All language subtitles for Fastlane s01e07 Wet.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,735 --> 00:00:06,569 MAN: Hi. We're welcoming a new member tonight whose name is Van. 2 00:00:06,668 --> 00:00:07,999 [CLEARS THROAT] 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,893 Hi. My name is Van. 4 00:00:11,881 --> 00:00:13,644 And I'm an alcoholic. 5 00:00:13,782 --> 00:00:16,307 GROUP: Hello, Van. 6 00:00:17,913 --> 00:00:20,143 BILLIE: This is what we know about that night. 7 00:00:20,274 --> 00:00:22,606 Wisdom Bailey had a party. 8 00:00:26,633 --> 00:00:28,567 The man is a freak of many colors... 9 00:00:28,698 --> 00:00:31,895 ... mainly a freak for security. 10 00:00:33,386 --> 00:00:35,911 You walk into his place with a pair of nail clippers... 11 00:00:36,041 --> 00:00:37,565 ... you're out the door. 12 00:01:05,086 --> 00:01:08,055 Wisdom Bailey, owner of Wiz Records... 13 00:01:08,167 --> 00:01:11,102 ... convicted gangbanger, thug and murderer... 14 00:01:11,216 --> 00:01:14,447 ... and currently giving secret testimony to the district attorney's office... 15 00:01:14,560 --> 00:01:17,723 ... on a recent spate of gang-related crimes. 16 00:01:17,838 --> 00:01:23,640 The reason security is extra tight is that Wiz is feeling a little paranoid. 17 00:01:24,853 --> 00:01:29,756 According to the surviving witnesses, this girl looked like one of many that night. 18 00:01:47,965 --> 00:01:51,594 She was beautiful, willing and harmless. 19 00:01:51,702 --> 00:01:55,194 Spent most of the night in a corner talking to Wisdom. 20 00:01:57,701 --> 00:01:59,532 We have a statement from one bodyguard. 21 00:01:59,669 --> 00:02:01,762 He said, "They looked like they were having fun. 22 00:02:01,898 --> 00:02:05,299 She seemed like a regular girl looking to hook up. " 23 00:02:05,733 --> 00:02:06,893 Three minutes later... 24 00:02:07,044 --> 00:02:09,342 ...after the bodyguard said that to the EMT... 25 00:02:09,470 --> 00:02:10,698 ...he died. 26 00:02:47,857 --> 00:02:49,188 [GRUNTS] 27 00:03:14,509 --> 00:03:16,067 BILLIE: She just missed her hit. 28 00:03:16,214 --> 00:03:19,706 Wisdom Bailey is alive, but in deep hiding somewhere. 29 00:03:20,246 --> 00:03:23,113 We think the hit woman was hired by the Eight Trey Crips... 30 00:03:23,229 --> 00:03:25,459 ...to kill Wisdom before he could testify. 31 00:03:25,884 --> 00:03:27,909 This is all she left behind. 32 00:03:30,310 --> 00:03:32,141 Something tells me you got more. 33 00:03:32,277 --> 00:03:36,304 A prison snitch for the Eight Trey Crips came forward after the hit. 34 00:03:36,407 --> 00:03:37,669 Says he can ID the doer. 35 00:03:38,047 --> 00:03:41,346 Sophia Jones, former sharpshooter for the Special Forces... 36 00:03:41,686 --> 00:03:44,814 ...U.S. Army, honorable discharge in 1998. 37 00:03:44,930 --> 00:03:47,797 Resides in Los Angeles, 27, single. 38 00:03:48,242 --> 00:03:52,542 RHD and Major Crimes have tailed her, talked to her, but couldn't make a dent. 39 00:03:52,635 --> 00:03:56,401 She has no criminal record and has a rock-solid alibi for the Bailey hit. 40 00:03:56,503 --> 00:03:57,731 Maybe the snitch is lying. 41 00:03:57,879 --> 00:03:59,346 Well, that's the question. 42 00:03:59,487 --> 00:04:03,048 RHD needs Wisdom to make their case against the Eight Treys. 43 00:04:03,157 --> 00:04:04,590 I'm gonna help them find him. 44 00:04:04,731 --> 00:04:06,961 Preferably before the shooter does. 45 00:04:07,092 --> 00:04:10,721 You two are gonna find out if Sophia Jones is the girl in the mask. 46 00:04:12,501 --> 00:04:14,765 School, family, hobbies, medical... 47 00:04:15,320 --> 00:04:17,345 ...military records and psych profiles. 48 00:04:17,484 --> 00:04:20,647 Everything you need to know to make yourself her type. 49 00:04:21,056 --> 00:04:25,925 If this is her, don't close your eyes and don't turn your back. 50 00:04:27,909 --> 00:04:30,776 Anybody wanna join me for one last drink? 51 00:04:40,562 --> 00:04:43,292 Hi. My name is Van. 52 00:04:43,643 --> 00:04:45,634 And I'm an alcoholic. 53 00:04:46,331 --> 00:04:48,765 GROUP: Hello, Van. - Hi, Van. 54 00:05:25,047 --> 00:05:27,106 - You find Wisdom yet? - I'm working on it. 55 00:05:27,472 --> 00:05:29,940 How's it going with you? What's happening with Sophia? 56 00:05:30,063 --> 00:05:32,156 It's like watching a documentary called... 57 00:05:32,292 --> 00:05:33,623 ...Really, Really Slow Man... 58 00:05:33,766 --> 00:05:36,200 ... Scared to Push Up on a Really, Really Shy Girl. 59 00:05:36,652 --> 00:05:39,416 And there's no hitting the clicker, yo. It's a one-channel world. 60 00:05:39,537 --> 00:05:41,698 VAN: This girl is Ziplocked and freeze-dried. 61 00:05:41,832 --> 00:05:45,427 As far as I can tell, no friends, no weaknesses... 62 00:05:45,536 --> 00:05:49,404 ...and she's got the best crap meter I have ever seen. It's like spider-sense. 63 00:05:49,830 --> 00:05:51,821 VAN: I spend time with her at every meeting. 64 00:05:51,961 --> 00:05:54,156 I've had four long talks with her. 65 00:05:54,288 --> 00:05:57,280 Every time I tell her something fake, it's like she can read it. 66 00:05:57,402 --> 00:06:01,304 She folds up, nods her head and checks out. 67 00:06:04,418 --> 00:06:09,685 I tell her something real, my father's in prison, my childhood... 68 00:06:09,761 --> 00:06:12,730 ... she opens up and tells me a little something about herself. 69 00:06:12,843 --> 00:06:16,301 Like the four people she killed in the Army... 70 00:06:16,417 --> 00:06:18,817 ... how she started drinking, how it caught up with her... 71 00:06:18,941 --> 00:06:21,501 ... how AA saved her life. 72 00:06:22,088 --> 00:06:25,489 As a matter of fact, AA kind of is her life. 73 00:06:25,595 --> 00:06:27,426 Only time we connect is when I'm honest. 74 00:06:27,562 --> 00:06:29,962 I can only be so honest, so I can only get so close. 75 00:06:30,971 --> 00:06:32,996 VAN [O VER RADIO]: You don't believe me. We'll see. 76 00:06:33,136 --> 00:06:35,297 SOPHIA [OVER RADIO]: You'll have to be more convincing. 77 00:06:35,430 --> 00:06:38,126 DEAQ: If your definition of connecting is talking about coffee... 78 00:06:38,249 --> 00:06:39,511 ... then you're doing great. 79 00:06:39,658 --> 00:06:42,923 Decaf, espresso blend, the history of the Yemen bean? 80 00:06:43,035 --> 00:06:44,696 It's "Yemen bean," okay? 81 00:06:44,838 --> 00:06:47,898 I happen to know something about the Yemen bean, and she asked me. 82 00:06:48,018 --> 00:06:50,816 Occasionally, Billie, it gets exciting. Someone orders juice. 83 00:06:50,936 --> 00:06:52,995 What, you orange, she grapefruit? 84 00:06:53,132 --> 00:06:55,464 I'm sorry it's not a thrill ride for you, okay? 85 00:06:55,591 --> 00:06:58,992 But all you have to do is sit in the car and listen for the code words. 86 00:06:59,098 --> 00:07:01,225 - Red means? - Danger, Will Robinson. 87 00:07:01,360 --> 00:07:02,827 - Green means? - Kool and the Gang. 88 00:07:02,966 --> 00:07:05,059 - I feel safe now. - And black means Deaqon. 89 00:07:05,195 --> 00:07:06,355 And I'm dying of boredom. 90 00:07:06,507 --> 00:07:09,499 Okay, you know what? Look, the clock, it's still ticking. 91 00:07:09,621 --> 00:07:10,952 Is she or isn't she? 92 00:07:11,096 --> 00:07:12,188 She's hiding something. 93 00:07:12,342 --> 00:07:15,573 We're never gonna find out what if I push too hard and scare her off. 94 00:07:15,685 --> 00:07:17,516 Hey, most perps need something. 95 00:07:17,653 --> 00:07:20,816 This girl, she's like an alien organism: 96 00:07:20,931 --> 00:07:24,128 Self-contained, fully locked down, no hunger. 97 00:07:24,242 --> 00:07:26,176 Well, you still need to hit the accelerator. 98 00:07:26,307 --> 00:07:29,299 Thank you. There is a higher power, Lord. 99 00:07:29,421 --> 00:07:30,683 Hit the gas, Van. 100 00:07:30,831 --> 00:07:32,594 I'm totally open to some female input. 101 00:07:33,191 --> 00:07:34,419 Okay. 102 00:07:34,568 --> 00:07:38,004 Nothing a woman likes more than to fix a broken man. 103 00:07:38,109 --> 00:07:40,168 You guys are like works in progress... 104 00:07:40,305 --> 00:07:44,969 ...lumps of clay waiting to be carved into something presentable. 105 00:07:45,419 --> 00:07:47,819 That's why there's no wedding ring on that finger. 106 00:07:48,467 --> 00:07:49,798 [SNIFFS] 107 00:07:50,403 --> 00:07:51,734 Mm. 108 00:07:52,762 --> 00:07:54,730 DEAQ: Your eye itch? What's going on there? 109 00:07:54,861 --> 00:07:57,523 - Did you see that? - You know, I think she's right. 110 00:07:58,008 --> 00:07:59,839 I got an idea. 111 00:08:00,073 --> 00:08:01,097 Phase two. 112 00:08:03,548 --> 00:08:04,879 [PHONE RINGS] 113 00:08:06,629 --> 00:08:09,962 - Hello? - Hey, Sophia, it's Van. 114 00:08:10,072 --> 00:08:11,937 Hey, Van. What's up? 115 00:08:12,530 --> 00:08:14,657 Look, I didn't mean to bother you, I just... 116 00:08:14,792 --> 00:08:19,092 I'm just having a really bad day and the vodka's screaming my name. 117 00:08:19,185 --> 00:08:22,382 Okay, Van, listen to me. Is there alcohol around you now? 118 00:08:22,496 --> 00:08:24,760 Yeah, I've got a bottle right in front of me. 119 00:08:24,888 --> 00:08:27,083 Okay, pour it out. 120 00:08:27,543 --> 00:08:30,603 - You want me to pour it out? - Pour it out while I'm on the phone. 121 00:08:30,724 --> 00:08:32,589 It's $0 a bottle. 122 00:08:32,724 --> 00:08:33,748 Let me hear it. 123 00:08:33,903 --> 00:08:36,599 Okay, I'm gonna pour it out right now. 124 00:08:39,968 --> 00:08:43,028 It's out. Thank you. 125 00:08:43,149 --> 00:08:47,017 Listen, if you have some time, I wouldn't mind an ear to bend. 126 00:08:47,114 --> 00:08:50,880 Well, meet me at 1449 Second Street and we'll talk it out. 127 00:08:51,835 --> 00:08:56,101 Okay. And, Sophia, thanks. 128 00:08:56,196 --> 00:08:57,788 No problem. 129 00:08:58,129 --> 00:08:59,357 You know you ain't right. 130 00:08:59,507 --> 00:09:02,601 I can't believe you poured my milk out, man. 131 00:09:02,720 --> 00:09:04,711 You know what? That's okay. 132 00:09:04,850 --> 00:09:06,545 I'll fix it. 133 00:09:18,618 --> 00:09:20,984 Hey. Here you go. 134 00:09:22,585 --> 00:09:25,452 You tell me to pour out a perfectly good bottle of vodka... 135 00:09:25,568 --> 00:09:27,399 ...and then you invite me to a bar. 136 00:09:27,534 --> 00:09:29,525 This is where I work. 137 00:09:29,665 --> 00:09:31,292 You wanted to see me, remember? 138 00:09:31,436 --> 00:09:34,371 I don't know how you do it. You're surrounded by it. 139 00:09:34,484 --> 00:09:37,681 You're walking in it. You've got it all over your hands. 140 00:09:37,796 --> 00:09:40,230 You think that's only gonna happen in a bar? 141 00:09:40,353 --> 00:09:44,289 You gotta live with it, not outrun it. 142 00:09:44,778 --> 00:09:46,678 Look, I'm not preaching. It works for me. 143 00:09:46,811 --> 00:09:48,608 Let's talk about you. 144 00:09:49,269 --> 00:09:50,361 - Karen? - Huh? 145 00:09:50,515 --> 00:09:51,743 SOPHIA: Two. - Hm. 146 00:09:51,893 --> 00:09:53,986 SOPHIA: One with an extra kick. 147 00:09:56,646 --> 00:10:01,709 So, what happened today that almost canceled all my good work? 148 00:10:02,775 --> 00:10:07,508 Ahh, just some drama with my partner at work. 149 00:10:07,594 --> 00:10:09,653 [O VER RADIO] He's got problems. 150 00:10:09,791 --> 00:10:12,851 Deep, emotional stuff. 151 00:10:13,365 --> 00:10:16,698 Highly neurotic, zero patience. 152 00:10:18,052 --> 00:10:20,452 Just wants everything done on his clock. 153 00:10:20,576 --> 00:10:22,305 Are you lying? 154 00:10:22,674 --> 00:10:26,508 I get the feeling there's something else going on here. 155 00:10:26,608 --> 00:10:28,906 Something you're not telling me. 156 00:10:31,099 --> 00:10:33,192 I, uh, lie a lot, actually. 157 00:10:33,885 --> 00:10:35,216 That I believe. 158 00:10:36,541 --> 00:10:39,066 It's hard, isn't it, keeping all your lies straight? 159 00:10:39,197 --> 00:10:41,495 So, uh, you know from personal experience? 160 00:10:41,622 --> 00:10:43,715 I used to. 161 00:10:43,851 --> 00:10:45,751 But I don't have the energy anymore. 162 00:10:45,884 --> 00:10:47,784 So now you just keep to yourself. 163 00:10:48,211 --> 00:10:50,839 - Here you go, guys. - Thanks, Karen. 164 00:10:50,965 --> 00:10:53,365 Okay, now you're really torturing me. 165 00:10:53,490 --> 00:10:57,085 Water, chilled, straight up with an olive. 166 00:10:57,194 --> 00:10:59,924 I call it a Sophia's Choice. 167 00:11:00,046 --> 00:11:01,104 That's cute. 168 00:11:01,258 --> 00:11:05,354 As you can see, mine has two olives. But I don't think you're ready for that yet. 169 00:11:06,208 --> 00:11:07,800 My grandpa's favorite toast: 170 00:11:08,208 --> 00:11:11,439 Here's to swimming with bowlegged women. 171 00:11:11,552 --> 00:11:12,951 [CHUCKLES] 172 00:11:13,093 --> 00:11:14,890 VAN [OVER RADIO]: That's good. 173 00:11:15,715 --> 00:11:19,617 I always hated these little red things in the middle. 174 00:11:20,863 --> 00:11:22,524 I mean, the green part... 175 00:11:25,483 --> 00:11:26,609 Can I help you? 176 00:11:26,763 --> 00:11:28,321 My bad. Ha. 177 00:11:28,730 --> 00:11:30,220 I thought you were somebody I knew. 178 00:11:30,369 --> 00:11:31,961 My mistake. 179 00:11:32,205 --> 00:11:33,832 Sorry, bro. 180 00:11:36,696 --> 00:11:37,856 [VAN SIGHS] 181 00:11:38,007 --> 00:11:40,407 You know, I think he was hitting on you. 182 00:11:41,319 --> 00:11:43,116 I don't think so. 183 00:11:43,252 --> 00:11:45,914 Well, then he's a moron. 184 00:11:49,972 --> 00:11:52,941 That's for saving me from taking a major step backward tonight. 185 00:11:53,054 --> 00:11:54,078 Thank you. 186 00:11:54,528 --> 00:11:56,792 That's what the program is for. 187 00:11:57,315 --> 00:12:00,807 You know, I'm probably totally out of line with this, but... 188 00:12:00,922 --> 00:12:03,117 Only if you're asking me out. 189 00:12:03,249 --> 00:12:06,707 What if I was just asking to get to know you a little better? 190 00:12:06,822 --> 00:12:07,846 As a friend. 191 00:12:08,002 --> 00:12:12,063 Then I'd say I need to get to know you a little better first. 192 00:12:12,461 --> 00:12:13,485 As a friend. 193 00:12:13,641 --> 00:12:14,972 That's fair enough. 194 00:12:15,117 --> 00:12:16,516 Friend? 195 00:12:18,656 --> 00:12:21,284 Friends. Cheers. 196 00:12:22,000 --> 00:12:24,264 So she wants to know you. What are you gonna say? 197 00:12:24,393 --> 00:12:25,792 It's what I'm gonna do. 198 00:12:25,935 --> 00:12:27,163 Uh-oh. 199 00:12:27,311 --> 00:12:29,609 What's with the "uh-oh"? I didn't tell you my idea. 200 00:12:29,737 --> 00:12:33,195 "Uh-oh" means this is a bad time for Billie to be in San Diego looking for Wisdom. 201 00:12:33,310 --> 00:12:35,244 Look, we can totally handle this one on our own. 202 00:12:35,375 --> 00:12:37,502 Let me tell you the play. I'm gonna stay wired. 203 00:12:37,637 --> 00:12:40,162 I'm gonna take her for a hike, you're gonna stay here recording. 204 00:12:40,292 --> 00:12:42,419 What, a hike? And I'm supposed to sit here? 205 00:12:42,554 --> 00:12:44,579 Yeah. We're gonna be in the middle of the woods. 206 00:12:44,718 --> 00:12:46,549 What, are you gonna dress up like Yogi Bear? 207 00:12:46,686 --> 00:12:50,588 And don't worry, I'm gonna be the one pulling the gun. And don't say it. 208 00:12:50,882 --> 00:12:52,406 - I didn't say it. - Yeah, I saw it. 209 00:12:52,552 --> 00:12:54,315 You were gonna do the "uh-oh" face again. 210 00:12:54,454 --> 00:12:56,547 No, okay, that was my "What's up with Van?" face. 211 00:12:56,684 --> 00:12:58,811 My "uh-oh" has a little different thing going on. 212 00:12:58,946 --> 00:13:01,540 It's sort of like a Macaulay Culkin thing: 213 00:13:01,666 --> 00:13:04,157 See that? You feel that? That's different, okay? 214 00:13:04,290 --> 00:13:07,157 My "What's up with Van?" Has a little Rock thing, like: 215 00:13:07,272 --> 00:13:08,296 You see the eyebrow? 216 00:13:08,452 --> 00:13:10,716 That's where it's at. Now what's up with the girl? 217 00:13:10,845 --> 00:13:12,369 She's the hitter. I feel it. 218 00:13:12,518 --> 00:13:14,247 - In your gut? - In my gut. 219 00:13:14,387 --> 00:13:17,948 - Is that all you're feeling? - It's plenty, believe me. 220 00:13:19,861 --> 00:13:21,556 Uh-oh. 221 00:13:31,989 --> 00:13:33,752 What are we doing here? 222 00:13:33,891 --> 00:13:34,915 Hiking. 223 00:13:35,071 --> 00:13:37,266 I said dress sporty. What did you think I meant? 224 00:13:37,398 --> 00:13:39,923 I don't know. Center court, Lakers? 225 00:13:40,055 --> 00:13:42,489 Come on, there's a good view about a mile up. 226 00:13:47,987 --> 00:13:50,217 SOPHIA: How far are we going up? VAN: Not much further. 227 00:13:50,348 --> 00:13:52,612 Just be careful of the snakes. They like redheads. 228 00:13:52,741 --> 00:13:56,734 So the lead on Wisdom Bailey ended up being a bald white guy. 229 00:13:56,838 --> 00:13:57,930 Why are you in my chair? 230 00:13:58,084 --> 00:14:00,712 Van's with Sophia, about to get his NRA on. 231 00:14:00,838 --> 00:14:02,271 Shouldn't you have his back? 232 00:14:02,412 --> 00:14:03,572 I got made. 233 00:14:03,722 --> 00:14:08,056 It was this whole big pimento thing. I'll explain later, okay? 234 00:14:20,835 --> 00:14:22,427 Where to? 235 00:14:22,736 --> 00:14:24,499 Don't turn around. 236 00:14:26,506 --> 00:14:28,633 I said, don't turn around. 237 00:14:28,997 --> 00:14:31,192 - What's he doing? - Trying to get her to open up. 238 00:14:31,784 --> 00:14:33,581 With a gun? 239 00:14:33,718 --> 00:14:35,652 I can't even leave for half a day. 240 00:14:35,784 --> 00:14:37,274 Why? 241 00:14:38,406 --> 00:14:39,430 Tell me why, Van. 242 00:14:39,586 --> 00:14:41,451 Wisdom Bailey. 243 00:14:41,586 --> 00:14:45,078 You tried to kill him, I get paid to make sure that it doesn't happen again. 244 00:14:45,191 --> 00:14:49,924 Now turn around, put your hands on your head and get on your knees. 245 00:14:51,060 --> 00:14:53,255 Whatever you think you need to do... 246 00:14:53,814 --> 00:14:55,406 ...do it. 247 00:14:55,551 --> 00:14:56,779 But I'm not gonna help. 248 00:15:06,631 --> 00:15:08,098 You ever let anybody go before? 249 00:15:10,040 --> 00:15:11,667 I haven't. 250 00:15:12,039 --> 00:15:13,768 Not once. 251 00:15:15,154 --> 00:15:17,486 The thought never crossed my mind. 252 00:15:29,874 --> 00:15:32,035 Go. Get out of here. 253 00:15:32,168 --> 00:15:34,102 I'll deal with Wisdom. 254 00:15:41,577 --> 00:15:43,306 I thought it would get us something. 255 00:15:43,445 --> 00:15:44,503 It was a good idea. 256 00:15:44,658 --> 00:15:46,489 At least her name, rank and serial number. 257 00:15:46,625 --> 00:15:49,423 - That got us nothing. - I'm fully aware of that, thank you. 258 00:15:49,542 --> 00:15:52,978 Van was right, this girl just doesn't need anything or anybody. 259 00:15:53,084 --> 00:15:54,312 The Army should be proud. 260 00:15:54,460 --> 00:15:58,396 They stamped out a stone-cold, self-reliant, self-motivated... 261 00:15:58,492 --> 00:16:00,483 [RINGING] 262 00:16:02,525 --> 00:16:03,856 BILLIE: Hmm. 263 00:16:08,294 --> 00:16:09,386 Hello? 264 00:16:12,555 --> 00:16:15,649 Yeah, I'll be there. Okay. 265 00:16:17,342 --> 00:16:20,106 She wants to meet me at a hotel. 266 00:16:22,652 --> 00:16:25,280 My genius never ceases to amaze me. 267 00:16:29,046 --> 00:16:31,480 VAN [OVER RADIO]: All right, I'm heading up the stairs now. 268 00:16:42,682 --> 00:16:45,378 I didn't think you'd wanna see me anymore. 269 00:16:47,043 --> 00:16:49,273 I thought about what you said. 270 00:16:49,600 --> 00:16:51,033 And I got you a present. 271 00:16:52,452 --> 00:16:54,977 VAN [O VER RADIO]: I almost killed you and you got me a present? 272 00:16:56,057 --> 00:16:57,718 That's sweet. 273 00:17:03,466 --> 00:17:05,263 Open it. 274 00:17:08,252 --> 00:17:09,276 Nice touch. 275 00:17:15,202 --> 00:17:16,601 SOPHIE: It's a Remington 700. 276 00:17:17,071 --> 00:17:19,767 Barreled action, pillar bedded. 277 00:17:22,972 --> 00:17:24,906 Wow, it's, uh... 278 00:17:25,233 --> 00:17:28,760 - It's nice. It's a.338. - Yup. 279 00:17:28,872 --> 00:17:31,397 An Al Kevlar composite folding stock... 280 00:17:31,528 --> 00:17:35,225 ...a Mark 4 Leupold scope, and a Gemtech silencer. 281 00:17:35,330 --> 00:17:36,558 What do you think? 282 00:17:36,707 --> 00:17:38,504 I think you're psycho. 283 00:17:38,641 --> 00:17:42,509 But nobody's asking me. I'm just sitting here alone talking to myself. 284 00:17:42,608 --> 00:17:45,634 Which means I'm probably psycho too. 285 00:17:46,148 --> 00:17:47,740 I think it's great. 286 00:17:48,279 --> 00:17:50,179 I always wanted one of those. Thank you. 287 00:17:52,049 --> 00:17:53,380 Ahh, what's the occasion? 288 00:17:55,425 --> 00:17:57,052 Let me show you. 289 00:18:12,571 --> 00:18:13,799 Look through the scope. 290 00:18:18,045 --> 00:18:19,842 What am I looking at? 291 00:18:23,158 --> 00:18:25,558 Should be coming out... 292 00:18:26,207 --> 00:18:28,573 ...just about... 293 00:18:30,994 --> 00:18:32,484 ...now. 294 00:18:36,829 --> 00:18:37,853 Wisdom Bailey. 295 00:18:41,451 --> 00:18:43,942 You said you were gonna deal with him. 296 00:18:45,221 --> 00:18:46,483 Deal. 297 00:18:46,795 --> 00:18:48,626 [OVER RADIO] Let's see it. 298 00:18:49,713 --> 00:18:51,180 Take him, Van. 299 00:18:52,105 --> 00:18:53,766 [GUN COCKS] 300 00:19:16,856 --> 00:19:18,790 The sight's off. 301 00:19:19,150 --> 00:19:20,412 Come on, Van. 302 00:19:20,560 --> 00:19:21,891 Give a brother just one clue. 303 00:19:22,036 --> 00:19:23,901 Tell me where Wisdom's at, baby. Come on. 304 00:19:27,248 --> 00:19:28,272 You're good. 305 00:19:28,427 --> 00:19:32,591 Everybody's looking for him and you find him in a parking lot behind a hotel. 306 00:19:32,690 --> 00:19:34,317 Thank you. 307 00:19:37,573 --> 00:19:39,905 - What are you waiting for? - I'm waiting for a clean shot. 308 00:19:40,033 --> 00:19:42,797 - I only like to take one. - Well, it looks like you got it. 309 00:19:53,014 --> 00:19:54,345 Okay, I'm taking him. 310 00:20:00,521 --> 00:20:02,455 DEAQ: Oh! Damn, partner. 311 00:20:02,587 --> 00:20:03,884 What the hell's going on? 312 00:20:09,569 --> 00:20:11,628 Is that the guy from the bar? What's he doing here? 313 00:20:11,766 --> 00:20:12,892 Screwing up my shot. 314 00:20:16,125 --> 00:20:17,592 Are you trying to kill me? 315 00:20:20,387 --> 00:20:22,082 - We're not gonna get him. - Who is that guy? 316 00:20:22,223 --> 00:20:24,817 I don't know, but we'd better bounce. 317 00:20:30,681 --> 00:20:32,012 Oh! Oh! 318 00:20:49,039 --> 00:20:50,700 Put your hands where I can see them. 319 00:20:50,841 --> 00:20:53,275 And remove yourself from the vehicle slowly. 320 00:20:53,399 --> 00:20:55,594 Right now. 321 00:21:01,955 --> 00:21:04,287 - Yo, fool, don't I know you? - Hell, yeah, you know me. 322 00:21:04,414 --> 00:21:07,508 We had a little pool party at your house a few weeks back. 323 00:21:07,987 --> 00:21:11,320 Yo, Billie, I found your boy Wisdom. 324 00:21:20,443 --> 00:21:22,502 Whoever he is, he's got one of us tagged. 325 00:21:22,640 --> 00:21:24,801 - You think he's a cop? - Not a cop I know. 326 00:21:24,935 --> 00:21:27,199 - Maybe he works for Wisdom. - Maybe. 327 00:21:27,328 --> 00:21:29,387 And you never told Wisdom about me? 328 00:21:29,524 --> 00:21:31,685 If I told Wisdom that I found you and let you go... 329 00:21:31,818 --> 00:21:33,809 ...neither one of us would be standing here. 330 00:21:35,130 --> 00:21:36,620 - Drink? - Yeah. 331 00:21:36,769 --> 00:21:38,100 A real drink or? 332 00:21:38,244 --> 00:21:39,541 No, one of yours. 333 00:21:39,686 --> 00:21:42,587 - You don't have to lie to me anymore. - I like yours, Sophia. 334 00:21:42,703 --> 00:21:44,364 That's the truth. 335 00:21:47,981 --> 00:21:49,608 And make it two olives. 336 00:21:51,259 --> 00:21:53,090 I think I'm ready now. 337 00:22:00,339 --> 00:22:01,670 What's wrong with you, man? 338 00:22:02,437 --> 00:22:04,462 Why you doing this to a brother? 339 00:22:14,796 --> 00:22:17,026 You've got some serious problems, Wiz. 340 00:22:17,582 --> 00:22:18,606 Do I know you? 341 00:22:18,762 --> 00:22:22,163 All good when it was a big secret, but as you've discovered... 342 00:22:22,270 --> 00:22:25,398 ...it's a lonely world out there for you right now. 343 00:22:25,516 --> 00:22:26,983 You flipped on the Crips. 344 00:22:27,122 --> 00:22:29,590 The Crips gave an order to wet you. 345 00:22:29,712 --> 00:22:32,545 No one wants to help a rat with a price on their head. 346 00:22:33,842 --> 00:22:38,302 So you're gonna walk in here and want me to be real cooperative. 347 00:22:38,399 --> 00:22:41,698 Come on right back to Jesus and all is forgiven. 348 00:22:41,808 --> 00:22:43,742 Well, all is not forgiven. 349 00:22:43,874 --> 00:22:46,138 A woman killed my crew. 350 00:22:47,152 --> 00:22:51,248 A woman walked into my club, and in front of 400 people... 351 00:22:51,349 --> 00:22:53,909 ...made me look like a little bitch. 352 00:22:54,036 --> 00:22:55,628 So here's the deal. 353 00:22:55,774 --> 00:22:58,834 I ain't saying nothing until that bitch is off the street. 354 00:22:58,954 --> 00:23:00,979 Are you not saying because you're pissed... 355 00:23:01,116 --> 00:23:04,643 ...or because you're scared because she is good? 356 00:23:05,281 --> 00:23:10,014 See, that's the kind of attitude that's gonna make me close me right on down. 357 00:23:10,100 --> 00:23:11,192 Put the cuffs on her. 358 00:23:11,738 --> 00:23:14,536 Or you can make your case without the Wiz, baby. 359 00:23:14,656 --> 00:23:15,680 Feel me? 360 00:23:17,082 --> 00:23:18,845 I feel you. 361 00:23:28,588 --> 00:23:30,351 Wisdom Bailey's in custody. 362 00:23:31,113 --> 00:23:32,341 So the guy following us... 363 00:23:32,489 --> 00:23:34,013 Is a cop. 364 00:23:35,997 --> 00:23:38,295 - You seen him before? - Only when I'm with you. 365 00:23:38,423 --> 00:23:40,414 - You think he's on me? - Think he's on me? 366 00:23:40,553 --> 00:23:43,021 I think out of the two of us, you're the flashy one. 367 00:23:43,143 --> 00:23:45,509 I stay low-profile. You're the one waving flags. 368 00:23:45,635 --> 00:23:49,264 - Flashy, huh? - The cars, the clothes, all the money. 369 00:23:49,372 --> 00:23:51,431 It's a little... 370 00:23:51,995 --> 00:23:53,019 Look at me. 371 00:23:53,174 --> 00:23:57,201 Well, I'm not the one with the museum-quality art collection. 372 00:23:59,403 --> 00:24:00,665 Sorry? 373 00:24:00,813 --> 00:24:03,008 I mean, I like the house. The house is good. 374 00:24:03,140 --> 00:24:05,802 Small, modest. 375 00:24:05,927 --> 00:24:08,862 The kind of thing you can buy with an uncle's inheritance. 376 00:24:08,976 --> 00:24:11,206 But that is a Monet. 377 00:24:11,336 --> 00:24:12,394 That's not a copy. 378 00:24:12,549 --> 00:24:14,642 Although you probably tell people that it is. 379 00:24:14,778 --> 00:24:17,269 Most people don't get invited into my house. 380 00:24:17,400 --> 00:24:19,300 Monet. Degas. 381 00:24:20,514 --> 00:24:21,981 C�zanne and Watteau. 382 00:24:23,661 --> 00:24:26,095 You got a whole French theme going. 383 00:24:26,219 --> 00:24:28,210 Couple of thousand dollars' worth of furniture... 384 00:24:28,350 --> 00:24:30,341 ...couple of million dollars' worth of art. 385 00:24:30,611 --> 00:24:32,374 So now you're an art expert. 386 00:24:32,808 --> 00:24:35,003 I grew up around forgers, remember? 387 00:24:35,136 --> 00:24:37,468 My dad knew his art just as well as he knew his C-notes. 388 00:24:37,594 --> 00:24:41,394 Enough for me to tell you that that is a real C�zanne. 389 00:24:42,807 --> 00:24:43,831 Why hide it? 390 00:24:44,249 --> 00:24:47,309 If I had what you had, I'd buy a museum... 391 00:24:47,428 --> 00:24:50,363 ...have a couple of art parties, invite some friends. 392 00:24:50,477 --> 00:24:53,071 But that's just me. Mr. Flashy, right? 393 00:24:56,116 --> 00:24:58,584 I like that it's a secret. 394 00:24:59,688 --> 00:25:02,816 I like that almost no one's ever been in this room. 395 00:25:04,344 --> 00:25:07,211 And you're the first one who's really seen it. 396 00:25:12,376 --> 00:25:14,003 I like that you know my secrets. 397 00:25:17,063 --> 00:25:18,530 I wanna see some of yours. 398 00:26:27,938 --> 00:26:29,838 BILLIE: Until we get this girl off the streets... 399 00:26:29,971 --> 00:26:32,872 ...Wisdom Bailey's cooperation and testimony go bye-bye. 400 00:26:32,987 --> 00:26:36,115 All because a girl made him look like a big screaming sissy. 401 00:26:36,231 --> 00:26:38,927 - Pfft. Men. DEAQ: Hell, I see his point, all right? 402 00:26:39,051 --> 00:26:42,418 You can't get caught and have the woman that has you on the run out there free. 403 00:26:42,526 --> 00:26:44,858 It's bad enough for a brother's rep she popped his boys. 404 00:26:44,985 --> 00:26:47,783 And it's bad enough he's got a contract on his head. 405 00:26:47,902 --> 00:26:52,396 But for her to be living la vida loca while he's in a cellblock, down? Mm-mm. 406 00:26:52,492 --> 00:26:53,982 Wait, that's it. 407 00:26:54,130 --> 00:26:55,324 What? 408 00:26:55,474 --> 00:26:57,908 Wisdom wants her, bad. 409 00:26:58,031 --> 00:26:59,726 So? 410 00:26:59,868 --> 00:27:04,202 So she wants to know who you are, really bad. 411 00:27:05,867 --> 00:27:08,028 Why are you looking at me like that? 412 00:27:10,162 --> 00:27:12,722 Billie, why is he looking at me like that? 413 00:27:14,980 --> 00:27:16,641 I think you're going to meet Sophia. 414 00:27:22,520 --> 00:27:25,683 Can I have a Sophia's Choice, please? 415 00:27:28,289 --> 00:27:31,816 Oh, forgive me for being rude, Sophia. 416 00:27:31,928 --> 00:27:34,226 We haven't been formally introduced. 417 00:27:34,354 --> 00:27:35,787 My name is cop. 418 00:27:36,517 --> 00:27:37,745 Dirty cop. 419 00:27:40,288 --> 00:27:41,983 Funny name. 420 00:27:42,451 --> 00:27:44,112 Get teased when you were a kid? 421 00:27:44,254 --> 00:27:46,449 The hotel, you and your boyfriend. 422 00:27:47,237 --> 00:27:49,967 I been on you a long time, girl. 423 00:27:50,090 --> 00:27:51,785 Watching, listening. 424 00:27:51,925 --> 00:27:54,393 I know a lot of real spit about you. 425 00:27:54,516 --> 00:27:56,211 Yes, I do. 426 00:27:56,875 --> 00:27:58,240 Can I get you anything else? 427 00:28:00,941 --> 00:28:03,967 Cake. You know, cash. 428 00:28:04,088 --> 00:28:06,955 Or I go to Wisdom Bailey and I say: 429 00:28:07,070 --> 00:28:10,096 "Hey, Wiz, how much would you pay me... 430 00:28:10,217 --> 00:28:13,778 ...to know the little redhead that tried to take you out at your party?" 431 00:28:13,889 --> 00:28:15,948 Because you know that Wiz is pissed. 432 00:28:16,611 --> 00:28:18,078 You made him look bad. 433 00:28:18,217 --> 00:28:20,981 People come in here all the time. 434 00:28:21,101 --> 00:28:23,501 Telling me their problems. 435 00:28:27,428 --> 00:28:29,225 What's yours? 436 00:28:37,820 --> 00:28:40,618 Hundred thousand, tomorrow, noon. 437 00:28:40,738 --> 00:28:42,706 Olive and Eleventh Street. Be there. 438 00:28:42,836 --> 00:28:45,464 Or the price tag on your head becomes a toe tag. 439 00:28:45,589 --> 00:28:47,056 You know what I'm saying? 440 00:28:47,196 --> 00:28:51,633 And by the way, this drink? It's the worst drink I ever had in my life. 441 00:28:56,243 --> 00:28:58,507 WOMAN: Honey, be careful. 442 00:29:00,669 --> 00:29:01,897 She bit. 443 00:29:02,046 --> 00:29:04,981 I could see it in her eyes, she wants to ice me real bad. 444 00:29:05,094 --> 00:29:06,322 - Good. - Good? 445 00:29:06,472 --> 00:29:09,839 Yeah, good. It's a one-syllable word. You having trouble getting it? 446 00:29:09,946 --> 00:29:11,607 No. 447 00:29:11,979 --> 00:29:14,880 I was just gearing up to hear about Sophia's sad childhood. 448 00:29:14,995 --> 00:29:18,931 You know, how that poor girl was forced into becoming the hit woman she is today. 449 00:29:19,027 --> 00:29:20,460 No speech. 450 00:29:20,601 --> 00:29:23,627 I want this girl behind bars for life. I don't feel bad about it. 451 00:29:23,747 --> 00:29:25,442 No mixed emotions, no guilt. 452 00:29:25,583 --> 00:29:29,314 I purely want her paying the bill for what she did and who she is. 453 00:29:29,418 --> 00:29:31,852 What? Why are you grinning at me like a Cheshire cat? 454 00:29:31,976 --> 00:29:34,706 - You think that's screwed up? - Hell, no, I've been waiting for this. 455 00:29:34,829 --> 00:29:38,094 You're finally starting to see things my way. I like that. 456 00:29:38,205 --> 00:29:40,332 So you think that it's normal? 457 00:29:41,056 --> 00:29:42,751 Just like me. 458 00:29:43,581 --> 00:29:45,708 Okay, maybe I should rethink this one. 459 00:29:45,842 --> 00:29:48,402 What's wrong with me, Van? You don't like me? 460 00:29:48,531 --> 00:29:49,862 [KNOCKING ON DOOR] 461 00:29:52,792 --> 00:29:54,191 Hey. 462 00:29:54,923 --> 00:29:56,356 Hey. 463 00:30:00,364 --> 00:30:02,332 Who are you? 464 00:30:05,480 --> 00:30:09,075 You walk into my life, suddenly I have big flashy problems with the police. 465 00:30:09,183 --> 00:30:11,481 - Tell me why. - Put the gun down and we'll talk. 466 00:30:11,609 --> 00:30:13,770 Answer the question and then I'll put the gun down. 467 00:30:13,904 --> 00:30:17,499 You ever think you have problems because of what you do for a living, Sophia? 468 00:30:17,608 --> 00:30:20,168 You're in the problem business. We both are. 469 00:30:20,296 --> 00:30:24,630 I got a cop shaking me down, threatening to sell me to Wisdom Bailey. 470 00:30:24,723 --> 00:30:28,215 I've had a long, interesting career, but that's a first. 471 00:30:28,328 --> 00:30:29,625 And that's on me how? 472 00:30:29,770 --> 00:30:31,465 Cops don't know me. 473 00:30:31,607 --> 00:30:35,065 They follow me, question me, sweat me, but they don't know me. 474 00:30:35,180 --> 00:30:37,114 Nobody knows me. 475 00:30:37,671 --> 00:30:39,400 Except you. 476 00:30:39,999 --> 00:30:42,729 That seems like kind of a coincidence. 477 00:30:43,080 --> 00:30:45,446 But I don't believe in coincidence. 478 00:30:45,572 --> 00:30:47,836 Neither do I. 479 00:30:47,964 --> 00:30:51,195 Wisdom Bailey hired this guy to roll you, then he's gonna roll me too. 480 00:30:51,308 --> 00:30:54,300 We're on the same side of this thing. Now put the gun down. 481 00:30:59,045 --> 00:31:00,945 We'd better be. 482 00:31:31,105 --> 00:31:33,266 I'd feel better if there was 0 SWAT guys out there... 483 00:31:33,400 --> 00:31:35,197 ...to make sure she didn't get a shot off. 484 00:31:35,335 --> 00:31:39,032 This girl's practically SWAT herself. She'd smell those guys coming a mile away. 485 00:31:39,137 --> 00:31:42,664 We're not gonna let her out of our sight. I promise you're gonna be fine. 486 00:31:42,776 --> 00:31:44,767 Oh, you promise. Do you promise too? 487 00:31:44,907 --> 00:31:46,169 I don't make promises. 488 00:31:46,315 --> 00:31:49,148 Well, I feel so much better now. 489 00:31:58,118 --> 00:32:00,450 VAN: Okay, Deaq, she's just leaving the house. 490 00:32:07,657 --> 00:32:09,921 VAN [OVER RADIO]: ETA is 20 minutes. Get ready. 491 00:32:14,607 --> 00:32:17,167 - Are you there yet? - I'm here. Are you guys close? 492 00:32:17,296 --> 00:32:20,891 Because I'm not getting out of this truck unless it's all set up, you hear me? 493 00:32:20,999 --> 00:32:23,024 VAN [O VER RADIO]: Yeah, I hear you loud and clear. 494 00:32:28,211 --> 00:32:29,610 All right. 495 00:32:32,342 --> 00:32:36,403 VAN [OVER RADIO]: She's pulling into the parking structure. We're two cars behind. 496 00:32:38,538 --> 00:32:41,098 - Don't worry, we're on her now. - You'd better be on her. 497 00:32:48,930 --> 00:32:50,591 Come on. We're gonna lose her. 498 00:32:50,733 --> 00:32:52,997 We're not gonna lose her. She can only go up. 499 00:32:53,618 --> 00:32:55,848 Come on. This guy's gotta be kidding me. 500 00:32:55,978 --> 00:32:57,002 - Let's go. - Okay. 501 00:33:05,354 --> 00:33:07,515 - Don't drop it, don't... - I got it. 502 00:33:07,648 --> 00:33:10,549 VAN: Please go a little faster. BILLIE: You always a backseat driver? 503 00:33:10,665 --> 00:33:12,496 Yes, he is. 504 00:33:12,631 --> 00:33:15,498 And please tell me you didn't lose this girl, all right? 505 00:33:29,842 --> 00:33:31,833 We've lost visual contact for the moment. 506 00:33:31,972 --> 00:33:33,439 Okay. 507 00:33:33,906 --> 00:33:35,430 She's in the lot, we'll find her. 508 00:33:35,579 --> 00:33:37,979 Are you serious? I'm getting back in the truck. 509 00:34:07,377 --> 00:34:08,810 Okay, Deaq, we found her. 510 00:34:10,032 --> 00:34:11,226 We found the car, at least. 511 00:34:11,376 --> 00:34:13,367 Are y'all screwing with me or what? 512 00:34:13,507 --> 00:34:14,838 This is not a joke, man. 513 00:34:14,982 --> 00:34:18,213 - All right, you go up. I'm gonna go down. - Look, all right. 514 00:34:24,686 --> 00:34:26,347 [PHONE RINGING] 515 00:34:31,275 --> 00:34:32,435 Not a good time. 516 00:34:32,586 --> 00:34:35,214 Me neither, but I had to talk to you. Where are you? 517 00:34:35,340 --> 00:34:37,308 When I say not a good time, I really mean... 518 00:34:37,438 --> 00:34:39,463 I need to talk to you, Sophia. 519 00:34:39,865 --> 00:34:42,265 - Why? - I can't tell you over the phone. 520 00:34:42,389 --> 00:34:45,381 Believe me, I understand. Can I call you back? 521 00:34:45,829 --> 00:34:48,161 No. No, tell me where you are and I'll come to you. 522 00:34:48,289 --> 00:34:50,120 Well, I can't tell you over the phone. 523 00:34:50,255 --> 00:34:52,883 If there's anybody who'd understand, I think it'd be you. 524 00:34:53,010 --> 00:34:54,637 Good point. 525 00:34:56,222 --> 00:34:57,246 Sounds windy. 526 00:34:57,402 --> 00:34:58,869 It is. 527 00:34:59,009 --> 00:35:01,239 And I really have to go. 528 00:35:01,369 --> 00:35:03,394 - Call you later. - Wait, wait, Sophia. 529 00:35:03,533 --> 00:35:05,228 Damn it. She's on the roof. 530 00:35:20,054 --> 00:35:21,919 VAN: Put down the rifle, Sophia. 531 00:35:23,529 --> 00:35:24,962 I said, put it down! 532 00:35:28,250 --> 00:35:30,946 Put it down or I will shoot you. 533 00:35:36,150 --> 00:35:38,118 BILLIE [OVER RADIO]: Van, I got your back. 534 00:35:40,903 --> 00:35:42,165 [ELEVATOR DINGS] 535 00:35:47,067 --> 00:35:49,160 Children shouldn't grow up without a mother. 536 00:35:53,033 --> 00:35:56,196 So put your gun down and back the hell up. 537 00:35:56,312 --> 00:35:57,506 Step right. 538 00:35:58,376 --> 00:36:00,037 [OVER RADIO] I've got a clean shot. 539 00:36:02,966 --> 00:36:05,662 Step off, Van. I got the shot. 540 00:36:07,655 --> 00:36:09,145 You're not gonna do it. 541 00:36:09,556 --> 00:36:11,751 You didn't kill the hostage Wisdom Bailey grabbed... 542 00:36:11,883 --> 00:36:13,248 ...and you're not gonna do this. 543 00:36:13,391 --> 00:36:17,191 You wanna kill somebody, point the gun at me. I'm the one you're pissed at. 544 00:36:20,471 --> 00:36:21,904 Happy? 545 00:36:23,323 --> 00:36:26,781 I got a boss 20 feet back. I move an inch, she's gonna kill you. 546 00:36:29,029 --> 00:36:31,395 Put the gun down. You're caught. 547 00:36:33,880 --> 00:36:36,144 Let it go. It's over. 548 00:36:40,632 --> 00:36:42,065 This is not over. 549 00:37:09,218 --> 00:37:10,549 VAN: Let's go. 550 00:37:12,628 --> 00:37:15,756 DEAQ: All right, why you putting me back so far, huh? 551 00:37:15,873 --> 00:37:17,602 Because you know what's gonna happen. 552 00:37:17,741 --> 00:37:19,402 [DEAQ LAUGHS] 553 00:37:19,578 --> 00:37:21,569 That's three games in a row, partner. 554 00:37:21,709 --> 00:37:24,177 Maybe you lost your game. 555 00:37:24,298 --> 00:37:26,596 At least I got game to lose. Come on. 556 00:37:26,724 --> 00:37:27,952 Maybe you're distracted. 557 00:37:28,101 --> 00:37:31,366 Maybe Sophia got to you a little more than you wanna admit. 558 00:37:31,478 --> 00:37:35,710 Okay, I admit that I can't get her out of my head. 559 00:37:35,805 --> 00:37:37,602 VAN: But not in a sexual way. 560 00:37:37,738 --> 00:37:40,969 In a "I never really got a chance to figure this girl out" kind of way. 561 00:37:41,083 --> 00:37:42,983 All right, is that the same thing? No. 562 00:37:43,114 --> 00:37:46,641 No, this is a whole new totally screwed-up thing. 563 00:37:47,540 --> 00:37:50,737 Look, this girl's a whole another kind of human being. 564 00:37:50,852 --> 00:37:55,482 Not good or bad, just apart from everything. 565 00:37:55,572 --> 00:37:59,668 I'll be honest with you, I don't think this girl's gonna feel much different in prison. 566 00:38:44,123 --> 00:38:45,556 Check it. 567 00:38:46,024 --> 00:38:49,289 - Sophia Jones, she escaped. - What? 568 00:38:49,401 --> 00:38:51,665 She killed two transport guards and is MIA. 569 00:38:53,366 --> 00:38:56,858 All right, you had her in your head? Now she's gonna be on your ass. 570 00:38:56,973 --> 00:38:58,736 And this girl is not gonna forgive, man. 571 00:38:58,875 --> 00:39:01,400 You heard her say it. This isn't over. 572 00:39:01,529 --> 00:39:03,690 Deaq's right. We can't take that chance. 573 00:39:03,824 --> 00:39:05,917 You should stay low and get out of town for a while. 574 00:39:06,053 --> 00:39:07,782 At least until we get her back in custody. 575 00:39:07,922 --> 00:39:09,514 I'm not going anywhere, okay? 576 00:39:09,659 --> 00:39:12,025 I gotta look over my shoulder every day, we all do. 577 00:39:12,151 --> 00:39:14,278 So let's just add her name to the long list... 578 00:39:14,412 --> 00:39:16,312 ...and let's move on. 579 00:39:16,839 --> 00:39:18,363 Check it. 580 00:39:18,510 --> 00:39:20,171 All right. 581 00:39:21,330 --> 00:39:22,991 DEAQ: Aw! VAN: Yeah! 582 00:39:28,968 --> 00:39:30,299 [GROANS] 583 00:39:33,852 --> 00:39:35,786 Did I wake you? 584 00:39:43,949 --> 00:39:46,008 I trusted you. 585 00:39:48,210 --> 00:39:49,541 [GUNSHOT] 586 00:39:49,686 --> 00:39:50,710 [PANTING] 587 00:39:50,866 --> 00:39:52,857 [PHONE RINGING] 588 00:39:57,423 --> 00:39:59,584 - Hello? - Yo, what's up, man? 589 00:39:59,717 --> 00:40:01,514 Just, uh, calling to see if you okay. 590 00:40:03,291 --> 00:40:04,883 - I'm fine. - Oh, that's cool. 591 00:40:05,028 --> 00:40:07,121 If you want, I could pop by, bring a few beers. 592 00:40:07,257 --> 00:40:09,521 Maybe we watch Real World: Las Vegas. 593 00:40:09,650 --> 00:40:11,743 What happened to "We can't be friends if we're partners"? 594 00:40:11,879 --> 00:40:15,042 Hey, this has nothing to do with friendship. I just wanna watch MTV. 595 00:40:17,255 --> 00:40:22,591 Look, uh, as tempting as that sounds, I'm gonna get some sleep. 596 00:40:22,665 --> 00:40:25,634 I'm really tired. 597 00:40:25,746 --> 00:40:28,078 Hey, thanks for calling, man. I appreciate it. 598 00:40:28,205 --> 00:40:30,230 All right. Peace. 599 00:40:33,253 --> 00:40:34,584 [PHONE RINGS] 600 00:40:36,073 --> 00:40:38,200 Dude, I'm fine. 601 00:40:38,334 --> 00:40:39,767 SOPHIA [OVER PHONE]: Hello, Van. 602 00:40:42,072 --> 00:40:44,233 Is your name really Van? 603 00:40:48,103 --> 00:40:51,095 I can't tell you over the phone. 604 00:40:52,299 --> 00:40:55,393 Why don't we discuss it over a Sophia's Choice? 605 00:40:55,512 --> 00:40:57,104 Where are you? 606 00:40:57,610 --> 00:41:01,774 SOPHIA [OVER PHONE]: Is that a cop asking or do you want to know? 607 00:41:02,528 --> 00:41:05,429 Well, me and the cop, we're kind of inseparable. 608 00:41:07,970 --> 00:41:09,961 What can I do for you? 609 00:41:10,100 --> 00:41:11,897 SOPHIA [O VER PHONE]: Just wanna talk. 610 00:41:12,034 --> 00:41:14,502 Okay, talk. 611 00:41:14,624 --> 00:41:16,990 SOPHIA [OVER PHONE]: I've been thinking about you. 612 00:41:18,067 --> 00:41:19,591 A lot. 613 00:41:20,066 --> 00:41:22,057 And you know what I realized? 614 00:41:22,459 --> 00:41:24,757 I can tell you everything. 615 00:41:25,474 --> 00:41:28,671 You know me. I know you. 616 00:41:29,212 --> 00:41:31,339 No more secrets. 617 00:41:31,966 --> 00:41:34,093 We're a pair, you and me. 618 00:41:35,801 --> 00:41:37,462 You don't see it? 619 00:41:38,686 --> 00:41:41,052 Weirdly, I kind of do. 620 00:41:41,735 --> 00:41:45,330 SOPHIA [OVER PHONE]: So if I told you I was close, would you be happy? 621 00:41:46,783 --> 00:41:48,546 Or afraid? 622 00:41:49,636 --> 00:41:51,103 Both. 623 00:41:55,274 --> 00:41:56,605 [VAN SIGHS OVER PHONE] 624 00:41:59,634 --> 00:42:01,602 You set me free. 625 00:42:02,322 --> 00:42:04,187 I'm out in the world. I like where I am. 626 00:42:04,813 --> 00:42:07,441 [OVER PHONE] Not knowing where I'll be next or who I'll be next. 627 00:42:07,927 --> 00:42:10,191 Take care of my art collection. 628 00:42:11,271 --> 00:42:13,603 And don't change your phone number. 629 00:42:58,444 --> 00:43:01,004 Never gonna meet a normal girl. 630 00:43:01,054 --> 00:43:05,604 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.