Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,803 --> 00:00:54,202
AQUARIUS:
Billie Chambers.
2
00:00:54,366 --> 00:00:57,062
Don't you look all fine
showing off your beaver.
3
00:00:57,227 --> 00:00:59,821
Well, thank you, Aquarius,
but actually, it's mink.
4
00:00:59,988 --> 00:01:01,114
[BOTH LAUGH]
5
00:01:01,284 --> 00:01:02,751
You sure know how to throw it.
6
00:01:02,914 --> 00:01:06,406
Yeah, this is the theme party
to end all theme parties.
7
00:01:06,574 --> 00:01:09,702
We're talking
about diamonds and furs, baby.
8
00:01:09,867 --> 00:01:10,856
[LAUGHING]
9
00:01:11,031 --> 00:01:13,363
I was hoping that Van and Deaq
would be able show up.
10
00:01:13,525 --> 00:01:14,583
Yeah, me too.
11
00:01:30,722 --> 00:01:34,158
- Ever see many furry creatures in one place?
- Not since I went to the zoo.
12
00:01:34,314 --> 00:01:37,374
Hey, pay attention, man.
This is the fun part.
13
00:01:38,606 --> 00:01:39,903
All, right, let's skin them.
14
00:01:40,069 --> 00:01:41,934
All right, I want everybody down.
15
00:01:42,098 --> 00:01:44,157
MAN: You heard the man, down.
FALLON: Come on.
16
00:01:44,959 --> 00:01:46,927
Put them down on the ground.
17
00:01:47,087 --> 00:01:48,952
Especially you, you pretty old thing.
18
00:01:50,081 --> 00:01:51,139
[MAN GRUNTS]
19
00:01:52,410 --> 00:01:53,809
L.A.P.D.
20
00:01:53,973 --> 00:01:55,304
Drop the gun or I shoot.
21
00:01:57,631 --> 00:01:59,656
- Go ahead.
- Wasn't counting on that.
22
00:02:01,457 --> 00:02:03,789
Blow us all up. Shoot us all.
23
00:02:07,711 --> 00:02:09,110
[PEOPLE SCREAMING]
24
00:02:20,582 --> 00:02:22,072
[WOMAN GASPING AND YELLING]
25
00:02:43,667 --> 00:02:44,691
WOMAN:
Let go of me.
26
00:02:47,193 --> 00:02:48,217
Oh!
27
00:02:53,147 --> 00:02:54,512
Drop it.
28
00:02:54,677 --> 00:02:57,145
No, you drop it.
I'm gonna blow all of us to the moon.
29
00:02:57,305 --> 00:02:59,102
Once he let's go, we got five seconds?
30
00:02:59,267 --> 00:03:01,292
- Eight.
DEAQ: Looks like an M-26 to me, okay?
31
00:03:01,463 --> 00:03:04,193
- That's a five-second delay.
- Can't you trust me, partner?
32
00:03:04,356 --> 00:03:06,483
All the experience you got
lobbing pineapples in Nam?
33
00:03:06,651 --> 00:03:08,312
- Why you gotta do that for?
- Guys.
34
00:03:08,481 --> 00:03:11,075
I'm sick and tired of you
always thinking you're right.
35
00:03:11,242 --> 00:03:14,575
Hey, hey. Keep your eye on the guy
with the grenade, remember?
36
00:03:14,734 --> 00:03:17,294
- That's because I am always right.
- What the hell is going on?
37
00:03:17,462 --> 00:03:19,896
We're all working with no sleep
and we're a little on edge.
38
00:03:20,056 --> 00:03:23,253
But if we can't have a civilized
conversation about the delay, I quit.
39
00:03:23,416 --> 00:03:24,940
How are we supposed
to disarm the guy...
40
00:03:25,113 --> 00:03:27,581
...if we don't have consensus about
how long before we go boom?
41
00:03:27,740 --> 00:03:29,901
- You wanna disarm me?
- Shut up, are we talking to you?
42
00:03:30,068 --> 00:03:33,765
- There you go again, why don't you listen?
- Oh, now you're on his side?
43
00:03:33,927 --> 00:03:36,987
- Put the gun down, do what he says?
- Fine, I need the rest anyway.
44
00:03:37,154 --> 00:03:38,416
Deaq, pick up the gun.
45
00:03:38,583 --> 00:03:40,050
- Do you hear me?
- Pick the gun up.
46
00:03:40,213 --> 00:03:41,874
- I'm not picking up the gun.
- Cool with me.
47
00:03:42,043 --> 00:03:43,601
- Pick up the gun.
- Pick it up.
48
00:03:43,773 --> 00:03:45,331
[MEN GRUNTING]
49
00:03:46,201 --> 00:03:48,169
Ha-ha-ha. I got it.
50
00:03:49,228 --> 00:03:50,252
WOMAN:
Uh-oh.
51
00:03:52,088 --> 00:03:53,749
Damn.
52
00:03:56,512 --> 00:03:58,412
[DEAQ GRUNTS]
53
00:04:10,416 --> 00:04:11,440
I counted eight.
54
00:04:11,613 --> 00:04:13,274
- Five.
- What are you talking about?
55
00:04:13,443 --> 00:04:15,673
Add at least three seconds
for time the pin was out.
56
00:04:15,838 --> 00:04:17,430
Okay, you know what? Enough, all right?
57
00:04:17,600 --> 00:04:20,068
My office, tomorrow morning, 9 a.m.
Don't be late.
58
00:04:20,228 --> 00:04:22,128
See? Now we gotta go in early.
59
00:04:59,312 --> 00:05:01,405
- Just apologize.
- I should apologize?
60
00:05:01,574 --> 00:05:03,098
Me? You're the one she's pissed off at.
61
00:05:03,271 --> 00:05:05,831
Mr. I'm-Gonna-Put-The-Gun-Down-
Do-Exactly-What-The-Bad-Guy-Wants.
62
00:05:05,998 --> 00:05:09,058
It threw him off guard, distracted him.
If I didn't do that, we'd be dead.
63
00:05:09,224 --> 00:05:11,249
I'm the one who disarmed him. Me.
64
00:05:11,420 --> 00:05:14,583
I'm the guy who knocked homeboy's ass
off the roof to minimum safe distance.
65
00:05:14,746 --> 00:05:16,008
- In eight seconds.
- Five seconds.
66
00:05:16,176 --> 00:05:18,610
- Van would like to apologize.
- Deaq wants to apologize.
67
00:05:18,771 --> 00:05:21,535
I didn't call you guys in here
to chew you out about last night.
68
00:05:21,698 --> 00:05:23,598
At the end of the day,
we got the job done.
69
00:05:23,760 --> 00:05:28,094
Considering we've been up for three days,
and haven't had a day off in nine months...
70
00:05:28,250 --> 00:05:30,650
...I think I can say
that we're a little burned out.
71
00:05:30,811 --> 00:05:32,904
We're getting on each other's nerves.
72
00:05:33,073 --> 00:05:37,567
So I am ordering for all of us
to take the weekend off.
73
00:05:37,731 --> 00:05:39,062
- Say that again?
- No joke.
74
00:05:39,227 --> 00:05:40,922
Forty-eight hours to relax.
75
00:05:41,090 --> 00:05:43,820
Be apart. We could all use it.
76
00:05:43,984 --> 00:05:46,782
Ha, ha, I can't believe it.
I'm feeling you right now.
77
00:05:47,310 --> 00:05:49,540
- Have fun.
- Ah.
78
00:05:49,705 --> 00:05:53,766
And Van,
try to contain your wild enthusiasm.
79
00:05:53,929 --> 00:05:56,363
What? Two days off,
that's... That's great.
80
00:05:56,524 --> 00:05:57,548
[BILLIE AND DEAQ LAUGH]
81
00:05:57,721 --> 00:06:00,554
What are you guys laughing about?
That's not funny.
82
00:06:00,715 --> 00:06:03,240
Because we know you, Van.
You live this job, okay?
83
00:06:03,409 --> 00:06:05,400
Trying to get you to relax,
well, it don't happen.
84
00:06:05,572 --> 00:06:09,099
I can relax, okay? I am good at rela...
I'm like the relaxation king.
85
00:06:09,263 --> 00:06:10,628
- Don't try to know me, okay?
- Mm-hm.
86
00:06:10,793 --> 00:06:13,284
- I put the "lax" in relax.
- Whatever you say.
87
00:06:13,455 --> 00:06:16,447
I'm taking the weekend off.
Thank you very, very much.
88
00:06:16,614 --> 00:06:19,276
And you, you cannot call me.
89
00:06:19,442 --> 00:06:22,275
I don't want to hear from you.
You cannot BlackBerry me.
90
00:06:22,436 --> 00:06:24,267
I am going on Van-cation.
91
00:06:24,432 --> 00:06:26,559
[DEAQ AND BILLIE LAUGHING]
92
00:07:07,772 --> 00:07:10,935
[IN SPANISH]
93
00:07:12,562 --> 00:07:13,893
[MAN SPEAKING IN SPANISH]
94
00:07:15,323 --> 00:07:17,314
[IN SPANISH]
95
00:07:19,348 --> 00:07:20,406
[IN SPANISH]
96
00:07:26,000 --> 00:07:29,299
Put your hands on your head
and drop the weapon, sir.
97
00:07:29,459 --> 00:07:31,984
Drop it. Do it now.
98
00:07:32,553 --> 00:07:35,078
Drop the gun. I said, drop it.
99
00:07:35,247 --> 00:07:37,408
Put your hands...
Put your hands in the air.
100
00:07:37,576 --> 00:07:39,203
Drop the g... The weapon... The g...
101
00:07:39,372 --> 00:07:41,806
Listen, drop the weapon, dude. No.
102
00:07:42,332 --> 00:07:44,323
Pal, drop the weapon, pal.
103
00:07:44,494 --> 00:07:48,726
Put your hands in the air and wave them
around like you just don't care. Ah!
104
00:07:48,884 --> 00:07:50,146
[DEAQ LAUGHS]
105
00:07:50,315 --> 00:07:52,044
DEAQ:
The game looks pretty sweet, old man.
106
00:07:52,444 --> 00:07:54,639
- Been a long time since you and I played.
- Mm-hm.
107
00:07:54,806 --> 00:07:58,298
What do you think I do all day, huh? Just
sit all day making your mother's life hell?
108
00:07:58,465 --> 00:07:59,591
Yes, and you play golf.
109
00:07:59,761 --> 00:08:00,955
[BOTH LAUGH]
110
00:08:01,125 --> 00:08:02,149
So tell me, how's Van?
111
00:08:02,323 --> 00:08:05,190
Van's a three-letter word I'm trying
not to repeat the next couple days.
112
00:08:05,350 --> 00:08:07,978
Are you saying I can't relax? I can relax.
113
00:08:08,144 --> 00:08:09,634
That's right, pal.
114
00:08:09,807 --> 00:08:12,799
Madame. Deaq, say it again, Deaq.
Say I can't relax again.
115
00:08:13,599 --> 00:08:15,897
I'll shoot you cold, Deaq. Deaqon.
116
00:08:16,060 --> 00:08:17,084
[SIGHS]
117
00:08:17,258 --> 00:08:20,125
Spending three days with this guy,
everything about him gets on my nerves.
118
00:08:20,285 --> 00:08:24,449
Okay, he's stubborn. He gets offended
every time I offer constructive criticism.
119
00:08:24,609 --> 00:08:26,975
And by the way,
he wears his pants way too tight.
120
00:08:27,137 --> 00:08:29,128
He's gonna have problems
when he wants kids.
121
00:08:29,632 --> 00:08:31,930
[IN SPANISH]
122
00:08:37,249 --> 00:08:38,739
Okay, I'm gonna go swim some laps.
123
00:08:38,912 --> 00:08:41,608
No, better yet, ahem
swimming is too much work.
124
00:08:41,772 --> 00:08:43,137
I'll just soak up the sun.
125
00:08:43,302 --> 00:08:46,100
- Sounds like you are having problems.
- Why you gotta do that, Pop?
126
00:08:46,429 --> 00:08:48,954
You make it sound like we're
walking down the aisle or something.
127
00:08:49,124 --> 00:08:51,752
We're partners. Not domestic partners.
128
00:08:52,118 --> 00:08:54,951
[IN SPANISH]
129
00:08:56,242 --> 00:08:58,437
[IN SPANISH]
130
00:08:59,469 --> 00:09:01,232
[IN SPANISH]
131
00:09:07,717 --> 00:09:09,378
WOMAN:
Can you get me another towel, honey?
132
00:09:09,547 --> 00:09:11,310
MAN:
Sure.
133
00:09:17,996 --> 00:09:19,486
Mr. Strummer?
134
00:09:19,659 --> 00:09:22,321
Hi, I'm Hillary. I work here at the hotel.
135
00:09:22,486 --> 00:09:24,215
- Yeah, yeah. Front desk, right?
- Yeah.
136
00:09:24,382 --> 00:09:25,906
Is there a problem with my bill?
137
00:09:26,078 --> 00:09:27,102
No, nothing like that.
138
00:09:27,276 --> 00:09:30,370
Um, I'm off work, actually.
I was hoping we could talk.
139
00:09:31,633 --> 00:09:36,468
I don't really know how to say this,
but, um, I've noticed you here at the hotel.
140
00:09:36,622 --> 00:09:37,646
[CHUCKLES]
141
00:09:37,820 --> 00:09:40,050
- I'm glad I came down to the pool then.
- No, it's not...
142
00:09:40,215 --> 00:09:41,341
I'm not, um...
143
00:09:41,512 --> 00:09:45,004
I mean, I gotta admit, I kind of felt
a little vibe going too, you know?
144
00:09:45,171 --> 00:09:47,696
"Good morning, Mr. Strummer."
"Hey, how are you doing?"
145
00:09:47,865 --> 00:09:48,889
It's subtext.
146
00:09:49,063 --> 00:09:51,623
No, there's no subtext.
I mean, for me, anyway.
147
00:09:51,790 --> 00:09:53,485
It's just...
148
00:09:53,653 --> 00:09:54,847
I need your help.
149
00:09:55,416 --> 00:09:58,283
You see, there's this guest at the hotel.
150
00:09:58,443 --> 00:10:00,809
This slimy rock-band manager
named Trent.
151
00:10:01,204 --> 00:10:03,729
He has been hitting on me
since the day he checked in.
152
00:10:03,898 --> 00:10:05,729
And he won't take no for an answer.
153
00:10:05,894 --> 00:10:07,623
He's threatened me.
154
00:10:07,790 --> 00:10:11,817
He said he'd make up this whole story
and tell my boss if I don't go out with him.
155
00:10:11,981 --> 00:10:14,211
And I'm supposed to meet him tonight.
156
00:10:14,375 --> 00:10:15,865
So don't go.
157
00:10:16,039 --> 00:10:19,475
I was thinking,
if you could come with me...
158
00:10:19,631 --> 00:10:24,933
...maybe if he saw me with you,
then he would be intimated.
159
00:10:25,086 --> 00:10:27,884
Uh, intimidated? I don't understand.
160
00:10:28,047 --> 00:10:30,379
Mr. Strummer, we all see you.
161
00:10:31,007 --> 00:10:32,838
HILLARY:
We all know about you.
162
00:10:33,202 --> 00:10:35,170
VALET:
Morning, Mr. Strummer.
163
00:10:38,192 --> 00:10:39,750
Mr. Strummer.
164
00:10:42,482 --> 00:10:44,541
Afternoon, Mr. Strummer.
165
00:10:46,840 --> 00:10:49,570
HILLARY: I know what you do for a livingcan't be entirely legal.
166
00:10:50,033 --> 00:10:53,969
So when I thought of somebody
that might scare this guy off...
167
00:10:54,124 --> 00:10:55,853
...I thought of you.
168
00:10:56,020 --> 00:10:59,353
Look, if I'm such a scary guy,
what makes you think I'll help you?
169
00:10:59,912 --> 00:11:03,109
Well, you tip big.
You never raise your voice.
170
00:11:03,271 --> 00:11:05,171
You'd never know
you always carry a gun...
171
00:11:05,334 --> 00:11:08,030
...and occasionally have large amounts
of drugs in your room.
172
00:11:08,195 --> 00:11:10,527
Most of the maids
are in love with you, by the way.
173
00:11:10,689 --> 00:11:12,953
And I don't know what else to do.
174
00:11:13,583 --> 00:11:15,778
Well, it is my day off.
175
00:11:16,577 --> 00:11:18,568
Okay, what time do you want me
to pick you up? Heh.
176
00:11:33,275 --> 00:11:36,244
- At least let me pay for myself.
- No, no, I got it.
177
00:11:36,401 --> 00:11:40,098
If you wanna look like we're together,
we gotta act like we're together, okay?
178
00:11:40,260 --> 00:11:41,852
Okay.
179
00:11:42,422 --> 00:11:43,446
I don't see him.
180
00:11:43,619 --> 00:11:44,643
[SIGHS]
181
00:11:44,816 --> 00:11:46,716
Well, let's go where he can see us.
182
00:12:27,991 --> 00:12:30,084
Do I still scare you?
183
00:12:31,019 --> 00:12:32,850
Yes.
184
00:12:59,990 --> 00:13:02,481
Uh, give me a Laphroaig on the rocks.
185
00:13:02,651 --> 00:13:05,449
- I'll have a gimlet, thanks.
- Gimlet, that's a good one.
186
00:13:05,612 --> 00:13:06,636
HILLARY:
I like it.
187
00:13:06,809 --> 00:13:09,607
VAN: Ha, ha. What is this flowery purse?
What you got in here?
188
00:13:09,770 --> 00:13:12,204
HILLARY: Isn't it cute?
VAN: Yeah. Cute purse...
189
00:13:12,364 --> 00:13:14,594
Hillary, I've been looking all over for you.
190
00:13:15,191 --> 00:13:17,751
- I thought we had a deal.
- Yeah, well, she told me about that.
191
00:13:17,919 --> 00:13:20,854
And, uh, it didn't sound like much
of a deal for her.
192
00:13:21,345 --> 00:13:22,972
[BOTH GRUNT]
193
00:13:23,141 --> 00:13:25,234
VAN:
Look, you see her? Look at her.
194
00:13:25,403 --> 00:13:27,530
Know what she is? She's a nice girl.
195
00:13:27,698 --> 00:13:28,995
My nice girl. Say it.
196
00:13:29,628 --> 00:13:31,687
- Say it.
- She's your nice girl.
197
00:13:31,856 --> 00:13:33,619
Now, get up, get out...
198
00:13:33,785 --> 00:13:34,877
...and stay out of her life.
199
00:13:39,772 --> 00:13:41,103
You okay? You wanna go?
200
00:13:41,535 --> 00:13:42,695
No, I'm fine.
201
00:13:42,866 --> 00:13:46,097
Uh, we ordered drinks,
so we might as well drink them.
202
00:14:03,156 --> 00:14:04,680
[SIGHS]
203
00:14:07,813 --> 00:14:10,680
You know, people at the hotel talk a lot.
204
00:14:10,840 --> 00:14:14,435
And the maids say
that they hear you singing Neil Diamond.
205
00:14:14,598 --> 00:14:16,759
If you have a beef with Neil,
I can't help you.
206
00:14:16,927 --> 00:14:18,588
No. I don't have a beef with Neil.
207
00:14:18,756 --> 00:14:20,747
It's just you don't really seem
like the Neil type.
208
00:14:20,918 --> 00:14:23,250
What are you talking about?
Neil is my man.
209
00:14:23,413 --> 00:14:26,177
- Really?
- "Kentucky Woman," "Shilo."
210
00:14:26,340 --> 00:14:27,830
- "Sweet Caroline."
- There you... Ha, ha.
211
00:14:28,003 --> 00:14:29,061
I'm all about the Neil.
212
00:14:29,234 --> 00:14:31,031
Want me to sing some Neil?
I'll belt them out.
213
00:14:31,196 --> 00:14:34,290
No, no. Seriously, you have done
enough for me already.
214
00:14:34,456 --> 00:14:35,684
It's okay.
215
00:14:35,853 --> 00:14:37,844
- Are you sure?
- Yes.
216
00:14:38,382 --> 00:14:39,815
I don't wanna scare you or anything.
217
00:14:39,978 --> 00:14:41,002
[HILLARY LAUGHS]
218
00:14:41,175 --> 00:14:44,474
VAN: Here. Cheers.
- Thank you.
219
00:15:13,905 --> 00:15:14,929
Wait.
220
00:15:15,103 --> 00:15:16,400
I'm sorry. I just can't.
221
00:15:16,566 --> 00:15:18,466
I mean, you're a guest at the hotel and...
222
00:15:18,629 --> 00:15:20,620
- I'll move.
- Ugh.
223
00:15:20,791 --> 00:15:23,089
You gonna change careers?
224
00:15:23,252 --> 00:15:25,243
I mean, I had a good time too, but l...
225
00:15:25,414 --> 00:15:27,041
Look, Hillary, as soon as...
226
00:15:27,211 --> 00:15:31,204
It just wouldn't work.
With me, what you see is what you get.
227
00:15:31,369 --> 00:15:37,001
I really am this straight-down-the-middle,
right, wrong. And you're...
228
00:15:37,156 --> 00:15:38,680
Not quite that.
229
00:15:41,214 --> 00:15:43,341
Thank you for what you did.
230
00:15:44,707 --> 00:15:45,731
I wish...
231
00:15:48,067 --> 00:15:50,331
I have to go. I'm working the late shift.
232
00:15:51,858 --> 00:15:53,553
Good night.
233
00:15:54,652 --> 00:15:56,643
[PHONE RINGING]
234
00:15:58,910 --> 00:15:59,934
Van Strummer.
235
00:16:00,107 --> 00:16:01,631
CALLER [OVER PHONE]:
Officer Ray.
236
00:16:01,804 --> 00:16:04,705
- Who is this?
- You don't talk, you listen.
237
00:16:04,864 --> 00:16:06,491
I spiked your drink back at the club.
238
00:16:06,660 --> 00:16:07,684
[SCOFFS]
239
00:16:07,858 --> 00:16:09,120
What is this, some kind of joke?
240
00:16:09,288 --> 00:16:12,917
Laphroaig on the rocks.You have expensive taste.
241
00:16:13,079 --> 00:16:18,278
You also only have 12 hours to live,unless you agree to do exactly what I want.
242
00:16:18,435 --> 00:16:19,868
Okay, I'm hanging up now.
243
00:16:20,032 --> 00:16:21,158
Come on, Van.
244
00:16:21,329 --> 00:16:24,662
Do you really think I'd waste the timeof a Candy Store operative...
245
00:16:24,822 --> 00:16:26,687
... with a prank call?
246
00:16:26,850 --> 00:16:29,045
Let's pretend for one second
that I believe you.
247
00:16:29,212 --> 00:16:30,839
Let's pretend you don't.
248
00:16:31,008 --> 00:16:33,067
Go to a hospital. Get a blood test.
249
00:16:33,237 --> 00:16:35,637
Then call Detective Hayesand Lieutenant Chambers.
250
00:16:35,798 --> 00:16:41,327
After they're up to speed,I'll tell you how to save your life.
251
00:16:45,011 --> 00:16:47,206
VAN:
His voice had some kind of filter on it.
252
00:16:47,373 --> 00:16:50,206
He knew my real name, he knew I was P.D.
He knew the both of you.
253
00:16:50,367 --> 00:16:52,130
It was like he had my file in front of him.
254
00:16:52,297 --> 00:16:53,992
Tripping hard, man.
This can't be happening.
255
00:16:54,159 --> 00:16:57,686
Look, we don't even know what's going on
here, okay? This could be a total hoax.
256
00:16:58,550 --> 00:17:02,452
Well, the blood test we did confirms a toxin
has been introduced into your bloodstream.
257
00:17:02,607 --> 00:17:03,835
I'm going to admit you.
258
00:17:04,005 --> 00:17:08,339
Can't identify what it is without more tests.
Your blood pressure's high, definitely a risk.
259
00:17:08,495 --> 00:17:09,689
You have to stay in bed.
260
00:17:09,859 --> 00:17:12,828
The less active you are,
the slower your blood will pump the toxin.
261
00:17:12,986 --> 00:17:14,544
- I feel fine.
- Well, you're not.
262
00:17:14,716 --> 00:17:16,013
This is serious.
263
00:17:16,478 --> 00:17:19,072
I'll have a nurse check you in
in a few minutes.
264
00:17:19,239 --> 00:17:21,332
- If you need to contact me.
BILLIE: Thank you.
265
00:17:23,796 --> 00:17:25,855
- We gotta figure who did this.
- Van, the doc's right.
266
00:17:26,025 --> 00:17:28,516
You need to stay here and let
them figure how to treat you, man.
267
00:17:28,686 --> 00:17:31,314
- Billie and I are on the case.
- No, I'm coming with you guys.
268
00:17:31,480 --> 00:17:33,448
You deaf? Were you listening?
Van, you could die.
269
00:17:33,608 --> 00:17:35,838
And the more you move around,
the faster it might happen.
270
00:17:36,004 --> 00:17:38,996
Want me to just sit here? You said
I can't relax when I'm on vacation.
271
00:17:39,163 --> 00:17:41,927
- How am I supposed to relax now?
- You can start by chilling out, Van.
272
00:17:42,091 --> 00:17:43,149
What, you're gonna make me?
273
00:17:43,321 --> 00:17:44,345
[SPEAKING IN SPANISH]
274
00:17:44,518 --> 00:17:46,418
- What the hell was that?
- What'd you say?
275
00:17:46,581 --> 00:17:47,707
It means we're losing time.
276
00:17:47,878 --> 00:17:50,972
And you guys are acting like first-graders
fighting over the last juice box.
277
00:17:51,138 --> 00:17:53,106
I didn't know Spanish
was such a concise language.
278
00:17:53,267 --> 00:17:55,326
It's not. Van, you're not moving.
279
00:17:55,795 --> 00:17:56,819
Okay, fine.
280
00:17:56,992 --> 00:17:59,324
We're gonna check the club out.
See if anybody has a record.
281
00:17:59,486 --> 00:18:02,080
We will call you if we find anything.
282
00:18:02,680 --> 00:18:04,511
Stay here, man.
283
00:18:10,064 --> 00:18:11,088
HILLARY:
I need your help.
284
00:18:14,788 --> 00:18:16,221
WOMAN [OVER PA]:
Wheelchair.
285
00:18:16,850 --> 00:18:18,613
Wheelchair.
286
00:18:24,134 --> 00:18:25,601
[HILLARY GASPS THEN GRUNTS]
287
00:18:25,764 --> 00:18:28,699
- Was that guy Trent, huh? Tell me.
- I don't know what you're talking about.
288
00:18:28,858 --> 00:18:30,883
- Why are you...?
- I'm not buying the good-girl act.
289
00:18:31,053 --> 00:18:34,489
I dealt with people like you, you can't
play me. People who play me lose.
290
00:18:34,646 --> 00:18:35,670
[PHONE RINGS]
291
00:18:35,843 --> 00:18:36,867
What?
292
00:18:37,040 --> 00:18:39,838
CALLER [OVER PHONE]: Leave her alone.She's got nothing to do with this.
293
00:18:40,001 --> 00:18:41,935
Neither does the bitch boyyou punched in the bar.
294
00:18:42,096 --> 00:18:45,532
- This is about you and me.
- What do you want?
295
00:18:45,689 --> 00:18:49,250
Security to 4th East,
4th East townhouse. Okay.
296
00:18:50,112 --> 00:18:51,977
I just called Security.
They're on they're way.
297
00:18:52,142 --> 00:18:54,702
- Okay, Hillary...
- No, leave now, we put this behind us.
298
00:18:54,869 --> 00:18:57,929
If not, we have police-size problems.
299
00:18:58,095 --> 00:18:59,687
[VAN SIGHS]
300
00:19:01,355 --> 00:19:04,483
The entire club, not one person
on the payroll has a rap sheet.
301
00:19:04,649 --> 00:19:07,209
Where they hiring from, finishing school?
302
00:19:07,376 --> 00:19:08,638
We're back to square one.
303
00:19:08,807 --> 00:19:09,831
[SIGHS]
304
00:19:10,004 --> 00:19:12,700
Billie, do you really think this could be it?
305
00:19:12,864 --> 00:19:14,991
I mean, what if...?
What if Van doesn't make it?
306
00:19:15,160 --> 00:19:16,627
He's gonna make it, Deaq.
307
00:19:20,016 --> 00:19:21,916
Look, I'm sorry, all right, l...
308
00:19:22,078 --> 00:19:24,603
No, you're right.
You know, he'll be okay.
309
00:19:24,773 --> 00:19:26,365
We'll make sure of it.
310
00:19:26,535 --> 00:19:29,003
I'm gonna check in at the hospital,
see how he's feeling.
311
00:19:29,163 --> 00:19:30,391
BILLIE:
Okay.
312
00:19:30,560 --> 00:19:32,221
Not so good.
313
00:19:32,389 --> 00:19:33,913
Before you jump down my throat...
314
00:19:34,086 --> 00:19:37,522
...in some foreign language
that I don't understand...
315
00:19:38,577 --> 00:19:40,044
He... He called me again.
316
00:19:42,135 --> 00:19:44,467
This guy is targeting me, okay?
317
00:19:44,630 --> 00:19:49,090
I can't just sit back
in some hospital bed waiting to die.
318
00:19:50,086 --> 00:19:53,886
The club was a bust. I just set up
a trace program for the next time he calls.
319
00:19:54,043 --> 00:19:56,204
See if we can find his location.
320
00:19:58,201 --> 00:19:59,225
[PHONE RINGING]
321
00:20:08,013 --> 00:20:09,037
Yeah.
322
00:20:09,211 --> 00:20:10,974
CALLER [OVER PHONE]:
Time for marching orders.
323
00:20:11,141 --> 00:20:17,205
I need you to make the acquaintanceof a criminal named Vinny Jax.
324
00:20:19,456 --> 00:20:21,447
VAN: That's gonna be a little harder
than it sounds.
325
00:20:21,618 --> 00:20:24,212
The guy started serving 40 years
for serial kidnapping.
326
00:20:24,379 --> 00:20:27,439
CALLER: Not to worry, Van.He won't be in prison for long.
327
00:20:27,605 --> 00:20:32,008
Because if you wanna live, youand your friends are gonna break him out.
328
00:20:41,376 --> 00:20:43,344
You want us to break Vinny Jax
out of prison?
329
00:20:43,504 --> 00:20:47,497
CALLER: Once Jax is freed, you'll beprovided with the name of the poison.
330
00:20:47,662 --> 00:20:50,358
Your doctors should be ableto take it from there.
331
00:20:50,523 --> 00:20:51,854
You are to do the job...
332
00:20:52,020 --> 00:20:55,717
... only with the assistanceof your partners in the Candy Store.
333
00:20:55,879 --> 00:20:58,643
If the L.A.P.D. Is informed of the plan...
334
00:20:58,806 --> 00:21:03,573
... or any part of the plan is deviated from,you're a dead man.
335
00:21:03,728 --> 00:21:05,491
[DIAL TONE]
336
00:21:05,658 --> 00:21:06,682
[VAN AND BILLIE SIGH]
337
00:21:07,254 --> 00:21:09,449
He knew we were tracing him.
338
00:21:09,616 --> 00:21:10,913
He scrambled the GSM signal.
339
00:21:11,079 --> 00:21:12,842
- He's good.
VAN: He's better than good.
340
00:21:13,009 --> 00:21:15,705
I mean, who'd be more suited
for a prison break than three cops?
341
00:21:15,869 --> 00:21:19,600
So we call Parish, wake his black ass out
of bed, have him arrange a furlough for Jax.
342
00:21:19,761 --> 00:21:21,661
Long enough to smoke out the caller
and bust him.
343
00:21:21,824 --> 00:21:24,622
No, L.A.P.D. Gets involved,
the deal is off. You heard him.
344
00:21:24,783 --> 00:21:28,651
I mean, this guy, he knows our every move.
It's like he knows everything about us.
345
00:21:28,809 --> 00:21:31,175
- The question is, how?
- Well, we can't answer that today.
346
00:21:31,337 --> 00:21:33,965
That'll be tomorrow.
Right now we have to do what caller says.
347
00:21:34,130 --> 00:21:35,859
- What?
- Well, do we have another choice, Van?
348
00:21:36,026 --> 00:21:38,654
VAN: How about we do not break
a convicted felon out of prison?
349
00:21:38,820 --> 00:21:41,448
We dig into Vinny Jax, find out
who'd want him back on the streets.
350
00:21:41,615 --> 00:21:45,449
Then we find that guy and we torture him
until he tells us what he put in me.
351
00:21:49,996 --> 00:21:52,863
Okay, Jax's last known associates...
352
00:21:53,024 --> 00:21:56,152
...were an L.A. -based British street gang
known as the Scags.
353
00:21:56,317 --> 00:21:57,648
They're professional kidnappers.
354
00:21:57,814 --> 00:22:01,682
Intel has their base of operations
located in a Santa Monica pub.
355
00:22:01,838 --> 00:22:02,964
That's where we'll start.
356
00:22:03,135 --> 00:22:05,899
See if we can find anyone
who'd wanna break Jax out of prison.
357
00:22:06,062 --> 00:22:07,359
Problem, it's 4 a.m.
358
00:22:07,527 --> 00:22:10,155
Nobody's gonna be there
for another six hours, and with that...
359
00:22:10,320 --> 00:22:13,915
Problem solved. If it's 4 a.m. Here,
then it's 12 noon in England.
360
00:22:14,079 --> 00:22:17,173
And it just so happens that Thatcham
United is scheduled to play Flushing at 1.
361
00:22:17,339 --> 00:22:20,797
Now, that's football. Just in case
y'all don't know, it's English football.
362
00:22:20,965 --> 00:22:25,368
If these guys are as hardcore hooligans
as you think they are, they'll be watching.
363
00:22:25,787 --> 00:22:26,811
How do you know this?
364
00:22:26,985 --> 00:22:29,920
What, you can break out the espa�ol
and I can't surprise you?
365
00:22:30,078 --> 00:22:32,911
- You're the most interesting person I know.
- Thank you.
366
00:22:33,072 --> 00:22:36,007
Look, you go to the Scags,
you run the risk of pissing off the caller.
367
00:22:36,165 --> 00:22:38,690
- That's like going to the police.
VAN: Well, time's running out.
368
00:22:38,860 --> 00:22:41,124
And I don't see any other choices.
369
00:22:44,015 --> 00:22:45,277
Okay, let's do this.
370
00:23:00,114 --> 00:23:02,082
[COMMENTATOR
SPEAKING INDISTINCTLY ON TV]
371
00:23:02,243 --> 00:23:03,505
[CROWD GROANING]
372
00:23:08,397 --> 00:23:10,558
MAN 1: What was he doing there?
MAN 2: Come on, play.
373
00:23:12,554 --> 00:23:15,421
Don't know how helpful
these folks are gonna be.
374
00:23:15,582 --> 00:23:18,813
The way they're staring at you,
they all want you dead.
375
00:23:18,974 --> 00:23:20,498
You think they're staring at me?
376
00:23:20,671 --> 00:23:23,572
I'm not the only woman
or brother in the joint.
377
00:23:23,731 --> 00:23:25,528
Shall we?
378
00:23:34,042 --> 00:23:36,374
DEAQ:
Waldo, pint of Boddingtons, please.
379
00:23:36,537 --> 00:23:37,936
Make that two.
380
00:23:38,100 --> 00:23:39,124
[SIGHS]
381
00:23:39,298 --> 00:23:41,994
Tell me, what would make
a bit of stuff like her...
382
00:23:42,159 --> 00:23:44,992
...and a bloke like yourself
think you'd be welcome here?
383
00:23:45,152 --> 00:23:46,483
DEAQ:
What's all the drama, player?
384
00:23:46,949 --> 00:23:50,043
We just came here to watch the game.
Is this some English-American thing?
385
00:23:50,574 --> 00:23:53,042
I mean, come on.
I know we have our differences.
386
00:23:53,202 --> 00:23:56,467
You call it football, we call it soccer,
but when it all comes down to it...
387
00:23:56,627 --> 00:23:59,994
...it's just a bunch of guys
in knee-high socks kicking a ball in a net.
388
00:24:00,153 --> 00:24:02,144
So we was just hoping
that we could all work it out.
389
00:24:03,281 --> 00:24:05,306
Well, you sussed wrong, squire.
390
00:24:05,476 --> 00:24:06,500
[ENGLISH ACCENT]
Squire?
391
00:24:06,673 --> 00:24:08,573
- [IN NORMAL VOICE] Did he call me squire?
- Mm-hm.
392
00:24:08,735 --> 00:24:11,203
So, what you're saying
is we need an invitation?
393
00:24:11,596 --> 00:24:13,257
[DEAQ LAUGHS]
394
00:24:13,425 --> 00:24:15,290
Well, I'll be damned.
Looks like we got one...
395
00:24:15,454 --> 00:24:16,648
[ENGLISH ACCENT]
...right here.
396
00:24:16,818 --> 00:24:18,786
All right, me old chinas.
397
00:24:18,947 --> 00:24:20,710
Settle down.
398
00:24:20,876 --> 00:24:21,900
No need to get violent.
399
00:24:22,672 --> 00:24:23,934
I'm kind of thinking there is.
400
00:24:26,930 --> 00:24:28,522
Let's go, pal.
401
00:24:30,955 --> 00:24:32,217
[CHUCKLES]
402
00:24:32,384 --> 00:24:35,319
VAN: Info on a mate of yours.
Started doing a stint a couple weeks back.
403
00:24:35,479 --> 00:24:37,413
- Vinny Jax.
- Naff off, yank.
404
00:24:37,574 --> 00:24:40,372
You know, I'm not exactly sure
what that means, but it don't sound nice.
405
00:24:40,934 --> 00:24:43,129
Huh? Who's Vinny tight with?
406
00:24:43,295 --> 00:24:44,523
On your bike, knackers.
407
00:24:44,692 --> 00:24:46,125
Insult us in English, man.
408
00:24:46,289 --> 00:24:47,756
Get up.
409
00:24:49,382 --> 00:24:50,508
Hmm.
410
00:24:53,141 --> 00:24:58,010
So you have your clubhouse
all tricked out in things English.
411
00:24:58,164 --> 00:24:59,495
Can I ask you something?
412
00:25:00,026 --> 00:25:02,927
If you're such a genuine fan
of the mother country...
413
00:25:03,485 --> 00:25:05,817
...what's up with the muscle body
and the capped teeth?
414
00:25:05,980 --> 00:25:07,174
Simple, really.
415
00:25:07,344 --> 00:25:10,404
England's good for football,
California's good for everything else.
416
00:25:10,570 --> 00:25:14,233
Now, why don't you be a nice bit of skirt
and put down the gun?
417
00:25:14,396 --> 00:25:16,193
Are you sure you wanna do that?
418
00:25:16,358 --> 00:25:18,724
You think you can play soccer
without a ball?
419
00:25:23,111 --> 00:25:25,773
You ever read the label on one of these?
It says not to ingest.
420
00:25:25,938 --> 00:25:28,771
I'm not exactly sure why,
but I guess we're gonna find out.
421
00:25:30,861 --> 00:25:34,262
Look, if you're looking for blokes tight
with Jax, you've come to the wrong gaff.
422
00:25:34,419 --> 00:25:36,114
He's with the Scags when he got caught.
423
00:25:36,283 --> 00:25:39,775
Yes, he was, until he pulled
this one particular caper together.
424
00:25:39,941 --> 00:25:42,569
It was a -year-old girl,
a daughter of a businessman.
425
00:25:42,735 --> 00:25:45,829
One-point-four in ransom,
Jax took the cash and did a runner.
426
00:25:45,995 --> 00:25:47,428
He hid the money.
427
00:25:47,591 --> 00:25:50,116
We never got our end,
even after he was nailed by cops.
428
00:25:50,286 --> 00:25:53,483
Yeah, I feel you, dog,
but we've got our own problems with Jax.
429
00:25:53,645 --> 00:25:57,604
Look, if it's a score you're looking to settle,
you've got no worries, all right?
430
00:25:57,770 --> 00:25:59,635
He's being taken care of inside.
431
00:26:00,165 --> 00:26:02,292
What do you mean? You mean a hit?
432
00:26:03,292 --> 00:26:05,453
He'll be dead as a doornail by tomorrow.
433
00:26:09,545 --> 00:26:11,342
[SIGHS]
434
00:26:14,601 --> 00:26:16,466
You all right, man?
435
00:26:16,630 --> 00:26:18,325
- No.
- Let's get out of here.
436
00:26:22,051 --> 00:26:25,316
BILLIE:
Yeah. Okay.
437
00:26:26,742 --> 00:26:28,676
That was the hospital's
Toxicology Department.
438
00:26:29,037 --> 00:26:30,629
They still haven't identified the poison.
439
00:26:31,332 --> 00:26:34,495
- I think I'm all right now.
BILLIE: Van, you're getting worse, okay?
440
00:26:34,658 --> 00:26:36,717
And now with the hit out on Jax,
we have no choice.
441
00:26:36,887 --> 00:26:39,481
We're just gonna have
to break him out of prison.
442
00:26:40,113 --> 00:26:41,171
Okay.
443
00:26:41,344 --> 00:26:43,835
Look, I want you to rest,
find someplace really quiet.
444
00:26:44,005 --> 00:26:45,973
We're gonna get the ball rolling.
445
00:26:46,134 --> 00:26:49,467
DEAQ: Where are you going?
VAN: I gotta go straighten something out.
446
00:26:49,626 --> 00:26:52,493
I'll be back in...
447
00:26:54,117 --> 00:26:55,141
...one-eighth of my life.
448
00:26:55,314 --> 00:26:56,474
[VAN LAUGHS]
449
00:26:56,645 --> 00:26:59,773
Come on, guys, lean into it.
I'm just trying to keep it light.
450
00:27:07,056 --> 00:27:08,580
Hey.
451
00:27:08,752 --> 00:27:10,049
I don't wanna talk to you.
452
00:27:10,216 --> 00:27:13,208
You have every right to be mad at me,
but I just wanna apologize.
453
00:27:13,376 --> 00:27:14,934
No, it's my fault, okay?
454
00:27:15,105 --> 00:27:18,802
Trying to get rid of a slimeball with
the help of a psychopath was a bad idea.
455
00:27:18,964 --> 00:27:21,364
Listen, what happened last night...
456
00:27:21,525 --> 00:27:22,787
What? Say it.
457
00:27:24,419 --> 00:27:26,819
I can't tell you the whole truth
and I don't wanna lie to you.
458
00:27:26,980 --> 00:27:28,242
But I can tell you two things.
459
00:27:28,909 --> 00:27:34,176
I'm sorry for what happened last night,
and I am not what you think that I am.
460
00:27:34,331 --> 00:27:38,131
If I could catch a break, if I could be standing
here in front of you tomorrow, I just...
461
00:27:38,290 --> 00:27:40,383
I just wanna know
if you'll believe those two things.
462
00:27:40,552 --> 00:27:42,645
And then we can go from there.
463
00:27:42,814 --> 00:27:45,977
- I'll let you know tomorrow.
- Tomorrow's looking a little iffy for me.
464
00:27:46,139 --> 00:27:47,663
Why? Are you checking out?
465
00:27:47,836 --> 00:27:50,304
Yeah, something like that.
466
00:27:53,790 --> 00:27:56,122
Hey, uh, by the way.
467
00:27:56,518 --> 00:27:57,985
The whole time I've been here...
468
00:27:58,148 --> 00:28:02,175
...I've been replacing the minibar nuts
with stuff I buy down the street.
469
00:28:02,339 --> 00:28:05,103
I think it's a crime
what you guys charge for pistachios.
470
00:28:05,266 --> 00:28:07,826
Just trying to be honest where I can.
471
00:28:15,378 --> 00:28:17,744
Well, looks like we're ready
to break our way into prison.
472
00:28:18,504 --> 00:28:20,768
Breaking in is the easy part.
473
00:28:26,154 --> 00:28:28,019
- Wanna talk about it, man?
- About what?
474
00:28:28,184 --> 00:28:29,947
About why at T-minus, Van...
475
00:28:30,113 --> 00:28:32,081
...you go talk to Hillary,
a girl you barely know.
476
00:28:32,241 --> 00:28:34,175
[BOTH LAUGH]
477
00:28:35,102 --> 00:28:36,797
- You are good.
- Yeah, I'm a mind reader.
478
00:28:36,965 --> 00:28:39,058
I ought to have
a lounge act or something.
479
00:28:39,226 --> 00:28:40,386
So, what's up with the girl?
480
00:28:40,557 --> 00:28:43,958
- It's not the girl, it's me.
- Mm.
481
00:28:44,116 --> 00:28:48,519
I mean, I've got, what,
maybe six hours left?
482
00:28:49,372 --> 00:28:53,206
And outside you and Billie,
nobody knows me.
483
00:28:54,927 --> 00:28:58,556
I just wanted one minute
out of today to be about...
484
00:28:58,718 --> 00:28:59,742
Connecting?
485
00:29:01,147 --> 00:29:02,171
Yeah.
486
00:29:03,508 --> 00:29:05,305
I feel you, dog.
487
00:29:08,465 --> 00:29:11,400
- You know that thing I do with the nuts?
- In the minibar, you told her?
488
00:29:11,558 --> 00:29:14,652
- I had to, man.
- Did you tell her you stole that robe for me?
489
00:29:14,818 --> 00:29:17,446
I forgot about that.
That was your birthday present, right?
490
00:29:17,612 --> 00:29:19,375
You know what, you can't die now.
Sorry.
491
00:29:19,541 --> 00:29:22,476
You gotta live so you can show her
the real Van Ray, the robe thief.
492
00:29:22,635 --> 00:29:24,364
- You feel me?
- If you insist.
493
00:29:24,531 --> 00:29:25,828
Afraid I do, partner.
494
00:29:50,542 --> 00:29:52,806
Transfer from County.
495
00:29:56,595 --> 00:29:58,961
Must be some mistake.
I don't have these guys scheduled.
496
00:29:59,123 --> 00:30:01,887
- Check it again.
- I'm looking at it right here.
497
00:30:02,916 --> 00:30:06,044
I said, check it again.
498
00:30:07,140 --> 00:30:09,802
First, you're gonna stay away
from that panic button...
499
00:30:09,967 --> 00:30:11,730
...on the left side underneath the desk.
500
00:30:12,295 --> 00:30:15,355
Second, you're gonna let
these two gentlemen in.
501
00:30:15,522 --> 00:30:17,046
Open the gate.
502
00:30:18,915 --> 00:30:20,542
[GATE BUZZES]
503
00:30:28,794 --> 00:30:31,991
BILLIE: Security on Jax is lightestwhen he's on work detail.
504
00:30:32,153 --> 00:30:35,645
According to his jacket,
he has skills as a carpenter...
505
00:30:35,813 --> 00:30:39,044
...and has been assigned to a work crew
renovating part of the prison.
506
00:30:39,205 --> 00:30:42,333
The renovations-area guard
rotates every three hours.
507
00:30:42,498 --> 00:30:45,262
We'll be timing your arrival
with one of the rotations.
508
00:30:45,426 --> 00:30:49,157
You'll be posing as two inmates
assigned to the renovation crew.
509
00:30:49,916 --> 00:30:51,645
Where Lopez at, man?
510
00:30:51,812 --> 00:30:53,439
Shift ended five minutes ago.
511
00:30:53,608 --> 00:30:57,476
- Greene, Sanders, that's us.
- You're checked off, why aren't you inside?
512
00:30:57,866 --> 00:31:00,300
Lopez didn't tell you?
We had to drain the main vein.
513
00:31:00,460 --> 00:31:03,691
Yeah, we've gotta get back to work.
Ballard's gonna have our asses, man.
514
00:31:04,851 --> 00:31:06,842
- Go ahead.
- All right. Ahem.
515
00:31:08,144 --> 00:31:09,736
GUARD:
Wait.
516
00:31:10,971 --> 00:31:12,734
Masks.
517
00:31:19,419 --> 00:31:20,613
[PHONE RINGS]
518
00:31:23,510 --> 00:31:25,774
- Hello.
J.J. [OVER PHONE]: It's J.J. In Security.
519
00:31:25,939 --> 00:31:28,669
I'm watching you in the monitor.Something don't look right.
520
00:31:28,833 --> 00:31:30,061
I know.
521
00:31:30,230 --> 00:31:35,065
J. J: Why is a hot chick like thattalking to an ugly turd like you?
522
00:31:37,149 --> 00:31:38,241
I'm not really sure.
523
00:31:38,413 --> 00:31:40,677
J. J:
Me neither, man. But don't ask questions.
524
00:31:40,840 --> 00:31:43,035
Just seal the deal and hit that.
525
00:31:43,203 --> 00:31:45,296
Preferably on the deskwhere I can watch.
526
00:31:45,830 --> 00:31:47,320
Over and out.
527
00:31:52,150 --> 00:31:53,777
VAN:
It's a maximum-security prison.
528
00:31:53,946 --> 00:31:57,177
The place is filled with guys qualified
to do a hit on Jax. Keep your eyes peeled.
529
00:32:02,262 --> 00:32:04,492
MAN:
Come on, man, move it.
530
00:32:05,754 --> 00:32:07,346
Not to worry. Ain't that him in there?
531
00:32:07,518 --> 00:32:09,008
Got a guard to himself.
532
00:32:10,079 --> 00:32:11,637
[GUN COCKS]
533
00:32:18,660 --> 00:32:20,184
Hey, man, can we use this mop?
534
00:32:20,357 --> 00:32:22,120
- Get back to work.
- Okay.
535
00:32:22,852 --> 00:32:23,876
[GUARD GRUNTS]
536
00:32:25,413 --> 00:32:28,211
- What took you wankers so long?
- Simple thank you would be nice.
537
00:32:44,672 --> 00:32:45,798
[GROANS]
538
00:32:45,969 --> 00:32:48,904
This is C Block.
We got a break in progress.
539
00:32:55,249 --> 00:32:57,012
[BILLIE GRUNTS]
540
00:33:00,072 --> 00:33:02,040
VAN: It's closing. Go, go.
DEAQ: Go, go, go.
541
00:33:02,201 --> 00:33:04,192
[ALARM RINGING]
542
00:33:14,010 --> 00:33:16,376
GUARD 1: Freeze.
GUARD 2: Hold it right there.
543
00:33:20,861 --> 00:33:22,795
MAN [OVER PA]:
Security breach, security breach.
544
00:33:22,957 --> 00:33:25,687
Lockdown, all cells. Lockdown.
545
00:33:33,767 --> 00:33:36,463
- Fine. You've gotta hold on a bit longer.
- I'm fine.
546
00:33:36,628 --> 00:33:38,220
Feel like sharing yet? What the deal is?
547
00:33:38,391 --> 00:33:40,416
- Where we're taking you, man?
- Santa Monica Airport.
548
00:33:41,318 --> 00:33:43,115
I'll need a jet to be prepared.
549
00:33:43,813 --> 00:33:46,145
I hear you're the bird for that, love.
550
00:33:46,407 --> 00:33:47,465
You'll have your plane.
551
00:33:47,638 --> 00:33:50,835
Once we're in the air,
safely out of U.S. Airspace...
552
00:33:50,997 --> 00:33:53,591
...I ring my associate,
give him what he's after.
553
00:33:53,758 --> 00:33:56,124
Once he gets what he wants...
554
00:33:56,287 --> 00:33:58,949
...you'll get the information
that will save your life.
555
00:34:02,274 --> 00:34:03,901
We're switching cars.
556
00:34:25,325 --> 00:34:27,555
BILLIE:
Hey, listen, um...
557
00:34:27,786 --> 00:34:31,051
Before you go,
I have one question for you.
558
00:34:31,477 --> 00:34:33,445
Professional curiosity.
559
00:34:33,607 --> 00:34:35,336
The money.
560
00:34:35,802 --> 00:34:36,928
Where did you put it?
561
00:34:37,099 --> 00:34:40,159
I mean, you hid it so well,
the Scags and the police can't find it.
562
00:34:40,326 --> 00:34:42,419
I always thought plain sight
was the best policy.
563
00:34:43,785 --> 00:34:46,913
So I hid it right here.
564
00:34:48,808 --> 00:34:50,833
[LAUGHING]
565
00:35:01,048 --> 00:35:02,413
We got company.
566
00:35:06,271 --> 00:35:09,263
[OFFICERS SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO]
567
00:35:12,557 --> 00:35:14,354
Sorry I had to follow you guys in here.
568
00:35:16,316 --> 00:35:19,376
- Tags are expired, gonna write you up.
- Expired tags, are you kidding?
569
00:35:19,542 --> 00:35:22,238
You know,
I have a lot of cars to look after.
570
00:35:24,365 --> 00:35:26,833
- Where you guys flying to today?
- Oxnard.
571
00:35:27,193 --> 00:35:28,217
Business or pleasure?
572
00:35:28,390 --> 00:35:30,085
Is there ever any pleasure in Oxnard, sir?
573
00:35:33,480 --> 00:35:34,640
- Here you go.
- Thanks.
574
00:35:34,810 --> 00:35:36,710
TAYLOR: Have a nice day.
- Yeah, you too.
575
00:35:36,872 --> 00:35:37,896
DEAQ:
See you, man.
576
00:35:41,762 --> 00:35:44,060
DISPATCHER [OVER RADIO]:
Dispatch to all officers.
577
00:35:44,223 --> 00:35:45,451
We have a 920.
578
00:35:45,887 --> 00:35:49,618
Suspects are two white males,one black male and one female.
579
00:35:49,779 --> 00:35:50,803
Over.
580
00:35:52,040 --> 00:35:53,064
[VAN GRUNTS]
581
00:36:03,349 --> 00:36:05,544
[JAX GASPS
AND BULLET CASING CLINKS]
582
00:36:06,343 --> 00:36:07,776
[THUD THEN JAX GRUNTS]
583
00:36:11,166 --> 00:36:12,224
[THUD]
584
00:36:12,796 --> 00:36:14,991
- We're cops, we're cops.
BILLIE: Lieutenant Chambers.
585
00:36:21,144 --> 00:36:22,805
DEAQ:
Van, hang on, man.
586
00:36:22,975 --> 00:36:24,465
[VAN PANTING]
587
00:36:27,531 --> 00:36:29,055
VAN:
I can't... I can't breathe.
588
00:36:30,724 --> 00:36:31,748
He's dead.
589
00:36:35,248 --> 00:36:37,113
- What's wrong with him?
- He's going into shock.
590
00:36:42,666 --> 00:36:45,760
TAYLOR: This is Taylor. We need medical
transport at the Santa Monica Airport.
591
00:36:45,926 --> 00:36:46,950
[PHONE RINGING]
592
00:36:47,123 --> 00:36:49,523
BILLIE: Give it to me.
TAYLOR: One male GSW...
593
00:36:52,046 --> 00:36:53,070
What do you want?
594
00:36:53,243 --> 00:36:57,077
CALLER [OVER PHONE]: Looks like youand your boys screwed up, Chambers.
595
00:36:57,235 --> 00:36:58,259
BILLIE:
Where are you?
596
00:36:58,432 --> 00:37:00,866
CALLER: I'm close enoughto know that things went badly.
597
00:37:01,027 --> 00:37:03,962
Jax was the only person who knewwhere my payment was hidden.
598
00:37:04,386 --> 00:37:07,549
With him dead, our deal is off.
599
00:37:09,609 --> 00:37:12,601
JAX: I always thoughtplain sight was the best policy.
600
00:37:12,768 --> 00:37:15,635
So I hid it right here.
601
00:37:22,381 --> 00:37:24,212
Yeah, I think I might know where it is.
602
00:37:24,377 --> 00:37:26,402
CALLER:
You have one hour.
603
00:37:27,370 --> 00:37:28,496
What's up?
604
00:37:28,668 --> 00:37:31,068
Take Van to the hospital.
I'll meet you there.
605
00:37:31,994 --> 00:37:38,957
- I need to borrow your car.
TAYLOR: What? Uh, uh, l... I don't think...
606
00:37:39,113 --> 00:37:41,638
[TIRES SQUEALING]
607
00:38:45,405 --> 00:38:47,464
Nice to see you, me little lovely.
608
00:38:47,633 --> 00:38:51,501
And thanks for doing the heavy lifting.
I was wondering where Jax hid the dosh.
609
00:38:51,659 --> 00:38:54,184
Yeah, well, this money's
no more yours than it is his.
610
00:38:54,352 --> 00:38:57,753
Well, give it to me anyway,
and maybe I'll let you walk out of here.
611
00:38:58,909 --> 00:39:00,240
[BOTH GRUNT]
612
00:39:05,861 --> 00:39:08,921
He's blue. Let's do a high-flow oxygen.
Start him at 100 percent O2.
613
00:39:09,088 --> 00:39:10,112
He gonna be okay?
614
00:39:10,285 --> 00:39:12,651
DOCTOR: Toxicology hasn't identified
what's in his system.
615
00:39:12,813 --> 00:39:16,078
We can't save him without knowing
what it is. You have to wait here.
616
00:39:16,240 --> 00:39:18,470
- Deaq.
- Don't worry, I'm staying right with you.
617
00:39:35,565 --> 00:39:38,728
Let's start a dopamine drip
at 2 mics per kilo per minute.
618
00:39:38,891 --> 00:39:40,586
There's nothing more
we can do right now.
619
00:39:40,754 --> 00:39:43,052
- Doc.
- I'm sorry.
620
00:39:43,282 --> 00:39:45,113
[MACHINE BEEPING]
621
00:39:45,943 --> 00:39:47,570
They can't help me, huh?
622
00:39:47,739 --> 00:39:50,572
It's gonna be all right, Van.
Billie's out there.
623
00:39:51,564 --> 00:39:52,929
[GRUNTS]
624
00:39:55,123 --> 00:39:56,147
[MAN GRUNTS]
625
00:39:59,846 --> 00:40:01,313
Billie.
626
00:40:02,773 --> 00:40:04,934
Who do you think
she's gonna get to replace me?
627
00:40:05,102 --> 00:40:06,433
Nobody.
628
00:40:06,599 --> 00:40:07,896
You're my partner, Van. You.
629
00:40:18,274 --> 00:40:19,468
[MAN GRUNTS]
630
00:40:26,789 --> 00:40:29,155
Just do me one favor.
631
00:40:29,317 --> 00:40:31,512
[VAN BREATHING HEAVILY]
632
00:40:31,679 --> 00:40:33,408
Whoever it is...
633
00:40:34,540 --> 00:40:37,338
...make sure you're as big a pain in the ass
to them as you were to me.
634
00:40:38,997 --> 00:40:40,965
[PHONE RINGING]
635
00:40:44,551 --> 00:40:45,575
Yeah.
636
00:40:45,749 --> 00:40:48,115
CALLER [OVER PHONE]:
Nice work, Lieutenant Chambers.
637
00:40:48,277 --> 00:40:50,006
Look, I got your money, okay?
638
00:40:50,173 --> 00:40:53,267
CALLER:
You think this was about money?
639
00:40:53,433 --> 00:40:56,334
You should have found somethingalong with the money.
640
00:40:56,493 --> 00:40:58,859
A digital assistant.
641
00:41:01,349 --> 00:41:02,941
Okay, I got it.
642
00:41:03,112 --> 00:41:06,138
CALLER:
Open it. Look up a name.
643
00:41:06,305 --> 00:41:08,796
Jeremy Adler.
644
00:41:08,966 --> 00:41:11,332
Now read methe 13-digit number under it.
645
00:41:11,494 --> 00:41:18,058
Uh, 1763470428.
646
00:41:18,213 --> 00:41:19,942
Good. Now memorize it.
647
00:41:20,109 --> 00:41:23,169
Van was poisoned with a drugcalled Zanafin.
648
00:41:23,336 --> 00:41:27,432
It was nice doing businesswith you, Wilhemina.
649
00:41:38,104 --> 00:41:41,232
He's been poisoned with Zanafin. There's
not enough oxygen getting to his brain.
650
00:41:41,398 --> 00:41:44,026
Give me an IV, 2 milligrams of lanathin blue
in 1 percent solution.
651
00:41:44,191 --> 00:41:46,557
Don't exceed 7 milligrams.
652
00:42:04,083 --> 00:42:05,482
Rummy. That's three in a row.
653
00:42:05,646 --> 00:42:06,704
Are you letting me win?
654
00:42:06,877 --> 00:42:09,345
- Something's going on.
- I'm not dying anymore, come on.
655
00:42:09,504 --> 00:42:11,495
[BOTH LAUGH]
656
00:42:11,666 --> 00:42:12,997
VAN: Hey.
BILLIE: Hey.
657
00:42:13,163 --> 00:42:14,562
Doc says you're gonna be okay.
658
00:42:14,726 --> 00:42:17,388
- Yeah, I'm feeling better already.
- Good.
659
00:42:17,820 --> 00:42:21,483
Some of that time we spent apart was nice,
right? We should do that more often.
660
00:42:21,645 --> 00:42:24,273
I don't know about the two of you,
but I'm feeling well-rested.
661
00:42:24,439 --> 00:42:27,067
Well, that's good.
Because we have a lot of work ahead of us.
662
00:42:27,233 --> 00:42:30,225
The caller, he wasn't interested
in the 1.4 million.
663
00:42:30,626 --> 00:42:33,186
What he wanted was a number,
which he asked me to memorize...
664
00:42:33,353 --> 00:42:36,083
...stored in a PDA
hidden in the same place.
665
00:42:36,247 --> 00:42:37,839
- A number for what?
BILLIE: I don't know.
666
00:42:38,310 --> 00:42:40,471
- But I think I know who he is.
- How'd you figure it out?
667
00:42:40,638 --> 00:42:45,007
There was a lot of clues, but it wasn't until
he called me Wilhemina that I figured it out.
668
00:42:45,162 --> 00:42:47,096
There was only one person
that ever called me that.
669
00:42:47,258 --> 00:42:50,819
The first person I trained to work with me
when I created the Candy Store.
670
00:42:53,410 --> 00:42:56,971
Except the idea of the Candy Store
was a little different back then.
671
00:42:57,137 --> 00:43:01,301
Instead of training a cop to be a criminal,
I trained a criminal to be a cop.
672
00:43:01,460 --> 00:43:03,792
The plan, it was a disaster.
673
00:43:04,454 --> 00:43:06,388
His name, Nick McKussik.
674
00:43:06,549 --> 00:43:08,517
[PHONE RINGING]
675
00:43:08,679 --> 00:43:09,941
Let me get this.
676
00:43:13,735 --> 00:43:16,295
- Deaq.
CALLER [OVER PHONE]: Detective Hayes.
677
00:43:16,462 --> 00:43:19,590
I've got good news and bad news.
678
00:43:19,755 --> 00:43:22,121
Which do you want first?
679
00:43:22,171 --> 00:43:26,721
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.