All language subtitles for Everybody Hates Chris s03e07 Everybody Hates Houseguests.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:05,810 --> 00:00:07,150 hey,greg,what's up? 3 00:00:07,150 --> 00:00:09,330 My father's going out of town for a week. 4 00:00:09,330 --> 00:00:10,940 I have to stay with my grandmother. 5 00:00:10,940 --> 00:00:12,420 I'm not looking rward to it. 6 00:00:12,420 --> 00:00:13,240 Why not? 7 00:00:13,240 --> 00:00:17,390 Left,right,left knee,right,left,right... 8 00:00:17,390 --> 00:00:20,450 anyways,I'll catch you later. 9 00:00:20,450 --> 00:00:23,870 Chris rock: For most of my life,I'd never had a friend stay over at my house... 10 00:00:23,870 --> 00:00:24,830 hey greg. 11 00:00:24,830 --> 00:00:26,570 Mostly because I didn't have a friend, 12 00:00:26,570 --> 00:00:29,220 and we already had too many people in our house. 13 00:00:29,220 --> 00:00:30,920 You want to just come stay at my house? 14 00:00:30,920 --> 00:00:32,560 Are you serious? 15 00:00:32,560 --> 00:00:34,000 That'd be totally awesome. 16 00:00:34,000 --> 00:00:35,920 Yeah,all I have to do is ask my mom. 17 00:00:35,920 --> 00:00:37,220 Boy,are you? 18 00:00:37,220 --> 00:00:39,480 And why are you just springing this up on me? 19 00:00:39,480 --> 00:00:41,150 So he can't come stay with us? 20 00:00:41,150 --> 00:00:42,600 Well,baby,it's just that I'm at work, 21 00:00:42,600 --> 00:00:45,860 and I don't have time to get ready for company. 22 00:00:45,860 --> 00:00:48,470 Okay,all right,greg can stay, 23 00:00:48,470 --> 00:00:51,890 but just tell him don't expect anything special. 24 00:00:53,390 --> 00:00:56,200 man, don't expect anything special. 25 00:00:56,200 --> 00:00:59,260 Don't worry,dude,I'm just happy to be here. 26 00:00:59,260 --> 00:01:00,560 Hello,greg! 27 00:01:00,560 --> 00:01:01,770 Hors d'oeuvre? 28 00:01:01,770 --> 00:01:04,740 If this isn't specia **** 29 00:01:04,740 --> 00:01:06,190 come,eat. 30 00:01:06,190 --> 00:01:08,710 Help!My mother is possessed by a nice lady. 31 00:01:08,710 --> 00:01:16,300 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 32 00:01:16,300 --> 00:01:26,620 Sync: YTET-ร…รร…รยทร‰ -=www.ydy.com/bbs=- 33 00:01:30,950 --> 00:01:38,100 Everybody Hates Chris Season 3 Episode 07 34 00:01:46,450 --> 00:01:48,070 Now,wait a minute. 35 00:01:48,070 --> 00:01:50,150 You know we say grace every night. 36 00:01:50,150 --> 00:01:51,020 No,we don'T. 37 00:01:51,020 --> 00:01:52,170 Yes,we do. 38 00:01:52,170 --> 00:01:53,810 Now,shut up and bless the food. 39 00:01:53,810 --> 00:01:55,760 If I didn't thank the lord at the table, 40 00:01:55,760 --> 00:01:58,440 my mother was going to send me to thank him in person. 41 00:01:58,440 --> 00:02:01,660 Dear lord,bless this food that we are thankful to receive. 42 00:02:01,660 --> 00:02:03,780 Amen. 43 00:02:04,240 --> 00:02:05,660 What kind of food is this? 44 00:02:05,660 --> 00:02:06,860 Greg: Vegetarian. 45 00:02:06,860 --> 00:02:09,630 Mytomach has a lot of trouble breaking down enzymes. 46 00:02:09,630 --> 00:02:12,140 I didn't know you could buy vegetarian fatback. 47 00:02:12,140 --> 00:02:13,430 Julius: It's not bad. 48 00:02:13,430 --> 00:02:15,080 Hey,pass the big piece of vegetable. 49 00:02:15,080 --> 00:02:16,440 Do we have to eat this? 50 00:02:16,440 --> 00:02:18,100 If you want to eat here. 51 00:02:18,100 --> 00:02:20,620 Hey,drew,thanks for giving me your bed. 52 00:02:20,620 --> 00:02:23,040 But if you want me to sleep on the couch instead of you,I understand. 53 00:02:23,040 --> 00:02:23,990 Oh,no way. 54 00:02:23,990 --> 00:02:25,950 Now I have the tv to myself at night. 55 00:02:25,950 --> 00:02:28,250 Julius,do you want me to make you an extra plate for work? 56 00:02:28,250 --> 00:02:30,420 Oh,that'd be great,baby.Thank you. 57 00:02:30,420 --> 00:02:31,550 Work? 58 00:02:31,550 --> 00:02:32,370 It's nighttime. 59 00:02:32,370 --> 00:02:33,490 He works at night. 60 00:02:33,490 --> 00:02:34,390 And days. 61 00:02:34,390 --> 00:02:35,530 My dad has two jobs. 62 00:02:35,530 --> 00:02:36,560 Make that three. 63 00:02:36,560 --> 00:02:38,550 I just picked up a side job driving a cab. 64 00:02:38,550 --> 00:02:40,590 A cab?When do you have time to drive a cab? 65 00:02:40,590 --> 00:02:42,310 I'm just trying it for the weekend. 66 00:02:42,310 --> 00:02:44,400 I'll see how it goes. 67 00:02:44,400 --> 00:02:46,560 When do you sleep? 68 00:02:47,490 --> 00:02:49,610 hey,that's a good one. 69 00:02:49,610 --> 00:02:51,250 Sleep. 70 00:02:51,250 --> 00:02:56,520 Greg brought so much stuff,I couldn't tell if he was staying over or taking over. 71 00:02:57,060 --> 00:02:58,740 You're wearing transformers pajamas? 72 00:02:58,740 --> 00:03:00,020 Man,you're 15. 73 00:03:00,020 --> 00:03:01,830 I like to pray as different characters. 74 00:03:01,830 --> 00:03:03,680 That way,god doesn't get bored with me. 75 00:03:03,680 --> 00:03:08,050 Tonight,I'm optimus prime,leader of the autobots. 76 00:03:09,490 --> 00:03:14,370 Now I lay me down to sleep,pray the lord my soul to keep. 77 00:03:14,370 --> 00:03:16,100 Amen 78 00:03:16,100 --> 00:03:19,160 he should pray for some self-esteem. 79 00:03:29,400 --> 00:03:30,350 Good night,man. 80 00:03:30,350 --> 00:03:32,400 I can't tell you how great it is being here. 81 00:03:32,400 --> 00:03:33,650 No problem. 82 00:03:33,650 --> 00:03:35,140 Night. 83 00:03:39,980 --> 00:03:43,030 the snoring actually wasn't that bad compared to what followed. 84 00:03:43,030 --> 00:03:47,420 She's a maniac,maniac on the floor 85 00:03:47,420 --> 00:03:51,710 and she's dancing like she's never danced before 86 00:03:51,710 --> 00:03:56,350 I was hoping a maniac would break in and smother greg with a pillow. 87 00:03:56,520 --> 00:04:01,710 Greg was driving me up the wall,and my dad was about to get taken for a ride. 88 00:04:08,380 --> 00:04:09,760 where to? 89 00:04:09,760 --> 00:04:10,770 Las vegas. 90 00:04:10,770 --> 00:04:12,240 Seriously,man,where to? 91 00:04:12,240 --> 00:04:14,460 Las vegas,nevada. 92 00:04:14,460 --> 00:04:16,010 Man,you crazy-- get out of my cab. 93 00:04:16,010 --> 00:04:18,650 Hey,no,seriously,brother,I really need to get to las vegas. 94 00:04:18,650 --> 00:04:21,310 Look,I cannot take you to las vegas! 95 00:04:21,310 --> 00:04:23,760 Would you take me to las vegas for a thousand dollars? 96 00:04:23,760 --> 00:04:28,490 For a thousand dollars,he'd take you to south africa during the height of apartheid. 97 00:04:28,490 --> 00:04:29,760 Just let me call my wife. 98 00:04:29,760 --> 00:04:31,730 To say good-bye. 99 00:04:35,210 --> 00:04:38,050 hey,you guys,your cereal is on the table. 100 00:04:38,050 --> 00:04:40,600 Okay,here we go,greg. 101 00:04:40,600 --> 00:04:43,830 Egg white frittata,honeydew melon and dry wheat toast. 102 00:04:43,830 --> 00:04:44,590 Thanks. 103 00:04:44,590 --> 00:04:45,910 This looks delicious. 104 00:04:45,910 --> 00:04:47,120 Why's he get all this? 105 00:04:47,120 --> 00:04:49,570 'Cause our regular food would kill him. 106 00:04:54,900 --> 00:04:55,740 hello. 107 00:04:55,740 --> 00:04:57,030 Rochelle,it's me. 108 00:04:57,030 --> 00:04:59,630 Listen,I won't be home for dinner tonight. 109 00:04:59,630 --> 00:05:01,340 I have to take a passenger to vegas. 110 00:05:01,340 --> 00:05:02,200 Vegas? 111 00:05:02,200 --> 00:05:03,410 Julius,are you crazy? 112 00:05:03,410 --> 00:05:04,890 What about your regular job? 113 00:05:04,890 --> 00:05:06,610 I have a few sick days I can use. 114 00:05:06,610 --> 00:05:08,090 I'll be back by the end of the week. 115 00:05:08,090 --> 00:05:11,290 Julius,you are not driving that cab to vegas. 116 00:05:11,290 --> 00:05:13,790 The guy's gonna pay me a thousand dollars. 117 00:05:13,790 --> 00:05:15,460 Get me wayne newton's autograph. 118 00:05:15,460 --> 00:05:17,060 Bye. 119 00:05:17,540 --> 00:05:24,240 While my father set off for sin city,I showed greg around the original sin city,bed-stuy. 120 00:05:24,240 --> 00:05:28,570 I can't decide on a hairstyl I'm stuck between verdine white and dr.J. 121 00:05:28,570 --> 00:05:30,730 I cannot cut your hair,greg. 122 00:05:30,730 --> 00:05:31,530 Why not? 123 00:05:31,530 --> 00:05:34,100 First of all,your hair's not long enough to be verdine white, 124 00:05:34,100 --> 00:05:36,020 and it's not curly enough to be dr.J. 125 00:05:36,020 --> 00:05:37,970 I've never used these scissors on straight hair. 126 00:05:37,970 --> 00:05:38,930 I don't know what will happen. 127 00:05:38,930 --> 00:05:42,510 I'll start cutting your hair,man,sparks start flying everywhere,your whole head catch on fire. 128 00:05:42,510 --> 00:05:45,370 And I will not be sued by white people! 129 00:05:45,790 --> 00:05:49,820 Listen here,I got the perfect shirt for your haircut,huh? 130 00:05:49,820 --> 00:05:51,290 Five dollars. 131 00:05:51,290 --> 00:05:52,420 This has a hole in it. 132 00:05:52,420 --> 00:05:53,590 That's not a hole. 133 00:05:53,590 --> 00:05:54,720 It's distressed. 134 00:05:54,720 --> 00:05:56,700 Guys in manhattan pay top dollar for this. 135 00:05:56,700 --> 00:06:00,280 In fact,a distressed man got shot in that shirt. 136 00:06:03,150 --> 00:06:06,660 Hey,little dude from across the street. 137 00:06:06,660 --> 00:06:07,660 Who this? 138 00:06:07,660 --> 00:06:08,770 It's my friend greg. 139 00:06:08,770 --> 00:06:10,570 He's staying at my house for a few days. 140 00:06:10,570 --> 00:06:14,740 Hey,little white dude staying across the street,let me hold a dollar. 141 00:06:17,650 --> 00:06:19,310 Nice shirt. 142 00:06:19,310 --> 00:06:21,660 Risky got the shirt from jerome. 143 00:06:21,660 --> 00:06:23,430 Hey,I just got a nickname. 144 00:06:23,430 --> 00:06:26,490 Hey,you just got robbed. 145 00:06:27,020 --> 00:06:28,680 Cool! 146 00:06:35,250 --> 00:06:37,520 That's what I'm talking about. 147 00:06:38,140 --> 00:06:41,210 Hey,I hate to hold us up,but I am starving. 148 00:06:41,210 --> 00:06:43,160 You hungry? 149 00:06:43,160 --> 00:06:44,080 It's on me. 150 00:06:44,080 --> 00:06:45,970 If you're paying,he's eating. 151 00:06:45,970 --> 00:06:47,890 I uld eat. 152 00:06:47,890 --> 00:06:49,260 I'll go and get some food. 153 00:06:49,260 --> 00:06:51,290 You keep the car running. 154 00:06:57,530 --> 00:06:58,990 I should call rochelle. 155 00:06:58,990 --> 00:07:01,010 He should call the cops. 156 00:07:08,630 --> 00:07:11,700 she did not just leave a mint on greg's pillow! 157 00:07:15,370 --> 00:07:16,720 hey. 158 00:07:16,720 --> 00:07:17,640 Hey,man,what are you doing? 159 00:07:17,640 --> 00:07:19,310 I thought I told you to wait in the car. 160 00:07:19,310 --> 00:07:20,230 I'm calling my wife. 161 00:07:20,230 --> 00:07:21,370 I haven't talked to her all day. 162 00:07:21,370 --> 00:07:23,940 Do you want $1,000 or do you want to talk to your wife? 163 00:07:23,940 --> 00:07:26,410 Nobody had to ask my father that question twice. 164 00:07:26,410 --> 00:07:28,010 Let's go. 165 00:07:28,010 --> 00:07:32,430 Today in ohio,an armed fugitive makes another stop on his cross-country wave of terror. 166 00:07:32,430 --> 00:07:35,220 Will police catch him before he strikes again? 167 00:07:35,220 --> 00:07:37,110 Find out at 110. 168 00:07:37,110 --> 00:07:39,190 Hey,man,where you been? 169 00:07:39,190 --> 00:07:41,840 Washing your dishes. 170 00:07:42,730 --> 00:07:43,710 What are you doing? 171 00:07:43,710 --> 00:07:44,940 Turning to macgyver. 172 00:07:44,940 --> 00:07:46,780 But I wanted to watch nova. 173 00:07:46,780 --> 00:07:47,950 Nova? 174 00:07:47,950 --> 00:07:49,050 What is that? 175 00:07:49,050 --> 00:07:52,260 It's a show on pbs about science as it relates to the universe. 176 00:07:52,260 --> 00:07:54,340 Coolthat's almost like macgyver. 177 00:07:54,340 --> 00:07:56,280 Just like lawrence welk is like soul train. 178 00:07:56,280 --> 00:07:58,180 Chris,greg is your guest. 179 00:07:58,180 --> 00:08:00,230 Let him watch nova. 180 00:08:00,230 --> 00:08:02,390 -Gelato? -Is that italian for jell-o? 181 00:08:02,390 --> 00:08:03,790 Thanks. 182 00:08:03,790 --> 00:08:06,220 I thought having greg stay over would be fun. 183 00:08:06,220 --> 00:08:08,790 Probably what the indians thought when they first saw columbus. 184 00:08:08,790 --> 00:08:11,460 Next on nova... 185 00:08:16,570 --> 00:08:19,320 Nationwide is on your side deejay: Webw 1020 news time 5:00 A.M. 186 00:08:19,320 --> 00:08:23,050 The search continues across america for the taxicab bandit. 187 00:08:23,050 --> 00:08:25,010 The suspect... 188 00:08:25,330 --> 00:08:28,080 greg was an only child,and he was afraid to sleep alone 189 00:08:28,080 --> 00:08:32,120 so he dressed as superheroes to scare the boogeyman. 190 00:08:32,910 --> 00:08:35,270 greg,get up.Time to go. 191 00:08:35,780 --> 00:08:37,710 What time is it? 192 00:08:37,710 --> 00:08:39,620 5:00 A.M. 193 00:08:40,610 --> 00:08:42,570 5:00 A.M. 194 00:08:42,870 --> 00:08:45,280 We don't have to be to school for another three hours. 195 00:08:45,280 --> 00:08:47,690 Yeah,but if we don't hurry,we'll miss the first bus. 196 00:08:47,690 --> 00:08:48,630 First? 197 00:08:48,630 --> 00:08:49,790 How many are there? 198 00:08:49,790 --> 00:08:51,730 Three,plus a little bit of a walk. 199 00:08:51,730 --> 00:08:54,730 Greg was going to have to walk a mile in my shoes. 200 00:08:54,730 --> 00:08:56,450 How long of a walk? 201 00:08:56,450 --> 00:08:58,490 About a mile. 202 00:08:59,880 --> 00:09:06,310 Greg: Keep smiling,keep shining knowing you can always count on me 203 00:09:06,310 --> 00:09:08,090 greg,hurry up!I need to get in! 204 00:09:08,090 --> 00:09:09,720 That's what friends are for... 205 00:09:09,720 --> 00:09:11,460 chris,would you shut up? 206 00:09:11,460 --> 00:09:12,400 Dang! 207 00:09:12,400 --> 00:09:14,750 Keep shining,knowing you can... 208 00:09:14,750 --> 00:09:16,390 boy,what is your problem? 209 00:09:16,390 --> 00:09:17,610 I need to go to the bathroom. 210 00:09:17,610 --> 00:09:21,240 Well,you bang on that door again and I'm gonna knock out whatever you're holding in! 211 00:09:27,450 --> 00:09:28,790 Hey,good morning,julius. 212 00:09:28,790 --> 00:09:29,670 How'd you sleep? 213 00:09:29,670 --> 00:09:31,200 Like a baby,eddie. 214 00:09:31,200 --> 00:09:33,050 Do y mind if I make a quick phone call? 215 00:09:33,050 --> 00:09:34,500 Sure,sure,I don't mind. 216 00:09:34,500 --> 00:09:37,050 You think you can have the car running and ready to go in five minutes? 217 00:09:37,050 --> 00:09:37,870 Sure thing. 218 00:09:37,870 --> 00:09:40,660 All right,I'm just gonna collect the deposit for the rooms back. 219 00:09:40,660 --> 00:09:41,960 -Okay. -All right. 220 00:09:41,960 --> 00:09:45,640 Not just his deposit,everybody's deposit. 221 00:09:48,280 --> 00:09:49,240 Operator. 222 00:09:49,240 --> 00:09:50,590 I'd like to make a collect call. 223 00:09:50,590 --> 00:09:54,220 My father had a system to beat the high price of calling collect. 224 00:09:54,220 --> 00:09:56,040 -Hello? -You have a collect call from... 225 00:09:56,040 --> 00:09:57,900 daddy fine.Nebraska cornfields.Chris garbage.Hang up. 226 00:09:57,900 --> 00:09:59,910 Would you like to accept? 227 00:09:59,910 --> 00:10:01,470 Collect call from your father? 228 00:10:01,470 --> 00:10:02,930 Yeah.He's doing fine. 229 00:10:02,930 --> 00:10:07,790 He's in nebraska,and the cornfields are pretty,and chris should remember to take out the garbage. 230 00:10:07,790 --> 00:10:08,550 Okay. 231 00:10:08,550 --> 00:10:12,230 Eventually,the phone company started hanging up on my father. 232 00:10:12,230 --> 00:10:15,180 Back at school,greg was catching up on more than his studies. 233 00:10:15,180 --> 00:10:17,820 What year did the american revolution begin? 234 00:10:17,820 --> 00:10:18,880 Greg. 235 00:10:18,880 --> 00:10:20,610 Greg? 236 00:10:20,610 --> 00:10:22,170 1942 237 00:10:22,170 --> 00:10:23,310 Greg,what's wrong with you? 238 00:10:23,310 --> 00:10:24,770 You're usually so alert. 239 00:10:24,770 --> 00:10:26,610 It's because he's staying at my house for the week. 240 00:10:26,610 --> 00:10:29,110 Oh,my god,he's drunk? 241 00:10:29,110 --> 00:10:31,380 Did he have a 40 for breakfast? 242 00:10:31,380 --> 00:10:33,190 I'm not drunk. 243 00:10:33,190 --> 00:10:34,950 I'm just not used to getting up so early. 244 00:10:34,950 --> 00:10:36,850 Don't be ashamed-- 245 00:10:36,850 --> 00:10:41,340 chris's people have a history of being up when the rooster crows to go to work in the fields. 246 00:10:41,340 --> 00:10:43,290 Who could expect you to keep up? 247 00:10:43,290 --> 00:10:44,920 Go back to sleep. 248 00:10:44,920 --> 00:10:47,620 She was don imus in a dress. 249 00:10:47,620 --> 00:10:51,520 After school,greg was doing his homework while I was doing my work work. 250 00:10:51,520 --> 00:10:54,350 Okay,now,doc left some instructions for you,chris. 251 00:10:54,350 --> 00:10:57,570 Now,get all the merchandise out of all these boxes and stock the shelves with them,okay? 252 00:10:57,570 --> 00:11:00,630 Now,all the empty boxes need to be broken down and cut up into small pieces 253 00:11:00,630 --> 00:11:04,390 and thrown into the dumpster behind the chinese place when mr.Hoo isn't looking. 254 00:11:04,390 --> 00:11:07,530 Now,when that's done,you can start your work. 255 00:11:08,040 --> 00:11:09,810 Hey,uh,greg,you need anything? 256 00:11:09,810 --> 00:11:12,020 Sodaice cream bar? 257 00:11:12,020 --> 00:11:13,840 No,thanks. 258 00:11:13,840 --> 00:11:15,830 How come you don't do your homework like that,chris? 259 00:11:15,830 --> 00:11:18,720 Because I'm too busy cutting up boxes. 260 00:11:18,720 --> 00:11:22,940 Meanwhile,my father had turned into al cowlings,and he didn't even know it. 261 00:11:22,940 --> 00:11:23,860 Hey,you might want to slow down. 262 00:11:23,860 --> 00:11:26,550 They love pulling people over on roads like these. 263 00:11:26,550 --> 00:11:29,840 If you're black,they like to pull you over coming out of your driveway. 264 00:11:29,840 --> 00:11:32,400 I-I think we need to stop for gas soon. 265 00:11:32,400 --> 00:11:34,110 Have you seen the price of gas lately? 266 00:11:34,110 --> 00:11:36,390 It's highway robbery. 267 00:11:37,070 --> 00:11:38,730 Highway robbery?What's that supposed to mean? 268 00:11:38,730 --> 00:11:41,350 I mean,gas is costing me a fortune. 269 00:11:42,350 --> 00:11:43,760 That's what you mean. 270 00:11:43,760 --> 00:11:46,330 Here,I'll pay for the last fill-up. 271 00:11:46,330 --> 00:11:47,230 a twenty? 272 00:11:47,230 --> 00:11:48,480 Keep the change. 273 00:11:48,480 --> 00:11:49,390 Thanks,man. 274 00:11:49,390 --> 00:11:53,330 If my father was allowed to see the price of gas today,it would kill him. 275 00:11:53,330 --> 00:11:56,220 Now,why are you in such a rush to get to vegas anyway? 276 00:11:56,220 --> 00:11:58,520 One reason. 277 00:12:00,220 --> 00:12:02,030 karen. 278 00:12:02,030 --> 00:12:05,050 We were together and we lost. 279 00:12:05,050 --> 00:12:06,870 well,what happened? 280 00:12:06,870 --> 00:12:08,770 It's a long story. 281 00:12:08,770 --> 00:12:10,830 I made some mistakes, 282 00:12:10,830 --> 00:12:14,860 and now I have to go back and tell karen I love her and get her back. 283 00:12:14,860 --> 00:12:17,350 Well,I hope it all works out for you,eddie. 284 00:12:17,350 --> 00:12:19,340 Not to be nosy,but you've got cash-- 285 00:12:19,340 --> 00:12:22,070 why don't you just fly to vegas? 286 00:12:22,360 --> 00:12:24,800 Oh,um,I'm,um... 287 00:12:25,520 --> 00:12:26,630 I'm claustrophobic. 288 00:12:26,630 --> 00:12:28,930 Not to mention truth-ophobic. 289 00:12:33,080 --> 00:12:36,440 Oh,chs,your dad wanted to remind you to take the garbage out. 290 00:12:36,440 --> 00:12:37,490 Already did. 291 00:12:37,490 --> 00:12:38,970 What's wrong,baby? 292 00:12:38,970 --> 00:12:40,110 Well,ma,it's just that... 293 00:12:40,110 --> 00:12:42,660 no,not you,baby.I was talking to greg. 294 00:12:42,660 --> 00:12:45,160 What's wrong? 295 00:12:45,160 --> 00:12:48,280 I had to get up so early,and it took so long to get to school, 296 00:12:48,280 --> 00:12:49,830 I feel a little ndown. 297 00:12:49,830 --> 00:12:51,600 Oh,well,I'm sorry you feel that way,greg. 298 00:12:51,600 --> 00:12:53,340 You want chris to run you a hot bath? 299 00:12:53,340 --> 00:12:54,490 A hot bath? 300 00:12:54,490 --> 00:12:57,230 She wouldn't let me use hot water to make hot water. 301 00:12:57,230 --> 00:12:59,310 I am not running him a bath. 302 00:12:59,310 --> 00:13:01,000 Chris,be nice,okay? 303 00:13:01,000 --> 00:13:02,640 Greg has had a long day. 304 00:13:02,640 --> 00:13:04,250 Um,that's okay. 305 00:13:04,250 --> 00:13:05,480 It's about time for bed. 306 00:13:05,480 --> 00:13:06,690 Okay. 307 00:13:06,690 --> 00:13:08,560 Well,good night,boys. 308 00:13:12,270 --> 00:13:13,520 What's wrong with you? 309 00:13:13,520 --> 00:13:16,550 You had the same day as me-- and I had school and work-- 310 00:13:16,550 --> 00:13:18,150 so why are you so tired? 311 00:13:18,150 --> 00:13:19,650 It's not like I do this every day. 312 00:13:19,650 --> 00:13:22,350 Exactly.If you got treated like me,you wouldn't lastwo seconds. 313 00:13:22,350 --> 00:13:24,890 Hey,man,at least you have a little help around here. 314 00:13:24,890 --> 00:13:26,850 Most of the time,I have to get by on my own. 315 00:13:26,850 --> 00:13:30,040 Oh,yeah,with your own room,your own tv,your own allowance. 316 00:13:30,040 --> 00:13:32,550 You know what,you're being really immature. 317 00:13:32,550 --> 00:13:33,440 I'm being immature? 318 00:13:33,440 --> 00:13:35,290 Man,you're the one going to bed dressed as superman. 319 00:13:35,290 --> 00:13:36,030 No. 320 00:13:36,030 --> 00:13:39,160 I'm going to bed dressed as clark kent. 321 00:13:39,160 --> 00:13:42,190 What I'm trying to say is,you've been here for the past four days, 322 00:13:42,190 --> 00:13:44,030 and I'm getting tired of doing everything for you. 323 00:13:44,030 --> 00:13:46,970 You know what?Nobody asked you to do anything for me. 324 00:13:46,970 --> 00:13:48,570 I don't want you to do anything for me. 325 00:13:48,570 --> 00:13:51,380 At least that way,I won't have to hear your mouth. 326 00:13:51,380 --> 00:13:52,920 Cool. 327 00:13:52,920 --> 00:13:54,500 Cool! 328 00:14:03,110 --> 00:14:05,000 good morning,baby.Where's greg? 329 00:14:05,000 --> 00:14:06,270 His frittata's ready. 330 00:14:06,270 --> 00:14:07,330 Oh,upstairs. 331 00:14:07,330 --> 00:14:08,820 Oh,well,I got to go,okay? 332 00:14:08,820 --> 00:14:11,810 So make sure you clean off the table and lock up,'cause I got to be in early, 333 00:14:11,810 --> 00:14:13,180 and tell greg I id bye. 334 00:14:13,180 --> 00:14:15,070 Okay. 335 00:14:18,180 --> 00:14:19,820 Bye 336 00:14:19,820 --> 00:14:24,440 Since greg didn't want me to do anything,that's exactly what I did. 337 00:14:35,370 --> 00:14:37,060 Why didn't you wake me up? 338 00:14:37,060 --> 00:14:39,490 You told me you didn't want me to do anything for you,so I didn'T. 339 00:14:39,490 --> 00:14:42,420 That didn't mean I wanted you to let me sleep through school. 340 00:14:42,420 --> 00:14:44,260 I missed the quarterly history test! 341 00:14:44,260 --> 00:14:46,110 Well,maybe you should've gone to bed dressed as superman. 342 00:14:46,110 --> 00:14:48,650 That way you could've flown to school. 343 00:14:48,650 --> 00:14:51,220 Good thing he doesn't have heat vision. 344 00:14:55,710 --> 00:14:58,270 She's got friends by the dozens... 345 00:14:58,270 --> 00:14:59,040 this is it. 346 00:14:59,040 --> 00:15:00,500 Yeah,this is it. 347 00:15:00,500 --> 00:15:02,410 And... 348 00:15:03,280 --> 00:15:04,850 here's your thousand dollars. 349 00:15:06,410 --> 00:15:09,250 julius,I really want to thank you for getting me out of a jam. 350 00:15:09,250 --> 00:15:11,900 A ten-to-20-year jam. 351 00:15:11,900 --> 00:15:13,490 boy... 352 00:15:13,490 --> 00:15:15,330 it's been so long since I've seen karen. 353 00:15:15,330 --> 00:15:16,920 I really hope I'm doing the right thing. 354 00:15:16,920 --> 00:15:17,940 Well,you love her? 355 00:15:17,940 --> 00:15:19,040 Without a doubt. 356 00:15:19,040 --> 00:15:20,610 Well,then you're doing the right thing. 357 00:15:20,610 --> 00:15:23,420 You know,I got a good feeling about you and karen. 358 00:15:23,420 --> 00:15:25,040 hey! 359 00:15:25,920 --> 00:15:28,740 Julius: Hey,wh-what's going on? 360 00:15:28,740 --> 00:15:30,410 Come out with your hands up! 361 00:15:30,410 --> 00:15:32,570 Look,before you picked me up,I robbed a bank. 362 00:15:32,570 --> 00:15:33,550 Robbed a bank? 363 00:15:33,550 --> 00:15:35,880 Yeah,and every other place we stopped since we left jersey. 364 00:15:35,880 --> 00:15:37,170 What are you doing,man? 365 00:15:37,170 --> 00:15:40,660 I'm sorry it had to come to this,julius,but I cannot go back to jail. 366 00:15:40,660 --> 00:15:41,920 You'll never take me alive! 367 00:15:41,920 --> 00:15:43,880 No,no,no,no,no!Take me alive! 368 00:15:43,880 --> 00:15:45,330 Please,take me alive! 369 00:15:45,330 --> 00:15:47,110 Out of the cab! 370 00:15:47,110 --> 00:15:50,270 Back home,greg and I were having our own standoff... 371 00:15:50,270 --> 00:15:53,920 minus the ns and the masculinity. 372 00:15:55,050 --> 00:15:56,890 Okay,what's going on between you two? 373 00:15:56,890 --> 00:15:58,070 Ask him. 374 00:15:58,070 --> 00:15:59,540 -Chris? -I didn't do a thing. 375 00:15:59,540 --> 00:16:00,620 You didn't wake me up! 376 00:16:00,620 --> 00:16:02,150 You didn't wake him up? 377 00:16:02,150 --> 00:16:03,170 Man,that's wrong. 378 00:16:03,170 --> 00:16:04,050 Who asked you? 379 00:16:04,050 --> 00:16:06,700 Excuse me,I can handle this. 380 00:16:06,700 --> 00:16:08,590 You didn't wake him up?That's wrong. 381 00:16:08,590 --> 00:16:09,860 Well,nobody wakes me up. 382 00:16:09,860 --> 00:16:12,000 Nobody puts chocolate on my pillow. 383 00:16:12,000 --> 00:16:14,440 If I took a half-hour shower singing "that's what friends are for," 384 00:16:14,440 --> 00:16:16,680 and you had to pee, you would smack the crack out of my behind. 385 00:16:16,680 --> 00:16:18,360 Okay,watch yourself,boy. 386 00:16:18,360 --> 00:16:20,400 If you didn't want me to be here,why'd you even invite me? 387 00:16:20,400 --> 00:16:21,850 If you don't want to be here,why don't you just go? 388 00:16:21,850 --> 00:16:23,300 Maybe I will.See ya. 389 00:16:23,300 --> 00:16:24,760 Fine. 390 00:16:24,760 --> 00:16:27,330 I want to call my grandmother-- may I use your phone? 391 00:16:27,330 --> 00:16:29,430 Sure,greg. 392 00:16:31,910 --> 00:16:33,730 Chris,what is wrong with you? 393 00:16:33,730 --> 00:16:37,290 I live here,and you're treating him better than me. 394 00:16:38,000 --> 00:16:38,980 okay. 395 00:16:38,980 --> 00:16:41,770 Baby,greg is your guest,ay? 396 00:16:41,770 --> 00:16:45,800 I been doing stuff for him for one week because he's your friend. 397 00:16:45,800 --> 00:16:50,430 I've been doing stuff for you for 15 years because you're my son,okay? 398 00:16:50,430 --> 00:16:52,950 Don't ever forget that. 399 00:16:54,520 --> 00:16:55,420 She wasn't home. 400 00:16:55,420 --> 00:16:57,060 Oh,yes,she was. 401 00:16:58,130 --> 00:17:01,070 one,two,three,wah! 402 00:17:01,070 --> 00:17:03,680 One,two,three,wah! 403 00:17:03,680 --> 00:17:08,240 Meanwhile in las vegas,my father rolled the dice trying to reason with a madman. 404 00:17:08,240 --> 00:17:09,330 Eddie,you got to give up,man. 405 00:17:09,330 --> 00:17:10,650 The cops are gonna start shooting. 406 00:17:10,650 --> 00:17:12,030 Oh,I got a plan for that. 407 00:17:12,030 --> 00:17:13,580 I'm gonna use your body as a shid. 408 00:17:13,580 --> 00:17:15,050 Eddie? 409 00:17:15,050 --> 00:17:16,980 Eddie,are you there,honey? 410 00:17:16,980 --> 00:17:17,860 Karen? 411 00:17:17,860 --> 00:17:20,060 I love you,eddie! 412 00:17:20,060 --> 00:17:21,190 Karen... 413 00:17:21,190 --> 00:17:22,920 I love you,eddie! 414 00:17:22,920 --> 00:17:24,900 Karen,I love you,too,baby,I love you! 415 00:17:24,900 --> 00:17:27,290 Eddie,please give up! 416 00:17:27,290 --> 00:17:29,450 Please,do it for me,eddie! 417 00:17:29,450 --> 00:17:31,860 -She's right! Okay. 418 00:17:31,860 --> 00:17:33,390 All right. 419 00:17:33,390 --> 00:17:35,130 I give up! 420 00:17:36,030 --> 00:17:37,170 I give up!All right! 421 00:17:37,170 --> 00:17:39,890 Get out of the cab!He's coming out! 422 00:17:39,890 --> 00:17:42,090 I give up! 423 00:17:42,090 --> 00:17:45,650 That's the first time a woman Ever made a man put a gun down. 424 00:17:45,650 --> 00:17:46,570 Here you go,officer. 425 00:17:46,570 --> 00:17:48,650 I know you need to take this in as evidence. 426 00:17:48,650 --> 00:17:49,390 Freeze! 427 00:17:49,390 --> 00:17:50,370 You're under arrest. 428 00:17:50,370 --> 00:17:53,280 No,they need to take you in as evidence. 429 00:17:53,610 --> 00:17:59,550 After a week of doing things for greg,the hardest thing was something I had to do for myself. 430 00:17:59,550 --> 00:18:00,900 You asleep? 431 00:18:00,900 --> 00:18:03,340 I'm not talking to you. 432 00:18:03,690 --> 00:18:07,380 But if I were talking to you,I'd tell you how angry I am because of what you did. 433 00:18:07,380 --> 00:18:09,300 Look,I'm sorry. 434 00:18:09,300 --> 00:18:11,110 But you know how tired you were last night? 435 00:18:11,110 --> 00:18:12,800 That's how tired I am every night. 436 00:18:12,800 --> 00:18:15,910 But I don't get to cry about it,I just got to deal with it. 437 00:18:15,910 --> 00:18:17,350 You don't have it so hard. 438 00:18:17,350 --> 00:18:18,900 How do you figure that? 439 00:18:18,900 --> 00:18:22,180 So you live in bed-stuy,it takes you three hours to get to school, 440 00:18:22,180 --> 00:18:24,280 and you have an after-school job. 441 00:18:24,280 --> 00:18:25,800 So what? 442 00:18:25,800 --> 00:18:28,670 I wish I had someone to fight over the tv or bathroom with. 443 00:18:28,670 --> 00:18:32,140 The last thing my mother cooked on the stove got her a year of probation. 444 00:18:32,140 --> 00:18:34,770 I don't do everything on my own because I want to. 445 00:18:34,770 --> 00:18:36,780 I dot 'cause I have to. 446 00:18:36,780 --> 00:18:39,350 Dang,I guess I never thought of it like that. 447 00:18:39,350 --> 00:18:41,200 Sorry,man,I didn't mean to be such a pain. 448 00:18:41,200 --> 00:18:42,080 Aw,forget it. 449 00:18:42,080 --> 00:18:43,430 I'll tell ms.Morello what happened, 450 00:18:43,430 --> 00:18:45,650 and maybe she'll let you take a make-up exam. 451 00:18:45,650 --> 00:18:46,590 You think? 452 00:18:46,590 --> 00:18:49,960 Yeah.I'll just tell her that you drank a 40 by accident. 453 00:18:50,350 --> 00:18:53,490 By the time greg left my house,he really felt at home. 454 00:18:53,490 --> 00:18:55,270 Little white dude about to go home. 455 00:18:55,270 --> 00:18:56,240 Let me hold a dollar. 456 00:18:56,240 --> 00:18:58,170 Sure. 457 00:18:59,900 --> 00:19:01,100 See ya. 458 00:19:01,100 --> 00:19:04,290 Hey,if you need pants to go with that shirt,I can tighten you up. 459 00:19:04,290 --> 00:19:05,960 Sorry,but I just got robbed. 460 00:19:05,960 --> 00:19:06,790 Oh. 461 00:19:06,790 --> 00:19:07,890 Well,maybe next time. 462 00:19:07,890 --> 00:19:09,440 Yeah.See ya. 463 00:19:09,440 --> 00:19:13,090 Greg!Hurry up before we get shot! 464 00:19:14,180 --> 00:19:16,330 See you at school,man. 465 00:19:18,650 --> 00:19:20,110 Take care,greg. 466 00:19:20,110 --> 00:19:22,020 See ya,dude. 467 00:19:25,740 --> 00:19:27,930 why didn't you tell they were negroes? 468 00:19:27,930 --> 00:19:31,120 It's okay,but I would've appreciated a little warning. 469 00:19:31,120 --> 00:19:36,320 I always thought that greg was lucky because he had lots of toys,a nice allowance and freedom. 470 00:19:36,320 --> 00:19:40,940 But greg showed me that I had the most important thing a person can have: 471 00:19:40,940 --> 00:19:42,620 A family. 472 00:19:43,570 --> 00:19:44,950 I need to draw you a bath. 473 00:19:44,950 --> 00:19:46,250 -Yeah. -Yeah. 474 00:19:46,570 --> 00:19:49,870 After greg was gone,I actually kind of missed him. 475 00:19:50,710 --> 00:19:52,410 how was your trip,baby? 476 00:19:52,410 --> 00:19:54,610 That's a long story. 477 00:19:55,570 --> 00:19:57,220 so how was it having greg over? 478 00:19:57,220 --> 00:20:00,050 Cool.Can hetay over again sometime? 479 00:20:00,790 --> 00:20:02,060 Are you nuts? 480 00:20:02,060 --> 00:20:03,830 I never worked so hard in my entire life. 481 00:20:03,830 --> 00:20:05,040 And I want my bed back. 482 00:20:05,040 --> 00:20:07,950 And she is not making me eat no more tofu. 483 00:20:08,920 --> 00:20:11,830 whoa,you gave your brother's bed to greg? 484 00:20:11,830 --> 00:20:14,040 And you sit up here washing dishes for the white man! 485 00:20:14,040 --> 00:20:16,020 Anthat little tv show nova was boring! 486 00:20:16,020 --> 00:20:18,970 I'm tired of being a vegetarian short-order cook! 487 00:20:18,970 --> 00:20:20,780 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 488 00:20:20,780 --> 00:20:22,370 Sync: YTET-ร…รร…รยทร‰ -=www.ydy.com/bbs=- 489 00:20:22,370 --> 00:20:24,350 Everybody Hates Chris Season 3 Episode 07 490 00:20:24,400 --> 00:20:28,950 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.