All language subtitles for American Housewife s02e13 The Anniversary.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,141 --> 00:00:02,108 ? 2 00:00:03,703 --> 00:00:05,085 Good morning. 3 00:00:05,327 --> 00:00:07,293 You better not be planning anything special 4 00:00:07,335 --> 00:00:08,698 for our anniversary tomorrow. 5 00:00:08,727 --> 00:00:10,594 Don't worry. 6 00:00:10,662 --> 00:00:12,277 I learned my lesson last Valentine's Day. 7 00:00:12,322 --> 00:00:13,788 You're not a fan of grand romantic gestures. 8 00:00:13,816 --> 00:00:14,798 Great. 9 00:00:14,867 --> 00:00:16,900 So, no white doves, Cupid costumes, 10 00:00:16,969 --> 00:00:20,003 or large boom boxes outside of our window cranking Peter Gabriel? 11 00:00:20,072 --> 00:00:22,305 Not in that... order, no. 12 00:00:22,374 --> 00:00:24,407 Greg, this is our 18th anniversary, 13 00:00:24,476 --> 00:00:25,909 which is traditionally celebrated 14 00:00:25,978 --> 00:00:26,977 by not giving a crap. 15 00:00:27,045 --> 00:00:28,144 How's this for an idea? 16 00:00:28,213 --> 00:00:29,746 I get rid of the kids for a few hours, 17 00:00:29,815 --> 00:00:32,048 and then I make you tacos, like I did on our first date. 18 00:00:32,117 --> 00:00:33,583 No kids and tacos? 19 00:00:33,652 --> 00:00:35,919 If I had to write a romance novel, that would be the title. 20 00:00:35,988 --> 00:00:38,822 Mom, tell Anna-Kat to stay out of my room. 21 00:00:38,891 --> 00:00:41,024 I'm gonna let you in on a little parenting secret... 22 00:00:41,093 --> 00:00:42,993 I have very little control over what she does. 23 00:00:43,061 --> 00:00:45,061 Oliver keeps trying on outfits 24 00:00:45,130 --> 00:00:47,898 for his date with Gina Tuscadero tomorrow. 25 00:00:47,966 --> 00:00:49,799 By the way, this is his mirror face. 26 00:00:51,370 --> 00:00:52,702 [CHUCKLES] 27 00:00:52,771 --> 00:00:54,704 So, you finally asked out Gina from ballet class. 28 00:00:54,773 --> 00:00:56,006 Need any dating tips? 29 00:00:56,074 --> 00:00:57,107 No, I got this. 30 00:00:57,175 --> 00:00:58,508 Okay, but if you change your mind, 31 00:00:58,577 --> 00:01:00,277 there's a boom box with Gabriel cued up in the basement. 32 00:01:01,313 --> 00:01:02,646 Gina is from South Branson, right? 33 00:01:03,682 --> 00:01:04,915 Finally. 34 00:01:04,983 --> 00:01:07,250 Somebody who can protect my baby in a street fight. 35 00:01:09,087 --> 00:01:11,988 Trip, I think you misread the welcome mat. 36 00:01:12,057 --> 00:01:13,557 [CHUCKLES] Morning, Mrs. A. 37 00:01:13,625 --> 00:01:15,125 I'm here to pick Taylor up for school. 38 00:01:15,193 --> 00:01:16,860 Trip, it's "Mrs. O." 39 00:01:16,929 --> 00:01:20,764 "Otto" is spelled "O-T-T-O." 40 00:01:20,832 --> 00:01:22,332 Got it... like "automobile." 41 00:01:23,702 --> 00:01:25,335 - Hey, you! - Hey, you. 42 00:01:25,404 --> 00:01:26,536 I like your shirt. 43 00:01:26,605 --> 00:01:28,405 Thanks. Shirts are awesome. 44 00:01:28,473 --> 00:01:30,273 I could wear a shirt, like, every day. 45 00:01:30,342 --> 00:01:31,207 - Shirts. - [GIGGLES] 46 00:01:32,344 --> 00:01:33,710 Is it possible Taylor's catching 47 00:01:33,779 --> 00:01:35,545 secondary idiocy from this guy? 48 00:01:35,614 --> 00:01:38,014 Let's face it, she's already no Stephen... 49 00:01:38,083 --> 00:01:39,983 What's his name? The little genius in the wheelchair? 50 00:01:40,052 --> 00:01:41,618 - Hawking. - No. 51 00:01:41,687 --> 00:01:44,888 He talks through a computer. 52 00:01:44,957 --> 00:01:45,956 Hawking. 53 00:01:46,024 --> 00:01:47,757 I think it starts with a "V." 54 00:01:47,826 --> 00:01:48,925 I know you want to say "Van Zandt," 55 00:01:48,994 --> 00:01:51,294 - but I promise you, it's Hawking. - Whatever, Greg. 56 00:01:51,363 --> 00:01:53,563 I don't like the kid. Taylor can do so much better. 57 00:01:53,632 --> 00:01:55,131 We got to do something. 58 00:01:55,200 --> 00:01:57,567 Maybe we shouldn't interfere and let Taylor learn from her mistakes. 59 00:01:58,870 --> 00:02:00,003 Nah. 60 00:02:00,072 --> 00:02:03,773 [CELLPHONE RINGS] 61 00:02:03,842 --> 00:02:05,008 Hello? 62 00:02:05,077 --> 00:02:06,810 Oh, hi, Principal Ablin. 63 00:02:06,878 --> 00:02:09,446 Ooh! Which one of our three contestants will be grounded tonight? 64 00:02:09,514 --> 00:02:11,748 I am so sorry to hear that. 65 00:02:11,817 --> 00:02:14,451 Of course. We can come in this morning. 66 00:02:16,221 --> 00:02:19,189 [SIGHS HEAVILY] 67 00:02:19,257 --> 00:02:20,757 What did you do... 68 00:02:20,826 --> 00:02:24,260 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 69 00:02:24,329 --> 00:02:25,328 ...Anna-Kat? 70 00:02:25,397 --> 00:02:26,496 - Yes! - Yes! 71 00:02:26,565 --> 00:02:28,498 You're gonna get so grounded. 72 00:02:28,567 --> 00:02:32,302 You can take my life, but you can never take my... 73 00:02:32,371 --> 00:02:35,205 [SCREAMING] freedom! 74 00:02:35,273 --> 00:02:36,906 You let her watch "Braveheart"? 75 00:02:36,975 --> 00:02:38,475 Just that snippet. 76 00:02:38,543 --> 00:02:40,577 [SCOTTISH ACCENT] "Every man dies. Not every man lives." 77 00:02:40,646 --> 00:02:42,312 And the rest of the movie. 78 00:02:42,381 --> 00:02:43,413 [SIGHS] 79 00:02:43,482 --> 00:02:46,316 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 80 00:02:46,385 --> 00:02:50,887 ? 81 00:02:50,956 --> 00:02:52,722 Mr. and Mrs. Otto, as you may know, 82 00:02:52,791 --> 00:02:54,858 tomorrow is Candy-Gram Day here at the school. 83 00:02:54,926 --> 00:02:57,060 It's one of our more successful fundraisers 84 00:02:57,129 --> 00:02:58,461 for the last 18 years. 85 00:02:58,530 --> 00:03:00,997 Hey! Tomorrow's also our 18th anniversary. 86 00:03:01,066 --> 00:03:02,432 I'm making tacos... nothing big. 87 00:03:02,501 --> 00:03:04,134 Honey, we're not here to talk about marriage. 88 00:03:04,202 --> 00:03:05,902 - I was married once. - Maybe we are. 89 00:03:05,971 --> 00:03:08,438 Then I found out my 28-year-old wife 90 00:03:08,507 --> 00:03:10,740 had been lying and was actually 61. 91 00:03:14,046 --> 00:03:15,378 Anyway... 92 00:03:15,447 --> 00:03:17,814 yesterday, your daughter told a rather disturbing story 93 00:03:17,883 --> 00:03:19,182 to some of her classmates. 94 00:03:20,285 --> 00:03:21,885 Have you heard of Bloody Becky? 95 00:03:21,953 --> 00:03:23,119 KIDS: No. 96 00:03:23,188 --> 00:03:25,355 She went to school here long, long ago. 97 00:03:25,424 --> 00:03:28,391 She was unhappy because all the other kids didn't include her. 98 00:03:28,460 --> 00:03:30,293 Then, one day, she vanished! 99 00:03:30,362 --> 00:03:31,561 [KIDS SCREAM, GASP] 100 00:03:31,630 --> 00:03:33,496 Years later, she appeared in the school mirrors, 101 00:03:33,565 --> 00:03:35,799 her hair soaked in blood. 102 00:03:35,867 --> 00:03:37,634 Whenever she sees students having fun... 103 00:03:37,703 --> 00:03:40,303 like, say, passing out Candy-Grams... 104 00:03:40,372 --> 00:03:42,239 she jumps out of the mirror 105 00:03:42,307 --> 00:03:46,693 and eats their screaming faces off. 106 00:03:46,778 --> 00:03:48,078 There she is now! 107 00:03:48,146 --> 00:03:49,946 [KIDS SCREAMING] 108 00:03:51,983 --> 00:03:55,185 Her classmates got so scared, they stopped buying Candy-Grams. 109 00:03:55,253 --> 00:03:56,953 We had to bring in a therapist to assure them 110 00:03:57,022 --> 00:03:58,588 that it was safe to pass them out 111 00:03:58,657 --> 00:04:01,057 without fear of some toilet witch eating their faces. 112 00:04:01,126 --> 00:04:03,526 That is so unlike her. 113 00:04:03,595 --> 00:04:05,361 KATIE: That is so like her. 114 00:04:05,430 --> 00:04:07,731 But I'm required to have this baffled look on my face. 115 00:04:07,799 --> 00:04:09,432 Don't worry. We'll... We'll talk to Anna-Kat. 116 00:04:09,501 --> 00:04:10,300 Thank you. 117 00:04:10,368 --> 00:04:12,502 ? 118 00:04:12,571 --> 00:04:14,504 [DOOR OPENS, CLOSES] 119 00:04:14,573 --> 00:04:19,576 ? 120 00:04:19,644 --> 00:04:20,610 [SIGHS] 121 00:04:20,679 --> 00:04:22,011 How was I to know? 122 00:04:22,080 --> 00:04:24,080 ? 123 00:04:24,149 --> 00:04:26,950 Part of my job working for you is to get you modernized. 124 00:04:27,018 --> 00:04:29,119 So instead of paging me on this beeper, 125 00:04:29,187 --> 00:04:30,920 you're gonna text me on your new phone. 126 00:04:30,989 --> 00:04:33,123 Oliver, I have seen smartphones before. 127 00:04:33,191 --> 00:04:35,125 Guys had them in prison. 128 00:04:35,193 --> 00:04:37,160 Hate to think how they smuggle them in. 129 00:04:37,229 --> 00:04:39,696 No, they just go to the Apple Store in the prison mall. 130 00:04:41,733 --> 00:04:43,900 You got something on your mind? You seem preoccupied. 131 00:04:43,969 --> 00:04:45,168 So, there's this girl Gina 132 00:04:45,237 --> 00:04:47,470 that I'm taking out tomorrow for the first time, 133 00:04:47,539 --> 00:04:49,139 and I really want to impress her. 134 00:04:49,207 --> 00:04:51,775 [LAUGHS] You came to the right place. 135 00:04:51,843 --> 00:04:53,176 Follow these two rules, 136 00:04:53,245 --> 00:04:56,279 and she's guaranteed to fall head over heels. 137 00:04:56,348 --> 00:04:58,548 Number one... be filthy rich. 138 00:04:58,617 --> 00:05:00,683 That'll be hard to pull off by tomorrow. 139 00:05:00,752 --> 00:05:01,985 Right. 140 00:05:02,053 --> 00:05:03,853 Number two... 141 00:05:03,922 --> 00:05:05,822 Actually, there was never a need for number two, 142 00:05:05,891 --> 00:05:07,891 because number one worked so damn well. 143 00:05:07,959 --> 00:05:09,092 [CHUCKLES] 144 00:05:09,161 --> 00:05:11,327 ? 145 00:05:11,396 --> 00:05:14,030 Bloody Becky? Anna-Kat! Really? 146 00:05:14,099 --> 00:05:16,633 I won't tell it again... promise. 147 00:05:16,701 --> 00:05:19,202 I just want stupid Candy-Gram Day to be over. 148 00:05:19,271 --> 00:05:21,237 Honey, please don't ever refer to candy as "stupid." 149 00:05:21,306 --> 00:05:22,939 I don't even remember you mentioning 150 00:05:23,008 --> 00:05:24,240 Candy-Gram Day last year. 151 00:05:24,309 --> 00:05:26,242 That's because I was the only kid in the class 152 00:05:26,311 --> 00:05:27,377 that didn't get one. 153 00:05:29,848 --> 00:05:32,415 Honey, I'm sure this year will be different. 154 00:05:32,484 --> 00:05:34,684 You're going to get plenty of Candy-Grams. 155 00:05:34,753 --> 00:05:37,620 And we're not going to waste another moment thinking about it. 156 00:05:37,689 --> 00:05:38,755 Okay? 157 00:05:38,824 --> 00:05:39,756 Okay. 158 00:05:44,329 --> 00:05:45,461 You're thinking about it, aren't you? 159 00:05:45,530 --> 00:05:46,529 Oh, yeah. 160 00:05:46,598 --> 00:05:48,565 I'm gonna get a list of every little turd 161 00:05:48,633 --> 00:05:50,099 in Anna-Kat's class from last year 162 00:05:50,168 --> 00:05:52,068 and get my revenge one by one. 163 00:05:52,137 --> 00:05:53,503 It'll be like that movie "Munich," 164 00:05:53,572 --> 00:05:54,804 except with Candy-Grams. 165 00:05:54,873 --> 00:05:56,372 What is it with you and revenge lists? 166 00:05:56,441 --> 00:05:59,042 I need a list. If I don't write it down, I forget it. 167 00:06:00,579 --> 00:06:02,545 Look, I'm upset, too, but there's something to be said 168 00:06:02,614 --> 00:06:04,581 for stepping back and letting the kids work it out. 169 00:06:04,649 --> 00:06:06,749 Greg, you're not just given the title "Overbearing Mom." 170 00:06:06,818 --> 00:06:08,384 You have to earn it. 171 00:06:08,453 --> 00:06:10,453 I'm just saying if we keep trying to protect them from disappointment, 172 00:06:10,522 --> 00:06:11,754 they'll never learn to deal with it. 173 00:06:11,823 --> 00:06:14,390 [SIGHS] Fine! You win. 174 00:06:14,459 --> 00:06:16,292 But you're dropping Anna-Kat off in the morning. 175 00:06:16,361 --> 00:06:18,027 If I set foot in that school, all bets are off. 176 00:06:18,096 --> 00:06:19,295 Done. 177 00:06:19,364 --> 00:06:21,631 And afterwards, I'll pick up some taco ingredients... 178 00:06:21,700 --> 00:06:24,133 [YAWNING] and arrange for a string quartet to play while we eat. 179 00:06:24,202 --> 00:06:25,501 "No" to the quartet. 180 00:06:25,570 --> 00:06:27,170 And don't do that fake-yawn-while-talking thing. 181 00:06:27,239 --> 00:06:28,738 It's childish. 182 00:06:28,807 --> 00:06:30,406 [YAWNING] You are. 183 00:06:30,475 --> 00:06:33,409 ? 184 00:06:33,478 --> 00:06:36,346 Listen, what happened last year is in the past, okay? 185 00:06:36,414 --> 00:06:38,081 But nobody's gonna give me any this year 186 00:06:38,149 --> 00:06:41,184 because of the story I told about tearing everyone's faces off. 187 00:06:41,253 --> 00:06:43,319 Anyone worried their face will be torn off 188 00:06:43,388 --> 00:06:44,854 isn't a friend worth having. 189 00:06:44,923 --> 00:06:46,923 [INDISTINCT TALKING] 190 00:06:46,992 --> 00:06:49,425 - I have three. - I have five. 191 00:06:49,494 --> 00:06:51,227 I got four Candy-Grams! 192 00:06:51,296 --> 00:06:52,495 I got six! 193 00:06:52,564 --> 00:06:54,764 [TALKING CONTINUES] 194 00:06:58,904 --> 00:07:00,069 How'd it go with Anna-Kat? 195 00:07:00,138 --> 00:07:01,137 Funny story. 196 00:07:01,206 --> 00:07:03,706 Daddy said I get to stay home today! 197 00:07:04,976 --> 00:07:06,009 "The end." 198 00:07:06,077 --> 00:07:08,211 [MOCKINGLY] "Katie, if we interfere 199 00:07:08,280 --> 00:07:10,313 and don't let our kids experience disappointment, 200 00:07:10,382 --> 00:07:11,514 they'll never learn." 201 00:07:11,583 --> 00:07:12,949 That's fair. 202 00:07:13,018 --> 00:07:15,018 Although, after 18 years, I expect a better "Greg." 203 00:07:17,047 --> 00:07:20,039 ? 204 00:07:20,658 --> 00:07:23,260 Do you think Greg and I are crazy 205 00:07:23,299 --> 00:07:25,023 - for keeping her home? - Of course not. 206 00:07:25,058 --> 00:07:27,125 We need to protect our kids from life's hardships 207 00:07:27,194 --> 00:07:28,426 as long as we can. 208 00:07:28,495 --> 00:07:30,528 And that includes using bumpers at the bowling alley, 209 00:07:30,597 --> 00:07:32,297 and I don't want to hear another word about it. 210 00:07:32,366 --> 00:07:33,732 Everyone deserves a strike. 211 00:07:33,800 --> 00:07:36,368 I say the more hardships, the better. It builds character. 212 00:07:36,436 --> 00:07:37,769 In fact, once a year, 213 00:07:37,838 --> 00:07:39,738 I like to purposely forget one of my kids' birthdays. 214 00:07:39,806 --> 00:07:42,407 I know taking Anna-Kat back to school 215 00:07:42,476 --> 00:07:44,242 and letting her deal with this head-on 216 00:07:44,311 --> 00:07:46,044 is the right thing to do. 217 00:07:46,113 --> 00:07:47,779 I just don't have it in me. 218 00:07:47,848 --> 00:07:48,647 I do. 219 00:07:48,715 --> 00:07:53,718 ? 220 00:07:53,787 --> 00:07:55,353 Excuse me. Did you bring a late note? 221 00:07:55,422 --> 00:07:57,355 [LAUGHS] 222 00:07:57,424 --> 00:07:58,957 You're welcome. 223 00:07:59,026 --> 00:08:00,992 How was Anna-Kat? Was she okay? 224 00:08:01,061 --> 00:08:02,661 Don't know. Never looked back. 225 00:08:02,729 --> 00:08:05,497 Now, let's talk about something that's actually interesting. 226 00:08:05,565 --> 00:08:06,631 What's going on between Taylor 227 00:08:06,700 --> 00:08:08,166 and that ding-a-ling boyfriend of hers? 228 00:08:08,235 --> 00:08:09,668 [GROANS] They're still going strong. 229 00:08:09,736 --> 00:08:12,270 As far as I can tell, he has no redeeming qualities. 230 00:08:12,339 --> 00:08:14,239 Well, as long as she's happy... 231 00:08:15,909 --> 00:08:17,008 [LAUGHING] 232 00:08:17,077 --> 00:08:18,977 - [LAUGHING] - [LAUGHING] 233 00:08:19,046 --> 00:08:21,313 Can you imagine if that's how we really felt? 234 00:08:21,381 --> 00:08:23,915 [LAUGHTER] 235 00:08:23,984 --> 00:08:26,351 He drives me crazy. 236 00:08:26,420 --> 00:08:27,619 Well, maybe that's the point. 237 00:08:27,688 --> 00:08:29,187 Sounds like Trip's the guy you bring home 238 00:08:29,256 --> 00:08:30,288 to piss off your parents. 239 00:08:30,357 --> 00:08:31,723 Oh, yeah. I dated one of those. 240 00:08:31,792 --> 00:08:34,359 He checked all the boxes... van, neck tattoo, 241 00:08:34,428 --> 00:08:36,261 strong commitment to the sleeveless T. 242 00:08:36,330 --> 00:08:38,963 The more they hated him, the more I liked him. 243 00:08:39,032 --> 00:08:40,298 Exactly. 244 00:08:40,367 --> 00:08:42,701 So if you want to get rid of this Trip guy fast, 245 00:08:42,769 --> 00:08:44,035 you need to embrace him. 246 00:08:44,104 --> 00:08:45,403 Hmm. 247 00:08:45,472 --> 00:08:48,606 You know, mine also had a van, neck tattoo, and no sleeves. 248 00:08:48,675 --> 00:08:50,041 Was yours Mark... 249 00:08:50,110 --> 00:08:51,142 - Anderson? - McKenna? 250 00:08:51,211 --> 00:08:52,410 Holy crap, girl. 251 00:08:52,479 --> 00:08:54,913 We were this close to being Bajingo Sisters. 252 00:08:54,981 --> 00:08:59,184 ? 253 00:08:59,252 --> 00:09:00,518 What do ya think? 254 00:09:00,587 --> 00:09:02,287 You look like a million bucks. 255 00:09:02,356 --> 00:09:03,355 Thanks, Spencer. 256 00:09:03,423 --> 00:09:04,689 That wasn't a compliment. 257 00:09:04,758 --> 00:09:06,825 Hence the comparison to chump change. 258 00:09:06,893 --> 00:09:08,326 What should I do? My date's in an hour. 259 00:09:08,395 --> 00:09:10,095 Don't worry. I got you covered. 260 00:09:11,531 --> 00:09:13,298 I planned every moment of your evening. 261 00:09:13,367 --> 00:09:14,999 A limo will pick you up and take you 262 00:09:15,068 --> 00:09:17,535 to my old favorite spot, Chez Royale. 263 00:09:17,604 --> 00:09:19,771 Wow. I don't know what to say. 264 00:09:19,840 --> 00:09:21,706 Well, it's the least I could do. 265 00:09:21,775 --> 00:09:24,309 You were there for me the moment I got out of the big house. 266 00:09:25,412 --> 00:09:26,578 Just a minute. 267 00:09:26,646 --> 00:09:28,613 We need to deal with your pale complexion. 268 00:09:28,682 --> 00:09:29,881 How? 269 00:09:29,950 --> 00:09:31,750 Well, you don't have time to do it the natural way, 270 00:09:31,818 --> 00:09:33,752 so I've done some Yahoo-ing on my cellphone, 271 00:09:33,820 --> 00:09:34,953 and I found... 272 00:09:35,021 --> 00:09:36,087 Dimitri! 273 00:09:39,559 --> 00:09:41,893 Paint him "Spencer Blitz Brown." 274 00:09:43,897 --> 00:09:45,964 You know what goes good with anniversary tacos? 275 00:09:46,032 --> 00:09:47,465 Guacamole. 276 00:09:47,534 --> 00:09:49,267 - Say "salsa." - Salsa. 277 00:09:49,336 --> 00:09:51,803 Salsa dancing, with Westport's preeminent salsa instructor, 278 00:09:51,872 --> 00:09:53,238 Javier Gonzalez. 279 00:09:53,306 --> 00:09:55,507 Greg, for our 20th, I promise you I'll consider that 280 00:09:55,575 --> 00:09:56,741 and then ultimately bail. 281 00:09:58,145 --> 00:09:59,244 Mama, Daddy, guess what! 282 00:09:59,312 --> 00:10:01,212 I got four Candy-Grams today! 283 00:10:01,281 --> 00:10:04,616 Honey! That's amazing! 284 00:10:04,684 --> 00:10:05,683 I told you it would work out. 285 00:10:05,752 --> 00:10:06,918 Do you know who gave them to you? 286 00:10:06,987 --> 00:10:08,420 No, but my guess is Skyler 287 00:10:08,488 --> 00:10:10,555 and three of the seven girls named Madison. 288 00:10:10,624 --> 00:10:12,824 I'm going up to my room to open one. 289 00:10:12,893 --> 00:10:14,859 Hold on. Didn't you get a ride home from Taylor and Trip? 290 00:10:14,928 --> 00:10:17,495 Yeah. She's watching him do push-ups in the driveway. 291 00:10:21,902 --> 00:10:23,201 TAYLOR: Whoo! 292 00:10:23,270 --> 00:10:26,004 69, 70, 71... 293 00:10:26,072 --> 00:10:27,739 [SIGHS] Greg, it's time for 294 00:10:27,808 --> 00:10:30,175 Operation "Embrace Our Daughter's Boyfriend 295 00:10:30,243 --> 00:10:32,911 So She Thinks We Like Him And Stops Dating Him." 296 00:10:32,979 --> 00:10:34,979 I realize I need a better code name. 297 00:10:35,048 --> 00:10:39,050 ? 298 00:10:43,356 --> 00:10:44,656 This is a nice place, huh? 299 00:10:46,526 --> 00:10:48,193 [INDISTINCT CONVERSATIONS, MAN COUGHS] 300 00:10:49,329 --> 00:10:51,763 Isn't it a little... old? 301 00:10:51,832 --> 00:10:54,399 Some might say "old." Some might say "classy." 302 00:10:54,468 --> 00:10:55,600 I say "old." 303 00:10:57,070 --> 00:10:59,771 Sir, you have a phone call. 304 00:11:04,878 --> 00:11:05,944 Hello? 305 00:11:06,012 --> 00:11:07,779 Nothing tells a lady you're big-time 306 00:11:07,848 --> 00:11:10,014 like a giant phone brought to your table. 307 00:11:10,083 --> 00:11:11,783 Sorry. I need to call you back. 308 00:11:11,852 --> 00:11:13,084 Pretending you're too important to talk... 309 00:11:13,153 --> 00:11:14,719 well played! 310 00:11:14,788 --> 00:11:15,987 Now, remember the ice-breakers. 311 00:11:16,056 --> 00:11:17,922 What's her favorite movie, favorite color, 312 00:11:17,991 --> 00:11:19,157 who's her favorite Bee Gee. 313 00:11:19,226 --> 00:11:20,258 Okay. 314 00:11:20,327 --> 00:11:21,659 And if she says "Maurice Gibb," 315 00:11:21,728 --> 00:11:24,028 dump her immediately 'cause she is [Bleep] crazy. 316 00:11:27,200 --> 00:11:29,968 [SIGHS] So... uh... 317 00:11:30,036 --> 00:11:31,269 what's your favorite movie? 318 00:11:31,338 --> 00:11:32,637 I don't know. 319 00:11:32,706 --> 00:11:33,872 When I was little, 320 00:11:33,940 --> 00:11:35,707 I watched "Tangled" about a thousand times. 321 00:11:35,775 --> 00:11:37,876 Never seen it. 322 00:11:37,944 --> 00:11:39,377 But I was little once. 323 00:11:42,849 --> 00:11:44,382 Maybe we should order. 324 00:11:44,451 --> 00:11:46,150 They said the kitchen closes at 7:30. 325 00:11:46,219 --> 00:11:48,586 Oliver, this whole night has been super weird. 326 00:11:48,655 --> 00:11:49,988 - Which part? - All of it... 327 00:11:50,056 --> 00:11:52,323 this place, the giant stretch white limo, 328 00:11:52,392 --> 00:11:53,658 your spray tan. 329 00:11:53,727 --> 00:11:55,960 Yeah, this guy Dimitri wouldn't stop blasting me. 330 00:11:56,029 --> 00:12:00,064 Look, when you asked me out, I was kind of excited, but... 331 00:12:00,133 --> 00:12:02,133 You know what? I'm just gonna go. 332 00:12:02,202 --> 00:12:03,801 At least let the driver take you home. 333 00:12:03,870 --> 00:12:05,403 It's okay. 334 00:12:05,472 --> 00:12:07,305 I'll just go to my parents' restaurant. 335 00:12:07,374 --> 00:12:09,307 I'm supposed to work there later anyway. 336 00:12:11,011 --> 00:12:17,148 ? 337 00:12:17,217 --> 00:12:19,284 [TELEPHONE RINGS] 338 00:12:20,487 --> 00:12:21,819 Hello? 339 00:12:21,888 --> 00:12:23,254 Hate to interrupt. About my new phone... 340 00:12:23,323 --> 00:12:25,056 my wallpaper is a mountain. 341 00:12:25,125 --> 00:12:26,391 How do I make it a butterfly? 342 00:12:27,394 --> 00:12:29,694 ? 343 00:12:29,763 --> 00:12:30,795 [CHUCKLES] 344 00:12:30,864 --> 00:12:32,163 [MUFFLED] This is my favorite food. 345 00:12:32,232 --> 00:12:35,199 That's why we got you the jumbo pack of gummy worms. 346 00:12:35,268 --> 00:12:36,868 We always want you to feel welcome here. 347 00:12:36,937 --> 00:12:38,102 [CHUCKLES] 348 00:12:38,171 --> 00:12:39,737 We are so glad the two of you found each other. 349 00:12:39,806 --> 00:12:41,739 God is smiling on us. 350 00:12:41,808 --> 00:12:43,207 Reel it in, Katie. 351 00:12:43,276 --> 00:12:46,277 Taylor, why don't you get Trip some more gummy worms? 352 00:12:52,218 --> 00:12:55,019 Why are Mom and Dad suddenly being so nice to Trip? 353 00:12:55,088 --> 00:12:56,821 It's freaking me out. 354 00:12:56,890 --> 00:12:58,756 They're probably using reverse psychology 355 00:12:58,825 --> 00:13:00,024 to make you less into him. 356 00:13:00,093 --> 00:13:01,292 [SCOFFS] Yeah, right. 357 00:13:01,361 --> 00:13:03,261 Trust me... I know what I'm talking about. 358 00:13:03,330 --> 00:13:05,730 I'm 8 years old, and I've been in therapy for four of them. 359 00:13:07,033 --> 00:13:08,666 I'll have you know, gummy worms are my most favorite. 360 00:13:08,735 --> 00:13:09,601 She does love them. 361 00:13:09,669 --> 00:13:11,703 ? 362 00:13:11,771 --> 00:13:13,204 Fine. 363 00:13:13,273 --> 00:13:15,106 Mom and Dad want to play games? 364 00:13:15,175 --> 00:13:16,341 I'm game. 365 00:13:19,512 --> 00:13:21,879 Taylor, we were just telling Trip 366 00:13:21,948 --> 00:13:23,848 how much we are loving having him here. 367 00:13:23,917 --> 00:13:25,817 Great! Then maybe we should join you 368 00:13:25,885 --> 00:13:27,218 for your anniversary dinner tonight. 369 00:13:27,287 --> 00:13:28,686 Oh. Uh... no. 370 00:13:28,755 --> 00:13:30,755 I'm sure you two have better things to do. 371 00:13:30,824 --> 00:13:32,824 Oh, we do, but we're just gonna put them on hold 372 00:13:32,892 --> 00:13:35,793 because we're all enjoying each other's company so much. 373 00:13:35,862 --> 00:13:36,928 They're making tacos. 374 00:13:36,997 --> 00:13:39,897 Tacooooooos! 375 00:13:39,966 --> 00:13:41,232 Just when I thought this anniversary 376 00:13:41,301 --> 00:13:42,600 couldn't get more special. 377 00:13:42,669 --> 00:13:45,737 ? 378 00:13:45,805 --> 00:13:47,505 [CRUNCH] 379 00:13:47,574 --> 00:13:49,007 Killer grub, Mr. A. 380 00:13:49,075 --> 00:13:50,975 I'm glad you like them, Trip. 381 00:13:51,044 --> 00:13:52,176 I'll get you some more. 382 00:13:52,245 --> 00:13:53,678 [CLEARS THROAT] Katie, help? 383 00:13:54,948 --> 00:13:56,314 Sure, honey. 384 00:13:56,383 --> 00:13:57,348 [SIGHS] 385 00:13:57,417 --> 00:13:58,883 I feel like my plan is backfiring. 386 00:13:58,952 --> 00:14:00,084 You think? 387 00:14:00,153 --> 00:14:01,719 The most romantic thing to happen at the dinner 388 00:14:01,788 --> 00:14:03,287 was when me and Trip accidentally touched hands 389 00:14:03,356 --> 00:14:04,555 when we went for more cheese. 390 00:14:04,624 --> 00:14:06,057 - Ugh. - [TRIP GROANS] 391 00:14:06,126 --> 00:14:07,692 I'm gonna go make some more room. 392 00:14:07,761 --> 00:14:09,327 Then I'm coming back for thirds. 393 00:14:09,396 --> 00:14:12,530 I do admire how he knows his system. 394 00:14:12,599 --> 00:14:14,499 I know what you two are up to. 395 00:14:14,567 --> 00:14:16,401 You're just trying to use... 396 00:14:17,504 --> 00:14:18,870 Anna-Kat, what's it called, again? 397 00:14:18,938 --> 00:14:20,071 ANNA-KAT: Reverse psychology! 398 00:14:20,140 --> 00:14:21,739 ...reverse psychology! 399 00:14:21,808 --> 00:14:23,141 Taylor, we both know 400 00:14:23,209 --> 00:14:25,443 that you're just dating him to annoy us. 401 00:14:25,512 --> 00:14:27,345 Has it occurred to you that I might be dating him 402 00:14:27,414 --> 00:14:28,613 because I actually like him 403 00:14:28,682 --> 00:14:30,014 and it has nothing to do with you? 404 00:14:30,083 --> 00:14:32,483 [SCOFFS] You know I don't function that way. 405 00:14:32,552 --> 00:14:34,519 From now on, I'd appreciate it 406 00:14:34,587 --> 00:14:36,521 if you both stopped butting into my life! 407 00:14:36,589 --> 00:14:38,256 Trip! We're leaving! 408 00:14:38,324 --> 00:14:39,824 TRIP: But... thirds? 409 00:14:43,029 --> 00:14:44,595 Why are you home so early? 410 00:14:44,664 --> 00:14:46,631 And why does your skin look like the inside of a peanut butter cup? 411 00:14:46,700 --> 00:14:47,999 I don't want to talk about it. 412 00:14:48,068 --> 00:14:49,267 Trip, let's go. 413 00:14:49,335 --> 00:14:51,803 [CELLPHONE RINGS] 414 00:14:51,871 --> 00:14:53,104 Hello? 415 00:14:53,173 --> 00:14:54,405 Principal Ablin. 416 00:14:54,474 --> 00:14:56,708 No one goes anywhere. 417 00:14:56,776 --> 00:14:57,809 Okay. 418 00:14:57,877 --> 00:14:59,377 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 419 00:14:59,446 --> 00:15:01,857 I'm sorry to hear that. 420 00:15:02,182 --> 00:15:03,214 Of course. 421 00:15:03,283 --> 00:15:04,949 We will deal with this immediately. 422 00:15:05,018 --> 00:15:06,851 [MUSIC FADES, STOPS] 423 00:15:06,920 --> 00:15:07,919 [CELLPHONE THUDS] 424 00:15:07,987 --> 00:15:10,088 Come on, Anna-Kat! 425 00:15:10,156 --> 00:15:11,689 - Yes! - Yes! 426 00:15:11,758 --> 00:15:13,591 Please... Principal Ablin is a sad man 427 00:15:13,660 --> 00:15:15,093 who's jealous of my happiness. 428 00:15:15,161 --> 00:15:16,527 Wait for us upstairs. 429 00:15:16,596 --> 00:15:17,995 We're out of here. 430 00:15:18,064 --> 00:15:19,430 I'm going to my room. 431 00:15:20,900 --> 00:15:21,999 [DOOR OPENS, CLOSES] 432 00:15:22,060 --> 00:15:23,682 This is worse than our ninth anniversary, 433 00:15:23,737 --> 00:15:25,658 when I released the doves into the ceiling fan. 434 00:15:26,840 --> 00:15:28,673 [IMITATES FLUTTERING] 435 00:15:30,191 --> 00:15:31,457 ? 436 00:15:32,511 --> 00:15:33,722 KATIE: Anna-Kat? 437 00:15:33,824 --> 00:15:35,223 Where'd she go? 438 00:15:36,226 --> 00:15:38,248 - [KNOCK ON DOOR] - KATIE: Are you in there? 439 00:15:38,273 --> 00:15:40,287 Come back later! I need some privacy! 440 00:15:40,311 --> 00:15:43,178 Privacy? Normally, she wants me to hold her hand while she poops. 441 00:15:43,247 --> 00:15:44,580 - We're going in. - Mm-hmm. 442 00:15:46,116 --> 00:15:48,566 What... are you doing? 443 00:15:49,519 --> 00:15:51,686 Getting rid of the evidence, like the guy in "Fargo" 444 00:15:51,755 --> 00:15:53,488 when he put the body in the wood chipper. 445 00:15:53,557 --> 00:15:54,889 You let her watch "Fargo"? 446 00:15:54,958 --> 00:15:56,858 You were supposed to close your eyes for that part. 447 00:15:56,927 --> 00:15:59,961 Anna-Kat, the principal told us why you have so many Candy-Grams. 448 00:16:00,030 --> 00:16:01,930 You've all angered Bloody Becky, 449 00:16:01,998 --> 00:16:03,464 but there's still a way to stop her 450 00:16:03,533 --> 00:16:05,600 from ripping out your eyeballs 451 00:16:05,669 --> 00:16:07,635 and eating them like Spanish olives. 452 00:16:07,704 --> 00:16:09,137 I love Spanish olives. 453 00:16:09,206 --> 00:16:11,306 This is not the time, Franklin. 454 00:16:11,374 --> 00:16:14,642 All Candy-Grams must be thrown into a volcano. 455 00:16:14,711 --> 00:16:16,477 As it happens, I'm visiting one later. 456 00:16:19,549 --> 00:16:22,383 You told us that you were done with Bloody Becky. 457 00:16:22,452 --> 00:16:24,452 I was worried I wasn't gonna get any Candy-Grams, 458 00:16:24,521 --> 00:16:25,587 so I took action. 459 00:16:25,655 --> 00:16:26,854 I understand you were nervous, 460 00:16:26,923 --> 00:16:28,556 but you promised you wouldn't tell any more stories, 461 00:16:28,625 --> 00:16:30,325 and then you lied to us and did it anyway. 462 00:16:30,393 --> 00:16:31,492 For punishment, no electronics 463 00:16:31,561 --> 00:16:33,127 and no more secret movie night with your mom. 464 00:16:33,196 --> 00:16:34,395 You heard your father. 465 00:16:34,464 --> 00:16:36,464 We finish watching "The Shining," and that's it! 466 00:16:36,533 --> 00:16:37,532 Now go to your room. 467 00:16:37,601 --> 00:16:38,566 [HUFFS] 468 00:16:40,203 --> 00:16:41,836 I need to use your makeup remover. 469 00:16:43,740 --> 00:16:45,173 So, Oliver, tell us about your date. 470 00:16:45,242 --> 00:16:46,708 It went amazing. 471 00:16:46,776 --> 00:16:49,510 That's why I got home at 6:00 and look like a preppy Cheeto. 472 00:16:49,579 --> 00:16:51,904 She'll never go out with me again. 473 00:16:52,749 --> 00:16:55,717 Okay. We interfered with Taylor, and that didn't work out. 474 00:16:55,785 --> 00:16:57,983 We didn't interfere with Anna-Kat, and that also didn't work out. 475 00:16:58,037 --> 00:17:00,455 - What's our move? - Maybe we interfere with Oliver, 476 00:17:00,523 --> 00:17:03,630 but we just call it "getting involved." 477 00:17:04,427 --> 00:17:06,427 Oliver, you know, it's not too late to win her back. 478 00:17:06,496 --> 00:17:09,230 Trust me... it is. The date was a disaster. 479 00:17:09,299 --> 00:17:10,565 I don't know. 480 00:17:10,634 --> 00:17:14,469 Sounds like Gina needs a big romantic gesture. 481 00:17:14,537 --> 00:17:18,106 Do you have any experience with those, Greg? 482 00:17:18,174 --> 00:17:19,474 I've been known to dabble. 483 00:17:20,243 --> 00:17:21,843 What kind of stuff does Gina like? 484 00:17:21,911 --> 00:17:23,811 All I got was that she liked the movie "Tangled." 485 00:17:23,880 --> 00:17:25,113 I can work with that. 486 00:17:26,283 --> 00:17:28,216 Man! This stuff isn't gonna cut it. 487 00:17:28,285 --> 00:17:31,152 I'm gonna need to use that stuff drag queens use. 488 00:17:31,221 --> 00:17:32,453 Dimitri. 489 00:17:32,522 --> 00:17:39,127 ? 490 00:17:39,195 --> 00:17:45,733 ? 491 00:17:45,802 --> 00:17:47,402 We're almost done. You should go get Gina. 492 00:17:47,470 --> 00:17:48,503 You think this is gonna work? 493 00:17:48,571 --> 00:17:50,138 If it'll make you feel more confident, 494 00:17:50,206 --> 00:17:52,774 we could always have an old dude on standby with a giant phone. 495 00:17:52,842 --> 00:17:55,209 I shared that with you because I felt safe. 496 00:17:58,615 --> 00:18:00,480 Taylor, you texted me that you weren't coming 497 00:18:00,558 --> 00:18:02,250 and that you wanted nothing to do with us. 498 00:18:02,469 --> 00:18:03,901 Well, Trip changed my mind. 499 00:18:03,970 --> 00:18:05,470 His exact words were, 500 00:18:05,538 --> 00:18:07,371 "There's nothing more important than family. 501 00:18:07,440 --> 00:18:10,107 And family is really important because it's family. 502 00:18:10,176 --> 00:18:12,810 And family is family. And that's important." 503 00:18:14,914 --> 00:18:16,080 Well said, Trip. 504 00:18:16,149 --> 00:18:17,782 [GIGGLES] 505 00:18:17,851 --> 00:18:19,684 Hey, Anna-Kat. Let me help you out with that. 506 00:18:24,657 --> 00:18:26,524 Maybe he does have some redeeming qualities. 507 00:18:28,294 --> 00:18:29,627 Damn it. 508 00:18:29,696 --> 00:18:36,667 ? 509 00:18:42,842 --> 00:18:43,908 [BELLS JINGLE] 510 00:18:43,977 --> 00:18:45,042 What are you doing here? 511 00:18:45,111 --> 00:18:47,778 Listen, I'm really sorry about tonight. 512 00:18:48,948 --> 00:18:50,648 Okay. I got to get back to work. 513 00:18:50,717 --> 00:18:51,849 Hold on. 514 00:18:51,918 --> 00:18:54,919 Before you go, I just want to show you one thing. 515 00:18:59,926 --> 00:19:01,659 [BELLS JINGLE] 516 00:19:05,298 --> 00:19:08,699 ? It's all about you ? ? It's about you ? 517 00:19:08,768 --> 00:19:12,303 ? It's all about you, baby ? ? It's all about ? 518 00:19:12,372 --> 00:19:15,806 ? It's all about you ? ? It's about you ? 519 00:19:15,875 --> 00:19:17,909 ? It's all about you ? 520 00:19:17,977 --> 00:19:19,610 [LAUGHING] Oh, my God! 521 00:19:19,679 --> 00:19:22,346 It's like my favorite scene from "Tangled"! 522 00:19:24,250 --> 00:19:26,851 You did this for me? 523 00:19:26,920 --> 00:19:28,686 I thought you might like it. 524 00:19:28,755 --> 00:19:32,857 ? 525 00:19:32,926 --> 00:19:37,428 ? And I would answer all your wishes ? 526 00:19:37,497 --> 00:19:40,164 ? If you asked me to ? 527 00:19:40,233 --> 00:19:44,802 ? But if you deny me one of your kisses ? 528 00:19:44,871 --> 00:19:47,638 ? Don't know what I'd do ? 529 00:19:47,707 --> 00:19:51,108 ? So, hold me close and say three words ? 530 00:19:51,177 --> 00:19:54,712 ? Like you used to do ? 531 00:19:54,781 --> 00:19:58,416 ? Dancing on the kitchen tiles ? 532 00:19:58,484 --> 00:20:02,553 ? So I told you with a smile ? 533 00:20:04,290 --> 00:20:05,990 ? It's all about you ? 534 00:20:06,059 --> 00:20:09,794 ? It's all about you ? ? It's about you ? 535 00:20:09,862 --> 00:20:13,297 ? It's all about you, baby ? ? It's all about ? 536 00:20:13,366 --> 00:20:16,267 ? It's all about you ? 537 00:20:16,336 --> 00:20:18,402 How come you never do something like this for me? 538 00:20:18,471 --> 00:20:20,838 ? ...about you, baby ? 539 00:20:20,899 --> 00:20:24,567 ? It's all about you ? 540 00:20:24,669 --> 00:20:26,568 ? It's all about you ? 541 00:20:28,008 --> 00:20:31,309 [LAUGHTER] 542 00:20:31,409 --> 00:20:33,742 - Whoo! - Pepperoni! 543 00:20:33,825 --> 00:20:36,427 [INDISTINCT TALKING] 544 00:20:37,267 --> 00:20:38,662 Happy anniversary. 545 00:20:38,966 --> 00:20:40,199 18 years. 546 00:20:40,253 --> 00:20:42,052 Look what we did together. 547 00:20:42,121 --> 00:20:44,974 It is amazing what a little love 548 00:20:45,068 --> 00:20:47,193 and a lot of white wine spritzers can create. 549 00:20:47,240 --> 00:20:50,808 [LAUGHTER, INDISTINCT TALKING] 550 00:20:50,877 --> 00:20:54,843 ? 551 00:20:54,867 --> 00:20:59,367 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 552 00:20:59,417 --> 00:21:03,967 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.