92
00:06:37,699 --> 00:06:41,690
You don't need to show me any
identification. I really enjoyed Galaxy 9.
93
00:06:41,691 --> 00:06:47,189
- Excuse me, but are you the prototypical macho shithead?
- Especially Part 2.
94
00:06:47,211 --> 00:06:48,586
You stay put.
95
00:06:48,754 --> 00:06:51,911
Deputy will be along in a while
to take you home. Allons.
96
00:07:05,733 --> 00:07:07,892
You're not gonna get sick
in my truck, are you?
97
00:07:08,153 --> 00:07:09,564
No, I'm just fine.
98
00:07:36,186 --> 00:07:38,729
I know where there's a dead body.
99
00:07:38,730 --> 00:07:39,893
What?
100
00:07:41,651 --> 00:07:45,435
Looks like a big pile
of gristle and bone.
101
00:07:46,115 --> 00:07:47,573
Where was this?
102
00:07:49,743 --> 00:07:52,414
Way the hell out in
Atchafalaya Swamp.
103
00:07:52,581 --> 00:07:56,199
We had to pick up a scene near
the old Indian reservation.
104
00:07:57,712 --> 00:08:00,832
I went to take a leak. I saw it
sticking out of a sandbar.
105
00:08:04,344 --> 00:08:05,922
Get back in the truck.
106
00:08:08,340 --> 00:08:10,490
That swamp full of old Indian bones.
107
00:08:12,520 --> 00:08:13,897
Sorry, I didn't catch your name.
108
00:08:14,650 --> 00:08:15,440
Dave Robicheaux.
109
00:08:15,608 --> 00:08:16,936
Mr Robicheaux.
110
00:08:17,318 --> 00:08:22,526
Now, if that was an Indian I found, I was wondering
what he was doing with a chain wrapped around him.
111
00:08:26,454 --> 00:08:28,622
Say that again.
112
00:08:28,623 --> 00:08:30,715
It's a rusted chain
113
00:08:30,793 --> 00:08:35,956
with links as big as my fist
crisscrossed around his rib cage.
114
00:08:37,920 --> 00:08:39,200
Can you find that sandbar again?
115
00:08:40,428 --> 00:08:42,439
Yes, sir, I believe I could.
116
00:08:48,230 --> 00:08:50,588
I'm gonna make a confession
to you Mr Sykes.
117
00:08:51,700 --> 00:08:52,918
DWis are a pain in the butt.
118
00:08:52,992 --> 00:08:57,287
If I take you home, can I have your word
you'll be in my office, 9.00 in the morning?
119
00:08:58,534 --> 00:09:01,588
9am, you got it. Absolutely.
120
00:09:02,830 --> 00:09:04,456
Hey, I really appreciate this.
121
00:09:20,894 --> 00:09:22,768
Elrod Sykes and Kelly Drummond?
122
00:09:22,938 --> 00:09:24,930
- I want to go to the set!
- Sykes is a drunk.
123
00:09:24,954 --> 00:09:25,857
- Please!
124
00:09:25,858 --> 00:09:27,566
- His head glows in the dark.
125
00:09:27,590 --> 00:09:28,276
- Please!
126
00:09:28,277 --> 00:09:30,651
Maybe we could get an
autographed movie poster.
127
00:09:30,822 --> 00:09:31,822
Yeah, please!
128
00:09:31,990 --> 00:09:34,826
Not for you, for the
hurricane relief auction.
129
00:09:34,993 --> 00:09:37,552
OK. Cool.
Please, Dave?
130
00:09:37,622 --> 00:09:38,767
Will you hush?
131
00:09:38,790 --> 00:09:40,864
I'll take her and look out for her,
132
00:09:40,875 --> 00:09:42,252
if it's all right with you.
133
00:09:42,837 --> 00:09:46,965
Maybe we could get Kelly Drummond to sign
one, too, pay for somebody's roof.
134
00:09:47,133 --> 00:09:48,462
Please?
135
00:09:55,560 --> 00:09:58,814
I don't know if Mr Sykes told you he's
taking a new prescription for his asthma,
136
00:09:58,888 --> 00:10:02,856
but evidently the medicine
reacted with his system.
137
00:10:02,935 --> 00:10:05,806
- The studio also wishes...
- What's your name again, sir?
138
00:10:05,947 --> 00:10:08,852
- Oliver Montrose.
- Mr Montrose, where's Sykes at right now?
139
00:10:08,925 --> 00:10:12,449
- By this time, they're on location by Spanish Lake.
- Good.
140
00:10:12,622 --> 00:10:15,710
So one hour ought to be enough time
for you to find Mr Elrod T Sykes
141
00:10:15,784 --> 00:10:18,904
and bring his young ass back
here to this office, shouldn't it?
142
00:10:24,627 --> 00:10:27,270
I broke my word, I'm aware of that.
143
00:10:27,347 --> 00:10:29,755
But it cost 25 grand an hour
144
00:10:29,775 --> 00:10:33,186
and we have 100 guys standing around while a
guy like me is trying to get out of trouble.
145
00:10:33,210 --> 00:10:34,490
Let me explain something to you.
146
00:10:35,232 --> 00:10:38,717
Yesterday, somebody raped and
murdered a 19-year-old girl
147
00:10:38,786 --> 00:10:41,573
on the south side of this parish.
He cut her breasts off.
148
00:10:42,407 --> 00:10:44,400
He pulled the entrails out of her belly.
149
00:10:45,119 --> 00:10:47,325
He pushed a cypress branch up her vagina.
150
00:10:48,205 --> 00:10:49,617
Can you understand
151
00:10:50,125 --> 00:10:54,539
why I am not interested in your film
company's awe-inspiring production problems?
152
00:11:02,848 --> 00:11:05,850
Did you ever hear talk of
Confederate soldiers in the mist?
153
00:11:08,164 --> 00:11:09,188
No.
154
00:11:09,189 --> 00:11:11,182
About one guy in particular.
155
00:11:12,485 --> 00:11:15,402
Limps along with a crutch.
I think maybe it's a general.
156
00:11:15,571 --> 00:11:18,193
Thought you were making a movie
about the war between the states.
157
00:11:20,285 --> 00:11:21,994
You know that's not what it is.
158
00:12:06,716 --> 00:12:08,910
It's over yonder.
159
00:12:09,352 --> 00:12:11,475
Hold on there, Mr Sykes.
160
00:12:12,560 --> 00:12:13,560
Best put some of this on.
161
00:12:14,224 --> 00:12:15,784
We used to have a lot
of bats down here,
162
00:12:15,935 --> 00:12:17,394
but the mosquitoes ate 'em all.
163
00:12:18,688 --> 00:12:21,603
Boy's a long way from his
Hollywood poontang, ain't he?
164
00:12:21,775 --> 00:12:23,784
This jackass is objectifying
you, Mr Sykes,
165
00:12:23,853 --> 00:12:27,637
because he's had very little exposure to
the outside world. Don't let it bother you.
166
00:12:33,296 --> 00:12:35,735
How do you reckon those bones
got caught up in those roots?
167
00:12:36,500 --> 00:12:38,220
Hurricane Betsy blowing through here in '65
168
00:12:38,286 --> 00:12:40,659
probably buried him and
Katrina unearthed him.
169
00:12:40,965 --> 00:12:42,376
Why '65?
170
00:12:42,591 --> 00:12:45,480
Hurricanes tear up this part
of the country all the time.
171
00:12:46,304 --> 00:12:47,767
See that left shin bone?
172
00:12:47,939 --> 00:12:49,268
Clipped in half.
173
00:12:49,733 --> 00:12:51,813
That's where they shot him
when he tried to run away.
174
00:12:52,220 --> 00:12:53,963
You a psychic or some bullshit like that?
175
00:12:54,380 --> 00:12:56,447
No, I saw it happen
about a mile from here.
176
00:12:58,319 --> 00:12:59,943
You saying some white people
177
00:12:59,953 --> 00:13:03,740
- lynched somebody around here?
- When we get back, you'll have to talk to your sheriff,
178
00:13:03,950 --> 00:13:05,610
get the coroner out here now.
179
00:13:06,161 --> 00:13:08,997
I don't know about y'all
over in Iberia Parish, but, er,
180
00:13:09,165 --> 00:13:13,875
around here, ain't nobody gonna be interested
in nigger trouble that's 40 years old.
181
00:13:14,460 --> 00:13:15,607
What you looking for,
Mr Robicheaux?
182
00:13:15,631 --> 00:13:18,633
I don't see any remnants
of a belt on his trousers...
183
00:13:19,803 --> 00:13:21,712
or any laces in his boots.
184
00:13:29,606 --> 00:13:32,311
That boy probably did his
shopping at the Goodwill.
185
00:13:42,288 --> 00:13:45,858
Back then, with no body,
no missing persons report,
186
00:13:45,932 --> 00:13:47,807
that sheriff had no
reason to believe me,
187
00:13:47,877 --> 00:13:50,650
much less get off his ass and go to work.
188
00:13:51,299 --> 00:13:54,169
You're not 17 years old any more.
189
00:13:54,927 --> 00:13:57,604
The trouble I have with you is
getting you away from work.
190
00:13:57,681 --> 00:13:59,805
You've done everything that you can.
191
00:13:59,806 --> 00:14:03,723
You have no good reason to beat yourself
up. Now drink your milk and come to bed.
192
00:14:04,606 --> 00:14:05,981
I'm horny.
193
00:14:10,446 --> 00:14:12,403
The sheriff over in St Clair Parish
194
00:14:12,865 --> 00:14:16,911
said thanks a lot for that pile of bones
you found out in Atchafalaya yesterday.
195
00:14:17,412 --> 00:14:19,255
They really appreciate
the extra work.
196
00:14:19,423 --> 00:14:21,997
He need to find a new line of work,
he don't like them bones.
197
00:14:22,335 --> 00:14:26,547
He said you're welcome to come
over on days off, run an investigation.
198
00:14:26,966 --> 00:14:30,860
Their coroner's got them
bones now waitin' on ya.
199
00:14:31,540 --> 00:14:33,462
Autopsy report came in
on that LeBlanc girl.
200
00:14:39,564 --> 00:14:42,230
Looks like we're talking
about a psychopath,
201
00:14:42,231 --> 00:14:44,442
somebody wired to the eyes
202
00:14:44,519 --> 00:14:47,330
- on crack or meth.
- Maybe.
203
00:14:47,331 --> 00:14:48,463
I think she knew him.
204
00:14:48,566 --> 00:14:50,367
So, you don't think it was a John?
205
00:14:50,368 --> 00:14:54,180
No. She left her purse at the
bar with all her condoms in it.
206
00:14:56,830 --> 00:14:58,710
Cherry LeBlanc was a
working girl with ambition.
207
00:14:59,460 --> 00:15:01,916
Maybe she misjudged a
business opportunity here.
208
00:15:02,424 --> 00:15:05,212
Who's a girl like that gonna
be in business with?
209
00:15:06,304 --> 00:15:07,632
Erm... Baby Feet?
210
00:15:10,309 --> 00:15:11,887
Maybe Baby Feet.
211
00:15:20,696 --> 00:15:23,366
- Cholo. I thought you was in the pen.
- No, man.
212
00:15:23,533 --> 00:15:26,285
Katrina done rinsed my hands clean.
213
00:15:26,286 --> 00:15:29,361
The whole damn crime lab
washed off down the river.
214
00:15:29,362 --> 00:15:31,439
Ain't got nothing on
me in New Orleans.
215
00:15:31,501 --> 00:15:35,885
Doing fine, bro. They ain't even got enough
money to lobotomize guys like me no more.
216
00:15:36,340 --> 00:15:37,715
What's going on, Dave?
217
00:15:38,943 --> 00:15:42,498
- I'm investigating a murder, Julie.
- No kidding.
218
00:15:43,473 --> 00:15:45,181
Y'all worried about me, Dave?
219
00:15:45,434 --> 00:15:47,842
Hell, yeah. How many guys would burn down
220
00:15:48,210 --> 00:15:50,530
their own father's nightclub
with their father still in it?
221
00:15:54,695 --> 00:15:57,235
You got to forgive me
if I get a little upset
222
00:15:57,306 --> 00:15:59,513
by these kinds of attitudes, Dave.
223
00:16:00,452 --> 00:16:01,863
I come home to this shithole.
224
00:16:02,370 --> 00:16:04,611
I'm a prominent man in the
entertainment business.
225
00:16:05,708 --> 00:16:09,410
I talk on the phone every
day to people in California
226
00:16:09,588 --> 00:16:12,126
you read about in
Entertainment Weekly.
227
00:16:12,299 --> 00:16:15,634
They ought to have
"Welcome Back Balboni Day".
228
00:16:15,804 --> 00:16:17,927
Instead, I get treated
like sewer gas by you.
229
00:16:18,473 --> 00:16:20,513
You understand what I'm saying, Dave.
230
00:16:20,726 --> 00:16:22,185
It hurts me.
231
00:16:22,436 --> 00:16:24,180
Sit down while I take a whiz.
232
00:16:24,855 --> 00:16:28,225
Cholo, where's your hospitality?
Get the man a drink.
233
00:16:42,126 --> 00:16:43,407
Here, Lieutenant.
234
00:16:44,212 --> 00:16:48,810
Julie was telling me about the time that
nigger almost popped you with a .38.
235
00:16:48,811 --> 00:16:50,426
Said he saved your life.
236
00:16:53,849 --> 00:16:55,888
Weren't you and Julie
baseball buddies in school?
237
00:16:56,727 --> 00:16:58,387
Take the hint, Cholo.
238
00:16:58,462 --> 00:17:00,503
This guy's not a conversationalist.
239
00:17:03,401 --> 00:17:05,976
You working on that Cherry LeBlanc deal?
240
00:17:06,947 --> 00:17:08,774
What do you know about that?
241
00:17:08,949 --> 00:17:10,824
All over today's paper, man.
242
00:17:11,703 --> 00:17:13,612
Julie and me were just talking about it.
243
00:17:14,122 --> 00:17:16,614
Sounds like you got one
sick fuck on the loose.
244
00:17:25,261 --> 00:17:28,844
My meter's running. I want to talk
about that murdered girl we found.
245
00:17:29,150 --> 00:17:31,138
- Which girl is that?
- Cherry LeBlanc.
246
00:17:32,186 --> 00:17:33,894
I guess I ain't heard about it.
247
00:17:34,730 --> 00:17:36,972
- You don't read the newspapers?
- I've been busy.
248
00:17:37,609 --> 00:17:39,200
I can see that.
249
00:17:40,404 --> 00:17:41,863
We used to be friends, Dave.
250
00:17:42,300 --> 00:17:44,190
I even maybe did you a favour once.
251
00:17:44,701 --> 00:17:48,652
So, I'll line it out for you and any locals
who wanna get the wax out their ears.
252
00:17:48,831 --> 00:17:52,414
Louisiana's flat-ass broke.
New Orleans is a mortuary.
253
00:17:52,585 --> 00:17:56,553
And the bottom of a toilet's got
more appeal than this shithole.
254
00:17:56,554 --> 00:18:01,356
So, they best wake up to the fact we are
dropping close to 40 million in Iberia Parish.
255
00:18:01,357 --> 00:18:06,270
They don't like the name Balboni around here? We'll
move the whole fuckin' movie over Mississippi.
256
00:18:06,644 --> 00:18:10,351
See how that floats with those jack-offs
in the Chamber of Commerce.
257
00:18:10,529 --> 00:18:12,400
You're in the movie business now?
258
00:18:12,830 --> 00:18:15,998
Yeah. I'm producing White Doves
with Michael Goldman.
259
00:18:16,739 --> 00:18:18,399
What you think about that?
260
00:18:18,574 --> 00:18:20,401
I'm sure everybody wishes
you success, Julie.
261
00:18:20,827 --> 00:18:22,986
I'm gonna do a baseball movie next.
262
00:18:23,413 --> 00:18:24,694
You want a part in it?
263
00:18:42,978 --> 00:18:44,521
You can go on in.
264
00:18:45,481 --> 00:18:47,604
You recognize me, Dave?
265
00:18:48,109 --> 00:18:49,438
It's Doucet, isn't it?
266
00:18:50,154 --> 00:18:52,905
Yes, sir, Murphy Doucet.
You got a good memory.
267
00:18:53,198 --> 00:18:57,240
Was with Jefferson Parish's Sheriff
Department when you were with NOPD.
268
00:18:57,412 --> 00:18:59,820
Looks like you're in the
movie business now.
269
00:18:59,998 --> 00:19:02,870
Yeah. I own half of a
security service now,
270
00:19:03,440 --> 00:19:06,248
and I'm still with the
Teamsters out of Lafayette.
271
00:19:06,465 --> 00:19:08,837
So I'm kind of doing double duty here.
272
00:19:09,510 --> 00:19:12,136
- There some kind of trouble?
- Where can I find Mr Goldman?
273
00:19:12,806 --> 00:19:16,221
Right on the other side of them trees.
I'll let him know you're coming.
274
00:19:16,392 --> 00:19:18,267
It's all right. I'll find him.
275
00:19:20,940 --> 00:19:23,432
So, you're investigating a crime.
276
00:19:23,610 --> 00:19:25,603
Seen any crime around here?
277
00:19:25,862 --> 00:19:28,302
Only crime I'm aware of is the
air conditioning in my trailer.
278
00:19:28,449 --> 00:19:31,367
You could fry an egg on
the toilet seat in there.
279
00:19:31,619 --> 00:19:35,369
Then, I've got a lead actor
digging up skeletons in sandbars,
280
00:19:35,541 --> 00:19:38,210
exactly what I need while
I'm shooting a picture.
281
00:19:38,377 --> 00:19:42,458
Mr Goldman, is Mr Julius
Balboni producing this film?
282
00:19:42,966 --> 00:19:44,294
Producing?
283
00:19:45,520 --> 00:19:47,531
Yeah. I must've really fucked up
in my previous incarnation.
284
00:19:47,555 --> 00:19:50,391
Maybe... maybe I sunk the Titanic, or,
285
00:19:50,559 --> 00:19:53,595
er, assassinated Archduke Ferdinand.
286
00:19:54,620 --> 00:19:55,620
I am the only producer.
287
00:19:55,690 --> 00:19:57,398
So, Mr Balboni's lying.
288
00:19:57,901 --> 00:20:02,231
Mr Balboni is investing some of
his money in a motion picture.
289
00:20:02,406 --> 00:20:04,648
- Is that illegal?
- Congratulations.
290
00:20:05,242 --> 00:20:09,905
You in business with the man that hung Fulvio
Raneri's cousin up by his colon on a meat hook.
291
00:20:10,666 --> 00:20:13,952
Do you recognise this girl,
Cherry LeBlanc?
292
00:21:20,749 --> 00:21:23,501
Hogman Patin had murdered,
293
00:21:23,836 --> 00:21:26,588
with a cane knife and in broad daylight,
294
00:21:26,756 --> 00:21:30,627
a white burial insurance collector
who was sleeping with his wife.
295
00:21:30,628 --> 00:21:34,171
He served 17 years in Angola,
had a bunch of knife fights,
296
00:21:34,348 --> 00:21:37,884
was punished on ant hills
and in cast-iron sweat boxes
297
00:21:38,610 --> 00:21:41,680
and was brought to salvation by
a Baptist preacher in Baton Rouge.
298
00:21:42,317 --> 00:21:43,692
I liked Hogman.
299
00:21:44,611 --> 00:21:47,529
I don't like to have nothing to
do with white folks' business...
300
00:21:49,408 --> 00:21:50,867
but it bothers me
301
00:21:51,118 --> 00:21:53,280
what somebody do to that girl.
302
00:21:53,580 --> 00:21:56,865
I spoke to her about two hours
before she left the juke.
303
00:21:57,418 --> 00:22:01,119
She said, "Hogman, in my next life,
me and you gonna get married."
304
00:22:03,910 --> 00:22:07,764
I said, "Darling, don't let those
men misuse you for no chicken."
305
00:22:07,765 --> 00:22:11,174
She said, "I'm gonna have my
townhouse on Lake Pontchartrain."
306
00:22:11,351 --> 00:22:13,111
She hooked up with
somebody from New Orleans?
307
00:22:14,188 --> 00:22:18,980
Probably some white-trash pimp
told her she's special, she's pretty.
308
00:22:19,810 --> 00:22:22,135
But she done got herself killed instead.
309
00:22:24,408 --> 00:22:27,410
Are you mixed up with that skeleton
they found over in Atchafalaya?
310
00:22:27,478 --> 00:22:28,807
How do you know about that?
311
00:22:29,622 --> 00:22:33,787
When somebody find a dead
black man, black people knows about it.
312
00:22:37,215 --> 00:22:38,294
I'm listening.
313
00:22:38,717 --> 00:22:41,468
A blue jay don't sit on
a mockingbird's nest.
314
00:22:41,721 --> 00:22:44,472
The mockingbird will whoop
the blue jay's ass every time.
315
00:22:44,640 --> 00:22:46,384
What are we talking about here, Sam?
316
00:22:47,180 --> 00:22:50,185
I'm talking about a black man.
No, that ain't right.
317
00:22:50,355 --> 00:22:52,348
This is a nigger I'm talking about.
318
00:22:52,524 --> 00:22:54,648
He was carrying on with a white woman
319
00:22:54,819 --> 00:22:56,313
who husband he worked for.
320
00:22:56,488 --> 00:22:58,730
I think them was his bones
you dug in that sandbar.
321
00:22:58,908 --> 00:23:00,492
What was his name?
322
00:23:00,493 --> 00:23:03,613
Who care what's his name?
Maybe he got what he asked for.
323
00:23:03,789 --> 00:23:07,205
I say, "Past is past, and
don't be messin' in it."
324
00:23:07,626 --> 00:23:08,906
You warning me?
325
00:23:15,636 --> 00:23:17,178
What was that white woman's name?
326
00:23:19,223 --> 00:23:21,430
I got to go start my beans now.
327
00:23:31,738 --> 00:23:35,522
Hogman, who feared very little in the
world, looked worried and frightened.
328
00:23:35,742 --> 00:23:39,113
He had cautioned me because of
the discovery of the lynched man.
329
00:23:39,748 --> 00:23:41,740
To him, those events were still alive
330
00:23:41,916 --> 00:23:44,622
with an unforgiven and collective shame.
331
00:23:44,879 --> 00:23:46,752
And the participants were alive too
332
00:23:46,922 --> 00:23:48,501
and could hurt him.
333
00:23:54,182 --> 00:23:55,344
Alafair,
334
00:23:56,351 --> 00:23:58,808
you got to keep this raccoon
out of my fried pie.
335
00:23:59,730 --> 00:24:02,399
Next time, I'm gonna
swat him with my broom.
336
00:24:02,566 --> 00:24:05,734
Don't you dare hurt him.
Tripod didn't do anything wrong.
337
00:24:06,321 --> 00:24:09,238
Why don't you try keeping the
smell of cigars out of the yard?
338
00:24:09,407 --> 00:24:12,860
Alafair.
You shouldn't talk to Batist like that.
339
00:24:13,120 --> 00:24:15,791
But he threatened Tripod
with menacing violence.
340
00:24:15,958 --> 00:24:17,749
Tripod's a raccoon, baby.
341
00:24:18,585 --> 00:24:20,253
Apologise to Batist.
342
00:24:20,254 --> 00:24:23,671
Sorry for what I said.
And I'm saying it cos Dave made me.
343
00:24:27,972 --> 00:24:30,110
That's a beautiful child, Dave.
344
00:24:30,933 --> 00:24:33,227
By the time she's 18 years old,
345
00:24:33,228 --> 00:24:35,268
your hair's gonna be solid white,
346
00:24:35,939 --> 00:24:37,814
if there's any of it left.
347
00:24:45,120 --> 00:24:47,120
Oh, wow!
348
00:24:54,337 --> 00:24:55,747
This is great!
349
00:24:57,590 --> 00:24:59,547
How you doing, Mr Robicheaux?
350
00:25:00,520 --> 00:25:01,696
Hope you don't mind us coming by.
351
00:25:01,720 --> 00:25:03,713
We want to have dinner with y'all tonight.
352
00:25:03,889 --> 00:25:06,963
My wife's already cooking supper.
I'm on my way over take a shower.
353
00:25:07,430 --> 00:25:10,260
Hurry up, we got reservations
at Clementine's, everybody.
354
00:25:10,940 --> 00:25:13,645
The family has plans for
this evening, Mr Sykes.
355
00:25:13,901 --> 00:25:15,443
This is embarrassing, El.
356
00:25:17,114 --> 00:25:18,608
I have a reservation, but...
357
00:25:20,750 --> 00:25:26,164
Hey, I don't want to cause any problems. We'll just
pick up our liquids at your store and hit the road, OK?
358
00:25:26,749 --> 00:25:27,995
Mr Sykes...
359
00:25:30,629 --> 00:25:33,833
..you've been driving drunk, and you've
come to a cop's house to buy more booze.
360
00:25:38,681 --> 00:25:41,350
Why don't you hand those
keys to Miss Drummond?
361
00:25:44,229 --> 00:25:45,510
Where's that beer at?
362
00:25:52,447 --> 00:25:53,822
You're a good man.
363
00:25:55,318 --> 00:25:57,145
Y'all need to be real careful.
364
00:25:58,829 --> 00:26:00,657
Elrod's a shitbird,
365
00:26:01,291 --> 00:26:02,666
but I love him.
366
00:26:04,169 --> 00:26:05,996
It's all right.
367
00:26:07,340 --> 00:26:08,715
Um...
368
00:26:09,800 --> 00:26:11,583
We'll settle up.
We'll settle up later, yeah?
369
00:26:12,900 --> 00:26:13,900
All right.
370
00:26:16,225 --> 00:26:17,305
- Other side.
- Ah!
371
00:26:21,856 --> 00:26:23,400
Come here.
372
00:26:24,569 --> 00:26:26,645
- Elrod!
- What?
373
00:26:35,123 --> 00:26:36,950
He just fell in the Bayou.
374
00:26:49,514 --> 00:26:50,891
Check me out.
375
00:26:53,394 --> 00:26:56,251
- Some more? Made 'em myself.
- Oh, thank you.
376
00:26:59,235 --> 00:27:02,214
Elrod's wearing Dave's jersey.
Can you believe it?
377
00:27:02,215 --> 00:27:03,656
Mm-hm. Now, go do your homework.
378
00:27:04,207 --> 00:27:05,750
Something to drink?
379
00:27:06,911 --> 00:27:09,367
- Mmm. How about a beer?
- I think we're out.
380
00:27:11,433 --> 00:27:13,177
I'm sure there's one in there somewhere.
381
00:27:16,772 --> 00:27:19,012
I'm gonna go feed Alafair's rabbits.
You care to join me?
382
00:27:19,801 --> 00:27:20,916
Sure.
383
00:27:27,435 --> 00:27:29,309
Is Alafair your daughter?
384
00:27:30,522 --> 00:27:32,265
She's from El Salvador.
385
00:27:32,266 --> 00:27:35,470
Dave pulled her out of an
airplane wreck and adopted her.
386
00:27:36,779 --> 00:27:37,977
Do you have kids?
387
00:27:39,866 --> 00:27:41,112
No.
388
00:27:51,240 --> 00:27:55,175
- You ever see lights in the cypress trees at night?
- That's swamp gas.
389
00:27:55,176 --> 00:27:57,798
It'll ignite and roll out across
the waters like ball lightning.
390
00:27:57,971 --> 00:27:59,715
No, sir, that's not what it is.
391
00:27:59,890 --> 00:28:01,980
It's these guys out by the lake.
392
00:28:02,520 --> 00:28:05,218
They have lanterns hanging
from some of their ambulances.
393
00:28:05,764 --> 00:28:08,719
A lot of those soldiers had
maggots in their wounds.
394
00:28:08,893 --> 00:28:12,558
That's the only reason they lived.
The maggots ate out the infection.
395
00:28:12,730 --> 00:28:16,978
You've been drunk a long time.
Soon, all the trees will be talking to you.
396
00:28:17,611 --> 00:28:20,364
A wild orchid sang a song to me one time.
397
00:28:20,657 --> 00:28:22,151
She had the prettiest voice.
398
00:28:22,325 --> 00:28:23,701
- Yeah, I wasn't drunk.
- Mmm-hmm.
399
00:28:25,204 --> 00:28:27,205
This guy, the general,
400
00:28:27,206 --> 00:28:30,291
he's standing on a crutch by the water,
and he said to me,
401
00:28:30,502 --> 00:28:33,207
"You and your friend, the
law man, must repel them."
402
00:28:33,380 --> 00:28:38,900
I think you're delusional. You might wanna think
about going to an AA meeting with me one time.
403
00:28:39,387 --> 00:28:41,130
Maybe I was a little drunk.
404
00:28:43,100 --> 00:28:45,259
I hope you have his adjutant's pistol.
405
00:28:46,813 --> 00:28:48,110
To do what?
406
00:28:48,732 --> 00:28:50,938
The general said, "Your friend
407
00:28:51,318 --> 00:28:53,810
has the revolver of my adjutant,
408
00:28:54,113 --> 00:28:55,940
Major John Moss."
409
00:29:07,450 --> 00:29:09,288
- What is the matter with you?
- Come here.
410
00:29:15,555 --> 00:29:17,140
Look at that.
411
00:29:18,809 --> 00:29:20,304
It says CSA.
412
00:29:20,478 --> 00:29:21,759
No, right there.
413
00:29:23,314 --> 00:29:24,643
J Moss.
414
00:29:24,859 --> 00:29:26,483
It says J Moss.
415
00:29:29,113 --> 00:29:30,573
So what?
416
00:30:06,324 --> 00:30:07,783
Thanks for the call, Lou.
417
00:30:07,951 --> 00:30:12,201
When I saw that electrical tape round her
hands and feet, or what's left of 'em,
418
00:30:12,273 --> 00:30:14,846
I thought about that
LeBlanc case you got going.
419
00:30:14,918 --> 00:30:16,116
Where's she at now?
420
00:30:17,212 --> 00:30:19,169
She's right there, still in that barrel.
421
00:30:20,910 --> 00:30:23,376
She got about 15 big
blue crabs still on her.
422
00:30:24,950 --> 00:30:25,555
Coroner says,
423
00:30:25,848 --> 00:30:28,469
we move her, she's
coming out in pieces.
424
00:30:31,688 --> 00:30:34,605
We'll have a rough time getting an ID.
425
00:30:35,660 --> 00:30:36,660
Maybe by her teeth.
426
00:30:37,361 --> 00:30:38,959
That's the poor bastard who found her.
427
00:30:39,138 --> 00:30:40,979
When did you first notice that barrel?
428
00:30:42,200 --> 00:30:44,277
About four or three weeks back.
429
00:30:45,871 --> 00:30:48,445
Did you see anyone else out there,
on that levee?
430
00:30:49,709 --> 00:30:50,740
Yeah.
431
00:30:51,169 --> 00:30:53,322
About a month ago, in the evening,
432
00:30:53,323 --> 00:30:54,922
I seen a dark-coloured car.
433
00:30:55,799 --> 00:30:58,655
I remember thinkin'...
It was brand new, you know?
434
00:30:58,727 --> 00:31:02,805
Why would anybody want to bring their new
car down on that dirt road full of holes?
435
00:31:02,974 --> 00:31:04,849
Remember what kind of car it was?
436
00:31:05,478 --> 00:31:06,676
No, sir. I'm sorry.
437
00:31:07,254 --> 00:31:10,436
I just wish I hadn't been the
one to find that poor woman.
438
00:31:10,437 --> 00:31:11,999
That'll do. Thank you.
439
00:31:12,300 --> 00:31:14,541
- The officer will take you home.
- Thank you.
440
00:31:19,411 --> 00:31:21,238
Jesus Christ, Dave!
441
00:31:23,332 --> 00:31:24,530
That's right.
442
00:31:40,286 --> 00:31:42,779
I need a tow truck to haul off a limousine.
443
00:31:43,607 --> 00:31:45,516
Can't miss it.
Right in front of Chez Narcisse.
444
00:31:45,692 --> 00:31:48,100
- Right now.
- Copy that.
445
00:32:27,367 --> 00:32:29,567
You get the Roman Army down here.
446
00:32:29,591 --> 00:32:32,991
One division could've knocked off
these squirrel hunters,
447
00:32:33,150 --> 00:32:37,150
had the Civil War over in one year.
Maybe we'll do a Bible movie next.
448
00:32:37,390 --> 00:32:41,439
Yeah, but how do you fight a war
with sandals? That's... stupid.
449
00:32:42,163 --> 00:32:44,563
- How did they win wars with sandals?
- Hmm?
450
00:33:02,992 --> 00:33:04,784
What's going on, Dave?
451
00:33:05,153 --> 00:33:06,613
I had a long night last night.
452
00:33:07,810 --> 00:33:10,450
Found a girl in a barrel down
in south St Martin Parish.
453
00:33:11,662 --> 00:33:15,296
- She covered up in blue crabs.
- You ought to run her again. We'll have gumbo.
454
00:33:17,510 --> 00:33:18,711
You here for breakfast?
455
00:33:26,478 --> 00:33:27,807
Sit down.
456
00:33:33,571 --> 00:33:36,406
You're pissed off,
so you have my car towed.
457
00:33:36,574 --> 00:33:38,516
Quit parking in front of fireplugs.
458
00:33:38,584 --> 00:33:41,505
Fireplugs? I'm getting this
shit because of fireplugs?
459
00:33:41,580 --> 00:33:45,942
No, Julie. I wanna know what you have to do
with a teenage hooker named Cherry LeBlanc.
460
00:33:46,669 --> 00:33:48,496
Who the fuck is Cherry LeBlanc?
461
00:33:48,671 --> 00:33:52,134
You know. You and Cholo were talking
about her before I got to the Holiday Inn.
462
00:33:52,135 --> 00:33:53,284
And you lied to me about it.
463
00:33:54,261 --> 00:33:55,591
Calling me a liar?
464
00:33:55,764 --> 00:33:57,803
You're a mother-fuckin'
lying piece of dog shit!
465
00:33:59,351 --> 00:34:02,472
I think this sweet little town's
starting to rub off on you, Dave.
466
00:34:02,647 --> 00:34:05,398
Gentlemen, could you please
not use that language...
467
00:34:05,566 --> 00:34:07,145
Get the fuck away from my table!
468
00:34:07,319 --> 00:34:09,630
It's OK, Mr Meaux.
I'll be gone in a second.
469
00:34:09,631 --> 00:34:11,290
Oh, sad to hear that.
470
00:34:12,784 --> 00:34:14,611
I don't know none of these girls.
471
00:34:15,578 --> 00:34:17,905
I don't have nothing to
do with your business.
472
00:34:20,459 --> 00:34:22,452
You said some ugly things about me, Dave,
473
00:34:22,628 --> 00:34:24,254
and I'm gonna let it slide.
474
00:34:25,215 --> 00:34:26,923
I'll call a couple of cabs,
475
00:34:27,920 --> 00:34:30,080
I'll pay the fine on my car,
I'll buy some new tyres...
476
00:34:31,681 --> 00:34:34,270
and I'll forget everything
you've been saying to me,
477
00:34:34,368 --> 00:34:36,242
because I got a business to run.
478
00:34:38,397 --> 00:34:40,474
Everybody's been pretty polite here.
479
00:34:40,650 --> 00:34:42,275
Keep it simple, stupid.
480
00:34:42,903 --> 00:34:45,477
It's time for you to let
people alone, Mr Robicheaux.
481
00:34:51,288 --> 00:34:52,913
Ease off, Lieutenant.
482
00:34:53,332 --> 00:34:54,874
This ain't good for nobody.
483
00:35:05,120 --> 00:35:08,133
You're losing it, Dave. You need to
get yourself some better tranqs.
484
00:35:11,645 --> 00:35:12,724
What did he do?
485
00:35:13,857 --> 00:35:16,526
Put his hand on my shoulder,
I started tearing him apart.
486
00:35:16,776 --> 00:35:18,817
It was like being in a drunk dream.
487
00:35:19,710 --> 00:35:22,155
Balboni family'll make their movie,
then they'll go away.
488
00:35:22,224 --> 00:35:25,179
Balbonis are the pesticides
all around South Louisiana.
489
00:35:25,871 --> 00:35:30,330
Sister Mariah got 100,000 dollars out of
Balboni for the Hurricane recovery fund.
490
00:35:30,501 --> 00:35:33,336
- How'd she do that?
- Shame and guilt.
491
00:35:33,588 --> 00:35:35,665
Those nuns are really good at it.
492
00:35:36,133 --> 00:35:38,900
Baby Feet don't wanna go to hell.
493
00:36:06,514 --> 00:36:11,264
♪ I'm, I'm coming home ♪
494
00:36:13,288 --> 00:36:18,541
♪ Cos I feel you don't feel all so alone ♪
495
00:36:19,365 --> 00:36:21,938
♪ I'm coming back home ♪
496
00:36:21,962 --> 00:36:23,962
♪ And meet my... ♪
497
00:36:24,106 --> 00:36:27,981
Want some, er, cappuccino mix?
Cops like coffee, right? Or-or a stereo?
498
00:36:28,903 --> 00:36:32,240
You know anybody been
recruiting girls out the parishes?
499
00:36:33,659 --> 00:36:35,699
Try the bus depot, for starters.
500
00:36:36,705 --> 00:36:40,619
But who's gonna recruit? Ever since Katrina,
there's cash on the hoof all over this town.
501
00:36:40,876 --> 00:36:43,249
Maybe this guy does more than just pimp.
502
00:36:43,421 --> 00:36:45,378
Maybe he likes to hurt these girls.
503
00:36:47,343 --> 00:36:50,379
Been two of 'em killed already,
maybe more.
504
00:36:50,554 --> 00:36:54,304
Talking about somebody that operates
at the bottom of the food chain.
505
00:36:54,476 --> 00:36:57,845
You think Baby Feets Balboni
might have something to do this?
506
00:37:02,985 --> 00:37:05,774
You're using the names of
local personalities now.
507
00:37:06,532 --> 00:37:08,359
It stays with me, Jimmie.
508
00:37:09,369 --> 00:37:11,777
- You looking for a guy who likes to kill hookers?
- Mmm-hmm.
509
00:37:14,400 --> 00:37:15,785
Don't sound like Baby Feet.
510
00:37:16,200 --> 00:37:18,243
His outfit's running
girls, all right, but...
511
00:37:18,754 --> 00:37:21,163
they're not worth nothing
to him if they're dead.
512
00:37:21,717 --> 00:37:23,294
Try the bus station.
513
00:37:26,723 --> 00:37:30,305
Three or four of these entrepreneurs
work at the bus depot.
514
00:37:30,476 --> 00:37:33,728
One of 'em sticks out like shit
in an ice-cream factory.
515
00:37:34,148 --> 00:37:36,105
Nothing against coloured people.
516
00:37:37,360 --> 00:37:38,903
What's his name?
517
00:37:39,112 --> 00:37:40,393
Brown.
518
00:37:50,695 --> 00:37:53,547
You, er, ladies seem lost.
519
00:37:54,671 --> 00:37:58,643
You're not from around here,
are you?
520
00:38:00,888 --> 00:38:03,426
The inside of the bus
depot reeked of cigar butts
521
00:38:04,580 --> 00:38:07,500
and the diesel exhaust that blew
through the doors to the boarding area.
522
00:38:07,813 --> 00:38:09,390
And I was feeling empty.
523
00:38:10,108 --> 00:38:12,147
Used up after the long night.
524
00:38:12,443 --> 00:38:15,979
Wired with too many voices,
too many people on the hustle.
525
00:38:16,574 --> 00:38:19,325
Too many people who
bought and sold other people.
526
00:38:20,578 --> 00:38:21,907
Or killed.
527
00:38:27,211 --> 00:38:30,545
I want you to make a public service
announcement for me, chere.
528
00:38:31,549 --> 00:38:34,337
I know what it's like to run away.
Praise Jesus...
529
00:38:35,888 --> 00:38:40,634
There's a call for Mr Adonis Brown
at the public restroom pay phone.
530
00:38:44,649 --> 00:38:49,525
There's a call for Mr Adonis Brown
at the public restroom pay phone.
531
00:38:52,383 --> 00:38:54,800
This is Adonis. What's up?
532
00:38:55,335 --> 00:38:56,335
Hello?
533
00:39:01,460 --> 00:39:02,871
What you want, man?
534
00:39:05,900 --> 00:39:07,460
Don't do that.
I ain't no threat to you.
535
00:39:07,509 --> 00:39:09,229
Look, I ain't got a gun.
I ain't no trouble.
536
00:39:10,470 --> 00:39:12,972
I want to know who you
been delivering these girls to.
537
00:39:13,141 --> 00:39:16,061
- This room's occupied, by the way.
- I ain't bringing nobody to nobody...
538
00:39:17,771 --> 00:39:19,515
You know the guy I'm talking about.
539
00:39:20,240 --> 00:39:21,504
Don't do this to me, man.
540
00:39:24,571 --> 00:39:27,109
Tell me his name.
This guy likes to hurt people.
541
00:39:27,366 --> 00:39:29,359
Tell me his name,
this'll all be over with.
542
00:39:30,770 --> 00:39:35,161
There's a... bald-headed,
squirrel-faced white guy.
543
00:39:36,251 --> 00:39:37,911
Er... He carries a gun, too.
544
00:39:39,214 --> 00:39:41,986
Nobody fucks with him.
Is that guy you're talking about?
545
00:39:45,596 --> 00:39:46,841
You tell me.
546
00:39:48,570 --> 00:39:50,465
He's got juice.
That's all I know.
547
00:39:50,811 --> 00:39:52,305
I don't know his fuckin' name, man!
548
00:39:52,479 --> 00:39:53,677
He connected?
549
00:39:54,606 --> 00:39:56,849
With the cops or the mob.
550
00:39:57,151 --> 00:39:58,859
He's got to be to stay in business.
551
00:39:59,570 --> 00:40:00,651
That's all I know.
552
00:40:03,826 --> 00:40:05,284
Why you doing this to me, man?
553
00:40:07,872 --> 00:40:09,700
God.
554
00:40:11,627 --> 00:40:13,252
I shit my pants.
555
00:40:15,600 --> 00:40:16,383
I can't go back out there.
556
00:40:16,457 --> 00:40:18,550
That's right.
You ain't ever gonna go back out there.
557
00:40:18,619 --> 00:40:21,454
You're gonna treat that bus
station like it's downtown Baghdad.
558
00:40:22,140 --> 00:40:23,425
Not a good place for you to be.
559
00:40:24,580 --> 00:40:26,954
- Who the fuck are you, man?
- You don't want to know who I am.
560
00:40:26,978 --> 00:40:29,268
What you wanna do is quit doing wrong.
561
00:40:29,440 --> 00:40:33,230
I'll kill you, Adonis.
I'll blow your goddamn head off
562
00:40:33,444 --> 00:40:35,319
if you don't find an honest line of work.
563
00:40:36,990 --> 00:40:39,233
It's called the Home of Hope.
564
00:40:39,952 --> 00:40:42,360
Don't worry, they won't
ask you any questions.
565
00:40:43,122 --> 00:40:45,320
You just ask for Sister Mariah.
566
00:40:53,134 --> 00:40:56,890
Look here, this is all the
money I got on me right now.
567
00:41:54,999 --> 00:41:57,159
You stay gone most of the night.
568
00:41:58,879 --> 00:42:00,373
You don't call.
569
00:42:01,480 --> 00:42:02,480
I'm sorry.
570
00:42:04,719 --> 00:42:07,127
I don't deserve to be
afraid you've been hurt.
571
00:42:07,305 --> 00:42:09,429
No. You don't.
572
00:42:11,394 --> 00:42:13,434
But I'm not gonna nag you.
573
00:42:33,337 --> 00:42:36,657
No, sir, I wouldn't
exactly call it a dead end.
574
00:42:36,658 --> 00:42:38,840
If you have a seat, I'll be right with you.
575
00:42:39,135 --> 00:42:40,250
Thank you.
576
00:42:41,347 --> 00:42:43,339
It's a 100 million dollar contract.
577
00:42:43,849 --> 00:42:46,493
He must have pocketed 60-70 million.
578
00:42:46,494 --> 00:42:48,807
False load slips, bogus waybills.
579
00:42:51,651 --> 00:42:54,936
Balboni Trucking hauled just about
enough debris to fill a Dixie cup.
580
00:42:56,720 --> 00:42:58,120
Yes, sir, we are trying. Thank you.
581
00:42:59,993 --> 00:43:03,660
- Can I help you with something?
- I hope so. This is my office.
582
00:43:04,416 --> 00:43:05,874
Oh, my God, I'm sorry.
583
00:43:06,918 --> 00:43:09,375
A call came in for me on
your extension, and I just...
584
00:43:10,600 --> 00:43:11,760
I'm Special Agent Rosa Gomez.
585
00:43:11,841 --> 00:43:13,714
Everyone calls me Rosie,
so call me Rosie.
586
00:43:13,885 --> 00:43:15,962
It's nice to meet you, Special Agent Rosie.
587
00:43:23,479 --> 00:43:27,774
"Your detective's investigative
missteps will hurt you in November."
588
00:43:28,694 --> 00:43:32,194
That's courtesy of that prick
Bubba Broussard at city council.
589
00:43:32,365 --> 00:43:33,610
So you called the FBI.
590
00:43:33,784 --> 00:43:39,784
The FBI's been trying to nail Balboni for over a year now on
a FEMA scam. And they still have precisely nothing on him.
591
00:43:41,627 --> 00:43:46,920
That's why I think they're hoping there's
more to that Cherry LeBlanc case.
592
00:43:47,920 --> 00:43:49,215
Course, now that they're here,
593
00:43:49,678 --> 00:43:52,514
that gives Broussard
somebody else to blame.
594
00:43:53,808 --> 00:43:58,636
Now, Balboni is throwing a birthday bash
for Mr Michael Goldman this evening.
595
00:44:00,566 --> 00:44:02,392
I think you should attend.
596
00:44:06,364 --> 00:44:08,321
I think Cherry LeBlanc knew her killer.
597
00:44:08,533 --> 00:44:10,502
What about the Jane
Doe in the barrel?
598
00:44:10,503 --> 00:44:11,655
She knew him too.
599
00:44:13,789 --> 00:44:18,333
There's 17 unsolved homicides in Louisiana
that share some similarities with this case.
600
00:44:18,503 --> 00:44:20,912
And ten of them share multiple
common denominators.
601
00:44:21,900 --> 00:44:24,340
All show marks from being
bound, all young, all working class.
602
00:44:24,886 --> 00:44:29,150
One was a high school girl, two were waitresses.
Three had been runaways. And four were prostitutes.
603
00:44:31,603 --> 00:44:35,896
The FBI has an informational
advantage over Iberia Parish.
604
00:44:37,735 --> 00:44:39,455
How do you like that
catfish court bouillon?
605
00:44:39,612 --> 00:44:41,189
Er, it's interesting.
606
00:44:42,113 --> 00:44:43,376
Thank you.
607
00:44:46,286 --> 00:44:49,205
If you found the remains of
a black man, and he had no belt,
608
00:44:49,374 --> 00:44:52,992
no laces in his boot,
what speculation would you make about him?
609
00:44:53,254 --> 00:44:56,338
Obviously he'd been in jail,
a parish, or city holding tank,
610
00:44:56,590 --> 00:44:58,390
some place they were
afraid he'd harm himself.
611
00:44:58,467 --> 00:44:59,713
That's what I think.
612
00:44:59,737 --> 00:45:01,737
♪ You're damn right I've got the blues ♪
613
00:45:03,561 --> 00:45:07,419
♪ From my head down to my shoes... ♪
614
00:45:18,876 --> 00:45:20,176
Get outta here!
615
00:45:20,201 --> 00:45:22,290
Baby Feet was having a ball.
616
00:45:22,913 --> 00:45:25,831
Trying to understand how somebody
like him thinks is as productive
617
00:45:26,000 --> 00:45:30,295
as placing your head inside a microwave
oven to study the nature of electricity.
618
00:45:36,387 --> 00:45:38,511
- Oh, what?
- Your name?
619
00:45:39,850 --> 00:45:41,130
Balboni.
620
00:45:41,352 --> 00:45:42,727
With a B.
621
00:45:43,480 --> 00:45:48,684
As in bumbling, journalistic butt
wipe for one bum fuck idiot.
622
00:45:53,449 --> 00:45:54,861
Hey, Dave.
623
00:45:55,411 --> 00:45:57,284
Gotta get yourself some food,
it's free.
624
00:45:57,454 --> 00:45:58,913
Thanks, I've already eaten.
625
00:46:01,835 --> 00:46:04,207
See that mad bird dog?
626
00:46:04,504 --> 00:46:06,165
Twinky Hebert LeMoyne.
627
00:46:06,382 --> 00:46:08,588
That's the other half
of my security service.
628
00:46:08,759 --> 00:46:09,922
What's he doing here?
629
00:46:10,887 --> 00:46:13,425
He's an investor in the movie
and he's trying to get laid.
630
00:46:16,728 --> 00:46:18,637
You like doing business
with Twinky LeMoyne?
631
00:46:19,272 --> 00:46:22,607
It's good for me.
For him it's no big deal, really.
632
00:46:22,985 --> 00:46:26,940
If there's a business around here making
money, you can be sure he's got a piece of it.
633
00:46:26,964 --> 00:46:29,678
Oh, God, that man knows how to make money.
634
00:46:44,344 --> 00:46:48,440
Looks like Mr Twinky LeMoyne's
feeling ambitious and dedicated today.
635
00:46:50,170 --> 00:46:52,935
I worked for Mr Twinky 28 years ago.
636
00:46:53,104 --> 00:46:55,726
Back then, you breathed...
637
00:46:55,899 --> 00:46:59,767
I tried to speak with Hogman and failed.
He was evasive. Too many people.
638
00:47:01,489 --> 00:47:05,720
The waiter handed me a frosted
glass filled with Dr Pepper.
639
00:47:06,287 --> 00:47:08,528
I took the cup off the tray and drank it.
640
00:47:08,706 --> 00:47:10,102
I didn't order that.
641
00:47:12,335 --> 00:47:15,260
The ice was so cold it
made my throat ache.
642
00:50:47,466 --> 00:50:51,760
I'm General John Bell Hood,
Commander of the Texas Brigade.
643
00:50:52,722 --> 00:50:55,110
Commander of the
4th Texas Cavalry,
644
00:50:55,308 --> 00:50:57,182
the 5th Texas Cavalry
645
00:50:57,644 --> 00:50:59,887
and the 17th Texas Infantry.
646
00:51:01,230 --> 00:51:02,230
How do you do?
647
00:51:06,710 --> 00:51:07,757
Do you object to shaking hands?
648
00:51:07,781 --> 00:51:09,260
Am I dead?
649
00:51:09,451 --> 00:51:11,194
You don't look like it to me.
650
00:51:11,369 --> 00:51:13,409
You were at Gettysburg.
The war's over.
651
00:51:13,621 --> 00:51:14,702
It's never over.
652
00:51:14,874 --> 00:51:16,701
I would think you'd know that.
653
00:51:17,251 --> 00:51:20,772
You were a lieutenant in the
United States Army, weren't you?
654
00:51:20,847 --> 00:51:23,540
My head hurts. My head, it...
655
00:51:24,176 --> 00:51:25,374
Sure does hurt.
656
00:51:25,594 --> 00:51:30,576
Venal and evil people are destroying
the world you were born in.
657
00:51:31,602 --> 00:51:33,808
It's us against them,
my good friend.
658
00:51:34,188 --> 00:51:35,979
It's gonna be bad, isn't it?
659
00:51:36,649 --> 00:51:38,274
You've survived worse.
660
00:51:39,402 --> 00:51:43,989
Don't compromise your principles,
or abandon your cause.
661
00:51:44,283 --> 00:51:46,442
Do you know what's waiting
for me on down the road?
662
00:51:46,619 --> 00:51:48,577
For one reason or another...
663
00:51:50,499 --> 00:51:53,951
I find I have more insight
into the past than the future.
664
00:51:54,504 --> 00:51:56,164
Try to keep this in mind.
665
00:51:56,506 --> 00:52:00,675
It's just like when they load the
cannon with horseshoes and log chain.
666
00:52:01,846 --> 00:52:04,516
You think the barrage would last for ever,
667
00:52:05,392 --> 00:52:09,639
then all of a sudden there's a
silence louder than the cannon fire.
668
00:52:10,356 --> 00:52:13,856
Please don't be alarmed by
the severity of my comparison.
669
00:52:16,405 --> 00:52:17,983
Have a good night, Lieutenant.
670
00:52:42,268 --> 00:52:45,187
Paramedics who brought you
in said you were talking about
671
00:52:45,356 --> 00:52:47,479
Confederate soldiers out in the swamp.
672
00:52:48,359 --> 00:52:50,234
It was an unusual night.
673
00:52:50,487 --> 00:52:53,863
What's the possibility that one of the
Hollywood characters laced your Dr Pepper?
674
00:52:53,864 --> 00:52:57,865
- Do what?
- The tox screen came back positive for LSD.
675
00:53:00,958 --> 00:53:02,666
I need to talk to the sheriff.
676
00:53:04,860 --> 00:53:07,621
The sheriff was here this morning.
You talked to him for half an hour.
677
00:53:08,550 --> 00:53:09,795
What'd I say?
678
00:53:13,550 --> 00:53:14,550
What'd I say?
679
00:53:15,224 --> 00:53:17,301
Nothing that made any sense to me.
680
00:53:20,230 --> 00:53:21,475
What's that?
681
00:53:21,648 --> 00:53:24,734
A salamander. When you
reel him in through the water,
682
00:53:24,903 --> 00:53:28,823
his little legs and tail
wiggle like he was swimming.
683
00:53:30,760 --> 00:53:32,119
Makes the black bass hungry.
684
00:53:36,750 --> 00:53:41,630
How would you define the
idea of understanding?
685
00:53:46,595 --> 00:53:51,844
Well, it's knowing something
and knowing what it means.
686
00:53:53,311 --> 00:53:57,280
I think there's two ways of
looking at the idea of understanding.
687
00:53:58,109 --> 00:54:00,648
One is, if you don't look,
you never will see.
688
00:54:01,447 --> 00:54:05,231
The other is, if you look a little less,
you might see a hell of a lot more.
689
00:54:08,997 --> 00:54:11,785
You might not be over those
drugs they put in your drink.
690
00:54:16,255 --> 00:54:21,214
Do you think that wad of rubber latex that
conceals a fish hook understands
691
00:54:22,262 --> 00:54:23,923
that it's really a salamander?
692
00:54:25,558 --> 00:54:29,224
Or do you think that salamander understands
693
00:54:30,314 --> 00:54:32,472
that it's nothing more than
694
00:54:33,275 --> 00:54:36,111
a wad of rubber latex
concealing a fish hook?
695
00:54:38,949 --> 00:54:41,201
Jesus, Dave.
696
00:54:41,202 --> 00:54:43,574
I don't know. Ask a black bass.
697
00:54:44,497 --> 00:54:48,911
I know General John Bell Hood of the Texas
Calvary just like he was my own grandfather.
698
00:54:56,220 --> 00:55:00,589
The general had spoken of a venal and evil man
that would destroy the world I was born in.
699
00:55:01,643 --> 00:55:07,424
Was he referring to the 1965 killers, to the
murder of Cherry LeBlanc or to Julie Balboni?
700
00:55:07,984 --> 00:55:11,702
I was somehow convinced Baby Feet
was mixed up with Cherry LeBlanc and
701
00:55:11,779 --> 00:55:15,648
as Twinky LeMoyne had business
ties with him that made him fair game.
702
00:55:21,166 --> 00:55:24,833
Are you accusing me of
working with the mafia?
703
00:55:25,400 --> 00:55:29,133
When you do business with a
man like Balboni, you create curiosity.
704
00:55:29,201 --> 00:55:32,902
I don't do business with him.
I don't do anything with him!
705
00:55:33,472 --> 00:55:35,762
I'm a member of a group of investors
706
00:55:36,170 --> 00:55:40,766
that have put money into a movie
production in New Iberia.
707
00:55:40,940 --> 00:55:44,724
Investing in the local
economy, that's all.
708
00:55:45,571 --> 00:55:47,151
Are your employees union people?
709
00:55:47,197 --> 00:55:49,154
No, they certainly are not.
710
00:55:49,516 --> 00:55:52,952
You own half of a security service
with Murphy Doucet, don't you?
711
00:55:52,970 --> 00:55:54,297
That's right, I certainly do!
712
00:55:54,622 --> 00:55:58,293
And your partner in the security service
is a Teamster steward over in Lafayette.
713
00:55:58,294 --> 00:56:02,357
I think you're involved in some
strange contradictions, Mr LeMoyne.
714
00:56:02,591 --> 00:56:06,670
You'll have to excuse me, Detective.
I've got to lock up now.
715
00:56:07,950 --> 00:56:09,830
I have a lot of people I
take care of, you know?
716
00:56:10,900 --> 00:56:13,736
Would you like to have Julie
Balboni for a next door neighbour?
717
00:56:14,688 --> 00:56:17,440
Would you like to have your
granddaughter working for him?
718
00:56:17,691 --> 00:56:18,890
Mr Robicheaux,
719
00:56:19,986 --> 00:56:23,320
I can't express to you
how offensive you are.
720
00:56:23,490 --> 00:56:26,361
Did you get that blonde-haired
girl to lick your leg the other night?
721
00:56:29,497 --> 00:56:31,457
There's my business card.
Thank you for your time.
722
00:56:49,271 --> 00:56:53,352
Here you go, Dave. Still 1965,
July, September, November.
723
00:56:53,568 --> 00:56:55,228
- Thank you, chere.
- You're welcome.
724
00:56:55,737 --> 00:56:57,979
- How's Alafair?
- Bien bonne.
725
00:56:58,157 --> 00:56:59,355
Great.
726
00:57:11,172 --> 00:57:12,714
A nigger, you say?
727
00:57:13,466 --> 00:57:14,961
DeWitt Prejean.
728
00:57:15,594 --> 00:57:17,883
Black man, name of DeWitt Prejean.
729
00:57:18,889 --> 00:57:21,383
Yeah, I know that son of a bitch.
730
00:57:21,384 --> 00:57:23,179
What about him?
731
00:57:24,771 --> 00:57:27,524
Were you on duty the night
somebody broke him out of jail?
732
00:57:28,567 --> 00:57:30,441
I... I was the jailer.
733
00:57:30,737 --> 00:57:33,987
Jailers don't work nights.
They hire a man for that.
734
00:57:36,327 --> 00:57:38,652
Do you remember what
he was charged with?
735
00:57:38,713 --> 00:57:40,573
He wasn't charged with nothin'.
736
00:57:41,182 --> 00:57:43,874
Never got to that.
They busted him out of the tank.
737
00:57:43,892 --> 00:57:45,521
Not according to the newspaper.
738
00:57:46,400 --> 00:57:49,420
Lot of people wipe their
asses with newspaper.
739
00:57:49,759 --> 00:57:53,312
Newspaper said he broke into a white
woman's house with a butcher knife.
740
00:57:53,389 --> 00:57:55,882
Was DeWitt Prejean a rapist?
741
00:57:58,604 --> 00:58:02,273
He couldn't keep his prick in his
pants, if that's what you mean.
742
00:58:03,776 --> 00:58:05,705
Is it all right if I sit down here?
743
00:58:17,417 --> 00:58:19,742
You think her husband
broke him out of jail?
744
00:58:21,756 --> 00:58:23,962
He might have if he could have.
745
00:58:24,592 --> 00:58:27,380
He was a crippled man.
Got shot up in a war.
746
00:58:27,396 --> 00:58:28,974
Where's he at now?
747
00:58:30,307 --> 00:58:33,309
In the cemetery out by
the tracks, east of town.
748
00:58:37,566 --> 00:58:39,165
What about the woman?
749
00:58:40,361 --> 00:58:44,183
She moved away, up north somewhere. Er...
750
00:58:46,677 --> 00:58:50,127
What's your interest in
this 40-year-old nigger trouble?
751
00:58:50,128 --> 00:58:51,674
I think I saw him killed.
752
00:58:52,242 --> 00:58:54,932
Where's the man who was on
duty the night of the jailbreak?
753
00:58:56,797 --> 00:59:01,382
He got drunk, you know, got his
self run over by a train.
754
00:59:03,763 --> 00:59:05,450
Wait a minute.
755
00:59:05,808 --> 00:59:08,727
What'd you say?
You saw what?
756
00:59:11,157 --> 00:59:14,820
What you think I saw, Mr Hebert?
757
00:59:28,669 --> 00:59:30,626
I really need your help, Dave.
758
00:59:30,796 --> 00:59:32,624
I really need help.
759
00:59:32,858 --> 00:59:36,778
Go ahead. You go ahead and drown
yourself, man. I don't care.
760
00:59:36,802 --> 00:59:38,580
Dave,
761
00:59:38,681 --> 00:59:40,305
I planned this all week.
762
00:59:40,608 --> 00:59:43,182
The guy already charged
me for the boat, man.
763
00:59:43,228 --> 00:59:44,259
Elrod...
764
00:59:44,379 --> 00:59:47,250
It's going to rain like hell.
Why don't you wait until it quits raining,
765
00:59:47,524 --> 00:59:51,543
and you can go fishing for black bass and
perch and bream out here in the bayou.
766
00:59:51,573 --> 00:59:54,310
When did you last catch
freshwater fish after it rained?
767
00:59:54,324 --> 00:59:57,476
Oh hell, suit yourself. Want to leave
that beer cooler here with me?
768
00:59:57,536 --> 00:59:59,161
It came with the boat, dude.
769
01:00:04,377 --> 01:00:06,205
Sure you don't want to come?
770
01:00:06,606 --> 01:00:07,631
Miss Drummond,
771
01:00:07,706 --> 01:00:10,520
you need to get yourself
off of that boat right now.
772
01:00:10,521 --> 01:00:11,968
Please, it's Kelly.
773
01:00:16,224 --> 01:00:19,295
Watch the bend in the channel.
It's about three miles south.
774
01:00:19,362 --> 01:00:23,810
The water's been low and gill nets are
on the left floating on Clorox bottles.
775
01:01:01,246 --> 01:01:02,408
Hello?
776
01:01:06,327 --> 01:01:08,118
How far down the bayou?
777
01:01:09,722 --> 01:01:12,365
Well, that's that bend
Batist warned you about.
778
01:01:14,995 --> 01:01:16,905
What you asking me, Elrod?
779
01:01:19,675 --> 01:01:21,218
Yeah, I'll come help you out.
780
01:01:22,950 --> 01:01:24,765
But I am also going
to bill you for my time.
781
01:01:25,849 --> 01:01:27,427
I'll see you in a few.
782
01:01:28,311 --> 01:01:31,146
Dude, I don't want to
tell you what to do now,
783
01:01:32,399 --> 01:01:35,436
but there's people that's always
going to be asking for something.
784
01:01:35,611 --> 01:01:39,776
It don't matter how much you give.
It ain't never going to be enough.
785
01:02:12,510 --> 01:02:13,724
I got it.
786
01:02:16,576 --> 01:02:18,485
How'd you hit the gill net?
787
01:02:18,796 --> 01:02:20,870
Didn't you see the Clorox bottles?
788
01:02:21,958 --> 01:02:23,156
Oh, man...
789
01:02:23,176 --> 01:02:24,852
I'm an idiot, right?
790
01:02:38,878 --> 01:02:40,207
Thanks, man.
791
01:03:00,128 --> 01:03:03,625
I'm sorry. Want me to
get down in the water?
792
01:03:03,799 --> 01:03:04,831
Yeah.
793
01:03:05,176 --> 01:03:06,718
Get down by the bow
794
01:03:06,886 --> 01:03:09,342
and be ready to push when
I put the motors in reverse.
795
01:03:12,184 --> 01:03:13,864
Hey, are there any alligators around here?
796
01:03:15,800 --> 01:03:16,800
Oh, hell, yeah!
797
01:03:17,230 --> 01:03:18,310
They're not hungry, though.
798
01:03:18,827 --> 01:03:20,201
All right.
799
01:03:27,153 --> 01:03:29,111
Put on a lifejacket, El.
800
01:03:30,400 --> 01:03:33,409
I swam the Trinity River once.
801
01:03:33,885 --> 01:03:35,594
Watch out for water moccasins.
802
01:03:35,618 --> 01:03:36,781
What?!
803
01:03:42,988 --> 01:03:45,111
Don't worry about him.
That water's not very deep.
804
01:03:45,382 --> 01:03:48,853
I've got to give him a lifejacket.
He'd drown in a bathroom sink.
805
01:03:54,852 --> 01:03:58,353
Nothing personal, Miss Kelly,
806
01:03:59,820 --> 01:04:01,940
but I think you're a very fine,
beautiful young woman.
807
01:04:04,505 --> 01:04:06,470
I'm already soaked!
808
01:04:39,246 --> 01:04:41,369
Hey, Mom. What are you doing?
Can I help?
809
01:04:42,410 --> 01:04:45,873
Yeah. You can weed that row
over there, if you want to.
810
01:05:08,947 --> 01:05:10,491
An act of charity,
811
01:05:11,493 --> 01:05:14,410
one as simple as giving
a person my raincoat,
812
01:05:14,463 --> 01:05:16,705
with a hood that obscured her face,
813
01:05:17,467 --> 01:05:19,625
had resulted in her death.
814
01:05:23,173 --> 01:05:27,879
I knew a 19-year-old helicopter pilot from
Galveston who flew missions over the Macon.
815
01:05:28,797 --> 01:05:31,650
He called himself "the giver of death".
816
01:05:31,651 --> 01:05:34,936
Now I wondered if I had not
taken on that role for myself.
817
01:05:36,689 --> 01:05:40,818
I was burdened greatly by the deaths
of those around me, Lieutenant.
818
01:05:42,280 --> 01:05:44,437
But incorporating their suffering
819
01:05:44,541 --> 01:05:46,284
into our own lives
820
01:05:46,443 --> 01:05:48,520
does not change the way of the world.
821
01:06:44,395 --> 01:06:48,390
The tragic death of Kelly Drummond,
long-time companion of Elrod Sykes
822
01:06:48,391 --> 01:06:50,895
and star of the popular
TV series River Valley,
823
01:06:50,969 --> 01:06:54,674
now appears certain to have
been a case of mistaken identity.
824
01:06:54,698 --> 01:06:56,350
Sources within...'
825
01:07:02,820 --> 01:07:04,834
- Hello?
- You're a hard man to catch.
826
01:07:05,200 --> 01:07:07,328
- Who's this?
- Sugar, it's Amber.
827
01:07:07,547 --> 01:07:10,499
Don't you remember me?
Don't hurt my feelings.
828
01:07:10,550 --> 01:07:13,440
No, I'm sorry, I don't remember
who you are. What can I do for you?
829
01:07:13,441 --> 01:07:16,596
It's me who's going to do
you a big favour, darlin.
830
01:07:16,767 --> 01:07:18,924
I'm going to give you
the guy you want.
831
01:07:18,994 --> 01:07:20,322
What guy are we talking about?
832
01:07:20,396 --> 01:07:24,311
The nasty old pimp who's
been leavin' dead girls around.
833
01:07:24,409 --> 01:07:26,947
Meet me at Club Leon in an hour.
834
01:07:54,936 --> 01:07:57,475
Hey, I'm sorry about
that actress, man.
835
01:07:57,515 --> 01:07:59,441
Thanks for coming out, Lou.
836
01:07:59,442 --> 01:08:01,832
So who is it you're supposed
to be meeting up with here?
837
01:08:01,904 --> 01:08:03,315
Said her name was Amber.
838
01:08:03,739 --> 01:08:06,611
Well, there's a hooker around
who calls herself Amber.
839
01:08:06,651 --> 01:08:08,146
What are we doing tonight?
840
01:08:08,420 --> 01:08:10,662
I'd like you to be here
to cover my back.
841
01:08:11,391 --> 01:08:14,542
It ain't no big deal, I just don't
want to walk into a set-up.
842
01:08:14,635 --> 01:08:16,679
This is a weird fucking
place for a set-up, man.
843
01:08:16,754 --> 01:08:19,163
When'd you start needing
back-up for bullshit like this?
844
01:08:19,341 --> 01:08:21,749
Somebody's been shooting at me, man.
845
01:08:43,828 --> 01:08:45,869
- What are you havin'?
- Amber been in?
846
01:08:46,400 --> 01:08:50,550
Amber Martinez, short skinny Puerto Rican
girl, maybe weighs 100 pounds soaking wet?
847
01:08:50,850 --> 01:08:52,173
No, she ain't been in.
What you drinking?
848
01:08:52,197 --> 01:08:53,988
- Dr Pepper.
- Dr Pepper. Yes sir.
849
01:08:58,804 --> 01:09:01,427
I could call someone who
might know where she's at.
850
01:09:02,476 --> 01:09:04,180
Why don't you do that?
851
01:09:04,269 --> 01:09:05,977
Yes sir, right away.
852
01:09:11,690 --> 01:09:13,109
Hey, Momma T.
Amber there?
853
01:09:41,272 --> 01:09:42,932
No word from Amber?
854
01:09:43,357 --> 01:09:45,184
No, man, not a word.
855
01:10:11,382 --> 01:10:13,110
Get back in there!
856
01:10:15,896 --> 01:10:16,927
Dave!
857
01:10:17,470 --> 01:10:18,808
The fuck's going on?
858
01:10:20,276 --> 01:10:21,901
Shooter fired at me twice.
859
01:10:21,920 --> 01:10:24,544
I put eight rounds in that Buick,
I think he's still in there.
860
01:10:36,870 --> 01:10:38,800
Looks like she took
one right in the face.
861
01:10:38,156 --> 01:10:39,352
What do you mean, she?
862
01:10:40,643 --> 01:10:42,817
You just popped Amber Martinez.
863
01:10:44,772 --> 01:10:46,484
There's no fucking gun.
864
01:10:47,584 --> 01:10:49,493
I saw the muzzle flashes,
I heard the shot.
865
01:11:01,183 --> 01:11:02,844
There's no gun, man.
866
01:11:09,100 --> 01:11:10,579
I got this throw-down.
867
01:11:11,954 --> 01:11:13,365
Do you want me to do it?
868
01:11:19,865 --> 01:11:23,847
Why would Amber Martinez be sitting
in the passenger seat of her own car?
869
01:11:25,646 --> 01:11:28,137
What did the homicide investigator
have to say last night?
870
01:11:28,299 --> 01:11:30,356
He told me I'm a hell of a shot.
871
01:11:30,902 --> 01:11:33,223
Everybody thinks I killed
an unarmed woman.
872
01:11:33,224 --> 01:11:37,361
There's not any bullet holes anywhere,
there's no casings and there's no gun.
873
01:11:38,953 --> 01:11:40,495
It was a set-up, Dave.
874
01:11:54,550 --> 01:11:57,637
What y'all doing out here? You can't
be messing around a crime scene.
875
01:11:58,819 --> 01:12:01,459
I heard you were suspended.
Indefinitely, without pay.
876
01:12:01,530 --> 01:12:03,273
I'm really just an observer here.
877
01:12:03,858 --> 01:12:06,432
- Who's she?
- Special Agent Gomez.
878
01:12:06,611 --> 01:12:09,613
This is part of an FBI investigation.
Do you have a problem with that?
879
01:12:11,626 --> 01:12:13,717
Why piss people off, Robicheaux?
880
01:12:13,786 --> 01:12:18,615
St Martin Parish ain't going to indict you over this,
but if I were you, I wouldn't hang around here.
881
01:12:18,917 --> 01:12:20,245
It might piss me off.
882
01:12:42,120 --> 01:12:44,444
I opened up on that Buick too soon.
883
01:12:46,330 --> 01:12:48,489
You thought your life
was at risk, Lieutenant.
884
01:12:51,390 --> 01:12:53,875
- I hope you don't mind my being here.
- No.
885
01:12:56,837 --> 01:12:58,877
You shouldn't have remorse.
886
01:12:59,124 --> 01:13:02,876
The desire to live doesn't
mean you lack humanity.
887
01:13:02,894 --> 01:13:05,180
Somebody's trying to drive me crazy.
888
01:13:05,598 --> 01:13:07,840
I can't believe what I
see or hear any more.
889
01:13:10,746 --> 01:13:13,518
They say I killed an unarmed woman.
890
01:13:15,250 --> 01:13:17,600
I think that would probably bother me too.
891
01:13:18,905 --> 01:13:21,777
If you'd seen that woman,
back of her head,
892
01:13:22,493 --> 01:13:25,660
her hair glued down to the
carpet with her own blood...
893
01:13:26,890 --> 01:13:28,432
Think about what you just said.
894
01:13:28,498 --> 01:13:30,242
You're an intelligent man.
895
01:13:31,128 --> 01:13:32,920
What does your eye tell you?
896
01:13:35,667 --> 01:13:37,509
I need help.
897
01:13:39,939 --> 01:13:41,799
The wind's out of the south.
898
01:13:41,974 --> 01:13:44,150
There'll be thunder by afternoon.
899
01:13:45,187 --> 01:13:47,678
It'll sound like Yankee cannonfire,
900
01:13:47,781 --> 01:13:49,842
but it'll only be thunder.
901
01:13:51,569 --> 01:13:52,767
General?
902
01:13:57,510 --> 01:13:59,352
What time is it?
903
01:14:00,706 --> 01:14:02,866
What time is it?
904
01:14:12,719 --> 01:14:15,471
People go to AA meetings
because they're drunks,
905
01:14:15,639 --> 01:14:18,511
but they also go there because
it's the last stop on the line
906
01:14:18,685 --> 01:14:21,258
and the only place they'll
find a kindred spirit.
907
01:14:22,940 --> 01:14:27,185
That evening, I was waiting with Lou Girard
for Elrod in front of the AA meeting,
908
01:14:27,353 --> 01:14:30,854
and I was worried about him because
I thought the guy had melted his head.
909
01:14:32,367 --> 01:14:35,654
Julie! Julie!
You thug! You gangster!
910
01:14:35,830 --> 01:14:38,951
You mafia piece of shit,
open up! Open up!
911
01:14:45,550 --> 01:14:49,215
Balboni! You no-talent
murderer, get out here!
912
01:14:50,790 --> 01:14:52,182
Come on, man.
913
01:14:53,943 --> 01:14:57,411
If I find out you had anything
to do with what happened to Kelly...
914
01:14:57,489 --> 01:14:59,433
I'll shove a shotgun up your ass!
915
01:15:04,800 --> 01:15:06,653
You're a lucky little
piece of fruit, Elrod.
916
01:15:06,776 --> 01:15:08,736
You're valuable to my business.
917
01:15:13,967 --> 01:15:15,130
See that?
918
01:15:16,345 --> 01:15:18,338
Fuck you mean, no talent?
919
01:15:19,165 --> 01:15:20,594
Take a beer, baby.
920
01:15:20,967 --> 01:15:24,253
If I can vacuum the Buick,
what are we looking for?
921
01:15:26,181 --> 01:15:28,471
I saw muzzle flashes
coming out that Buick.
922
01:15:29,477 --> 01:15:31,684
I didn't see no bullet
holes in that wall.
923
01:15:31,839 --> 01:15:33,850
See what you can find out.
924
01:15:36,319 --> 01:15:39,439
I don't think your friend's going to
make it. What do you say we go on in?
925
01:15:39,498 --> 01:15:41,194
- Come on.
- OK.
926
01:15:43,160 --> 01:15:46,364
Thank you, Henry.
Anyone else got something to share?
927
01:15:48,820 --> 01:15:50,324
My name's Dave,
and I'm an alcoholic.
928
01:15:50,503 --> 01:15:51,748
Hi, Dave.
929
01:16:10,643 --> 01:16:11,974
Dave.
930
01:16:12,361 --> 01:16:14,520
I felt close to Elrod Sykes.
931
01:16:14,698 --> 01:16:19,942
He and I had found a strange kind of bond in
the General and the death of Kelly Drummond.
932
01:16:20,621 --> 01:16:23,195
It wasn't a bond I necessarily wanted,
933
01:16:23,267 --> 01:16:27,696
but we don't get to vote when the
dead decide to direct our lives.
934
01:16:27,705 --> 01:16:30,631
I'm going to miss her, Dave.
935
01:16:39,735 --> 01:16:41,579
You want him to stay here?
936
01:16:41,596 --> 01:16:42,894
Guy's in bad shape.
937
01:16:42,923 --> 01:16:44,185
This is our home!
938
01:16:44,197 --> 01:16:46,306
Mr Sykes just did
the rainbow yawn again.
939
01:16:46,335 --> 01:16:47,498
Go to bed.
940
01:16:50,398 --> 01:16:53,568
The guy needs an AA friend, or
he's not going to make it.
941
01:16:53,636 --> 01:16:55,811
So what? I don't care.
942
01:16:56,550 --> 01:16:58,247
Tell you what, I'll make you a deal.
943
01:16:58,625 --> 01:17:00,231
First time he takes a drink,
944
01:17:00,232 --> 01:17:03,306
he gets 86ed right straight
back to his movie star trailer house.
945
01:17:03,881 --> 01:17:08,632
He pays for his share of food. He does not tie
up the bathroom. He does not come in late.
946
01:17:09,922 --> 01:17:12,629
OK. But only for a few days.
947
01:17:13,510 --> 01:17:16,850
I can't stand that bullshit about
his visions any longer than that.
948
01:17:29,512 --> 01:17:32,817
Do you ever carry
anything but a .45?
949
01:17:33,166 --> 01:17:35,890
No, same .45 I brought
back from Vietnam.
950
01:17:36,220 --> 01:17:41,399
Well, from the size of the wound and the
impact of the round, I'd say a .45 killed her.
951
01:17:41,693 --> 01:17:44,349
How many people know
you only use that caliber?
952
01:17:44,421 --> 01:17:45,966
Not many, mostly cops.
953
01:17:46,390 --> 01:17:49,580
Well, that part would
worry me, if I was you.
954
01:17:49,936 --> 01:17:51,347
Look her head.
955
01:17:52,481 --> 01:17:53,940
She was a pretty girl.
956
01:17:54,959 --> 01:17:57,667
I only use hollow-point
ammunition, Sollie.
957
01:18:00,732 --> 01:18:04,698
Ain't no hollow-point passed
through this girl's head.
958
01:18:05,763 --> 01:18:08,851
Her hair was stuck to the carpet,
the blood already dried.
959
01:18:09,768 --> 01:18:12,659
Did she die in that car,
you want to ask me?
960
01:18:18,436 --> 01:18:24,298
Her blood lividity tells me that she was
dead before she ever got into that car.
961
01:18:31,460 --> 01:18:32,456
Foul ball!
962
01:18:32,482 --> 01:18:34,226
Looked right down the line to me.
963
01:18:34,497 --> 01:18:39,300
You never were too good on rules and
regulations, boundaries and shit like that.
964
01:18:39,820 --> 01:18:40,847
What counts is the
final score, my man.
965
01:18:40,871 --> 01:18:43,190
There's another glove in the bag.
966
01:18:43,191 --> 01:18:45,647
Hear you've been pretty
busy out at that movie set.
967
01:18:45,744 --> 01:18:47,325
That boy do something to hurt you?
968
01:18:47,505 --> 01:18:49,165
What's your stake in this, Dave?
969
01:18:49,240 --> 01:18:50,734
Elrod Sykes staying in my house.
970
01:18:51,800 --> 01:18:52,206
That's good, Dave.
971
01:18:52,335 --> 01:18:56,257
Why would I want to trouble the star of my
picture? I'm not in this to lose money.
972
01:18:56,258 --> 01:18:59,929
Come on, Julie, even when we were kids you
never could let an injury or an insult pass.
973
01:19:00,103 --> 01:19:01,680
You always had to get even.
974
01:19:02,247 --> 01:19:04,590
What are you talking about?
975
01:19:05,484 --> 01:19:07,527
Save the hand-job, dude.
976
01:19:08,129 --> 01:19:11,447
I knew you when your daddy used
to beat you with a garden hose.
977
01:19:11,608 --> 01:19:14,316
You talking about my family,
I don't like that.
978
01:19:15,210 --> 01:19:17,213
I was proud of my old man.
979
01:19:17,373 --> 01:19:21,293
People ran this town back then
weren't worth the sweat off his balls.
980
01:19:21,629 --> 01:19:26,607
In New Iberia, we was
always wops, dagos, ginnies,
981
01:19:26,718 --> 01:19:31,232
because you coon-asses was too fuckin'
stupid to know what the Roman empire was.
982
01:19:36,354 --> 01:19:39,476
You couldn't hit a bull in the
butt with a bass fiddle, baby.
983
01:20:09,176 --> 01:20:10,806
You hear that?
984
01:20:11,496 --> 01:20:16,767
It's General Banks's artillery
firing from down on Bayou Teche.
985
01:20:17,253 --> 01:20:20,250
He's targeted the
wrong area, though.
986
01:20:20,970 --> 01:20:23,483
There's a community of darkies
under those cannonballs.
987
01:20:24,328 --> 01:20:26,971
Did you see things
like that in your war?
988
01:20:27,349 --> 01:20:28,724
I was in the Mekong.
989
01:20:30,209 --> 01:20:33,414
There was a family of people that
got caught out in the rice field.
990
01:20:34,423 --> 01:20:37,293
When we buried them their
faces were burned off.
991
01:20:37,486 --> 01:20:39,546
They all looked alike.
992
01:20:39,788 --> 01:20:45,472
Then you know it's the innocent
about whom we need to be most concerned.
993
01:20:53,332 --> 01:20:54,502
Hey.
994
01:20:55,457 --> 01:20:57,382
We just going to leave him here?
995
01:20:57,901 --> 01:20:59,660
He don't look good.
996
01:20:59,746 --> 01:21:03,797
Leave him alone. He's got diarrhoea of
the mouth maybe he learned a lesson.
997
01:21:03,858 --> 01:21:07,458
That don't mean we can't drop off
the guy at the hospital. It ain't right.
998
01:21:07,671 --> 01:21:10,347
You want to start signing
your own paycheques, Cholo?
999
01:21:10,423 --> 01:21:12,251
Is that what you're saying?
1000
01:21:12,760 --> 01:21:16,925
I didn't say that.
Just wipe this off the locals.
1001
01:21:17,580 --> 01:21:19,060
Isn't that what you're always saying?
1002
01:22:00,608 --> 01:22:02,317
It was a starter pistol.
1003
01:22:02,620 --> 01:22:05,139
We found traces of paper
wadding in the upholstery.
1004
01:22:05,186 --> 01:22:09,585
The kind they use to seal blank
cartidges in a starter pistol.
1005
01:22:10,654 --> 01:22:12,912
I owe you a fishing trip, man.
1006
01:22:13,308 --> 01:22:16,199
Red fish, off Pecan Island.
1007
01:22:16,585 --> 01:22:20,341
Cherry LeBlanc got nailed
for a prostitution charge
1008
01:22:20,415 --> 01:22:23,234
in Lafayette when she was 16 years old.
1009
01:22:23,311 --> 01:22:27,905
Now, that means the court gave
somebody a lot of control over her life.
1010
01:22:27,974 --> 01:22:32,471
Now, what if a probation
or a parole officer
1011
01:22:32,571 --> 01:22:34,646
had her selling out of her pants?
1012
01:22:35,650 --> 01:22:39,190
You saw the second victim. This guy
wasn't born, he come out a furnace.
1013
01:22:39,572 --> 01:22:44,326
Just the same, I'm going to find out for you
if her PO or social worker's still around.
1014
01:22:52,780 --> 01:22:55,389
Why don't you give it up, Lou?
1015
01:22:55,533 --> 01:22:57,777
She gon' spend the night.
1016
01:22:59,530 --> 01:23:01,677
It is easy enough
for you to say.
1017
01:23:04,752 --> 01:23:07,130
Your wife ain't no dyke.
1018
01:23:26,394 --> 01:23:28,703
Do you like being a movie star?
1019
01:23:30,174 --> 01:23:33,116
- It's just a job, honey.
- Really?
1020
01:23:33,510 --> 01:23:34,674
Yeah.
1021
01:23:34,905 --> 01:23:36,316
It's like Dave.
1022
01:23:36,432 --> 01:23:41,497
You think he enjoys enforcing the law, catching
the bad guys, making the good people feel safe?
1023
01:23:41,771 --> 01:23:44,602
- Yeah.
- Yeah, well...
1024
01:23:45,851 --> 01:23:47,562
I like my job.
1025
01:23:48,295 --> 01:23:50,303
But you don't catch bad guys.
1026
01:23:50,372 --> 01:23:51,571
No, I don't.
1027
01:23:52,693 --> 01:23:58,159
But I guess people need to laugh and cry at the
movies just as much as they need to feel safe.
1028
01:23:58,233 --> 01:23:59,975
I'd rather be safe.
1029
01:24:01,135 --> 01:24:04,880
Well, I'd rather you be safe.
1030
01:24:07,117 --> 01:24:09,296
I'm sorry about Kelly.
1031
01:24:12,992 --> 01:24:14,803
Me too, honey.
1032
01:24:19,524 --> 01:24:20,852
We have, uhm,...
1033
01:24:21,985 --> 01:24:24,559
50 posters here from Tears and Diamonds.
1034
01:24:24,905 --> 01:24:26,649
I hate that movie.
1035
01:24:30,800 --> 01:24:30,950
Well,
1036
01:24:31,705 --> 01:24:33,828
50 movie posters
1037
01:24:33,916 --> 01:24:37,435
from Tears and Diamonds
signed by Elrod Sykes
1038
01:24:37,503 --> 01:24:43,440
will fetch about 25,000. That's four
roofs, eight with volunteer labour.
1039
01:24:43,600 --> 01:24:45,902
- Here's your felt-tip pen.
- Mmm.
1040
01:24:54,816 --> 01:24:57,568
It was a call from the
sheriff of St Martin Parish.
1041
01:24:57,770 --> 01:25:01,154
Lou Girard had killed himself
with a dog-leg .20 gauge
1042
01:25:01,223 --> 01:25:05,560
in the seedy motel where he was
living alone after his wife left him.
1043
01:25:05,561 --> 01:25:09,886
I was hoping he had found
peace among the dead palm trees.
1044
01:25:19,313 --> 01:25:22,730
There's a half empty bottle of
Bourbon here on the dresser,
1045
01:25:22,799 --> 01:25:25,754
and a spilled bottle of Diazepam
there on the coffee table.
1046
01:25:28,172 --> 01:25:30,666
You're writing that off as a suicide?
1047
01:25:31,335 --> 01:25:33,578
Well, that's the way it looks to me.
1048
01:25:33,579 --> 01:25:35,738
He was in bad shape.
1049
01:25:36,449 --> 01:25:38,442
Mattress is covered in piss stains.
1050
01:25:38,560 --> 01:25:41,690
The sink is full of raw garbage.
1051
01:25:41,870 --> 01:25:42,663
Where's the gun at?
1052
01:25:42,882 --> 01:25:44,492
By the bedside.
1053
01:25:44,566 --> 01:25:48,650
If Lou wanted to kill his self, how
come he didn't use that .357?
1054
01:25:49,220 --> 01:25:51,166
Cos he was drunk on his ass?
1055
01:25:51,241 --> 01:25:53,980
Not an unusual condition for him.
1056
01:25:54,530 --> 01:25:55,970
He was helping me on a case, Doobie.
1057
01:25:56,881 --> 01:25:58,427
And?
1058
01:25:58,509 --> 01:26:01,915
Maybe he found out something
somebody did not want him to know.
1059
01:26:04,566 --> 01:26:05,976
He was trembling,
1060
01:26:06,100 --> 01:26:09,220
eatin' pills every morning,
in front of everybody.
1061
01:26:10,390 --> 01:26:12,965
There's no big mystery to
what happened here tonight.
1062
01:26:13,159 --> 01:26:15,219
He was a good cop.
1063
01:26:15,971 --> 01:26:18,696
He was a sorry-ass drunk.
1064
01:26:21,603 --> 01:26:26,102
Now, if you want to look at anything else,
hurry up. I'm going to seal the place.
1065
01:26:26,159 --> 01:26:29,446
I'd appreciate you waiting
outside just for a moment.
1066
01:26:29,512 --> 01:26:33,849
In fact, I'd appreciate you staying
as far away from me as you can get.
1067
01:27:53,253 --> 01:27:54,899
Why you leaving?
1068
01:27:55,155 --> 01:27:57,120
It's my foolishness, son.
1069
01:27:57,182 --> 01:27:59,988
Like you, I grieve over
what I can't change.
1070
01:28:00,245 --> 01:28:02,818
Care for your own, though.
Don't emulate me.
1071
01:28:03,320 --> 01:28:05,742
We were always honourable,
1072
01:28:05,818 --> 01:28:09,152
but we served venal
men in a vile enterprise.
1073
01:28:09,222 --> 01:28:11,266
Wind's getting up.
You need to stay here.
1074
01:28:11,341 --> 01:28:13,667
Well said.
Absolutely right.
1075
01:28:13,794 --> 01:28:17,381
Say, I want you to have
your photo taken with us.
1076
01:28:17,382 --> 01:28:20,599
Gentlemen, let's be about this business.
1077
01:28:28,712 --> 01:28:30,571
Are we ready, boys?
1078
01:28:30,789 --> 01:28:32,164
Atten-tion!
1079
01:28:38,666 --> 01:28:42,285
Always amazed at what the sciences
are producing these days.
1080
01:28:43,279 --> 01:28:45,854
You won't tell me
what's at hand, sir?
1081
01:28:46,166 --> 01:28:49,469
What does it matter, as long as
you stay true to your principles?
1082
01:28:49,545 --> 01:28:53,196
Even the saints might take issue
with that statement, General.
1083
01:28:53,199 --> 01:28:55,776
Ah, the admonition of a veteran.
1084
01:28:55,895 --> 01:28:58,190
Be of good heart, sir.
1085
01:29:18,780 --> 01:29:24,780
The afternoon air was like a bronze bow and dark
broad-wing birds that made no sound drifted across it.
1086
01:29:25,455 --> 01:29:30,342
Hogman had learned about the death of
Lou Girard and he wanted to talk to me.
1087
01:29:38,353 --> 01:29:41,571
I started to think about
when I was in the pen.
1088
01:29:41,649 --> 01:29:44,719
And your daddy, he brought my mother food
1089
01:29:44,894 --> 01:29:48,429
and paid for her medicine up
at the store when she was sick.
1090
01:29:49,624 --> 01:29:51,985
You got something to say to me, Sam?
1091
01:29:54,213 --> 01:29:57,205
What was the name of that nigger
you dug up by the sandbar?
1092
01:29:57,384 --> 01:29:58,961
DeWitt Prejean.
1093
01:30:00,120 --> 01:30:04,451
He was fuckin' a white man's wife.
Ask what he doing for a living,
1094
01:30:04,526 --> 01:30:07,763
and you'll find the people been
causing you all of this grief.
1095
01:30:08,890 --> 01:30:10,249
Who's the man I'm looking for?
1096
01:30:12,819 --> 01:30:14,479
I said all I can say.
1097
01:30:14,655 --> 01:30:17,280
This still the state of Louisiana.
1098
01:30:17,942 --> 01:30:19,799
I'm in the movie with Elrod!
1099
01:30:20,110 --> 01:30:23,463
We're walking down a road with
plantation burning behind us
1100
01:30:23,482 --> 01:30:26,255
- and the...
- She's a natural.
1101
01:30:26,294 --> 01:30:29,968
I'm not kidding.
Mickey said the same thing.
1102
01:30:30,740 --> 01:30:32,517
Hey, some great work this morning.
1103
01:30:34,337 --> 01:30:37,293
I've been talking to that general.
1104
01:30:48,637 --> 01:30:51,106
Why you keep botherin' me?
1105
01:30:51,107 --> 01:30:53,942
I need to know what kind
of work DeWitt Prejean did.
1106
01:30:53,952 --> 01:30:55,711
He done nigger work.
1107
01:30:55,820 --> 01:30:59,195
You know, he cut lawns,
cleaned out grease traps,
1108
01:30:59,374 --> 01:31:03,538
got dead rats out from under people's
houses. What the fuck you think he did?
1109
01:31:03,613 --> 01:31:05,390
Don't sound right to me.
1110
01:31:06,900 --> 01:31:09,920
I think he did some
other kind of work, too.
1111
01:31:09,921 --> 01:31:11,320
You leave me alone.
1112
01:31:11,438 --> 01:31:13,466
You're a good judge of character.
1113
01:31:13,541 --> 01:31:15,913
Do I look like somebody
that's going to go away?
1114
01:31:19,641 --> 01:31:22,401
It was better back then.
1115
01:31:22,627 --> 01:31:24,102
You know it was.
1116
01:31:24,103 --> 01:31:26,112
What kind of work he do, Ben?
1117
01:31:26,290 --> 01:31:27,770
Drove a truck.
1118
01:31:27,849 --> 01:31:29,330
Who for?
1119
01:31:30,353 --> 01:31:32,297
It was over in Jeanerette.
1120
01:31:36,494 --> 01:31:39,827
I brung her out here
cos she works for me,
1121
01:31:40,970 --> 01:31:43,467
cos I can't get in and out
of the car good by myself.
1122
01:31:47,740 --> 01:31:50,714
He worked seasonal for a white man,
1123
01:31:51,940 --> 01:31:54,629
owned some big sugar mill.
I don't know nothing about him
1124
01:31:55,107 --> 01:31:58,607
except he was a brother
of that crippled fella.
1125
01:31:58,620 --> 01:32:00,862
That's all I know and nothing more.
1126
01:32:00,939 --> 01:32:03,813
You saying I do, then
you're a goddamn liar.
1127
01:32:05,186 --> 01:32:07,311
Something else you want to say?
1128
01:32:08,916 --> 01:32:12,390
- You got a fish on your line.
- Oh.
1129
01:32:16,333 --> 01:32:18,960
- Batist?
- Yo.
1130
01:32:19,812 --> 01:32:22,584
How many sugar mills they
got over there in Jeanerette?
1131
01:32:22,657 --> 01:32:24,300
- Just one.
- Mmm-hmm.
1132
01:32:36,282 --> 01:32:38,410
- Dave.
- Come on in.
1133
01:32:39,493 --> 01:32:43,244
Stopped by to say goodbye,
give you a going-away present.
1134
01:32:44,516 --> 01:32:46,291
Where you headed, Cholo?
1135
01:32:46,903 --> 01:32:48,962
Thought I might go to Florida,
1136
01:32:49,290 --> 01:32:51,721
maybe open a business
like you got here.
1137
01:32:51,858 --> 01:32:55,295
What you doing with all that lawn
furniture in the back end of your pick-up?
1138
01:32:58,291 --> 01:33:02,128
The guy at the Holiday Inn wanted me
to take it when I checked out. Said, er,...
1139
01:33:02,287 --> 01:33:04,994
I'd kind of be doing him
a favour, you know...
1140
01:33:05,791 --> 01:33:07,754
- giving him a write-off.
- Uh-huh.
1141
01:33:09,221 --> 01:33:11,729
You had some trouble with Baby Feet.
1142
01:33:13,474 --> 01:33:14,517
Yeah.
1143
01:33:19,599 --> 01:33:23,665
I told him he was a douchebag
and I wouldn't work for him again.
1144
01:33:23,846 --> 01:33:27,397
That Cherry LeBlanc girl was right
when she called him a needle-dick.
1145
01:33:27,459 --> 01:33:29,917
That's when the son of a bitch...
1146
01:33:30,940 --> 01:33:31,423
Wait, wait, wait.
1147
01:33:31,597 --> 01:33:33,941
What's this about Cherry LeBlanc?
1148
01:33:36,311 --> 01:33:38,204
If he tells you
1149
01:33:38,205 --> 01:33:40,396
he never knew her,
1150
01:33:40,466 --> 01:33:42,445
ask him about this.
1151
01:33:47,980 --> 01:33:51,393
Julie forgot he told me to take
some pictures in Biloxi last year.
1152
01:33:52,363 --> 01:33:53,944
Is that her or not?
1153
01:33:59,447 --> 01:34:01,874
Did Baby Feets kill this girl?
1154
01:34:03,602 --> 01:34:05,713
Come on, Lieutenant.
1155
01:34:05,780 --> 01:34:09,301
You know how it works.
A guy like Julie don't do hits.
1156
01:34:09,458 --> 01:34:12,385
He says something to
somebody, then he forgets it.
1157
01:34:12,504 --> 01:34:16,264
If it's a special kind of job,
maybe somebody calls up a geek.
1158
01:34:16,265 --> 01:34:17,611
Did Baby Feets make that call?
1159
01:34:18,903 --> 01:34:21,313
Start a photo album, Lieutenant.
1160
01:34:22,700 --> 01:34:24,316
Make up your own mind.
1161
01:34:27,150 --> 01:34:30,919
What's Murphy Doucet
doing in this picture?
1162
01:34:32,287 --> 01:34:36,220
What's the deal? Lou Girard was
looking at her file last week.
1163
01:34:36,290 --> 01:34:38,448
Who busted her on the prostitution charge?
1164
01:34:38,518 --> 01:34:41,460
There wouldn't be one officer.
No, it was a state police raid on a bar...
1165
01:34:41,537 --> 01:34:43,246
Who sent the arrest report?
1166
01:34:43,324 --> 01:34:44,935
Sergeant Murphy Doucet.
1167
01:34:45,109 --> 01:34:46,603
Murphy Doucet.
1168
01:35:00,440 --> 01:35:01,720
What's wrong, Dave?
1169
01:35:01,829 --> 01:35:05,247
Got a loose ignition wire.
You got a knife I could use?
1170
01:35:05,325 --> 01:35:07,369
Yeah, I ought to have something.
1171
01:35:16,222 --> 01:35:18,510
This should do.
1172
01:35:20,420 --> 01:35:22,832
Some Mexican pulled this
on me in Lake Charles.
1173
01:35:24,532 --> 01:35:27,126
I didn't know you
were a cop there.
1174
01:35:27,635 --> 01:35:29,211
No, I wasn't.
1175
01:35:29,220 --> 01:35:32,225
I was working highway for the state police.
1176
01:35:32,298 --> 01:35:33,975
I retired last year.
1177
01:35:34,430 --> 01:35:36,340
That when you got into
business with Twinky?
1178
01:35:36,341 --> 01:35:38,445
No, we go back way further.
1179
01:35:38,707 --> 01:35:41,514
Thanks for the knife.
I'll just be a second.
1180
01:35:50,804 --> 01:35:52,713
All my instincts had been good,
1181
01:35:52,831 --> 01:35:55,156
I just hadn't connected
the elements together.
1182
01:35:55,476 --> 01:35:57,967
I was looking for somebody
connected to the mob
1183
01:35:58,146 --> 01:36:00,518
or prostitution or the police.
1184
01:36:01,100 --> 01:36:03,293
Maybe Doucet was all three.
1185
01:36:03,528 --> 01:36:05,771
I had to stop him.
1186
01:37:12,385 --> 01:37:14,461
What did you think y'all gonna find?
1187
01:37:14,979 --> 01:37:17,770
You don't know, Murphy?
You were a cop.
1188
01:37:17,858 --> 01:37:22,739
People get careless sometimes, maybe even forget they
had their picture taken with one of the victims.
1189
01:37:22,846 --> 01:37:24,576
What are you talking about?
1190
01:37:24,649 --> 01:37:29,562
If I'd been you, I wouldn't have let Cholo take my
picture with Cherry Leblanc over there in Biloxi.
1191
01:37:30,815 --> 01:37:32,758
It is a nice photo of you though.
1192
01:37:37,890 --> 01:37:39,998
Why the hell are you all here?
1193
01:37:40,930 --> 01:37:42,410
We're here because of you, Mr Doucet.
1194
01:37:42,595 --> 01:37:45,186
We've been checking all the
unsolved murders of females in areas
1195
01:37:45,264 --> 01:37:48,270
surrounding highways during the time
you were working for the state police.
1196
01:37:48,443 --> 01:37:50,851
We're gonna talk about
Kelly Drummond, yeah?
1197
01:37:51,123 --> 01:37:52,403
Or Amber Martinez.
1198
01:37:52,983 --> 01:37:54,393
Or Lucy Roy.
1199
01:37:54,468 --> 01:37:56,222
What do you think you're doing?
1200
01:37:56,223 --> 01:38:00,564
Rosie, I think we just found the knife
that he used on Cherry LeBlanc.
1201
01:38:00,600 --> 01:38:02,478
That knife wasn't there!
1202
01:38:02,503 --> 01:38:05,126
I'll say it was and I'll say your
fingerprints are all over it.
1203
01:38:06,256 --> 01:38:07,788
Oh, I see...
1204
01:38:07,909 --> 01:38:12,224
You and this mexican bitch
are in on it together.
1205
01:38:12,322 --> 01:38:16,407
No, Murphy.
I'm fucking you all by myself.
1206
01:38:16,903 --> 01:38:21,169
Get your hands up! Now! Do you
understand? Get against that wall!
1207
01:38:21,183 --> 01:38:23,789
He's setting me up and I don't
even know what this is about.
1208
01:38:23,827 --> 01:38:26,400
Think about it.
Think hard.
1209
01:38:27,282 --> 01:38:30,968
Think about 1965 just
before that hurricane hit.
1210
01:38:31,120 --> 01:38:32,583
Remember?
1211
01:38:34,767 --> 01:38:38,718
Your mate DeWitt Prejean with
that chain locked around his chest,
1212
01:38:38,795 --> 01:38:41,189
shot his leg out from
underneath him.
1213
01:38:42,400 --> 01:38:46,717
You didn't notice the boy that was watching
you from across the swamp though, did you?
1214
01:39:15,181 --> 01:39:17,804
I don't know how you did it,
but you planted that knife.
1215
01:39:17,975 --> 01:39:20,301
Time is always on the
bad guy's side, Rosie,
1216
01:39:20,378 --> 01:39:23,465
we wait for warrants while
they sit on their ass.
1217
01:39:25,977 --> 01:39:28,137
I didn't hear what you said.
1218
01:39:38,141 --> 01:39:41,248
Jesus, you tore this place to pieces.
1219
01:39:41,354 --> 01:39:43,414
You wanna stay
behind and clean it up?
1220
01:39:43,489 --> 01:39:45,652
I wanna be nowhere around
here when that guy gets home.
1221
01:39:45,724 --> 01:39:47,598
You heard he's out on bond?
1222
01:39:47,661 --> 01:39:49,872
Screw that, he could
be here any minute.
1223
01:39:54,828 --> 01:39:56,308
We got nothing.
1224
01:40:02,440 --> 01:40:03,523
Alfie?
1225
01:40:03,637 --> 01:40:06,610
You know where your little girl's at?
1226
01:40:07,542 --> 01:40:09,817
She's right here on my knee.
1227
01:40:12,765 --> 01:40:15,406
You sound speechless.
1228
01:40:16,112 --> 01:40:18,970
Turn her loose, Doucet,
you don't wanna do this.
1229
01:40:19,147 --> 01:40:21,471
I'll make it simple for both of us,
1230
01:40:21,481 --> 01:40:25,313
you take that knife out of the evidence
locker and you put it in a zip lock bag.
1231
01:40:25,388 --> 01:40:27,927
At eight o'clock tomorrow
morning you leave the bag
1232
01:40:28,000 --> 01:40:31,250
in a trash can on the corner of
Royal and St Anne in New Orleans.
1233
01:40:32,555 --> 01:40:35,509
You listen to me, Doucet,
think about this, you're a cop,
1234
01:40:35,667 --> 01:40:38,539
you can skate on us, we've been
jacking you around the whole time.
1235
01:40:38,613 --> 01:40:40,486
You lyin' son of a bitch.
1236
01:40:40,556 --> 01:40:43,692
You won't rest till you fuck
me up every way you can.
1237
01:40:43,711 --> 01:40:45,969
You said only one thing right today,
1238
01:40:46,880 --> 01:40:49,260
I'm gonna skate and
you're gonna help me.
1239
01:41:33,879 --> 01:41:35,703
Finally lost your mind, Dave?
1240
01:41:35,714 --> 01:41:37,808
Young lady, you need to
stay away from this man.
1241
01:41:37,884 --> 01:41:39,382
Come on, let's go, get out of here.
1242
01:41:40,186 --> 01:41:41,731
Come on, let's go.
1243
01:41:42,447 --> 01:41:43,563
Now!
1244
01:41:44,325 --> 01:41:46,618
Nothing good on TV tonight, Dave?
1245
01:41:47,820 --> 01:41:50,395
Murphy Doucet has my daughter.
1246
01:41:52,717 --> 01:41:54,661
You hear what I said?
1247
01:41:54,820 --> 01:41:58,505
That's too bad, I don't like to
hear stuff like that, it upsets me.
1248
01:42:00,979 --> 01:42:04,934
Hey, maybe you can her face
on one of them milk cartons?
1249
01:42:11,282 --> 01:42:13,473
Where's my daughter, Julie?
1250
01:42:37,379 --> 01:42:39,260
Where's Alafair at?
1251
01:42:39,340 --> 01:42:42,922
I cut Doucet loose.
I got nothing to do with what he does.
1252
01:42:43,319 --> 01:42:47,572
You get off my fucking back, or I
swear to God, I'll square this.
1253
01:42:47,616 --> 01:42:50,786
Cop or not, I'll put out
an open contract.
1254
01:42:50,854 --> 01:42:53,262
I'll cowboy your
whole fuckin' family!
1255
01:42:55,969 --> 01:42:59,570
Your window of opportunity's closing down.
Where's my baby girl?
1256
01:42:59,639 --> 01:43:01,168
I'm telling the truth!
1257
01:43:01,283 --> 01:43:03,941
I got nothing to do with what he does!
He's a geek!
1258
01:43:04,190 --> 01:43:06,228
I don't hire geeks! I run 'em off!
1259
01:43:11,690 --> 01:43:13,478
Last by God chance.
1260
01:43:15,132 --> 01:43:20,950
He's got a camp out by Bayou Vista,
almost at Atchafalaya Basin.
1261
01:43:21,640 --> 01:43:25,206
The deed's not in his name.
Nobody knows about it.
1262
01:43:25,670 --> 01:43:29,622
It's at the end of the dirt
road, by the salt marsh.
1263
01:43:31,402 --> 01:43:33,382
Alafair there?
1264
01:43:35,980 --> 01:43:37,655
I hope to God she's not.
1265
01:44:20,894 --> 01:44:23,554
If we find the wrong thing,
1266
01:44:23,748 --> 01:44:27,284
if Alafair's not OK, it's not
because of anything you did.
1267
01:44:29,413 --> 01:44:31,580
Thank you.
1268
01:47:15,677 --> 01:47:17,910
Alfie!
1269
01:47:25,464 --> 01:47:27,824
Did he hurt you, baby?
1270
01:47:27,841 --> 01:47:29,783
I told him he'd better not.
1271
01:47:31,696 --> 01:47:35,730
I just shot a man armed
with a rolled-up magazine.
1272
01:47:35,876 --> 01:47:38,620
No, no. He had a gun on him.
1273
01:47:38,796 --> 01:47:41,200
You just don't remember it yet.
1274
01:47:43,344 --> 01:47:44,797
Are you OK?
1275
01:48:23,674 --> 01:48:26,248
Should I call my lawyer?
1276
01:48:27,354 --> 01:48:28,982
Mr LeMoyne,
1277
01:48:30,148 --> 01:48:33,520
I saw you and Murphy Doucet...
1278
01:48:34,721 --> 01:48:38,607
..kill DeWitt Prejean
out on the Atchafalaya.
1279
01:48:39,543 --> 01:48:41,836
I watched it from across the swamp.
1280
01:48:45,642 --> 01:48:47,440
Am I under arrest?
1281
01:48:47,519 --> 01:48:51,139
I think Doucet's been blackmailing
you with it all these years.
1282
01:48:52,450 --> 01:48:56,965
A lot of bad things happened back
in that era between the races.
1283
01:48:57,380 --> 01:48:58,995
But we're not the same people
1284
01:48:59,433 --> 01:49:01,926
we were then, are we?
1285
01:49:01,945 --> 01:49:04,187
I think we are.
1286
01:49:04,188 --> 01:49:06,414
You seem unable
1287
01:49:06,483 --> 01:49:09,475
to let the past rest.
1288
01:49:10,121 --> 01:49:14,107
It's been my experience that you
let go of the past by addressing it.
1289
01:49:15,410 --> 01:49:17,519
Please, leave.
1290
01:49:17,597 --> 01:49:22,925
It won't make any difference if I leave. You're gonna
drag this one around with you all day long every day,
1291
01:49:23,200 --> 01:49:25,463
like a log chain,
1292
01:49:25,464 --> 01:49:27,506
for the rest of your life.
1293
01:49:29,369 --> 01:49:31,878
Have you no mercy, sir?
1294
01:49:32,607 --> 01:49:33,969
No, sir.
1295
01:49:35,960 --> 01:49:38,219
No, sir, I don't.
1296
01:49:51,387 --> 01:49:54,423
Outside, the evening air
smelled of wet trees
1297
01:49:54,640 --> 01:49:56,598
and night blooming flowers.
1298
01:49:57,570 --> 01:50:01,222
I saw a figure standing by
a stagnant reed-choked pond.
1299
01:50:01,699 --> 01:50:05,386
He held himself erect in the
wind with his single crutch.
1300
01:50:05,820 --> 01:50:08,490
His words lost in distant thunder.
1301
01:50:10,920 --> 01:50:13,184
I thought in the morning mists
that curled around the Bayou
1302
01:50:13,204 --> 01:50:16,155
I might again see
General John Bell Hood,
1303
01:50:16,182 --> 01:50:19,682
just a glimpse, perhaps,
a doff of his hat,
1304
01:50:19,762 --> 01:50:21,719
the kindness of his smile,
1305
01:50:21,831 --> 01:50:26,112
the beleaguered affection that
always seemed to linger in his face.
1306
01:50:35,439 --> 01:50:36,767
Then, as the days passed,
1307
01:50:36,841 --> 01:50:39,859
and I began to let go of all
violent events of that summer,
1308
01:50:39,928 --> 01:50:43,629
I came to accept that the
General, as Bootsie had said,
1309
01:50:43,907 --> 01:50:46,481
was only a figment of my imagination,
1310
01:50:46,661 --> 01:50:49,282
there to remind me out
of the distant past
1311
01:50:49,580 --> 01:50:52,452
that the contest is
never quite over,
1312
01:50:52,918 --> 01:50:55,706
the field never quite ours.
107406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.