All language subtitles for In.the.Electric.Mist.2009.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,469 --> 00:00:24,440 In the ancient world, people placed heavy stones 2 00:00:24,441 --> 00:00:26,138 on the graves of their dead 3 00:00:26,308 --> 00:00:29,892 so their souls would not wander and afflict the living. 4 00:00:31,523 --> 00:00:36,482 I always thought this was simply the practice of superstitious and primitive people. 5 00:00:37,710 --> 00:00:40,630 But I was about to learn that the dead can hover on the edge of our vision 6 00:00:40,699 --> 00:00:44,366 with the density and luminosity of mist. 7 00:00:44,955 --> 00:00:47,207 And their claim on the earth 8 00:00:47,208 --> 00:00:51,122 can be as legitimate and tenacious as our own. 9 00:00:58,847 --> 00:01:02,844 I hope this poor girl was dead before he started carving on her like that. 10 00:01:03,227 --> 00:01:06,620 This poor girl didn't have a whole lot of good luck, Dave. 11 00:01:26,296 --> 00:01:28,834 The murdered girl's name was Cherry LeBlanc. 12 00:01:29,700 --> 00:01:31,840 Her father had disappeared after he was accused of 13 00:01:31,841 --> 00:01:34,612 molesting a black child in his neighbourhood. 14 00:01:34,613 --> 00:01:36,802 I went to Mamou to talk to her granparents. 15 00:01:36,975 --> 00:01:39,597 I learned little about her except she seemed 16 00:01:39,770 --> 00:01:42,392 to have been an uneducated, hapless and fatally beautiful girl. 17 00:01:42,732 --> 00:01:45,270 Busted for prostitution at 15, 18 00:01:46,270 --> 00:01:47,937 dead at 19. 19 00:01:49,490 --> 00:01:50,865 Mr Trajan? 20 00:01:52,995 --> 00:01:55,320 We've been over this three times now. 21 00:01:55,497 --> 00:01:58,665 Cherry's been working here off and on for the past few weeks. 22 00:01:58,960 --> 00:02:02,744 She had a night off, she's gonna show up anyhow to listen to "Hogman" Patin. 23 00:02:02,922 --> 00:02:04,880 That girl had a real thing for Hogman. 24 00:02:05,500 --> 00:02:08,947 Some time around one, she put her purse behind the bar and said she'd go outside for a while. 25 00:02:08,971 --> 00:02:11,178 - Did you know she'd been arrested for prostitution? 26 00:02:11,349 --> 00:02:12,974 - I didn't. - No? 27 00:02:14,186 --> 00:02:15,385 All right. 28 00:02:15,938 --> 00:02:17,267 OK. 29 00:02:17,607 --> 00:02:20,774 You hired her cos you thought she was an honours student at LSU. 30 00:02:20,944 --> 00:02:23,424 I can't say I care for the way you're talking to me, detective. 31 00:02:24,490 --> 00:02:26,733 If I find out you've been holding back information, 32 00:02:26,910 --> 00:02:29,318 Mr Trajan, I'm gonna come back here with a warrant, 33 00:02:29,496 --> 00:02:32,332 Mr Trajan, for your arrest. 34 00:02:54,818 --> 00:02:57,523 Did you know Cherry LeBlanc, little white girl, 19 years old? 35 00:02:57,696 --> 00:02:59,820 She worked here, didn't she? 36 00:03:00,742 --> 00:03:02,699 Do you know if she had a boyfriend at all? 37 00:03:03,453 --> 00:03:06,205 If that's what you wanna call it. She in the business. 38 00:03:07,291 --> 00:03:08,999 Is Mr Trajan involved? 39 00:03:09,168 --> 00:03:11,162 - Ask him. - I don't think he was. 40 00:03:12,297 --> 00:03:14,455 Otherwise you wouldn't be telling me these things. 41 00:03:16,552 --> 00:03:18,460 She was a sad girl. 42 00:03:19,130 --> 00:03:23,178 I told her a pretty white girl like you could have anything you want 43 00:03:23,518 --> 00:03:27,102 school, a car, a husband working on one of them oil rigs. 44 00:03:28,775 --> 00:03:31,610 When that girl dress up, she look just like a movie star. 45 00:03:32,279 --> 00:03:33,524 Who was her pimp? 46 00:03:33,697 --> 00:03:37,743 They come here for her. When they want her, they come take her home. 47 00:03:38,453 --> 00:03:40,780 Do you know who they were, what their name was? 48 00:03:40,781 --> 00:03:42,820 They guys ain't got no names. 49 00:03:42,999 --> 00:03:46,868 They drive they big-ass cars up here when she get off work. 50 00:03:47,255 --> 00:03:48,999 The poor thing gets in. 51 00:03:52,428 --> 00:03:54,302 I don't know nothing else, me. 52 00:03:55,557 --> 00:03:57,629 She wasn't about to give the name 53 00:03:57,630 --> 00:04:00,269 of some rich white man to an old black woman. 54 00:04:01,480 --> 00:04:03,307 What rich white man? 55 00:04:04,984 --> 00:04:07,310 Some rich white man maybe... 56 00:04:09,310 --> 00:04:12,151 get her out of the business of selling jelly roll. 57 00:04:14,329 --> 00:04:16,155 She said that just before somebody 58 00:04:16,331 --> 00:04:19,498 done them awful things to that young girl. 59 00:04:26,384 --> 00:04:29,137 When I was hitting the bottle for months, I dreamt about a white wolf 60 00:04:29,305 --> 00:04:33,256 who lived in a skeletal black tree on an infinite white landscape. 61 00:04:33,435 --> 00:04:36,396 At the base of the tree was a nest of pups. 62 00:04:36,397 --> 00:04:38,805 In the dream, the wolf would drop to the ground 63 00:04:38,984 --> 00:04:41,391 and eat her young one by one. 64 00:04:42,529 --> 00:04:45,780 I wondered what kind of dreams the killer of Cherry LeBlanc had. 65 00:04:46,158 --> 00:04:48,680 Or maybe it was better not to know. 66 00:05:20,282 --> 00:05:22,571 Could I see your driver's licence, please? 67 00:05:22,744 --> 00:05:24,286 My what? 68 00:05:24,454 --> 00:05:27,206 Driver's licence. Please take it out your billfold, hand it to me. 69 00:05:27,374 --> 00:05:28,655 Oh, yeah, sure. 70 00:05:31,462 --> 00:05:34,022 Well... I was a little careless back there. I'm sorry about that. 71 00:05:34,910 --> 00:05:36,945 - You're Elrod T Sykes? - Yes, sir, that's who I am. 72 00:05:36,969 --> 00:05:38,926 Step out the car, Mr Sykes. 73 00:05:39,597 --> 00:05:41,673 Yes, sir. Anything you say, sir. 74 00:05:49,150 --> 00:05:50,728 Mr Sykes, I think you've been drinking. 75 00:05:51,502 --> 00:05:53,540 I know you've been smoking marijuana. 76 00:05:53,613 --> 00:05:55,487 Your lady friend just ate the roach. 77 00:05:56,325 --> 00:05:58,448 Ooh, well, that wouldn't be good now, would it? 78 00:05:58,828 --> 00:06:00,702 You're under arrest, Mr Sykes. 79 00:06:00,872 --> 00:06:03,411 I'm gonna take you just down here to the city jail. 80 00:06:03,709 --> 00:06:05,666 I'll send a car for Miss Drummond. 81 00:06:05,836 --> 00:06:08,458 Your car is gonna be towed to the pound. 82 00:06:08,757 --> 00:06:11,465 This is bad news. This is not on my agenda. 83 00:06:11,466 --> 00:06:13,934 - We're just starting a movie. - I enjoy all your films. 84 00:06:14,197 --> 00:06:16,853 Miss Drummond's, too. Take your car keys out the ignition, please. 85 00:06:17,125 --> 00:06:18,869 El, do something. 86 00:06:19,450 --> 00:06:20,450 Yeah, sure. 87 00:06:24,927 --> 00:06:26,918 I feel real bad about this. 88 00:06:27,562 --> 00:06:29,223 Can he make a contribution 89 00:06:29,398 --> 00:06:32,683 to Mothers Against Drunk Driving or something like that? 90 00:06:32,752 --> 00:06:34,626 As an admirer of your work, 91 00:06:34,696 --> 00:06:37,532 I recommend you don't make any more mentions of contributions. 92 00:06:37,699 --> 00:06:41,690 You don't need to show me any identification. I really enjoyed Galaxy 9. 93 00:06:41,691 --> 00:06:47,189 - Excuse me, but are you the prototypical macho shithead? - Especially Part 2. 94 00:06:47,211 --> 00:06:48,586 You stay put. 95 00:06:48,754 --> 00:06:51,911 Deputy will be along in a while to take you home. Allons. 96 00:07:05,733 --> 00:07:07,892 You're not gonna get sick in my truck, are you? 97 00:07:08,153 --> 00:07:09,564 No, I'm just fine. 98 00:07:36,186 --> 00:07:38,729 I know where there's a dead body. 99 00:07:38,730 --> 00:07:39,893 What? 100 00:07:41,651 --> 00:07:45,435 Looks like a big pile of gristle and bone. 101 00:07:46,115 --> 00:07:47,573 Where was this? 102 00:07:49,743 --> 00:07:52,414 Way the hell out in Atchafalaya Swamp. 103 00:07:52,581 --> 00:07:56,199 We had to pick up a scene near the old Indian reservation. 104 00:07:57,712 --> 00:08:00,832 I went to take a leak. I saw it sticking out of a sandbar. 105 00:08:04,344 --> 00:08:05,922 Get back in the truck. 106 00:08:08,340 --> 00:08:10,490 That swamp full of old Indian bones. 107 00:08:12,520 --> 00:08:13,897 Sorry, I didn't catch your name. 108 00:08:14,650 --> 00:08:15,440 Dave Robicheaux. 109 00:08:15,608 --> 00:08:16,936 Mr Robicheaux. 110 00:08:17,318 --> 00:08:22,526 Now, if that was an Indian I found, I was wondering what he was doing with a chain wrapped around him. 111 00:08:26,454 --> 00:08:28,622 Say that again. 112 00:08:28,623 --> 00:08:30,715 It's a rusted chain 113 00:08:30,793 --> 00:08:35,956 with links as big as my fist crisscrossed around his rib cage. 114 00:08:37,920 --> 00:08:39,200 Can you find that sandbar again? 115 00:08:40,428 --> 00:08:42,439 Yes, sir, I believe I could. 116 00:08:48,230 --> 00:08:50,588 I'm gonna make a confession to you Mr Sykes. 117 00:08:51,700 --> 00:08:52,918 DWis are a pain in the butt. 118 00:08:52,992 --> 00:08:57,287 If I take you home, can I have your word you'll be in my office, 9.00 in the morning? 119 00:08:58,534 --> 00:09:01,588 9am, you got it. Absolutely. 120 00:09:02,830 --> 00:09:04,456 Hey, I really appreciate this. 121 00:09:20,894 --> 00:09:22,768 Elrod Sykes and Kelly Drummond? 122 00:09:22,938 --> 00:09:24,930 - I want to go to the set! - Sykes is a drunk. 123 00:09:24,954 --> 00:09:25,857 - Please! 124 00:09:25,858 --> 00:09:27,566 - His head glows in the dark. 125 00:09:27,590 --> 00:09:28,276 - Please! 126 00:09:28,277 --> 00:09:30,651 Maybe we could get an autographed movie poster. 127 00:09:30,822 --> 00:09:31,822 Yeah, please! 128 00:09:31,990 --> 00:09:34,826 Not for you, for the hurricane relief auction. 129 00:09:34,993 --> 00:09:37,552 OK. Cool. Please, Dave? 130 00:09:37,622 --> 00:09:38,767 Will you hush? 131 00:09:38,790 --> 00:09:40,864 I'll take her and look out for her, 132 00:09:40,875 --> 00:09:42,252 if it's all right with you. 133 00:09:42,837 --> 00:09:46,965 Maybe we could get Kelly Drummond to sign one, too, pay for somebody's roof. 134 00:09:47,133 --> 00:09:48,462 Please? 135 00:09:55,560 --> 00:09:58,814 I don't know if Mr Sykes told you he's taking a new prescription for his asthma, 136 00:09:58,888 --> 00:10:02,856 but evidently the medicine reacted with his system. 137 00:10:02,935 --> 00:10:05,806 - The studio also wishes... - What's your name again, sir? 138 00:10:05,947 --> 00:10:08,852 - Oliver Montrose. - Mr Montrose, where's Sykes at right now? 139 00:10:08,925 --> 00:10:12,449 - By this time, they're on location by Spanish Lake. - Good. 140 00:10:12,622 --> 00:10:15,710 So one hour ought to be enough time for you to find Mr Elrod T Sykes 141 00:10:15,784 --> 00:10:18,904 and bring his young ass back here to this office, shouldn't it? 142 00:10:24,627 --> 00:10:27,270 I broke my word, I'm aware of that. 143 00:10:27,347 --> 00:10:29,755 But it cost 25 grand an hour 144 00:10:29,775 --> 00:10:33,186 and we have 100 guys standing around while a guy like me is trying to get out of trouble. 145 00:10:33,210 --> 00:10:34,490 Let me explain something to you. 146 00:10:35,232 --> 00:10:38,717 Yesterday, somebody raped and murdered a 19-year-old girl 147 00:10:38,786 --> 00:10:41,573 on the south side of this parish. He cut her breasts off. 148 00:10:42,407 --> 00:10:44,400 He pulled the entrails out of her belly. 149 00:10:45,119 --> 00:10:47,325 He pushed a cypress branch up her vagina. 150 00:10:48,205 --> 00:10:49,617 Can you understand 151 00:10:50,125 --> 00:10:54,539 why I am not interested in your film company's awe-inspiring production problems? 152 00:11:02,848 --> 00:11:05,850 Did you ever hear talk of Confederate soldiers in the mist? 153 00:11:08,164 --> 00:11:09,188 No. 154 00:11:09,189 --> 00:11:11,182 About one guy in particular. 155 00:11:12,485 --> 00:11:15,402 Limps along with a crutch. I think maybe it's a general. 156 00:11:15,571 --> 00:11:18,193 Thought you were making a movie about the war between the states. 157 00:11:20,285 --> 00:11:21,994 You know that's not what it is. 158 00:12:06,716 --> 00:12:08,910 It's over yonder. 159 00:12:09,352 --> 00:12:11,475 Hold on there, Mr Sykes. 160 00:12:12,560 --> 00:12:13,560 Best put some of this on. 161 00:12:14,224 --> 00:12:15,784 We used to have a lot of bats down here, 162 00:12:15,935 --> 00:12:17,394 but the mosquitoes ate 'em all. 163 00:12:18,688 --> 00:12:21,603 Boy's a long way from his Hollywood poontang, ain't he? 164 00:12:21,775 --> 00:12:23,784 This jackass is objectifying you, Mr Sykes, 165 00:12:23,853 --> 00:12:27,637 because he's had very little exposure to the outside world. Don't let it bother you. 166 00:12:33,296 --> 00:12:35,735 How do you reckon those bones got caught up in those roots? 167 00:12:36,500 --> 00:12:38,220 Hurricane Betsy blowing through here in '65 168 00:12:38,286 --> 00:12:40,659 probably buried him and Katrina unearthed him. 169 00:12:40,965 --> 00:12:42,376 Why '65? 170 00:12:42,591 --> 00:12:45,480 Hurricanes tear up this part of the country all the time. 171 00:12:46,304 --> 00:12:47,767 See that left shin bone? 172 00:12:47,939 --> 00:12:49,268 Clipped in half. 173 00:12:49,733 --> 00:12:51,813 That's where they shot him when he tried to run away. 174 00:12:52,220 --> 00:12:53,963 You a psychic or some bullshit like that? 175 00:12:54,380 --> 00:12:56,447 No, I saw it happen about a mile from here. 176 00:12:58,319 --> 00:12:59,943 You saying some white people 177 00:12:59,953 --> 00:13:03,740 - lynched somebody around here? - When we get back, you'll have to talk to your sheriff, 178 00:13:03,950 --> 00:13:05,610 get the coroner out here now. 179 00:13:06,161 --> 00:13:08,997 I don't know about y'all over in Iberia Parish, but, er, 180 00:13:09,165 --> 00:13:13,875 around here, ain't nobody gonna be interested in nigger trouble that's 40 years old. 181 00:13:14,460 --> 00:13:15,607 What you looking for, Mr Robicheaux? 182 00:13:15,631 --> 00:13:18,633 I don't see any remnants of a belt on his trousers... 183 00:13:19,803 --> 00:13:21,712 or any laces in his boots. 184 00:13:29,606 --> 00:13:32,311 That boy probably did his shopping at the Goodwill. 185 00:13:42,288 --> 00:13:45,858 Back then, with no body, no missing persons report, 186 00:13:45,932 --> 00:13:47,807 that sheriff had no reason to believe me, 187 00:13:47,877 --> 00:13:50,650 much less get off his ass and go to work. 188 00:13:51,299 --> 00:13:54,169 You're not 17 years old any more. 189 00:13:54,927 --> 00:13:57,604 The trouble I have with you is getting you away from work. 190 00:13:57,681 --> 00:13:59,805 You've done everything that you can. 191 00:13:59,806 --> 00:14:03,723 You have no good reason to beat yourself up. Now drink your milk and come to bed. 192 00:14:04,606 --> 00:14:05,981 I'm horny. 193 00:14:10,446 --> 00:14:12,403 The sheriff over in St Clair Parish 194 00:14:12,865 --> 00:14:16,911 said thanks a lot for that pile of bones you found out in Atchafalaya yesterday. 195 00:14:17,412 --> 00:14:19,255 They really appreciate the extra work. 196 00:14:19,423 --> 00:14:21,997 He need to find a new line of work, he don't like them bones. 197 00:14:22,335 --> 00:14:26,547 He said you're welcome to come over on days off, run an investigation. 198 00:14:26,966 --> 00:14:30,860 Their coroner's got them bones now waitin' on ya. 199 00:14:31,540 --> 00:14:33,462 Autopsy report came in on that LeBlanc girl. 200 00:14:39,564 --> 00:14:42,230 Looks like we're talking about a psychopath, 201 00:14:42,231 --> 00:14:44,442 somebody wired to the eyes 202 00:14:44,519 --> 00:14:47,330 - on crack or meth. - Maybe. 203 00:14:47,331 --> 00:14:48,463 I think she knew him. 204 00:14:48,566 --> 00:14:50,367 So, you don't think it was a John? 205 00:14:50,368 --> 00:14:54,180 No. She left her purse at the bar with all her condoms in it. 206 00:14:56,830 --> 00:14:58,710 Cherry LeBlanc was a working girl with ambition. 207 00:14:59,460 --> 00:15:01,916 Maybe she misjudged a business opportunity here. 208 00:15:02,424 --> 00:15:05,212 Who's a girl like that gonna be in business with? 209 00:15:06,304 --> 00:15:07,632 Erm... Baby Feet? 210 00:15:10,309 --> 00:15:11,887 Maybe Baby Feet. 211 00:15:20,696 --> 00:15:23,366 - Cholo. I thought you was in the pen. - No, man. 212 00:15:23,533 --> 00:15:26,285 Katrina done rinsed my hands clean. 213 00:15:26,286 --> 00:15:29,361 The whole damn crime lab washed off down the river. 214 00:15:29,362 --> 00:15:31,439 Ain't got nothing on me in New Orleans. 215 00:15:31,501 --> 00:15:35,885 Doing fine, bro. They ain't even got enough money to lobotomize guys like me no more. 216 00:15:36,340 --> 00:15:37,715 What's going on, Dave? 217 00:15:38,943 --> 00:15:42,498 - I'm investigating a murder, Julie. - No kidding. 218 00:15:43,473 --> 00:15:45,181 Y'all worried about me, Dave? 219 00:15:45,434 --> 00:15:47,842 Hell, yeah. How many guys would burn down 220 00:15:48,210 --> 00:15:50,530 their own father's nightclub with their father still in it? 221 00:15:54,695 --> 00:15:57,235 You got to forgive me if I get a little upset 222 00:15:57,306 --> 00:15:59,513 by these kinds of attitudes, Dave. 223 00:16:00,452 --> 00:16:01,863 I come home to this shithole. 224 00:16:02,370 --> 00:16:04,611 I'm a prominent man in the entertainment business. 225 00:16:05,708 --> 00:16:09,410 I talk on the phone every day to people in California 226 00:16:09,588 --> 00:16:12,126 you read about in Entertainment Weekly. 227 00:16:12,299 --> 00:16:15,634 They ought to have "Welcome Back Balboni Day". 228 00:16:15,804 --> 00:16:17,927 Instead, I get treated like sewer gas by you. 229 00:16:18,473 --> 00:16:20,513 You understand what I'm saying, Dave. 230 00:16:20,726 --> 00:16:22,185 It hurts me. 231 00:16:22,436 --> 00:16:24,180 Sit down while I take a whiz. 232 00:16:24,855 --> 00:16:28,225 Cholo, where's your hospitality? Get the man a drink. 233 00:16:42,126 --> 00:16:43,407 Here, Lieutenant. 234 00:16:44,212 --> 00:16:48,810 Julie was telling me about the time that nigger almost popped you with a .38. 235 00:16:48,811 --> 00:16:50,426 Said he saved your life. 236 00:16:53,849 --> 00:16:55,888 Weren't you and Julie baseball buddies in school? 237 00:16:56,727 --> 00:16:58,387 Take the hint, Cholo. 238 00:16:58,462 --> 00:17:00,503 This guy's not a conversationalist. 239 00:17:03,401 --> 00:17:05,976 You working on that Cherry LeBlanc deal? 240 00:17:06,947 --> 00:17:08,774 What do you know about that? 241 00:17:08,949 --> 00:17:10,824 All over today's paper, man. 242 00:17:11,703 --> 00:17:13,612 Julie and me were just talking about it. 243 00:17:14,122 --> 00:17:16,614 Sounds like you got one sick fuck on the loose. 244 00:17:25,261 --> 00:17:28,844 My meter's running. I want to talk about that murdered girl we found. 245 00:17:29,150 --> 00:17:31,138 - Which girl is that? - Cherry LeBlanc. 246 00:17:32,186 --> 00:17:33,894 I guess I ain't heard about it. 247 00:17:34,730 --> 00:17:36,972 - You don't read the newspapers? - I've been busy. 248 00:17:37,609 --> 00:17:39,200 I can see that. 249 00:17:40,404 --> 00:17:41,863 We used to be friends, Dave. 250 00:17:42,300 --> 00:17:44,190 I even maybe did you a favour once. 251 00:17:44,701 --> 00:17:48,652 So, I'll line it out for you and any locals who wanna get the wax out their ears. 252 00:17:48,831 --> 00:17:52,414 Louisiana's flat-ass broke. New Orleans is a mortuary. 253 00:17:52,585 --> 00:17:56,553 And the bottom of a toilet's got more appeal than this shithole. 254 00:17:56,554 --> 00:18:01,356 So, they best wake up to the fact we are dropping close to 40 million in Iberia Parish. 255 00:18:01,357 --> 00:18:06,270 They don't like the name Balboni around here? We'll move the whole fuckin' movie over Mississippi. 256 00:18:06,644 --> 00:18:10,351 See how that floats with those jack-offs in the Chamber of Commerce. 257 00:18:10,529 --> 00:18:12,400 You're in the movie business now? 258 00:18:12,830 --> 00:18:15,998 Yeah. I'm producing White Doves with Michael Goldman. 259 00:18:16,739 --> 00:18:18,399 What you think about that? 260 00:18:18,574 --> 00:18:20,401 I'm sure everybody wishes you success, Julie. 261 00:18:20,827 --> 00:18:22,986 I'm gonna do a baseball movie next. 262 00:18:23,413 --> 00:18:24,694 You want a part in it? 263 00:18:42,978 --> 00:18:44,521 You can go on in. 264 00:18:45,481 --> 00:18:47,604 You recognize me, Dave? 265 00:18:48,109 --> 00:18:49,438 It's Doucet, isn't it? 266 00:18:50,154 --> 00:18:52,905 Yes, sir, Murphy Doucet. You got a good memory. 267 00:18:53,198 --> 00:18:57,240 Was with Jefferson Parish's Sheriff Department when you were with NOPD. 268 00:18:57,412 --> 00:18:59,820 Looks like you're in the movie business now. 269 00:18:59,998 --> 00:19:02,870 Yeah. I own half of a security service now, 270 00:19:03,440 --> 00:19:06,248 and I'm still with the Teamsters out of Lafayette. 271 00:19:06,465 --> 00:19:08,837 So I'm kind of doing double duty here. 272 00:19:09,510 --> 00:19:12,136 - There some kind of trouble? - Where can I find Mr Goldman? 273 00:19:12,806 --> 00:19:16,221 Right on the other side of them trees. I'll let him know you're coming. 274 00:19:16,392 --> 00:19:18,267 It's all right. I'll find him. 275 00:19:20,940 --> 00:19:23,432 So, you're investigating a crime. 276 00:19:23,610 --> 00:19:25,603 Seen any crime around here? 277 00:19:25,862 --> 00:19:28,302 Only crime I'm aware of is the air conditioning in my trailer. 278 00:19:28,449 --> 00:19:31,367 You could fry an egg on the toilet seat in there. 279 00:19:31,619 --> 00:19:35,369 Then, I've got a lead actor digging up skeletons in sandbars, 280 00:19:35,541 --> 00:19:38,210 exactly what I need while I'm shooting a picture. 281 00:19:38,377 --> 00:19:42,458 Mr Goldman, is Mr Julius Balboni producing this film? 282 00:19:42,966 --> 00:19:44,294 Producing? 283 00:19:45,520 --> 00:19:47,531 Yeah. I must've really fucked up in my previous incarnation. 284 00:19:47,555 --> 00:19:50,391 Maybe... maybe I sunk the Titanic, or, 285 00:19:50,559 --> 00:19:53,595 er, assassinated Archduke Ferdinand. 286 00:19:54,620 --> 00:19:55,620 I am the only producer. 287 00:19:55,690 --> 00:19:57,398 So, Mr Balboni's lying. 288 00:19:57,901 --> 00:20:02,231 Mr Balboni is investing some of his money in a motion picture. 289 00:20:02,406 --> 00:20:04,648 - Is that illegal? - Congratulations. 290 00:20:05,242 --> 00:20:09,905 You in business with the man that hung Fulvio Raneri's cousin up by his colon on a meat hook. 291 00:20:10,666 --> 00:20:13,952 Do you recognise this girl, Cherry LeBlanc? 292 00:21:20,749 --> 00:21:23,501 Hogman Patin had murdered, 293 00:21:23,836 --> 00:21:26,588 with a cane knife and in broad daylight, 294 00:21:26,756 --> 00:21:30,627 a white burial insurance collector who was sleeping with his wife. 295 00:21:30,628 --> 00:21:34,171 He served 17 years in Angola, had a bunch of knife fights, 296 00:21:34,348 --> 00:21:37,884 was punished on ant hills and in cast-iron sweat boxes 297 00:21:38,610 --> 00:21:41,680 and was brought to salvation by a Baptist preacher in Baton Rouge. 298 00:21:42,317 --> 00:21:43,692 I liked Hogman. 299 00:21:44,611 --> 00:21:47,529 I don't like to have nothing to do with white folks' business... 300 00:21:49,408 --> 00:21:50,867 but it bothers me 301 00:21:51,118 --> 00:21:53,280 what somebody do to that girl. 302 00:21:53,580 --> 00:21:56,865 I spoke to her about two hours before she left the juke. 303 00:21:57,418 --> 00:22:01,119 She said, "Hogman, in my next life, me and you gonna get married." 304 00:22:03,910 --> 00:22:07,764 I said, "Darling, don't let those men misuse you for no chicken." 305 00:22:07,765 --> 00:22:11,174 She said, "I'm gonna have my townhouse on Lake Pontchartrain." 306 00:22:11,351 --> 00:22:13,111 She hooked up with somebody from New Orleans? 307 00:22:14,188 --> 00:22:18,980 Probably some white-trash pimp told her she's special, she's pretty. 308 00:22:19,810 --> 00:22:22,135 But she done got herself killed instead. 309 00:22:24,408 --> 00:22:27,410 Are you mixed up with that skeleton they found over in Atchafalaya? 310 00:22:27,478 --> 00:22:28,807 How do you know about that? 311 00:22:29,622 --> 00:22:33,787 When somebody find a dead black man, black people knows about it. 312 00:22:37,215 --> 00:22:38,294 I'm listening. 313 00:22:38,717 --> 00:22:41,468 A blue jay don't sit on a mockingbird's nest. 314 00:22:41,721 --> 00:22:44,472 The mockingbird will whoop the blue jay's ass every time. 315 00:22:44,640 --> 00:22:46,384 What are we talking about here, Sam? 316 00:22:47,180 --> 00:22:50,185 I'm talking about a black man. No, that ain't right. 317 00:22:50,355 --> 00:22:52,348 This is a nigger I'm talking about. 318 00:22:52,524 --> 00:22:54,648 He was carrying on with a white woman 319 00:22:54,819 --> 00:22:56,313 who husband he worked for. 320 00:22:56,488 --> 00:22:58,730 I think them was his bones you dug in that sandbar. 321 00:22:58,908 --> 00:23:00,492 What was his name? 322 00:23:00,493 --> 00:23:03,613 Who care what's his name? Maybe he got what he asked for. 323 00:23:03,789 --> 00:23:07,205 I say, "Past is past, and don't be messin' in it." 324 00:23:07,626 --> 00:23:08,906 You warning me? 325 00:23:15,636 --> 00:23:17,178 What was that white woman's name? 326 00:23:19,223 --> 00:23:21,430 I got to go start my beans now. 327 00:23:31,738 --> 00:23:35,522 Hogman, who feared very little in the world, looked worried and frightened. 328 00:23:35,742 --> 00:23:39,113 He had cautioned me because of the discovery of the lynched man. 329 00:23:39,748 --> 00:23:41,740 To him, those events were still alive 330 00:23:41,916 --> 00:23:44,622 with an unforgiven and collective shame. 331 00:23:44,879 --> 00:23:46,752 And the participants were alive too 332 00:23:46,922 --> 00:23:48,501 and could hurt him. 333 00:23:54,182 --> 00:23:55,344 Alafair, 334 00:23:56,351 --> 00:23:58,808 you got to keep this raccoon out of my fried pie. 335 00:23:59,730 --> 00:24:02,399 Next time, I'm gonna swat him with my broom. 336 00:24:02,566 --> 00:24:05,734 Don't you dare hurt him. Tripod didn't do anything wrong. 337 00:24:06,321 --> 00:24:09,238 Why don't you try keeping the smell of cigars out of the yard? 338 00:24:09,407 --> 00:24:12,860 Alafair. You shouldn't talk to Batist like that. 339 00:24:13,120 --> 00:24:15,791 But he threatened Tripod with menacing violence. 340 00:24:15,958 --> 00:24:17,749 Tripod's a raccoon, baby. 341 00:24:18,585 --> 00:24:20,253 Apologise to Batist. 342 00:24:20,254 --> 00:24:23,671 Sorry for what I said. And I'm saying it cos Dave made me. 343 00:24:27,972 --> 00:24:30,110 That's a beautiful child, Dave. 344 00:24:30,933 --> 00:24:33,227 By the time she's 18 years old, 345 00:24:33,228 --> 00:24:35,268 your hair's gonna be solid white, 346 00:24:35,939 --> 00:24:37,814 if there's any of it left. 347 00:24:45,120 --> 00:24:47,120 Oh, wow! 348 00:24:54,337 --> 00:24:55,747 This is great! 349 00:24:57,590 --> 00:24:59,547 How you doing, Mr Robicheaux? 350 00:25:00,520 --> 00:25:01,696 Hope you don't mind us coming by. 351 00:25:01,720 --> 00:25:03,713 We want to have dinner with y'all tonight. 352 00:25:03,889 --> 00:25:06,963 My wife's already cooking supper. I'm on my way over take a shower. 353 00:25:07,430 --> 00:25:10,260 Hurry up, we got reservations at Clementine's, everybody. 354 00:25:10,940 --> 00:25:13,645 The family has plans for this evening, Mr Sykes. 355 00:25:13,901 --> 00:25:15,443 This is embarrassing, El. 356 00:25:17,114 --> 00:25:18,608 I have a reservation, but... 357 00:25:20,750 --> 00:25:26,164 Hey, I don't want to cause any problems. We'll just pick up our liquids at your store and hit the road, OK? 358 00:25:26,749 --> 00:25:27,995 Mr Sykes... 359 00:25:30,629 --> 00:25:33,833 ..you've been driving drunk, and you've come to a cop's house to buy more booze. 360 00:25:38,681 --> 00:25:41,350 Why don't you hand those keys to Miss Drummond? 361 00:25:44,229 --> 00:25:45,510 Where's that beer at? 362 00:25:52,447 --> 00:25:53,822 You're a good man. 363 00:25:55,318 --> 00:25:57,145 Y'all need to be real careful. 364 00:25:58,829 --> 00:26:00,657 Elrod's a shitbird, 365 00:26:01,291 --> 00:26:02,666 but I love him. 366 00:26:04,169 --> 00:26:05,996 It's all right. 367 00:26:07,340 --> 00:26:08,715 Um... 368 00:26:09,800 --> 00:26:11,583 We'll settle up. We'll settle up later, yeah? 369 00:26:12,900 --> 00:26:13,900 All right. 370 00:26:16,225 --> 00:26:17,305 - Other side. - Ah! 371 00:26:21,856 --> 00:26:23,400 Come here. 372 00:26:24,569 --> 00:26:26,645 - Elrod! - What? 373 00:26:35,123 --> 00:26:36,950 He just fell in the Bayou. 374 00:26:49,514 --> 00:26:50,891 Check me out. 375 00:26:53,394 --> 00:26:56,251 - Some more? Made 'em myself. - Oh, thank you. 376 00:26:59,235 --> 00:27:02,214 Elrod's wearing Dave's jersey. Can you believe it? 377 00:27:02,215 --> 00:27:03,656 Mm-hm. Now, go do your homework. 378 00:27:04,207 --> 00:27:05,750 Something to drink? 379 00:27:06,911 --> 00:27:09,367 - Mmm. How about a beer? - I think we're out. 380 00:27:11,433 --> 00:27:13,177 I'm sure there's one in there somewhere. 381 00:27:16,772 --> 00:27:19,012 I'm gonna go feed Alafair's rabbits. You care to join me? 382 00:27:19,801 --> 00:27:20,916 Sure. 383 00:27:27,435 --> 00:27:29,309 Is Alafair your daughter? 384 00:27:30,522 --> 00:27:32,265 She's from El Salvador. 385 00:27:32,266 --> 00:27:35,470 Dave pulled her out of an airplane wreck and adopted her. 386 00:27:36,779 --> 00:27:37,977 Do you have kids? 387 00:27:39,866 --> 00:27:41,112 No. 388 00:27:51,240 --> 00:27:55,175 - You ever see lights in the cypress trees at night? - That's swamp gas. 389 00:27:55,176 --> 00:27:57,798 It'll ignite and roll out across the waters like ball lightning. 390 00:27:57,971 --> 00:27:59,715 No, sir, that's not what it is. 391 00:27:59,890 --> 00:28:01,980 It's these guys out by the lake. 392 00:28:02,520 --> 00:28:05,218 They have lanterns hanging from some of their ambulances. 393 00:28:05,764 --> 00:28:08,719 A lot of those soldiers had maggots in their wounds. 394 00:28:08,893 --> 00:28:12,558 That's the only reason they lived. The maggots ate out the infection. 395 00:28:12,730 --> 00:28:16,978 You've been drunk a long time. Soon, all the trees will be talking to you. 396 00:28:17,611 --> 00:28:20,364 A wild orchid sang a song to me one time. 397 00:28:20,657 --> 00:28:22,151 She had the prettiest voice. 398 00:28:22,325 --> 00:28:23,701 - Yeah, I wasn't drunk. - Mmm-hmm. 399 00:28:25,204 --> 00:28:27,205 This guy, the general, 400 00:28:27,206 --> 00:28:30,291 he's standing on a crutch by the water, and he said to me, 401 00:28:30,502 --> 00:28:33,207 "You and your friend, the law man, must repel them." 402 00:28:33,380 --> 00:28:38,900 I think you're delusional. You might wanna think about going to an AA meeting with me one time. 403 00:28:39,387 --> 00:28:41,130 Maybe I was a little drunk. 404 00:28:43,100 --> 00:28:45,259 I hope you have his adjutant's pistol. 405 00:28:46,813 --> 00:28:48,110 To do what? 406 00:28:48,732 --> 00:28:50,938 The general said, "Your friend 407 00:28:51,318 --> 00:28:53,810 has the revolver of my adjutant, 408 00:28:54,113 --> 00:28:55,940 Major John Moss." 409 00:29:07,450 --> 00:29:09,288 - What is the matter with you? - Come here. 410 00:29:15,555 --> 00:29:17,140 Look at that. 411 00:29:18,809 --> 00:29:20,304 It says CSA. 412 00:29:20,478 --> 00:29:21,759 No, right there. 413 00:29:23,314 --> 00:29:24,643 J Moss. 414 00:29:24,859 --> 00:29:26,483 It says J Moss. 415 00:29:29,113 --> 00:29:30,573 So what? 416 00:30:06,324 --> 00:30:07,783 Thanks for the call, Lou. 417 00:30:07,951 --> 00:30:12,201 When I saw that electrical tape round her hands and feet, or what's left of 'em, 418 00:30:12,273 --> 00:30:14,846 I thought about that LeBlanc case you got going. 419 00:30:14,918 --> 00:30:16,116 Where's she at now? 420 00:30:17,212 --> 00:30:19,169 She's right there, still in that barrel. 421 00:30:20,910 --> 00:30:23,376 She got about 15 big blue crabs still on her. 422 00:30:24,950 --> 00:30:25,555 Coroner says, 423 00:30:25,848 --> 00:30:28,469 we move her, she's coming out in pieces. 424 00:30:31,688 --> 00:30:34,605 We'll have a rough time getting an ID. 425 00:30:35,660 --> 00:30:36,660 Maybe by her teeth. 426 00:30:37,361 --> 00:30:38,959 That's the poor bastard who found her. 427 00:30:39,138 --> 00:30:40,979 When did you first notice that barrel? 428 00:30:42,200 --> 00:30:44,277 About four or three weeks back. 429 00:30:45,871 --> 00:30:48,445 Did you see anyone else out there, on that levee? 430 00:30:49,709 --> 00:30:50,740 Yeah. 431 00:30:51,169 --> 00:30:53,322 About a month ago, in the evening, 432 00:30:53,323 --> 00:30:54,922 I seen a dark-coloured car. 433 00:30:55,799 --> 00:30:58,655 I remember thinkin'... It was brand new, you know? 434 00:30:58,727 --> 00:31:02,805 Why would anybody want to bring their new car down on that dirt road full of holes? 435 00:31:02,974 --> 00:31:04,849 Remember what kind of car it was? 436 00:31:05,478 --> 00:31:06,676 No, sir. I'm sorry. 437 00:31:07,254 --> 00:31:10,436 I just wish I hadn't been the one to find that poor woman. 438 00:31:10,437 --> 00:31:11,999 That'll do. Thank you. 439 00:31:12,300 --> 00:31:14,541 - The officer will take you home. - Thank you. 440 00:31:19,411 --> 00:31:21,238 Jesus Christ, Dave! 441 00:31:23,332 --> 00:31:24,530 That's right. 442 00:31:40,286 --> 00:31:42,779 I need a tow truck to haul off a limousine. 443 00:31:43,607 --> 00:31:45,516 Can't miss it. Right in front of Chez Narcisse. 444 00:31:45,692 --> 00:31:48,100 - Right now. - Copy that. 445 00:32:27,367 --> 00:32:29,567 You get the Roman Army down here. 446 00:32:29,591 --> 00:32:32,991 One division could've knocked off these squirrel hunters, 447 00:32:33,150 --> 00:32:37,150 had the Civil War over in one year. Maybe we'll do a Bible movie next. 448 00:32:37,390 --> 00:32:41,439 Yeah, but how do you fight a war with sandals? That's... stupid. 449 00:32:42,163 --> 00:32:44,563 - How did they win wars with sandals? - Hmm? 450 00:33:02,992 --> 00:33:04,784 What's going on, Dave? 451 00:33:05,153 --> 00:33:06,613 I had a long night last night. 452 00:33:07,810 --> 00:33:10,450 Found a girl in a barrel down in south St Martin Parish. 453 00:33:11,662 --> 00:33:15,296 - She covered up in blue crabs. - You ought to run her again. We'll have gumbo. 454 00:33:17,510 --> 00:33:18,711 You here for breakfast? 455 00:33:26,478 --> 00:33:27,807 Sit down. 456 00:33:33,571 --> 00:33:36,406 You're pissed off, so you have my car towed. 457 00:33:36,574 --> 00:33:38,516 Quit parking in front of fireplugs. 458 00:33:38,584 --> 00:33:41,505 Fireplugs? I'm getting this shit because of fireplugs? 459 00:33:41,580 --> 00:33:45,942 No, Julie. I wanna know what you have to do with a teenage hooker named Cherry LeBlanc. 460 00:33:46,669 --> 00:33:48,496 Who the fuck is Cherry LeBlanc? 461 00:33:48,671 --> 00:33:52,134 You know. You and Cholo were talking about her before I got to the Holiday Inn. 462 00:33:52,135 --> 00:33:53,284 And you lied to me about it. 463 00:33:54,261 --> 00:33:55,591 Calling me a liar? 464 00:33:55,764 --> 00:33:57,803 You're a mother-fuckin' lying piece of dog shit! 465 00:33:59,351 --> 00:34:02,472 I think this sweet little town's starting to rub off on you, Dave. 466 00:34:02,647 --> 00:34:05,398 Gentlemen, could you please not use that language... 467 00:34:05,566 --> 00:34:07,145 Get the fuck away from my table! 468 00:34:07,319 --> 00:34:09,630 It's OK, Mr Meaux. I'll be gone in a second. 469 00:34:09,631 --> 00:34:11,290 Oh, sad to hear that. 470 00:34:12,784 --> 00:34:14,611 I don't know none of these girls. 471 00:34:15,578 --> 00:34:17,905 I don't have nothing to do with your business. 472 00:34:20,459 --> 00:34:22,452 You said some ugly things about me, Dave, 473 00:34:22,628 --> 00:34:24,254 and I'm gonna let it slide. 474 00:34:25,215 --> 00:34:26,923 I'll call a couple of cabs, 475 00:34:27,920 --> 00:34:30,080 I'll pay the fine on my car, I'll buy some new tyres... 476 00:34:31,681 --> 00:34:34,270 and I'll forget everything you've been saying to me, 477 00:34:34,368 --> 00:34:36,242 because I got a business to run. 478 00:34:38,397 --> 00:34:40,474 Everybody's been pretty polite here. 479 00:34:40,650 --> 00:34:42,275 Keep it simple, stupid. 480 00:34:42,903 --> 00:34:45,477 It's time for you to let people alone, Mr Robicheaux. 481 00:34:51,288 --> 00:34:52,913 Ease off, Lieutenant. 482 00:34:53,332 --> 00:34:54,874 This ain't good for nobody. 483 00:35:05,120 --> 00:35:08,133 You're losing it, Dave. You need to get yourself some better tranqs. 484 00:35:11,645 --> 00:35:12,724 What did he do? 485 00:35:13,857 --> 00:35:16,526 Put his hand on my shoulder, I started tearing him apart. 486 00:35:16,776 --> 00:35:18,817 It was like being in a drunk dream. 487 00:35:19,710 --> 00:35:22,155 Balboni family'll make their movie, then they'll go away. 488 00:35:22,224 --> 00:35:25,179 Balbonis are the pesticides all around South Louisiana. 489 00:35:25,871 --> 00:35:30,330 Sister Mariah got 100,000 dollars out of Balboni for the Hurricane recovery fund. 490 00:35:30,501 --> 00:35:33,336 - How'd she do that? - Shame and guilt. 491 00:35:33,588 --> 00:35:35,665 Those nuns are really good at it. 492 00:35:36,133 --> 00:35:38,900 Baby Feet don't wanna go to hell. 493 00:36:06,514 --> 00:36:11,264 ♪ I'm, I'm coming home ♪ 494 00:36:13,288 --> 00:36:18,541 ♪ Cos I feel you don't feel all so alone ♪ 495 00:36:19,365 --> 00:36:21,938 ♪ I'm coming back home ♪ 496 00:36:21,962 --> 00:36:23,962 ♪ And meet my... ♪ 497 00:36:24,106 --> 00:36:27,981 Want some, er, cappuccino mix? Cops like coffee, right? Or-or a stereo? 498 00:36:28,903 --> 00:36:32,240 You know anybody been recruiting girls out the parishes? 499 00:36:33,659 --> 00:36:35,699 Try the bus depot, for starters. 500 00:36:36,705 --> 00:36:40,619 But who's gonna recruit? Ever since Katrina, there's cash on the hoof all over this town. 501 00:36:40,876 --> 00:36:43,249 Maybe this guy does more than just pimp. 502 00:36:43,421 --> 00:36:45,378 Maybe he likes to hurt these girls. 503 00:36:47,343 --> 00:36:50,379 Been two of 'em killed already, maybe more. 504 00:36:50,554 --> 00:36:54,304 Talking about somebody that operates at the bottom of the food chain. 505 00:36:54,476 --> 00:36:57,845 You think Baby Feets Balboni might have something to do this? 506 00:37:02,985 --> 00:37:05,774 You're using the names of local personalities now. 507 00:37:06,532 --> 00:37:08,359 It stays with me, Jimmie. 508 00:37:09,369 --> 00:37:11,777 - You looking for a guy who likes to kill hookers? - Mmm-hmm. 509 00:37:14,400 --> 00:37:15,785 Don't sound like Baby Feet. 510 00:37:16,200 --> 00:37:18,243 His outfit's running girls, all right, but... 511 00:37:18,754 --> 00:37:21,163 they're not worth nothing to him if they're dead. 512 00:37:21,717 --> 00:37:23,294 Try the bus station. 513 00:37:26,723 --> 00:37:30,305 Three or four of these entrepreneurs work at the bus depot. 514 00:37:30,476 --> 00:37:33,728 One of 'em sticks out like shit in an ice-cream factory. 515 00:37:34,148 --> 00:37:36,105 Nothing against coloured people. 516 00:37:37,360 --> 00:37:38,903 What's his name? 517 00:37:39,112 --> 00:37:40,393 Brown. 518 00:37:50,695 --> 00:37:53,547 You, er, ladies seem lost. 519 00:37:54,671 --> 00:37:58,643 You're not from around here, are you? 520 00:38:00,888 --> 00:38:03,426 The inside of the bus depot reeked of cigar butts 521 00:38:04,580 --> 00:38:07,500 and the diesel exhaust that blew through the doors to the boarding area. 522 00:38:07,813 --> 00:38:09,390 And I was feeling empty. 523 00:38:10,108 --> 00:38:12,147 Used up after the long night. 524 00:38:12,443 --> 00:38:15,979 Wired with too many voices, too many people on the hustle. 525 00:38:16,574 --> 00:38:19,325 Too many people who bought and sold other people. 526 00:38:20,578 --> 00:38:21,907 Or killed. 527 00:38:27,211 --> 00:38:30,545 I want you to make a public service announcement for me, chere. 528 00:38:31,549 --> 00:38:34,337 I know what it's like to run away. Praise Jesus... 529 00:38:35,888 --> 00:38:40,634 There's a call for Mr Adonis Brown at the public restroom pay phone. 530 00:38:44,649 --> 00:38:49,525 There's a call for Mr Adonis Brown at the public restroom pay phone. 531 00:38:52,383 --> 00:38:54,800 This is Adonis. What's up? 532 00:38:55,335 --> 00:38:56,335 Hello? 533 00:39:01,460 --> 00:39:02,871 What you want, man? 534 00:39:05,900 --> 00:39:07,460 Don't do that. I ain't no threat to you. 535 00:39:07,509 --> 00:39:09,229 Look, I ain't got a gun. I ain't no trouble. 536 00:39:10,470 --> 00:39:12,972 I want to know who you been delivering these girls to. 537 00:39:13,141 --> 00:39:16,061 - This room's occupied, by the way. - I ain't bringing nobody to nobody... 538 00:39:17,771 --> 00:39:19,515 You know the guy I'm talking about. 539 00:39:20,240 --> 00:39:21,504 Don't do this to me, man. 540 00:39:24,571 --> 00:39:27,109 Tell me his name. This guy likes to hurt people. 541 00:39:27,366 --> 00:39:29,359 Tell me his name, this'll all be over with. 542 00:39:30,770 --> 00:39:35,161 There's a... bald-headed, squirrel-faced white guy. 543 00:39:36,251 --> 00:39:37,911 Er... He carries a gun, too. 544 00:39:39,214 --> 00:39:41,986 Nobody fucks with him. Is that guy you're talking about? 545 00:39:45,596 --> 00:39:46,841 You tell me. 546 00:39:48,570 --> 00:39:50,465 He's got juice. That's all I know. 547 00:39:50,811 --> 00:39:52,305 I don't know his fuckin' name, man! 548 00:39:52,479 --> 00:39:53,677 He connected? 549 00:39:54,606 --> 00:39:56,849 With the cops or the mob. 550 00:39:57,151 --> 00:39:58,859 He's got to be to stay in business. 551 00:39:59,570 --> 00:40:00,651 That's all I know. 552 00:40:03,826 --> 00:40:05,284 Why you doing this to me, man? 553 00:40:07,872 --> 00:40:09,700 God. 554 00:40:11,627 --> 00:40:13,252 I shit my pants. 555 00:40:15,600 --> 00:40:16,383 I can't go back out there. 556 00:40:16,457 --> 00:40:18,550 That's right. You ain't ever gonna go back out there. 557 00:40:18,619 --> 00:40:21,454 You're gonna treat that bus station like it's downtown Baghdad. 558 00:40:22,140 --> 00:40:23,425 Not a good place for you to be. 559 00:40:24,580 --> 00:40:26,954 - Who the fuck are you, man? - You don't want to know who I am. 560 00:40:26,978 --> 00:40:29,268 What you wanna do is quit doing wrong. 561 00:40:29,440 --> 00:40:33,230 I'll kill you, Adonis. I'll blow your goddamn head off 562 00:40:33,444 --> 00:40:35,319 if you don't find an honest line of work. 563 00:40:36,990 --> 00:40:39,233 It's called the Home of Hope. 564 00:40:39,952 --> 00:40:42,360 Don't worry, they won't ask you any questions. 565 00:40:43,122 --> 00:40:45,320 You just ask for Sister Mariah. 566 00:40:53,134 --> 00:40:56,890 Look here, this is all the money I got on me right now. 567 00:41:54,999 --> 00:41:57,159 You stay gone most of the night. 568 00:41:58,879 --> 00:42:00,373 You don't call. 569 00:42:01,480 --> 00:42:02,480 I'm sorry. 570 00:42:04,719 --> 00:42:07,127 I don't deserve to be afraid you've been hurt. 571 00:42:07,305 --> 00:42:09,429 No. You don't. 572 00:42:11,394 --> 00:42:13,434 But I'm not gonna nag you. 573 00:42:33,337 --> 00:42:36,657 No, sir, I wouldn't exactly call it a dead end. 574 00:42:36,658 --> 00:42:38,840 If you have a seat, I'll be right with you. 575 00:42:39,135 --> 00:42:40,250 Thank you. 576 00:42:41,347 --> 00:42:43,339 It's a 100 million dollar contract. 577 00:42:43,849 --> 00:42:46,493 He must have pocketed 60-70 million. 578 00:42:46,494 --> 00:42:48,807 False load slips, bogus waybills. 579 00:42:51,651 --> 00:42:54,936 Balboni Trucking hauled just about enough debris to fill a Dixie cup. 580 00:42:56,720 --> 00:42:58,120 Yes, sir, we are trying. Thank you. 581 00:42:59,993 --> 00:43:03,660 - Can I help you with something? - I hope so. This is my office. 582 00:43:04,416 --> 00:43:05,874 Oh, my God, I'm sorry. 583 00:43:06,918 --> 00:43:09,375 A call came in for me on your extension, and I just... 584 00:43:10,600 --> 00:43:11,760 I'm Special Agent Rosa Gomez. 585 00:43:11,841 --> 00:43:13,714 Everyone calls me Rosie, so call me Rosie. 586 00:43:13,885 --> 00:43:15,962 It's nice to meet you, Special Agent Rosie. 587 00:43:23,479 --> 00:43:27,774 "Your detective's investigative missteps will hurt you in November." 588 00:43:28,694 --> 00:43:32,194 That's courtesy of that prick Bubba Broussard at city council. 589 00:43:32,365 --> 00:43:33,610 So you called the FBI. 590 00:43:33,784 --> 00:43:39,784 The FBI's been trying to nail Balboni for over a year now on a FEMA scam. And they still have precisely nothing on him. 591 00:43:41,627 --> 00:43:46,920 That's why I think they're hoping there's more to that Cherry LeBlanc case. 592 00:43:47,920 --> 00:43:49,215 Course, now that they're here, 593 00:43:49,678 --> 00:43:52,514 that gives Broussard somebody else to blame. 594 00:43:53,808 --> 00:43:58,636 Now, Balboni is throwing a birthday bash for Mr Michael Goldman this evening. 595 00:44:00,566 --> 00:44:02,392 I think you should attend. 596 00:44:06,364 --> 00:44:08,321 I think Cherry LeBlanc knew her killer. 597 00:44:08,533 --> 00:44:10,502 What about the Jane Doe in the barrel? 598 00:44:10,503 --> 00:44:11,655 She knew him too. 599 00:44:13,789 --> 00:44:18,333 There's 17 unsolved homicides in Louisiana that share some similarities with this case. 600 00:44:18,503 --> 00:44:20,912 And ten of them share multiple common denominators. 601 00:44:21,900 --> 00:44:24,340 All show marks from being bound, all young, all working class. 602 00:44:24,886 --> 00:44:29,150 One was a high school girl, two were waitresses. Three had been runaways. And four were prostitutes. 603 00:44:31,603 --> 00:44:35,896 The FBI has an informational advantage over Iberia Parish. 604 00:44:37,735 --> 00:44:39,455 How do you like that catfish court bouillon? 605 00:44:39,612 --> 00:44:41,189 Er, it's interesting. 606 00:44:42,113 --> 00:44:43,376 Thank you. 607 00:44:46,286 --> 00:44:49,205 If you found the remains of a black man, and he had no belt, 608 00:44:49,374 --> 00:44:52,992 no laces in his boot, what speculation would you make about him? 609 00:44:53,254 --> 00:44:56,338 Obviously he'd been in jail, a parish, or city holding tank, 610 00:44:56,590 --> 00:44:58,390 some place they were afraid he'd harm himself. 611 00:44:58,467 --> 00:44:59,713 That's what I think. 612 00:44:59,737 --> 00:45:01,737 ♪ You're damn right I've got the blues ♪ 613 00:45:03,561 --> 00:45:07,419 ♪ From my head down to my shoes... ♪ 614 00:45:18,876 --> 00:45:20,176 Get outta here! 615 00:45:20,201 --> 00:45:22,290 Baby Feet was having a ball. 616 00:45:22,913 --> 00:45:25,831 Trying to understand how somebody like him thinks is as productive 617 00:45:26,000 --> 00:45:30,295 as placing your head inside a microwave oven to study the nature of electricity. 618 00:45:36,387 --> 00:45:38,511 - Oh, what? - Your name? 619 00:45:39,850 --> 00:45:41,130 Balboni. 620 00:45:41,352 --> 00:45:42,727 With a B. 621 00:45:43,480 --> 00:45:48,684 As in bumbling, journalistic butt wipe for one bum fuck idiot. 622 00:45:53,449 --> 00:45:54,861 Hey, Dave. 623 00:45:55,411 --> 00:45:57,284 Gotta get yourself some food, it's free. 624 00:45:57,454 --> 00:45:58,913 Thanks, I've already eaten. 625 00:46:01,835 --> 00:46:04,207 See that mad bird dog? 626 00:46:04,504 --> 00:46:06,165 Twinky Hebert LeMoyne. 627 00:46:06,382 --> 00:46:08,588 That's the other half of my security service. 628 00:46:08,759 --> 00:46:09,922 What's he doing here? 629 00:46:10,887 --> 00:46:13,425 He's an investor in the movie and he's trying to get laid. 630 00:46:16,728 --> 00:46:18,637 You like doing business with Twinky LeMoyne? 631 00:46:19,272 --> 00:46:22,607 It's good for me. For him it's no big deal, really. 632 00:46:22,985 --> 00:46:26,940 If there's a business around here making money, you can be sure he's got a piece of it. 633 00:46:26,964 --> 00:46:29,678 Oh, God, that man knows how to make money. 634 00:46:44,344 --> 00:46:48,440 Looks like Mr Twinky LeMoyne's feeling ambitious and dedicated today. 635 00:46:50,170 --> 00:46:52,935 I worked for Mr Twinky 28 years ago. 636 00:46:53,104 --> 00:46:55,726 Back then, you breathed... 637 00:46:55,899 --> 00:46:59,767 I tried to speak with Hogman and failed. He was evasive. Too many people. 638 00:47:01,489 --> 00:47:05,720 The waiter handed me a frosted glass filled with Dr Pepper. 639 00:47:06,287 --> 00:47:08,528 I took the cup off the tray and drank it. 640 00:47:08,706 --> 00:47:10,102 I didn't order that. 641 00:47:12,335 --> 00:47:15,260 The ice was so cold it made my throat ache. 642 00:50:47,466 --> 00:50:51,760 I'm General John Bell Hood, Commander of the Texas Brigade. 643 00:50:52,722 --> 00:50:55,110 Commander of the 4th Texas Cavalry, 644 00:50:55,308 --> 00:50:57,182 the 5th Texas Cavalry 645 00:50:57,644 --> 00:50:59,887 and the 17th Texas Infantry. 646 00:51:01,230 --> 00:51:02,230 How do you do? 647 00:51:06,710 --> 00:51:07,757 Do you object to shaking hands? 648 00:51:07,781 --> 00:51:09,260 Am I dead? 649 00:51:09,451 --> 00:51:11,194 You don't look like it to me. 650 00:51:11,369 --> 00:51:13,409 You were at Gettysburg. The war's over. 651 00:51:13,621 --> 00:51:14,702 It's never over. 652 00:51:14,874 --> 00:51:16,701 I would think you'd know that. 653 00:51:17,251 --> 00:51:20,772 You were a lieutenant in the United States Army, weren't you? 654 00:51:20,847 --> 00:51:23,540 My head hurts. My head, it... 655 00:51:24,176 --> 00:51:25,374 Sure does hurt. 656 00:51:25,594 --> 00:51:30,576 Venal and evil people are destroying the world you were born in. 657 00:51:31,602 --> 00:51:33,808 It's us against them, my good friend. 658 00:51:34,188 --> 00:51:35,979 It's gonna be bad, isn't it? 659 00:51:36,649 --> 00:51:38,274 You've survived worse. 660 00:51:39,402 --> 00:51:43,989 Don't compromise your principles, or abandon your cause. 661 00:51:44,283 --> 00:51:46,442 Do you know what's waiting for me on down the road? 662 00:51:46,619 --> 00:51:48,577 For one reason or another... 663 00:51:50,499 --> 00:51:53,951 I find I have more insight into the past than the future. 664 00:51:54,504 --> 00:51:56,164 Try to keep this in mind. 665 00:51:56,506 --> 00:52:00,675 It's just like when they load the cannon with horseshoes and log chain. 666 00:52:01,846 --> 00:52:04,516 You think the barrage would last for ever, 667 00:52:05,392 --> 00:52:09,639 then all of a sudden there's a silence louder than the cannon fire. 668 00:52:10,356 --> 00:52:13,856 Please don't be alarmed by the severity of my comparison. 669 00:52:16,405 --> 00:52:17,983 Have a good night, Lieutenant. 670 00:52:42,268 --> 00:52:45,187 Paramedics who brought you in said you were talking about 671 00:52:45,356 --> 00:52:47,479 Confederate soldiers out in the swamp. 672 00:52:48,359 --> 00:52:50,234 It was an unusual night. 673 00:52:50,487 --> 00:52:53,863 What's the possibility that one of the Hollywood characters laced your Dr Pepper? 674 00:52:53,864 --> 00:52:57,865 - Do what? - The tox screen came back positive for LSD. 675 00:53:00,958 --> 00:53:02,666 I need to talk to the sheriff. 676 00:53:04,860 --> 00:53:07,621 The sheriff was here this morning. You talked to him for half an hour. 677 00:53:08,550 --> 00:53:09,795 What'd I say? 678 00:53:13,550 --> 00:53:14,550 What'd I say? 679 00:53:15,224 --> 00:53:17,301 Nothing that made any sense to me. 680 00:53:20,230 --> 00:53:21,475 What's that? 681 00:53:21,648 --> 00:53:24,734 A salamander. When you reel him in through the water, 682 00:53:24,903 --> 00:53:28,823 his little legs and tail wiggle like he was swimming. 683 00:53:30,760 --> 00:53:32,119 Makes the black bass hungry. 684 00:53:36,750 --> 00:53:41,630 How would you define the idea of understanding? 685 00:53:46,595 --> 00:53:51,844 Well, it's knowing something and knowing what it means. 686 00:53:53,311 --> 00:53:57,280 I think there's two ways of looking at the idea of understanding. 687 00:53:58,109 --> 00:54:00,648 One is, if you don't look, you never will see. 688 00:54:01,447 --> 00:54:05,231 The other is, if you look a little less, you might see a hell of a lot more. 689 00:54:08,997 --> 00:54:11,785 You might not be over those drugs they put in your drink. 690 00:54:16,255 --> 00:54:21,214 Do you think that wad of rubber latex that conceals a fish hook understands 691 00:54:22,262 --> 00:54:23,923 that it's really a salamander? 692 00:54:25,558 --> 00:54:29,224 Or do you think that salamander understands 693 00:54:30,314 --> 00:54:32,472 that it's nothing more than 694 00:54:33,275 --> 00:54:36,111 a wad of rubber latex concealing a fish hook? 695 00:54:38,949 --> 00:54:41,201 Jesus, Dave. 696 00:54:41,202 --> 00:54:43,574 I don't know. Ask a black bass. 697 00:54:44,497 --> 00:54:48,911 I know General John Bell Hood of the Texas Calvary just like he was my own grandfather. 698 00:54:56,220 --> 00:55:00,589 The general had spoken of a venal and evil man that would destroy the world I was born in. 699 00:55:01,643 --> 00:55:07,424 Was he referring to the 1965 killers, to the murder of Cherry LeBlanc or to Julie Balboni? 700 00:55:07,984 --> 00:55:11,702 I was somehow convinced Baby Feet was mixed up with Cherry LeBlanc and 701 00:55:11,779 --> 00:55:15,648 as Twinky LeMoyne had business ties with him that made him fair game. 702 00:55:21,166 --> 00:55:24,833 Are you accusing me of working with the mafia? 703 00:55:25,400 --> 00:55:29,133 When you do business with a man like Balboni, you create curiosity. 704 00:55:29,201 --> 00:55:32,902 I don't do business with him. I don't do anything with him! 705 00:55:33,472 --> 00:55:35,762 I'm a member of a group of investors 706 00:55:36,170 --> 00:55:40,766 that have put money into a movie production in New Iberia. 707 00:55:40,940 --> 00:55:44,724 Investing in the local economy, that's all. 708 00:55:45,571 --> 00:55:47,151 Are your employees union people? 709 00:55:47,197 --> 00:55:49,154 No, they certainly are not. 710 00:55:49,516 --> 00:55:52,952 You own half of a security service with Murphy Doucet, don't you? 711 00:55:52,970 --> 00:55:54,297 That's right, I certainly do! 712 00:55:54,622 --> 00:55:58,293 And your partner in the security service is a Teamster steward over in Lafayette. 713 00:55:58,294 --> 00:56:02,357 I think you're involved in some strange contradictions, Mr LeMoyne. 714 00:56:02,591 --> 00:56:06,670 You'll have to excuse me, Detective. I've got to lock up now. 715 00:56:07,950 --> 00:56:09,830 I have a lot of people I take care of, you know? 716 00:56:10,900 --> 00:56:13,736 Would you like to have Julie Balboni for a next door neighbour? 717 00:56:14,688 --> 00:56:17,440 Would you like to have your granddaughter working for him? 718 00:56:17,691 --> 00:56:18,890 Mr Robicheaux, 719 00:56:19,986 --> 00:56:23,320 I can't express to you how offensive you are. 720 00:56:23,490 --> 00:56:26,361 Did you get that blonde-haired girl to lick your leg the other night? 721 00:56:29,497 --> 00:56:31,457 There's my business card. Thank you for your time. 722 00:56:49,271 --> 00:56:53,352 Here you go, Dave. Still 1965, July, September, November. 723 00:56:53,568 --> 00:56:55,228 - Thank you, chere. - You're welcome. 724 00:56:55,737 --> 00:56:57,979 - How's Alafair? - Bien bonne. 725 00:56:58,157 --> 00:56:59,355 Great. 726 00:57:11,172 --> 00:57:12,714 A nigger, you say? 727 00:57:13,466 --> 00:57:14,961 DeWitt Prejean. 728 00:57:15,594 --> 00:57:17,883 Black man, name of DeWitt Prejean. 729 00:57:18,889 --> 00:57:21,383 Yeah, I know that son of a bitch. 730 00:57:21,384 --> 00:57:23,179 What about him? 731 00:57:24,771 --> 00:57:27,524 Were you on duty the night somebody broke him out of jail? 732 00:57:28,567 --> 00:57:30,441 I... I was the jailer. 733 00:57:30,737 --> 00:57:33,987 Jailers don't work nights. They hire a man for that. 734 00:57:36,327 --> 00:57:38,652 Do you remember what he was charged with? 735 00:57:38,713 --> 00:57:40,573 He wasn't charged with nothin'. 736 00:57:41,182 --> 00:57:43,874 Never got to that. They busted him out of the tank. 737 00:57:43,892 --> 00:57:45,521 Not according to the newspaper. 738 00:57:46,400 --> 00:57:49,420 Lot of people wipe their asses with newspaper. 739 00:57:49,759 --> 00:57:53,312 Newspaper said he broke into a white woman's house with a butcher knife. 740 00:57:53,389 --> 00:57:55,882 Was DeWitt Prejean a rapist? 741 00:57:58,604 --> 00:58:02,273 He couldn't keep his prick in his pants, if that's what you mean. 742 00:58:03,776 --> 00:58:05,705 Is it all right if I sit down here? 743 00:58:17,417 --> 00:58:19,742 You think her husband broke him out of jail? 744 00:58:21,756 --> 00:58:23,962 He might have if he could have. 745 00:58:24,592 --> 00:58:27,380 He was a crippled man. Got shot up in a war. 746 00:58:27,396 --> 00:58:28,974 Where's he at now? 747 00:58:30,307 --> 00:58:33,309 In the cemetery out by the tracks, east of town. 748 00:58:37,566 --> 00:58:39,165 What about the woman? 749 00:58:40,361 --> 00:58:44,183 She moved away, up north somewhere. Er... 750 00:58:46,677 --> 00:58:50,127 What's your interest in this 40-year-old nigger trouble? 751 00:58:50,128 --> 00:58:51,674 I think I saw him killed. 752 00:58:52,242 --> 00:58:54,932 Where's the man who was on duty the night of the jailbreak? 753 00:58:56,797 --> 00:59:01,382 He got drunk, you know, got his self run over by a train. 754 00:59:03,763 --> 00:59:05,450 Wait a minute. 755 00:59:05,808 --> 00:59:08,727 What'd you say? You saw what? 756 00:59:11,157 --> 00:59:14,820 What you think I saw, Mr Hebert? 757 00:59:28,669 --> 00:59:30,626 I really need your help, Dave. 758 00:59:30,796 --> 00:59:32,624 I really need help. 759 00:59:32,858 --> 00:59:36,778 Go ahead. You go ahead and drown yourself, man. I don't care. 760 00:59:36,802 --> 00:59:38,580 Dave, 761 00:59:38,681 --> 00:59:40,305 I planned this all week. 762 00:59:40,608 --> 00:59:43,182 The guy already charged me for the boat, man. 763 00:59:43,228 --> 00:59:44,259 Elrod... 764 00:59:44,379 --> 00:59:47,250 It's going to rain like hell. Why don't you wait until it quits raining, 765 00:59:47,524 --> 00:59:51,543 and you can go fishing for black bass and perch and bream out here in the bayou. 766 00:59:51,573 --> 00:59:54,310 When did you last catch freshwater fish after it rained? 767 00:59:54,324 --> 00:59:57,476 Oh hell, suit yourself. Want to leave that beer cooler here with me? 768 00:59:57,536 --> 00:59:59,161 It came with the boat, dude. 769 01:00:04,377 --> 01:00:06,205 Sure you don't want to come? 770 01:00:06,606 --> 01:00:07,631 Miss Drummond, 771 01:00:07,706 --> 01:00:10,520 you need to get yourself off of that boat right now. 772 01:00:10,521 --> 01:00:11,968 Please, it's Kelly. 773 01:00:16,224 --> 01:00:19,295 Watch the bend in the channel. It's about three miles south. 774 01:00:19,362 --> 01:00:23,810 The water's been low and gill nets are on the left floating on Clorox bottles. 775 01:01:01,246 --> 01:01:02,408 Hello? 776 01:01:06,327 --> 01:01:08,118 How far down the bayou? 777 01:01:09,722 --> 01:01:12,365 Well, that's that bend Batist warned you about. 778 01:01:14,995 --> 01:01:16,905 What you asking me, Elrod? 779 01:01:19,675 --> 01:01:21,218 Yeah, I'll come help you out. 780 01:01:22,950 --> 01:01:24,765 But I am also going to bill you for my time. 781 01:01:25,849 --> 01:01:27,427 I'll see you in a few. 782 01:01:28,311 --> 01:01:31,146 Dude, I don't want to tell you what to do now, 783 01:01:32,399 --> 01:01:35,436 but there's people that's always going to be asking for something. 784 01:01:35,611 --> 01:01:39,776 It don't matter how much you give. It ain't never going to be enough. 785 01:02:12,510 --> 01:02:13,724 I got it. 786 01:02:16,576 --> 01:02:18,485 How'd you hit the gill net? 787 01:02:18,796 --> 01:02:20,870 Didn't you see the Clorox bottles? 788 01:02:21,958 --> 01:02:23,156 Oh, man... 789 01:02:23,176 --> 01:02:24,852 I'm an idiot, right? 790 01:02:38,878 --> 01:02:40,207 Thanks, man. 791 01:03:00,128 --> 01:03:03,625 I'm sorry. Want me to get down in the water? 792 01:03:03,799 --> 01:03:04,831 Yeah. 793 01:03:05,176 --> 01:03:06,718 Get down by the bow 794 01:03:06,886 --> 01:03:09,342 and be ready to push when I put the motors in reverse. 795 01:03:12,184 --> 01:03:13,864 Hey, are there any alligators around here? 796 01:03:15,800 --> 01:03:16,800 Oh, hell, yeah! 797 01:03:17,230 --> 01:03:18,310 They're not hungry, though. 798 01:03:18,827 --> 01:03:20,201 All right. 799 01:03:27,153 --> 01:03:29,111 Put on a lifejacket, El. 800 01:03:30,400 --> 01:03:33,409 I swam the Trinity River once. 801 01:03:33,885 --> 01:03:35,594 Watch out for water moccasins. 802 01:03:35,618 --> 01:03:36,781 What?! 803 01:03:42,988 --> 01:03:45,111 Don't worry about him. That water's not very deep. 804 01:03:45,382 --> 01:03:48,853 I've got to give him a lifejacket. He'd drown in a bathroom sink. 805 01:03:54,852 --> 01:03:58,353 Nothing personal, Miss Kelly, 806 01:03:59,820 --> 01:04:01,940 but I think you're a very fine, beautiful young woman. 807 01:04:04,505 --> 01:04:06,470 I'm already soaked! 808 01:04:39,246 --> 01:04:41,369 Hey, Mom. What are you doing? Can I help? 809 01:04:42,410 --> 01:04:45,873 Yeah. You can weed that row over there, if you want to. 810 01:05:08,947 --> 01:05:10,491 An act of charity, 811 01:05:11,493 --> 01:05:14,410 one as simple as giving a person my raincoat, 812 01:05:14,463 --> 01:05:16,705 with a hood that obscured her face, 813 01:05:17,467 --> 01:05:19,625 had resulted in her death. 814 01:05:23,173 --> 01:05:27,879 I knew a 19-year-old helicopter pilot from Galveston who flew missions over the Macon. 815 01:05:28,797 --> 01:05:31,650 He called himself "the giver of death". 816 01:05:31,651 --> 01:05:34,936 Now I wondered if I had not taken on that role for myself. 817 01:05:36,689 --> 01:05:40,818 I was burdened greatly by the deaths of those around me, Lieutenant. 818 01:05:42,280 --> 01:05:44,437 But incorporating their suffering 819 01:05:44,541 --> 01:05:46,284 into our own lives 820 01:05:46,443 --> 01:05:48,520 does not change the way of the world. 821 01:06:44,395 --> 01:06:48,390 The tragic death of Kelly Drummond, long-time companion of Elrod Sykes 822 01:06:48,391 --> 01:06:50,895 and star of the popular TV series River Valley, 823 01:06:50,969 --> 01:06:54,674 now appears certain to have been a case of mistaken identity. 824 01:06:54,698 --> 01:06:56,350 Sources within...' 825 01:07:02,820 --> 01:07:04,834 - Hello? - You're a hard man to catch. 826 01:07:05,200 --> 01:07:07,328 - Who's this? - Sugar, it's Amber. 827 01:07:07,547 --> 01:07:10,499 Don't you remember me? Don't hurt my feelings. 828 01:07:10,550 --> 01:07:13,440 No, I'm sorry, I don't remember who you are. What can I do for you? 829 01:07:13,441 --> 01:07:16,596 It's me who's going to do you a big favour, darlin. 830 01:07:16,767 --> 01:07:18,924 I'm going to give you the guy you want. 831 01:07:18,994 --> 01:07:20,322 What guy are we talking about? 832 01:07:20,396 --> 01:07:24,311 The nasty old pimp who's been leavin' dead girls around. 833 01:07:24,409 --> 01:07:26,947 Meet me at Club Leon in an hour. 834 01:07:54,936 --> 01:07:57,475 Hey, I'm sorry about that actress, man. 835 01:07:57,515 --> 01:07:59,441 Thanks for coming out, Lou. 836 01:07:59,442 --> 01:08:01,832 So who is it you're supposed to be meeting up with here? 837 01:08:01,904 --> 01:08:03,315 Said her name was Amber. 838 01:08:03,739 --> 01:08:06,611 Well, there's a hooker around who calls herself Amber. 839 01:08:06,651 --> 01:08:08,146 What are we doing tonight? 840 01:08:08,420 --> 01:08:10,662 I'd like you to be here to cover my back. 841 01:08:11,391 --> 01:08:14,542 It ain't no big deal, I just don't want to walk into a set-up. 842 01:08:14,635 --> 01:08:16,679 This is a weird fucking place for a set-up, man. 843 01:08:16,754 --> 01:08:19,163 When'd you start needing back-up for bullshit like this? 844 01:08:19,341 --> 01:08:21,749 Somebody's been shooting at me, man. 845 01:08:43,828 --> 01:08:45,869 - What are you havin'? - Amber been in? 846 01:08:46,400 --> 01:08:50,550 Amber Martinez, short skinny Puerto Rican girl, maybe weighs 100 pounds soaking wet? 847 01:08:50,850 --> 01:08:52,173 No, she ain't been in. What you drinking? 848 01:08:52,197 --> 01:08:53,988 - Dr Pepper. - Dr Pepper. Yes sir. 849 01:08:58,804 --> 01:09:01,427 I could call someone who might know where she's at. 850 01:09:02,476 --> 01:09:04,180 Why don't you do that? 851 01:09:04,269 --> 01:09:05,977 Yes sir, right away. 852 01:09:11,690 --> 01:09:13,109 Hey, Momma T. Amber there? 853 01:09:41,272 --> 01:09:42,932 No word from Amber? 854 01:09:43,357 --> 01:09:45,184 No, man, not a word. 855 01:10:11,382 --> 01:10:13,110 Get back in there! 856 01:10:15,896 --> 01:10:16,927 Dave! 857 01:10:17,470 --> 01:10:18,808 The fuck's going on? 858 01:10:20,276 --> 01:10:21,901 Shooter fired at me twice. 859 01:10:21,920 --> 01:10:24,544 I put eight rounds in that Buick, I think he's still in there. 860 01:10:36,870 --> 01:10:38,800 Looks like she took one right in the face. 861 01:10:38,156 --> 01:10:39,352 What do you mean, she? 862 01:10:40,643 --> 01:10:42,817 You just popped Amber Martinez. 863 01:10:44,772 --> 01:10:46,484 There's no fucking gun. 864 01:10:47,584 --> 01:10:49,493 I saw the muzzle flashes, I heard the shot. 865 01:11:01,183 --> 01:11:02,844 There's no gun, man. 866 01:11:09,100 --> 01:11:10,579 I got this throw-down. 867 01:11:11,954 --> 01:11:13,365 Do you want me to do it? 868 01:11:19,865 --> 01:11:23,847 Why would Amber Martinez be sitting in the passenger seat of her own car? 869 01:11:25,646 --> 01:11:28,137 What did the homicide investigator have to say last night? 870 01:11:28,299 --> 01:11:30,356 He told me I'm a hell of a shot. 871 01:11:30,902 --> 01:11:33,223 Everybody thinks I killed an unarmed woman. 872 01:11:33,224 --> 01:11:37,361 There's not any bullet holes anywhere, there's no casings and there's no gun. 873 01:11:38,953 --> 01:11:40,495 It was a set-up, Dave. 874 01:11:54,550 --> 01:11:57,637 What y'all doing out here? You can't be messing around a crime scene. 875 01:11:58,819 --> 01:12:01,459 I heard you were suspended. Indefinitely, without pay. 876 01:12:01,530 --> 01:12:03,273 I'm really just an observer here. 877 01:12:03,858 --> 01:12:06,432 - Who's she? - Special Agent Gomez. 878 01:12:06,611 --> 01:12:09,613 This is part of an FBI investigation. Do you have a problem with that? 879 01:12:11,626 --> 01:12:13,717 Why piss people off, Robicheaux? 880 01:12:13,786 --> 01:12:18,615 St Martin Parish ain't going to indict you over this, but if I were you, I wouldn't hang around here. 881 01:12:18,917 --> 01:12:20,245 It might piss me off. 882 01:12:42,120 --> 01:12:44,444 I opened up on that Buick too soon. 883 01:12:46,330 --> 01:12:48,489 You thought your life was at risk, Lieutenant. 884 01:12:51,390 --> 01:12:53,875 - I hope you don't mind my being here. - No. 885 01:12:56,837 --> 01:12:58,877 You shouldn't have remorse. 886 01:12:59,124 --> 01:13:02,876 The desire to live doesn't mean you lack humanity. 887 01:13:02,894 --> 01:13:05,180 Somebody's trying to drive me crazy. 888 01:13:05,598 --> 01:13:07,840 I can't believe what I see or hear any more. 889 01:13:10,746 --> 01:13:13,518 They say I killed an unarmed woman. 890 01:13:15,250 --> 01:13:17,600 I think that would probably bother me too. 891 01:13:18,905 --> 01:13:21,777 If you'd seen that woman, back of her head, 892 01:13:22,493 --> 01:13:25,660 her hair glued down to the carpet with her own blood... 893 01:13:26,890 --> 01:13:28,432 Think about what you just said. 894 01:13:28,498 --> 01:13:30,242 You're an intelligent man. 895 01:13:31,128 --> 01:13:32,920 What does your eye tell you? 896 01:13:35,667 --> 01:13:37,509 I need help. 897 01:13:39,939 --> 01:13:41,799 The wind's out of the south. 898 01:13:41,974 --> 01:13:44,150 There'll be thunder by afternoon. 899 01:13:45,187 --> 01:13:47,678 It'll sound like Yankee cannonfire, 900 01:13:47,781 --> 01:13:49,842 but it'll only be thunder. 901 01:13:51,569 --> 01:13:52,767 General? 902 01:13:57,510 --> 01:13:59,352 What time is it? 903 01:14:00,706 --> 01:14:02,866 What time is it? 904 01:14:12,719 --> 01:14:15,471 People go to AA meetings because they're drunks, 905 01:14:15,639 --> 01:14:18,511 but they also go there because it's the last stop on the line 906 01:14:18,685 --> 01:14:21,258 and the only place they'll find a kindred spirit. 907 01:14:22,940 --> 01:14:27,185 That evening, I was waiting with Lou Girard for Elrod in front of the AA meeting, 908 01:14:27,353 --> 01:14:30,854 and I was worried about him because I thought the guy had melted his head. 909 01:14:32,367 --> 01:14:35,654 Julie! Julie! You thug! You gangster! 910 01:14:35,830 --> 01:14:38,951 You mafia piece of shit, open up! Open up! 911 01:14:45,550 --> 01:14:49,215 Balboni! You no-talent murderer, get out here! 912 01:14:50,790 --> 01:14:52,182 Come on, man. 913 01:14:53,943 --> 01:14:57,411 If I find out you had anything to do with what happened to Kelly... 914 01:14:57,489 --> 01:14:59,433 I'll shove a shotgun up your ass! 915 01:15:04,800 --> 01:15:06,653 You're a lucky little piece of fruit, Elrod. 916 01:15:06,776 --> 01:15:08,736 You're valuable to my business. 917 01:15:13,967 --> 01:15:15,130 See that? 918 01:15:16,345 --> 01:15:18,338 Fuck you mean, no talent? 919 01:15:19,165 --> 01:15:20,594 Take a beer, baby. 920 01:15:20,967 --> 01:15:24,253 If I can vacuum the Buick, what are we looking for? 921 01:15:26,181 --> 01:15:28,471 I saw muzzle flashes coming out that Buick. 922 01:15:29,477 --> 01:15:31,684 I didn't see no bullet holes in that wall. 923 01:15:31,839 --> 01:15:33,850 See what you can find out. 924 01:15:36,319 --> 01:15:39,439 I don't think your friend's going to make it. What do you say we go on in? 925 01:15:39,498 --> 01:15:41,194 - Come on. - OK. 926 01:15:43,160 --> 01:15:46,364 Thank you, Henry. Anyone else got something to share? 927 01:15:48,820 --> 01:15:50,324 My name's Dave, and I'm an alcoholic. 928 01:15:50,503 --> 01:15:51,748 Hi, Dave. 929 01:16:10,643 --> 01:16:11,974 Dave. 930 01:16:12,361 --> 01:16:14,520 I felt close to Elrod Sykes. 931 01:16:14,698 --> 01:16:19,942 He and I had found a strange kind of bond in the General and the death of Kelly Drummond. 932 01:16:20,621 --> 01:16:23,195 It wasn't a bond I necessarily wanted, 933 01:16:23,267 --> 01:16:27,696 but we don't get to vote when the dead decide to direct our lives. 934 01:16:27,705 --> 01:16:30,631 I'm going to miss her, Dave. 935 01:16:39,735 --> 01:16:41,579 You want him to stay here? 936 01:16:41,596 --> 01:16:42,894 Guy's in bad shape. 937 01:16:42,923 --> 01:16:44,185 This is our home! 938 01:16:44,197 --> 01:16:46,306 Mr Sykes just did the rainbow yawn again. 939 01:16:46,335 --> 01:16:47,498 Go to bed. 940 01:16:50,398 --> 01:16:53,568 The guy needs an AA friend, or he's not going to make it. 941 01:16:53,636 --> 01:16:55,811 So what? I don't care. 942 01:16:56,550 --> 01:16:58,247 Tell you what, I'll make you a deal. 943 01:16:58,625 --> 01:17:00,231 First time he takes a drink, 944 01:17:00,232 --> 01:17:03,306 he gets 86ed right straight back to his movie star trailer house. 945 01:17:03,881 --> 01:17:08,632 He pays for his share of food. He does not tie up the bathroom. He does not come in late. 946 01:17:09,922 --> 01:17:12,629 OK. But only for a few days. 947 01:17:13,510 --> 01:17:16,850 I can't stand that bullshit about his visions any longer than that. 948 01:17:29,512 --> 01:17:32,817 Do you ever carry anything but a .45? 949 01:17:33,166 --> 01:17:35,890 No, same .45 I brought back from Vietnam. 950 01:17:36,220 --> 01:17:41,399 Well, from the size of the wound and the impact of the round, I'd say a .45 killed her. 951 01:17:41,693 --> 01:17:44,349 How many people know you only use that caliber? 952 01:17:44,421 --> 01:17:45,966 Not many, mostly cops. 953 01:17:46,390 --> 01:17:49,580 Well, that part would worry me, if I was you. 954 01:17:49,936 --> 01:17:51,347 Look her head. 955 01:17:52,481 --> 01:17:53,940 She was a pretty girl. 956 01:17:54,959 --> 01:17:57,667 I only use hollow-point ammunition, Sollie. 957 01:18:00,732 --> 01:18:04,698 Ain't no hollow-point passed through this girl's head. 958 01:18:05,763 --> 01:18:08,851 Her hair was stuck to the carpet, the blood already dried. 959 01:18:09,768 --> 01:18:12,659 Did she die in that car, you want to ask me? 960 01:18:18,436 --> 01:18:24,298 Her blood lividity tells me that she was dead before she ever got into that car. 961 01:18:31,460 --> 01:18:32,456 Foul ball! 962 01:18:32,482 --> 01:18:34,226 Looked right down the line to me. 963 01:18:34,497 --> 01:18:39,300 You never were too good on rules and regulations, boundaries and shit like that. 964 01:18:39,820 --> 01:18:40,847 What counts is the final score, my man. 965 01:18:40,871 --> 01:18:43,190 There's another glove in the bag. 966 01:18:43,191 --> 01:18:45,647 Hear you've been pretty busy out at that movie set. 967 01:18:45,744 --> 01:18:47,325 That boy do something to hurt you? 968 01:18:47,505 --> 01:18:49,165 What's your stake in this, Dave? 969 01:18:49,240 --> 01:18:50,734 Elrod Sykes staying in my house. 970 01:18:51,800 --> 01:18:52,206 That's good, Dave. 971 01:18:52,335 --> 01:18:56,257 Why would I want to trouble the star of my picture? I'm not in this to lose money. 972 01:18:56,258 --> 01:18:59,929 Come on, Julie, even when we were kids you never could let an injury or an insult pass. 973 01:19:00,103 --> 01:19:01,680 You always had to get even. 974 01:19:02,247 --> 01:19:04,590 What are you talking about? 975 01:19:05,484 --> 01:19:07,527 Save the hand-job, dude. 976 01:19:08,129 --> 01:19:11,447 I knew you when your daddy used to beat you with a garden hose. 977 01:19:11,608 --> 01:19:14,316 You talking about my family, I don't like that. 978 01:19:15,210 --> 01:19:17,213 I was proud of my old man. 979 01:19:17,373 --> 01:19:21,293 People ran this town back then weren't worth the sweat off his balls. 980 01:19:21,629 --> 01:19:26,607 In New Iberia, we was always wops, dagos, ginnies, 981 01:19:26,718 --> 01:19:31,232 because you coon-asses was too fuckin' stupid to know what the Roman empire was. 982 01:19:36,354 --> 01:19:39,476 You couldn't hit a bull in the butt with a bass fiddle, baby. 983 01:20:09,176 --> 01:20:10,806 You hear that? 984 01:20:11,496 --> 01:20:16,767 It's General Banks's artillery firing from down on Bayou Teche. 985 01:20:17,253 --> 01:20:20,250 He's targeted the wrong area, though. 986 01:20:20,970 --> 01:20:23,483 There's a community of darkies under those cannonballs. 987 01:20:24,328 --> 01:20:26,971 Did you see things like that in your war? 988 01:20:27,349 --> 01:20:28,724 I was in the Mekong. 989 01:20:30,209 --> 01:20:33,414 There was a family of people that got caught out in the rice field. 990 01:20:34,423 --> 01:20:37,293 When we buried them their faces were burned off. 991 01:20:37,486 --> 01:20:39,546 They all looked alike. 992 01:20:39,788 --> 01:20:45,472 Then you know it's the innocent about whom we need to be most concerned. 993 01:20:53,332 --> 01:20:54,502 Hey. 994 01:20:55,457 --> 01:20:57,382 We just going to leave him here? 995 01:20:57,901 --> 01:20:59,660 He don't look good. 996 01:20:59,746 --> 01:21:03,797 Leave him alone. He's got diarrhoea of the mouth maybe he learned a lesson. 997 01:21:03,858 --> 01:21:07,458 That don't mean we can't drop off the guy at the hospital. It ain't right. 998 01:21:07,671 --> 01:21:10,347 You want to start signing your own paycheques, Cholo? 999 01:21:10,423 --> 01:21:12,251 Is that what you're saying? 1000 01:21:12,760 --> 01:21:16,925 I didn't say that. Just wipe this off the locals. 1001 01:21:17,580 --> 01:21:19,060 Isn't that what you're always saying? 1002 01:22:00,608 --> 01:22:02,317 It was a starter pistol. 1003 01:22:02,620 --> 01:22:05,139 We found traces of paper wadding in the upholstery. 1004 01:22:05,186 --> 01:22:09,585 The kind they use to seal blank cartidges in a starter pistol. 1005 01:22:10,654 --> 01:22:12,912 I owe you a fishing trip, man. 1006 01:22:13,308 --> 01:22:16,199 Red fish, off Pecan Island. 1007 01:22:16,585 --> 01:22:20,341 Cherry LeBlanc got nailed for a prostitution charge 1008 01:22:20,415 --> 01:22:23,234 in Lafayette when she was 16 years old. 1009 01:22:23,311 --> 01:22:27,905 Now, that means the court gave somebody a lot of control over her life. 1010 01:22:27,974 --> 01:22:32,471 Now, what if a probation or a parole officer 1011 01:22:32,571 --> 01:22:34,646 had her selling out of her pants? 1012 01:22:35,650 --> 01:22:39,190 You saw the second victim. This guy wasn't born, he come out a furnace. 1013 01:22:39,572 --> 01:22:44,326 Just the same, I'm going to find out for you if her PO or social worker's still around. 1014 01:22:52,780 --> 01:22:55,389 Why don't you give it up, Lou? 1015 01:22:55,533 --> 01:22:57,777 She gon' spend the night. 1016 01:22:59,530 --> 01:23:01,677 It is easy enough for you to say. 1017 01:23:04,752 --> 01:23:07,130 Your wife ain't no dyke. 1018 01:23:26,394 --> 01:23:28,703 Do you like being a movie star? 1019 01:23:30,174 --> 01:23:33,116 - It's just a job, honey. - Really? 1020 01:23:33,510 --> 01:23:34,674 Yeah. 1021 01:23:34,905 --> 01:23:36,316 It's like Dave. 1022 01:23:36,432 --> 01:23:41,497 You think he enjoys enforcing the law, catching the bad guys, making the good people feel safe? 1023 01:23:41,771 --> 01:23:44,602 - Yeah. - Yeah, well... 1024 01:23:45,851 --> 01:23:47,562 I like my job. 1025 01:23:48,295 --> 01:23:50,303 But you don't catch bad guys. 1026 01:23:50,372 --> 01:23:51,571 No, I don't. 1027 01:23:52,693 --> 01:23:58,159 But I guess people need to laugh and cry at the movies just as much as they need to feel safe. 1028 01:23:58,233 --> 01:23:59,975 I'd rather be safe. 1029 01:24:01,135 --> 01:24:04,880 Well, I'd rather you be safe. 1030 01:24:07,117 --> 01:24:09,296 I'm sorry about Kelly. 1031 01:24:12,992 --> 01:24:14,803 Me too, honey. 1032 01:24:19,524 --> 01:24:20,852 We have, uhm,... 1033 01:24:21,985 --> 01:24:24,559 50 posters here from Tears and Diamonds. 1034 01:24:24,905 --> 01:24:26,649 I hate that movie. 1035 01:24:30,800 --> 01:24:30,950 Well, 1036 01:24:31,705 --> 01:24:33,828 50 movie posters 1037 01:24:33,916 --> 01:24:37,435 from Tears and Diamonds signed by Elrod Sykes 1038 01:24:37,503 --> 01:24:43,440 will fetch about 25,000. That's four roofs, eight with volunteer labour. 1039 01:24:43,600 --> 01:24:45,902 - Here's your felt-tip pen. - Mmm. 1040 01:24:54,816 --> 01:24:57,568 It was a call from the sheriff of St Martin Parish. 1041 01:24:57,770 --> 01:25:01,154 Lou Girard had killed himself with a dog-leg .20 gauge 1042 01:25:01,223 --> 01:25:05,560 in the seedy motel where he was living alone after his wife left him. 1043 01:25:05,561 --> 01:25:09,886 I was hoping he had found peace among the dead palm trees. 1044 01:25:19,313 --> 01:25:22,730 There's a half empty bottle of Bourbon here on the dresser, 1045 01:25:22,799 --> 01:25:25,754 and a spilled bottle of Diazepam there on the coffee table. 1046 01:25:28,172 --> 01:25:30,666 You're writing that off as a suicide? 1047 01:25:31,335 --> 01:25:33,578 Well, that's the way it looks to me. 1048 01:25:33,579 --> 01:25:35,738 He was in bad shape. 1049 01:25:36,449 --> 01:25:38,442 Mattress is covered in piss stains. 1050 01:25:38,560 --> 01:25:41,690 The sink is full of raw garbage. 1051 01:25:41,870 --> 01:25:42,663 Where's the gun at? 1052 01:25:42,882 --> 01:25:44,492 By the bedside. 1053 01:25:44,566 --> 01:25:48,650 If Lou wanted to kill his self, how come he didn't use that .357? 1054 01:25:49,220 --> 01:25:51,166 Cos he was drunk on his ass? 1055 01:25:51,241 --> 01:25:53,980 Not an unusual condition for him. 1056 01:25:54,530 --> 01:25:55,970 He was helping me on a case, Doobie. 1057 01:25:56,881 --> 01:25:58,427 And? 1058 01:25:58,509 --> 01:26:01,915 Maybe he found out something somebody did not want him to know. 1059 01:26:04,566 --> 01:26:05,976 He was trembling, 1060 01:26:06,100 --> 01:26:09,220 eatin' pills every morning, in front of everybody. 1061 01:26:10,390 --> 01:26:12,965 There's no big mystery to what happened here tonight. 1062 01:26:13,159 --> 01:26:15,219 He was a good cop. 1063 01:26:15,971 --> 01:26:18,696 He was a sorry-ass drunk. 1064 01:26:21,603 --> 01:26:26,102 Now, if you want to look at anything else, hurry up. I'm going to seal the place. 1065 01:26:26,159 --> 01:26:29,446 I'd appreciate you waiting outside just for a moment. 1066 01:26:29,512 --> 01:26:33,849 In fact, I'd appreciate you staying as far away from me as you can get. 1067 01:27:53,253 --> 01:27:54,899 Why you leaving? 1068 01:27:55,155 --> 01:27:57,120 It's my foolishness, son. 1069 01:27:57,182 --> 01:27:59,988 Like you, I grieve over what I can't change. 1070 01:28:00,245 --> 01:28:02,818 Care for your own, though. Don't emulate me. 1071 01:28:03,320 --> 01:28:05,742 We were always honourable, 1072 01:28:05,818 --> 01:28:09,152 but we served venal men in a vile enterprise. 1073 01:28:09,222 --> 01:28:11,266 Wind's getting up. You need to stay here. 1074 01:28:11,341 --> 01:28:13,667 Well said. Absolutely right. 1075 01:28:13,794 --> 01:28:17,381 Say, I want you to have your photo taken with us. 1076 01:28:17,382 --> 01:28:20,599 Gentlemen, let's be about this business. 1077 01:28:28,712 --> 01:28:30,571 Are we ready, boys? 1078 01:28:30,789 --> 01:28:32,164 Atten-tion! 1079 01:28:38,666 --> 01:28:42,285 Always amazed at what the sciences are producing these days. 1080 01:28:43,279 --> 01:28:45,854 You won't tell me what's at hand, sir? 1081 01:28:46,166 --> 01:28:49,469 What does it matter, as long as you stay true to your principles? 1082 01:28:49,545 --> 01:28:53,196 Even the saints might take issue with that statement, General. 1083 01:28:53,199 --> 01:28:55,776 Ah, the admonition of a veteran. 1084 01:28:55,895 --> 01:28:58,190 Be of good heart, sir. 1085 01:29:18,780 --> 01:29:24,780 The afternoon air was like a bronze bow and dark broad-wing birds that made no sound drifted across it. 1086 01:29:25,455 --> 01:29:30,342 Hogman had learned about the death of Lou Girard and he wanted to talk to me. 1087 01:29:38,353 --> 01:29:41,571 I started to think about when I was in the pen. 1088 01:29:41,649 --> 01:29:44,719 And your daddy, he brought my mother food 1089 01:29:44,894 --> 01:29:48,429 and paid for her medicine up at the store when she was sick. 1090 01:29:49,624 --> 01:29:51,985 You got something to say to me, Sam? 1091 01:29:54,213 --> 01:29:57,205 What was the name of that nigger you dug up by the sandbar? 1092 01:29:57,384 --> 01:29:58,961 DeWitt Prejean. 1093 01:30:00,120 --> 01:30:04,451 He was fuckin' a white man's wife. Ask what he doing for a living, 1094 01:30:04,526 --> 01:30:07,763 and you'll find the people been causing you all of this grief. 1095 01:30:08,890 --> 01:30:10,249 Who's the man I'm looking for? 1096 01:30:12,819 --> 01:30:14,479 I said all I can say. 1097 01:30:14,655 --> 01:30:17,280 This still the state of Louisiana. 1098 01:30:17,942 --> 01:30:19,799 I'm in the movie with Elrod! 1099 01:30:20,110 --> 01:30:23,463 We're walking down a road with plantation burning behind us 1100 01:30:23,482 --> 01:30:26,255 - and the... - She's a natural. 1101 01:30:26,294 --> 01:30:29,968 I'm not kidding. Mickey said the same thing. 1102 01:30:30,740 --> 01:30:32,517 Hey, some great work this morning. 1103 01:30:34,337 --> 01:30:37,293 I've been talking to that general. 1104 01:30:48,637 --> 01:30:51,106 Why you keep botherin' me? 1105 01:30:51,107 --> 01:30:53,942 I need to know what kind of work DeWitt Prejean did. 1106 01:30:53,952 --> 01:30:55,711 He done nigger work. 1107 01:30:55,820 --> 01:30:59,195 You know, he cut lawns, cleaned out grease traps, 1108 01:30:59,374 --> 01:31:03,538 got dead rats out from under people's houses. What the fuck you think he did? 1109 01:31:03,613 --> 01:31:05,390 Don't sound right to me. 1110 01:31:06,900 --> 01:31:09,920 I think he did some other kind of work, too. 1111 01:31:09,921 --> 01:31:11,320 You leave me alone. 1112 01:31:11,438 --> 01:31:13,466 You're a good judge of character. 1113 01:31:13,541 --> 01:31:15,913 Do I look like somebody that's going to go away? 1114 01:31:19,641 --> 01:31:22,401 It was better back then. 1115 01:31:22,627 --> 01:31:24,102 You know it was. 1116 01:31:24,103 --> 01:31:26,112 What kind of work he do, Ben? 1117 01:31:26,290 --> 01:31:27,770 Drove a truck. 1118 01:31:27,849 --> 01:31:29,330 Who for? 1119 01:31:30,353 --> 01:31:32,297 It was over in Jeanerette. 1120 01:31:36,494 --> 01:31:39,827 I brung her out here cos she works for me, 1121 01:31:40,970 --> 01:31:43,467 cos I can't get in and out of the car good by myself. 1122 01:31:47,740 --> 01:31:50,714 He worked seasonal for a white man, 1123 01:31:51,940 --> 01:31:54,629 owned some big sugar mill. I don't know nothing about him 1124 01:31:55,107 --> 01:31:58,607 except he was a brother of that crippled fella. 1125 01:31:58,620 --> 01:32:00,862 That's all I know and nothing more. 1126 01:32:00,939 --> 01:32:03,813 You saying I do, then you're a goddamn liar. 1127 01:32:05,186 --> 01:32:07,311 Something else you want to say? 1128 01:32:08,916 --> 01:32:12,390 - You got a fish on your line. - Oh. 1129 01:32:16,333 --> 01:32:18,960 - Batist? - Yo. 1130 01:32:19,812 --> 01:32:22,584 How many sugar mills they got over there in Jeanerette? 1131 01:32:22,657 --> 01:32:24,300 - Just one. - Mmm-hmm. 1132 01:32:36,282 --> 01:32:38,410 - Dave. - Come on in. 1133 01:32:39,493 --> 01:32:43,244 Stopped by to say goodbye, give you a going-away present. 1134 01:32:44,516 --> 01:32:46,291 Where you headed, Cholo? 1135 01:32:46,903 --> 01:32:48,962 Thought I might go to Florida, 1136 01:32:49,290 --> 01:32:51,721 maybe open a business like you got here. 1137 01:32:51,858 --> 01:32:55,295 What you doing with all that lawn furniture in the back end of your pick-up? 1138 01:32:58,291 --> 01:33:02,128 The guy at the Holiday Inn wanted me to take it when I checked out. Said, er,... 1139 01:33:02,287 --> 01:33:04,994 I'd kind of be doing him a favour, you know... 1140 01:33:05,791 --> 01:33:07,754 - giving him a write-off. - Uh-huh. 1141 01:33:09,221 --> 01:33:11,729 You had some trouble with Baby Feet. 1142 01:33:13,474 --> 01:33:14,517 Yeah. 1143 01:33:19,599 --> 01:33:23,665 I told him he was a douchebag and I wouldn't work for him again. 1144 01:33:23,846 --> 01:33:27,397 That Cherry LeBlanc girl was right when she called him a needle-dick. 1145 01:33:27,459 --> 01:33:29,917 That's when the son of a bitch... 1146 01:33:30,940 --> 01:33:31,423 Wait, wait, wait. 1147 01:33:31,597 --> 01:33:33,941 What's this about Cherry LeBlanc? 1148 01:33:36,311 --> 01:33:38,204 If he tells you 1149 01:33:38,205 --> 01:33:40,396 he never knew her, 1150 01:33:40,466 --> 01:33:42,445 ask him about this. 1151 01:33:47,980 --> 01:33:51,393 Julie forgot he told me to take some pictures in Biloxi last year. 1152 01:33:52,363 --> 01:33:53,944 Is that her or not? 1153 01:33:59,447 --> 01:34:01,874 Did Baby Feets kill this girl? 1154 01:34:03,602 --> 01:34:05,713 Come on, Lieutenant. 1155 01:34:05,780 --> 01:34:09,301 You know how it works. A guy like Julie don't do hits. 1156 01:34:09,458 --> 01:34:12,385 He says something to somebody, then he forgets it. 1157 01:34:12,504 --> 01:34:16,264 If it's a special kind of job, maybe somebody calls up a geek. 1158 01:34:16,265 --> 01:34:17,611 Did Baby Feets make that call? 1159 01:34:18,903 --> 01:34:21,313 Start a photo album, Lieutenant. 1160 01:34:22,700 --> 01:34:24,316 Make up your own mind. 1161 01:34:27,150 --> 01:34:30,919 What's Murphy Doucet doing in this picture? 1162 01:34:32,287 --> 01:34:36,220 What's the deal? Lou Girard was looking at her file last week. 1163 01:34:36,290 --> 01:34:38,448 Who busted her on the prostitution charge? 1164 01:34:38,518 --> 01:34:41,460 There wouldn't be one officer. No, it was a state police raid on a bar... 1165 01:34:41,537 --> 01:34:43,246 Who sent the arrest report? 1166 01:34:43,324 --> 01:34:44,935 Sergeant Murphy Doucet. 1167 01:34:45,109 --> 01:34:46,603 Murphy Doucet. 1168 01:35:00,440 --> 01:35:01,720 What's wrong, Dave? 1169 01:35:01,829 --> 01:35:05,247 Got a loose ignition wire. You got a knife I could use? 1170 01:35:05,325 --> 01:35:07,369 Yeah, I ought to have something. 1171 01:35:16,222 --> 01:35:18,510 This should do. 1172 01:35:20,420 --> 01:35:22,832 Some Mexican pulled this on me in Lake Charles. 1173 01:35:24,532 --> 01:35:27,126 I didn't know you were a cop there. 1174 01:35:27,635 --> 01:35:29,211 No, I wasn't. 1175 01:35:29,220 --> 01:35:32,225 I was working highway for the state police. 1176 01:35:32,298 --> 01:35:33,975 I retired last year. 1177 01:35:34,430 --> 01:35:36,340 That when you got into business with Twinky? 1178 01:35:36,341 --> 01:35:38,445 No, we go back way further. 1179 01:35:38,707 --> 01:35:41,514 Thanks for the knife. I'll just be a second. 1180 01:35:50,804 --> 01:35:52,713 All my instincts had been good, 1181 01:35:52,831 --> 01:35:55,156 I just hadn't connected the elements together. 1182 01:35:55,476 --> 01:35:57,967 I was looking for somebody connected to the mob 1183 01:35:58,146 --> 01:36:00,518 or prostitution or the police. 1184 01:36:01,100 --> 01:36:03,293 Maybe Doucet was all three. 1185 01:36:03,528 --> 01:36:05,771 I had to stop him. 1186 01:37:12,385 --> 01:37:14,461 What did you think y'all gonna find? 1187 01:37:14,979 --> 01:37:17,770 You don't know, Murphy? You were a cop. 1188 01:37:17,858 --> 01:37:22,739 People get careless sometimes, maybe even forget they had their picture taken with one of the victims. 1189 01:37:22,846 --> 01:37:24,576 What are you talking about? 1190 01:37:24,649 --> 01:37:29,562 If I'd been you, I wouldn't have let Cholo take my picture with Cherry Leblanc over there in Biloxi. 1191 01:37:30,815 --> 01:37:32,758 It is a nice photo of you though. 1192 01:37:37,890 --> 01:37:39,998 Why the hell are you all here? 1193 01:37:40,930 --> 01:37:42,410 We're here because of you, Mr Doucet. 1194 01:37:42,595 --> 01:37:45,186 We've been checking all the unsolved murders of females in areas 1195 01:37:45,264 --> 01:37:48,270 surrounding highways during the time you were working for the state police. 1196 01:37:48,443 --> 01:37:50,851 We're gonna talk about Kelly Drummond, yeah? 1197 01:37:51,123 --> 01:37:52,403 Or Amber Martinez. 1198 01:37:52,983 --> 01:37:54,393 Or Lucy Roy. 1199 01:37:54,468 --> 01:37:56,222 What do you think you're doing? 1200 01:37:56,223 --> 01:38:00,564 Rosie, I think we just found the knife that he used on Cherry LeBlanc. 1201 01:38:00,600 --> 01:38:02,478 That knife wasn't there! 1202 01:38:02,503 --> 01:38:05,126 I'll say it was and I'll say your fingerprints are all over it. 1203 01:38:06,256 --> 01:38:07,788 Oh, I see... 1204 01:38:07,909 --> 01:38:12,224 You and this mexican bitch are in on it together. 1205 01:38:12,322 --> 01:38:16,407 No, Murphy. I'm fucking you all by myself. 1206 01:38:16,903 --> 01:38:21,169 Get your hands up! Now! Do you understand? Get against that wall! 1207 01:38:21,183 --> 01:38:23,789 He's setting me up and I don't even know what this is about. 1208 01:38:23,827 --> 01:38:26,400 Think about it. Think hard. 1209 01:38:27,282 --> 01:38:30,968 Think about 1965 just before that hurricane hit. 1210 01:38:31,120 --> 01:38:32,583 Remember? 1211 01:38:34,767 --> 01:38:38,718 Your mate DeWitt Prejean with that chain locked around his chest, 1212 01:38:38,795 --> 01:38:41,189 shot his leg out from underneath him. 1213 01:38:42,400 --> 01:38:46,717 You didn't notice the boy that was watching you from across the swamp though, did you? 1214 01:39:15,181 --> 01:39:17,804 I don't know how you did it, but you planted that knife. 1215 01:39:17,975 --> 01:39:20,301 Time is always on the bad guy's side, Rosie, 1216 01:39:20,378 --> 01:39:23,465 we wait for warrants while they sit on their ass. 1217 01:39:25,977 --> 01:39:28,137 I didn't hear what you said. 1218 01:39:38,141 --> 01:39:41,248 Jesus, you tore this place to pieces. 1219 01:39:41,354 --> 01:39:43,414 You wanna stay behind and clean it up? 1220 01:39:43,489 --> 01:39:45,652 I wanna be nowhere around here when that guy gets home. 1221 01:39:45,724 --> 01:39:47,598 You heard he's out on bond? 1222 01:39:47,661 --> 01:39:49,872 Screw that, he could be here any minute. 1223 01:39:54,828 --> 01:39:56,308 We got nothing. 1224 01:40:02,440 --> 01:40:03,523 Alfie? 1225 01:40:03,637 --> 01:40:06,610 You know where your little girl's at? 1226 01:40:07,542 --> 01:40:09,817 She's right here on my knee. 1227 01:40:12,765 --> 01:40:15,406 You sound speechless. 1228 01:40:16,112 --> 01:40:18,970 Turn her loose, Doucet, you don't wanna do this. 1229 01:40:19,147 --> 01:40:21,471 I'll make it simple for both of us, 1230 01:40:21,481 --> 01:40:25,313 you take that knife out of the evidence locker and you put it in a zip lock bag. 1231 01:40:25,388 --> 01:40:27,927 At eight o'clock tomorrow morning you leave the bag 1232 01:40:28,000 --> 01:40:31,250 in a trash can on the corner of Royal and St Anne in New Orleans. 1233 01:40:32,555 --> 01:40:35,509 You listen to me, Doucet, think about this, you're a cop, 1234 01:40:35,667 --> 01:40:38,539 you can skate on us, we've been jacking you around the whole time. 1235 01:40:38,613 --> 01:40:40,486 You lyin' son of a bitch. 1236 01:40:40,556 --> 01:40:43,692 You won't rest till you fuck me up every way you can. 1237 01:40:43,711 --> 01:40:45,969 You said only one thing right today, 1238 01:40:46,880 --> 01:40:49,260 I'm gonna skate and you're gonna help me. 1239 01:41:33,879 --> 01:41:35,703 Finally lost your mind, Dave? 1240 01:41:35,714 --> 01:41:37,808 Young lady, you need to stay away from this man. 1241 01:41:37,884 --> 01:41:39,382 Come on, let's go, get out of here. 1242 01:41:40,186 --> 01:41:41,731 Come on, let's go. 1243 01:41:42,447 --> 01:41:43,563 Now! 1244 01:41:44,325 --> 01:41:46,618 Nothing good on TV tonight, Dave? 1245 01:41:47,820 --> 01:41:50,395 Murphy Doucet has my daughter. 1246 01:41:52,717 --> 01:41:54,661 You hear what I said? 1247 01:41:54,820 --> 01:41:58,505 That's too bad, I don't like to hear stuff like that, it upsets me. 1248 01:42:00,979 --> 01:42:04,934 Hey, maybe you can her face on one of them milk cartons? 1249 01:42:11,282 --> 01:42:13,473 Where's my daughter, Julie? 1250 01:42:37,379 --> 01:42:39,260 Where's Alafair at? 1251 01:42:39,340 --> 01:42:42,922 I cut Doucet loose. I got nothing to do with what he does. 1252 01:42:43,319 --> 01:42:47,572 You get off my fucking back, or I swear to God, I'll square this. 1253 01:42:47,616 --> 01:42:50,786 Cop or not, I'll put out an open contract. 1254 01:42:50,854 --> 01:42:53,262 I'll cowboy your whole fuckin' family! 1255 01:42:55,969 --> 01:42:59,570 Your window of opportunity's closing down. Where's my baby girl? 1256 01:42:59,639 --> 01:43:01,168 I'm telling the truth! 1257 01:43:01,283 --> 01:43:03,941 I got nothing to do with what he does! He's a geek! 1258 01:43:04,190 --> 01:43:06,228 I don't hire geeks! I run 'em off! 1259 01:43:11,690 --> 01:43:13,478 Last by God chance. 1260 01:43:15,132 --> 01:43:20,950 He's got a camp out by Bayou Vista, almost at Atchafalaya Basin. 1261 01:43:21,640 --> 01:43:25,206 The deed's not in his name. Nobody knows about it. 1262 01:43:25,670 --> 01:43:29,622 It's at the end of the dirt road, by the salt marsh. 1263 01:43:31,402 --> 01:43:33,382 Alafair there? 1264 01:43:35,980 --> 01:43:37,655 I hope to God she's not. 1265 01:44:20,894 --> 01:44:23,554 If we find the wrong thing, 1266 01:44:23,748 --> 01:44:27,284 if Alafair's not OK, it's not because of anything you did. 1267 01:44:29,413 --> 01:44:31,580 Thank you. 1268 01:47:15,677 --> 01:47:17,910 Alfie! 1269 01:47:25,464 --> 01:47:27,824 Did he hurt you, baby? 1270 01:47:27,841 --> 01:47:29,783 I told him he'd better not. 1271 01:47:31,696 --> 01:47:35,730 I just shot a man armed with a rolled-up magazine. 1272 01:47:35,876 --> 01:47:38,620 No, no. He had a gun on him. 1273 01:47:38,796 --> 01:47:41,200 You just don't remember it yet. 1274 01:47:43,344 --> 01:47:44,797 Are you OK? 1275 01:48:23,674 --> 01:48:26,248 Should I call my lawyer? 1276 01:48:27,354 --> 01:48:28,982 Mr LeMoyne, 1277 01:48:30,148 --> 01:48:33,520 I saw you and Murphy Doucet... 1278 01:48:34,721 --> 01:48:38,607 ..kill DeWitt Prejean out on the Atchafalaya. 1279 01:48:39,543 --> 01:48:41,836 I watched it from across the swamp. 1280 01:48:45,642 --> 01:48:47,440 Am I under arrest? 1281 01:48:47,519 --> 01:48:51,139 I think Doucet's been blackmailing you with it all these years. 1282 01:48:52,450 --> 01:48:56,965 A lot of bad things happened back in that era between the races. 1283 01:48:57,380 --> 01:48:58,995 But we're not the same people 1284 01:48:59,433 --> 01:49:01,926 we were then, are we? 1285 01:49:01,945 --> 01:49:04,187 I think we are. 1286 01:49:04,188 --> 01:49:06,414 You seem unable 1287 01:49:06,483 --> 01:49:09,475 to let the past rest. 1288 01:49:10,121 --> 01:49:14,107 It's been my experience that you let go of the past by addressing it. 1289 01:49:15,410 --> 01:49:17,519 Please, leave. 1290 01:49:17,597 --> 01:49:22,925 It won't make any difference if I leave. You're gonna drag this one around with you all day long every day, 1291 01:49:23,200 --> 01:49:25,463 like a log chain, 1292 01:49:25,464 --> 01:49:27,506 for the rest of your life. 1293 01:49:29,369 --> 01:49:31,878 Have you no mercy, sir? 1294 01:49:32,607 --> 01:49:33,969 No, sir. 1295 01:49:35,960 --> 01:49:38,219 No, sir, I don't. 1296 01:49:51,387 --> 01:49:54,423 Outside, the evening air smelled of wet trees 1297 01:49:54,640 --> 01:49:56,598 and night blooming flowers. 1298 01:49:57,570 --> 01:50:01,222 I saw a figure standing by a stagnant reed-choked pond. 1299 01:50:01,699 --> 01:50:05,386 He held himself erect in the wind with his single crutch. 1300 01:50:05,820 --> 01:50:08,490 His words lost in distant thunder. 1301 01:50:10,920 --> 01:50:13,184 I thought in the morning mists that curled around the Bayou 1302 01:50:13,204 --> 01:50:16,155 I might again see General John Bell Hood, 1303 01:50:16,182 --> 01:50:19,682 just a glimpse, perhaps, a doff of his hat, 1304 01:50:19,762 --> 01:50:21,719 the kindness of his smile, 1305 01:50:21,831 --> 01:50:26,112 the beleaguered affection that always seemed to linger in his face. 1306 01:50:35,439 --> 01:50:36,767 Then, as the days passed, 1307 01:50:36,841 --> 01:50:39,859 and I began to let go of all violent events of that summer, 1308 01:50:39,928 --> 01:50:43,629 I came to accept that the General, as Bootsie had said, 1309 01:50:43,907 --> 01:50:46,481 was only a figment of my imagination, 1310 01:50:46,661 --> 01:50:49,282 there to remind me out of the distant past 1311 01:50:49,580 --> 01:50:52,452 that the contest is never quite over, 1312 01:50:52,918 --> 01:50:55,706 the field never quite ours. 107406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.