All language subtitles for Chuck.S02E03.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,515 --> 00:00:17,516 [SPEAKING IN SPANISH] 2 00:00:19,728 --> 00:00:21,353 BRYCE: We clear? -Yeah, let's go. 3 00:00:31,448 --> 00:00:32,698 BRYCE: Let's move. 4 00:00:33,241 --> 00:00:34,783 Hey. 5 00:00:43,126 --> 00:00:44,626 BRYCE: Here, take the case. 6 00:00:48,048 --> 00:00:49,256 [THUG GRUNTS] 7 00:00:55,138 --> 00:00:56,764 [THUG SPEAKS IN SPANISH] 8 00:00:56,931 --> 00:00:58,057 [BRYCE SPEAKS IN SPANISH] 9 00:00:58,224 --> 00:00:59,475 No need to shoot, okay? 10 00:01:02,103 --> 00:01:03,479 You got it, sweetheart? 11 00:01:04,397 --> 00:01:05,981 Yeah. 12 00:01:06,149 --> 00:01:07,274 Yeah, I got it. 13 00:01:12,822 --> 00:01:14,948 Well, give it to him. 14 00:01:18,578 --> 00:01:19,953 [THUG YELLS] 15 00:01:26,503 --> 00:01:27,711 Nice shot, Mrs. Anderson. 16 00:01:27,879 --> 00:01:30,422 Why, thank you, Mr. Anderson. 17 00:01:43,686 --> 00:01:44,937 SARAH: Chuck. 18 00:01:45,563 --> 00:01:48,023 Hi, um.... 19 00:01:48,191 --> 00:01:49,274 Hello, Chuck. 20 00:01:50,777 --> 00:01:52,152 Miss me? 21 00:02:01,830 --> 00:02:03,539 [SIGHS] 22 00:02:05,125 --> 00:02:06,583 MAN [ON TV]: Let's talk a little.... 23 00:02:06,751 --> 00:02:11,171 Hey, that was a fast date. Is everything okay with you and Sarah? 24 00:02:11,339 --> 00:02:13,507 Everything except her ex is in town. 25 00:02:13,675 --> 00:02:17,386 This dude has a really nasty habit of popping into my life... 26 00:02:17,554 --> 00:02:20,556 -...at the most inopportune of times. -Stalker ex. Not awesome. 27 00:02:20,723 --> 00:02:22,558 Does he know that you and Sarah are dating? 28 00:02:23,143 --> 00:02:26,019 Yeah, he's taking the whole "we can still be friends" thing to heart. 29 00:02:26,187 --> 00:02:29,439 Don't sweat it, Chuck. This guy can't hold a candle to you. 30 00:02:29,607 --> 00:02:31,358 What does he have that's so great? 31 00:02:31,526 --> 00:02:33,152 Uh, that would be good looks... 32 00:02:33,319 --> 00:02:36,697 ...sophistication, an exciting career, and much more history with Sarah. 33 00:02:36,865 --> 00:02:38,824 I'm sure that Sarah will take care of it. 34 00:02:38,992 --> 00:02:41,076 This guy will be out of your life in no time. 35 00:02:41,244 --> 00:02:44,204 Something tells me it won't be quite that simple. 36 00:02:44,372 --> 00:02:47,040 Do you wanna talk? Watch something else? 37 00:02:47,792 --> 00:02:49,251 No. No, I'm good. 38 00:02:49,419 --> 00:02:51,920 I'm just-- I'm just gonna hang. I'm fine. I'm gonna be fine. 39 00:02:52,088 --> 00:02:54,756 So I'm just gonna sit here alone. 40 00:02:54,924 --> 00:02:57,176 Not technically, but, you know, emotionally. 41 00:02:58,136 --> 00:02:59,178 So.... 42 00:03:14,235 --> 00:03:15,777 MORGAN: This is what I'm talking about. 43 00:03:15,945 --> 00:03:18,113 I'm worried about Lester as the new assistant manager. 44 00:03:18,281 --> 00:03:19,323 Why, is he making you work? 45 00:03:19,490 --> 00:03:21,909 Please, Chuck. I have mad work-avoidance skills. 46 00:03:22,076 --> 00:03:23,619 True, true. 47 00:03:23,786 --> 00:03:25,746 No, he's drunk with power, man. 48 00:03:25,914 --> 00:03:28,207 -I once read that Mussolini started in retail. -Really? 49 00:03:28,374 --> 00:03:29,416 -Hmm. -Mm-hm. 50 00:03:29,584 --> 00:03:32,753 -Well, it could be worse. It could be Casey. -Lunch break, Orange Orange. 51 00:03:32,921 --> 00:03:34,880 Yogurt again? Can't we have a meatball sub? 52 00:03:35,048 --> 00:03:36,965 We're not eating, idiot. We got a new mission. 53 00:03:37,133 --> 00:03:39,635 -Does it have anything to do with Bryce? -I don't know. 54 00:03:39,802 --> 00:03:42,638 If I know Larkin, he's probably here for a roll in the hay with Walker. 55 00:03:43,473 --> 00:03:45,724 [JOCKS SHOUTING AND CHEERING] 56 00:03:48,645 --> 00:03:51,104 JOCK: Hey, get a ball there. -Look at them. 57 00:03:51,272 --> 00:03:53,815 Visiting from their Mighty Jocks sporting-goods store... 58 00:03:53,983 --> 00:03:56,193 ...with their colas and their tacos. 59 00:03:56,569 --> 00:03:59,404 They can't treat my store like a frat house. 60 00:03:59,572 --> 00:04:01,156 Grimes. Grimes. 61 00:04:01,324 --> 00:04:04,159 Come here. Come here. Get in there and kick those ruffians out. 62 00:04:04,535 --> 00:04:06,119 That's Mitt and his merry band. 63 00:04:06,287 --> 00:04:09,081 Not only are they giants, they are psychopaths. 64 00:04:09,249 --> 00:04:11,583 Look, I'm sorry. Management means making tough decisions. 65 00:04:11,751 --> 00:04:14,544 Now go in there and kick them out. 66 00:04:14,712 --> 00:04:16,338 ANNOUNCER [ON TV]: Short pass to his left. 67 00:04:17,298 --> 00:04:19,007 MITT: He's got it, yeah. -Ha-ha-ha. 68 00:04:19,175 --> 00:04:20,968 You guys having a good time? Good. 69 00:04:21,135 --> 00:04:23,011 Well, sorry. Can I get a second, please? 70 00:04:23,179 --> 00:04:25,764 One second, man. We're in the middle of the play. 71 00:04:26,683 --> 00:04:29,268 Right, well, okay. Obviously, you haven't heard. 72 00:04:29,435 --> 00:04:30,852 Heard what? 73 00:04:31,020 --> 00:04:32,938 We have some new rules here at the Buy More. 74 00:04:33,523 --> 00:04:37,526 Basically, uh, we're just requiring customers to clean up after themselves... 75 00:04:37,694 --> 00:04:42,030 ...and allowing others to enjoy the various video-game consoles... 76 00:04:42,198 --> 00:04:44,366 ...specifically, the "Madden Football," you know. 77 00:04:44,534 --> 00:04:45,617 And if it's possible... 78 00:04:46,035 --> 00:04:49,997 ...we could all just kind of, as a group here, myself included, okay... 79 00:04:50,164 --> 00:04:53,166 ...use our indoor voices, as my mother used to say. 80 00:04:53,334 --> 00:04:56,169 We're so sorry. We didn't mean to offend anybody. 81 00:04:56,546 --> 00:04:59,506 We didn't know you had new rules. I'm gonna clean up my lunch. 82 00:04:59,674 --> 00:05:00,716 Thank you so much. 83 00:05:00,883 --> 00:05:02,884 I was nervous about asking you, because-- 84 00:05:03,052 --> 00:05:04,386 Oh, you're just gonna.... 85 00:05:04,554 --> 00:05:06,513 There you go, buddy. We're all cleaned up. 86 00:05:07,807 --> 00:05:11,476 And, dude, if you ever interrupt another one of my games... 87 00:05:11,644 --> 00:05:13,562 ...it's gonna be your face that gets smushed. 88 00:05:13,730 --> 00:05:14,896 You understand that? 89 00:05:15,064 --> 00:05:16,398 Perfectly. 90 00:05:16,858 --> 00:05:18,066 All right, buddy. Thanks. 91 00:05:32,081 --> 00:05:35,542 Any idea what Bryce is doing in town? He's not staying with you, is he? 92 00:05:35,710 --> 00:05:37,044 Not now, Chuck. 93 00:05:37,211 --> 00:05:40,255 [OVER MONITOR] Ahem, is there something you'd like to share with the class? 94 00:05:40,423 --> 00:05:42,966 No, sorry, general. Zipping it up. 95 00:05:43,134 --> 00:05:45,927 The Fulcrum threat is far worse than it originally appeared. 96 00:05:46,095 --> 00:05:49,097 We've learned one of their agents stole an encrypted microchip... 97 00:05:49,265 --> 00:05:51,850 ...containing top-secret information out of the DNI. 98 00:05:52,018 --> 00:05:55,562 The information on the chip contained highly classified intelligence. 99 00:05:55,730 --> 00:05:57,522 A refresh for the new Intersect. 100 00:05:57,690 --> 00:06:00,359 Is there anything on that chip that could compromise our cover? 101 00:06:00,526 --> 00:06:01,860 Unfortunately, yes. 102 00:06:02,278 --> 00:06:06,073 Agent Larkin has learned that Fulcrum hired Von Hayes... 103 00:06:06,240 --> 00:06:07,908 ...a wealthy software magnate... 104 00:06:08,076 --> 00:06:11,119 ...to decrypt the chip and deliver the encoded information back to them. 105 00:06:11,287 --> 00:06:15,374 Mr. Hayes is throwing a lavish party at his Bel-Air estate this evening. 106 00:06:15,541 --> 00:06:18,585 The finest dining, music and food. 107 00:06:18,753 --> 00:06:23,256 Your job will be to pose as a married couple and steal back the chip. 108 00:06:23,424 --> 00:06:25,092 See, this is what I'm talking about. 109 00:06:25,259 --> 00:06:27,302 Finally, a mission I can sink my teeth into. 110 00:06:27,470 --> 00:06:30,263 Dust off the tux, polish up the dancing shoes. 111 00:06:30,431 --> 00:06:34,309 No, Chuck. This mission is going to require a real spy. 112 00:06:34,685 --> 00:06:36,061 [DOOR OPENS] 113 00:06:44,529 --> 00:06:47,489 Sorry I'm late. L.A. traffic is still the worst. 114 00:06:48,241 --> 00:06:50,826 Bryce will be posing as Sarah's husband. 115 00:06:50,993 --> 00:06:52,619 Chuck, you'll be posing as a waiter. 116 00:06:52,787 --> 00:06:56,832 Try and flash on and identify the Fulcrum agent. 117 00:07:00,378 --> 00:07:01,670 Hello, Mrs. Anderson. 118 00:07:48,509 --> 00:07:51,928 Hey, Casey. So, what's the deal with the mission? 119 00:07:52,096 --> 00:07:53,597 You were working on the plan? 120 00:07:53,764 --> 00:07:56,725 Yeah, we're making it airtight so even you can't screw it up. 121 00:07:56,893 --> 00:07:58,518 Thanks for the vote of confidence. 122 00:07:59,103 --> 00:08:03,023 So, what's the scoop with the "Andersons"? 123 00:08:03,191 --> 00:08:07,360 -You worried Bryce is gonna steal your girl? -Okay, Sarah and I are purely professional. 124 00:08:07,528 --> 00:08:10,030 So I resent any accusation otherwise. 125 00:08:10,406 --> 00:08:13,825 And second of all, I can't take an interest in my coworker's mission? 126 00:08:13,993 --> 00:08:17,204 I mean, I figure if I'm gonna be stuck being a spy for a while now... 127 00:08:17,371 --> 00:08:22,250 ...I think, you know, I wanna learn a little lesson from the master. 128 00:08:22,418 --> 00:08:23,919 Hmm. 129 00:08:24,879 --> 00:08:27,714 All right, the microchip is stored inside a vault in Von Hayes' mansion. 130 00:08:27,882 --> 00:08:30,342 All Bryce and Sarah need to do is slip out and grab it. 131 00:08:30,510 --> 00:08:33,261 Aren't people gonna be asking questions if they see them snooping? 132 00:08:33,679 --> 00:08:35,764 Bryce and Sarah will be very affectionate. 133 00:08:35,932 --> 00:08:38,600 That way, no one will ask too many questions when they're looking. 134 00:08:38,768 --> 00:08:40,101 That's the beauty of PDA. 135 00:08:41,896 --> 00:08:44,272 BRYCE: The company knows how to put you into a cute outfit. 136 00:08:44,440 --> 00:08:45,857 We're not undercover yet, Bryce. 137 00:08:46,359 --> 00:08:47,943 Well, you can't be too careful. 138 00:08:48,277 --> 00:08:50,403 You never know who's watching, Mrs. Anderson. 139 00:08:50,571 --> 00:08:53,240 Yeah, uh, about the Andersons... 140 00:08:53,407 --> 00:08:58,078 ...I really think that we should keep it strictly a cover this time. 141 00:08:58,246 --> 00:09:00,539 Okay. Everything all right? 142 00:09:00,706 --> 00:09:05,377 Yeah, it's just with Fulcrum getting closer and closer, we should be focused. 143 00:09:05,545 --> 00:09:07,462 You know, no distractions. 144 00:09:07,630 --> 00:09:09,965 You're right. Yeah, no distractions. 145 00:09:16,556 --> 00:09:19,891 I have to admit, though, it sure was fun while it lasted. 146 00:09:27,984 --> 00:09:31,403 I've always found that lunch travels better in a bag, but maybe that's just me. 147 00:09:31,571 --> 00:09:34,281 Yeah, well, Lester made me kick the Mighty Jocks... 148 00:09:34,448 --> 00:09:36,825 ...out of the home-theater room, so Mitt burrito'd me. 149 00:09:36,993 --> 00:09:38,827 What've I told you about direct confrontation... 150 00:09:38,995 --> 00:09:40,704 ...with the Mighty Jocks? Mitt specifically? 151 00:09:40,871 --> 00:09:43,665 Run with my tail between my legs and go get John Casey. 152 00:09:43,833 --> 00:09:45,083 Yeah, I know. 153 00:09:45,251 --> 00:09:48,962 You ever have someone show up in your life and just make you feel so damn small? 154 00:09:49,463 --> 00:09:50,505 [MORGAN SCOFFS] 155 00:09:51,507 --> 00:09:53,174 Yeah, the.... 156 00:09:53,342 --> 00:09:56,428 There's always gonna be someone cooler, better-looking, more athletic. 157 00:09:56,596 --> 00:09:58,513 There's one thing that we have that they don't. 158 00:09:58,681 --> 00:09:59,973 -I got a beard. -Brains. 159 00:10:00,141 --> 00:10:01,474 -Mm-hm. -Brains. 160 00:10:01,642 --> 00:10:03,727 And if we use our brains, then we're gonna be okay. 161 00:10:03,894 --> 00:10:06,313 You're right, I know. All right, good talk. 162 00:10:06,480 --> 00:10:07,939 Uh, okay, yeah. 163 00:10:08,107 --> 00:10:09,774 CHUCK: There you go. -Schmutz. 164 00:10:09,942 --> 00:10:12,027 -Hey. -Hey, I was just on my way home. 165 00:10:12,194 --> 00:10:14,529 I got this thing to do with Sarah. What's going on? 166 00:10:14,697 --> 00:10:18,700 Uh, well, I went by the Orange Orange to ask Sarah to be a bridesmaid. 167 00:10:18,868 --> 00:10:21,369 -That is so sweet, Ellie. -Yeah, um.... 168 00:10:21,537 --> 00:10:26,291 Chuck, when I got there, I saw her holding hands with another guy. 169 00:10:26,459 --> 00:10:28,543 I think it might be her ex. 170 00:10:29,045 --> 00:10:30,462 [CLEARS THROAT] 171 00:10:30,630 --> 00:10:32,714 Really? Uh, did you get a good look at him? 172 00:10:32,882 --> 00:10:34,215 He was faced the other way. 173 00:10:34,383 --> 00:10:37,469 But, uh, dark hair, sort of classically handsome. 174 00:10:37,637 --> 00:10:40,138 I don't know if I'd call him "classically handsome." 175 00:10:40,306 --> 00:10:44,100 Maybe from, like, a weird angle or from really far away, maybe.... 176 00:10:44,268 --> 00:10:45,852 They were holding hands, huh? 177 00:10:46,020 --> 00:10:48,355 Yeah. I'm really sorry, Chuck. 178 00:10:48,939 --> 00:10:50,732 Don't be, ha-ha-ha. Don't be, El. 179 00:10:50,900 --> 00:10:52,859 Why? Why be sorry? No, it's all good. 180 00:10:53,027 --> 00:10:54,527 She's probably letting him down easy. 181 00:10:54,695 --> 00:10:56,821 Trust me, things have never been better between us. 182 00:10:57,907 --> 00:11:00,408 [JOCKS SHOUTING AND CHEERING] 183 00:11:00,576 --> 00:11:03,036 Grimes, I thought I told you to toss those meatheads. 184 00:11:03,204 --> 00:11:05,121 I tried. Dude, what do you want me to do? 185 00:11:05,289 --> 00:11:07,415 Maybe they'll respond to somebody who's in authority. 186 00:11:07,583 --> 00:11:09,751 Don't you think you should lead by example, Lester? 187 00:11:09,919 --> 00:11:11,419 [JOCKS CHEERING AND SHOUTING] 188 00:11:11,962 --> 00:11:13,421 Slovenly buffoons. 189 00:11:13,589 --> 00:11:14,589 Okay, listen to me. 190 00:11:15,174 --> 00:11:19,177 What about a plan that doesn't require direct confrontation? 191 00:11:22,056 --> 00:11:23,598 -Talk to me. MITT: Come on now. 192 00:11:23,766 --> 00:11:26,893 JOCK: You've got it, yeah. 193 00:11:27,061 --> 00:11:28,103 [IN UNISON] Go. 194 00:11:31,399 --> 00:11:32,941 [MITT LAUGHS] 195 00:11:33,442 --> 00:11:35,443 MITT: Whoa, come on. 196 00:11:36,612 --> 00:11:39,030 MITT: Whoa, yeah, baby. Yeah, baby. 197 00:11:39,198 --> 00:11:40,365 JOCK: Last play of the game. 198 00:11:40,533 --> 00:11:41,866 Come on, you gotta do-- 199 00:11:42,034 --> 00:11:43,284 [JOCKS CHEERING] 200 00:11:43,452 --> 00:11:45,578 I'm taking it to the house. 201 00:11:45,746 --> 00:11:47,622 JOCK: Whoo! -Hey, you got it. 202 00:11:48,958 --> 00:11:54,796 JOCK: Six, five, four, three... 203 00:11:55,297 --> 00:11:56,423 ...two.... 204 00:12:07,810 --> 00:12:09,602 -Ow. -What the hell? 205 00:12:10,146 --> 00:12:12,313 That was a game-winning drive! 206 00:12:12,481 --> 00:12:15,400 A game-winning drive! 207 00:12:15,776 --> 00:12:17,652 And now what does it look like? 208 00:12:17,820 --> 00:12:19,612 Kind of hard to tell, little bit of a glare. 209 00:12:19,780 --> 00:12:21,239 Super Bowl-winning drive! 210 00:12:21,407 --> 00:12:24,033 Franchise mode, all-Madden! 211 00:12:24,201 --> 00:12:26,453 I can tell you're upset. 212 00:12:27,788 --> 00:12:29,664 You could've asked us to leave nicely. 213 00:12:29,832 --> 00:12:32,542 I didn't even wanna kick you guys out. I'm just an employee. 214 00:12:32,710 --> 00:12:34,753 -My boss made me do it. -Who's your boss? 215 00:12:34,920 --> 00:12:36,337 -Come on, don't make me-- -Who? 216 00:12:36,505 --> 00:12:38,006 Guy over there, skinny guy. 217 00:12:39,759 --> 00:12:41,342 [MOUTHING] You, dead. 218 00:12:42,261 --> 00:12:43,303 [THUD] 219 00:12:44,138 --> 00:12:46,681 After work, I'm gonna kick both your asses. 220 00:12:47,516 --> 00:12:49,768 Thank you. Have a nice day. 221 00:12:49,935 --> 00:12:51,686 You too. 222 00:12:56,984 --> 00:12:59,027 What, no rose for me this time, lover boy? 223 00:12:59,195 --> 00:13:00,320 Cute. 224 00:13:00,488 --> 00:13:02,197 We're just protecting our cover. 225 00:13:03,866 --> 00:13:05,450 BRYCE: Sales up at the Buy More? 226 00:13:05,618 --> 00:13:07,869 Yeah, as a matter of fact, Buy More is good. 227 00:13:08,037 --> 00:13:10,413 We just got a new MacBook SMC Firmware update... 228 00:13:10,581 --> 00:13:12,791 ...so, you know, things are a little nutty, ha-ha. 229 00:13:12,958 --> 00:13:14,667 BRYCE: I can imagine. 230 00:13:17,588 --> 00:13:18,713 It's-- 231 00:13:18,881 --> 00:13:20,465 [CHUCK CLEARS THROAT] 232 00:13:20,633 --> 00:13:22,801 So, uh, staying with Sarah, huh? 233 00:13:22,968 --> 00:13:24,803 Protecting our cover. 234 00:13:24,970 --> 00:13:27,889 -How are things between you guys? -We're good. Good, good, good. 235 00:13:28,057 --> 00:13:29,682 Solid. Why, did she say something? 236 00:13:29,850 --> 00:13:33,978 No, it's just she's a beautiful girl pretending to be your girlfriend. 237 00:13:34,146 --> 00:13:36,731 I was afraid you'd let the lines get blurred and fall for her. 238 00:13:36,899 --> 00:13:37,941 [CHUCK SCOFFS] 239 00:13:38,108 --> 00:13:40,568 What, me, fall for Sarah? Please. 240 00:13:40,736 --> 00:13:41,903 [DOOR OPENS] 241 00:13:42,071 --> 00:13:43,196 Hey, guys. 242 00:13:44,990 --> 00:13:47,033 So how do I look? 243 00:13:48,410 --> 00:13:49,869 Good. 244 00:13:50,287 --> 00:13:51,412 Yeah, yeah, real good. 245 00:13:51,580 --> 00:13:53,331 Red's not really my color, so.... 246 00:13:55,251 --> 00:13:57,210 [WHISPERS] I forgot, ahem, my jacket. 247 00:13:57,378 --> 00:13:59,921 Or salmon or whatever that is. 248 00:14:07,596 --> 00:14:10,473 [BAND PLAYING JAZZ MUSIC] 249 00:14:14,103 --> 00:14:15,478 [GLASS CLINKING] 250 00:14:15,646 --> 00:14:17,397 Ladies and gentleman, welcome. 251 00:14:17,565 --> 00:14:20,900 As you all know, today is yours truly's birthday. 252 00:14:21,068 --> 00:14:22,569 Thank you. 253 00:14:22,736 --> 00:14:23,778 [CROWD APPLAUDS] 254 00:14:23,946 --> 00:14:26,781 VON HAYES: Ha-ha-ha. No, no, no. I have a lot to be thankful for. 255 00:14:26,949 --> 00:14:29,909 I'm rich, handsome, an extraordinarily gifted lover... 256 00:14:30,077 --> 00:14:32,662 ...but most importantly, I know how to throw one hell of a party. 257 00:14:32,830 --> 00:14:34,497 So let's get it on, people. 258 00:14:34,665 --> 00:14:36,249 Cheers. 259 00:14:36,417 --> 00:14:37,709 [CHEERING AND APPLAUSE] 260 00:14:37,877 --> 00:14:39,294 [BAND PLAYING THE LAMBADA] 261 00:14:44,258 --> 00:14:46,801 Hey, Bartowski, Von Hayes is at Table 8. 262 00:14:46,969 --> 00:14:50,221 Grab a bottle of wine, see if you flash on anything. 263 00:15:06,155 --> 00:15:08,197 -Any security behind you? -No. 264 00:15:08,949 --> 00:15:11,492 -You're still a great dancer. -You're a little rusty. 265 00:15:14,163 --> 00:15:17,165 Yes, sir, of course. Fantastic. 266 00:15:18,000 --> 00:15:20,209 Will you just let me lead? 267 00:15:20,377 --> 00:15:21,461 No. 268 00:15:23,505 --> 00:15:25,173 Hey. Quit screwing around, Bartowski. 269 00:15:25,341 --> 00:15:27,675 [OVER RADIO] Now get close to Von Hayes. 270 00:15:33,682 --> 00:15:35,350 [LAUGHS] 271 00:15:39,104 --> 00:15:40,313 Whoa, whoa. Hey. 272 00:15:40,481 --> 00:15:43,149 -Oh! I'm so-- I'm sorry. VON HAYES: What the hell are you doing? 273 00:15:43,317 --> 00:15:46,235 -I'm so sorry. -No, no, no. Stop, stop, stop. 274 00:15:46,403 --> 00:15:48,029 You know, I'll get a fresh bottle. 275 00:15:48,197 --> 00:15:49,489 -I'm so sorry, sir. -You do that. 276 00:15:49,865 --> 00:15:52,742 Good help is so hard to find these days. 277 00:15:52,910 --> 00:15:54,702 [OVER MONITOR] I didn't flash on anything. 278 00:15:54,870 --> 00:15:57,372 Keep looking. Get your head in the game. 279 00:16:00,876 --> 00:16:03,711 The cameras on the east and west walls cross for about two seconds. 280 00:16:03,879 --> 00:16:05,421 [CROWD MURMURS] 281 00:16:05,589 --> 00:16:07,048 Lambada. 282 00:16:07,216 --> 00:16:08,549 The forbidden dance. 283 00:16:08,717 --> 00:16:09,759 That's the blind spot. 284 00:16:11,553 --> 00:16:13,304 Get a room. 285 00:16:13,472 --> 00:16:15,056 Right? 286 00:16:25,275 --> 00:16:26,317 [GLASS SHATTERS] 287 00:16:26,485 --> 00:16:28,444 [GASPING] 288 00:16:29,905 --> 00:16:31,197 VON HAYES: Are you on drugs? -No. 289 00:16:31,365 --> 00:16:33,324 That was a $1000 bottle of Lafite Rothschild. 290 00:16:33,492 --> 00:16:35,410 -I'm so very sorry, sir. -[MIMICKING] "So sorry." 291 00:16:35,577 --> 00:16:37,578 Were you dropped as a child from a great height? 292 00:16:37,746 --> 00:16:39,706 Actually, I couldn't confirm or deny that. 293 00:16:39,873 --> 00:16:41,916 -Is everything all right? -Congratulations. 294 00:16:42,084 --> 00:16:46,212 You have succeeded in hiring possibly the worst waiter in history. 295 00:16:47,006 --> 00:16:49,132 You heard the man, Jorge. You're fired. 296 00:16:49,299 --> 00:16:51,759 -I'll call security to take you out. -No, no, no. 297 00:16:51,927 --> 00:16:54,429 No, I need this job. Please, have some compassion, some mercy. 298 00:16:54,596 --> 00:16:57,974 WOMAN: Hello, Mr. Hayes. Do you have my microchip? 299 00:16:58,142 --> 00:16:59,225 Hello. 300 00:16:59,935 --> 00:17:02,895 WOMAN: My bosses don't like to wait. 301 00:17:03,063 --> 00:17:06,107 Perhaps we could talk in private. 302 00:17:08,318 --> 00:17:10,737 WOMAN: Terminate. Exterminate. 303 00:17:10,946 --> 00:17:12,530 Initiate burn notice. 304 00:17:13,449 --> 00:17:14,615 WAITER: Let's go. 305 00:17:14,783 --> 00:17:16,117 Hey, whoa, wait. No, no. 306 00:17:16,285 --> 00:17:19,454 -[OVER MONITOR] Let me finish my shift. -Bartowski. 307 00:17:21,457 --> 00:17:23,124 Shift's over. 308 00:17:23,292 --> 00:17:24,792 Time to meet your maker. 309 00:17:25,627 --> 00:17:28,880 I'm too young, upwardly mobile and handsome to die. 310 00:17:29,048 --> 00:17:32,633 Don't worry, Morgan. I'll take care of Anna when you're gone. 311 00:17:32,801 --> 00:17:35,178 I'd rather be drawn and quartered. Let's go, Morgan. 312 00:17:35,345 --> 00:17:38,014 We can't go. Mitt is going to kill us, dude. 313 00:17:39,475 --> 00:17:41,517 Unhand me now. All right, let's get it together here. 314 00:17:41,685 --> 00:17:43,644 -What? -All right? I'm not scared of Mitt. 315 00:17:43,812 --> 00:17:46,147 You are crazy, man. I am not going anywhere. 316 00:17:46,315 --> 00:17:47,690 That's why I got the girl. 317 00:17:49,818 --> 00:17:53,404 Dead man walking. 318 00:17:57,117 --> 00:17:59,827 Oh, you know what? Holy smokes. I just remembered. 319 00:17:59,995 --> 00:18:03,623 Big Mike wanted me to finish this inventory by tomorrow morning. 320 00:18:03,791 --> 00:18:06,334 Morgan, you can't let a bully like Mitt push you around. 321 00:18:06,502 --> 00:18:07,668 This isn't high school. 322 00:18:08,170 --> 00:18:10,046 No, it's worse. 323 00:18:10,214 --> 00:18:11,506 This is Buy More. 324 00:18:15,469 --> 00:18:16,719 Jeff. Jeff. 325 00:18:29,733 --> 00:18:33,027 Moron. Bryce and Sarah are at the vault. Come back to the van. 326 00:18:33,195 --> 00:18:35,696 No, I flashed on a Fulcrum agent, but I didn't see her face. 327 00:18:35,864 --> 00:18:38,825 Wait, we need to know what she looks like. Go back in, get me a real ID. 328 00:18:38,992 --> 00:18:40,034 I'm locked out. 329 00:18:40,202 --> 00:18:42,870 Well, since I'm not a complete idiot like a certain someone... 330 00:18:43,038 --> 00:18:45,540 ...by which I mean you, I tapped into the security system. 331 00:18:45,707 --> 00:18:47,708 CASEY [OVER RADIO]: Try it now. -Pretty impressive. 332 00:18:47,876 --> 00:18:51,504 Just get in and find the Fulcrum agent. You got five minutes, go. 333 00:18:55,175 --> 00:18:57,176 WAITER: Is that Jorge? 334 00:19:00,430 --> 00:19:02,682 WOMAN: You promised us the decrypted chip two weeks ago. 335 00:19:02,850 --> 00:19:04,475 Instead, you're throwing a party. 336 00:19:04,643 --> 00:19:07,895 Ah, what's the point to being rich if you can't have a little fun? 337 00:19:08,063 --> 00:19:10,106 You have decrypted the information on the chip? 338 00:19:10,274 --> 00:19:11,524 Yes, yes, it's all finished. 339 00:19:12,067 --> 00:19:15,736 The, uh, question is, where's my fee? 340 00:19:15,904 --> 00:19:17,864 Forget the 15 million. 341 00:19:19,741 --> 00:19:22,618 [VON HAYES YELLING] 342 00:19:22,786 --> 00:19:23,911 Oh, my God. 343 00:19:24,079 --> 00:19:26,080 I think I'll just take my chip. 344 00:19:26,248 --> 00:19:28,082 It's in my vault. Um.... 345 00:19:29,168 --> 00:19:30,585 I'll take you right-- 346 00:19:40,596 --> 00:19:42,305 I'll take you right there. Just.... 347 00:19:42,472 --> 00:19:43,973 [VON HAYES MOANS] 348 00:19:47,477 --> 00:19:50,229 Okay, Casey, the microchip is not in the vault. 349 00:19:50,397 --> 00:19:52,064 [OVER RADIO] It is on Von Hayes' key chain. 350 00:19:52,232 --> 00:19:53,774 I also got a look at the Fulcrum agent. 351 00:19:53,942 --> 00:19:56,402 -What's she look like? -Oh, my gosh, just so awful. 352 00:19:56,570 --> 00:19:59,447 I mean, incredibly creepy. Think psycho elfin queen. 353 00:19:59,615 --> 00:20:00,615 [GUN COCKS] 354 00:20:01,825 --> 00:20:03,993 -Did you say Fulcrum? CASEY [OVER RADIO]: Sarah. 355 00:20:04,161 --> 00:20:06,412 -Casey, what's going on? CASEY: Von Hayes is on the move. 356 00:20:06,580 --> 00:20:08,956 SARAH: Where? CASEY: Headed for the front, got the chip. 357 00:20:09,708 --> 00:20:10,917 Freeze. Federal agents. 358 00:20:11,084 --> 00:20:14,128 Hey, Fulcrum agent has Chuck. She's leaving out the back door. 359 00:20:15,297 --> 00:20:16,339 Sarah, what are you doing? 360 00:20:16,506 --> 00:20:18,549 Chuck's in danger. That agent will kill him if we-- 361 00:20:18,717 --> 00:20:20,218 No, our covers are on that microchip. 362 00:20:20,385 --> 00:20:22,011 If we don't get it, all of us get killed. 363 00:20:26,225 --> 00:20:27,808 Sarah. 364 00:20:31,355 --> 00:20:33,940 Bartowski and the CIA. How could it not go wrong? 365 00:20:35,484 --> 00:20:36,817 [TIRES SCREECH] 366 00:20:36,985 --> 00:20:38,736 [BRYCE GRUNTING] 367 00:20:39,488 --> 00:20:40,488 You gotta believe me. 368 00:20:40,656 --> 00:20:42,907 The whole creepy elfin thing was a compliment, I swear. 369 00:20:43,075 --> 00:20:45,576 Ever since my librarian introduced me to The Hobbit... 370 00:20:45,744 --> 00:20:48,371 ...I've been hooked. I don't know if it's they eyes or the ears. 371 00:20:48,538 --> 00:20:50,373 -Shut up, Jorge. -Chuck. Duck and cover. 372 00:20:50,540 --> 00:20:51,999 [CHUCK YELPS] 373 00:20:54,336 --> 00:20:55,962 [CHUCK SCREAMING] 374 00:21:00,342 --> 00:21:01,384 [BEEPS] 375 00:21:02,469 --> 00:21:03,678 Go. 376 00:21:03,845 --> 00:21:05,012 [TIRES SCREECH] 377 00:21:05,222 --> 00:21:06,931 SARAH: Chuck, are you okay? 378 00:21:07,099 --> 00:21:08,140 Chuck, hey. 379 00:21:08,308 --> 00:21:09,809 [CHUCK MUTTERING] 380 00:21:09,977 --> 00:21:11,394 Yeah. 381 00:21:11,853 --> 00:21:13,688 -Yeah, yeah. -Run! 382 00:21:14,356 --> 00:21:15,523 [CHUCK SCREAMS THEN GRUNTS] 383 00:21:16,066 --> 00:21:17,233 [SARAH SCREAMS] 384 00:21:25,367 --> 00:21:27,576 [MOUTHING] Oh, my God. 385 00:21:39,047 --> 00:21:40,464 -Hi. SARAH: Hey. 386 00:21:40,632 --> 00:21:42,341 WOMAN [OVER PA]: Dr. Cuddy to Radiology. 387 00:21:42,509 --> 00:21:43,884 I, uh, brought you some gardenias. 388 00:21:44,052 --> 00:21:45,886 They're my favorite. How did you know? 389 00:21:46,054 --> 00:21:48,431 Well, I'm not an entirely incompetent spy, you know. 390 00:21:49,016 --> 00:21:50,224 Thank you. 391 00:21:50,392 --> 00:21:52,768 You can put them over there. 392 00:21:55,689 --> 00:21:56,731 CHUCK: Bryce Larkin, huh? 393 00:21:57,858 --> 00:22:01,110 I guess no matter what it is, I'll always come in second to that guy. 394 00:22:01,695 --> 00:22:02,737 Not always. 395 00:22:08,201 --> 00:22:09,910 CHUCK: Ellie said you had a concussion. 396 00:22:10,078 --> 00:22:13,122 SARAH: Oh, it's just a minor concussion. I'm fine. 397 00:22:13,290 --> 00:22:16,208 It's my ego that's hurt more than anything. 398 00:22:16,918 --> 00:22:19,211 ELLIE: I don't believe it. DEVON: What's up, babe? 399 00:22:19,379 --> 00:22:20,546 [ELLIE GASPS] 400 00:22:20,714 --> 00:22:23,215 That is Sarah's ex. 401 00:22:23,383 --> 00:22:24,759 That guy just won't back off. 402 00:22:24,926 --> 00:22:27,470 Know what, Chuck might be too nice to say anything, but I'm not. 403 00:22:27,804 --> 00:22:29,597 Whoa, hold on, babe. 404 00:22:29,765 --> 00:22:31,265 Let me handle this. 405 00:22:31,433 --> 00:22:34,602 I'm sorry. It's my fault. If I didn't get fired, this never would've happened. 406 00:22:34,770 --> 00:22:36,312 Hey, don't apologize, okay? 407 00:22:36,480 --> 00:22:38,481 It is not your job to protect me. 408 00:22:38,648 --> 00:22:42,401 Well, all things being considered, that's probably a good thing. 409 00:22:43,278 --> 00:22:45,112 Yeah, you have a lot of good qualities. 410 00:22:45,280 --> 00:22:49,617 But, uh, I'm not sure bodyguard is one of them. 411 00:22:49,785 --> 00:22:51,827 DEVON: Hey, bro. -Hey. 412 00:22:51,995 --> 00:22:54,455 Whoa, that cut looks infected. 413 00:22:54,623 --> 00:22:56,499 I better take a look at that. Come on. 414 00:22:56,666 --> 00:22:57,833 [GASPS] 415 00:22:58,001 --> 00:23:00,127 Sorry, bro, you got a lot of dirt in there. 416 00:23:01,254 --> 00:23:02,380 Ow. 417 00:23:02,798 --> 00:23:04,924 So how do you know Sarah? 418 00:23:05,092 --> 00:23:06,175 She's my ex. 419 00:23:07,469 --> 00:23:11,722 Based on all the flowers you sent, I'd say you still had feelings for her. 420 00:23:11,890 --> 00:23:14,183 -It's complicated. -I know. 421 00:23:14,351 --> 00:23:17,603 She's dating my soon-to-be brother-in-law, Chuck. 422 00:23:18,480 --> 00:23:19,605 I didn't know. 423 00:23:19,773 --> 00:23:23,109 Sarah said she wanted to tell me something, but then she got hurt. 424 00:23:23,276 --> 00:23:24,318 Ouch. 425 00:23:24,486 --> 00:23:25,820 -Cut's pretty deep there. -Ah. 426 00:23:25,987 --> 00:23:30,157 So, um, Chuck and Sarah, is it serious? 427 00:23:31,660 --> 00:23:34,662 I'm specializing in cardiothoracic medicine. 428 00:23:34,830 --> 00:23:37,498 That means there's one thing in the world I know best: 429 00:23:37,666 --> 00:23:39,291 the human heart. 430 00:23:39,459 --> 00:23:41,710 Spent enough time with them to see how they are together. 431 00:23:41,878 --> 00:23:43,838 See how she looks at him. 432 00:23:44,005 --> 00:23:45,589 My professional opinion? 433 00:23:45,757 --> 00:23:47,425 She's in love with Chuck, dude. 434 00:23:47,592 --> 00:23:49,260 [DEVON PATS BRYCE] 435 00:23:53,682 --> 00:23:55,683 ANNA: You look terrible. 436 00:23:55,851 --> 00:23:59,520 Did you guys actually sleep at the Buy More last night so you could avoid Mitt? 437 00:23:59,688 --> 00:24:01,939 -What? No. -Please, I'm not afraid of that miscreant. 438 00:24:02,107 --> 00:24:04,233 And if he were here, we'd tell him. 439 00:24:04,401 --> 00:24:05,943 [LESTER GASPS] 440 00:24:08,697 --> 00:24:09,697 Jeff, put that away. 441 00:24:09,865 --> 00:24:12,199 No way. This is like Faces of Death all over again. 442 00:24:12,367 --> 00:24:13,659 I'm gonna make a fortune. 443 00:24:14,536 --> 00:24:17,329 -No. No. You wanna do this? -Let's do this. 444 00:24:17,497 --> 00:24:18,581 -Let's do this. -Yes. 445 00:24:18,748 --> 00:24:20,332 [BOTH LAUGH] 446 00:24:27,382 --> 00:24:29,884 You guys didn't show up last night. 447 00:24:30,051 --> 00:24:32,011 I felt like a girl who got stood up on prom night. 448 00:24:32,179 --> 00:24:33,220 [SIGHS] 449 00:24:33,388 --> 00:24:36,056 What's wrong? Don't you wanna dance with me, bearded little man? 450 00:24:36,224 --> 00:24:37,975 Um.... 451 00:24:38,435 --> 00:24:41,061 [WHISPERING] You think that maybe we could work this out together? 452 00:24:41,229 --> 00:24:42,688 You know, man-to-man kind of thing? 453 00:24:44,441 --> 00:24:46,442 We could use some new PSPs. 454 00:24:47,402 --> 00:24:48,569 -"We"? -We. 455 00:24:48,737 --> 00:24:49,945 Oh, God. 456 00:24:50,113 --> 00:24:53,866 All right, uh, you know-- Yes, I just have to take two weeks' advance pay. 457 00:24:54,034 --> 00:24:55,242 But, yeah, fine. 458 00:24:55,410 --> 00:24:56,869 Okay, you got a deal. 459 00:24:57,037 --> 00:24:58,204 Deal. 460 00:25:00,040 --> 00:25:02,750 [IN NORMAL VOICE] That's right, don't ever come back. 461 00:25:02,918 --> 00:25:05,169 Wow, how did you do that? 462 00:25:05,337 --> 00:25:07,463 MORGAN: You just gotta learn to speak their language. 463 00:25:07,631 --> 00:25:10,257 You bully a bully. Yeah. 464 00:25:10,425 --> 00:25:12,426 [MORGAN MUTTERS INDISTINCTLY] 465 00:25:15,347 --> 00:25:16,388 BRYCE: Chuck. -You-- 466 00:25:16,556 --> 00:25:19,808 Wow, you really ought to think about toning down the entrances a notch. 467 00:25:19,976 --> 00:25:22,520 Sorry. Comes with the job. 468 00:25:23,021 --> 00:25:27,358 Uh, look, I've already had a pretty long day, and I gotta get to work. 469 00:25:27,526 --> 00:25:30,402 So if you have any life-changing bombs that you'd like to drop on me... 470 00:25:30,570 --> 00:25:32,238 ...could you please save it for later? 471 00:25:32,405 --> 00:25:33,739 I'm worried about Sarah. 472 00:25:33,907 --> 00:25:36,951 There's nothing to worry about. She got a minor concussion and few bruises. 473 00:25:37,118 --> 00:25:39,161 No, that's not what I'm worried about. 474 00:25:39,329 --> 00:25:40,454 She went off mission. 475 00:25:40,622 --> 00:25:43,958 Not only did we lose the microchip and the agent, you almost got killed. 476 00:25:44,125 --> 00:25:45,793 Okay, she went off mission to protect me... 477 00:25:45,961 --> 00:25:48,921 ...which, by the way, is her job, and wins her points in my book. 478 00:25:49,089 --> 00:25:50,798 Sarah has feelings for you, Chuck. 479 00:25:52,801 --> 00:25:54,426 Feelings that will get her killed. 480 00:25:55,470 --> 00:25:57,763 People we deal with are cold-blooded assassins. 481 00:25:57,931 --> 00:26:00,349 They have no emotions, no feelings. 482 00:26:00,517 --> 00:26:03,143 The only chance we have is to think and act like they do. 483 00:26:03,311 --> 00:26:04,853 Anything less gets us killed. 484 00:26:05,814 --> 00:26:08,148 Sarah knows what she's doing, Bryce. 485 00:26:20,412 --> 00:26:22,288 -Sarah Walker's room? -Oh, Room 808. 486 00:26:33,341 --> 00:26:35,301 [DOOR OPENS] 487 00:26:35,468 --> 00:26:37,094 Chuck. 488 00:26:37,512 --> 00:26:39,263 Just the guy I was looking for. 489 00:26:39,431 --> 00:26:40,723 These are for you. 490 00:26:40,890 --> 00:26:43,058 Wow, Devon, thanks. 491 00:26:43,226 --> 00:26:45,936 I've never received flowers from another man before. 492 00:26:46,104 --> 00:26:47,813 But there's a first time for everything. 493 00:26:47,981 --> 00:26:50,274 -They're not from me, Chuck. -That's a relief. 494 00:26:50,442 --> 00:26:52,359 They're from Sarah's ex. 495 00:26:52,527 --> 00:26:54,695 I intercepted them before they got to her room. 496 00:26:54,863 --> 00:26:58,032 -This guy won't take no for an answer. -Indeed. 497 00:26:58,450 --> 00:27:01,035 -Thanks for looking out. -Hey, that's what bros are for. 498 00:27:01,536 --> 00:27:02,995 All right. 499 00:27:05,248 --> 00:27:06,415 [SIGHS] 500 00:27:09,210 --> 00:27:10,878 Bryce. 501 00:27:11,046 --> 00:27:12,338 [PHONE DIALING] 502 00:27:13,214 --> 00:27:14,381 VON HAYES [OVER PHONE]: Hello? 503 00:27:14,549 --> 00:27:16,717 Bryce, I almost bought your little speech, but-- 504 00:27:16,885 --> 00:27:18,677 Who's Bryce? 505 00:27:19,012 --> 00:27:21,096 Von Hayes? Von Hayes, we've been looking for you. 506 00:27:21,640 --> 00:27:25,059 -Who is this? -Jorge. Jorge Carmichael. 507 00:27:25,226 --> 00:27:29,063 -Uh, who? -The waiter who dropped the Rothschild. 508 00:27:29,230 --> 00:27:32,900 How did you get my number? I sent the flowers to that female agent. 509 00:27:33,234 --> 00:27:36,904 Yeah, yeah, well, uh, you know, I'm her supervisor. 510 00:27:37,072 --> 00:27:40,407 [OVER PHONE] Your little case has made its way up, you're gonna be dealing with me. 511 00:27:40,575 --> 00:27:43,410 If you wanna stay alive, you need to tell me where that microchip is. 512 00:27:43,870 --> 00:27:49,041 Don't worry, I have it. It's safe, just don't let those people catch me. Okay? 513 00:27:49,209 --> 00:27:52,461 Just get me the hell out of here, Jorge. I'm living in a Lamborghini. 514 00:27:52,629 --> 00:27:55,964 You can't imagine how little legroom there is. 515 00:27:59,678 --> 00:28:01,887 I know you're pissed off that I screwed up you plans... 516 00:28:02,055 --> 00:28:03,931 ...but I have some good news. 517 00:28:04,307 --> 00:28:05,891 -I found the microchip. -How? 518 00:28:06,059 --> 00:28:08,268 It doesn't matter how. The point is I did it. 519 00:28:08,937 --> 00:28:10,938 What exactly did you do, Bartowski? 520 00:28:11,106 --> 00:28:13,524 I negotiated the return of said microchip. 521 00:28:13,692 --> 00:28:15,901 Of course, I did have to agree to certain terms. 522 00:28:16,569 --> 00:28:17,611 What terms? 523 00:28:17,779 --> 00:28:19,780 Well, one, he'll only make the exchange with me. 524 00:28:19,948 --> 00:28:23,992 Uh, two, he wants full immunity from any government prosecution. 525 00:28:24,160 --> 00:28:26,120 -I can live with that. CHUCK: There's one-- Just-- 526 00:28:26,287 --> 00:28:27,538 Ha, ha. Sorry. 527 00:28:27,706 --> 00:28:31,208 -There is kind of one more little bitty thing. -What? 528 00:28:31,376 --> 00:28:34,002 We're gonna need roughly $4.5 million in unmarked bills. 529 00:28:34,170 --> 00:28:36,630 Preferably small denominations. 530 00:28:42,929 --> 00:28:44,471 Oh, how am I doing? 531 00:28:44,639 --> 00:28:46,432 Great. 532 00:28:47,308 --> 00:28:50,644 -Looks like we'll release you in a few hours. -Oh, great. 533 00:28:52,313 --> 00:28:55,816 Don't worry, this won't hurt a bit. 534 00:28:57,485 --> 00:29:00,821 Well, unfortunately, I can't promise the same. 535 00:29:00,989 --> 00:29:02,531 What? 536 00:29:02,991 --> 00:29:04,867 [BOTH GRUNTING] 537 00:29:08,788 --> 00:29:11,707 I don't like Fulcrum, so I'm only gonna ask once. 538 00:29:12,625 --> 00:29:14,376 Where's your boss? 539 00:29:32,020 --> 00:29:34,480 Okay, here he is, Chuck. You're on. 540 00:29:48,077 --> 00:29:51,079 [CHUCK HUMMING] 541 00:29:56,377 --> 00:29:57,419 Have you got the cash? 542 00:29:57,587 --> 00:30:01,048 Yeah, I have it. It's in the-- It's right here in the bag. 543 00:30:01,716 --> 00:30:02,925 Do you have the microchip? 544 00:30:05,720 --> 00:30:07,012 -Give me the cash. -You first. 545 00:30:07,180 --> 00:30:09,515 -No, you first. -I'm pretty positive you go first. 546 00:30:09,682 --> 00:30:11,391 Just make the exchange, moron. 547 00:30:11,559 --> 00:30:14,436 I've never done a hand-off before. I'm really not used to this spy stuff. 548 00:30:14,604 --> 00:30:16,605 -A little stressful, isn't it? Yeah. -Yeah. 549 00:30:16,773 --> 00:30:17,815 -I got an idea. -Oh, yeah? 550 00:30:17,982 --> 00:30:19,650 -We'll go at the same time. -Same time. 551 00:30:19,818 --> 00:30:21,109 -I'll count to three. -You'll count. 552 00:30:21,277 --> 00:30:23,570 CHUCK: You wanna count? -No, it's too much pressure. 553 00:30:23,738 --> 00:30:25,781 CHUCK: I'll count to three. -On three or after three? 554 00:30:25,949 --> 00:30:27,616 -What do you want? VON HAYES: After three. 555 00:30:27,784 --> 00:30:30,828 -It's like one, two, three, change. CHUCK: Okay, here we go. One. 556 00:30:31,454 --> 00:30:32,871 Two. 557 00:30:33,915 --> 00:30:35,290 Trouble, Chuck. Make the exchange. 558 00:30:38,753 --> 00:30:41,630 VON HAYES: You told me I could trust you. -No, no, no, wait. 559 00:30:42,924 --> 00:30:44,258 Wait, no. 560 00:30:44,425 --> 00:30:45,717 I can never get a break. 561 00:30:46,594 --> 00:30:47,928 You, stay here this time. 562 00:30:48,263 --> 00:30:49,763 CHUCK: Hey, where are you--? 563 00:30:49,931 --> 00:30:51,557 Don't you need this? 564 00:30:58,940 --> 00:31:00,023 [GUNS COCK] 565 00:31:01,150 --> 00:31:02,568 Give us the chip, Mr. Hayes. 566 00:31:06,948 --> 00:31:09,116 Don't move! Drop your weapons! 567 00:31:11,077 --> 00:31:12,661 Sorry, fellas. 568 00:31:12,829 --> 00:31:16,290 Someone's paying us a lot of money to take that chip. 569 00:31:19,460 --> 00:31:22,129 CHUCK: Hold on. Wait, don't do anything. No shooting. 570 00:31:24,966 --> 00:31:26,800 Excuse me, gentlemen. 571 00:31:29,637 --> 00:31:31,722 May I have your attention, please? 572 00:31:31,890 --> 00:31:33,348 Um.... 573 00:31:33,850 --> 00:31:37,853 In my hands, I'm holding $4.5 million in unmarked bills. 574 00:31:38,605 --> 00:31:43,650 Now, I'm not sure what the current going rate for thug-for-hire work is... 575 00:31:43,818 --> 00:31:48,572 ...but I'm feeling pretty confident that it's a lot less than this. 576 00:31:50,116 --> 00:31:54,578 Now all I ask is that you let Von Hayes and my two friends here go... 577 00:31:54,746 --> 00:31:56,288 ...and the money's all yours. 578 00:31:56,456 --> 00:32:01,043 Or you can die horrible deaths in a hail of gunfire. 579 00:32:01,210 --> 00:32:02,669 The choice is yours, really. 580 00:32:19,854 --> 00:32:20,896 [SIGHS] 581 00:32:21,064 --> 00:32:23,023 That was amazing. 582 00:32:23,191 --> 00:32:24,858 -Thank you, Jorge. -Don't mention it. 583 00:32:25,026 --> 00:32:28,070 -All right. -No, no, no, don't encourage him. 584 00:32:28,237 --> 00:32:30,697 Appreciation wouldn't kill you. I did get the microchip back. 585 00:32:30,865 --> 00:32:34,201 You also gave away $4.5 million in taxpayer money. 586 00:32:34,369 --> 00:32:35,786 Nobody's perfect. 587 00:32:35,954 --> 00:32:38,163 -Where you going? -To get it back, idiot. 588 00:32:41,042 --> 00:32:44,211 Don't need Casey to tell me I'm a good spy. I think I'm doing fine. 589 00:32:44,379 --> 00:32:46,922 Fact of the matter, it's not as hard as it's cracked up to be. 590 00:32:47,382 --> 00:32:48,799 Okay, let's try this one more time. 591 00:32:48,967 --> 00:32:50,342 [GUNS COCK] 592 00:32:50,510 --> 00:32:53,011 WOMAN: The microchip, please. 593 00:32:53,179 --> 00:32:54,388 BRYCE: Hey. 594 00:32:54,555 --> 00:32:55,597 [CHUCK STAMMERS] 595 00:32:55,765 --> 00:32:57,766 WOMAN: The microchip, now. -Release the kid first. 596 00:32:57,934 --> 00:33:00,268 Kid? Honestly, we're born in the same year. 597 00:33:00,436 --> 00:33:02,229 Give me the chip, and I'll let him go. 598 00:33:02,397 --> 00:33:03,438 Promise. 599 00:33:11,948 --> 00:33:12,990 [GUN CLATTERS] 600 00:33:14,909 --> 00:33:15,909 WOMAN: The chip? 601 00:33:23,209 --> 00:33:25,377 BRYCE: There. Now release him. 602 00:33:28,214 --> 00:33:29,464 Sorry. 603 00:33:41,686 --> 00:33:44,229 -You got it? -Yeah, I got it. 604 00:33:47,150 --> 00:33:48,275 Take it. 605 00:33:50,111 --> 00:33:52,070 Take the shot, Sarah. 606 00:33:52,238 --> 00:33:54,573 Sarah, take the shot. 607 00:33:54,741 --> 00:33:55,782 Take it. 608 00:33:55,950 --> 00:33:57,576 [GUNSHOT AND WOMAN SCREAMS] 609 00:34:01,122 --> 00:34:02,789 [GASPS] 610 00:34:04,125 --> 00:34:07,461 When you want something done right, you do it yourself. 611 00:34:22,852 --> 00:34:25,062 [JOCKS SHOUTING AND CHEERING] 612 00:34:27,398 --> 00:34:29,316 ANNA: Morgan, you said you got rid of them. 613 00:34:29,692 --> 00:34:31,359 End him, Morgan. 614 00:34:31,527 --> 00:34:34,654 My friend, please. Please fix this. 615 00:34:34,822 --> 00:34:35,864 [MORGAN SIGHS] 616 00:34:36,032 --> 00:34:37,657 MITT: I'm the boss, you can't touch me. 617 00:34:37,825 --> 00:34:39,117 JOCK: You gonna buy me a taco. 618 00:34:39,285 --> 00:34:40,660 -Yeah right, okay. JOCK: Ha-ha. 619 00:34:40,828 --> 00:34:41,995 Uh, Mr. Mitt, sir. 620 00:34:42,163 --> 00:34:44,372 Hey, uh, I though we had an understanding before. 621 00:34:44,540 --> 00:34:45,624 We did, before. 622 00:34:46,751 --> 00:34:48,085 Now we need a PlayStation 3. 623 00:34:48,252 --> 00:34:49,336 I'm broke, man. 624 00:34:49,504 --> 00:34:52,422 Well, if that's the case, then scram, you little loser. 625 00:34:52,590 --> 00:34:55,342 -You can't talk to him like that. -Piss off, Yoko. 626 00:34:55,510 --> 00:34:59,137 You can't talk to me like that. Right, Morgan? 627 00:34:59,806 --> 00:35:00,847 I don't hear anything. 628 00:35:02,558 --> 00:35:04,184 You guys hear anything? 629 00:35:04,352 --> 00:35:06,353 [LAUGHING] 630 00:35:08,815 --> 00:35:10,107 [JOCKS GASP] 631 00:35:10,274 --> 00:35:13,527 -Oh, did you hear that? JOCK: Damn. 632 00:35:27,166 --> 00:35:29,793 Sweep the leg, Morgan. Sweep the leg. 633 00:35:29,961 --> 00:35:31,378 MITT: Just so you know... 634 00:35:31,546 --> 00:35:35,382 ...I think my fist is bigger than your entire head. 635 00:35:37,176 --> 00:35:38,677 Lay off him, meatheads. 636 00:35:39,971 --> 00:35:42,389 -Anna, what are you doing? -Saving you, babe. 637 00:35:42,557 --> 00:35:45,433 Um, I don't really think that that's the right idea here. 638 00:35:45,601 --> 00:35:47,477 Hey, I don't fight girls. 639 00:35:47,645 --> 00:35:48,812 Neither do I. 640 00:35:52,483 --> 00:35:53,608 [ANNA GRUNTS] 641 00:35:57,530 --> 00:35:58,572 [ANNA YELLS] 642 00:35:58,739 --> 00:35:59,739 Oh! 643 00:36:02,869 --> 00:36:05,287 I need a background clearance on a one Anna Wu. 644 00:36:10,710 --> 00:36:12,335 Nice shot, Miss Wu. 645 00:36:13,296 --> 00:36:14,504 [ANNA GIGGLES] 646 00:36:14,672 --> 00:36:17,841 -I might have a candidate for field work. -No. 647 00:36:26,601 --> 00:36:27,601 -Chuck. -Aah! You-- 648 00:36:27,768 --> 00:36:29,978 What did I say about the entrances? 649 00:36:30,146 --> 00:36:32,189 We need to talk about Sarah. 650 00:36:32,356 --> 00:36:35,233 She had a chance to take the shot back there, and she didn't. 651 00:36:35,401 --> 00:36:39,654 She hesitated and it almost cost us the microchip and your life. 652 00:36:41,115 --> 00:36:42,699 I know. 653 00:36:43,534 --> 00:36:45,452 What are you gonna do about it? 654 00:36:49,624 --> 00:36:52,167 I don't know, Bryce. You tell me. What am I supposed to do? 655 00:36:52,335 --> 00:36:53,877 You'll do the right thing. 656 00:36:54,462 --> 00:36:55,670 You always do. 657 00:36:56,214 --> 00:36:59,049 It's why I sent you the Intersect in the first place. 658 00:37:02,637 --> 00:37:04,679 Hey, uh, Bryce. 659 00:37:05,389 --> 00:37:07,098 You forgot your glasses. 660 00:37:07,266 --> 00:37:08,725 You keep them. 661 00:37:08,893 --> 00:37:11,061 If you're gonna be a real spy, you're gonna need them. 662 00:37:11,229 --> 00:37:12,812 [CHUCKLES] 663 00:37:14,273 --> 00:37:16,650 I don't-- I don't wanna be a real spy. 664 00:37:19,445 --> 00:37:22,113 From what I've seen, it's a little too late for that, Chuck. 665 00:37:22,281 --> 00:37:24,199 I'm sure you hate me right now... 666 00:37:24,367 --> 00:37:27,452 ...but someday you're gonna realize I was looking out for you. 667 00:37:28,120 --> 00:37:30,247 I have been all along. 668 00:37:47,682 --> 00:37:48,765 I know I hesitated. 669 00:37:49,517 --> 00:37:52,519 I let my guard down momentarily, and it was a mistake. 670 00:37:52,687 --> 00:37:54,312 But I can protect Chuck. 671 00:37:55,898 --> 00:37:58,275 Hand me that shammy, will you? 672 00:38:23,342 --> 00:38:24,384 -Hey. -Hey. 673 00:38:24,552 --> 00:38:25,635 Everything okay? 674 00:38:25,970 --> 00:38:27,053 Yeah. 675 00:38:27,221 --> 00:38:29,514 Yeah, just-- There's, um.... 676 00:38:29,682 --> 00:38:32,058 I had a couple of things I wanted to tell you before dinner. 677 00:38:32,226 --> 00:38:33,685 Yeah, me too. 678 00:38:33,853 --> 00:38:35,061 -Look-- I'm sorry. -Look-- 679 00:38:35,229 --> 00:38:37,230 [BOTH CHUCKLE] 680 00:38:37,565 --> 00:38:42,110 Look, we both know how I feel about you, so I'm just gonna shoot straight. 681 00:38:43,112 --> 00:38:45,905 Sarah, you're the greatest thing that's ever happened to me. 682 00:38:46,532 --> 00:38:49,326 You're beautiful, you're smart, you laugh at all of my stupid jokes. 683 00:38:49,493 --> 00:38:52,412 And you have this horrible habit of constantly saving my life. 684 00:38:52,580 --> 00:38:53,872 [CHUCKLES] 685 00:38:54,582 --> 00:38:58,293 The truth is, you're everything that I thought I ever wanted and more. 686 00:38:58,836 --> 00:39:01,755 And for the last few days, all I can think about is our future together. 687 00:39:01,922 --> 00:39:04,966 About what it's gonna be like once I get the Intersect out of my head. 688 00:39:05,134 --> 00:39:09,554 How we'll finally be together for real. No fake relationships. 689 00:39:10,014 --> 00:39:11,139 No covers, no lies. 690 00:39:15,811 --> 00:39:18,521 But the more I think about it, the more I realize... 691 00:39:18,689 --> 00:39:21,566 ...that you and I can never have a future together. 692 00:39:23,778 --> 00:39:28,698 I fooled myself into thinking that we could, but the truth is we can't. 693 00:39:29,492 --> 00:39:33,119 Because even if we had a real relationship, it would never really be real. 694 00:39:34,205 --> 00:39:36,706 I'd still never know anything about you. 695 00:39:36,874 --> 00:39:40,960 Your real name, your hometown, your first love, anything. 696 00:39:41,253 --> 00:39:43,296 And I want more than that. 697 00:39:43,923 --> 00:39:46,132 I wanna be able to call you at the end of a bad day... 698 00:39:46,300 --> 00:39:48,385 ...and tell you about some funny thing Morgan did... 699 00:39:48,552 --> 00:39:52,013 ...and not find out that I can't because you're off somewhere in Paraguay... 700 00:39:52,181 --> 00:39:54,808 ...quelling a revolution with a fork. 701 00:39:56,560 --> 00:39:58,603 I'm a normal guy... 702 00:39:59,271 --> 00:40:01,606 ...who wants a normal life. 703 00:40:01,774 --> 00:40:03,650 And as amazing as you are, Sarah Walker... 704 00:40:03,818 --> 00:40:05,527 ...we both know... 705 00:40:06,654 --> 00:40:09,030 ...that you will never be normal. 706 00:40:13,953 --> 00:40:18,331 You know, someday when the Intersect is out of your head... 707 00:40:18,499 --> 00:40:22,752 ...and you have the life you always wanted, you'll forget all about me. 708 00:40:24,964 --> 00:40:27,173 I seriously doubt that. 709 00:40:30,845 --> 00:40:33,888 Come on, we better get inside. They're waiting for us. 710 00:41:00,708 --> 00:41:03,918 -Hey, it's our favorite bridesmaid. ELLIE: I'm so excited. 711 00:41:04,587 --> 00:41:07,255 Wait till you see the dresses that I picked out. 712 00:41:07,423 --> 00:41:10,341 Hey, buddy, I'm glad to see you guys worked things out. 713 00:41:10,509 --> 00:41:11,926 Who knows, maybe you're next, huh? 714 00:41:12,094 --> 00:41:13,887 [LAUGHS] 715 00:41:23,397 --> 00:41:25,231 DEVON: That's my favorite. 716 00:41:57,348 --> 00:41:59,474 Hmm, not bad. 717 00:42:01,143 --> 00:42:02,810 [AS SEAN CONNERY] Carmichael. 718 00:42:02,978 --> 00:42:04,938 Charles Carmichael. 719 00:42:05,105 --> 00:42:06,481 [MIMICS GUNS CLICKING] 720 00:42:15,866 --> 00:42:18,868 [MULTIPLE VOICES CHATTERING] 721 00:42:24,583 --> 00:42:26,709 [CHUCK SIGHS] 722 00:42:32,132 --> 00:42:33,299 [THUD] 723 00:42:34,134 --> 00:42:36,844 CHUCK: I hate Bryce Larkin. 724 00:43:11,213 --> 00:43:13,214 [ENGLISH SDH] 55386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.