Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,188 --> 00:00:02,422
Previously on "Heartland":
2
00:00:02,507 --> 00:00:04,842
Getting ready
for your lesson I see.
3
00:00:04,910 --> 00:00:06,210
No! Why would you
say that?
4
00:00:06,278 --> 00:00:08,112
Oh, come on,
you've got it bad.
5
00:00:08,180 --> 00:00:09,313
Can you blame me?
6
00:00:09,381 --> 00:00:10,413
I mean,
Jeremy's got everything:
7
00:00:10,481 --> 00:00:13,450
Looks, charm,
personality.
8
00:00:13,517 --> 00:00:16,850
Lou: Next up, Georgina Crowley
riding Phoenix Rising.
9
00:00:17,521 --> 00:00:19,122
Onlookers:
(Applaud)
10
00:00:19,190 --> 00:00:20,223
Jeremy: Coaching little
girls who can barely ride?
11
00:00:20,291 --> 00:00:23,159
I have hit it big time.
12
00:00:23,227 --> 00:00:24,595
Mallory:True hearts...
13
00:00:24,662 --> 00:00:26,462
Can't be broken.
14
00:00:26,529 --> 00:00:28,330
Georgie: (Clapping) Go, Mallory!
15
00:00:28,398 --> 00:00:29,765
(Hooves thunder)
16
00:00:32,535 --> 00:00:34,470
(Spartan whinnies shrilly)
17
00:00:34,537 --> 00:00:35,972
(Spartan shrieks)
18
00:00:47,817 --> 00:00:49,550
(Spartan whinnies in agony)
19
00:00:49,619 --> 00:00:50,652
(Gasps)
20
00:00:56,993 --> 00:00:59,159
(Spartan snorts in pain)
21
00:00:59,227 --> 00:01:00,260
Amy:
Spartan?
22
00:01:05,199 --> 00:01:07,300
(Spartan screams)
23
00:01:08,436 --> 00:01:10,370
Lou:Georgie, stop!
24
00:01:12,707 --> 00:01:16,040
Jack: How's your head, honey?
Are you dizzy or nauseous?
25
00:01:16,476 --> 00:01:18,077
Stop, please.
26
00:01:18,145 --> 00:01:19,478
(Spartan shrieks)
27
00:01:19,546 --> 00:01:21,748
Amy easy, boy, easy, easy.
It's okay.
28
00:01:21,815 --> 00:01:22,849
It's okay.
29
00:01:28,221 --> 00:01:29,321
Let go of me!
30
00:01:29,389 --> 00:01:30,656
Amy:
Easy, boy.
31
00:01:34,593 --> 00:01:36,028
(Spartan shrieks)
32
00:01:39,365 --> 00:01:42,134
Come on, boy,
you can do it.
33
00:01:42,201 --> 00:01:43,368
(Sighs)
34
00:01:43,435 --> 00:01:44,803
(Spartan snorts)
35
00:01:46,471 --> 00:01:48,639
Ty:
Come on, boy, come on!
36
00:01:49,407 --> 00:01:51,075
There you go.
37
00:01:51,143 --> 00:01:52,704
There you go.
(Spartan whinnies in pain)
38
00:01:52,711 --> 00:01:53,944
His back leg,
39
00:01:54,012 --> 00:01:56,147
he's not puttingany weight on it.
40
00:01:56,214 --> 00:01:57,548
(Spartan squeals)
41
00:01:57,615 --> 00:01:59,016
Ty: Maybe he knocked
it on the jump.
42
00:01:59,084 --> 00:02:01,618
Amy: No, he landed clean.
He didn't touch the rail.
43
00:02:01,686 --> 00:02:03,047
Jack:
You're sure you're all right?
44
00:02:04,755 --> 00:02:05,855
Mallory:It was my fault.
45
00:02:05,923 --> 00:02:06,890
(Dialling beeps)
46
00:02:06,957 --> 00:02:08,658
It was all my fault.
47
00:02:12,063 --> 00:02:13,196
Lou:
Georgie!
48
00:02:14,065 --> 00:02:15,198
Ty:It's his left hind leg.
49
00:02:15,265 --> 00:02:17,200
No, he won't put
any weight on it.
50
00:02:17,267 --> 00:02:19,835
Amy: It's okay, boy,
I'm right here,
51
00:02:19,903 --> 00:02:21,469
and I'm not goin' anywhere.
52
00:02:21,537 --> 00:02:23,138
Ty:A splint?
53
00:02:23,206 --> 00:02:25,507
No, I can do that.Yeah, I got one in my truck.
54
00:02:31,014 --> 00:02:32,280
(Cell phone rings loudly)
55
00:02:32,348 --> 00:02:34,182
(Spartan whinnies)
56
00:02:34,249 --> 00:02:37,185
Amy:
Mallory, turn that thing off!
57
00:02:37,252 --> 00:02:38,613
We've gotta get
this splint on him.
58
00:02:38,620 --> 00:02:40,254
Yeah, sure.
59
00:02:40,322 --> 00:02:42,023
I know it hurts.
60
00:02:42,091 --> 00:02:43,452
It's just for a little while,
okay?
61
00:02:45,828 --> 00:02:47,195
(Spartan snorts)
62
00:02:48,496 --> 00:02:49,697
All right,
he's good.
63
00:02:51,298 --> 00:02:53,566
(Spartan snorts nervously)
64
00:02:53,634 --> 00:02:56,269
I'm sorry.
I'm so sorry.
65
00:02:56,337 --> 00:02:57,537
(Spartan pants)
66
00:02:58,906 --> 00:03:00,440
(Spartan whinnies)
67
00:03:02,309 --> 00:03:04,410
(Spartan whinnies loudly)
68
00:03:08,248 --> 00:03:09,215
Jack:
Are you good?
69
00:03:09,282 --> 00:03:10,482
Amy:
Let's just go.
70
00:03:11,451 --> 00:03:12,885
(Truck starts up)
71
00:03:23,763 --> 00:03:27,096
♪
72
00:03:31,670 --> 00:03:35,003
♪
73
00:03:39,244 --> 00:03:41,444
♪ And at the break of day ♪
74
00:03:41,512 --> 00:03:44,845
♪ you sank into your dream, ♪
75
00:03:46,450 --> 00:03:47,550
♪ you dreamer. ♪
76
00:03:47,618 --> 00:03:50,487
♪ Oh, oh, oh ♪
77
00:03:50,554 --> 00:03:53,390
♪ You dreamer, ♪
78
00:03:54,724 --> 00:03:58,057
♪ you dreamer. ♪
79
00:03:59,424 --> 00:04:03,457
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
80
00:04:13,342 --> 00:04:15,443
Lou:
There you are.
81
00:04:17,146 --> 00:04:19,147
Let me help you
with this guy.
82
00:04:24,787 --> 00:04:27,154
Georgina, are you okay?
83
00:04:28,557 --> 00:04:30,024
I don't get it.
84
00:04:30,091 --> 00:04:31,592
How did Spartan just fall
like that?
85
00:04:32,961 --> 00:04:35,062
Sometimes things happen
when horses jump, you know.
86
00:04:35,130 --> 00:04:36,864
I mean, maybe...
87
00:04:36,932 --> 00:04:38,299
Maybe he threw a shoe.
88
00:04:38,367 --> 00:04:39,834
That happened to me
in a horse show once.
89
00:04:39,901 --> 00:04:41,469
(Chuckles)
90
00:04:41,537 --> 00:04:43,503
Only three points separated me
and Sue-Anne Kurtofsky,
91
00:04:43,571 --> 00:04:46,640
and then my horse threw a shoe
and that little-
92
00:04:46,708 --> 00:04:47,741
When horses get hurt
like that,
93
00:04:47,809 --> 00:04:49,609
don't they just...
shoot 'em?
94
00:04:50,712 --> 00:04:51,911
No.
95
00:04:51,979 --> 00:04:54,013
No, that is not gonna happen.
96
00:04:55,750 --> 00:04:57,417
Meanwhile,
what about this guy?
97
00:04:57,485 --> 00:04:58,651
Hmm?
98
00:04:58,719 --> 00:05:00,919
Doesn't he deserve
a nice brushing?
99
00:05:00,987 --> 00:05:02,388
A good bran mash?
100
00:05:02,456 --> 00:05:03,889
A turn out?
101
00:05:06,827 --> 00:05:08,794
The rule with horses is:
102
00:05:08,862 --> 00:05:11,997
No matter how we're feeling,
their needs always come first.
103
00:05:16,902 --> 00:05:18,436
(Sighs heavily)
104
00:05:33,117 --> 00:05:34,852
Amy's mom:Whoa! Easy!
105
00:05:34,919 --> 00:05:36,920
(Spartan whinnies shrilly,
thunder rumbles)
106
00:05:36,988 --> 00:05:38,355
Amy:
What if Mr. Malon comes back?
107
00:05:38,423 --> 00:05:39,890
Amy's mom:
I hope he does!
108
00:05:39,957 --> 00:05:41,492
(Lightning cracks)
Look what he did to this horse!
109
00:05:41,559 --> 00:05:42,225
Amy: (Spartan whinnies
shrilly) Mom, look out!
110
00:05:42,293 --> 00:05:43,894
(Spartan whinnies)
111
00:05:43,961 --> 00:05:46,829
Mr. Malon: Hey, lady, what the
hell you doin' with my horse?!
112
00:05:46,897 --> 00:05:49,064
Amy:I know that you blame me,
113
00:05:49,132 --> 00:05:52,465
but we were just trying
to help you!
114
00:05:53,670 --> 00:05:56,005
(Tearful)
It's not my fault!
115
00:05:56,072 --> 00:05:57,607
It's not my fault!
116
00:06:02,112 --> 00:06:04,146
(Spartan snorts quietly)
117
00:06:09,685 --> 00:06:11,353
Amy:
It's okay, boy.
118
00:06:14,958 --> 00:06:16,992
You know,
maybe the ground was uneven.
119
00:06:17,060 --> 00:06:19,160
We should have harrowed it
in between every class.
120
00:06:19,228 --> 00:06:21,662
We're gonna do some X-rays.
121
00:06:21,730 --> 00:06:24,665
Ty, could you give me
a hand?
122
00:06:24,733 --> 00:06:27,501
Amy: It was just a last minute
kind of schooling show.
123
00:06:27,569 --> 00:06:29,670
We didn't have a ground crew
or anything.
124
00:06:29,738 --> 00:06:32,240
Maybe the sand was hard,the ground was uneven...
125
00:06:32,308 --> 00:06:33,574
I should have known
this was gonna happen.
126
00:06:33,642 --> 00:06:35,542
Jack: Amy, you gotta
stop doing this.
127
00:06:35,609 --> 00:06:37,177
You're just beating
yourself up.
128
00:06:37,245 --> 00:06:39,879
You know as well as anyone,
one bad step is all it takes.
129
00:06:39,948 --> 00:06:41,214
Scott:Ty's right.
130
00:06:41,282 --> 00:06:42,882
A horse this age
could have pre-existing issues,
131
00:06:42,951 --> 00:06:46,053
like a strained tendon
or a hairline fracture.
132
00:06:46,120 --> 00:06:48,055
Either one could lead
to a break.
133
00:06:48,122 --> 00:06:50,123
What do you mean?
What are you saying?
134
00:06:50,191 --> 00:06:53,392
No one's saying anything
until Scott's seen the X-rays.
135
00:06:53,460 --> 00:06:55,761
You think his leg's broken.
136
00:07:03,603 --> 00:07:05,471
(Truck rumbles loudly)
137
00:07:08,607 --> 00:07:10,175
Tim:
Hey!
138
00:07:10,242 --> 00:07:12,477
Hey, look who's back!
139
00:07:12,544 --> 00:07:13,845
Lou:Hey, Dad.
140
00:07:13,912 --> 00:07:16,014
What? That's all I get?
No, "how are you, Dad?"
141
00:07:16,082 --> 00:07:17,248
"How was your trip?"
142
00:07:17,316 --> 00:07:19,084
"Good to see you, Dad?"
143
00:07:19,151 --> 00:07:21,219
Actually, I had a great time
in Moose Jaw.
144
00:07:21,897 --> 00:07:23,653
That's something
you don't hear everyday -
145
00:07:23,721 --> 00:07:25,289
Great time and Moose Jaw
in the same sentence.
146
00:07:25,357 --> 00:07:26,623
- Dad...
- And Shane?
147
00:07:26,691 --> 00:07:28,532
He is really growing up
to be a fine young man.
148
00:07:28,559 --> 00:07:30,594
And that private school,
phew,
149
00:07:30,661 --> 00:07:31,996
I mean, it's worth
every penny.
150
00:07:32,063 --> 00:07:34,283
- Dad...
- We're really starting to be a family.
151
00:07:34,331 --> 00:07:36,600
And Miranda,
she is amazing.
152
00:07:36,667 --> 00:07:37,601
You know,
she and I are-
153
00:07:37,668 --> 00:07:39,268
Dad!
154
00:07:39,336 --> 00:07:41,504
Something really terrible
has happened.
155
00:07:53,716 --> 00:07:55,850
Jack:
So... (Raps on car)
156
00:07:55,918 --> 00:07:58,253
What are you doing here?
157
00:07:58,321 --> 00:07:59,687
Mallory:
Nothing.
158
00:07:59,755 --> 00:08:01,189
I was just...
159
00:08:05,127 --> 00:08:06,460
How's Spartan?
160
00:08:06,528 --> 00:08:08,762
Well, we don't really
know yet.
161
00:08:08,830 --> 00:08:10,664
Did you see his leg?
He couldn't even walk on it.
162
00:08:10,732 --> 00:08:11,932
It must be broken.
163
00:08:12,000 --> 00:08:13,567
Well, Scott took
a few X-rays.
164
00:08:13,635 --> 00:08:15,702
He's probably lookin' at 'em
right now.
165
00:08:15,770 --> 00:08:16,870
How about Amy?
166
00:08:16,938 --> 00:08:19,773
Has she said anything
to you?
167
00:08:19,841 --> 00:08:23,174
Well, the only thing Amy's got
on her mind is Spartan, so...
168
00:08:23,310 --> 00:08:26,643
I was hoping...
Maybe I could see him?
169
00:08:27,515 --> 00:08:30,250
You see him tomorrow.
He's not going anywhere.
170
00:08:30,317 --> 00:08:32,685
Yeah, but...
If he broke his leg
171
00:08:32,753 --> 00:08:36,086
doesn't that usually,
you know,
172
00:08:36,290 --> 00:08:37,657
mean he has to get
put down?
173
00:08:37,724 --> 00:08:41,057
Oh, well, back in my day
that was pretty well the case,
174
00:08:41,194 --> 00:08:44,396
but modern medicine
the way it is now...
175
00:08:45,365 --> 00:08:48,100
I think I'm just gonna
hang around and wait.
176
00:08:48,168 --> 00:08:50,369
You know what, Mallory,
we're all waitin'
177
00:08:50,437 --> 00:08:51,637
and we're not helping
the situation
178
00:08:51,705 --> 00:08:52,971
by doin' it here,
179
00:08:53,539 --> 00:08:57,872
so that's why I'm leavin',
and you should too.
180
00:09:03,415 --> 00:09:04,849
(Truck starts up)
181
00:09:06,852 --> 00:09:08,886
(Hooves thudding)
182
00:09:12,791 --> 00:09:14,091
Georgie:Don't do it!
183
00:09:16,327 --> 00:09:17,360
Phoenix, no!
184
00:09:18,630 --> 00:09:20,631
Don't you dare jump
that fence!
185
00:09:24,002 --> 00:09:25,401
(Grunts in pain)
186
00:09:25,469 --> 00:09:26,502
(Gasps)
187
00:09:29,707 --> 00:09:31,007
Don't you move!
188
00:09:35,412 --> 00:09:37,780
See what can happen
when you jump?
189
00:09:37,848 --> 00:09:39,482
You are so...
(Grunts in frustration)
190
00:09:39,549 --> 00:09:42,251
Lou:
Georgie, what's going on here?!
191
00:09:44,287 --> 00:09:46,188
Lou:
Are you hurt?
192
00:09:46,256 --> 00:09:47,556
Did he hurt you?
193
00:09:47,624 --> 00:09:49,625
No, but he could've
hurt himself!
194
00:09:49,692 --> 00:09:53,025
I mean, how can he be
such a total dummy?!
195
00:09:53,230 --> 00:09:55,864
Okay, what are you
talking about?
196
00:09:55,932 --> 00:09:58,099
Nothing.
It's just...
197
00:09:58,167 --> 00:10:01,500
What happened to Spartan,
it's not gonna happen to him.
198
00:10:01,570 --> 00:10:02,870
Cross my heart.
199
00:10:04,039 --> 00:10:05,906
I gotta get more mash.
200
00:10:10,846 --> 00:10:12,614
Scott:
See these faint white lines?
201
00:10:12,681 --> 00:10:16,014
They indicate fractures
in the long pastern.
202
00:10:16,384 --> 00:10:18,318
So, it is a break then.
203
00:10:18,386 --> 00:10:19,586
Well, a broken leg
doesn't mean
204
00:10:19,587 --> 00:10:21,555
an automatic death sentence
anymore.
205
00:10:21,623 --> 00:10:22,989
There's something
you can do?
206
00:10:23,057 --> 00:10:24,224
Well, no guarantees,
207
00:10:24,292 --> 00:10:26,226
but because of Ty's
good work splinting
208
00:10:26,294 --> 00:10:27,727
and the location
of the fracture,
209
00:10:27,795 --> 00:10:31,128
I think a surgical repair
is a possibility.
210
00:10:31,231 --> 00:10:33,800
That's great.
That's really great.
211
00:10:33,868 --> 00:10:36,169
And usually
it always goes well.
212
00:10:36,236 --> 00:10:38,404
What do you mean by usually?
213
00:10:39,339 --> 00:10:41,675
Ty:
He means almost always.
214
00:10:44,945 --> 00:10:47,379
Amy: Don't sugarcoat
this for me, guys.
215
00:10:47,446 --> 00:10:50,049
I'm not some horse-crazylittle girl.
216
00:10:50,116 --> 00:10:51,717
You have to promise
to tell me the truth,
217
00:10:51,718 --> 00:10:53,552
no matter what it is.
218
00:10:53,619 --> 00:10:55,087
Well, there are some
situations
219
00:10:55,155 --> 00:10:57,289
when you see one thing
in an X-ray,
220
00:10:57,356 --> 00:10:58,657
then you open up
the leg
221
00:10:58,725 --> 00:11:00,258
and then the bone is
in 3 pieces
222
00:11:00,326 --> 00:11:01,959
or 500 pieces,
223
00:11:02,027 --> 00:11:03,895
just like a bagof crushed ice.
224
00:11:03,962 --> 00:11:05,797
So then what do you do?
225
00:11:05,864 --> 00:11:08,299
Well, then you're looking
at a very poor outcome.
226
00:11:08,366 --> 00:11:10,634
Infection, laminitis,
227
00:11:10,703 --> 00:11:13,504
and some horses won't tolerate
being laid up.
228
00:11:13,572 --> 00:11:15,306
Jack: Watch out, watch
out, here he comes!
229
00:11:15,373 --> 00:11:16,774
(Hooves clatter on metal)
230
00:11:16,842 --> 00:11:18,408
Scott: Losin' him, losin' him!
Oh!
231
00:11:18,475 --> 00:11:19,836
I found outhe used to be a jumper.
232
00:11:19,877 --> 00:11:21,678
His name is Spartan.
233
00:11:21,746 --> 00:11:22,612
(Spartan whinnies shrilly)
234
00:11:22,680 --> 00:11:23,546
Jack:
Whoa! Whoa!
235
00:11:23,614 --> 00:11:25,082
Whoa! Easy now!
236
00:11:25,149 --> 00:11:26,470
Scott:
What if this isn't working?
237
00:11:27,151 --> 00:11:28,151
Hey, boy.
238
00:11:28,219 --> 00:11:30,420
(Spartan whinnies shrilly)
239
00:11:31,723 --> 00:11:33,623
(Spartan whinnies
and stomps)
240
00:11:33,691 --> 00:11:35,091
It's okay.
241
00:11:35,158 --> 00:11:37,593
(Spartan whinnies restlessly)
242
00:11:39,830 --> 00:11:42,031
Scott: There's a lot of
things to think about.
243
00:11:42,099 --> 00:11:43,398
I know it's Spartan
244
00:11:43,466 --> 00:11:44,533
and I know how muchhe means to you,
245
00:11:44,601 --> 00:11:46,401
but this kind of surgery
isn't cheap.
246
00:11:46,469 --> 00:11:47,737
Factor in all the costs,
247
00:11:47,804 --> 00:11:50,438
you can be lookin' up to
as much as $20,000.
248
00:11:50,505 --> 00:11:52,506
Amy: It's okay, we
have vet insurance.
249
00:11:52,574 --> 00:11:55,907
Scott: Yeah, but it's
not just the cost.
250
00:11:56,112 --> 00:11:57,578
Amy:What is it then?
251
00:11:57,646 --> 00:11:59,814
Well, at the end of the day
you gotta ask yourself,
252
00:11:59,882 --> 00:12:02,984
will your horse be performing
at the same level,
253
00:12:03,052 --> 00:12:06,253
or will he have chronic problems
for the rest of his life?
254
00:12:06,320 --> 00:12:07,520
You could be putting this guy
255
00:12:07,588 --> 00:12:08,856
through a lot of pain
and suffering
256
00:12:08,923 --> 00:12:10,190
for potentially little gain.
257
00:12:10,258 --> 00:12:11,625
I'd never do that to him.
258
00:12:11,692 --> 00:12:12,893
Scott:I know.
259
00:12:12,961 --> 00:12:14,828
That's why I gotta tell ya,
260
00:12:14,896 --> 00:12:18,198
euthanasia is something
you need to consider.
261
00:12:19,167 --> 00:12:20,200
Thank you.
262
00:12:21,169 --> 00:12:22,969
But the leg is unstable.
263
00:12:23,036 --> 00:12:25,071
So, if we're gonna operate,
sooner the better.
264
00:12:30,844 --> 00:12:32,478
I'll be on my cell.
265
00:12:42,422 --> 00:12:44,823
Mallory:
Scott! How's Spartan?
266
00:12:45,792 --> 00:12:48,026
Uh, too early to tell.
267
00:12:48,094 --> 00:12:50,462
He's gonna be okay though,
right?
268
00:12:50,530 --> 00:12:52,097
That's the plan.
269
00:12:52,165 --> 00:12:54,632
You know, I was riding him
when it happened.
270
00:12:54,700 --> 00:12:56,801
That must have been
quite the fall.
271
00:12:56,868 --> 00:12:58,436
How are you doing?
272
00:12:58,504 --> 00:13:01,837
I don't know why everyone
keeps asking me that.
273
00:13:02,040 --> 00:13:03,608
Go home, Mallory.
274
00:13:03,676 --> 00:13:04,742
I'm sure Amy will
give you a call
275
00:13:04,810 --> 00:13:06,844
when there's news.
276
00:13:11,115 --> 00:13:12,949
Lou: Well, the good news
is we have insurance.
277
00:13:13,017 --> 00:13:14,451
The cap is $5,000.
278
00:13:16,086 --> 00:13:17,621
Tim:
That must be the bad news.
279
00:13:17,689 --> 00:13:19,389
If Amy decides on the surgery
280
00:13:19,457 --> 00:13:22,091
then we're just gonna have
to come up with the rest.
281
00:13:22,159 --> 00:13:23,360
Georgie:
What if you can't?
282
00:13:23,428 --> 00:13:24,761
Tim:
You kiddin'?
283
00:13:24,829 --> 00:13:26,162
Between Jack and me,
money's not an issue.
284
00:13:26,230 --> 00:13:27,630
We could always
knock over a bank.
285
00:13:27,698 --> 00:13:30,265
You know, Tim, I don't think
this is a joking matter.
286
00:13:30,334 --> 00:13:31,300
Yeah, Dad.
287
00:13:31,368 --> 00:13:32,768
Tim:
Okay, okay...
288
00:13:33,437 --> 00:13:34,970
But, you know, we could hit
the Blackjack tables
289
00:13:35,038 --> 00:13:36,104
at the Stoney reserve,
290
00:13:36,172 --> 00:13:37,773
'cause I have a secret system.
291
00:13:37,841 --> 00:13:39,174
What's your system?
292
00:13:39,242 --> 00:13:40,509
Well, I can't tell you,
293
00:13:40,577 --> 00:13:41,944
it wouldn't be a secret,
would it?
294
00:13:42,011 --> 00:13:43,812
Okay, young lady,
I think it's past your bedtime.
295
00:13:43,879 --> 00:13:45,112
Come on.
296
00:13:45,180 --> 00:13:46,348
Georgie:
Okay.
297
00:13:48,217 --> 00:13:49,651
And, you know, could we please
not talk about money,
298
00:13:49,719 --> 00:13:51,820
because for the time being
I've got it covered.
299
00:13:51,887 --> 00:13:53,421
You've got it covered?
300
00:13:53,489 --> 00:13:54,956
Lou: I guaranteed payment
on my credit card
301
00:13:55,023 --> 00:13:57,124
before Scott even took
the first X-ray.
302
00:13:59,026 --> 00:14:00,394
Tim:Good old Scott.
303
00:14:00,462 --> 00:14:03,230
What happened to him being
a long-time friend of the family?
304
00:14:03,297 --> 00:14:04,097
Jack: Well, he's not
running a charity.
305
00:14:04,165 --> 00:14:05,265
He's runnin' a business.
306
00:14:05,333 --> 00:14:07,000
You know
how vet clinics work.
307
00:14:07,068 --> 00:14:08,369
Tim:
Tell me about it.
308
00:14:08,436 --> 00:14:11,304
The vet bills I paid,
between Cisco and Dexter
309
00:14:11,373 --> 00:14:13,106
came close to killin' me.
310
00:14:14,075 --> 00:14:15,775
Close, but no cigar.
311
00:14:22,315 --> 00:14:25,251
Lou: Do you want me to stay
until you fall asleep?
312
00:14:25,318 --> 00:14:27,453
Georgie:
(lndifferent grunt)
313
00:14:39,331 --> 00:14:42,367
Lou: I bet I know what
you're thinking about.
314
00:14:42,435 --> 00:14:45,404
Georgie:
Yeah? How do you know?
315
00:14:45,471 --> 00:14:48,804
Lou: 'Cause I'm
thinking about it, too.
316
00:14:49,008 --> 00:14:52,341
It was terrible watching Spartan
fall like that.
317
00:14:53,379 --> 00:14:54,779
But Scott is an amazing vet
318
00:14:54,846 --> 00:14:57,848
and he is gonna do
whatever it takes.
319
00:14:57,917 --> 00:14:58,950
You'll see.
320
00:15:00,619 --> 00:15:03,287
I know this may sound weird,
but...
321
00:15:04,889 --> 00:15:07,224
I'm kind of glad
I saw it happen.
322
00:15:07,292 --> 00:15:09,026
All right,
that does sound weird.
323
00:15:09,093 --> 00:15:10,593
Georgie:
I mean, horses,
324
00:15:10,661 --> 00:15:13,163
they let us sit on their backs
and jump over fences,
325
00:15:13,231 --> 00:15:14,364
and if a horse were
to get hurt,
326
00:15:14,432 --> 00:15:17,034
it would just get back up
and do it again.
327
00:15:17,101 --> 00:15:19,802
You're right.
He probably would.
328
00:15:19,869 --> 00:15:22,671
I mean, Spartan would probably
jump over a fence
329
00:15:22,739 --> 00:15:24,440
with three legs
if Amy asked him to.
330
00:15:24,507 --> 00:15:26,608
Probably.
331
00:15:26,676 --> 00:15:30,009
And that's why I am never ever
gonna jump Phoenix again!
332
00:15:31,081 --> 00:15:32,881
I will look after him
and I will love him,
333
00:15:32,950 --> 00:15:35,951
but I will never make him
do stupid things.
334
00:15:39,755 --> 00:15:41,389
Like jumping.
335
00:15:46,228 --> 00:15:47,895
(Crickets chirp)
336
00:15:47,964 --> 00:15:49,397
Amy:
You know,
337
00:15:49,465 --> 00:15:51,631
even if the surgery
goes well,
338
00:15:51,699 --> 00:15:55,032
and he doesn't get an infection
or laminitis,
339
00:15:55,503 --> 00:15:56,603
what if he goes crazy
340
00:15:56,671 --> 00:15:59,673
just standing in his stall
for weeks?
341
00:15:59,740 --> 00:16:01,442
You'll be with him.
342
00:16:01,509 --> 00:16:04,244
Spartan's been through
a lot in his life.
343
00:16:04,312 --> 00:16:05,446
From day one
344
00:16:05,513 --> 00:16:08,414
I know he's always been
special to you.
345
00:16:08,482 --> 00:16:09,748
He's gonna make it.
346
00:16:11,785 --> 00:16:14,087
If it wasn't for him...
347
00:16:15,722 --> 00:16:18,124
Watching you work
with that horse...
348
00:16:19,059 --> 00:16:21,961
Is what made me
fall in love with you.
349
00:16:36,709 --> 00:16:38,076
(Hooves thunder)
350
00:16:40,778 --> 00:16:43,114
Jack:
You built that course?
351
00:16:44,849 --> 00:16:45,883
Who knew?
352
00:16:50,255 --> 00:16:51,655
(Spartan snorts restlessly)
353
00:16:51,723 --> 00:16:53,024
Amy:Spartan! Spartan, come on!
354
00:16:53,091 --> 00:16:54,458
(Horse whinnies shrilly)
355
00:16:54,526 --> 00:16:55,725
Ty: You should open
up that side door.
356
00:16:55,792 --> 00:16:57,027
It's no wonder
he won't go in.
357
00:16:57,094 --> 00:16:58,661
It looks like a bloody jail cell
in there.
358
00:16:58,729 --> 00:16:59,729
(Motorcycle revs)
359
00:16:59,796 --> 00:17:01,498
Amy:
That's a good boy.
360
00:17:01,565 --> 00:17:04,300
You decided to join me,
have you?
361
00:17:08,139 --> 00:17:09,406
You did it.
362
00:17:09,473 --> 00:17:11,273
Thanks for your advice,
it really worked.
363
00:17:11,341 --> 00:17:12,574
Ty:
No problem.
364
00:17:12,642 --> 00:17:13,942
Both:
(Chuckle shyly)
365
00:17:16,046 --> 00:17:19,379
Amy: What if he can never
jump or even run again?
366
00:17:21,051 --> 00:17:22,684
Ty:
Then...
367
00:17:22,752 --> 00:17:25,454
He'll retire to a nice
big grassy field
368
00:17:25,522 --> 00:17:27,121
and live happily ever after.
369
00:17:27,189 --> 00:17:30,522
Amy: Not if he's in pain
the rest of his life.
370
00:17:31,093 --> 00:17:32,160
Ty, what...
371
00:17:32,227 --> 00:17:34,328
What if I'm just being selfish
372
00:17:34,396 --> 00:17:37,131
and I'm not thinking about
what's best for him?
373
00:17:39,634 --> 00:17:41,102
Come on.
374
00:17:41,170 --> 00:17:43,103
I'm wanna show you somethin'.
375
00:17:43,171 --> 00:17:45,205
(Truck door opens)
Come on.
376
00:17:51,411 --> 00:17:52,612
This is Rusty.
377
00:17:55,382 --> 00:17:57,050
He's in
for a tooth extraction.
378
00:17:57,117 --> 00:17:58,685
Aw, poor guy.
379
00:17:58,752 --> 00:18:01,320
Nobody likes the dentist.
380
00:18:01,388 --> 00:18:02,822
A year ago,
he broke his pastern
381
00:18:02,890 --> 00:18:05,156
in a barrel racing
accident.
382
00:18:05,224 --> 00:18:07,158
Scott did the surgery.
383
00:18:07,226 --> 00:18:08,860
He recovered well...
(Pats horses rump)
384
00:18:08,928 --> 00:18:11,463
- And now he's back in training.
- Ty...
385
00:18:11,530 --> 00:18:14,863
I get what you're doing
and I love you for it,
386
00:18:16,002 --> 00:18:18,737
but this horse
isn't Spartan.
387
00:18:19,706 --> 00:18:21,672
I get that, Amy,
388
00:18:21,740 --> 00:18:23,874
but you gotta make
a decision.
389
00:18:23,942 --> 00:18:26,243
The sooner you do the surgery,
the lower the risks.
390
00:18:26,311 --> 00:18:29,513
Yeah, but there still
are risks...
391
00:18:29,581 --> 00:18:31,849
And I'm not sure
I'm willing to take them.
392
00:18:40,611 --> 00:18:42,944
- Hey, Ty, breakfast.
- Hey. Thanks.
393
00:18:43,012 --> 00:18:46,345
So what's going on?
I gotta get my day on.
394
00:18:46,582 --> 00:18:48,717
I still don't know.
I've been talking to Amy,
395
00:18:48,785 --> 00:18:51,152
but I can't tell her
what to do.
396
00:18:51,220 --> 00:18:53,154
What's her sticking point?
397
00:18:53,222 --> 00:18:54,289
It's pretty simple.
398
00:18:54,356 --> 00:18:55,490
She doesn't want
Spartan to die,
399
00:18:55,558 --> 00:18:56,525
but she doesn't want him
to live in pain
400
00:18:56,592 --> 00:18:58,226
for the rest of his life
either.
401
00:18:58,294 --> 00:19:01,627
Well, I'm not gonna lie to her.
There's no guarantee.
402
00:19:01,763 --> 00:19:04,332
There could be complications.
403
00:19:04,400 --> 00:19:05,333
Amy:Okay.
404
00:19:06,635 --> 00:19:09,304
So I have just one question:
405
00:19:10,872 --> 00:19:12,907
What would you do
if he was your horse?
406
00:19:15,109 --> 00:19:17,710
I'd take the risk.
I'd do the surgery.
407
00:19:20,714 --> 00:19:21,949
Then let's do it.
408
00:19:23,884 --> 00:19:24,918
Ty:
Okay.
409
00:19:30,023 --> 00:19:31,457
(Cows moo loudly)
410
00:19:35,228 --> 00:19:36,428
Tim: I still don't know
why you dragged me
411
00:19:36,429 --> 00:19:37,196
all the way up here.
412
00:19:37,264 --> 00:19:39,365
Jack:
This is important, Tim.
413
00:19:39,433 --> 00:19:41,867
Tim: I'll tell you what's
important, Amy's important.
414
00:19:41,935 --> 00:19:43,402
She needs me.
415
00:19:43,470 --> 00:19:45,071
Right now this is when
a daughter needs her father.
416
00:19:45,138 --> 00:19:47,138
Oh, sure she needs ya.
417
00:19:47,206 --> 00:19:49,040
She also needs you
to pony up some dough
418
00:19:49,108 --> 00:19:50,342
for the vet bill.
419
00:19:50,409 --> 00:19:52,277
I know that, Jack!
420
00:19:52,345 --> 00:19:54,012
Don't think I'm not
working on a plan.
421
00:19:54,080 --> 00:19:56,781
You don't need a plan,
just simple arithmetic.
422
00:19:58,084 --> 00:19:59,351
According to my count,
423
00:19:59,418 --> 00:20:02,052
we've got 41 cows
and 37 calves.
424
00:20:03,021 --> 00:20:05,022
They gained well
over the summer;
425
00:20:05,090 --> 00:20:06,457
They've got good weight.
426
00:20:06,524 --> 00:20:08,625
We sell the calves now
I figure we'd get $900 a pop.
427
00:20:08,693 --> 00:20:10,827
What?!
No, wait a second!
428
00:20:10,895 --> 00:20:13,130
Sell now?
No, we sell next year.
429
00:20:13,198 --> 00:20:14,498
We sell them
as long yearlings.
430
00:20:14,565 --> 00:20:15,832
$1200 a pop.
431
00:20:15,900 --> 00:20:18,201
Unless you've got another
get-rich quick scheme
432
00:20:18,268 --> 00:20:19,335
up your sleeve,
433
00:20:19,403 --> 00:20:21,404
I say we sell now,
we take the hit.
434
00:20:21,472 --> 00:20:23,033
It's the quickest way
to raise the cash.
435
00:20:23,073 --> 00:20:25,041
All right,
we sell now,
436
00:20:25,109 --> 00:20:26,275
and what do we do
next year?
437
00:20:26,343 --> 00:20:28,177
Well, we do a little talkin'
to the bank,
438
00:20:28,245 --> 00:20:31,214
we increase the operating loan.
It's only money, Tim.
439
00:20:31,281 --> 00:20:33,682
It comes and it goes,
but...
440
00:20:33,750 --> 00:20:37,083
But Amy's horse?
It's like family.
441
00:20:37,220 --> 00:20:39,221
It's irreplaceable.
442
00:20:39,288 --> 00:20:41,756
You know what
you sound like?
443
00:20:41,824 --> 00:20:43,091
You sound like
one of those commercials,
444
00:20:43,159 --> 00:20:45,394
that's what you
sound like.
445
00:20:45,461 --> 00:20:47,629
But it worked.
446
00:20:47,696 --> 00:20:48,997
I'm sold.
447
00:20:49,932 --> 00:20:51,765
(Chuckles)
448
00:20:51,833 --> 00:20:52,933
Jack:
Now where you goin'?
449
00:20:53,001 --> 00:20:54,601
Where do you think?
450
00:20:54,669 --> 00:20:56,404
I'm going to round up
some cows!
451
00:20:57,939 --> 00:20:58,939
Up!
(Crop whips through air)
452
00:20:59,007 --> 00:20:59,973
Up!
(Crop whips through air)
453
00:21:00,042 --> 00:21:01,708
Georgie: Lou!
Lou: Up, up.
454
00:21:01,776 --> 00:21:04,645
Georgie:What are you doing?!
455
00:21:06,147 --> 00:21:09,182
I thought Phoenix was supposed
to be my horse!
456
00:21:09,250 --> 00:21:10,883
Lou:
You know he is.
457
00:21:13,120 --> 00:21:16,289
I told you that Phoenix
is never jumping again!
458
00:21:16,357 --> 00:21:17,524
Lou: Oh, so you're gonna
keep him from doing
459
00:21:17,591 --> 00:21:19,692
what he loves to do?
460
00:21:19,760 --> 00:21:23,093
Okay, I get it.
I totally get it.
461
00:21:23,196 --> 00:21:24,430
You do?
Yeah!
462
00:21:24,497 --> 00:21:26,298
That's exactly what I did
when I quit.
463
00:21:26,366 --> 00:21:27,966
Quit? Quit what?
464
00:21:28,034 --> 00:21:30,035
I told my mom that Bailey
would've been perfectly happy
465
00:21:30,103 --> 00:21:31,437
sitting in a field,
466
00:21:31,504 --> 00:21:33,439
but she said a jumper
needs to jump.
467
00:21:33,506 --> 00:21:35,941
So she sold him
to Sybil Harvey,
468
00:21:36,008 --> 00:21:37,309
and the next year
guess who won
469
00:21:37,377 --> 00:21:38,943
the high point
junior jumper rider
470
00:21:39,010 --> 00:21:40,578
at the Foothills Classic?
471
00:21:40,645 --> 00:21:42,413
Who is Bailey?
472
00:21:42,481 --> 00:21:45,183
Bailey was the horse
I used to show on.
473
00:21:45,250 --> 00:21:46,551
You used to show jump?
474
00:21:46,618 --> 00:21:49,320
Not just show jump.
Hunters, equitation...
475
00:21:49,388 --> 00:21:51,189
I even did cross-country.
476
00:21:51,256 --> 00:21:52,656
I don't believe you.
477
00:21:55,460 --> 00:21:57,927
You know,you don't have to do this.
478
00:21:57,995 --> 00:21:59,963
Oh, yes, yes I do.
479
00:22:10,540 --> 00:22:11,907
(Hooves thunder)
480
00:22:40,369 --> 00:22:41,902
That was awesome!
481
00:22:41,970 --> 00:22:42,869
(Gasps)
482
00:22:42,937 --> 00:22:44,671
I am awesome!
483
00:22:44,739 --> 00:22:46,673
And you are awesome!
484
00:22:46,741 --> 00:22:47,741
And uh...
485
00:22:47,808 --> 00:22:50,644
And with all this
awesomeness,
486
00:22:50,711 --> 00:22:53,614
why did you even quit
in the first place?
487
00:22:53,681 --> 00:22:55,715
It's a long story.
488
00:22:57,318 --> 00:22:59,352
(Hooves thud)
489
00:23:00,621 --> 00:23:01,554
Whoa.
490
00:23:01,622 --> 00:23:03,289
It's okay.
491
00:23:03,357 --> 00:23:05,824
Everything's gonna be fine,
okay?
492
00:23:06,793 --> 00:23:07,826
I promise.
493
00:23:13,700 --> 00:23:15,800
Ty:
You want me to take a photo?
494
00:23:15,868 --> 00:23:17,269
Amy:
What? Like a...
495
00:23:17,336 --> 00:23:19,437
A last picture
just in case?
496
00:23:20,906 --> 00:23:23,675
No, Amy,
that's not what I meant.
497
00:23:24,810 --> 00:23:27,345
Scott:
We're ready for Spartan.
498
00:23:29,649 --> 00:23:30,614
Scott, do you mind
taking a picture
499
00:23:30,682 --> 00:23:32,616
of the three of us?
500
00:23:32,684 --> 00:23:33,717
Sure.
501
00:23:35,153 --> 00:23:36,187
Big smiles.
502
00:23:38,256 --> 00:23:40,891
(Shutter snaps)
503
00:23:40,958 --> 00:23:42,193
Here you go.
504
00:23:42,260 --> 00:23:43,627
Thank you.
505
00:23:44,762 --> 00:23:45,796
(Sighs heavily)
506
00:23:48,131 --> 00:23:49,532
(Hooves clip clop)
507
00:23:50,501 --> 00:23:52,802
I'll be waiting
right here.
508
00:24:00,077 --> 00:24:01,177
Amy:Ty!
509
00:24:02,445 --> 00:24:04,179
Ty, Spartan's gone!
510
00:24:04,247 --> 00:24:06,582
Ty:
Amy, I think it's Spartan!
511
00:24:06,649 --> 00:24:07,982
Auctioneer:
(Calls the bid)
512
00:24:08,050 --> 00:24:09,550
Ty, that's him.
513
00:24:09,618 --> 00:24:10,851
Auctioneer: (Gavel bangs)
And sold the horse.
514
00:24:10,919 --> 00:24:13,120
Stop it!
You're hurting him!
515
00:24:13,188 --> 00:24:14,655
This is my horse!
You can't...
516
00:24:14,723 --> 00:24:16,924
Rick, I'll buy him back
from you!
517
00:24:16,991 --> 00:24:20,261
He was all I had leftof her.
518
00:24:20,329 --> 00:24:21,329
Your mom?
519
00:24:23,832 --> 00:24:26,166
She died trying
to save him.
520
00:24:27,435 --> 00:24:29,436
Now it's like he's dead too.
521
00:24:29,503 --> 00:24:30,537
There he is!
522
00:24:30,605 --> 00:24:32,706
(Spartan whinnies shrilly)
523
00:24:33,674 --> 00:24:35,142
It's okay, boy. Easy.
524
00:24:35,210 --> 00:24:36,176
Easy.
525
00:24:36,244 --> 00:24:37,878
(Spartan whinnies anxiously)
526
00:24:37,946 --> 00:24:40,413
(Loud bang)
Spartan! Whoa!
527
00:24:40,481 --> 00:24:42,514
(Spartan whinnies shrilly)
528
00:24:44,351 --> 00:24:45,384
Spartan!
529
00:24:49,189 --> 00:24:51,157
Please come back to me.
530
00:24:58,163 --> 00:24:59,864
Jake:How are you doin'?
531
00:24:59,932 --> 00:25:02,265
Fine. Good. You?
532
00:25:02,333 --> 00:25:03,634
Great.
533
00:25:03,701 --> 00:25:04,868
I just got back from hunting
with my dad.
534
00:25:04,936 --> 00:25:06,637
Did you shoot anything?
535
00:25:06,704 --> 00:25:08,138
Jake:
No, we never do.
536
00:25:08,205 --> 00:25:11,074
It's just an excuse
to hang out.
537
00:25:11,142 --> 00:25:12,743
I called you yesterday.
538
00:25:13,711 --> 00:25:15,412
Oh...
539
00:25:15,480 --> 00:25:16,780
That was you?
540
00:25:16,848 --> 00:25:18,414
It wasn't a good time.
541
00:25:18,482 --> 00:25:21,216
How was your horse show?
Did you win?
542
00:25:21,284 --> 00:25:22,819
No.
543
00:25:22,886 --> 00:25:23,886
Jake: Well, it was your
first show, right?
544
00:25:23,954 --> 00:25:25,054
You survived.
545
00:25:26,690 --> 00:25:28,891
You can't sit here
unless you order something.
546
00:25:28,959 --> 00:25:30,119
Give me a menu
and I'll order.
547
00:25:33,496 --> 00:25:34,896
Sure.
548
00:25:34,964 --> 00:25:37,532
But I still can't
talk to you.
549
00:25:37,600 --> 00:25:40,001
I'm not allowed visitors
until my break.
550
00:25:40,069 --> 00:25:41,436
I'll wait.
551
00:25:46,175 --> 00:25:48,142
Lou:
This was my first championship.
552
00:25:52,714 --> 00:25:55,982
"Pony Hunter, 1992."
553
00:26:00,889 --> 00:26:02,389
I like this one.
554
00:26:02,457 --> 00:26:04,592
"June 21st, 1997."
555
00:26:04,909 --> 00:26:07,443
The spring into summer show
at Paramount.
556
00:26:07,510 --> 00:26:09,678
I won a halter
and a cooler.
557
00:26:09,747 --> 00:26:10,679
Hmm.
558
00:26:10,748 --> 00:26:12,314
That was my last show.
559
00:26:12,382 --> 00:26:13,549
Why?
560
00:26:13,617 --> 00:26:15,317
Did something happen
to you?
561
00:26:15,385 --> 00:26:16,953
Lou: Not to me, to my dad.
562
00:26:17,888 --> 00:26:21,221
Um, my dad was a bull-dogger,
a steer wrestler.
563
00:26:22,524 --> 00:26:25,693
All-round cowboy
four years in a row.
564
00:26:25,762 --> 00:26:27,129
Kind of a living legend.
565
00:26:27,196 --> 00:26:28,797
Your dad was a legend?
566
00:26:28,865 --> 00:26:29,965
Don't mention it to him
567
00:26:30,032 --> 00:26:31,472
or he'll tell you
about his fan club.
568
00:26:32,034 --> 00:26:34,069
Okay, so, what happened?
569
00:26:35,471 --> 00:26:38,804
Well, it was Super Sunday
at the Calgary Stampede
570
00:26:40,308 --> 00:26:43,110
and the steer comes flying
out of the chute
571
00:26:43,178 --> 00:26:46,511
and my dad and Pegasus,
that was his horse,
572
00:26:46,882 --> 00:26:48,582
they're right on the money.
573
00:26:48,650 --> 00:26:50,517
And my dad leans over
to grab the horns,
574
00:26:50,585 --> 00:26:51,752
and the steer...
575
00:26:52,788 --> 00:26:55,756
He changes directions
and cuts him off.
576
00:26:55,823 --> 00:26:57,524
And then?
577
00:26:57,592 --> 00:26:58,692
Lou:And then...
578
00:26:58,760 --> 00:27:01,361
They set up a tent
so that we couldn't see.
579
00:27:01,429 --> 00:27:03,463
Did the horse die?
580
00:27:03,531 --> 00:27:06,600
No, my mom made
sure of that,
581
00:27:06,668 --> 00:27:08,435
but he was never
the same again
582
00:27:08,503 --> 00:27:11,003
and neither was my family.
583
00:27:11,070 --> 00:27:13,839
My dad,he, he moved away.
584
00:27:13,907 --> 00:27:17,240
It was like I didn't even
have a dad anymore.
585
00:27:17,511 --> 00:27:19,612
It broke my heart.
586
00:27:19,680 --> 00:27:21,681
And me, I didn't even
sit on a horse again
587
00:27:21,748 --> 00:27:25,081
until I moved back to Alberta
after my mom died.
588
00:27:26,519 --> 00:27:28,553
So, Georgie...
(Sighs)
589
00:27:28,621 --> 00:27:31,656
Do you understand
why I'm telling you all this?
590
00:27:31,724 --> 00:27:33,658
Yeah.
591
00:27:33,726 --> 00:27:37,059
Because you understand why
I don't want to jump again.
592
00:27:40,733 --> 00:27:42,099
Mallory:
Hey. Hi.
593
00:27:43,067 --> 00:27:44,368
How's Spartan?
594
00:27:44,436 --> 00:27:46,002
He's still in surgery.
595
00:27:46,070 --> 00:27:47,304
That's good.
596
00:27:47,372 --> 00:27:50,374
I mean, it's good
that they can do surgery.
597
00:27:50,442 --> 00:27:51,208
Look, Amy...
598
00:27:51,275 --> 00:27:52,343
No, Mallory, stop.
599
00:27:52,410 --> 00:27:53,577
Please just
let me finish!
600
00:27:53,645 --> 00:27:56,978
I don't want coffee!
We're just here for lunch.
601
00:27:57,449 --> 00:27:58,381
Okay.
602
00:27:58,449 --> 00:27:59,782
Lunch, that's great.
603
00:27:59,850 --> 00:28:03,052
Okay, um, on special
is cajun chicken paninis.
604
00:28:03,119 --> 00:28:05,788
Uh, you can get a side of salad
or yam fries.
605
00:28:05,856 --> 00:28:07,757
Yam fries are $1.99
extra though.
606
00:28:07,825 --> 00:28:11,158
How about a chicken club?
That's always a good bet.
607
00:28:11,462 --> 00:28:12,829
Yeah, make that two.
608
00:28:12,896 --> 00:28:15,063
Okay, two chicken clubs.
I'll get right on that.
609
00:28:15,130 --> 00:28:17,298
(Gasps,
dishes shatter)
610
00:28:17,367 --> 00:28:19,334
Waitress:Careful!
611
00:28:20,302 --> 00:28:21,403
I'm so sorry.
612
00:28:23,706 --> 00:28:25,540
(Tearful)
I'm so sorry about everything!
613
00:28:28,811 --> 00:28:30,845
I better go have
a chat with her.
614
00:28:30,912 --> 00:28:32,446
Jake:
Excuse me, Mr. Bartlett,
615
00:28:32,514 --> 00:28:35,015
but I might be the best person
to handle this situation.
616
00:28:42,891 --> 00:28:43,924
Jake:
Mallory.
617
00:28:44,926 --> 00:28:46,893
Give me those.
618
00:28:46,960 --> 00:28:48,094
Give those back!
619
00:28:48,112 --> 00:28:49,722
I'm sorry, but you're in
no condition to drive.
620
00:28:49,730 --> 00:28:51,665
- What?!
- You're acting weird.
621
00:28:51,732 --> 00:28:52,999
You're not yourself.
622
00:28:53,066 --> 00:28:55,535
This is my new self,
my pathetic self!
623
00:28:55,603 --> 00:28:56,636
Jake:
You're not pathetic.
624
00:28:56,704 --> 00:28:57,970
Oh? So then what
do you call
625
00:28:58,038 --> 00:29:01,308
my pathetic crush on Jeremy,
if not pathetic?
626
00:29:01,375 --> 00:29:02,741
Who's Jeremy?
627
00:29:02,809 --> 00:29:04,843
My so-called coach.
628
00:29:04,911 --> 00:29:08,244
I was working extra shifts
just to pay for his lessons
629
00:29:08,948 --> 00:29:12,281
(Tearful) And the whole time
he was just using me!
630
00:29:12,585 --> 00:29:14,152
And the most pathetic part
631
00:29:14,220 --> 00:29:16,522
was walking in on him
and Cassandra making out.
632
00:29:16,589 --> 00:29:18,223
It's all I could think about
when I was in the ring,
633
00:29:18,291 --> 00:29:20,224
even with my mantra.
634
00:29:20,292 --> 00:29:21,392
Mantra?
635
00:29:21,460 --> 00:29:24,128
"True hearts
can't be broken."
636
00:29:24,196 --> 00:29:27,198
(Tearful) Well, they can
and mine was.
637
00:29:29,134 --> 00:29:32,002
It's okay...
It's okay.
638
00:29:32,971 --> 00:29:34,271
It's not!
639
00:29:37,007 --> 00:29:40,340
Spartan fell
and broke his leg.
640
00:29:40,445 --> 00:29:42,813
Is he gonna be okay?
641
00:29:42,880 --> 00:29:44,715
I don't know.
642
00:29:44,782 --> 00:29:47,150
But if he isn't,
Amy's gonna hate me forever.
643
00:29:47,218 --> 00:29:48,719
I mean, anyone would.
644
00:29:48,786 --> 00:29:51,053
Amy's not anyone.
645
00:29:56,159 --> 00:29:57,593
(Cell phone rings)
646
00:29:59,028 --> 00:30:00,996
Grandpa, wait up.
647
00:30:01,064 --> 00:30:02,465
Ty.
648
00:30:03,500 --> 00:30:04,867
Yeah, I'll be right there.
649
00:30:04,934 --> 00:30:07,369
It's Spartan.
We've gotta go.
650
00:30:09,513 --> 00:30:11,447
Me?Oh, I'm doin' okay.
651
00:30:12,850 --> 00:30:14,117
I'm missing you.
652
00:30:15,218 --> 00:30:16,252
(Chuckles)
653
00:30:18,087 --> 00:30:20,956
No, no, there's nothing
you can do.
654
00:30:22,225 --> 00:30:24,793
No, I think
everything'll be fine.
655
00:30:26,196 --> 00:30:29,365
Yeah, well, yes,
you could always do that.
656
00:30:30,332 --> 00:30:32,800
Of course,
then I'd probably have to...
657
00:30:32,868 --> 00:30:35,603
I gotta go, gotta go.
Okay, talk to you later. Bye.
658
00:30:35,671 --> 00:30:36,638
(Phone beeps off)
659
00:30:36,705 --> 00:30:38,039
Hi, Lou.
660
00:30:38,106 --> 00:30:39,140
Oh, thanks.
661
00:30:39,208 --> 00:30:40,141
Who was that?
662
00:30:40,209 --> 00:30:41,242
Nobody.
663
00:30:43,212 --> 00:30:45,012
How's the kid?
664
00:30:45,080 --> 00:30:47,080
Not great.
665
00:30:47,148 --> 00:30:48,682
I told her about your wreck
at the Stampede.
666
00:30:48,749 --> 00:30:50,784
I thought it might help.
667
00:30:50,851 --> 00:30:54,184
She was totally traumatized
by seeing Spartan go down.
668
00:30:54,472 --> 00:30:57,741
Nowadays, they call that
"post traumatic stress."
669
00:30:58,709 --> 00:31:01,245
In my day, they just said,
"Cowboy up. Get over it."
670
00:31:01,313 --> 00:31:02,778
It's sad.
671
00:31:02,846 --> 00:31:05,848
You know, Georgie and Phoenix
are a pretty amazing team.
672
00:31:05,916 --> 00:31:08,651
One of the great lessons
every cowboy learns is,
673
00:31:08,718 --> 00:31:10,253
no matter what,
674
00:31:10,321 --> 00:31:11,887
you gotta get back
on the horse.
675
00:31:11,956 --> 00:31:13,889
I know, I know,
and I'm working on a plan,
676
00:31:13,958 --> 00:31:14,924
but it's tricky
677
00:31:14,992 --> 00:31:17,327
because I'm new at this,
okay,
678
00:31:17,394 --> 00:31:18,961
and I just, I don't wanna
push her too hard.
679
00:31:19,028 --> 00:31:20,495
Come on, Lou.
680
00:31:20,563 --> 00:31:21,863
You know what's best
for her.
681
00:31:21,931 --> 00:31:23,966
I think I do.
682
00:31:24,033 --> 00:31:26,901
Then you gotta push,
683
00:31:26,970 --> 00:31:30,303
as hard as it takes
to get her there.
684
00:31:31,007 --> 00:31:33,508
(Sighs) Okay,
maybe I will.
685
00:31:33,576 --> 00:31:34,875
Thanks, Dad.
686
00:31:34,943 --> 00:31:36,410
Anytime.
687
00:31:38,646 --> 00:31:43,281
So you and "nobody" sound like you have
a pretty interesting relationship.
688
00:31:52,693 --> 00:31:53,926
Scott.
689
00:31:53,995 --> 00:31:55,895
His eyes are open.
690
00:31:55,963 --> 00:31:59,032
Scott: Lean on his neck.
Easy does it.
691
00:32:00,401 --> 00:32:01,901
Scott, can I come in there?
692
00:32:01,969 --> 00:32:03,336
You can't, Amy,
it's too dangerous.
693
00:32:03,404 --> 00:32:05,405
Please.
694
00:32:05,473 --> 00:32:06,771
Ty: (Spartan snorts awake) Whoa!
695
00:32:06,839 --> 00:32:08,974
(Spartan snorts loudly)
696
00:32:09,042 --> 00:32:10,542
Whoa, boy.
697
00:32:10,610 --> 00:32:11,610
Easy.
698
00:32:12,879 --> 00:32:14,079
Easy.
699
00:32:14,147 --> 00:32:15,680
(Spartan snorts)
700
00:32:16,649 --> 00:32:18,683
Scott, he's really trying
to get up now.
701
00:32:18,751 --> 00:32:21,186
Okay, we're gonna let him,
but slowly.
702
00:32:22,454 --> 00:32:24,855
Scott: Ready?Ty: Yeah.
703
00:32:24,923 --> 00:32:26,457
(Spartan whinnies)
704
00:32:31,463 --> 00:32:33,631
(Spartan shrieks in pain)
705
00:32:33,698 --> 00:32:36,000
(Spartan snorts erratically)
706
00:32:36,068 --> 00:32:37,435
Easy, easy.
707
00:32:37,503 --> 00:32:39,002
Take it easy, Spartan!
708
00:32:39,070 --> 00:32:40,737
Oh, I'm not liking this.
709
00:32:40,804 --> 00:32:43,240
Better tranq him
before he reinjures himself.
710
00:32:43,307 --> 00:32:43,873
Ty: (Spartan snorts
uneasily) Easy.
711
00:32:43,941 --> 00:32:44,874
Scott!
712
00:32:44,942 --> 00:32:46,009
I'm on it.
713
00:32:46,077 --> 00:32:47,677
Scott:Okay.
714
00:32:47,745 --> 00:32:50,013
(Spartan snorts and stamps)
715
00:32:50,081 --> 00:32:52,315
(Spartan snorts in distress)
716
00:32:52,383 --> 00:32:53,417
Amy!
717
00:32:54,551 --> 00:32:55,518
It's okay.
718
00:32:57,787 --> 00:32:59,888
(Spartan breathes easier)
719
00:33:06,029 --> 00:33:07,063
It's okay.
720
00:33:37,692 --> 00:33:39,126
Jack:
Good! Excellent!
721
00:33:39,160 --> 00:33:42,493
Now that is news
a man could get used to hearin'.
722
00:33:42,729 --> 00:33:45,531
Now you take care of yourself.
You get some sleep.
723
00:33:45,599 --> 00:33:47,633
Lou: Yeah, tell her
to eat something.
724
00:33:47,701 --> 00:33:50,603
Jack: Yeah, Lou says
to eat something.
725
00:33:50,670 --> 00:33:53,139
Okay, see ya.
(Phone beeps off)
726
00:33:53,207 --> 00:33:56,275
Well, she says Spartan
is stable.
727
00:33:56,343 --> 00:33:57,743
Georgie:
That's great.
728
00:33:58,711 --> 00:34:01,179
Yup, the world is
a fabulous place,
729
00:34:01,247 --> 00:34:04,048
except for one
big honkin' problem.
730
00:34:04,117 --> 00:34:05,217
I would call it
the elephant in the room,
731
00:34:05,318 --> 00:34:06,651
but it's not really
an elephant,
732
00:34:06,719 --> 00:34:08,186
it's a horse.
733
00:34:08,254 --> 00:34:09,887
Phoenix.
734
00:34:09,955 --> 00:34:11,456
Yeah, what about him?
735
00:34:11,524 --> 00:34:14,158
What's the plan?
You ever gonna ride him again?
736
00:34:14,226 --> 00:34:15,359
I don't know.
737
00:34:15,427 --> 00:34:16,827
I haven't really thought
about that.
738
00:34:16,894 --> 00:34:18,129
Lou:Well, I have,
739
00:34:18,230 --> 00:34:20,431
and the way I see it,
you have three options.
740
00:34:20,499 --> 00:34:23,134
Option one:
Back in the saddle.
741
00:34:23,168 --> 00:34:24,535
Fine, but no jumping.
742
00:34:24,636 --> 00:34:27,037
Not fine - not for a horse
who loves to jump.
743
00:34:27,105 --> 00:34:29,306
Which brings us
to option two:
744
00:34:29,341 --> 00:34:30,906
Find someone else
who will jump him for you.
745
00:34:31,008 --> 00:34:34,310
No! It's too dangerous!
You know what can happen.
746
00:34:34,345 --> 00:34:36,846
Lou: All right, then that
leaves us with option three:
747
00:34:36,913 --> 00:34:38,248
Put him up for sale.
748
00:34:38,315 --> 00:34:39,982
Georgie:No! You can't do that, okay?!
749
00:34:40,050 --> 00:34:41,917
Besides, I'm the only one
who can ride him!
750
00:34:41,985 --> 00:34:43,286
Don't kid yourself.
751
00:34:43,354 --> 00:34:45,455
In this whole wide world,
there is always someone.
752
00:34:45,523 --> 00:34:47,989
(Utensils clank on plate,
chair scrapes back)
753
00:34:48,057 --> 00:34:49,791
(Stomping footsteps)
754
00:34:50,760 --> 00:34:52,394
(Door slams loudly)
755
00:34:54,897 --> 00:34:56,632
I know she hates me
right now,
756
00:34:56,699 --> 00:34:59,635
but I'm hoping
it's only temporary.
757
00:35:04,105 --> 00:35:05,706
Georgie:
Right.
758
00:35:05,774 --> 00:35:06,940
Now.
759
00:35:09,878 --> 00:35:12,880
You can go play
with your fiends now, okay?
760
00:35:12,947 --> 00:35:13,914
Go on!
761
00:35:13,982 --> 00:35:16,184
Go play with your friends!
762
00:35:18,386 --> 00:35:19,619
Go. Go on.
763
00:35:20,521 --> 00:35:22,222
(Phoenix snorts sharply)
Hey! Don't.
764
00:35:22,256 --> 00:35:23,423
No, don't you...
765
00:35:24,458 --> 00:35:26,593
(Phoenix whinnies sharply)
766
00:35:26,661 --> 00:35:29,762
(Georgie grunts with anger)
What is wrong with you?!
767
00:35:29,830 --> 00:35:31,531
You..
768
00:35:31,599 --> 00:35:33,099
You are bad.
769
00:35:33,167 --> 00:35:34,700
(Phoenix snorts)
770
00:35:34,767 --> 00:35:37,636
You are so bad!
771
00:35:37,704 --> 00:35:41,037
Jack: So what are we gonna do
with this fence-jumping horse?
772
00:35:41,107 --> 00:35:42,874
I've made up my mind.
773
00:35:44,777 --> 00:35:46,044
Lou's right.
774
00:35:46,112 --> 00:35:47,979
It's not fair to him.
775
00:35:48,915 --> 00:35:50,715
I'm gonna sell him.
776
00:35:50,782 --> 00:35:52,517
Well, that's a big decision.
777
00:35:52,585 --> 00:35:53,718
Georgie:I know but...
778
00:35:53,785 --> 00:35:55,186
Spartan's surgery is expensive
779
00:35:55,287 --> 00:35:58,620
and you can use the money
you get from selling him.
780
00:35:58,690 --> 00:36:01,525
Thanks but no thanks.
Not worth it.
781
00:36:01,593 --> 00:36:03,393
Are you kidding?
You've seen him jump.
782
00:36:03,461 --> 00:36:04,829
He's amazing!
783
00:36:04,896 --> 00:36:06,363
Well, I thought
his jumpin' days were over.
784
00:36:06,431 --> 00:36:09,399
Didn't I hear you say that?
So that leaves what?
785
00:36:09,467 --> 00:36:10,901
I don't know.
786
00:36:10,969 --> 00:36:13,036
You could sell him
as a trail horse.
787
00:36:13,104 --> 00:36:14,337
Jack:A trail horse?
788
00:36:14,404 --> 00:36:16,572
Not exactly a big ticket item,
is it?
789
00:36:16,640 --> 00:36:18,507
That's something
that greenhorns wanna buy.
790
00:36:18,575 --> 00:36:21,908
But sure, we'll sell him
as a trail horse.
791
00:36:22,780 --> 00:36:24,881
But even if I do manageto unload him
792
00:36:24,949 --> 00:36:27,150
on some unsuspecting fool,
793
00:36:27,218 --> 00:36:28,951
what do I have to show
for it?
794
00:36:29,018 --> 00:36:32,351
One mopey little girl
and a miserable horse.
795
00:36:38,327 --> 00:36:41,660
Scott: I'd say you're lookin'
at two weeks in the clinic,
796
00:36:41,765 --> 00:36:43,045
and then,
when you take him home,
797
00:36:43,099 --> 00:36:46,432
daily hand walking,
ten minutes twice a day.
798
00:36:46,969 --> 00:36:49,203
And if things look good
in six months,
799
00:36:49,271 --> 00:36:51,005
there's no complications,
800
00:36:51,073 --> 00:36:52,306
you could start to think about
801
00:36:52,374 --> 00:36:54,475
getting back intosome light work.
802
00:36:54,542 --> 00:36:56,978
But for the next week or two,
your job is to...
803
00:36:57,045 --> 00:36:59,346
(Postcard Spartan whinnies)
804
00:36:59,414 --> 00:37:02,747
♪
805
00:37:07,822 --> 00:37:10,023
Amy: So all he had to do
is raise up both his arms
806
00:37:10,091 --> 00:37:12,092
and his horses would rear up,
but both at the same time!
807
00:37:12,160 --> 00:37:13,726
It was like...
808
00:37:13,795 --> 00:37:15,595
Man, I wish I could do
what Renard does.
809
00:37:15,663 --> 00:37:17,830
It was the most amazing thing
I've ever seen.
810
00:37:17,898 --> 00:37:20,166
Come on!
(Spartan snorts)
811
00:37:20,233 --> 00:37:21,433
(Sighs in frustration)
812
00:37:21,501 --> 00:37:24,069
Just, just...
(Sighs in frustration)
813
00:37:34,479 --> 00:37:36,214
Whoa... good boy.
814
00:37:47,326 --> 00:37:50,659
(Crop whips through air,
Spartan whinnies)
815
00:37:51,797 --> 00:37:52,830
Bow.
816
00:37:55,767 --> 00:37:56,701
(Giggles)
817
00:37:56,768 --> 00:38:00,101
♪
818
00:38:09,747 --> 00:38:11,481
(Applause)
819
00:38:26,396 --> 00:38:27,696
It's okay, boy.
820
00:38:29,999 --> 00:38:33,332
Before you know it,you're gonna be as good as new.
821
00:38:33,636 --> 00:38:35,170
I'm gonna make sure of that,okay?
822
00:38:43,612 --> 00:38:44,979
Hey.
823
00:38:45,046 --> 00:38:46,113
Hey, boy.
824
00:38:47,416 --> 00:38:48,649
He looks good.
825
00:38:48,717 --> 00:38:51,786
(Chuckles)
He's still a little woozy.
826
00:38:51,854 --> 00:38:53,854
I brought you muffins.
827
00:38:53,921 --> 00:38:55,321
Peaches and cream,
828
00:38:55,390 --> 00:38:57,223
blueberry buttermilk
and bran.
829
00:38:57,291 --> 00:38:59,493
Thank you.
That's so sweet of you.
830
00:38:59,560 --> 00:39:00,960
Not really.
831
00:39:01,028 --> 00:39:02,962
I've noticed since
I started working at Maggies
832
00:39:03,030 --> 00:39:05,766
that muffins make
people happy,
833
00:39:05,833 --> 00:39:07,434
and I thought
if you were happy
834
00:39:07,502 --> 00:39:10,135
you'd be more likely
to forgive me.
835
00:39:10,203 --> 00:39:11,904
Forgive you for what?
836
00:39:14,974 --> 00:39:18,307
Remember at the in-gate
when I couldn't find Jeremy?
837
00:39:19,045 --> 00:39:20,880
Yeah, sort of.
He was busy or something.
838
00:39:20,947 --> 00:39:24,216
Yeah, he was busy...
Busy kissing Cassandra.
839
00:39:24,284 --> 00:39:25,350
What?!
840
00:39:25,418 --> 00:39:27,051
I was such
a total pushover.
841
00:39:27,119 --> 00:39:29,654
Well, if it makes you feel
any better,
842
00:39:29,722 --> 00:39:32,123
he had me fooled too,
in the beginning.
843
00:39:32,190 --> 00:39:34,426
But I was such an idiot.
844
00:39:34,493 --> 00:39:35,993
I really let him
get to me,
845
00:39:36,061 --> 00:39:38,830
and when I saw
what he really was
846
00:39:39,799 --> 00:39:41,565
I got so messed up.
847
00:39:42,801 --> 00:39:45,135
That's why Spartan crashed.
848
00:39:45,202 --> 00:39:47,871
Mallory,
I saw what happened.
849
00:39:47,939 --> 00:39:49,973
It was just an accident.
850
00:39:50,041 --> 00:39:51,809
You had already landedthe jump clean
851
00:39:51,876 --> 00:39:53,644
and Spartan just tooka bad step.
852
00:39:53,711 --> 00:39:55,813
That could have happened
to any horse at any time.
853
00:39:55,880 --> 00:39:58,347
Maybe, but I wasn't
thinking straight.
854
00:39:58,415 --> 00:40:00,215
I couldn't concentrate.
855
00:40:00,283 --> 00:40:02,084
You rode great,
856
00:40:02,152 --> 00:40:05,485
and if you were upset
by some creep like Jeremy,
857
00:40:05,689 --> 00:40:08,825
you couldn't tell
by the way you rode.
858
00:40:08,892 --> 00:40:10,493
Really?
859
00:40:10,561 --> 00:40:11,661
Really.
860
00:40:20,636 --> 00:40:21,937
Hi.
861
00:40:22,004 --> 00:40:24,706
Hey, boy, I missed you.
862
00:40:24,774 --> 00:40:26,374
Lou: The secret is to
find your comfort zone
863
00:40:26,442 --> 00:40:28,209
and then expand beyond it.
864
00:40:28,277 --> 00:40:31,178
You know, you can try using
positive visualization -
865
00:40:31,245 --> 00:40:32,613
when you create a picture
in your mind
866
00:40:32,681 --> 00:40:33,961
of what it is
you want to achieve
867
00:40:34,015 --> 00:40:36,717
and then you move towards it.
868
00:40:41,255 --> 00:40:42,222
What is it?
869
00:40:42,290 --> 00:40:44,424
Nothing.
It's just...
870
00:40:44,493 --> 00:40:46,860
What do you visualize
when you're scared?
871
00:40:46,927 --> 00:40:48,528
Oh, honey,
872
00:40:48,596 --> 00:40:49,696
it's normal to be scared
873
00:40:49,763 --> 00:40:51,430
after what you've
been through.
874
00:40:51,499 --> 00:40:52,799
But if we take it slow,
875
00:40:52,867 --> 00:40:54,100
you are gonna be soaring
over those jumps
876
00:40:54,167 --> 00:40:55,535
before you know it.
877
00:40:55,603 --> 00:40:58,070
Wait, you think
I'm afraid to jump?
878
00:40:58,138 --> 00:40:59,271
No.
879
00:40:59,339 --> 00:41:02,672
I'm scared of something
much worse.
880
00:41:07,547 --> 00:41:10,880
What if Phoenix knew
I was gonna sell him?
881
00:41:10,950 --> 00:41:13,719
And why would you wanna
sell Phoenix?
882
00:41:13,786 --> 00:41:15,220
Amy! You're back!
883
00:41:25,788 --> 00:41:27,789
Amy:You sold your calves?
884
00:41:28,758 --> 00:41:30,859
Why didn't anyone tell me
that money was an issue?
885
00:41:30,926 --> 00:41:34,259
Well, we figured you had
enough on your plate.
886
00:41:35,096 --> 00:41:36,264
Grandpa...
887
00:41:37,666 --> 00:41:40,999
I'm not a kid anymore.
I can handle the truth.
888
00:41:42,304 --> 00:41:45,206
Well,
the simple truth is,
889
00:41:45,274 --> 00:41:47,807
when we found out
the insurance wasn't enough,
890
00:41:47,875 --> 00:41:49,242
your dad and I figured
out a way
891
00:41:49,310 --> 00:41:52,643
to come up with
the rest of the money.
892
00:41:53,213 --> 00:41:54,246
Thank you.
893
00:41:56,049 --> 00:41:57,849
Lou:Hands on your hips.
894
00:41:57,917 --> 00:41:59,251
Nice and relaxed.
895
00:41:59,319 --> 00:42:01,620
Now look where you want to go.
896
00:42:02,589 --> 00:42:03,622
That's it.
897
00:42:06,193 --> 00:42:08,927
Ty: That's it! He's
getting it now!
898
00:42:09,861 --> 00:42:11,362
Yeah, that last jump
was perfect!
899
00:42:11,430 --> 00:42:13,864
Did you see it?
He just about did it himself!
900
00:42:13,932 --> 00:42:14,865
Why don't you go around
one more time
901
00:42:14,933 --> 00:42:15,866
and then we'll call it a day.
902
00:42:15,934 --> 00:42:18,769
♪ ...pictures in the sky ♪
903
00:42:18,837 --> 00:42:21,972
♪ you can make
when you trace them ♪
904
00:42:22,941 --> 00:42:26,142
♪ and each and every night ♪
905
00:42:27,144 --> 00:42:30,414
♪ I went into the yard ♪
906
00:42:31,349 --> 00:42:34,451
♪ I sought to find them all ♪
907
00:42:35,420 --> 00:42:38,722
♪ I didn't want to waste them ♪
908
00:42:39,691 --> 00:42:42,891
♪ but now that I have grown ♪
909
00:42:43,860 --> 00:42:46,762
♪ I see them less and less ♪
910
00:42:47,964 --> 00:42:51,297
♪ the city lights outshine
their humble home ♪
911
00:42:56,240 --> 00:42:59,573
♪ but from my other place... ♪
912
00:42:59,675 --> 00:43:01,710
Amy: I don't think he's
ready to call it a day.
913
00:43:01,777 --> 00:43:02,711
Ty:
You mean you're not ready.
914
00:43:02,778 --> 00:43:04,546
(Laughs)
915
00:43:04,614 --> 00:43:06,814
♪ Remind me of the world... ♪
916
00:43:06,882 --> 00:43:10,051
Lou: Okay, go around and
take a couple jumps.
917
00:43:12,688 --> 00:43:14,555
Remind you of someone?
918
00:43:15,523 --> 00:43:16,857
Yeah, it does.
919
00:43:18,826 --> 00:43:21,528
Lou:
Nice! Well done, Georgie.
920
00:43:21,596 --> 00:43:27,929
♪ They are new constellations ♪
921
00:43:29,105 --> 00:43:33,405
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
922
00:43:33,455 --> 00:43:38,005
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.