All language subtitles for Godzilla.The.Planet.Eater.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].cht
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,625 --> 00:00:21,083
我們從很久以前開始
2
00:00:21,166 --> 00:00:24,000
就一直在監視地球人
3
00:00:27,083 --> 00:00:29,208
遠在哥吉拉出現以前
4
00:00:30,000 --> 00:00:33,333
你們文明曙光乍現之時
5
00:00:33,416 --> 00:00:37,916
我們就開始持續介入地球人的生活
6
00:00:38,458 --> 00:00:42,916
因為你們地球人
真的是很有趣的觀察對象
7
00:00:44,000 --> 00:00:49,166
因此我們比你們自己更加了解人類
8
00:00:50,458 --> 00:00:53,666
你們在本質上是群居生物
9
00:00:54,500 --> 00:00:59,625
你們稱之為自由意志的獨立特質
其實很少人擁有
10
00:01:02,541 --> 00:01:05,625
神的言語完全無法傳達給人類
11
00:01:06,000 --> 00:01:08,583
人類只能靠人類的語言互相溝通
12
00:01:09,000 --> 00:01:14,083
所以神必須透過某些人類
13
00:01:14,416 --> 00:01:17,208
使用人類的語言來傳道
14
00:01:18,791 --> 00:01:21,666
因此你們渴求英雄的存在
15
00:01:22,208 --> 00:01:24,750
不是位高權重的人,也不講求理性
16
00:01:25,208 --> 00:01:27,166
而是以行動和信念
17
00:01:27,250 --> 00:01:28,833
肩負起時代精神的人
18
00:01:30,208 --> 00:01:35,041
人們崇拜英雄的領導
從他們的言語中尋求真理
19
00:01:35,958 --> 00:01:40,083
順著他們的視線尋求神的存在
20
00:01:42,458 --> 00:01:46,208
所以毌須每個人都來到神的門前
21
00:01:47,166 --> 00:01:51,041
只要有一位英雄領路
22
00:01:51,875 --> 00:01:55,333
其他人自然會跟在後面
我一直在尋找,也一直在等待
23
00:02:03,416 --> 00:02:07,750
能夠總結人類歷史
引領人類邁向最終目標
24
00:02:08,208 --> 00:02:10,750
那個英雄的出現
25
00:02:12,333 --> 00:02:13,375
是的
26
00:02:14,000 --> 00:02:15,958
我一直在等待你的出現
27
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
晴生
28
00:03:26,625 --> 00:03:28,750
偵測不到生命跡象
29
00:03:29,000 --> 00:03:30,291
也許牠已經死了?
30
00:03:30,375 --> 00:03:33,458
牠沒死,體內仍然有電磁波反應
31
00:03:33,541 --> 00:03:37,250
頻率雖然變慢了
卻反而呈現穩定的巨大波形
32
00:03:37,791 --> 00:03:39,125
牠只是睡著了
33
00:03:40,000 --> 00:03:43,500
為了下次醒來而蓄積能量
34
00:03:45,375 --> 00:03:47,333
結果哥吉拉究竟是…
35
00:03:47,416 --> 00:03:49,000
什麼樣的存在?
36
00:03:49,791 --> 00:03:51,541
你仔細回想
37
00:03:51,625 --> 00:03:54,291
在20世紀時
這些怪獸是怎麼出現的?
38
00:03:55,208 --> 00:03:58,083
人類的核試爆實驗…
39
00:03:58,416 --> 00:04:02,208
人類因為自己的愚蠢行為
孕育出魔鬼般的怪獸
40
00:04:02,291 --> 00:04:03,916
前人一向如此訓示我們
41
00:04:04,000 --> 00:04:06,125
-但事實也許正好相反
-相反?
42
00:04:06,750 --> 00:04:09,458
如果把整個地球當成是一個生態系
43
00:04:09,541 --> 00:04:13,125
人類到目前為止發明的各種科技
44
00:04:13,208 --> 00:04:16,291
並不是為了人類自己
45
00:04:16,375 --> 00:04:19,375
而是為了孕育出怪獸這種生命體
46
00:04:19,458 --> 00:04:21,000
我們也可以這麼看
47
00:04:22,166 --> 00:04:24,875
為了孕育出哥吉拉這種終極生命體
48
00:04:25,041 --> 00:04:27,583
人類也許只負責扮演開場的角色
49
00:04:27,666 --> 00:04:30,000
怎麼會是這樣…
50
00:04:38,000 --> 00:04:40,833
你千萬別在榊大尉面前說這種話
51
00:04:41,208 --> 00:04:45,625
身為人類
我也不願承認人類的地位如此卑微
52
00:04:47,000 --> 00:04:49,833
所謂的怪獸,所謂的哥吉拉
53
00:04:49,916 --> 00:04:53,250
正是因為人類無法打敗牠們
才會被稱為怪獸
54
00:04:54,125 --> 00:04:56,708
打敗超越人類智慧的生物這件事
55
00:04:56,791 --> 00:05:00,083
早已超越人類所能達到的成就範圍
56
00:05:01,500 --> 00:05:05,750
晴生,從你下定決心
打敗哥吉拉的那一刻起
57
00:05:05,833 --> 00:05:09,250
你便渴望成為某種超越人類的形體
58
00:05:11,875 --> 00:05:15,250
不對,我…
59
00:05:15,333 --> 00:05:17,666
你若想贏得勝利,就必須下定決心
60
00:05:17,750 --> 00:05:21,666
超越人類、超越哥吉拉
轉化成更加偉大的形體
61
00:05:25,250 --> 00:05:28,208
晴生
62
00:05:30,083 --> 00:05:33,208
在這段對話之後
機械哥吉拉都市便陷入沉寂
63
00:05:33,791 --> 00:05:36,541
哥吉拉再度進入休眠模式
64
00:05:37,375 --> 00:05:39,875
他竟然背叛了大家…
65
00:05:40,416 --> 00:05:42,250
明明只差一步就能贏了
66
00:05:42,750 --> 00:05:45,291
我認為應該判處榊大尉死刑
67
00:05:45,375 --> 00:05:47,125
都是因為他自亂陣腳
68
00:05:47,500 --> 00:05:51,083
我們才會錯失打敗哥吉拉的唯一機會
69
00:05:51,625 --> 00:05:53,875
打敗哥吉拉之後會發生什麼事?
70
00:05:55,291 --> 00:05:59,541
那個都市規模的奈米機器
究竟會對地球環境
71
00:05:59,625 --> 00:06:01,833
帶來什麼影響?
72
00:06:02,333 --> 00:06:06,291
當然是迎接一個全新的繁盛時代來臨
73
00:06:06,375 --> 00:06:09,708
由畢魯薩魯多的至高智慧
所引領的未來
74
00:06:10,250 --> 00:06:13,958
但這一切
卻被那傢伙的個人信念給摧毀了
75
00:06:14,041 --> 00:06:17,541
你的這句話,我要原原本本奉還給你
76
00:06:18,000 --> 00:06:20,750
變成與機器融合的怪物
77
00:06:21,125 --> 00:06:25,333
你認為這算是繁盛?
這不是你的個人信念又是什麼?
78
00:06:25,416 --> 00:06:26,583
你說什麼?
79
00:06:26,666 --> 00:06:29,166
居然連你都跟榊大尉一樣胡言亂語?
80
00:06:29,250 --> 00:06:33,750
艦長,機械哥吉拉都市的統治者
穆魯艾魯加魯古的行為
81
00:06:33,833 --> 00:06:35,625
分明是叛變
82
00:06:36,000 --> 00:06:39,625
應該將榊大尉的行動
認定為阻止叛變發生,加以評價
83
00:06:39,708 --> 00:06:42,000
廢話少說,地球人
84
00:06:42,583 --> 00:06:46,458
你們以為是誰幫助你們活到了今天?
85
00:06:46,541 --> 00:06:48,375
就因為你們幫助我們
86
00:06:48,458 --> 00:06:50,541
就能握有我們的生殺大權嗎?
87
00:06:50,625 --> 00:06:53,125
竟然把非志願者都變成奈米金屬
88
00:06:53,208 --> 00:06:55,166
說什麼都無法原諒
89
00:06:55,250 --> 00:06:58,208
這是為了打倒哥吉拉的必要之惡
90
00:06:58,291 --> 00:07:00,458
你為何無法理解這種權宜之計?
91
00:07:00,541 --> 00:07:03,500
因為這暴露了機械哥吉拉的本性
92
00:07:03,583 --> 00:07:06,625
它是畢魯薩魯多用來侵略地球的武器
93
00:07:06,708 --> 00:07:10,291
我們難道不是為了
共同的敵人而並肩作戰嗎?
94
00:07:19,125 --> 00:07:22,250
不行了,我們已束手無策
95
00:07:22,666 --> 00:07:24,541
但她的心臟還在跳動
96
00:07:25,000 --> 00:07:26,041
這代表她還活著吧?
97
00:07:27,250 --> 00:07:31,083
那是因為奈米金屬的關係
真是令人畏懼的科技
98
00:07:31,416 --> 00:07:36,541
侵蝕她身體的奈米金屬
正維持著她的生命
99
00:07:37,333 --> 00:07:39,083
她應該會一直活著
100
00:07:39,875 --> 00:07:41,000
但也僅止於此
101
00:07:41,916 --> 00:07:44,166
她永遠不會再睜開眼睛了
102
00:07:44,250 --> 00:07:45,833
我們若能回到新量規號
103
00:07:45,916 --> 00:07:48,291
就能用更先進的設備來治療她…
104
00:07:48,375 --> 00:07:50,541
她的大腦已停止運轉
105
00:07:51,166 --> 00:07:53,958
大尉,她已經…
106
00:08:01,333 --> 00:08:02,708
原來你們在這裡
107
00:08:03,000 --> 00:08:04,875
艦上的人怎麼說?
108
00:08:05,416 --> 00:08:06,625
他們還在爭執不下
109
00:08:07,041 --> 00:08:09,208
看來暫時無法撤退了
110
00:08:09,291 --> 00:08:10,208
什麼?
111
00:08:10,416 --> 00:08:15,125
榊大尉,關於該如何處置你
艦上分成兩派意見
112
00:08:16,000 --> 00:08:19,125
以多魯多為首的畢魯薩魯多派系
113
00:08:19,208 --> 00:08:20,625
想要嚴厲懲罰你
114
00:08:21,708 --> 00:08:24,833
因為我們只差一步就能打敗哥吉拉?
115
00:08:25,291 --> 00:08:26,458
沒錯
116
00:08:26,541 --> 00:08:29,708
你若能協助加魯古帶領的
畢魯薩魯多人
117
00:08:29,791 --> 00:08:32,000
哥吉拉可能已被打倒
118
00:08:32,333 --> 00:08:33,875
只是這樣一來
119
00:08:33,958 --> 00:08:36,791
你就必須棄谷曹長於不顧
120
00:08:37,333 --> 00:08:41,083
那麼你自己也會變成怪物
121
00:08:41,666 --> 00:08:44,916
不是身體上,而是心理上成為了怪物
122
00:08:46,625 --> 00:08:49,500
因為榊大尉所秉持的人性
123
00:08:49,583 --> 00:08:52,708
我們才無法打敗哥吉拉是嗎?
124
00:08:53,000 --> 00:08:57,625
而加魯古主張必須捨棄人性
才能打敗哥吉拉
125
00:08:58,000 --> 00:09:01,666
結果我們弔詭地驗證了他的理論
126
00:09:01,750 --> 00:09:03,583
我不這麼認為
127
00:09:04,000 --> 00:09:06,916
正因為晴生堅持保有人性
128
00:09:07,541 --> 00:09:11,208
才阻止了畢魯薩魯多
孕育出新的哥吉拉
129
00:09:12,000 --> 00:09:15,916
為什麼只有我獲救
130
00:09:16,000 --> 00:09:17,041
反而是優子她…
131
00:09:17,791 --> 00:09:19,625
-那是因為…
-出現了奇蹟
132
00:09:20,375 --> 00:09:23,833
大尉,你不覺得
這含有深遠的意義嗎?
133
00:09:25,000 --> 00:09:26,000
你這是什麼意思?
134
00:09:26,083 --> 00:09:29,833
畢魯薩魯多背棄神的旨意,一意孤行
135
00:09:29,916 --> 00:09:32,500
受到他們慫恿的優子也死了
136
00:09:32,833 --> 00:09:33,958
這是遭受到天譴
137
00:09:38,291 --> 00:09:41,833
而你冥冥之中受到保護活了下來
138
00:09:41,916 --> 00:09:44,125
然後你還救了我們大家
139
00:09:44,208 --> 00:09:46,125
這肯定是神的恩寵
140
00:09:46,208 --> 00:09:49,875
這是神的啟示
代表你的選擇才是正確的
141
00:10:00,208 --> 00:10:01,500
你們…
142
00:10:01,583 --> 00:10:04,458
大家在這次試煉中獲得了領悟
143
00:10:04,875 --> 00:10:06,791
領略了偉大的神的旨意
144
00:10:08,166 --> 00:10:11,541
一直以來,我都未曾仔細思考過
145
00:10:12,000 --> 00:10:15,416
但現在的我已不會再懷疑了
146
00:10:15,500 --> 00:10:18,708
大尉,神一直在守護著我們
147
00:10:19,125 --> 00:10:22,291
祂聽到了我們想打敗哥吉拉的祈禱
148
00:10:36,166 --> 00:10:37,250
優子…
149
00:10:41,166 --> 00:10:43,541
你若想贏得勝利,就必須下定決心
150
00:10:43,625 --> 00:10:46,833
超越人類、超越哥吉拉
轉化成更加偉大的形體
151
00:10:49,375 --> 00:10:50,500
我…
152
00:10:53,041 --> 00:10:54,125
做不到
153
00:11:09,000 --> 00:11:12,666
這裡是,伏斯亞之神,所在地
154
00:11:13,333 --> 00:11:15,875
要獲得允許,才能進去
155
00:11:17,000 --> 00:11:19,333
妳說得對
156
00:11:19,750 --> 00:11:22,583
抱歉,我好像迷路了
157
00:11:31,500 --> 00:11:35,333
結果,順利回收的只有這台動力禿鷹
158
00:11:35,833 --> 00:11:38,500
但是控制中心被毀時
159
00:11:38,583 --> 00:11:41,791
它接收緊急停止訊號而陷入鎖定狀態
160
00:11:42,375 --> 00:11:44,625
就算想重新啟動,卻連電力都打不開
161
00:11:45,166 --> 00:11:47,958
所以奈米金屬自行凍結了功能?
162
00:11:48,333 --> 00:11:51,625
貝魯貝他們從未跟我們分享
163
00:11:51,708 --> 00:11:54,208
如何重啟奈米金屬
164
00:11:55,083 --> 00:11:58,083
即使我想分析研究
但機械哥吉拉都市的殘骸
165
00:11:58,166 --> 00:12:01,083
已被極端高溫摧毀了結構
166
00:12:02,208 --> 00:12:03,666
現在已束手無策了
167
00:12:06,333 --> 00:12:10,416
奈米金屬幾乎同時抓到我和蘇可洛夫
168
00:12:11,000 --> 00:12:14,208
他一下子就被吞噬
169
00:12:14,291 --> 00:12:15,125
但是我…
170
00:12:15,208 --> 00:12:18,125
你們看,手臂的部分有接觸到
171
00:12:18,208 --> 00:12:19,291
卻什麼事都沒發生
172
00:12:20,041 --> 00:12:22,041
蘇可洛夫很快被吞噬
173
00:12:22,125 --> 00:12:24,458
我卻能輕易甩掉它
174
00:12:25,000 --> 00:12:26,458
找不到合理的解釋,對吧?
175
00:12:26,541 --> 00:12:29,000
-你說得對…
-這是奇蹟…
176
00:12:31,458 --> 00:12:34,416
沒錯,這絕對是奇蹟
177
00:12:34,916 --> 00:12:39,416
你和榊大尉一樣受到了恩典
178
00:12:39,583 --> 00:12:42,791
榊大尉,可以跟你談談嗎?
179
00:12:44,291 --> 00:12:47,625
確實有來不及逃跑的隊員
接觸到奈米金屬
180
00:12:47,708 --> 00:12:49,833
卻未被侵蝕
181
00:12:50,166 --> 00:12:51,250
真的嗎?
182
00:12:51,875 --> 00:12:54,541
這些人有一個明確的共通點
183
00:12:55,000 --> 00:12:57,208
竟然被說成是奇蹟,我都傻眼了
184
00:12:57,375 --> 00:13:01,333
他們都在機械哥吉拉都市裡
曾感到身體不適
185
00:13:01,500 --> 00:13:03,458
接受過我的身體檢查
186
00:13:04,416 --> 00:13:07,041
大尉,你也是
187
00:13:07,125 --> 00:13:10,083
那你說的共通點是什麼?
188
00:13:10,166 --> 00:13:13,250
大家都曾在伏斯亞的村裡接受過治療
189
00:13:13,750 --> 00:13:15,541
看來在伏斯亞的治療手法裡
190
00:13:15,958 --> 00:13:20,166
含有可以抵抗奈米金屬侵蝕的抗體
191
00:13:21,500 --> 00:13:25,041
你若如此確定原因
為何不告訴大家?
192
00:13:25,375 --> 00:13:28,458
在目前這種氣氛下
我怎麼可能說得出口?
193
00:13:28,916 --> 00:13:31,208
我會被當作異教徒
落得被吊死的下場
194
00:13:31,708 --> 00:13:36,208
大多數的倖存者
都成了艾克西夫的信徒
195
00:13:36,291 --> 00:13:38,333
在如此封閉的環境裡
196
00:13:38,416 --> 00:13:40,041
我不想變成少數派
197
00:13:43,500 --> 00:13:46,250
我們若回顧過去
198
00:13:46,333 --> 00:13:49,208
會發現每天都有奇蹟發生
199
00:13:49,291 --> 00:13:52,041
-我很氣自己竟然都沒發現
-所以我們將…
200
00:13:52,125 --> 00:13:55,000
限制醫療物品的分配
可以嗎?榊大尉
201
00:13:55,083 --> 00:13:57,875
-而發現奇蹟本身也是一種奇蹟
-可以,這樣很好
202
00:13:57,958 --> 00:14:02,708
-原來如此…
-我也注意到了…
203
00:14:03,125 --> 00:14:04,416
梅德菲斯,可以談談嗎?
204
00:14:06,958 --> 00:14:08,708
我們邊走邊談可以嗎?
205
00:14:09,000 --> 00:14:10,291
我希望能私下談
206
00:14:11,250 --> 00:14:13,000
你們先走,不用等我沒關係
207
00:14:20,125 --> 00:14:22,500
你想跟我談什麼?
208
00:14:22,583 --> 00:14:24,791
保護我們不受奈米金屬侵蝕的…
209
00:14:24,875 --> 00:14:26,375
並不是奇蹟
210
00:14:26,458 --> 00:14:29,250
而是因為伏斯亞的治療給了我們抗體
211
00:14:29,333 --> 00:14:31,541
應該是這樣沒錯
212
00:14:33,041 --> 00:14:35,000
原來你早就知道了?
213
00:14:35,708 --> 00:14:39,333
你明知道真實原因
卻還是欺騙大家?
214
00:14:40,125 --> 00:14:44,000
以地球人的價值觀來看
可能覺得我的態度不誠實
215
00:14:44,500 --> 00:14:46,458
但情勢險峻
216
00:14:46,541 --> 00:14:48,291
我也只能不擇手段
217
00:14:50,250 --> 00:14:53,083
梅德菲斯,你…
218
00:14:53,916 --> 00:14:55,833
我來告訴你原因
219
00:14:56,500 --> 00:14:58,916
這都是為了再次與哥吉拉戰鬥
220
00:14:59,000 --> 00:15:03,666
為了下次的戰鬥做準備
大家必須團結一心
221
00:15:03,750 --> 00:15:05,458
但我們已經…
222
00:15:07,166 --> 00:15:10,291
無法打敗哥吉拉了
223
00:15:11,250 --> 00:15:13,458
你心裡真的這麼想嗎?
224
00:15:13,833 --> 00:15:16,250
我希望問清楚你真正的想法
225
00:15:16,541 --> 00:15:19,041
你是指你已沒有打敗哥吉拉的方法?
226
00:15:19,125 --> 00:15:22,541
還是你已喪失打敗哥吉拉的決心?
227
00:15:24,166 --> 00:15:27,833
若是前者,你可以收回你說的話
228
00:15:28,291 --> 00:15:30,166
因為我有方法可以對付牠
229
00:15:31,000 --> 00:15:35,708
你是指你崇拜的神
可以幫我們打敗哥吉拉?
230
00:15:35,791 --> 00:15:37,041
正是如此
231
00:15:38,083 --> 00:15:40,833
“極其先進的科學與魔法無異”
232
00:15:41,375 --> 00:15:44,708
這是地球的科學家說的
233
00:15:44,791 --> 00:15:47,208
那麼你有沒有想過?
234
00:15:47,583 --> 00:15:51,041
你們認為神是超自然或迷信
235
00:15:51,333 --> 00:15:53,375
其實是因為你們的科學
236
00:15:53,458 --> 00:15:56,125
發展不夠成熟
所以無法理解神的存在?
237
00:15:56,208 --> 00:15:57,208
你說什麼?
238
00:15:57,916 --> 00:16:01,666
對我們來說,神的存在
其實就是數學的總結
239
00:16:02,250 --> 00:16:03,833
你們至今尚未研發出
240
00:16:03,916 --> 00:16:06,125
伽瑪托倫演算的科技
241
00:16:06,208 --> 00:16:09,625
但我們已能藉此科技
接觸更高次元的存在
242
00:16:09,708 --> 00:16:11,375
你是認真的嗎?
243
00:16:11,708 --> 00:16:15,041
是,如同你們地球人依靠勇氣及戰略
244
00:16:15,125 --> 00:16:18,083
畢魯薩魯多依靠工業技術
245
00:16:18,750 --> 00:16:23,291
我們艾克西夫
可以依靠神來打敗哥吉拉
246
00:16:23,375 --> 00:16:27,416
你少騙人了,為什麼現在才說?
247
00:16:27,500 --> 00:16:30,625
若真有這麼厲害的神
能為我們解決所有難題
248
00:16:30,708 --> 00:16:32,375
那我們之前的犧牲算什麼?
249
00:16:33,000 --> 00:16:35,041
你的意思是那些人都白白犧牲了?
250
00:16:35,125 --> 00:16:37,125
因為我們只能等待
251
00:16:38,666 --> 00:16:40,208
等待時機成熟的那一刻
252
00:16:42,250 --> 00:16:44,458
你現在滿腔的怒火
253
00:16:44,541 --> 00:16:46,875
還有對哥吉拉的憎恨
254
00:16:46,958 --> 00:16:49,958
總有一天會化為祈禱傳到神那裡
255
00:16:50,333 --> 00:16:52,166
所以我在等待
256
00:16:52,666 --> 00:16:55,458
等待你心中對哥吉拉的憎恨
257
00:16:55,541 --> 00:16:59,000
超越你對神的懷疑那一刻
258
00:17:00,416 --> 00:17:04,416
你是說我只要改信你的宗教
你的神就會幫我打敗哥吉拉?
259
00:17:04,750 --> 00:17:05,875
別開玩笑了
260
00:17:05,958 --> 00:17:08,458
你就是像這樣哄騙亞當他們嗎?
261
00:17:08,541 --> 00:17:10,750
晴生,這些話我只對你說
262
00:17:11,208 --> 00:17:13,458
如果神被召喚到這個星球來
263
00:17:13,541 --> 00:17:16,166
你就是最適合站在神壇上的人
264
00:17:18,000 --> 00:17:19,083
為什麼是我?
265
00:17:19,416 --> 00:17:22,416
因為你比任何人都高尚
而且自尊心強
你從不懷疑人類的存在方式
266
00:17:26,333 --> 00:17:28,125
這是我選中你的原因
267
00:17:28,791 --> 00:17:31,250
你對哥吉拉真實的憎恨
268
00:17:31,333 --> 00:17:33,500
讓你成為理應站在神面前的英雄
269
00:17:34,125 --> 00:17:37,375
我以前就告訴過你了,不是嗎?晴生
270
00:17:49,000 --> 00:17:52,041
新量規號維持在地球同步軌道
271
00:17:52,125 --> 00:17:54,541
由於畢魯薩魯多技術官正在罷工
重力線圈發動機的運轉效率下降
272
00:17:57,500 --> 00:18:01,708
偏偏在我們必須考慮
是否再次脫離地球圈的時候…
273
00:18:02,000 --> 00:18:04,166
艦長,我們不能再拖下去了
274
00:18:04,791 --> 00:18:08,083
必須儘快決定如何處置榊大尉
275
00:18:10,916 --> 00:18:12,625
-緊急事件
-怎麼回事?
276
00:18:12,708 --> 00:18:14,916
-莫利艦長
-多魯多
277
00:18:15,000 --> 00:18:16,916
及中央委員會委員請注意
278
00:18:17,250 --> 00:18:19,708
由於你們的侮辱態度
279
00:18:20,250 --> 00:18:25,958
我們畢魯薩魯多
決定不惜使用武力堅持反對意見
280
00:18:27,375 --> 00:18:31,666
為了悼念在機械哥吉拉都市
犧牲的同胞
281
00:18:31,750 --> 00:18:35,458
我們要你們承諾追究榊大尉的責任
282
00:18:36,291 --> 00:18:38,500
在你們同意我們的要求之前
283
00:18:38,833 --> 00:18:42,791
我們將切斷新量規號所有電力的供應
284
00:18:42,875 --> 00:18:44,833
(連線已封鎖)
285
00:18:51,708 --> 00:18:54,333
多魯多,你非得做到這種地步?
286
00:18:55,083 --> 00:18:58,000
畢魯薩魯多原已是少數派
287
00:18:58,083 --> 00:19:02,166
能否把機械哥吉拉都市的行為正當化
攸關他們的生死
288
00:19:02,833 --> 00:19:06,166
-預備電池的狀況如何?
-正常運轉中
289
00:19:06,250 --> 00:19:10,125
但最多只能讓居住區的
循環系統再運作48小時
290
00:19:10,500 --> 00:19:12,416
立刻召集保安部隊
291
00:19:12,708 --> 00:19:15,208
我們必須為奪回引擎室制定作戰策略
292
00:19:15,291 --> 00:19:18,458
等等,你想讓情況變得更糟嗎?
293
00:19:18,541 --> 00:19:20,250
這已是明確的叛亂
294
00:19:20,625 --> 00:19:23,250
不再是榊大尉一人的問題
295
00:19:23,875 --> 00:19:25,375
我們若屈服於他們的威脅
296
00:19:25,833 --> 00:19:30,833
等於把未來的主導權全都讓給他們
297
00:19:35,625 --> 00:19:38,291
你果然在這裡
298
00:19:38,958 --> 00:19:40,916
梅德菲斯變得好奇怪
299
00:19:41,833 --> 00:19:43,583
我完全無法與他溝通
300
00:19:43,666 --> 00:19:45,333
可以說他不過是…
301
00:19:45,416 --> 00:19:48,583
恢復了宗教家應有的立場而已
302
00:19:50,166 --> 00:19:52,916
畢竟現在是傳教的大好時機
303
00:19:53,000 --> 00:19:56,666
大家知道連機械哥吉拉都無法戰勝
內心因此深受打擊
304
00:19:56,958 --> 00:20:01,625
只能依靠對神的信仰來擺脫這種絕望
305
00:20:01,708 --> 00:20:03,708
我們這樣放任不管好嗎?
306
00:20:03,791 --> 00:20:05,458
無論是好是壞
307
00:20:05,541 --> 00:20:08,375
你已沒有發言權了不是嗎?
308
00:20:08,708 --> 00:20:10,416
你這是什麼意思?
309
00:20:10,500 --> 00:20:12,041
這是梅德菲斯的謀略
310
00:20:12,125 --> 00:20:16,708
他將機械哥吉拉都市事件從你的責任
311
00:20:16,791 --> 00:20:19,208
轉變成宗教奇蹟
312
00:20:19,291 --> 00:20:23,041
結果你的立場就從可信賴的領導者
313
00:20:23,125 --> 00:20:26,041
變成神壇上的裝飾品
314
00:20:26,375 --> 00:20:29,083
大家從此只會滿懷感激崇拜你
315
00:20:29,166 --> 00:20:31,333
不會再來尋求你的意見
316
00:20:31,416 --> 00:20:34,375
大家現在只會聽從梅德菲斯的意見
317
00:20:34,833 --> 00:20:36,708
主導權已完全落入他手中
318
00:20:38,666 --> 00:20:41,083
話說回來,你找我有什麼事?
319
00:20:41,166 --> 00:20:43,875
對了,請你跟我來
320
00:20:45,541 --> 00:20:47,041
這裡剛設置了
321
00:20:47,125 --> 00:20:49,541
用來祈禱的新神壇
322
00:20:50,166 --> 00:20:52,541
我們來讚頌神吧
323
00:20:53,583 --> 00:20:57,666
你們現在只要獻上祈禱
相信奇蹟即將降臨
324
00:20:58,625 --> 00:21:00,083
經由犧牲奉獻
325
00:21:00,166 --> 00:21:03,458
我們的神將賜予你們救贖與恩典
326
00:21:03,916 --> 00:21:08,000
願神的指引與我們同在
327
00:21:19,083 --> 00:21:23,125
其實我們剛才接到
母艦傳來的最新訊息
328
00:21:23,375 --> 00:21:26,625
畢魯薩魯多似乎佔領了
新量規號的引擎室
329
00:21:26,708 --> 00:21:27,708
你說什麼?
330
00:21:28,458 --> 00:21:32,708
若不決定將你處死
他們就會持續切斷艦上的電力供應
331
00:21:34,416 --> 00:21:35,250
因此…
332
00:21:36,250 --> 00:21:39,458
我覺得穩定現況最快的方法
333
00:21:40,458 --> 00:21:43,583
就是讓你消失
334
00:21:43,666 --> 00:21:46,416
表面上看起來
我們可以讓他們覺得你逃走了
335
00:21:46,791 --> 00:21:49,958
-什麼?
-雖然我也很不甘心
336
00:21:50,041 --> 00:21:54,583
但這是確保你安全
且同時安定現況唯一的方法
337
00:21:54,666 --> 00:21:56,291
乾脆讓你和軍規切割開來
338
00:21:56,375 --> 00:21:59,583
讓艦長他們無須再維護你
339
00:21:59,750 --> 00:22:03,208
這樣他們跟多魯多談判時
也許就能達到共識
340
00:22:03,333 --> 00:22:04,916
可是這樣一來…
341
00:22:05,000 --> 00:22:08,250
我知道這並非根本解決之道
342
00:22:08,333 --> 00:22:11,458
但這能爭取到緩衝時間
讓大家冷靜下來思考
343
00:22:13,291 --> 00:22:14,458
蜜雅娜,為何在這裡…
344
00:22:15,416 --> 00:22:17,166
這孩子會幫我們忙
345
00:22:17,625 --> 00:22:19,000
但我不確定
346
00:22:19,083 --> 00:22:21,250
她是否完全明白我的說明
347
00:22:22,875 --> 00:22:25,583
晴生,藏起來,安全
348
00:22:25,666 --> 00:22:29,041
對…我想這樣應該算夠明白了
349
00:22:30,541 --> 00:22:34,958
大尉,你若留在這裡
也只是任憑梅德菲斯擺布罷了
350
00:22:35,708 --> 00:22:39,166
有時候,什麼都不做
反而是最好的選擇
351
00:22:39,666 --> 00:22:41,208
現在是你該忍辱負重的時候
352
00:22:45,000 --> 00:22:46,125
我明白了
晴生?
353
00:23:04,875 --> 00:23:08,333
痛苦、悲傷,為什麼?
354
00:23:10,416 --> 00:23:14,500
我好想打敗哥吉拉
355
00:23:16,000 --> 00:23:19,000
我曾擁有打敗牠的絕佳時機
356
00:23:20,458 --> 00:23:23,416
但我卻沒有抓住那個時機
357
00:23:25,000 --> 00:23:28,250
從前,人類被哥吉拉打敗
358
00:23:29,333 --> 00:23:33,125
倖存的你們失去了文明
359
00:23:33,208 --> 00:23:35,000
而逃走的我們
360
00:23:35,083 --> 00:23:37,666
則失去了更重要的東西
361
00:23:38,916 --> 00:23:43,250
我原以為只要擁有
再次面對哥吉拉的勇氣
362
00:23:43,750 --> 00:23:47,125
一定就能為人類挽回一些失去的東西
363
00:23:48,208 --> 00:23:53,083
結果人類只會互鬥
364
00:23:53,166 --> 00:23:55,166
逃避現實
365
00:23:55,250 --> 00:23:58,208
現在的我連容身之處都沒有了
366
00:23:59,750 --> 00:24:02,041
我到底是為了什麼而淪落至此?
367
00:24:06,791 --> 00:24:12,000
你沒有,我也沒有,失敗
368
00:24:12,916 --> 00:24:15,000
我們贏了,才會在這裡
369
00:24:18,458 --> 00:24:20,333
妳是在安慰我嗎?
370
00:24:22,416 --> 00:24:26,458
你一直,想被打敗
371
00:24:27,250 --> 00:24:33,000
那對妳來說,勝負到底是什麼?
372
00:24:34,000 --> 00:24:39,000
勝利是,活下來,連繫生命
373
00:24:39,916 --> 00:24:44,125
失敗是,死亡,消失
374
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
挑戰哥吉拉
375
00:24:49,583 --> 00:24:52,666
晴生,你一定會贏
376
00:24:53,916 --> 00:24:59,583
從今以後一直,跟我們,在一起
377
00:25:03,000 --> 00:25:04,375
妳…要做什麼?
378
00:25:07,500 --> 00:25:11,958
我可以,連繫生命
379
00:25:14,958 --> 00:25:18,125
妳為什麼要這麼做?
380
00:25:18,583 --> 00:25:21,000
接納遠來的客人,徹底了解他們
381
00:25:21,750 --> 00:25:23,541
我們的職責
382
00:25:31,833 --> 00:25:34,833
沒關係,妳不需要做到這種程度
383
00:25:40,208 --> 00:25:42,083
妳能讓我休息一下嗎?
384
00:25:42,166 --> 00:25:45,458
我在這裡似乎能安心入睡
385
00:26:14,333 --> 00:26:16,750
目前的預備電力剩下43%
386
00:26:17,541 --> 00:26:20,041
由於艦內部分循環系統的
運轉效率不佳
387
00:26:20,125 --> 00:26:22,791
能源消耗比預期中快
388
00:26:22,875 --> 00:26:25,000
-而且艦內人心惶惶
-這樣下去會發生什麼事?
389
00:26:25,083 --> 00:26:27,583
該死的畢魯薩魯多人
決策高層到底在搞什麼?
390
00:26:27,666 --> 00:26:29,666
無須懼怕黑暗
391
00:26:30,666 --> 00:26:33,375
你可以秉持內心之光照亮前程
392
00:26:34,166 --> 00:26:38,208
在信仰引領的道路上
即使閉上眼睛依然能往前進
393
00:26:38,583 --> 00:26:42,583
毌須迷惘,毌須擔憂,只須持續祈禱
394
00:26:43,625 --> 00:26:45,916
自然能找到內心的寧靜
395
00:26:49,250 --> 00:26:52,333
我們親愛的孩子們
396
00:26:52,416 --> 00:26:54,083
情況發展得很順利
397
00:26:54,166 --> 00:26:55,458
很好
398
00:26:55,541 --> 00:26:58,375
我這裡的儀式也只剩最後收尾了
399
00:26:59,000 --> 00:27:01,666
辰星排列正如預言一樣
400
00:27:02,250 --> 00:27:05,500
不過難以預料的發展也很多
401
00:27:06,333 --> 00:27:10,500
容我冒昧提問,是否繞了多餘的路?
402
00:27:11,125 --> 00:27:15,208
不是的,為了讓供品更臻完美
403
00:27:15,541 --> 00:27:18,083
需要再下一道功夫
404
00:27:18,625 --> 00:27:21,625
只不過是為了說服一位地球人
405
00:27:21,708 --> 00:27:24,041
你有必要如此堅持嗎?
406
00:27:24,416 --> 00:27:27,000
那是因為他具有這種價值
407
00:27:27,083 --> 00:27:31,291
他擁有領導我們走向榮光的資格
408
00:27:31,666 --> 00:27:34,500
所以你已告訴他
那個神聖的名字了嗎?
409
00:27:34,583 --> 00:27:36,916
你不選擇艾克西夫,反而選了異族?
410
00:27:37,416 --> 00:27:40,875
等時機來臨,他也會奉獻出靈魂
411
00:27:41,375 --> 00:27:43,333
讚頌那個神聖的名字
那就依你所願來進行
412
00:27:46,750 --> 00:27:48,916
願神的指引
413
00:27:49,000 --> 00:27:51,958
與你同在
414
00:27:52,041 --> 00:27:57,666
讚美神,一切終將通往奉獻之路
415
00:28:01,750 --> 00:28:03,791
別再躲在那種地方
416
00:28:04,666 --> 00:28:06,666
妳也該出來了吧
417
00:28:19,166 --> 00:28:20,791
那時候…
418
00:28:21,875 --> 00:28:26,916
蜜雅娜為了治療我,曾脫下我的衣服
419
00:28:28,125 --> 00:28:30,291
因此她明明…
420
00:28:31,208 --> 00:28:36,166
已經知道如何解開氣密服
421
00:28:40,166 --> 00:28:43,375
所以妳是…瑪依娜?
422
00:28:48,250 --> 00:28:54,000
原來…是妳
423
00:29:12,250 --> 00:29:13,791
妳為什麼要這麼做?
424
00:29:16,083 --> 00:29:18,458
因為,害怕
425
00:29:21,458 --> 00:29:25,000
你,好像會輸
426
00:29:26,333 --> 00:29:30,208
好像會消失,我害怕
427
00:29:32,583 --> 00:29:38,041
所以要讓你贏,要連繫你的生命
428
00:29:41,000 --> 00:29:42,083
原來如此
429
00:29:43,000 --> 00:29:46,500
我也很害怕
430
00:29:52,208 --> 00:29:54,708
出來吧
431
00:29:57,625 --> 00:30:00,750
你從一開始就聽得見
432
00:30:00,833 --> 00:30:02,416
我們的對話,是吧?
433
00:30:02,791 --> 00:30:06,125
不靠聲音傳遞的心靈語言
434
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
妳是什麼時候發現的?
435
00:30:09,416 --> 00:30:12,291
因為只有你一直保持沉默
436
00:30:12,666 --> 00:30:17,583
你在我們面前始終一言不發
保持沉默
437
00:30:18,083 --> 00:30:19,750
只有習慣靠心靈交流的人
438
00:30:19,833 --> 00:30:22,500
才有辦法像你那樣一言不發
439
00:30:24,208 --> 00:30:26,708
看來我把你們當成落後種族
真是太小看你們了
440
00:30:27,291 --> 00:30:30,458
你們的思考比我所想的縝密
441
00:30:31,000 --> 00:30:34,125
你為什麼要隱瞞你的特殊能力?
442
00:30:34,583 --> 00:30:37,125
當然是為了建立互信的關係
443
00:30:37,625 --> 00:30:40,541
心電感應的能力
對其他種族而言是一種威脅
444
00:30:41,041 --> 00:30:42,958
我不能讓別人對我保持戒心
445
00:30:43,291 --> 00:30:47,791
所以你要對方放下戒心
好讓你盡情窺視他們的內心?
446
00:30:48,250 --> 00:30:50,875
我根本無須特意去窺視
447
00:30:50,958 --> 00:30:53,166
地球人和畢魯薩魯多的內心
448
00:30:53,791 --> 00:30:57,958
因為不懂心電感應的種族
根本不會費心掩飾內心的想法
449
00:30:58,833 --> 00:31:04,083
他們的聲音、表情及行為舉止
全都洩露出內心的想法與情感
450
00:31:04,625 --> 00:31:08,625
只要觀察就能輕易看穿他們
451
00:31:09,166 --> 00:31:12,333
你究竟想做什麼?
452
00:31:15,000 --> 00:31:19,791
引領迷失的人們
讓他們獲得救贖與恩典
453
00:31:20,000 --> 00:31:21,916
你所謂的恩典是什麼?
454
00:31:22,000 --> 00:31:23,875
你要用什麼來救贖他們?
455
00:31:27,291 --> 00:31:30,250
你什麼都不肯透露
456
00:31:30,333 --> 00:31:32,541
究竟想引領大家去哪裡?
妳若要我透露
457
00:31:35,625 --> 00:31:40,750
我只好也讓妳變成供品之一
458
00:31:48,125 --> 00:31:51,916
妳可以跪下膜拜了
459
00:31:54,000 --> 00:31:56,083
為了金色之盡頭
460
00:32:21,000 --> 00:32:21,916
你在做什麼?
461
00:32:22,458 --> 00:32:24,458
正在為招待你做準備
盛宴即將開始
462
00:32:27,791 --> 00:32:28,666
盛宴?
463
00:32:29,000 --> 00:32:33,083
對,這顆星球上所有的生命
都獲邀來參加這場
464
00:32:33,166 --> 00:32:34,916
賜福祭典
465
00:32:35,458 --> 00:32:37,250
你是主要貴賓之一
466
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
我嗎?
467
00:32:41,333 --> 00:32:43,541
來,喝吧
468
00:32:45,916 --> 00:32:46,750
好
469
00:32:48,250 --> 00:32:53,166
假設這個星球上,所有人類都消失了
470
00:32:53,583 --> 00:32:59,083
獨自留下的哥吉拉
還會是哥吉拉嗎?
471
00:32:59,166 --> 00:33:01,166
這裡面裝的是什麼?
472
00:33:01,250 --> 00:33:06,083
答案是否定的
牠就只會是一隻巨大怪獸而已
473
00:33:06,166 --> 00:33:09,791
有人害怕牠的力量
有人憎恨牠的存在
474
00:33:09,875 --> 00:33:12,125
遭受他人詛咒的才能算是怪獸
475
00:33:13,000 --> 00:33:17,291
所以你的存在至關重要
476
00:33:19,000 --> 00:33:21,083
哥吉拉之所以是哥吉拉
477
00:33:21,583 --> 00:33:26,458
那是因為你們憎恨牠
478
00:33:45,125 --> 00:33:46,125
蜜雅娜…
479
00:33:48,958 --> 00:33:50,000
瑪依娜?
480
00:33:50,500 --> 00:33:55,583
剛才,我聽到妹妹…
481
00:33:58,750 --> 00:34:00,708
她說:“基多拉”
482
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
梅德菲斯
483
00:34:31,791 --> 00:34:35,166
如你們所見,釜裡已經空了
484
00:34:36,333 --> 00:34:40,208
但原本在裡面的湯並不會就此消失
485
00:34:41,208 --> 00:34:44,041
湯會化為大家的血肉
與大家融合在一起
486
00:34:44,541 --> 00:34:46,791
既非滅絕,也非死亡
487
00:34:46,875 --> 00:34:51,000
只是捨棄了釜裡的湯這個形體
488
00:34:51,875 --> 00:34:54,000
與更偉大的形體結合
489
00:34:54,333 --> 00:34:56,416
轉化為全新的存在
490
00:34:56,500 --> 00:35:00,166
這正是所謂的犧牲奉獻
491
00:35:01,208 --> 00:35:03,791
但我們與湯不同
492
00:35:03,875 --> 00:35:08,250
我們可以自行選擇
要為什麼事物犧牲奉獻
493
00:35:08,666 --> 00:35:12,083
接下來,我們只需仔細思考即可
494
00:35:13,833 --> 00:35:16,625
我們比較想為什麼事物犧牲奉獻?
495
00:35:16,708 --> 00:35:19,625
比如說像里蘭大佐或榊大尉那樣
496
00:35:19,708 --> 00:35:22,958
為人類勝利的崇高目標犧牲奉獻
497
00:35:23,458 --> 00:35:26,416
雖然那是非常高貴的決定
498
00:35:26,500 --> 00:35:28,583
但結果卻不如人意
499
00:35:29,083 --> 00:35:34,625
因為要打倒哥吉拉
不可能只靠人類所訂立的崇高目標
500
00:35:34,708 --> 00:35:38,791
那麼,贏得勝利的正確道路是什麼?
501
00:35:39,291 --> 00:35:42,333
就是神,神一定能打敗哥吉拉
502
00:35:42,416 --> 00:35:47,166
沒錯,凌駕於哥吉拉之上的存在
503
00:35:47,250 --> 00:35:49,416
至高無上的神
504
00:35:50,291 --> 00:35:53,333
將自己奉獻給神,與神合而為一
505
00:35:54,083 --> 00:35:56,708
這是唯一能贏得勝利的道路
506
00:35:57,416 --> 00:35:59,166
與神合而為一
507
00:35:59,583 --> 00:36:03,000
意味著你必須捨棄個人性命
508
00:36:03,458 --> 00:36:07,000
既便如此,你們還是願意呼喚神嗎?
509
00:36:07,791 --> 00:36:10,333
你們願意奉獻自己成為供品嗎?
510
00:36:11,041 --> 00:36:12,208
我們來祈禱
511
00:36:12,291 --> 00:36:16,375
呼喚神的名字,讓哥吉拉消滅
512
00:36:16,458 --> 00:36:18,375
讓我們贏得勝利
513
00:36:18,458 --> 00:36:20,458
好…
514
00:36:20,541 --> 00:36:26,083
很好…那我現在就告訴你們
那個秘密名字
515
00:36:39,250 --> 00:36:41,708
現身吧,金色之王
516
00:36:42,458 --> 00:36:44,208
牠的名字就是基多拉
517
00:36:45,000 --> 00:36:47,000
盡頭之翼
518
00:36:48,000 --> 00:36:51,666
現身吧,基多拉,盡頭之翼
519
00:36:52,208 --> 00:36:57,250
王者基多拉,現身吧,盡頭之翼
520
00:36:57,333 --> 00:36:59,166
現身吧,基多拉
521
00:36:59,541 --> 00:37:01,791
帶給我們光榮的死亡
522
00:37:02,250 --> 00:37:05,916
以血肉為糧,帶給我們最終勝利
523
00:37:06,416 --> 00:37:09,875
基多拉,帶給我們勝利
524
00:37:09,958 --> 00:37:11,375
現身吧,基多拉
525
00:37:11,458 --> 00:37:14,625
以血肉為糧,帶給我們最終勝利
526
00:37:58,041 --> 00:38:02,500
現身吧,基多拉
帶給我們光榮的死亡
527
00:38:02,916 --> 00:38:06,458
現身吧,基多拉,盡頭之翼
528
00:38:07,000 --> 00:38:11,791
王者基多拉,現身吧,盡頭之翼
529
00:38:12,458 --> 00:38:15,708
基多拉,帶給我們勝利
530
00:38:24,500 --> 00:38:26,875
偵測到扭曲重力波,就在本艦旁邊
531
00:38:27,291 --> 00:38:29,500
什麼?是哥吉拉以外的物體嗎?
532
00:38:29,583 --> 00:38:31,583
確認時空曲率出現裂痕
533
00:38:31,916 --> 00:38:33,875
這是…奇異點
534
00:38:35,125 --> 00:38:38,208
別傻了,自然產生的奇異點?
535
00:38:38,291 --> 00:38:39,625
怎麼可能會有這種事
536
00:38:40,000 --> 00:38:41,875
監視器上根本沒有任何變化
537
00:38:41,958 --> 00:38:43,625
外部顯示器的訊號
538
00:38:43,708 --> 00:38:45,458
從120秒之前就一直循環重複
539
00:38:46,000 --> 00:38:47,833
這…完全無法解釋
540
00:38:47,916 --> 00:38:50,083
但直到剛才明明一切都很正常
541
00:38:50,166 --> 00:38:51,625
主機裡的伽瑪托倫演算電路
542
00:38:51,708 --> 00:38:54,125
輸出從未見過的代碼
543
00:38:54,666 --> 00:38:55,916
我無法控制
544
00:38:56,000 --> 00:38:58,375
是有人駭入我們的系統嗎?
545
00:38:59,333 --> 00:39:01,750
現身吧,基多拉
546
00:39:01,833 --> 00:39:05,000
帶給我們光榮的死亡
547
00:39:10,083 --> 00:39:12,625
時機已然降臨
548
00:39:17,708 --> 00:39:20,166
奇異點的重力場擴大…不對…
549
00:39:20,416 --> 00:39:21,916
移動…也不對…
550
00:39:22,000 --> 00:39:22,916
這到底是什麼?
551
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
重力場本身的輪廓發生了變化?
552
00:39:25,666 --> 00:39:28,416
笨蛋,快提出更精確的報告
553
00:39:29,000 --> 00:39:31,083
我也不清楚實際狀況,反正…
554
00:39:31,166 --> 00:39:33,458
從奇異點出現了質量異常的物體
555
00:39:33,833 --> 00:39:35,625
正朝我們而來
556
00:39:35,708 --> 00:39:37,791
你就不能給我們更加明確的分析嗎?
557
00:39:37,875 --> 00:39:40,458
艦外各種接收溫度反應、電波
558
00:39:40,541 --> 00:39:43,583
及放射線的感應器
所蒐集的數據時間戳全都不一致
559
00:39:43,666 --> 00:39:48,583
分析系統無法做出回應
80%的系統出現執行錯誤的訊息
560
00:39:48,666 --> 00:39:50,375
你們到底做了什麼好事?
561
00:39:50,458 --> 00:39:53,208
多魯多,這難道不是你造成的?
562
00:39:53,541 --> 00:39:56,750
不是,到底發生了什麼事?
563
00:39:59,333 --> 00:40:00,416
這是怎麼回事?
564
00:40:00,500 --> 00:40:02,750
異常狀況來自外部還是內部?
565
00:40:02,833 --> 00:40:06,000
怎麼可能?時空自行扭曲了?
566
00:40:06,625 --> 00:40:08,250
轉向及導航系統
567
00:40:08,333 --> 00:40:10,916
不斷被未經認證的命令所覆蓋
568
00:40:11,000 --> 00:40:12,750
輸入訊號的來源是哪裡?
569
00:40:13,250 --> 00:40:16,083
來自主機內部的伽瑪托倫演算水晶體
570
00:40:17,125 --> 00:40:19,458
這絕對不是駭客的攻擊
571
00:40:19,541 --> 00:40:22,708
目標座標…這是什麼?虛數?
572
00:40:23,458 --> 00:40:26,458
這艘艦究竟會被帶去哪裡?
573
00:40:27,166 --> 00:40:30,000
新量規號周圍產生了
不可能存在的重力場
574
00:40:30,083 --> 00:40:31,541
動圈區域逐漸擴大
575
00:40:31,625 --> 00:40:33,791
我們正被拖入靜態極限
576
00:40:34,208 --> 00:40:37,250
立刻調頭,推進器火力全開
577
00:40:37,583 --> 00:40:41,625
我正在試著調頭…
但轉向指令沒有反應
578
00:40:41,708 --> 00:40:44,750
異常重力場已到達本艦
579
00:40:44,833 --> 00:40:47,375
外部壓力已超過…
580
00:40:47,458 --> 00:40:49,291
船殼承受極限的270%
581
00:40:52,500 --> 00:40:55,791
第二和第三住宅區的內殼已經破裂
正在失壓
582
00:41:02,208 --> 00:41:04,541
電漿推進器呢?無法點燃嗎?
583
00:41:04,625 --> 00:41:05,916
供應的電力不足
584
00:41:06,000 --> 00:41:09,041
多魯多,快恢復電力
585
00:41:09,125 --> 00:41:10,583
我正在試著恢復,卻無法控制
586
00:41:11,000 --> 00:41:13,333
什麼?別開玩笑了
587
00:41:13,875 --> 00:41:17,125
回轉偏差值擴大,電磁殼正在坍塌
588
00:41:24,416 --> 00:41:26,916
引擎室,多魯多,快回答
589
00:41:27,000 --> 00:41:29,625
引擎室在40秒前已壓毀
590
00:41:29,708 --> 00:41:32,250
那剛才還能通訊是怎麼回事?
591
00:41:32,333 --> 00:41:33,541
我不知道
592
00:41:33,625 --> 00:41:37,250
所有數據傳輸已失去時間的一致性
593
00:41:50,625 --> 00:41:53,666
不會吧…艦橋已無生命反應
594
00:41:55,666 --> 00:41:59,166
難道我們…都死了嗎?
595
00:42:03,458 --> 00:42:06,708
怎麼會發生這種事…
596
00:42:30,708 --> 00:42:33,375
新量規號…聽到請回答
597
00:42:33,458 --> 00:42:34,458
究竟發生了什麼事?
598
00:42:34,541 --> 00:42:38,416
博士,完全偵測不到新量規號的訊號
599
00:42:38,500 --> 00:42:40,875
而且重力場異常混亂
600
00:42:40,958 --> 00:42:42,958
他們該不會受到哥吉拉的攻擊吧?
601
00:42:43,041 --> 00:42:46,041
不是,沒有偵測到從地面發出的攻擊
602
00:43:04,083 --> 00:43:07,500
怎麼了?究竟發生了什麼事?
603
00:43:08,458 --> 00:43:11,125
大家…去…那裡
604
00:43:12,250 --> 00:43:13,666
瞭望台嗎?
605
00:43:15,500 --> 00:43:16,583
我們走
606
00:43:20,958 --> 00:43:24,958
借過,請讓我過,抱歉
607
00:43:30,833 --> 00:43:32,208
這…這是…
608
00:43:32,833 --> 00:43:35,250
到底要發生什麼事?
609
00:43:47,000 --> 00:43:48,708
好強烈的重力場
610
00:43:49,083 --> 00:43:51,458
馬丁博士,原來你在這裡
611
00:43:51,541 --> 00:43:52,416
榊大尉
612
00:43:52,500 --> 00:43:53,833
這是怎麼一回事?
613
00:43:53,916 --> 00:43:55,583
-晴生
-什麼?
614
00:43:56,125 --> 00:43:58,416
從那裡,可以聽見,有人說
615
00:43:58,916 --> 00:44:00,125
“基多拉”
616
00:44:05,500 --> 00:44:06,833
那裡有什麼東西?
617
00:44:09,375 --> 00:44:12,750
在那高地附近有些微的生物反應
618
00:44:14,250 --> 00:44:17,125
我去看看,妳留在這裡
619
00:44:17,208 --> 00:44:18,083
可是…
620
00:44:18,166 --> 00:44:19,875
你們在說些什麼?快告訴我
621
00:44:20,166 --> 00:44:21,708
梅德菲斯正在策動某件事
622
00:44:22,208 --> 00:44:24,916
策動?在這種情況下?
623
00:44:26,125 --> 00:44:27,958
該不會這種情況就是他造成的?
624
00:44:28,416 --> 00:44:29,625
我就是要去確認
625
00:45:04,750 --> 00:45:06,666
(狀態:活動中,戰術觀察圖)
626
00:45:07,166 --> 00:45:08,416
-博士
-什麼?
627
00:45:08,500 --> 00:45:09,833
偵測到哥吉拉的震動波
628
00:45:10,208 --> 00:45:11,041
你說什麼?
629
00:45:11,458 --> 00:45:14,541
牠離開了富士山麓,朝我們這裡前進
630
00:45:14,625 --> 00:45:16,541
這種時候連哥吉拉都來攪局
631
00:45:32,708 --> 00:45:36,125
來自異常重力場的上升氣流
正形成積雨雲
632
00:45:36,875 --> 00:45:39,333
沒想到竟然能在地球觀測到這種景象
633
00:45:39,416 --> 00:45:41,083
究竟是什麼原因造成的?
634
00:45:41,708 --> 00:45:44,250
這與新量規號斷絕訊號有關連嗎?
635
00:45:44,708 --> 00:45:47,166
預測到一股強大的下擊暴流
636
00:45:47,458 --> 00:45:49,958
我們待在這裡不會很危險嗎?
637
00:45:50,333 --> 00:45:53,333
但哥吉拉也往這裡靠近
我不能置之不理
638
00:45:54,333 --> 00:45:55,291
請…請看
639
00:45:55,791 --> 00:45:57,541
雲裡面好像有東西
640
00:45:58,708 --> 00:46:01,750
那是颮鋒?不對,看起來不像
641
00:46:03,583 --> 00:46:05,875
什麼?又多了一個
642
00:46:06,833 --> 00:46:08,333
那邊也有
643
00:46:09,000 --> 00:46:11,875
這些裂縫到底是什麼?
644
00:46:43,541 --> 00:46:45,375
現在又是怎麼一回事?
645
00:46:52,458 --> 00:46:54,125
那也是怪獸?
646
00:46:54,208 --> 00:46:55,500
怎麼可能?
647
00:46:55,583 --> 00:46:58,041
若真有這麼大的怪獸
感應器怎麼會沒反應?
648
00:46:58,125 --> 00:47:00,833
紅外線和電磁波都毫無反應
649
00:47:00,916 --> 00:47:04,125
除了逐漸增強的重力波
沒有偵測到其他任何異常
650
00:47:04,208 --> 00:47:06,208
那裡除了哥吉拉,沒有其他物體
651
00:47:06,291 --> 00:47:09,708
怎麼會呢?明明看得到那個物體
652
00:47:11,416 --> 00:47:13,708
故障了嗎?
653
00:47:14,291 --> 00:47:16,416
-這台機器也一樣不正常
-什麼?
654
00:47:16,500 --> 00:47:18,916
無論我怎麼試,機器都沒有反應
655
00:47:19,000 --> 00:47:22,458
就算擴大感應器的偵測範圍
還是一樣毫無反應
656
00:47:24,416 --> 00:47:25,708
這究竟是怎麼回事?
657
00:47:33,541 --> 00:47:35,708
那是什麼?
658
00:47:37,250 --> 00:47:38,583
連哥吉拉都出現了
659
00:47:50,000 --> 00:47:53,333
梅德菲斯,你到底有什麼圖謀?
660
00:47:54,208 --> 00:47:56,916
哥吉拉體內的電磁波急速增加
661
00:47:57,000 --> 00:48:00,000
什麼?難道牠想跟那物體正面對決?
662
00:48:09,166 --> 00:48:10,250
彎…彎曲了?
663
00:48:14,375 --> 00:48:17,083
哥吉拉體內的電磁波再度增加
664
00:48:32,083 --> 00:48:34,500
是重力波折彎了熱線嗎?
665
00:48:34,583 --> 00:48:36,291
不,這不可能
666
00:48:37,541 --> 00:48:39,500
還是空間本身彎曲了?
667
00:48:39,583 --> 00:48:42,916
這裡的紀錄是剛才的熱線直線前進
668
00:48:43,916 --> 00:48:46,666
完全看不出有被干擾的痕跡
我們的機器根本看不到那個怪獸
669
00:48:49,958 --> 00:48:53,416
只有我們的眼睛和耳朵
能夠辨識出那個物體
670
00:48:53,500 --> 00:48:55,291
你的意思是那是幻覺嗎?
671
00:49:23,666 --> 00:49:26,625
直接穿過去了
那個物體果真沒有實體
672
00:49:26,708 --> 00:49:28,208
但哥吉拉被咬住了
673
00:49:29,000 --> 00:49:30,166
太奇怪了
674
00:49:30,250 --> 00:49:33,500
只有一方能碰觸另一方
這不是很矛盾嗎?
675
00:49:34,000 --> 00:49:35,958
況且哥吉拉不是有非對稱防護罩嗎?
676
00:49:36,833 --> 00:49:39,166
連核彈頭都無法對付牠不是嗎?
677
00:49:42,375 --> 00:49:45,000
哥吉拉體內的電磁波急速下降
678
00:49:45,458 --> 00:49:47,625
牠只不過是被咬住,怎會如此?
679
00:49:47,708 --> 00:49:50,791
哥吉拉的表面確實有產生防護罩
680
00:49:50,875 --> 00:49:53,250
但波形毫無變化
681
00:49:53,333 --> 00:49:55,500
完全看不出牠正遭受攻擊
682
00:49:55,583 --> 00:49:56,666
那這是怎麼回事?
683
00:49:57,125 --> 00:50:00,000
我們看到的只是一場噩夢嗎?
684
00:50:00,583 --> 00:50:02,833
現在重力場更加混亂了
685
00:50:12,708 --> 00:50:14,875
等等,竟然增加到三隻了
686
00:50:14,958 --> 00:50:16,666
這是怎麼回事?
687
00:50:16,750 --> 00:50:18,791
感應器依然毫無反應嗎?
688
00:50:36,833 --> 00:50:38,541
依然毫無反應
689
00:50:38,625 --> 00:50:41,500
除了異常重力場的區域逐漸擴大
690
00:50:41,916 --> 00:50:43,541
其他都毫無反應
691
00:50:43,625 --> 00:50:47,000
那麼…那些到底是什麼東西?
692
00:50:47,666 --> 00:50:48,625
基多拉
693
00:50:49,166 --> 00:50:50,500
基多拉?
694
00:50:50,583 --> 00:50:51,500
對
695
00:50:53,625 --> 00:50:56,291
吞噬世上一切事物
696
00:50:57,041 --> 00:51:01,333
不屬於這個世界的虛空之王
697
00:51:04,750 --> 00:51:07,666
梅德菲斯,你在這裡做什麼?
698
00:51:09,875 --> 00:51:10,833
蜜雅娜
699
00:51:13,458 --> 00:51:14,541
她還活著
700
00:51:15,208 --> 00:51:18,083
到底發生了什麼事?
701
00:51:18,833 --> 00:51:21,250
這一切都是你造成的嗎?
702
00:51:22,166 --> 00:51:28,250
傳承了如此悠遠的時間
我們背負的使命終將完成
703
00:51:28,333 --> 00:51:30,000
使命?
704
00:51:31,208 --> 00:51:33,166
我一直在等待這一刻的來臨
705
00:51:33,583 --> 00:51:37,791
無論是與你們相遇
還是穿越虛空的漫長旅程
706
00:51:37,875 --> 00:51:41,541
都是為了修成今天的正果
707
00:51:42,833 --> 00:51:45,000
名為星球的種子孕育出生命
708
00:51:45,083 --> 00:51:48,000
名為人類的花朵綻放出文明
709
00:51:48,083 --> 00:51:50,666
然後結成的果實就是哥吉拉
710
00:51:51,458 --> 00:51:56,916
我們艾克西夫在許多星球
目睹了無數次這種生命循環
711
00:51:58,458 --> 00:52:04,000
最後摘取果實食用的
正是我們的神…
712
00:52:04,916 --> 00:52:08,750
王者基多拉,金色之盡頭
713
00:52:10,125 --> 00:52:13,500
這個宇宙的森羅萬象
皆是為了成為神的祭品
714
00:52:13,583 --> 00:52:17,625
並因此才有存在的價值
715
00:52:19,500 --> 00:52:23,500
基多拉不是毀滅你們星球的怪獸嗎?
716
00:52:24,166 --> 00:52:28,958
過去我們在探求最終的文明真理時
717
00:52:29,333 --> 00:52:33,708
最後我們自願成為供品
與神合而為一
718
00:52:33,791 --> 00:52:35,125
供品?
719
00:52:35,916 --> 00:52:39,916
然後為了讓這種恩典遍及全宇宙
720
00:52:40,000 --> 00:52:42,875
我們留下少數的神官傳道
721
00:52:44,250 --> 00:52:47,083
你的意思是被毀滅是一種恩典?
722
00:52:47,625 --> 00:52:48,791
正是如此
723
00:52:50,500 --> 00:52:54,958
所以你想用基多拉的力量消滅哥吉拉
724
00:52:55,041 --> 00:52:58,375
並連我們人類和這個星球
全都一起消滅?
725
00:52:59,000 --> 00:53:03,291
讚頌死亡吧
沒有比這更偉大的恩典了
726
00:53:03,750 --> 00:53:04,625
你開什麼玩笑
727
00:53:16,125 --> 00:53:19,791
你不應抗拒,也不應猶豫
728
00:53:20,750 --> 00:53:22,791
將自己全都交付給命運
729
00:53:29,208 --> 00:53:30,833
晴生
730
00:53:31,333 --> 00:53:33,625
在你心底深處
731
00:53:34,500 --> 00:53:37,166
一定也如此渴望
732
00:53:37,541 --> 00:53:43,708
你…別開玩笑了
733
00:54:02,333 --> 00:54:04,416
哥吉拉體內的電磁波繼續減少
734
00:54:04,500 --> 00:54:06,916
牠明顯受到了傷害
735
00:54:07,000 --> 00:54:09,916
哥吉拉的非對稱防護罩確實有打開
736
00:54:10,000 --> 00:54:12,458
卻完全無法抵擋對方的攻擊?
737
00:54:12,541 --> 00:54:14,375
牠明明只是被咬住了而已
738
00:54:15,208 --> 00:54:18,958
那個讓我們吃盡苦頭的完美防禦
這麼輕易就被破解了?
739
00:54:41,666 --> 00:54:45,833
為什麼…滅亡會是一種恩典?
740
00:54:47,000 --> 00:54:49,833
我的祖先在文明鼎盛的時期
741
00:54:49,916 --> 00:54:52,958
開發出預見未來的科技
742
00:54:53,458 --> 00:54:55,000
於是他們開始穿越時間
743
00:54:55,083 --> 00:54:57,916
追求永恆的真理
744
00:54:58,750 --> 00:55:03,000
那是我們艾克西夫歷史上
最傲慢的時期
745
00:55:04,166 --> 00:55:08,250
他們計算出終極的未來
746
00:55:08,666 --> 00:55:14,583
獲得了一個結論,永恆並不存在
747
00:55:15,666 --> 00:55:20,250
宇宙並非無限,一切終將消滅殆盡
748
00:55:21,416 --> 00:55:25,541
因此我們必須找出在毀滅後
749
00:55:26,208 --> 00:55:29,000
所能獲得的安寧與光榮
750
00:55:30,916 --> 00:55:36,375
我絕不接受你的謬論
751
00:55:37,041 --> 00:55:41,958
晴生,你這是自欺欺人
生命就是一連串的恐懼
752
00:55:42,041 --> 00:55:44,958
擺脫恐懼獲得永遠的安寧
753
00:55:45,041 --> 00:55:47,500
這才是所有理性思考的夙願
754
00:55:49,000 --> 00:55:50,333
你錯了
755
00:55:50,875 --> 00:55:55,291
傾聽自己心中的聲音
756
00:55:56,125 --> 00:55:59,583
面對自己最真實的願望
757
00:56:12,125 --> 00:56:14,458
哥吉拉的表面溫度急速上升
758
00:56:14,875 --> 00:56:17,666
牠打算使出燒毀
機械哥吉拉都市的那一招嗎?
759
00:56:27,791 --> 00:56:29,875
哥吉拉的表面溫度更高了
760
00:56:30,333 --> 00:56:32,583
這麼高的溫度,就算碰觸不到對方
761
00:56:32,666 --> 00:56:34,375
也能給對方帶來傷害
762
00:56:46,541 --> 00:56:48,666
即使在你最久遠的記憶裡
763
00:56:49,458 --> 00:56:52,083
你也曾受困於恐怖與絕望
764
00:56:58,750 --> 00:57:00,875
那時的你一定曾祈禱
765
00:57:01,750 --> 00:57:06,000
“夠了,希望一切能就此結束”
766
00:57:07,333 --> 00:57:08,375
我…
767
00:57:15,500 --> 00:57:16,416
可是…
768
00:57:19,416 --> 00:57:22,000
憤怒、屈辱…
769
00:57:22,625 --> 00:57:25,625
及無路可逃的閉塞感
770
00:57:26,708 --> 00:57:29,625
塑造了你的人生
771
00:57:30,791 --> 00:57:34,250
所以你一定經常期待著
772
00:57:35,458 --> 00:57:40,541
從這一切獲得解脫的那一天
773
00:58:03,000 --> 00:58:06,375
什麼?哥吉拉周圍的溫度下降了
774
00:58:06,875 --> 00:58:08,208
雖然分子持續震盪
775
00:58:08,291 --> 00:58:10,458
但熱能卻被吸收了?
776
00:58:11,000 --> 00:58:13,041
不,不只是這樣
777
00:58:13,375 --> 00:58:15,875
牠雖然在發出熱量,卻看不到火焰
778
00:58:15,958 --> 00:58:20,041
如果牠正在冷卻,卻沒有水蒸氣?
沒有任何物理現象,這是怎麼回事?
779
00:58:20,125 --> 00:58:23,208
但哥吉拉確實持續發出熱量
780
00:58:23,291 --> 00:58:27,833
熱量呢?就只是被奪走而消失?
消失到哪去了?
781
00:58:29,333 --> 00:58:32,125
震盪的分子量還在增加
782
00:58:32,208 --> 00:58:35,375
但哥吉拉周圍的溫度卻更低了
783
00:58:36,916 --> 00:58:39,458
牠的表面溫度也急速下降
784
00:58:40,125 --> 00:58:44,208
有些部分甚至已低於攝氏零度
785
00:58:44,291 --> 00:58:46,041
但冷卻的速度卻絲毫沒有減弱
786
00:58:49,666 --> 00:58:53,083
那些物體…該不會來自別的宇宙?
787
00:58:54,541 --> 00:58:57,791
這個世界的物理法則一概不適用
788
00:58:58,541 --> 00:59:02,500
意思是牠們的攻擊來自不同次元嗎?
789
00:59:03,000 --> 00:59:06,166
若真如此,那些傢伙
有能力打敗哥吉拉是嗎?
790
00:59:06,875 --> 00:59:08,083
這下糟了
791
00:59:08,625 --> 00:59:10,833
牠們不僅威脅到哥吉拉
792
00:59:11,208 --> 00:59:14,125
整個地球都會被牠們消滅殆盡
793
00:59:24,083 --> 00:59:27,541
晴生,你應該還記得
794
00:59:28,208 --> 00:59:31,791
那些堅決勇敢完成使命的隊員們
795
00:59:50,583 --> 00:59:51,750
里蘭
796
00:59:52,625 --> 00:59:55,208
我犧牲了自己性命奮戰到底
797
00:59:56,541 --> 00:59:58,291
你為何不打倒敵人為我復仇?
798
00:59:59,208 --> 01:00:02,666
你為何不奉獻出自己的性命?
799
01:00:02,750 --> 01:00:06,458
-別說了…
-基多拉一定能打倒牠
800
01:00:08,041 --> 01:00:09,208
優子…
801
01:00:09,291 --> 01:00:12,041
學長,你就這麼想活下去嗎?
802
01:00:13,500 --> 01:00:15,333
跟那些女人一起活下去?
803
01:00:16,375 --> 01:00:20,458
完全不顧你把我變成這副模樣?
804
01:00:20,541 --> 01:00:21,791
求求你們別說了
805
01:00:22,541 --> 01:00:25,916
許多人類因為對抗哥吉拉而死
806
01:00:26,750 --> 01:00:30,291
這個群體裡就只剩下你一人了,晴生
807
01:00:31,541 --> 01:00:36,375
回應他們的聲音
做出決斷的時候到了
808
01:00:36,958 --> 01:00:42,541
大家都是為了人類的存續
起身反抗哥吉拉
809
01:00:43,666 --> 01:00:49,166
我們不會為了打倒哥吉拉
連帶葬送這個星球
810
01:01:16,000 --> 01:01:18,000
哥吉拉…飄浮到半空了
811
01:01:20,708 --> 01:01:25,750
怎麼可能讓這麼大的質量飄在半空?
812
01:01:25,833 --> 01:01:30,833
異次元的存在…
確實哥吉拉完全無法接觸到牠們
813
01:01:30,916 --> 01:01:34,958
那牠們呢?牠們是如何
從另一個次元接觸到我們的?
814
01:01:35,291 --> 01:01:36,458
在什麼樣的條件下?
815
01:01:37,458 --> 01:01:40,750
我們根本無法靠觀測來證明牠們存在
816
01:01:41,375 --> 01:01:43,541
頂多只能用幻覺來形容牠們
817
01:01:44,208 --> 01:01:46,583
然而基多拉的牙齒確實咬住了哥吉拉
818
01:01:46,666 --> 01:01:49,541
在基多拉的眼裡,哥吉拉並非幻覺
819
01:01:49,625 --> 01:01:52,208
牠們正在確認哥吉拉的存在
820
01:01:52,958 --> 01:01:54,833
所以真正的敵人不是基多拉
821
01:01:54,916 --> 01:01:59,083
有人在我們的宇宙裡指引牠們
822
01:02:01,000 --> 01:02:04,000
我知道了,很可能就是梅德菲斯
823
01:02:05,708 --> 01:02:07,625
我得趕快通知榊大尉
824
01:02:13,916 --> 01:02:17,458
跟我來,必須去幫忙晴生
825
01:02:17,791 --> 01:02:20,708
他現在也正在對抗基多拉
826
01:02:34,541 --> 01:02:37,625
無數登峰造極的世界文明
827
01:02:38,458 --> 01:02:41,125
終將到達禁地
828
01:02:42,000 --> 01:02:47,166
在推開禁忌之門的同時
就是怪獸誕生之時
829
01:02:54,416 --> 01:02:56,583
當文明的發展孕育出哥吉拉之時
830
01:02:57,166 --> 01:03:02,333
一旦踏上了這條歧路,便注定要毀滅
831
01:03:04,000 --> 01:03:08,333
接著就只剩下
如何欣然承受毀滅的命運了
832
01:03:09,000 --> 01:03:15,416
你不覺得應該毅然
且自豪地面對最後一刻嗎?
833
01:03:25,833 --> 01:03:29,666
我們建立文明
834
01:03:30,458 --> 01:03:32,750
就只為了走到毀滅的這一天?
835
01:03:33,750 --> 01:03:36,750
但你毌須為此感到悲觀
836
01:03:36,833 --> 01:03:41,250
在有限的宇宙裡,這是必然的結果
837
01:03:42,000 --> 01:03:46,416
所以萬物之靈就該超越生死
838
01:03:47,500 --> 01:03:51,708
去探索毀滅另一側的世界
839
01:03:59,000 --> 01:04:00,958
怎麼會…不只是基多拉
840
01:04:01,041 --> 01:04:03,791
連哥吉拉的偵測值都變得曖昧不清
841
01:04:04,791 --> 01:04:07,875
意思是牠的存在逐漸被侵蝕了嗎?
842
01:04:19,958 --> 01:04:23,625
這…就是伏斯亞的神嗎?
843
01:04:25,666 --> 01:04:27,875
你們漫長的人生旅程
844
01:04:28,291 --> 01:04:31,500
就是一場自行面對滅亡的巡禮
845
01:04:32,416 --> 01:04:37,458
哥吉拉是你們貪得無厭
追求榮華的懲罰
846
01:04:38,208 --> 01:04:39,916
為了克服難關
847
01:04:40,500 --> 01:04:46,541
你必須獻身更偉大的存在
以淨化人類種族的靈魂
848
01:04:54,000 --> 01:04:58,125
神蛋,為了拯救不祥之夢
849
01:04:58,208 --> 01:05:01,041
請把這首指引之歌傳達給渡鴉
850
01:05:12,875 --> 01:05:14,291
褻瀆神的異教徒來了
851
01:05:28,750 --> 01:05:31,375
那是…蝴蝶?
852
01:05:32,333 --> 01:05:33,375
晴生?
853
01:05:36,000 --> 01:05:40,041
晴生,別害怕,仔細聽清楚了
854
01:05:40,125 --> 01:05:41,208
什麼?
晴生,是你嗎?
855
01:05:49,500 --> 01:05:52,416
我現在藉由瑪依娜的能力來跟你通話
856
01:05:52,500 --> 01:05:56,458
基多拉之所以能接觸到這個世界
是因為牠們有觀測的方法
857
01:05:56,916 --> 01:05:59,541
有人成為基多拉的眼睛來觀測哥吉拉
858
01:05:59,625 --> 01:06:01,000
那個人恐怕就是…
859
01:06:29,375 --> 01:06:31,791
你為何要給我看這些?
860
01:06:33,750 --> 01:06:35,750
你希望我做什麼?
861
01:06:36,416 --> 01:06:39,375
怪獸之所以成為怪獸,是恐懼造成的
862
01:06:40,083 --> 01:06:42,583
人類之所以成為英雄,是憎恨造成的
863
01:06:43,041 --> 01:06:47,333
而神之所以成為神
是由英雄的祈禱所造成
864
01:06:48,583 --> 01:06:51,166
你並不想成為新的哥吉拉
865
01:06:51,250 --> 01:06:55,833
你只想以人類的身分跟牠對抗
我希望像你這樣持續詛咒哥吉拉的人
866
01:06:56,791 --> 01:06:59,000
能夠來讚頌我們的神
867
01:06:59,750 --> 01:07:03,000
希望用你的聲音,來召喚我們的神
868
01:07:04,333 --> 01:07:07,208
你若願奉獻出你英雄的靈魂
869
01:07:07,750 --> 01:07:09,916
基多拉的神威
870
01:07:10,000 --> 01:07:13,208
就能深植在這個世界
871
01:07:31,625 --> 01:07:35,041
原來害死他們的人是你?
872
01:07:35,916 --> 01:07:40,000
我們不接受只有痛苦的生命
873
01:07:41,083 --> 01:07:46,000
邁向毀滅的道路應該要非常平靜
874
01:07:48,541 --> 01:07:49,625
爺爺…
875
01:07:50,000 --> 01:07:53,208
我們因此而獲得解脫
876
01:07:54,000 --> 01:07:57,583
畢竟我們都已奮戰得太久了
877
01:07:58,250 --> 01:08:00,875
一味承受懲罰的生命
878
01:08:01,250 --> 01:08:03,625
除了終結,不會有其他救贖
879
01:08:04,541 --> 01:08:08,916
晴生,你也這麼認為,對吧?
可是…可是我…
880
01:08:15,916 --> 01:08:17,125
晴生,快跑
881
01:08:27,000 --> 01:08:30,291
讚揚盡頭之翼
882
01:08:32,000 --> 01:08:34,666
稱頌金色的神名
883
01:08:37,333 --> 01:08:42,250
尋求勝利及恩典
884
01:09:01,333 --> 01:09:03,250
這是花嗎?
885
01:09:04,041 --> 01:09:08,000
對,我用春天的花
為這孩子做了一個護身符
886
01:09:08,958 --> 01:09:13,000
我們即使生在這個動亂時代
但總會冬去春來
887
01:09:14,208 --> 01:09:16,333
迎來生命復甦的季節
888
01:09:16,625 --> 01:09:17,916
沒錯
889
01:09:18,416 --> 01:09:21,166
我們來祈禱生命復甦
以此為這孩子取名
890
01:09:21,833 --> 01:09:24,708
好,就叫他晴生吧
891
01:09:27,000 --> 01:09:29,708
孩子,你的名字是晴生
892
01:09:31,458 --> 01:09:36,750
沒錯,正是如此
893
01:09:51,125 --> 01:09:53,583
沒有任何東西能安撫我們的過錯
894
01:09:54,208 --> 01:09:56,208
要有的話,也只是為自己找藉口
895
01:09:56,916 --> 01:09:59,000
現在放棄的話,這一切就成了謊言
896
01:09:59,083 --> 01:10:00,500
我不需要救贖
897
01:10:01,708 --> 01:10:05,000
晴生,你…
898
01:10:05,875 --> 01:10:08,958
無論我的生命多麼渺小悲慘
899
01:10:09,833 --> 01:10:16,333
若要我背叛死去隊員們的信念
我寧願…
900
01:10:43,000 --> 01:10:46,208
怎…怎麼回事?
901
01:10:46,291 --> 01:10:49,208
熱源、電波等所有的感應器
都能捕抓到基多拉的存在了
902
01:10:49,291 --> 01:10:54,083
異常重力場正逐漸衰退…太神奇了
因為蒐集到了數據資料
903
01:10:54,166 --> 01:10:56,583
所有不一致的現象都在修正了
904
01:11:37,375 --> 01:11:39,791
晴生…是你做的嗎?
905
01:11:41,000 --> 01:11:44,541
動圈正迅速關閉
906
01:12:16,541 --> 01:12:19,833
看來基多拉終於也受到
這個世界的物理法則束縛
907
01:12:20,708 --> 01:12:22,500
哥吉拉,現在你可以一舉擊敗牠們
908
01:14:38,458 --> 01:14:41,166
晴生…
909
01:14:42,625 --> 01:14:48,041
你的怒氣和怨恨如此熱烈
散發出耀眼的光芒
910
01:14:51,333 --> 01:14:52,458
你…
911
01:14:54,000 --> 01:14:56,791
悲傷及痛苦…
912
01:14:57,375 --> 01:15:01,958
是對所有生命的詛咒
913
01:15:04,000 --> 01:15:04,833
所以…
914
01:15:07,041 --> 01:15:12,166
晴生…只要你還活著
915
01:15:15,000 --> 01:15:16,000
基多拉就會…
916
01:15:18,375 --> 01:15:22,708
一直注意著你
917
01:15:24,166 --> 01:15:25,333
梅德菲斯…
918
01:17:52,333 --> 01:17:53,291
這是…
919
01:17:54,583 --> 01:17:57,625
我一直希望你能看到
920
01:17:58,541 --> 01:18:00,291
雨季開始前,花開的季節
921
01:18:03,125 --> 01:18:04,583
原來如此…
922
01:18:05,500 --> 01:18:08,208
這就是春天
923
01:18:10,125 --> 01:18:11,916
這是我第一次經歷春天
924
01:18:12,625 --> 01:18:14,625
明明是我的名字的由來
925
01:18:20,458 --> 01:18:21,708
晴生,我等你好久了
926
01:18:22,208 --> 01:18:24,500
你找我有什麼急事?
927
01:18:24,583 --> 01:18:28,166
我希望讓你當第一個看到的人
928
01:18:30,791 --> 01:18:31,958
你在做什麼?
929
01:18:34,208 --> 01:18:36,375
這已經無法發動了不是嗎?
930
01:18:37,000 --> 01:18:38,333
你看仔細了
931
01:18:41,375 --> 01:18:43,916
我成功重新啟動動力反應爐
932
01:18:44,000 --> 01:18:46,583
這麼一來,自我修復系統也能復原
933
01:18:47,000 --> 01:18:50,208
我認為到了明天早上
這台動力禿鷹就能正常運作了
934
01:18:50,291 --> 01:18:51,291
你是怎麼做到的?
935
01:18:51,708 --> 01:18:55,125
我從優子身上成功回收了
936
01:18:55,208 --> 01:18:57,750
仍在活動狀態的奈米金屬樣本
937
01:18:57,833 --> 01:18:59,541
這裡也沒留下什麼像樣的器材
938
01:18:59,625 --> 01:19:01,875
能不能分析研究其實只能賭一把
939
01:19:01,958 --> 01:19:05,083
結果今天早上
我成功駕馭了控制系統
940
01:19:05,166 --> 01:19:06,791
你明白了嗎?
941
01:19:06,875 --> 01:19:08,916
這是可以無限自我增生
942
01:19:09,000 --> 01:19:11,416
已記憶技術的奈米機器
943
01:19:11,916 --> 01:19:14,375
若能像畢魯薩魯多那樣控制這項科技
944
01:19:14,458 --> 01:19:16,958
就能復興我們過去的文明
945
01:19:17,041 --> 01:19:19,958
告別現在的原始生活
946
01:19:20,833 --> 01:19:22,625
晴生,怎麼了?
947
01:19:26,083 --> 01:19:27,500
沒錯
948
01:19:28,000 --> 01:19:31,583
貪得無厭追求榮華,正是人類的本性
949
01:19:32,000 --> 01:19:36,708
如此一來,收穫的季節將再度來臨
950
01:19:38,250 --> 01:19:42,000
時間是我們的盟友
951
01:19:42,625 --> 01:19:46,750
我們只需耐心等待收穫即可
952
01:19:52,000 --> 01:19:55,250
你怎麼了?晴生…
953
01:19:55,333 --> 01:19:57,750
馬丁博士真不愧是天才
954
01:19:57,833 --> 01:20:00,583
終於可以告別原始生活了
955
01:20:01,625 --> 01:20:04,458
不過一旦習慣了
居然會覺得這種生活很不錯
956
01:20:05,250 --> 01:20:07,916
那是因為你很適合這種生活吧
957
01:20:11,000 --> 01:20:13,000
晴生,你沒事吧?
958
01:20:14,416 --> 01:20:16,541
我沒事
959
01:20:43,000 --> 01:20:45,916
好,我們該走了
960
01:20:46,583 --> 01:20:48,125
你想做什麼?
961
01:20:49,708 --> 01:20:52,500
蜜雅娜,妳害怕哥吉拉嗎?
962
01:20:54,291 --> 01:20:56,750
對,很害怕
963
01:20:58,000 --> 01:21:00,791
那妳會憎恨…
964
01:21:01,541 --> 01:21:02,833
哥吉拉嗎?
965
01:21:03,458 --> 01:21:06,833
憎恨?
966
01:21:07,958 --> 01:21:09,541
哥吉拉很可怕
967
01:21:10,625 --> 01:21:13,000
龍捲風和閃電也很可怕
968
01:21:14,125 --> 01:21:19,166
但是憎恨…我不知道
969
01:21:20,208 --> 01:21:23,208
伏斯亞沒有憎恨這個詞
970
01:21:29,666 --> 01:21:33,791
晴生,你不能去,去了就輸了
971
01:21:34,333 --> 01:21:35,583
我知道
972
01:21:36,750 --> 01:21:41,500
只嘗過勝利滋味的生命與野獸無異
973
01:21:43,208 --> 01:21:46,583
但對我們來說
974
01:21:47,125 --> 01:21:49,041
必要時可選擇失敗
975
01:21:52,250 --> 01:21:55,750
我不明白
976
01:21:56,791 --> 01:21:59,666
妳永遠不明白也沒關係
977
01:22:01,125 --> 01:22:07,000
反而是我留在這裡
有一天你們可能就會明白
978
01:22:10,416 --> 01:22:13,375
所以我得離開了
979
01:22:55,458 --> 01:22:57,000
哥吉拉,你懂了嗎?
980
01:22:57,916 --> 01:23:01,458
憎恨並挑戰你的人們
981
01:23:01,541 --> 01:23:04,208
就只剩下我一人了
982
01:23:04,625 --> 01:23:06,958
我背負著你奪走的所有性命
983
01:23:07,625 --> 01:23:10,750
你破壞的所有夢想
984
01:23:11,208 --> 01:23:13,041
出現在你面前
985
01:23:17,000 --> 01:23:21,291
你若真的是破壞的化身
986
01:23:23,333 --> 01:23:28,125
這一次你就將一切都燒毀
不留下任何痕跡
987
01:23:29,375 --> 01:23:31,583
連過去所有的詛咒一起燒光
988
01:29:07,000 --> 01:29:09,000
希望我不會生病
989
01:29:09,083 --> 01:29:11,375
希望我不會做噩夢
990
01:29:11,458 --> 01:29:13,541
希望我不會被蟲咬
991
01:29:13,625 --> 01:29:15,666
希望我爬樹不會受傷
992
01:29:16,000 --> 01:29:17,208
好了
993
01:29:17,291 --> 01:29:19,166
大家把害怕的事情都封起來了嗎?
994
01:29:19,583 --> 01:29:20,666
封起來了
995
01:29:21,541 --> 01:29:24,375
憤怒之神…
996
01:29:24,458 --> 01:29:27,416
今年也請淨化我們
請用這把火焰忘記所有詛咒
74357