Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,923 --> 00:00:03,528
- Whoa boy!
- She said that she could jump him!
2
00:00:03,648 --> 00:00:04,768
She said that I was the problem!
3
00:00:04,888 --> 00:00:07,625
I just hope that nasty
gash doesn't leave a scar.
4
00:00:07,745 --> 00:00:09,276
I guess we'll just have to see.
5
00:00:09,396 --> 00:00:13,812
A spreadsheet is actually why I agreed
to go out with you today.
6
00:00:13,932 --> 00:00:17,082
It worked for choosing a school
why not for finding a guy.
7
00:00:17,202 --> 00:00:19,124
- You know how crazy that sounds, right?
- Yes.
8
00:00:19,244 --> 00:00:21,219
Billy listen, I think I
might have been a little hasty
9
00:00:21,339 --> 00:00:23,273
turning down that job.
10
00:00:24,387 --> 00:00:27,486
Yeah. Well, I think I'd like
to take you up on your offer.
11
00:00:27,606 --> 00:00:29,662
- I won?!
- Yeah! You won!
12
00:00:29,782 --> 00:00:33,710
(Chanting) Llama boy!
13
00:00:34,362 --> 00:00:40,290
14
00:00:41,110 --> 00:00:43,683
(Hooves thud)
15
00:00:46,844 --> 00:00:48,846
Amy!
16
00:00:48,966 --> 00:00:51,373
(Steers bellow)
17
00:00:53,047 --> 00:00:57,004
18
00:00:57,124 --> 00:00:59,541
- Hey Mitch.
- Hey.
19
00:00:59,661 --> 00:01:01,179
So, how have you two been?
20
00:01:01,299 --> 00:01:03,927
Well, the bromance
continues, thanks to you.
21
00:01:04,047 --> 00:01:07,057
- Maverick here is back to his old self.
- You're just out checking cattle?
22
00:01:07,177 --> 00:01:09,729
Yeah. Jack thought they might need some
hay hauled up to them while he's away,
23
00:01:09,849 --> 00:01:11,350
but they seem like
they're doing fine to me.
24
00:01:11,470 --> 00:01:14,631
I know it's just been a few days,
but how're you liking the job?
25
00:01:14,751 --> 00:01:17,655
It's pretty great, actually.
That Jack's a good guy to work for.
26
00:01:17,775 --> 00:01:19,995
You know exactly what's expected of you.
27
00:01:20,115 --> 00:01:21,910
He left some pretty
detailed chore lists though.
28
00:01:22,030 --> 00:01:23,602
Oh, you think he's bad?
29
00:01:23,722 --> 00:01:25,499
- Just wait till you meet my sister.
- Oh, yeah?
30
00:01:25,619 --> 00:01:27,597
Yeah. She's pretty much
the queen of lists.
31
00:01:27,717 --> 00:01:30,438
Well, I guess, it's good
to be organized.
32
00:01:30,558 --> 00:01:32,928
I look forward to meeting her.
All right. I'll let you get back at her.
33
00:01:33,048 --> 00:01:34,612
All right. See ya.
34
00:01:34,732 --> 00:01:37,678
(Sighs) I have got to get my own place.
35
00:01:37,948 --> 00:01:42,650
Why? Living at home can't be that bad.
My mom's on my case twenty-four seven.
36
00:01:42,770 --> 00:01:45,453
We just really need some space
from each other right now.
37
00:01:45,573 --> 00:01:48,031
You think I could stay at
Heartland for a couple of days?
38
00:01:48,151 --> 00:01:50,702
Ah, yeah. You can probably
stay in Amy's old room.
39
00:01:50,822 --> 00:01:52,775
Lou gets home tonight you can
come for dinner and ask her.
40
00:01:52,895 --> 00:01:55,863
- Cool. Thanks.
- Order is up!
41
00:01:56,197 --> 00:01:58,000
You know, it's only been
opened just over a week,
42
00:01:58,120 --> 00:02:00,095
but I guess it's really catching on.
43
00:02:00,215 --> 00:02:02,295
Lou is going to freak.
44
00:02:02,415 --> 00:02:04,838
Well, I hear their
signature burger is to die for.
45
00:02:04,958 --> 00:02:06,256
We should check it out!
46
00:02:06,376 --> 00:02:09,642
Nah. The line's too long.
And I should probably get home.
47
00:02:11,785 --> 00:02:14,162
You know, looking at
your phone every ten seconds
48
00:02:14,282 --> 00:02:16,932
is not gonna make Adam
text you back any faster.
49
00:02:17,052 --> 00:02:19,895
I just don't understand,
I texted him hours ago.
50
00:02:20,015 --> 00:02:22,355
We're supposed to have a
tutoring session tomorrow.
51
00:02:22,475 --> 00:02:24,439
(Chuckles) Okay, kid.
What's really going on?
52
00:02:24,559 --> 00:02:26,641
This is not about tutoring.
53
00:02:26,761 --> 00:02:29,577
Okay. The last time I
saw him I may've kissed him.
54
00:02:29,697 --> 00:02:30,723
Whoa. Really?
55
00:02:30,843 --> 00:02:32,513
Yeah, but now I don't
know what's going on.
56
00:02:32,633 --> 00:02:35,701
And it's driving me crazy...
I haven't seen him all week.
57
00:02:35,821 --> 00:02:39,292
Ever since he got elected, he's been
doing all this class president stuff.
58
00:02:39,412 --> 00:02:41,573
He's all over my feed.
59
00:02:43,625 --> 00:02:45,341
Since when are those two friends?
60
00:02:45,461 --> 00:02:49,200
"Congrats to my worthy opponent, Olivia,
for making the extreme team!"
61
00:02:49,320 --> 00:02:52,061
And when did Olivia make the team?
62
00:02:54,015 --> 00:02:56,184
(Door opens and clicks shut)
63
00:02:56,304 --> 00:02:58,507
You're home! Hi.
64
00:02:58,627 --> 00:03:01,766
Hey! I just got here a few minutes ago!
65
00:03:02,676 --> 00:03:05,068
- So where are the girls?
- Georgie's out with Jade.
66
00:03:05,188 --> 00:03:08,260
And Katie is with Abraham.
But Vanessa is gonna drop her off.
67
00:03:08,380 --> 00:03:10,317
Oh yeah. No, no, no.
I got some errands to do
68
00:03:10,437 --> 00:03:13,374
- I'll just run by and scoop her up.
- Okay. How was your trip?
69
00:03:13,494 --> 00:03:17,691
Ah, New York just never disappoints.
The food, the wine, the shopping.
70
00:03:17,811 --> 00:03:20,493
I spent an entire day at
a spa, just being pampered.
71
00:03:20,613 --> 00:03:22,257
That sounds like
exactly what you need it.
72
00:03:22,377 --> 00:03:24,831
It was. I feel totally rejuvenated.
73
00:03:24,951 --> 00:03:27,789
And you know, this trip honestly
helped me gain a fresh perspective.
74
00:03:27,909 --> 00:03:29,838
- On what?
- Just life.
75
00:03:29,958 --> 00:03:33,208
Realizing that it is okay to
be single and career-oriented.
76
00:03:33,328 --> 00:03:35,308
A lot of my girlfriends
out there are unattached
77
00:03:35,428 --> 00:03:38,207
and they're just fine.
You know, better than fine.
78
00:03:38,327 --> 00:03:41,847
Anyway, I just don't need a man in
my life complicating things right now.
79
00:03:41,967 --> 00:03:45,432
I just wanna focus
on work and the girls.
80
00:03:46,528 --> 00:03:48,849
Lacey? Hey there.
81
00:03:48,969 --> 00:03:51,121
I'm sorry to just drop
by without calling first.
82
00:03:51,241 --> 00:03:54,059
- Is Budget Buster okay?
- He's doing just fine. Thanks.
83
00:03:54,179 --> 00:03:58,147
I'm here about Olivia, actually.
She just made the extreme team.
84
00:03:58,267 --> 00:04:01,667
- Oh... That's great.
- It's very exciting.
85
00:04:01,787 --> 00:04:03,753
Um, I've been talking with
her coach, and Olivia
86
00:04:03,873 --> 00:04:06,546
- is going to learn to roman ride.
- Really?
87
00:04:06,666 --> 00:04:09,818
I'm wondering if you'd be willing
to help her get a bit of a head start?
88
00:04:09,938 --> 00:04:12,795
Uh, I don't think I should
be the one you're talking to.
89
00:04:12,915 --> 00:04:15,988
Oh, nonsense. Trudie said that you did
an amazing job with Georgie.
90
00:04:16,108 --> 00:04:18,510
Yeah, it's just I don't
know if it's a good idea.
91
00:04:18,630 --> 00:04:20,663
Look, Olivia is going to
learn one way or the other.
92
00:04:20,783 --> 00:04:22,754
That's fine, I just
don't feel comfortable.
93
00:04:22,874 --> 00:04:23,890
And I didn't really feel comfortable
94
00:04:24,010 --> 00:04:27,378
when Georgie rode Budget Buster
without permission and injured him.
95
00:04:27,498 --> 00:04:31,847
- I think you owe us this.
- She would need to find horses.
96
00:04:31,883 --> 00:04:35,155
We bought Olivia two new trick horses.
They both have roman riding experience.
97
00:04:35,275 --> 00:04:38,931
- All right.
- So? Is that a yes?
98
00:04:40,056 --> 00:04:42,599
- (Reluctant breath)
- Excellent!
99
00:04:42,719 --> 00:04:45,355
I can't wait to tell Olivia the news!
She'll be thrilled.
100
00:04:45,475 --> 00:04:47,103
When can I bring her by?
101
00:04:47,223 --> 00:04:48,868
I'll have to check my schedule
102
00:04:48,988 --> 00:04:51,252
and I would like to work
with the horses first.
103
00:04:51,372 --> 00:04:54,915
No problem. They're both on the trailer.
I'll leave them with you...
104
00:04:55,035 --> 00:04:57,954
as long as you don't let them get hurt.
105
00:04:58,074 --> 00:05:01,218
Let me know when you're ready
for her. How is tomorrow?
106
00:05:01,338 --> 00:05:03,563
Yeah. tomorrow will be fine.
107
00:05:04,697 --> 00:05:06,213
(Sighs)
108
00:05:08,005 --> 00:05:12,901
- (Hooves thump)
- Okay, let's do this.
109
00:05:13,021 --> 00:05:15,698
(Hooves thunder)
(Clicking her tongue)
110
00:05:16,167 --> 00:05:17,629
(Hooves thunder)
111
00:05:17,749 --> 00:05:20,331
Step up. (Clicking her tongue)
112
00:05:21,624 --> 00:05:23,431
Come on, step up.
113
00:05:24,867 --> 00:05:26,622
(Hooves thud)
114
00:05:26,742 --> 00:05:28,818
That's it.
115
00:05:28,938 --> 00:05:31,367
(Clicking her tongue)
116
00:05:32,775 --> 00:05:36,347
(Hooves thud to a stop)
And whoa.
117
00:05:36,744 --> 00:05:39,096
(Car rumbles up)
118
00:05:39,621 --> 00:05:42,282
(Doors slam)
119
00:05:42,402 --> 00:05:44,363
Hey. Whatcha you doing?
120
00:05:44,483 --> 00:05:46,234
Olivia's step-mom dropped by...
121
00:05:46,354 --> 00:05:49,189
Yeah, I heard, you know,
she made the extreme team.
122
00:05:49,309 --> 00:05:52,753
Yeah, and these are her new horses.
123
00:05:52,873 --> 00:05:56,062
Lacey asked me if I can teach
Olivia how to roman ride.
124
00:05:56,182 --> 00:05:59,259
(Sighs) I can't
believe you'd do this.
125
00:05:59,379 --> 00:06:03,535
Georgie! Wait!
Look, just let me explain!
126
00:06:05,769 --> 00:06:09,504
(Truck rumbles up, engine cuts out)
127
00:06:16,189 --> 00:06:17,882
(Door slams)
128
00:06:18,002 --> 00:06:20,319
(Footsteps crunch in the snow)
129
00:06:21,675 --> 00:06:23,487
Oh.
130
00:06:27,921 --> 00:06:32,197
Hello?! Hello! (Knocks)
131
00:06:32,705 --> 00:06:35,333
Yeah. Hold on! Hold on a second.
132
00:06:36,240 --> 00:06:38,236
(Door clicks open)
133
00:06:40,574 --> 00:06:44,300
- You?!
- Spreadsheet!
134
00:06:44,420 --> 00:06:50,156
135
00:06:50,276 --> 00:06:54,200
Synced and corrected by johnyd13
www.addic7ed.com
136
00:06:54,320 --> 00:06:59,605
137
00:06:59,725 --> 00:07:05,932
And at the break of day
you sank into your dream
138
00:07:07,152 --> 00:07:08,781
You dreamer...
139
00:07:08,901 --> 00:07:10,763
Oh, oh, oh, oh...
140
00:07:10,883 --> 00:07:13,529
You dreamer...
141
00:07:15,510 --> 00:07:20,612
You dreamer
142
00:07:25,051 --> 00:07:26,497
What're you doing here?
143
00:07:26,617 --> 00:07:29,612
Why... why are you
camping out on my property?
144
00:07:29,732 --> 00:07:31,635
Your property? Ah...
145
00:07:31,755 --> 00:07:34,480
I'm Heartland's new ranch
hand. Jack Bartlett hired me.
146
00:07:34,600 --> 00:07:38,139
Jack Bartlett is my grandfather
and I know nothing about a ranch hand.
147
00:07:38,259 --> 00:07:39,744
- Your grandfather?
- Yeah.
148
00:07:39,864 --> 00:07:41,310
Okay. Look, I don't
know what's going on here.
149
00:07:41,430 --> 00:07:43,548
But I had no idea that the uptight woman
150
00:07:43,668 --> 00:07:45,864
I went for a walk with, had
any connection with Heartland.
151
00:07:45,984 --> 00:07:48,859
Okay. I'm not uptight...
And how could you not know?
152
00:07:48,979 --> 00:07:51,040
Well, you didn't
mentioned it in your profile
153
00:07:51,076 --> 00:07:52,472
and the date was kinda
short, if you remember...
154
00:07:52,592 --> 00:07:54,748
Yeah. Whose fault was that?
155
00:07:55,622 --> 00:07:58,118
Look sorry. I just... I think this
is just a big misunderstanding.
156
00:07:58,238 --> 00:08:00,865
- You can't park your trailer here.
- Jack said that I could.
157
00:08:00,985 --> 00:08:02,967
Well, is my property,
so I call the shots.
158
00:08:03,087 --> 00:08:04,635
And I have guests booked
to stay here next week.
159
00:08:04,755 --> 00:08:07,956
And I can't have them
looking at this... eyesore.
160
00:08:08,076 --> 00:08:09,758
Just talk to Jack, okay?
He'll clear this up.
161
00:08:09,878 --> 00:08:12,555
Yeah. I'll talk to him all right...
because this isn't going to work.
162
00:08:12,675 --> 00:08:14,846
You have 48 hours to get
that trailer off my property.
163
00:08:14,966 --> 00:08:18,448
- Two days? That's not gonna happen.
- Suit yourself. I'll have it towed.
164
00:08:18,568 --> 00:08:21,913
Cut me some slack, okay?
I don't have any place to park it.
165
00:08:22,033 --> 00:08:25,907
Look, I'm sorry, but
that's not my problem.
166
00:08:27,161 --> 00:08:29,020
(Door slams, engine turns)
167
00:08:31,871 --> 00:08:33,648
(Sighs)
168
00:08:34,906 --> 00:08:36,741
Georgie...
169
00:08:36,861 --> 00:08:39,725
It isn't bad enough that she's
on the team... now she's roman riding?
170
00:08:39,845 --> 00:08:42,404
Lacey already talked to your coach
it sounds like it's a done deal.
171
00:08:42,524 --> 00:08:45,394
Yeah, but why do you have to train her?
She's a horrible person!
172
00:08:45,514 --> 00:08:47,508
- Hey.
- No. Don't you remember last year
173
00:08:47,628 --> 00:08:50,179
at the extreme team tryouts?
She pretended to be my friend,
174
00:08:50,299 --> 00:08:51,881
and then completely
stole my signature move!
175
00:08:52,001 --> 00:08:55,119
- Yes, I remember that...
- Then it was the reverse fender drag,
176
00:08:55,239 --> 00:08:59,099
and now it's roman riding! She's
always coping me. And you know that!
177
00:08:59,219 --> 00:09:03,359
You're right. I do. And that's why
I told Lacey that it wasn't a good idea.
178
00:09:03,479 --> 00:09:06,146
Well, then I don't get it.
Why are you doing it?
179
00:09:06,266 --> 00:09:10,499
Because she brought up what
happened when Budget Buster was here.
180
00:09:10,619 --> 00:09:14,903
Look, I know I shouldn't have ridden
him. and I'm really sorry he got hurt.
181
00:09:15,023 --> 00:09:18,485
I know you are, but that
was really serious, Georgie.
182
00:09:18,605 --> 00:09:21,050
And Lacey and Olivia
were really good about it
183
00:09:21,170 --> 00:09:24,324
that it felt impossible
to say no to this.
184
00:09:26,342 --> 00:09:29,303
Grandpa, I need to talk
to you about the new hire.
185
00:09:29,423 --> 00:09:31,838
I can't believe you didn't
discuss it with me first.
186
00:09:31,958 --> 00:09:33,324
Don't forget your backpack, sweetie.
187
00:09:33,444 --> 00:09:36,894
And there's no way he can park
his trailer at the Dude Ranch.
188
00:09:37,014 --> 00:09:39,592
It's... so please just call me back.
189
00:09:39,712 --> 00:09:45,318
- Mom! Mom!
- Hey, sweetheart! I missed you so much.
190
00:09:48,076 --> 00:09:49,220
Is everything okay?
191
00:09:49,340 --> 00:09:51,737
Yeah, I'm just really glad you're back.
192
00:09:51,857 --> 00:09:53,542
Me too.
193
00:09:56,263 --> 00:09:58,056
It was nice of you to cook, Jade.
194
00:09:58,176 --> 00:10:00,280
Well, it's the least I
could do since I was hoping
195
00:10:00,400 --> 00:10:02,853
that I could stay in Amy's
old room for a couple of days?
196
00:10:02,973 --> 00:10:04,565
Things are kinda tense
between me and Mom right now.
197
00:10:04,685 --> 00:10:07,668
You're welcome to stay. At least
somebody around here checks me first.
198
00:10:07,788 --> 00:10:09,803
I really think you need
to give Mitch a chance.
199
00:10:09,923 --> 00:10:11,671
You know, I cannot believe
Grandpa would hire him
200
00:10:11,791 --> 00:10:13,173
without consulting me first.
201
00:10:13,293 --> 00:10:15,041
That was a family decision.
202
00:10:15,161 --> 00:10:16,442
And that junky trailer?
203
00:10:16,562 --> 00:10:18,658
Why would he let him park
that at the Dude Ranch?
204
00:10:18,778 --> 00:10:21,391
I'm trying to run a business.
And appearances count, right?
205
00:10:21,511 --> 00:10:23,097
Georgie, Katie... dinner!
206
00:10:23,217 --> 00:10:25,719
Lou! Listen!
Mitch is a good guy.
207
00:10:25,839 --> 00:10:27,887
I got to know him when I
worked with his horse, okay?
208
00:10:28,007 --> 00:10:31,141
He's a veteran, he's hard
working, he's trustworthy...
209
00:10:31,261 --> 00:10:34,157
Trustworthy?! You don't know the half of it.
210
00:10:34,277 --> 00:10:36,887
I mean, how can you possibly know that?
211
00:10:37,007 --> 00:10:39,784
Look. I just don't think
it's gonna work, okay?
212
00:10:39,904 --> 00:10:42,371
A full-time ranch hand
affects the bottom line.
213
00:10:42,491 --> 00:10:45,104
- What do you think, Dad?
- It's not a bad idea.
214
00:10:45,224 --> 00:10:47,473
See? Even he agrees with Grandpa.
215
00:10:47,593 --> 00:10:49,642
No. I didn't say that.
216
00:10:49,762 --> 00:10:52,095
I'm just saying you girls might
need a little more help around here.
217
00:10:52,215 --> 00:10:54,673
Why? We've been managing fine so far.
218
00:10:54,793 --> 00:10:56,815
Well, Jack's not getting any younger.
219
00:10:56,935 --> 00:10:59,669
And I'm not always gonna be
around to help pick up the slack.
220
00:10:59,789 --> 00:11:02,721
Are you going on the circuit with
Casey again? You just got back.
221
00:11:02,841 --> 00:11:06,476
No. I... I'm busy. I got
a lot of things on my plate.
222
00:11:06,596 --> 00:11:10,659
Like Jade; we gotta look at
this sponsorship thing again.
223
00:11:10,779 --> 00:11:13,605
- Well, why the sudden rush?
- Why not?
224
00:11:13,725 --> 00:11:17,068
If you know what you want
in life you gotta go for it.
225
00:11:17,188 --> 00:11:19,689
So, you up for a
strategy meeting tomorrow?
226
00:11:20,232 --> 00:11:22,807
- Sure.
- You know, Dad, you're right.
227
00:11:22,927 --> 00:11:24,367
And I'm feeling the same way too.
228
00:11:24,487 --> 00:11:27,897
It's time for new
challenges. New opportunities.
229
00:11:27,932 --> 00:11:29,681
See? Right there.
That's what I'm talking about.
230
00:11:29,801 --> 00:11:32,240
Just not new hired help.
231
00:11:41,512 --> 00:11:43,185
(Sighs)
232
00:11:43,305 --> 00:11:45,063
That's a nice one.
233
00:11:45,183 --> 00:11:48,065
Yeah great, but the rent's way too high.
234
00:11:48,185 --> 00:11:50,552
There is no way I can
afford any of these.
235
00:11:50,672 --> 00:11:52,454
And Mom's already pays for my truck.
236
00:11:52,574 --> 00:11:54,489
I can't ask her to
help pay for rent too.
237
00:11:54,609 --> 00:11:57,241
Especially since it's
my idea to move out.
238
00:11:57,361 --> 00:11:59,779
So what are you gonna do?
239
00:12:00,685 --> 00:12:02,300
I have to get a part-time job.
240
00:12:02,420 --> 00:12:04,347
(Phone beeps)
241
00:12:04,467 --> 00:12:06,116
Did he finally text you back?
242
00:12:06,236 --> 00:12:09,137
Yeah. Looks like he's free
for the tutoring tomorrow.
243
00:12:09,257 --> 00:12:11,454
So how are you going to handle this?
244
00:12:11,574 --> 00:12:13,190
Handle what?
245
00:12:13,310 --> 00:12:15,525
C'mon, Georgie. Talk about awkward.
246
00:12:15,645 --> 00:12:18,361
I mean, you kissed him...
you haven't seen llama boy since,
247
00:12:18,481 --> 00:12:20,796
and now he's mister popularity.
248
00:12:20,916 --> 00:12:24,033
You saw that photo of him and Olivia.
What's the deal with that?
249
00:12:24,153 --> 00:12:27,737
There is no deal.
Are you sure about that?
250
00:12:27,857 --> 00:12:30,421
Don't worry, I've got this.
251
00:12:30,541 --> 00:12:33,327
Cool. I'll leave you to it then.
252
00:12:35,698 --> 00:12:38,114
Oh, Lou, you're not
doing work already, are you?
253
00:12:38,234 --> 00:12:41,583
It was nice to get away but now
I have a ton to get caught up on.
254
00:12:41,703 --> 00:12:44,192
And I have to factor in a ranch
hand on the Heartland payroll.
255
00:12:44,312 --> 00:12:47,415
We've always managed to pay Caleb.
I don't see what's the difference is?
256
00:12:47,535 --> 00:12:49,998
It's been a while since Caleb
worked here with any regularity.
257
00:12:50,118 --> 00:12:53,719
And costs have gone way up since then,
but our fees haven't.
258
00:12:53,839 --> 00:12:56,671
Okay. You'll figure it out.
Even Dad thought it was a good idea.
259
00:12:56,791 --> 00:12:59,325
I have to admit, it wasn't the
reaction I expected him to have.
260
00:12:59,445 --> 00:13:02,849
Katie wouldn't let me leave
until I promised to take her riding.
261
00:13:02,969 --> 00:13:04,879
She has you wrapped around
her finger. You know that?
262
00:13:04,999 --> 00:13:07,882
- Well...
- This can't be right...
263
00:13:08,002 --> 00:13:09,850
Have you checked in at
Maggie's since you got back?
264
00:13:09,970 --> 00:13:12,998
I was.. I was planning on it.
This week... yeah.
265
00:13:13,118 --> 00:13:16,387
Our weekly sales figures...
it's a third of the normal take.
266
00:13:16,507 --> 00:13:19,241
- It's probably that food truck.
- What food truck?
267
00:13:19,361 --> 00:13:21,505
Bandit Burger. It's been
opened about a week now,
268
00:13:21,625 --> 00:13:23,226
across the street from Maggie's.
269
00:13:23,346 --> 00:13:26,897
It was super busy this afternoon.
Line up down the block.
270
00:13:29,078 --> 00:13:30,636
(Sighs)
271
00:13:35,725 --> 00:13:38,169
What?! When did this happen?
272
00:13:38,289 --> 00:13:41,305
(Chuckles) That's great news, Cassandra!
273
00:13:41,425 --> 00:13:43,025
Yeah, we'll have to celebrate?
274
00:13:43,145 --> 00:13:46,261
Ty is actually visiting his mom right
now. So maybe when he gets back?
275
00:13:46,381 --> 00:13:48,424
Okay. Bye.
276
00:13:48,544 --> 00:13:50,364
What's going on with Cass?
277
00:13:50,484 --> 00:13:52,266
Well, Caleb moved in with her.
278
00:13:52,386 --> 00:13:54,995
I guess things are
getting pretty serious.
279
00:13:55,115 --> 00:13:59,641
- So when's Olivia getting here?
- She should be here any minute.
280
00:13:59,761 --> 00:14:02,928
Hey Amy, did Cass say what
Caleb was doing with his trailer?
281
00:14:03,048 --> 00:14:04,919
Uh, no. Why?
282
00:14:05,039 --> 00:14:07,296
Can I grab his number from you?
283
00:14:12,247 --> 00:14:14,322
(Sighs)
284
00:14:14,442 --> 00:14:17,158
So I guess you heard?
Isn't it great?
285
00:14:17,278 --> 00:14:19,526
I'm glad to see you aren't
taking your epic defeat too hard.
286
00:14:19,646 --> 00:14:22,634
As class president?
Please, I'm so over that.
287
00:14:22,754 --> 00:14:24,321
Actually, you know,
it's lucky that I lost.
288
00:14:24,441 --> 00:14:26,482
Now I'll have more time to
focus on the extreme team.
289
00:14:26,602 --> 00:14:28,866
Great. Well, I'll see you at practice.
290
00:14:28,986 --> 00:14:31,954
- You're not sticking around?
- No. I have a tutoring session.
291
00:14:32,074 --> 00:14:35,060
It must be nice to finally
have a popular friend.
292
00:14:35,180 --> 00:14:36,592
Yeah. No thanks to you.
293
00:14:36,712 --> 00:14:38,927
Are you still upset
about that stupid video?
294
00:14:39,047 --> 00:14:41,384
Get over it. Okay? Adam
has tons of friends now.
295
00:14:41,504 --> 00:14:44,317
I did him a big favour.
And Adam thinks so too.
296
00:14:45,894 --> 00:14:49,155
Wait. Do you like,
"like" him, or something?
297
00:14:49,275 --> 00:14:53,717
No! No, it's not like that!
But he is my friend.
298
00:14:54,225 --> 00:14:56,085
Whatever.
299
00:14:59,490 --> 00:15:03,342
All right. You ready? I'll hold
them while you get into position.
300
00:15:08,409 --> 00:15:10,829
That's it. Now stand up.
301
00:15:12,359 --> 00:15:13,928
I can't...
302
00:15:14,048 --> 00:15:16,828
Sure you can. I've got the horses.
303
00:15:21,296 --> 00:15:22,870
You're fine.
304
00:15:22,990 --> 00:15:25,561
Okay. Now take your reins.
305
00:15:29,763 --> 00:15:31,897
You all right?
306
00:15:32,017 --> 00:15:34,848
I don't think I can do this.
307
00:15:35,246 --> 00:15:37,618
I'm just gonna walk nice and slow. Okay?
308
00:15:37,738 --> 00:15:39,152
I have the horses. It's all right.
309
00:15:39,272 --> 00:15:40,721
It's all about having
a stable foundation.
310
00:15:40,841 --> 00:15:42,355
You'll be fine.
311
00:15:42,475 --> 00:15:44,941
Okay. Step up. (Clicks her tongue)
312
00:15:47,514 --> 00:15:49,933
Okay now. Keep looking forward.
313
00:15:52,224 --> 00:15:54,134
(Whimpers) Agh!
314
00:15:54,254 --> 00:15:55,853
Oh.
315
00:15:57,540 --> 00:16:00,878
That's okay. We'll
just... We'll go again.
316
00:16:01,536 --> 00:16:03,994
(Frightened breathing)
317
00:16:05,239 --> 00:16:07,164
This is supposed to be our lunch rush.
318
00:16:07,284 --> 00:16:09,493
Where is everyone?
319
00:16:09,613 --> 00:16:11,520
Over there.
320
00:16:12,672 --> 00:16:15,065
Don't panic, honey. They'll come back.
321
00:16:15,185 --> 00:16:18,908
Yeah? When? You know, our bottom line
can't sustain an empty diner very long.
322
00:16:19,028 --> 00:16:20,983
You know, that guy doesn't
have the same overhead we do.
323
00:16:21,103 --> 00:16:24,013
He doesn't have staff,
or plates, or tables,
324
00:16:24,133 --> 00:16:26,349
or even chairs!
325
00:16:26,469 --> 00:16:28,573
I'm gonna go check it out.
326
00:16:28,693 --> 00:16:30,387
That's what I'm gonna do.
327
00:16:30,507 --> 00:16:33,310
- Whoa. Where is everybody?
- Don't ask.
328
00:16:33,430 --> 00:16:38,882
I guess now wouldn't be the best time
to hit you up for a part-time job?
329
00:16:39,530 --> 00:16:42,498
I can't make our strategy session.
330
00:16:43,261 --> 00:16:44,763
Why not?
331
00:16:44,883 --> 00:16:47,902
I'm gonna meet Caleb.
I'm gonna rent his trailer.
332
00:16:49,059 --> 00:16:50,339
Where's Caleb going?
333
00:16:50,459 --> 00:16:53,430
Well, he is moving
in with his girlfriend.
334
00:16:54,479 --> 00:16:57,408
So you really wanna live
all the way out there alone?
335
00:16:57,528 --> 00:17:00,516
- Can you even afford it?
- Well, I need a part-time job.
336
00:17:00,636 --> 00:17:03,560
A regular job is not gonna
give you enough time to train.
337
00:17:03,680 --> 00:17:05,954
I gonna have to cut back
a bit on our training...
338
00:17:06,074 --> 00:17:07,789
No, that's not gonna cut it.
339
00:17:07,909 --> 00:17:12,733
- Jade you gotta work harder than ever.
- I really need a place of my own.
340
00:17:12,853 --> 00:17:16,604
Okay. so you've made
up your mind in this.
341
00:17:16,900 --> 00:17:18,604
I have.
342
00:17:19,653 --> 00:17:21,863
Well, that's too bad.
343
00:17:22,972 --> 00:17:27,547
Guess I was wrong about you...
you don't want it bad enough.
344
00:17:29,470 --> 00:17:32,662
- Thank you.
- Excuse me? Sorry.
345
00:17:32,782 --> 00:17:36,799
I'm just gonna pop through here.
Uh, excuse me!
346
00:17:36,919 --> 00:17:38,201
I'm sorry but you're gonna
have go to the back of the line.
347
00:17:38,321 --> 00:17:39,769
Oh, no, no, no.
I'm not a customer...
348
00:17:39,889 --> 00:17:41,738
I own Maggie's. It's
just across the street.
349
00:17:41,858 --> 00:17:43,527
I couldn't help but
notice that this truck
350
00:17:43,647 --> 00:17:46,460
is interfering with street
parking and pedestrians access.
351
00:17:46,580 --> 00:17:48,529
We're abiding by the town bylaws.
352
00:17:48,649 --> 00:17:51,147
Well, that may be, but you know,
353
00:17:51,267 --> 00:17:53,178
idling engines have
been known to contribute
354
00:17:53,298 --> 00:17:55,018
to a number of different
health problems.
355
00:17:55,138 --> 00:17:57,086
Wanna try a hotdog? It's on the house.
356
00:17:57,206 --> 00:17:59,354
Uh, no. What I want to
know is how you get away
357
00:17:59,474 --> 00:18:02,024
with charging these
astronomical prices! Oh my God.
358
00:18:02,144 --> 00:18:05,412
That sounds like sour grapes.
I'm gonna have to ask you to step back.
359
00:18:05,532 --> 00:18:07,899
I've got actual customers to serve.
360
00:18:08,019 --> 00:18:10,447
Maybe you should try minding
your own business, and not mine.
361
00:18:10,567 --> 00:18:12,534
- I have legitimate concerns!
- Okay.
362
00:18:12,654 --> 00:18:16,705
I'm a local business owner.
And I have every right to voice.
363
00:18:16,825 --> 00:18:18,861
What are you doing?
364
00:18:18,981 --> 00:18:21,772
I'm saving you from
embarrassing yourself.
365
00:18:21,892 --> 00:18:23,965
Are you following me?
366
00:18:24,085 --> 00:18:26,384
Are you serious? I have work to do.
367
00:18:26,504 --> 00:18:29,937
I'm here to pick up the feed,
as per my job description.
368
00:18:30,766 --> 00:18:33,205
Listen, let me make
something clear, okay?
369
00:18:33,325 --> 00:18:36,008
Since it seems like you're
gonna be sticking around.
370
00:18:36,128 --> 00:18:40,095
Nobody in my family needs to know
anything about our little date. Okay?
371
00:18:40,215 --> 00:18:42,281
No problem. Nothing to know.
372
00:18:42,401 --> 00:18:44,536
(Sighs)
373
00:18:45,285 --> 00:18:49,498
That's good.
Keep your attention forward.
374
00:18:52,431 --> 00:18:54,663
Stay focused.
375
00:18:54,783 --> 00:18:56,461
There you go.
376
00:18:56,496 --> 00:18:57,863
(Grunts)
377
00:18:57,898 --> 00:18:59,832
AGH! Oof!
378
00:18:59,952 --> 00:19:01,881
(Pained breaths)
379
00:19:02,309 --> 00:19:05,304
Olivia! Hey. You okay?
380
00:19:05,424 --> 00:19:07,739
I'm fine.
It's no big deal.
381
00:19:07,859 --> 00:19:10,796
It happens all the time when you
first start out. Just ask Georgie.
382
00:19:10,916 --> 00:19:13,335
You know, I'm sick of hearing
about Georgie and how great she is!
383
00:19:13,455 --> 00:19:15,862
- What do you mean?
- Nothing. Just forget about it.
384
00:19:15,982 --> 00:19:18,277
No. Hey Olivia.
385
00:19:19,019 --> 00:19:20,885
What is going on with you?
386
00:19:21,005 --> 00:19:22,976
You can talk to me.
387
00:19:23,771 --> 00:19:27,291
No. I can't. I should go...
388
00:19:29,159 --> 00:19:31,082
Olivia!
389
00:19:32,098 --> 00:19:33,900
Sorry I was late.
390
00:19:34,020 --> 00:19:35,681
Yeah. What's up with that?
391
00:19:35,801 --> 00:19:38,636
I was hanging out with the guys
and I totally lost track of time.
392
00:19:38,756 --> 00:19:40,119
So you have "guys" now?
393
00:19:40,239 --> 00:19:42,595
This class president
thing has really blown up.
394
00:19:42,715 --> 00:19:44,841
Yeah. I noticed.
395
00:19:44,961 --> 00:19:47,607
So you're friends with Olivia now too?
396
00:19:47,727 --> 00:19:49,212
I saw that picture you posted
397
00:19:49,332 --> 00:19:51,782
congratulating her on
making the extreme team.
398
00:19:51,902 --> 00:19:54,013
She's more like a sorta friend.
399
00:19:54,133 --> 00:19:55,592
She said she was sorry about the video.
400
00:19:55,712 --> 00:19:58,283
And I thought that
was a cool thing to do.
401
00:19:58,403 --> 00:19:59,471
It would've been even cooler
402
00:19:59,591 --> 00:20:01,685
if she hadn't released
it in the first place.
403
00:20:01,805 --> 00:20:03,449
Or maybe you think she
did you a huge favour,
404
00:20:03,569 --> 00:20:06,294
because you got all
these cool friends now?
405
00:20:06,414 --> 00:20:07,712
It's not about that...
406
00:20:07,832 --> 00:20:10,347
I just don't see the
point in holding a grudge.
407
00:20:10,467 --> 00:20:13,501
- Olivia's not so bad...
- You have got to be kidding.
408
00:20:13,621 --> 00:20:17,307
What's up with you?
Why are you so bugged by Olivia?
409
00:20:17,427 --> 00:20:19,057
Do you think I "like" her, or something?
410
00:20:19,177 --> 00:20:21,678
I don't care if you do.
411
00:20:21,798 --> 00:20:25,373
So then this has nothing to do
with what happened the other day?
412
00:20:25,493 --> 00:20:27,183
You mean that kiss?
413
00:20:27,303 --> 00:20:29,537
It didn't mean anything.
414
00:20:29,657 --> 00:20:32,087
Then why'd you do it?
415
00:20:32,418 --> 00:20:36,158
- People kiss all the time.
- Yeah, right.
416
00:20:36,426 --> 00:20:38,710
It was no big deal.
At least not to me.
417
00:20:38,830 --> 00:20:43,384
So I don't know why you're
still thinking about it 'cause I'm not.
418
00:20:45,302 --> 00:20:47,302
(Phone beeps)
419
00:20:49,099 --> 00:20:50,966
_
420
00:20:51,086 --> 00:20:52,690
I've gotta go.
421
00:20:52,810 --> 00:20:54,525
But we haven't even
been working for that long.
422
00:20:54,645 --> 00:20:57,497
That's not my fault.
You were late.
423
00:21:00,781 --> 00:21:03,476
I see... okay.
424
00:21:03,596 --> 00:21:06,054
- Thank you.
- (Beeps phone off)
425
00:21:06,089 --> 00:21:09,005
- So...
- So...
426
00:21:09,125 --> 00:21:11,928
What did you two talk about?
427
00:21:12,330 --> 00:21:14,577
- (Small laugh)
- Feed...
428
00:21:14,697 --> 00:21:16,854
Thanks for helping me load
that truck, Tim. Appreciate it.
429
00:21:16,974 --> 00:21:19,042
Yeah. No a problem.
430
00:21:19,162 --> 00:21:23,787
- Any word on that food truck?
- Ah, they are abiding by town bylaws.
431
00:21:23,907 --> 00:21:26,325
They're more than 25 meters
away from open restaurants
432
00:21:26,445 --> 00:21:30,389
and they're not interfering
with pedestrian traffic so...
433
00:21:30,509 --> 00:21:33,546
Anyway, I have to go pick up Katie.
Can you keep an eye on things here?
434
00:21:33,666 --> 00:21:36,666
I'll pick Katie up. Let me do it.
I promised her a ride.
435
00:21:36,786 --> 00:21:40,776
Okay. Thanks, Dad.
I don't know what I'd do without you.
436
00:21:41,957 --> 00:21:44,719
- Nice to meet you.
- Yeah. Likewise. You too.
437
00:21:44,839 --> 00:21:47,128
(Exhales)
438
00:21:47,662 --> 00:21:50,296
- Maybe it is sour grapes.
- What?
439
00:21:50,416 --> 00:21:52,828
I mean, people obviously
seem to like their food.
440
00:21:52,948 --> 00:21:55,420
Why you wanna eat standing
up is beyond me but...
441
00:21:55,540 --> 00:21:57,637
maybe I need to change
things up around here.
442
00:21:57,757 --> 00:22:01,630
I mean, Smokey and the Bandit
Burger, Reservoir Hotdogs
443
00:22:01,750 --> 00:22:03,591
with a side of Citizen Kale salad.
444
00:22:03,711 --> 00:22:06,499
- It's kind of fun, right?
- Forget gimmicks. Look...
445
00:22:06,619 --> 00:22:08,173
You just gotta wait it out.
446
00:22:08,293 --> 00:22:11,617
Places like this they're the hot go-to
spot right now, but then it's over.
447
00:22:11,737 --> 00:22:13,552
Or they run into
problems with regulation.
448
00:22:13,672 --> 00:22:17,024
I hear one big problem is
access to potable water.
449
00:22:17,144 --> 00:22:20,426
Water that's safe to drink?
I doubt that's an issue.
450
00:22:20,546 --> 00:22:22,494
Besides what do you
know about this stuff?
451
00:22:22,614 --> 00:22:24,858
I know things. I get around.
452
00:22:24,978 --> 00:22:27,179
Yeah. Clearly.
453
00:22:27,299 --> 00:22:29,822
- Look, I was only trying to help.
- You want to help?
454
00:22:29,942 --> 00:22:32,370
Get your trailer off my property.
455
00:22:32,490 --> 00:22:35,668
Wow. You're something, you know that?
456
00:22:35,788 --> 00:22:38,856
- Thank you.
- You're welcome.
457
00:22:44,351 --> 00:22:46,854
- Hey Dad.
- Hey.
458
00:22:46,974 --> 00:22:48,519
I thought I take Katie for a ride.
459
00:22:48,639 --> 00:22:51,429
I thought you had
a meeting with Jade?
460
00:22:51,549 --> 00:22:55,408
Oh, Jade's got more important
things to do with her time.
461
00:22:55,528 --> 00:22:59,145
Yeah. Looks like she's been
wasting mine for months.
462
00:22:59,265 --> 00:23:03,388
- Okay. What's going on with you?
- Me? Nothing.
463
00:23:03,508 --> 00:23:07,647
Wait. Did something happen
on the circuit with Casey?
464
00:23:07,981 --> 00:23:09,974
No. Why do you ask that?
465
00:23:10,094 --> 00:23:12,291
I don't know, you've
just been a little off.
466
00:23:12,411 --> 00:23:15,835
Like when Lou asked
you about it at dinner.
467
00:23:17,960 --> 00:23:21,783
Well, I wasn't with Casey.
I was in Texas.
468
00:23:22,403 --> 00:23:25,955
- You were in Texas?
- Yeah, I got a job offer
469
00:23:26,075 --> 00:23:29,325
from a junior college to
coach their rodeo coach.
470
00:23:29,445 --> 00:23:33,111
Wow. That's... That's amazing, Dad!
471
00:23:33,231 --> 00:23:36,912
Yeah. I went down to talk
to them about it. Check it out.
472
00:23:37,534 --> 00:23:39,335
So you're going then?
473
00:23:39,455 --> 00:23:43,939
I'm waiting on the official
call so... it looks that way.
474
00:23:45,636 --> 00:23:47,725
Wow.
475
00:23:47,845 --> 00:23:50,920
Uh, is Casey gonna go with you then.
476
00:23:51,040 --> 00:23:52,894
No.
477
00:23:54,531 --> 00:23:57,220
(Big exhale) I
guess this explains why
478
00:23:57,340 --> 00:24:00,022
you've been rushing things
with Jade, getting a sponsor.
479
00:24:00,142 --> 00:24:01,989
Yeah. Jade was...
480
00:24:02,109 --> 00:24:06,535
the one good thing that I thought was
happening with the rodeo school but...
481
00:24:06,655 --> 00:24:09,565
If she doesn't want it bad enough
it doesn't matter that I'm going.
482
00:24:09,685 --> 00:24:12,768
Dad, come on.
Jade is a teenager.
483
00:24:12,888 --> 00:24:16,413
She's just getting her
first taste of freedom.
484
00:24:17,152 --> 00:24:20,093
Have you even told her you're leaving?
485
00:24:24,004 --> 00:24:27,310
- I think maybe you should.
- Yeah. I will.
486
00:24:29,619 --> 00:24:33,245
So when is it that you go?
487
00:24:33,365 --> 00:24:36,019
Probably within a few weeks.
488
00:24:37,661 --> 00:24:40,595
- Have you told Lou?
- No. Not yet.
489
00:24:40,715 --> 00:24:44,998
She's got a busy schedule.
I'll tell her soon.
490
00:24:47,303 --> 00:24:49,153
I really cannot...
491
00:24:49,886 --> 00:24:52,639
I can't believe you're going.
492
00:24:52,901 --> 00:24:55,205
I'm really gonna miss you.
493
00:25:01,055 --> 00:25:03,144
Pretty sweet setup, huh?
494
00:25:03,264 --> 00:25:05,776
And now that I've scored this place,
I think I'm gonna throw a party.
495
00:25:05,896 --> 00:25:09,313
- Like a trailer-warming party?
- Yeah. Like that.
496
00:25:09,433 --> 00:25:11,516
I'm thinking tomorrow
night. You should come.
497
00:25:11,636 --> 00:25:13,815
You should bring whoever you want.
498
00:25:13,935 --> 00:25:16,754
- Like who?
- Like Adam.
499
00:25:16,874 --> 00:25:20,446
I don't know. Things with
him are kind of weird right now.
500
00:25:21,211 --> 00:25:22,577
He's got all these new friends.
501
00:25:22,697 --> 00:25:24,513
And it's like he's forgetting
who his real ones are.
502
00:25:24,633 --> 00:25:27,225
Sounds like this class president
thing is going to his head.
503
00:25:27,345 --> 00:25:30,175
It gets worse.
He was saying how Olivia is not so bad,
504
00:25:30,295 --> 00:25:33,297
and I kind of lost it.
505
00:25:33,417 --> 00:25:35,223
I told him the kiss
didn't mean anything.
506
00:25:35,343 --> 00:25:38,575
And I think he might've actually
liked me, but doesn't matter now
507
00:25:38,695 --> 00:25:40,984
because I completely
messed everything up!
508
00:25:41,104 --> 00:25:43,998
Well, that's why this
party is such a genius idea.
509
00:25:44,118 --> 00:25:46,360
It's low pressure, so you
guys can just hang out.
510
00:25:46,480 --> 00:25:48,702
See what happens.
Come on. I'll take care of everything.
511
00:25:48,822 --> 00:25:51,658
All you have to do is
show up. What do you think?
512
00:25:57,347 --> 00:25:59,795
Good night, sweetheart.
513
00:26:01,584 --> 00:26:03,399
(Door opens then shuts)
514
00:26:03,519 --> 00:26:06,541
- Hello?!
- (Hushed) Hey. I'm in here.
515
00:26:07,623 --> 00:26:09,295
Hi.
516
00:26:09,415 --> 00:26:11,369
- You helped Jade move in?
- Yeah.
517
00:26:11,489 --> 00:26:14,655
Actually she's having a party
tomorrow night to celebrate...
518
00:26:14,775 --> 00:26:17,778
- You haven't even let me finish.
- That's because you're not going.
519
00:26:17,898 --> 00:26:21,668
- Why? It'll just be a few friends.
- Yeah. A few older friends.
520
00:26:21,788 --> 00:26:23,999
They're not all gonna
be older. Adam's going...
521
00:26:24,119 --> 00:26:25,906
Look, I know all about Jade's parties.
522
00:26:26,026 --> 00:26:28,107
And you're just gonna
have to sit this one out.
523
00:26:28,227 --> 00:26:30,722
You don't care if I ever have
any friends or not, do you?!
524
00:26:35,040 --> 00:26:37,817
Oh, I'm glad to hear
your mom is doing so well.
525
00:26:38,224 --> 00:26:40,435
- Yeah.
- (Knock) Hey.
526
00:26:40,555 --> 00:26:44,122
Okay... I will.
I love you. Bye.
527
00:26:44,385 --> 00:26:46,652
(Beeps phone off)
528
00:26:46,772 --> 00:26:48,776
Oh, that bad, huh?
529
00:26:48,896 --> 00:26:51,296
Only a handful of customers today.
530
00:26:51,416 --> 00:26:54,158
And I just got into a
big fight with Georgie.
531
00:26:54,278 --> 00:26:56,403
She wants to go to this
party at Jade's house.
532
00:26:56,523 --> 00:26:58,185
Apparently Adam might be going,
533
00:26:58,305 --> 00:26:59,805
but I know there is gonna
be college kids there
534
00:26:59,925 --> 00:27:03,093
so there's no way I
can allow that, right?
535
00:27:03,213 --> 00:27:06,538
Well, sounds like Georgie
had a pretty tough day too.
536
00:27:06,658 --> 00:27:11,532
- Why? What's going on?
- No party, and Olivia.
537
00:27:11,652 --> 00:27:13,252
I knew, I shouldn't
have agreed to coach her.
538
00:27:13,372 --> 00:27:17,544
Yeah. Well, Olivia can be...
challenging.
539
00:27:17,664 --> 00:27:20,024
Yeah, but it's not just that.
540
00:27:20,144 --> 00:27:23,183
It's almost like she's lost
her confidence or something.
541
00:27:23,303 --> 00:27:24,567
Well, that wouldn't be
the worst thing in the world.
542
00:27:24,687 --> 00:27:27,714
- Lou!
- I know. You're right. I'm sorry.
543
00:27:27,834 --> 00:27:30,050
And I think Georgie
and Adam had an argument
544
00:27:30,170 --> 00:27:32,069
when he was here today.
545
00:27:32,189 --> 00:27:35,652
I don't think Adam being her
tutor is a good idea anymore.
546
00:27:35,772 --> 00:27:37,675
Georgie has a little
bit of a crush on him.
547
00:27:37,795 --> 00:27:40,378
A little bit?!
Why? What happened?
548
00:27:40,498 --> 00:27:43,829
While you were gone,
Adam tried to kiss Georgie.
549
00:27:43,949 --> 00:27:45,231
He did what?!
550
00:27:45,351 --> 00:27:48,536
Yeah, but she handled it.
It was no big deal.
551
00:27:48,656 --> 00:27:51,904
But then, she surprised
Adam by kissing him.
552
00:27:52,024 --> 00:27:55,337
This is the first I'm hearing of this?!
Why didn't she say anything to me?!
553
00:27:55,457 --> 00:27:58,621
Lou, you didn't run home and
tell Mom about your first kiss.
554
00:27:58,741 --> 00:28:00,497
I know, but that is
hardly the point, Amy. Okay.
555
00:28:00,617 --> 00:28:03,775
I need to know what's
happening in my daughter's life!
556
00:28:03,895 --> 00:28:06,528
And what's going on with everyone?
Why is everyone trying to kiss someone?!
557
00:28:06,648 --> 00:28:08,237
What do you mean?
558
00:28:08,357 --> 00:28:12,357
(Sighs) Mitch... He tried to kiss me.
559
00:28:12,477 --> 00:28:14,156
Are you kidding me?!
When did this happen?
560
00:28:14,276 --> 00:28:18,147
Before he worked here.
He was one of my infamous online dates.
561
00:28:18,267 --> 00:28:20,850
OMG! Okay, I need details.
562
00:28:20,970 --> 00:28:22,967
Okay. But you have to
promise to keep it to yourself.
563
00:28:23,087 --> 00:28:27,477
And I don't tell Dad because he
actually seems to like the guy.
564
00:28:27,597 --> 00:28:29,826
Yeah. It kinda makes sense
565
00:28:29,946 --> 00:28:32,194
why Dad would want
Mitch to work out though.
566
00:28:32,314 --> 00:28:34,176
Why?
567
00:28:34,296 --> 00:28:36,887
Dad was gonna tell you but...
568
00:28:39,170 --> 00:28:41,136
(Phone chimes)
569
00:28:45,409 --> 00:28:48,015
Everything's set.
He said yes. You have to come!
570
00:28:48,135 --> 00:28:50,955
I really want to, but I...
571
00:28:51,075 --> 00:28:52,914
I gotta go.
572
00:28:53,034 --> 00:28:54,777
- Who was that?
- Jade.
573
00:28:54,897 --> 00:28:57,916
Adam's definitely going to her party.
574
00:28:59,761 --> 00:29:03,426
Look, I know how
important this is to you...
575
00:29:03,546 --> 00:29:05,093
I have to be there.
576
00:29:05,213 --> 00:29:07,689
I need to fix things with
him. You don't get it.
577
00:29:07,809 --> 00:29:11,419
I get it more than
you think, Georgie.
578
00:29:11,539 --> 00:29:13,009
(Sighs)
579
00:29:13,129 --> 00:29:17,672
Believe it or not, I was
your age once too, okay?
580
00:29:17,792 --> 00:29:20,923
So? If you promise to
keep in touch by text...
581
00:29:21,043 --> 00:29:22,359
What? Seriously you're letting me go?
582
00:29:22,479 --> 00:29:26,378
Hold it. I am trusting
you here, Georgie.
583
00:29:26,498 --> 00:29:28,015
And I want you in by ten thirty...
584
00:29:28,135 --> 00:29:30,184
Ten thirty? The party will
just be getting started...
585
00:29:30,304 --> 00:29:32,661
Don't push it.
586
00:29:33,043 --> 00:29:35,109
Thank you.
587
00:29:44,305 --> 00:29:49,951
588
00:29:58,986 --> 00:30:01,031
Hi girls.
589
00:30:01,151 --> 00:30:04,116
Grandpa, can you
drive me to ballet class?
590
00:30:04,236 --> 00:30:06,111
You bet I can.
591
00:30:06,231 --> 00:30:07,219
Why don't you go grab your slippers.
592
00:30:07,339 --> 00:30:09,469
And uh, I have to talk to
Grandpa alone for a minute.
593
00:30:09,589 --> 00:30:11,128
- Okay?
- Okay.
594
00:30:15,467 --> 00:30:17,008
Lou, there's something
that I need to...
595
00:30:17,128 --> 00:30:20,608
I know. I know about Texas.
596
00:30:23,095 --> 00:30:25,691
- Amy told you...
- It's okay.
597
00:30:25,962 --> 00:30:27,623
- I get it.
- You do?
598
00:30:27,743 --> 00:30:30,501
I mean, I'm not gonna
say I'm happy about it.
599
00:30:30,621 --> 00:30:33,601
But people have to move
on with their lives.
600
00:30:33,721 --> 00:30:35,787
Right?
601
00:30:48,212 --> 00:30:50,407
(Sighs) I wasn't sure you'd come back.
602
00:30:50,527 --> 00:30:52,728
Yeah, well, it's not like
I really have a lot of choice.
603
00:30:52,848 --> 00:30:56,255
- So? You wanna get them tacked up?
- Not until you tell me what's going on.
604
00:30:56,375 --> 00:30:59,730
- Maybe I can help.
- Well, you can't. Not with this.
605
00:31:01,016 --> 00:31:03,993
Look, you don't seem
like you wanna be here.
606
00:31:04,113 --> 00:31:07,845
And honestly from what I've seen,
you're not ready for roman riding.
607
00:31:07,965 --> 00:31:10,723
I have to be! Okay? That's all she
talks about! They bought me two horses!
608
00:31:10,843 --> 00:31:14,003
- That's all who talks about?
- My step-mom.
609
00:31:14,123 --> 00:31:17,653
- Look, just forget I said anything.
- I just need you to help me understand.
610
00:31:17,773 --> 00:31:21,031
Because I was there when you performed
the reverse fender drag a year ago.
611
00:31:21,151 --> 00:31:24,219
And you were amazing!
So where's that girl?
612
00:31:24,339 --> 00:31:28,503
I practiced really hard
for the tryouts all year.
613
00:31:28,623 --> 00:31:30,484
And I was so excited to
learn that I finally made it.
614
00:31:30,604 --> 00:31:35,524
- Well, it's a big accomplishment.
- Yeah, if it's for real...
615
00:31:35,644 --> 00:31:38,101
Why wouldn't it be?
616
00:31:38,221 --> 00:31:40,694
I overheard my step-mom
talking to the coach.
617
00:31:40,814 --> 00:31:42,651
It turns out my parents
made a really big donation
618
00:31:42,771 --> 00:31:45,057
right around the time of the tryouts.
619
00:31:45,177 --> 00:31:47,568
So you think that's the
only reason you made it?
620
00:31:47,688 --> 00:31:52,035
I'm not good enough, so they just bought
my way onto the team!
621
00:31:54,976 --> 00:31:57,351
(Grunts) Mmm.
622
00:31:58,586 --> 00:32:00,528
- Excuse me.
- Hm?
623
00:32:00,648 --> 00:32:03,316
What have you got there?
624
00:32:03,436 --> 00:32:07,990
Okay. You can't sit in my Diner
and eat food you bought somewhere else!
625
00:32:08,110 --> 00:32:11,924
No, no! That's it.
If you want to eat that, eat it outside!
626
00:32:12,044 --> 00:32:13,308
(Man groans)
627
00:32:13,428 --> 00:32:17,188
You know, Maggie's has
tables and chairs and bathrooms
628
00:32:17,308 --> 00:32:21,649
all of which all cost money to maintain!
Thank you very much.
629
00:32:21,769 --> 00:32:24,758
You know, I don't blame you
for wanting to sit down to eat!
630
00:32:24,878 --> 00:32:27,973
But maybe you think about that
the next time you're trying to decide
631
00:32:28,093 --> 00:32:31,150
where to buy your lunch! Okay?
632
00:32:31,270 --> 00:32:34,222
Really? Unbelievable!
633
00:32:36,798 --> 00:32:40,500
- Seriously? You too?
- Don't start, okay?
634
00:32:40,620 --> 00:32:42,546
I just came by to tell
you to call off the dogs.
635
00:32:42,666 --> 00:32:43,670
What dogs?
636
00:32:43,790 --> 00:32:46,595
My buddy came by today to haul
the trailer away. It's in storage.
637
00:32:46,715 --> 00:32:48,799
Storage? I thought you were
just moving it somewhere else?
638
00:32:48,919 --> 00:32:50,706
Well, I don't really
know where that would be,
639
00:32:50,826 --> 00:32:51,994
because I don't have any land.
640
00:32:52,114 --> 00:32:54,064
My parents sold their place,
they don't have any land.
641
00:32:54,184 --> 00:32:57,397
Bottom line is: I have
no place to put it...
642
00:32:58,383 --> 00:33:00,256
Wait? Where are you staying?
643
00:33:00,376 --> 00:33:04,460
I'm couch surfing... among other things.
What do you care anyways?
644
00:33:04,580 --> 00:33:07,321
You made it perfectly
clear it's not your problem.
645
00:33:08,768 --> 00:33:10,707
(Sighs)
646
00:33:12,354 --> 00:33:14,821
She thinks that's the only
reason she made the team.
647
00:33:14,941 --> 00:33:16,605
The donation had
nothing to do with it...
648
00:33:16,725 --> 00:33:20,327
I'm not the one who needs convincing.
I know how good Olivia is,
649
00:33:20,447 --> 00:33:21,944
but if she doesn't
rebuild her confidence
650
00:33:22,064 --> 00:33:24,901
then I'm afraid she
could get really hurt.
651
00:33:29,264 --> 00:33:31,399
I would be happy to work with her...
652
00:33:31,519 --> 00:33:33,254
you know, go back to basics.
653
00:33:33,374 --> 00:33:36,591
Thank you, Amy. For everything.
654
00:33:36,711 --> 00:33:38,794
I'm really sorry. Are you mad?
655
00:33:38,914 --> 00:33:42,966
No. I should be the one who's sorry.
656
00:33:44,421 --> 00:33:46,773
(Relived sigh)
657
00:33:47,171 --> 00:33:50,524
(Truck rumbles up)
658
00:33:51,195 --> 00:33:52,958
(Wood clunks)
659
00:33:56,400 --> 00:33:58,691
If you've come here to give me
another lecture on commitment,
660
00:33:58,811 --> 00:34:01,290
I think I'll take a pass.
661
00:34:02,036 --> 00:34:05,336
Yeah, I might have
been a little hard on you.
662
00:34:07,374 --> 00:34:09,457
The truth is, Jade...
663
00:34:09,577 --> 00:34:10,976
I was trying to fast-track things
664
00:34:11,096 --> 00:34:13,344
because an opportunity
has come up for me...
665
00:34:13,464 --> 00:34:17,014
- south of the border.
- You're leaving?
666
00:34:17,134 --> 00:34:20,334
I'm waiting on an official offer,
but yeah, it looks that way.
667
00:34:20,454 --> 00:34:23,053
- Are you closing the rodeo school?
- Yeah.
668
00:34:23,173 --> 00:34:26,139
So I was trying to help you
as much as I could before I left.
669
00:34:26,259 --> 00:34:28,293
So, you brought me all this
way and now you're dumping me?
670
00:34:28,413 --> 00:34:31,978
You're the one with
other priorities. Remember?
671
00:34:32,614 --> 00:34:34,632
This might be for the best.
672
00:34:34,752 --> 00:34:38,117
We'll each be doing what we
should be doing, for ourselves.
673
00:34:38,237 --> 00:34:41,253
- No hard feelings.
- You don't care about me at all...
674
00:34:41,373 --> 00:34:44,868
- Oh Jade, hold on a second.
- No! You hold on.
675
00:34:44,988 --> 00:34:48,627
You're rude, you're mean,
and you always have to be right
676
00:34:48,747 --> 00:34:50,747
but that's what makes you a good coach.
677
00:34:50,867 --> 00:34:54,288
Everybody got better because of you!
All the students talk about it.
678
00:34:54,408 --> 00:34:56,672
- They do?
- You said you believed in me.
679
00:34:56,792 --> 00:34:59,518
And now you're just
throwing in the towel?
680
00:35:00,959 --> 00:35:03,960
I'm gonna tell you this once.
681
00:35:04,254 --> 00:35:07,312
You're a natural.
This doesn't have to end here.
682
00:35:07,432 --> 00:35:10,019
You've got what it takes.
683
00:35:10,734 --> 00:35:13,426
You just have to decide if you want it.
684
00:35:13,546 --> 00:35:15,171
I do want it...
685
00:35:15,291 --> 00:35:18,425
but how am I supposed
to do it without you?
686
00:35:26,594 --> 00:35:30,138
(Rock music plays loudly)
687
00:35:31,322 --> 00:35:35,491
(Loud party chatter and music)
688
00:35:41,966 --> 00:35:44,652
(Flames crackle)
689
00:35:45,069 --> 00:35:48,737
Thanks for picking me up.
You think Adam's here yet?
690
00:35:50,240 --> 00:35:54,142
- I don't know.
- What's up with you tonight?
691
00:35:55,573 --> 00:35:59,663
I want to be a bronc rider.
But Tim's right.
692
00:35:59,783 --> 00:36:04,023
I don't have time to commit if I have
to juggle school, training and a job.
693
00:36:04,143 --> 00:36:05,861
So what are you going to do?
694
00:36:05,981 --> 00:36:08,515
I have to move back home
where it's rent-free.
695
00:36:08,635 --> 00:36:11,285
Maybe I get a sponsor
and things will change.
696
00:36:11,405 --> 00:36:15,935
But for now, at least I'll
have more time to practice.
697
00:36:20,321 --> 00:36:22,870
I'll be right back.
698
00:36:22,906 --> 00:36:25,206
Something new that we can try
699
00:36:25,326 --> 00:36:28,709
A pretense to having fun
700
00:36:28,829 --> 00:36:33,196
701
00:36:33,316 --> 00:36:36,604
It's all gone
wrong and I know why
702
00:36:36,724 --> 00:36:40,821
You act like a loaded gun
703
00:36:42,137 --> 00:36:44,045
I... I need to go!
704
00:36:44,322 --> 00:36:46,197
I'll drive you!
705
00:36:46,317 --> 00:36:48,561
So blow my brains into the sky
706
00:36:48,681 --> 00:36:51,477
Clean it up next time
707
00:36:52,027 --> 00:36:55,381
(Computer keys clack)
708
00:36:59,547 --> 00:37:02,121
Wow. You're home early.
709
00:37:03,074 --> 00:37:06,494
Georgie, what's wrong? Are you okay?
710
00:37:07,021 --> 00:37:11,599
- Georgie, what happened?
- Adam was at the party with Olivia.
711
00:37:11,719 --> 00:37:15,454
And I saw them and they
they were kissing...
712
00:37:16,395 --> 00:37:19,208
Oh, sweetheart. It's okay.
713
00:37:20,294 --> 00:37:22,026
(Sniffling)
714
00:37:26,438 --> 00:37:28,544
- Ok.
- Why Grandpa is driving?
715
00:37:28,664 --> 00:37:31,435
Your grandfather offered
to drop you two off at school.
716
00:37:31,555 --> 00:37:34,350
- Indulge him, okay?
- Okay.
717
00:37:34,470 --> 00:37:37,152
I told Jade I'd help her pack up
the trailer after school, okay?
718
00:37:37,272 --> 00:37:40,670
Sure. Yeah, I'll
pick you up after work.
719
00:37:40,976 --> 00:37:44,559
Okay. See you at Maggie's.
720
00:37:44,679 --> 00:37:46,948
(Engine rumbles)
721
00:37:48,083 --> 00:37:49,783
Buckle up.
722
00:37:49,903 --> 00:37:52,451
(Truck rumbles away)
723
00:38:00,781 --> 00:38:03,228
(Approaching footsteps)
724
00:38:03,865 --> 00:38:05,697
(Clunks)
725
00:38:07,729 --> 00:38:11,386
- (Clears throat) Hey.
- Hey. Any word on that food truck?
726
00:38:11,506 --> 00:38:15,356
No. Business is still
really slow, but...
727
00:38:15,476 --> 00:38:17,658
Oh look, I've already got a
full slate today. I don't have...
728
00:38:17,778 --> 00:38:20,180
No, no. It's not work.
729
00:38:20,300 --> 00:38:22,730
A friend is looking for a
tenant to rent his trailer.
730
00:38:22,850 --> 00:38:26,233
And I called him on your behalf. Okay.
I mean, it beats couch surfing
731
00:38:26,353 --> 00:38:29,617
or wherever it is you're
sleeping these days.
732
00:38:29,737 --> 00:38:32,567
This is his address and phone number.
733
00:38:35,029 --> 00:38:36,677
This is in the middle of nowhere.
734
00:38:36,797 --> 00:38:40,018
Okay. This is what I get for feeling bad
and trying to help you out?
735
00:38:40,138 --> 00:38:42,037
Hey.
736
00:38:44,003 --> 00:38:48,662
Just call him or don't
call him. It's up to you.
737
00:39:01,454 --> 00:39:04,057
- Hey.
- Hey. Where did the food truck go?
738
00:39:04,177 --> 00:39:07,740
- Oh, they got a complaint.
- So they just left?
739
00:39:07,860 --> 00:39:11,577
- Something about potable water.
- Potable water? Really?
740
00:39:11,697 --> 00:39:15,647
- Yeah, does that mean something to you?
- Maybe...
741
00:39:15,767 --> 00:39:18,538
Well, whatever it was...
I guess Bandit Burger
742
00:39:18,658 --> 00:39:23,410
thought it was too much of a hassle
and they moved on.
743
00:39:25,134 --> 00:39:28,328
- I gotta get to work.
- (Small chuckle)
744
00:39:29,959 --> 00:39:32,898
(Approaching car rumbles)
745
00:39:33,018 --> 00:39:36,602
- So have you talked to Adam?
- No...
746
00:39:36,722 --> 00:39:39,972
- You guys almost done?
- Just one more load.
747
00:39:40,092 --> 00:39:42,908
- Need a hand?
- Ah, I think we're okay, actually.
748
00:39:43,028 --> 00:39:44,393
All right.
749
00:39:44,513 --> 00:39:46,429
(Truck rumbles up)
750
00:39:48,973 --> 00:39:50,815
So you decided to
check it out after all?
751
00:39:50,935 --> 00:39:53,346
Yeah, I may as well.
752
00:39:53,466 --> 00:39:56,294
I might be able to put
the trailer right there.
753
00:39:56,414 --> 00:39:57,655
It's actually pretty convenient.
754
00:39:57,775 --> 00:39:59,885
You know, you can even
ride to Heartland from here.
755
00:40:00,005 --> 00:40:02,188
Kinda sounds like you want me nearby.
756
00:40:02,308 --> 00:40:05,741
Or I just don't want you couch surfing
your way back to my dude ranch.
757
00:40:05,861 --> 00:40:07,264
Right.
758
00:40:07,384 --> 00:40:11,497
I do owe you a thank you though.
For getting rid of that food truck.
759
00:40:11,617 --> 00:40:13,604
I have no idea what
you're talking about.
760
00:40:13,724 --> 00:40:16,173
Really? Potable water?
761
00:40:16,293 --> 00:40:18,593
You're trying to tell me you
have nothing to do with that?
762
00:40:18,713 --> 00:40:20,729
(Phone chimes)
763
00:40:20,849 --> 00:40:24,042
- Oh. Sorry. I gotta get going.
- Hot date?
764
00:40:24,162 --> 00:40:26,646
(chuckles) If it was?
Would that bother you?
765
00:40:26,766 --> 00:40:29,960
Are you kidding me?
Please...
766
00:40:31,999 --> 00:40:34,065
(Small laugh)
767
00:40:34,792 --> 00:40:36,778
(Engine turns and rumbles)
768
00:40:38,539 --> 00:40:41,397
- You okay?
- I guess so...
769
00:40:41,517 --> 00:40:43,514
Remember just breath.
770
00:40:43,634 --> 00:40:47,555
You're a great trick rider, Olivia.
It's just you and these two guys.
771
00:40:47,675 --> 00:40:51,406
So take it slow, and
try to enjoy it, okay?
772
00:40:51,526 --> 00:40:53,557
- Okay.
- Okay.
773
00:40:56,465 --> 00:40:58,935
(Hooves thud)
774
00:40:59,476 --> 00:41:01,446
It's okay.
775
00:41:02,050 --> 00:41:03,752
That's good.
776
00:41:03,872 --> 00:41:06,266
Now pick a spot in the
distance and focus on it.
777
00:41:06,386 --> 00:41:09,758
That'll help you keep your balance.
778
00:41:09,878 --> 00:41:12,306
There you go.
779
00:41:14,282 --> 00:41:16,758
(Truck rumbles up)
780
00:41:17,792 --> 00:41:20,335
That looks amazing!
781
00:41:23,491 --> 00:41:25,799
(Amy laughs)
782
00:41:26,371 --> 00:41:28,343
Steady.
783
00:41:28,463 --> 00:41:31,828
That's the Olivia I remember!
784
00:41:34,985 --> 00:41:38,959
That's it right there!
That looks awesome!
785
00:41:42,076 --> 00:41:45,257
- You've got this!
- Whoa.
786
00:41:45,377 --> 00:41:47,479
(Laughs)
787
00:41:47,929 --> 00:41:50,297
That looks amazing!
788
00:41:51,385 --> 00:41:53,633
- Oh my gosh.
- Nice job.
789
00:41:53,753 --> 00:41:55,718
Thank you.
790
00:41:59,266 --> 00:42:02,869
Looks like you're starting
to get the hang of it.
791
00:42:02,989 --> 00:42:07,537
Um, for what it's worth...
I'm sorry. About Adam.
792
00:42:07,657 --> 00:42:11,026
- If I'd known...
- You probably would've done it anyways.
793
00:42:11,838 --> 00:42:14,159
Yeah, probably.
794
00:42:14,775 --> 00:42:17,675
(Sighs) No big deal.
I'm already over it.
795
00:42:17,795 --> 00:42:19,410
Let the tide rise
796
00:42:19,445 --> 00:42:21,212
It's in our favour
797
00:42:21,332 --> 00:42:24,715
The sea is never
gonna lose its water
798
00:42:24,835 --> 00:42:26,566
Let the tide rise
799
00:42:26,686 --> 00:42:28,286
It's in our favour
800
00:42:28,406 --> 00:42:31,737
The sea is never
gonna lose its water
801
00:42:31,857 --> 00:42:33,557
Let the tide rise
802
00:42:33,677 --> 00:42:35,459
It's in our favour
803
00:42:35,579 --> 00:42:38,492
The sea is never gonna lose
804
00:42:38,762 --> 00:42:40,346
- Hi.
- Hi.
805
00:42:40,466 --> 00:42:42,515
Ah, I just I...
806
00:42:42,635 --> 00:42:45,317
I just got off the phone with Texas.
807
00:42:45,437 --> 00:42:49,822
- So, it's official?
- Well, actually, I called them...
808
00:42:50,141 --> 00:42:52,676
I turned down the offer.
809
00:42:52,796 --> 00:42:55,950
- Why?
- Well, according to Jade,
810
00:42:56,070 --> 00:42:59,098
I'm making an impact with the
students at my rodeo school
811
00:42:59,218 --> 00:43:01,736
so who needs Texas.
812
00:43:02,823 --> 00:43:05,191
Must have been really nice to hear.
813
00:43:06,758 --> 00:43:11,709
Girls, the truth is I want to
be here with the two of you.
814
00:43:11,829 --> 00:43:14,420
And with the grandkids.
815
00:43:14,540 --> 00:43:18,133
And hopefully, maybe there
will be more grandkids some day.
816
00:43:18,253 --> 00:43:21,051
And no job is worth missing out on that.
817
00:43:21,171 --> 00:43:25,006
- Dad, I'm so glad you're staying.
- Me too.
818
00:43:25,042 --> 00:43:28,221
Ohhh, it's getting better
819
00:43:35,589 --> 00:43:37,018
On the next Heartland...
820
00:43:37,119 --> 00:43:37,953
I saw you guys kissing, okay!
821
00:43:38,054 --> 00:43:39,721
I thought you said that
didn't mean anything?
822
00:43:39,822 --> 00:43:42,089
Wow, for such a smart guy,
you can sure be dumb sometimes.
823
00:43:42,190 --> 00:43:43,023
Isn't love...
824
00:43:43,124 --> 00:43:43,891
I should go.
825
00:43:43,992 --> 00:43:44,759
...confusing?
826
00:43:44,860 --> 00:43:45,660
Don't go.
827
00:43:45,761 --> 00:43:47,027
Do you want to hang out or not?
828
00:43:47,128 --> 00:43:48,062
Heartland returns
829
00:43:48,163 --> 00:43:49,864
Sunday March 6th on CBC.
830
00:43:51,551 --> 00:43:52,567
Hello Goodbye,
831
00:43:52,668 --> 00:43:54,669
next on CBC.
832
00:43:54,719 --> 00:43:59,269
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.