All language subtitles for Against the Wall s01e10 Boyseng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,868 --> 00:00:30,910 ? ? 2 00:00:34,088 --> 00:00:36,423 - He's gonna go check. - Mm-hmm. 3 00:00:36,457 --> 00:00:39,560 - Oh, ah. - Dee? 4 00:00:44,265 --> 00:00:47,601 - Oh! - Yeah. 5 00:00:47,635 --> 00:00:51,471 Oh, ah, yeah... 6 00:00:51,506 --> 00:00:53,640 Dee, you in here? 7 00:01:01,783 --> 00:01:03,016 Unbelievable! 8 00:01:03,084 --> 00:01:04,418 Sam we were just talking. 9 00:01:04,485 --> 00:01:06,920 Just talking? A little chit-chat? That's nice. 10 00:01:06,955 --> 00:01:08,455 He's a friend from work, it's not what it looks like. 11 00:01:08,523 --> 00:01:10,557 Hi, who are you, the dad, or something? 12 00:01:10,592 --> 00:01:12,292 No, I'm the guy that's gonna kill you. 13 00:01:13,428 --> 00:01:15,362 No, no, wait. No! 14 00:01:15,396 --> 00:01:17,931 ? ? 15 00:01:21,469 --> 00:01:22,603 Ugh! 16 00:01:28,710 --> 00:01:30,611 Oof. 17 00:01:40,822 --> 00:01:43,590 ? ? 18 00:01:45,693 --> 00:01:46,994 Mommy! 19 00:01:47,028 --> 00:01:49,263 Jenny! 20 00:01:49,330 --> 00:01:53,567 Jenny! Oh! 21 00:01:53,601 --> 00:01:57,905 Jenny! My daughter! 22 00:01:57,939 --> 00:01:59,940 Someone call for help! 23 00:02:03,011 --> 00:02:07,011 ? Against The Wall 1x10 ? Boys Are Back Original Air Date on October 9, 2011 24 00:02:07,036 --> 00:02:11,036 == sync, corrected by elderman == 25 00:02:20,461 --> 00:02:23,263 [The Four Tops' I Can't Help Myself playing] 26 00:02:23,331 --> 00:02:31,305 ? ? 27 00:02:35,376 --> 00:02:37,077 Ah, ah, ah, ah, where do you think you're goin'? 28 00:02:37,145 --> 00:02:40,380 - There's a spot I can't reach. - No, Steve? 29 00:02:40,448 --> 00:02:42,049 Your mother gave me strict orders. 30 00:02:42,083 --> 00:02:44,117 You are not allowed on or near any ladders. 31 00:02:44,152 --> 00:02:47,654 That is ridiculous. 32 00:02:47,722 --> 00:02:50,190 Okay, never mind. 33 00:02:50,224 --> 00:02:51,625 When does your mom get back from Indiana? 34 00:02:51,659 --> 00:02:55,228 Not soon enough. She has to ace her business class. 35 00:02:55,263 --> 00:02:57,164 Where are Donnie and Rich? 36 00:02:57,198 --> 00:02:58,999 Donnie's picking up the kids, and Rich is working. 37 00:02:59,033 --> 00:03:00,968 Rich has always had the gift of timing. 38 00:03:01,035 --> 00:03:04,104 Ohh, I love this color. 39 00:03:04,172 --> 00:03:07,174 Oh! This is Levi. 40 00:03:07,208 --> 00:03:10,043 Levi, Mr. Kowalski, Steve, Abby, and Gail. 41 00:03:10,078 --> 00:03:11,345 I ought we could use some more help. 42 00:03:11,379 --> 00:03:13,113 Always grateful for an extra pair of hands. 43 00:03:13,147 --> 00:03:14,481 - How are you with a hammer? - Well, I spent 44 00:03:14,515 --> 00:03:16,516 my last few summers in Mississippi buildin' houses. 45 00:03:16,551 --> 00:03:19,653 Mississippi, huh? 46 00:03:19,721 --> 00:03:22,289 You look familiar. Have we met? 47 00:03:22,357 --> 00:03:24,591 No. No, I don't think so. 48 00:03:29,964 --> 00:03:32,766 Who is Levi, and why don't I know about him? 49 00:03:32,800 --> 00:03:36,269 Because we've only been dating for a couple weeks. 50 00:03:36,337 --> 00:03:37,738 - Oh, isn't he cute? - Mmm. 51 00:03:37,772 --> 00:03:38,972 Oh. 52 00:03:39,007 --> 00:03:41,708 Shoot. It's the office. 53 00:03:41,776 --> 00:03:45,278 Kowalski. 54 00:03:45,313 --> 00:03:48,815 Right now? 55 00:03:48,850 --> 00:03:54,221 Cook County. Yes, sir. I'll be there as soon as I can. 56 00:03:54,255 --> 00:03:57,190 Guys, I gotta go. 57 00:03:57,225 --> 00:03:59,559 Oh, great. Yet again I get stuck doin' everything. 58 00:03:59,627 --> 00:04:01,361 Hey! Excuse me. 59 00:04:01,429 --> 00:04:04,031 Oh. What I meant to say was, once again Gail and I 60 00:04:04,065 --> 00:04:07,667 get stuck doin' everything. Sorry. 61 00:04:09,103 --> 00:04:12,539 - I'll be back as soon as I can. - Bye. 62 00:04:12,573 --> 00:04:14,441 Oh. Here, look. 63 00:04:14,475 --> 00:04:16,743 So I'm thinking two display cases here and here. 64 00:04:16,778 --> 00:04:18,512 - Oh, that's great. I like that. - Yeah? 65 00:04:18,546 --> 00:04:19,846 Yeah. 66 00:04:19,914 --> 00:04:23,250 So, uh, this new fellow of yours, what's he do? 67 00:04:23,284 --> 00:04:24,584 He is in the restaurant business. 68 00:04:24,652 --> 00:04:26,486 Oh, restaurant. 69 00:04:26,554 --> 00:04:28,088 Anything else you know about him? 70 00:04:28,122 --> 00:04:30,257 Uh, I'm learning. 71 00:04:30,291 --> 00:04:32,626 Isn't that what dating's all about? 72 00:04:32,660 --> 00:04:36,463 Don't worry, Mr. Kowalski, I'm a big girl. 73 00:04:45,573 --> 00:04:48,608 Yeah, hey, this is Sgt. Kowalski. 74 00:04:48,643 --> 00:04:51,611 I need you to run a license plate number for me. 75 00:04:54,282 --> 00:04:56,917 It was all she could talk about. 76 00:04:56,951 --> 00:04:59,519 Jenny was so excited when Dee asked her to be her flower girl. 77 00:04:59,554 --> 00:05:00,821 Who's Dee? 78 00:05:00,855 --> 00:05:03,323 Uh, she was the bride, and my friend. 79 00:05:03,357 --> 00:05:04,925 Can you tell us what happened? 80 00:05:04,959 --> 00:05:07,661 I'm not really sure, it happened so fast. 81 00:05:07,695 --> 00:05:11,431 Um, we were waiting on Dee, and then all of a sudden 82 00:05:11,466 --> 00:05:14,000 all of her colleagues were fighting, 83 00:05:14,068 --> 00:05:15,068 and I couldn't get to Jenny. 84 00:05:15,103 --> 00:05:16,837 She could have been killed. 85 00:05:16,871 --> 00:05:19,039 Did you recognize the men involved? 86 00:05:19,073 --> 00:05:21,007 From what I could tell, everybody was fighting. 87 00:05:21,042 --> 00:05:24,578 It was horrible. 88 00:05:28,783 --> 00:05:32,319 Eight stitches and a broken arm. 89 00:05:32,353 --> 00:05:33,720 They're keeping her here for observation. 90 00:05:33,788 --> 00:05:36,289 The doctor said she'll be fine. 91 00:05:36,324 --> 00:05:38,792 I don't have insurance. 92 00:05:38,860 --> 00:05:42,996 I don't know how I'm gonna pay for this. 93 00:05:43,030 --> 00:05:46,166 How does something like this happen in a hotel full of cops? 94 00:05:46,200 --> 00:05:49,870 That's what we intend to find out. 95 00:05:49,904 --> 00:05:52,239 If you need anything, you call us. 96 00:05:52,273 --> 00:05:54,074 Thank you. 97 00:05:56,177 --> 00:05:58,044 Welcome to the Homicide Convention. 98 00:05:58,079 --> 00:05:59,913 Papadol wants us to take point on this. 99 00:05:59,947 --> 00:06:01,915 Milwaukee's sending in their I.A. 100 00:06:01,949 --> 00:06:03,917 later today to help out. So we're looking at 101 00:06:03,951 --> 00:06:07,254 reckless conduct for whoever started the fight. 102 00:06:07,288 --> 00:06:08,955 Are you looking for Jenny McCall? 103 00:06:08,990 --> 00:06:10,290 Who are you? 104 00:06:10,324 --> 00:06:12,359 Detectives Flores and Kowalski, I.A. 105 00:06:12,393 --> 00:06:13,293 Were you at the wedding yesterday? 106 00:06:13,327 --> 00:06:14,561 You Chicago P.D.? 107 00:06:14,629 --> 00:06:16,830 Yeah. Yeah, I, uh, 108 00:06:16,864 --> 00:06:20,033 was the bride, and I'm the idiot that ruined that wedding. 109 00:06:20,067 --> 00:06:21,334 I feel so horrible about Jenny. 110 00:06:21,369 --> 00:06:22,969 Yeah, how did this happen? 111 00:06:23,004 --> 00:06:27,774 I don't know. Really, I love Jeff, I really do, and just-- 112 00:06:27,808 --> 00:06:30,510 the thought of being tied down for the rest of my life, 113 00:06:30,545 --> 00:06:31,912 it was really overwhelming. 114 00:06:31,946 --> 00:06:33,446 And how did that start the fight? 115 00:06:33,481 --> 00:06:39,352 There was a guy. He was really sweet and funny, and... 116 00:06:39,387 --> 00:06:40,554 Sam caught us together. 117 00:06:40,621 --> 00:06:42,022 Doing? 118 00:06:43,558 --> 00:06:44,891 On your wedding day? 119 00:06:44,926 --> 00:06:46,059 I was confused. 120 00:06:46,127 --> 00:06:48,128 No kidding. 121 00:06:48,162 --> 00:06:49,296 Who's Sam? 122 00:06:49,330 --> 00:06:51,164 He was Jeff's best man. Excuse me. 123 00:06:51,199 --> 00:06:54,668 But who was the sweet, funny guy? 124 00:06:54,702 --> 00:06:55,702 Didn't get a name. 125 00:06:55,736 --> 00:06:57,504 Was he a guest at the wedding? 126 00:06:57,538 --> 00:06:58,605 Can't say. 127 00:06:58,673 --> 00:07:00,574 Can't or won't? 128 00:07:00,608 --> 00:07:02,809 Dee, your friend's daughter is lying in a hospital bed 129 00:07:02,843 --> 00:07:05,245 because you decided to bail on your wedding. 130 00:07:05,279 --> 00:07:07,180 You do realize Jenny could've died. 131 00:07:07,215 --> 00:07:09,983 I know. I'm taking full responsibility, okay, 132 00:07:10,017 --> 00:07:11,484 so if you want to suspend me, suspend me. 133 00:07:11,519 --> 00:07:12,886 I'm not taking someone down with me. 134 00:07:12,920 --> 00:07:15,589 We're gonna need the guest list for your wedding. 135 00:07:15,656 --> 00:07:17,624 Fine. 136 00:07:22,196 --> 00:07:26,032 First time I met Dee, I told Sam. 137 00:07:26,100 --> 00:07:29,269 I said, "She's the one for me." 138 00:07:29,303 --> 00:07:31,571 Still can't believe any of this. 139 00:07:31,606 --> 00:07:32,806 What I don't understand is, 140 00:07:32,840 --> 00:07:34,808 why get married at a Homicide Convention? 141 00:07:34,875 --> 00:07:36,977 That's where we met, last year. 142 00:07:37,011 --> 00:07:38,178 All our friends were comin' this year, 143 00:07:38,246 --> 00:07:40,280 we thought, hey, perfect. 144 00:07:40,314 --> 00:07:42,349 Well, if it makes you feel any better, 145 00:07:42,383 --> 00:07:47,220 Dee said she loves you, but, um, freaked out. 146 00:07:47,288 --> 00:07:49,656 We know Sam started the fight. 147 00:07:49,690 --> 00:07:51,791 - Wasn't his fault. - He threw the first punch. 148 00:07:51,859 --> 00:07:53,727 Yeah, with good reason. 149 00:07:53,761 --> 00:07:55,495 If I had gotten to the guy, I would have killed him. 150 00:07:55,529 --> 00:07:57,297 Were you involved in the fight? 151 00:08:00,468 --> 00:08:03,103 Yeah, listen, I--I-- 152 00:08:03,137 --> 00:08:04,704 I feel terrible about Jenny. 153 00:08:04,739 --> 00:08:07,374 Well, we've started a fund. Can you spread the word? 154 00:08:07,408 --> 00:08:08,908 Yeah, of course. 155 00:08:08,976 --> 00:08:10,644 You know where we can find Sam? 156 00:08:10,678 --> 00:08:12,379 Actually I haven't seen him since last night. 157 00:08:12,413 --> 00:08:14,047 - You check his room? - He wasn't there. 158 00:08:14,115 --> 00:08:15,682 Any place else he would've crashed? 159 00:08:15,716 --> 00:08:17,584 Knowing Sam, your guess is as good as mine. 160 00:08:17,618 --> 00:08:20,420 Do you know who the guy was that Sam went after? 161 00:08:20,454 --> 00:08:22,455 Nope. 162 00:08:22,490 --> 00:08:24,991 Because you don't know, or because you're protecting him? 163 00:08:25,026 --> 00:08:26,726 The guy busted up my wedding, 164 00:08:26,761 --> 00:08:29,729 do you really think I give a damn what happens to him? 165 00:08:29,764 --> 00:08:31,231 All I can tell you 166 00:08:31,265 --> 00:08:35,268 is that he's some stupid ass from Chicago P.D. 167 00:08:35,303 --> 00:08:39,806 Sorry, no disrespect to Chicago. It's a great city and all. 168 00:08:39,874 --> 00:08:41,007 Anything else? 169 00:08:41,042 --> 00:08:43,410 No, but don't go far. 170 00:08:45,613 --> 00:08:47,247 It's my dad. 171 00:08:47,281 --> 00:08:50,283 There has to be a wedding video, I'm gonna go. 172 00:08:50,318 --> 00:08:51,451 Hey. 173 00:08:51,485 --> 00:08:54,020 I busted Levi Stenton three years ago. 174 00:08:54,088 --> 00:08:55,689 - Who? - Mackie's new boyfriend. 175 00:08:55,723 --> 00:08:57,657 I busted him for aggravated assault. 176 00:08:57,692 --> 00:08:59,125 He's only been out for six months. 177 00:08:59,160 --> 00:09:01,394 - You looked up his record? - Yes, 178 00:09:01,462 --> 00:09:02,729 and it's a good thing I did, too. 179 00:09:02,763 --> 00:09:04,998 Oh, Dad, this is none of your business. 180 00:09:05,066 --> 00:09:06,132 You want Mackie to get hurt? 181 00:09:06,200 --> 00:09:07,434 I thought she was a friend of yours. 182 00:09:07,468 --> 00:09:09,102 No, I do not want Mackie to get hurt, 183 00:09:09,136 --> 00:09:11,638 but Mackie is a grown woman, she can look after herself. 184 00:09:11,672 --> 00:09:13,273 Abby, this guy has a record. 185 00:09:13,341 --> 00:09:16,643 Dad, you need to stay out of it. Please. 186 00:09:16,677 --> 00:09:19,012 I got to go. 187 00:09:21,882 --> 00:09:23,249 Everything okay? 188 00:09:23,284 --> 00:09:24,951 Just a normal day in the Kowalski house. 189 00:09:24,985 --> 00:09:26,219 Did you get the wedding video? 190 00:09:26,253 --> 00:09:27,487 It's conveniently gone missing. 191 00:09:30,524 --> 00:09:31,858 Call 911! 192 00:09:31,926 --> 00:09:34,994 We need some help! 193 00:09:35,029 --> 00:09:36,696 Shit. That--that's him. That's-- 194 00:09:36,731 --> 00:09:39,299 that's the guy that ruined my wedding. 195 00:09:55,099 --> 00:09:56,766 You okay? Yeah, 196 00:09:56,801 --> 00:09:59,269 just ran up three flights of stairs. 197 00:09:59,303 --> 00:10:01,805 Got an I.D. on our guy. Rob Moore, he's one of ours. 198 00:10:01,839 --> 00:10:03,773 Desk clerk said it was Rob Moore's room, so at least 199 00:10:03,808 --> 00:10:05,475 we know why he was here. Did he wake up yet? 200 00:10:05,509 --> 00:10:07,944 Not yet. Paramedics said it looked like a broken leg, 201 00:10:07,979 --> 00:10:10,814 but not life-threatening. But his face was a mess. 202 00:10:10,848 --> 00:10:12,749 My guess is, he was involved in that fight yesterday. 203 00:10:12,783 --> 00:10:14,818 Well, he was a guest on the bride's side. 204 00:10:14,852 --> 00:10:16,086 Talk to Papadol? 205 00:10:16,120 --> 00:10:17,721 Yeah, he said to stick to the complaint. 206 00:10:17,755 --> 00:10:19,489 Anyone who was involved in the fight. 207 00:10:19,523 --> 00:10:21,391 Looks like Rob's a leading contender. 208 00:10:21,459 --> 00:10:23,393 Will you have the lab call us when they get the results? 209 00:10:23,427 --> 00:10:24,828 Yes, ma'am. 210 00:10:24,862 --> 00:10:26,830 This guy can't keep it in his pants. 211 00:10:26,864 --> 00:10:29,833 And you might want to look at this. 212 00:10:29,867 --> 00:10:32,769 Whoo, smells like a brewery in here. 213 00:10:39,043 --> 00:10:43,113 It's our missing best man, Sam Burns. Milwaukee P.D. 214 00:10:43,147 --> 00:10:44,681 I'll have C.P.D. drop him at the station. 215 00:10:44,715 --> 00:10:46,783 Hopefully he can tell us what happened after he sobers up. 216 00:10:46,817 --> 00:10:48,351 - Detective Gates. - You are? 217 00:10:48,386 --> 00:10:50,320 - Internal Affairs. - Who you got in the bathroom? 218 00:10:50,354 --> 00:10:53,890 Sam Burns, Milwaukee Detective, he's hammered. 219 00:10:53,924 --> 00:10:56,026 Sounds like he's in no shape to help anyone over a balcony. 220 00:10:56,060 --> 00:11:00,130 Maybe not, but when he wakes up, I.A. has dibs. 221 00:11:00,197 --> 00:11:01,831 - You I.A.? - Yeah. 222 00:11:01,899 --> 00:11:03,199 You investigating Rob Moore? 223 00:11:03,267 --> 00:11:05,468 I'm his partner, Paul Cosetti. What happened? 224 00:11:05,503 --> 00:11:07,470 We don't know, but it looks like 225 00:11:07,505 --> 00:11:09,306 someone helped your partner off the balcony. 226 00:11:09,340 --> 00:11:12,542 Milwaukee bastards. What are you gonna do about it? 227 00:11:12,576 --> 00:11:14,444 Nothing, it's not our case. 228 00:11:14,478 --> 00:11:15,445 What do you mean? You're just gonna let 229 00:11:15,479 --> 00:11:16,680 whoever did this walk away? 230 00:11:16,747 --> 00:11:18,648 We have a little girl in the hospital 231 00:11:18,683 --> 00:11:21,251 who was beat up at a Homicide Convention brawl. 232 00:11:21,285 --> 00:11:22,652 You want to talk to us about that? 233 00:11:22,720 --> 00:11:25,088 No. I wasn't at the wedding, 234 00:11:25,122 --> 00:11:26,489 but I do want to file a complaint. 235 00:11:26,524 --> 00:11:28,358 - Against who? - Against the Milwaukee P.D. 236 00:11:28,392 --> 00:11:29,759 We only handle Chicago P.D. 237 00:11:29,794 --> 00:11:31,061 Someone tried to kill my partner, 238 00:11:31,095 --> 00:11:32,162 I want to know who it was. 239 00:11:32,196 --> 00:11:33,396 We don't know that Rob had help. 240 00:11:33,431 --> 00:11:34,698 It could have been an accident. 241 00:11:34,765 --> 00:11:37,634 Look, Rob pissed off a lot of people yesterday. 242 00:11:37,668 --> 00:11:40,770 Milwaukee, Chicago. You need to find out who did this. 243 00:11:40,805 --> 00:11:43,440 Come with me. You call Papadol. 244 00:11:47,044 --> 00:11:48,345 - Oh! - Oh. 245 00:11:48,379 --> 00:11:50,313 Oh, I'm sorry, I-- 246 00:11:50,348 --> 00:11:52,849 Danny. What are you doing here? 247 00:11:52,883 --> 00:11:55,919 I'm looking for my room. I was gonna ask you the same question. 248 00:11:55,953 --> 00:11:57,454 I'm on a case. 249 00:11:57,488 --> 00:11:59,289 Turns out a Homicide Convention isn't such a safe place. 250 00:11:59,357 --> 00:12:01,257 Your turn. 251 00:12:01,292 --> 00:12:03,293 I'm giving lectures all day. 252 00:12:03,327 --> 00:12:04,961 "How to make a powerful witness." 253 00:12:04,995 --> 00:12:06,463 - Oh. - State's attorney 254 00:12:06,497 --> 00:12:08,665 has me representing with homicide. 255 00:12:08,699 --> 00:12:09,866 And you're staying at the hotel? 256 00:12:09,900 --> 00:12:10,967 I thought you lived downtown. 257 00:12:11,001 --> 00:12:12,736 It's part of the package. 258 00:12:12,770 --> 00:12:15,271 And are these lectures set to music? 259 00:12:15,306 --> 00:12:19,743 No, I'm taking lessons. They say practice makes perfect, 260 00:12:19,810 --> 00:12:24,180 but I got a long way to go. 261 00:12:27,551 --> 00:12:30,920 Well, have fun. 262 00:12:30,955 --> 00:12:32,789 Hey, uh, 263 00:12:32,857 --> 00:12:35,392 you should come tonight, Washington Room, 264 00:12:35,426 --> 00:12:38,161 to witness my humiliation firsthand. 265 00:12:38,195 --> 00:12:40,997 I wouldn't miss it. 266 00:12:41,065 --> 00:12:43,166 - Elevators are that way. - Oh, no, I don't do elevators. 267 00:12:43,200 --> 00:12:45,402 Claustrophobic. 268 00:12:45,436 --> 00:12:46,770 Really? 269 00:12:46,804 --> 00:12:49,839 Yeah, all my life. Oh, crap. 270 00:12:55,346 --> 00:12:58,348 - Hey! - Hey. 271 00:12:58,382 --> 00:12:59,516 Ah. 272 00:13:03,421 --> 00:13:06,022 This doesn't look like a double cheeseburger with fries. 273 00:13:06,056 --> 00:13:08,291 Mom gave me strict orders. 274 00:13:08,325 --> 00:13:11,294 Tuna salad on whole wheat toast with pickles and mustard. 275 00:13:11,328 --> 00:13:13,496 I did, however, sneak you a bag of barbecue chips. 276 00:13:13,531 --> 00:13:14,631 Okay? So knock yourself out. 277 00:13:14,665 --> 00:13:18,101 You're a good son. 278 00:13:18,135 --> 00:13:21,938 Wow. They'll look good, Dad. Mom's gonna love it. 279 00:13:21,972 --> 00:13:23,840 I hope so. 280 00:13:23,874 --> 00:13:25,708 - Okay, I'll see you later. - Hey, 281 00:13:25,743 --> 00:13:28,211 uh, could you do me one other favor? 282 00:13:28,245 --> 00:13:30,480 - That depends. - On? 283 00:13:30,548 --> 00:13:31,848 On who I'm gonna get in trouble with. 284 00:13:31,882 --> 00:13:34,951 - No one. - I know that look. 285 00:13:34,985 --> 00:13:37,187 You're up to something you shouldn't be up to. 286 00:13:37,221 --> 00:13:40,156 - Steven. - Dad. 287 00:13:40,191 --> 00:13:42,492 You know, you're just like your mother sometimes. 288 00:13:42,526 --> 00:13:49,332 Thank you. 289 00:13:50,901 --> 00:13:54,671 Okay. Okay, what is it? 290 00:13:57,942 --> 00:13:59,242 We found a shirt in your room with blood on it. 291 00:13:59,276 --> 00:14:01,010 You want to tell us about it? 292 00:14:01,078 --> 00:14:04,581 Aw, man. Not my polo. 293 00:14:04,615 --> 00:14:06,649 Would you have dry cleaning bleach that for me? 294 00:14:06,684 --> 00:14:08,251 We asked them to process it. 295 00:14:08,319 --> 00:14:10,086 What, am I being accused of something? 296 00:14:10,120 --> 00:14:11,688 We need to know your involvement in the fight. 297 00:14:11,755 --> 00:14:13,022 A little girl was hurt. 298 00:14:13,057 --> 00:14:15,191 My involvement in the f-- I was jumped, 299 00:14:15,226 --> 00:14:17,760 from behind. It was like five on one. 300 00:14:17,828 --> 00:14:20,230 That's Milwaukee for you. 301 00:14:20,264 --> 00:14:21,831 Maybe because you slept with the bride 302 00:14:21,866 --> 00:14:23,733 a few minutes before the wedding. 303 00:14:23,767 --> 00:14:25,301 - Says who? - Quite a few people, 304 00:14:25,336 --> 00:14:27,203 including the bride. 305 00:14:27,238 --> 00:14:30,807 Well, I can't help if I'm irresistible to women. 306 00:14:30,875 --> 00:14:33,443 Hey, besides, I didn't start anything. 307 00:14:33,477 --> 00:14:36,145 Okay? It was a jackass from Milwaukee jumped me. 308 00:14:36,213 --> 00:14:38,348 Which leads us to our second complaint. 309 00:14:38,382 --> 00:14:39,916 Did Sam help you off the balcony? 310 00:14:39,950 --> 00:14:42,919 What? No, I-- I told Detective Gates, 311 00:14:42,953 --> 00:14:44,654 it was an accident. Your partner, Paul Cosetti, 312 00:14:44,688 --> 00:14:46,022 disagrees with you, 313 00:14:46,090 --> 00:14:47,690 he filed a complaint and wants us to investigate. 314 00:14:47,725 --> 00:14:49,392 You're wasting your time. 315 00:14:49,426 --> 00:14:52,395 I'm telling you, I had a little too much to drink, 316 00:14:52,429 --> 00:14:54,197 I got a little goofy, and I fell. 317 00:14:54,231 --> 00:14:56,633 We have evidence that says otherwise. 318 00:14:56,667 --> 00:14:58,535 What was Sam Burns doing in your bathtub? 319 00:14:58,569 --> 00:15:00,370 - Who? - The best man from the wedding. 320 00:15:00,437 --> 00:15:02,472 The one that found you in the bathroom stall with Dee, 321 00:15:02,506 --> 00:15:04,307 is any of this ringing a bell? Oh. 322 00:15:04,341 --> 00:15:09,078 Yeah, that's right. He show up in my room around midnight, 323 00:15:09,113 --> 00:15:11,848 drunk as can be, knuckle-dragger, 324 00:15:11,916 --> 00:15:13,750 pushes his way in, he wants to fight again. 325 00:15:13,784 --> 00:15:17,554 Ooh. Passes out right in front of me. 326 00:15:17,588 --> 00:15:20,757 So I put him in the bathroom suite. 327 00:15:20,791 --> 00:15:22,225 Just in case I got lucky, you know. 328 00:15:22,293 --> 00:15:24,294 And did you? 329 00:15:24,328 --> 00:15:29,032 Ladies, I don't like to kiss and tell. 330 00:15:38,475 --> 00:15:40,577 Hey, Steve. What's the problem? 331 00:15:40,644 --> 00:15:43,913 Hey, uh, you're driving on an old registration. 332 00:15:43,948 --> 00:15:44,881 Hey, Mackie. That's weird, 333 00:15:44,915 --> 00:15:46,516 I just updated it. 334 00:15:46,550 --> 00:15:50,086 Yeah, I'm--I'm sorry, I didn't realize it was you guys. 335 00:15:50,120 --> 00:15:52,956 Look, uh, somebody probably just stole the tag off your plates. 336 00:15:52,990 --> 00:15:55,291 It happens all the time. If you could just 337 00:15:55,326 --> 00:15:56,626 show me your registration, 338 00:15:56,660 --> 00:15:59,963 I'll get you out of here right away, okay? 339 00:15:59,997 --> 00:16:01,164 Gun! 340 00:16:01,231 --> 00:16:04,167 Unit 23 requesting backup. 341 00:16:04,201 --> 00:16:06,970 Sorry to pull you in on the weekend. 342 00:16:07,037 --> 00:16:08,571 What do we got? 343 00:16:08,606 --> 00:16:10,807 So far 18 detectives have admitted they were in the fight. 344 00:16:10,874 --> 00:16:13,910 We know Sam Burns started it when he went after Rob Moore. 345 00:16:13,944 --> 00:16:15,778 We're charging them all with reckless endangerment, 346 00:16:15,813 --> 00:16:17,547 and recommending a two-week suspension with pay. 347 00:16:17,581 --> 00:16:19,349 With the agreement that they all 348 00:16:19,383 --> 00:16:21,084 hand over their suspension checks to Jenny's fund. 349 00:16:21,118 --> 00:16:25,555 Oh. How much, uh, how much have you raised? 350 00:16:25,589 --> 00:16:27,123 Thanks. 351 00:16:27,157 --> 00:16:30,360 Well this makes it an even 5,000, 352 00:16:30,394 --> 00:16:31,761 and that's just the donations, 353 00:16:31,795 --> 00:16:32,996 it doesn't include the suspension money. 354 00:16:33,030 --> 00:16:35,198 Good work. What about Rob Moore? 355 00:16:35,232 --> 00:16:36,966 Accident or not? Leaning towards not. 356 00:16:37,001 --> 00:16:38,334 We told Milwaukee I.A. 357 00:16:38,369 --> 00:16:40,536 not to let any of their detectives leave town. 358 00:16:40,571 --> 00:16:42,071 Until we can rule it as an accident, 359 00:16:42,106 --> 00:16:43,573 we're investigating all possibilities. 360 00:16:43,607 --> 00:16:45,642 There was skin under Rob's nails. 361 00:16:45,709 --> 00:16:47,810 The lab's gonna process the DNA. In the meantime, 362 00:16:47,845 --> 00:16:49,579 we're collecting samples from all the detectives 363 00:16:49,647 --> 00:16:50,913 to see if we have a match. 364 00:16:50,948 --> 00:16:53,082 We need to talk to Sam Burns, the best man, 365 00:16:53,117 --> 00:16:54,817 but he's still passed out in interrogation. 366 00:16:54,852 --> 00:16:56,352 And two of our detectives, 367 00:16:56,420 --> 00:16:58,321 Vicki Fields, who checked out of the hotel early, and-- 368 00:16:58,355 --> 00:17:00,156 and her partner, Kyle Davis, 369 00:17:00,224 --> 00:17:01,758 but he's been M.I.A. since this morning. 370 00:17:01,825 --> 00:17:04,260 Okay. Go find Vicki and Kyle, 371 00:17:04,294 --> 00:17:07,630 I'll go see if I can sober up your Detective Burns. 372 00:17:07,665 --> 00:17:10,767 We have a situation. 373 00:17:10,801 --> 00:17:12,301 We found a joint in Mackie's purse. 374 00:17:12,336 --> 00:17:14,504 What? Why would you search her purse? 375 00:17:14,571 --> 00:17:15,872 Because I have an over-zealous, rookie partner, 376 00:17:15,906 --> 00:17:17,073 who does everything by the book. 377 00:17:17,107 --> 00:17:18,608 So you found something on Levi? 378 00:17:18,642 --> 00:17:23,012 Ah. He had an unregistered gun in his glove compartment. 379 00:17:23,047 --> 00:17:24,414 We're impounding his truck right now to find out 380 00:17:24,448 --> 00:17:25,815 if he's hiding anything else. 381 00:17:25,883 --> 00:17:27,717 - Did you call Abby? - Hell, no. 382 00:17:27,785 --> 00:17:31,521 Good. Go bail out Mackie. I'll deal with your sister. 383 00:17:31,555 --> 00:17:33,990 Okay. 384 00:17:34,058 --> 00:17:35,758 If Sam helped Rob off the balcony, 385 00:17:35,793 --> 00:17:37,593 why would Rob protect him? 386 00:17:37,628 --> 00:17:40,029 Out of loyalty to Dee. 387 00:17:40,097 --> 00:17:42,432 Sam was Jeff's best man. I--I don't know. 388 00:17:42,466 --> 00:17:45,034 None of this makes any sense. 389 00:17:45,069 --> 00:17:48,571 Heard you were lookin' for me. 390 00:17:48,605 --> 00:17:51,374 Detective Vicki Fields, Chicago P.D. 391 00:17:55,400 --> 00:17:58,035 Have a seat, Detective Fields. 392 00:17:59,103 --> 00:18:01,972 Listen, ladies, I am brand-new to homicide, 393 00:18:02,006 --> 00:18:04,107 and I worked really hard to get here, 394 00:18:04,141 --> 00:18:06,877 and I have a lot of homework to do, so if we could, uh, 395 00:18:06,911 --> 00:18:08,645 make this quick, I'd really appreciate it. 396 00:18:08,713 --> 00:18:10,981 A six-year-old girl was hurt yesterday 397 00:18:11,015 --> 00:18:13,750 and is in a hospital bed right now with a badly broken arm. 398 00:18:13,784 --> 00:18:17,854 I'm sure she's worth a second of your time. 399 00:18:17,922 --> 00:18:19,723 Fine. 400 00:18:19,757 --> 00:18:21,825 Can you remove your-- 401 00:18:27,965 --> 00:18:29,499 How did you sustain your injuries? 402 00:18:29,533 --> 00:18:31,468 In the fight. 403 00:18:31,502 --> 00:18:36,339 And for your report, Milwaukee threw the first punch. 404 00:18:36,374 --> 00:18:38,241 You recognize him? 405 00:18:38,276 --> 00:18:39,943 Speak of the devil. 406 00:18:39,977 --> 00:18:41,711 Did you see Sam Burns at all 407 00:18:41,746 --> 00:18:43,179 later that night after the brawl? 408 00:18:43,214 --> 00:18:45,882 Yeah, he tried to get into the Chi-Town Lounge, 409 00:18:45,917 --> 00:18:47,751 but C.P.D. kicked him to the curb. 410 00:18:47,785 --> 00:18:49,085 Was he trying to find Rob Moore? 411 00:18:49,120 --> 00:18:51,521 Uh, I don't know. Why? 412 00:18:51,555 --> 00:18:53,924 How well do you know Rob? 413 00:18:53,958 --> 00:18:55,959 Fellow Homicide Detective. 414 00:18:55,993 --> 00:18:58,028 We were told that you and your partner, Kyle Davis, 415 00:18:58,062 --> 00:19:00,363 partied with Rob last night until three a.m. this morning. 416 00:19:00,398 --> 00:19:02,599 I don't see how that's any of the I.A.'s business. 417 00:19:02,667 --> 00:19:04,868 Rob went off the side of his fourth story balcony 418 00:19:04,902 --> 00:19:07,404 this afternoon, we're trying to figure out who helped him over. 419 00:19:09,340 --> 00:19:10,507 You didn't know? 420 00:19:10,574 --> 00:19:13,843 - No. - His leg was almost destroyed, 421 00:19:13,878 --> 00:19:16,513 but nothing else too serious, he should be fine. 422 00:19:16,547 --> 00:19:18,081 Good. That's good. 423 00:19:18,115 --> 00:19:19,749 What time did you last see Rob? 424 00:19:19,784 --> 00:19:22,652 Uh, I sacked out around three a.m., 425 00:19:22,720 --> 00:19:24,187 but I think the guys kept going. 426 00:19:24,255 --> 00:19:25,689 Your reservation was for three days, 427 00:19:25,723 --> 00:19:26,723 why did you check out early? 428 00:19:26,757 --> 00:19:28,591 It isn't obvious? 429 00:19:28,659 --> 00:19:31,861 Are you saying you partied with a split lip and black eye, 430 00:19:31,896 --> 00:19:34,097 and then just decided to check out at three a.m.? 431 00:19:34,131 --> 00:19:36,666 That's right. Didn't hurt when I was drunk. 432 00:19:36,701 --> 00:19:38,768 Got any swabs? 433 00:19:43,040 --> 00:19:46,276 - We're gonna need a DNA sample. - What, you think I pushed Rob? 434 00:19:46,344 --> 00:19:47,477 Just procedure. 435 00:19:50,748 --> 00:19:53,316 One more thing, where can we find your partner, Kyle Davis? 436 00:19:53,351 --> 00:19:56,319 I don't know. I'm not his babysitter. 437 00:20:02,560 --> 00:20:05,428 Please stop crying, okay, you're making me feel awful. 438 00:20:05,463 --> 00:20:07,364 Oh, I'm making you feel awful. 439 00:20:07,431 --> 00:20:10,033 I was just arrested, fingerprinted, 440 00:20:10,067 --> 00:20:11,701 and put into a cell with a bunch of people 441 00:20:11,736 --> 00:20:14,204 I would never have lunch with, and to make things worse, 442 00:20:14,271 --> 00:20:15,872 there was a toilet all out in the open. 443 00:20:15,906 --> 00:20:17,841 It's--you might as well have it in the middle of the floor 444 00:20:17,875 --> 00:20:22,278 with a spotlight on it. How is this possibly gonna be okay? 445 00:20:22,313 --> 00:20:25,515 I don't know, I mean-- 446 00:20:25,549 --> 00:20:26,816 I don't know. - It's not your fault. 447 00:20:26,851 --> 00:20:28,885 I was the one that had the joint in my purse. 448 00:20:28,953 --> 00:20:32,689 - Why? - I was at a party last night. 449 00:20:32,723 --> 00:20:35,325 A friend of mine who shall remain nameless gave it to me. 450 00:20:35,359 --> 00:20:37,227 I forgot that it was in there. 451 00:20:37,261 --> 00:20:40,163 It's not like I'm a pothead, it's just now and then. 452 00:20:40,197 --> 00:20:41,231 I know, I know. 453 00:20:41,265 --> 00:20:42,866 What is gonna happen? 454 00:20:42,933 --> 00:20:45,535 Well, you'll have to go before a judge, and she'll decide. 455 00:20:45,603 --> 00:20:47,470 It's your first offense, they usually go easy on first-timers. 456 00:20:47,505 --> 00:20:48,938 Meaning? 457 00:20:48,973 --> 00:20:50,573 Meaning everything's gonna be fine. 458 00:20:50,608 --> 00:20:52,675 At the very worst, what can happen? 459 00:20:52,710 --> 00:20:53,910 Very worst? 460 00:20:53,978 --> 00:20:56,146 The very worst. 461 00:20:56,180 --> 00:20:58,848 At worst, we're talkin'... A year in prison 462 00:20:58,916 --> 00:21:01,851 or a $6,000 fine. A year...in prison? 463 00:21:01,886 --> 00:21:05,655 At best, six months probation. 464 00:21:07,391 --> 00:21:10,860 Oh! 465 00:21:19,770 --> 00:21:22,005 So the Chicago bride has cold feet at 2:00 p.m., 466 00:21:22,039 --> 00:21:24,007 talks to Rob, Rob convinces her what she really needs 467 00:21:24,041 --> 00:21:26,009 is a quickie in the bathroom stall at 2:55. 468 00:21:26,043 --> 00:21:28,611 Milwaukee best man, Sam, catches them, mid-quickie, 469 00:21:28,646 --> 00:21:30,513 at 3:00 p.m., and chases Rob out of the hotel. 470 00:21:30,548 --> 00:21:32,749 Chicago goes after Sam, Milwaukee goes after Chicago. 471 00:21:32,783 --> 00:21:33,883 And Jenny, our little flower girl, 472 00:21:33,918 --> 00:21:35,585 goes to the hospital at 3:15 p.m. 473 00:21:35,653 --> 00:21:37,587 But it doesn't end there. We know Sam hunted Rob down 474 00:21:37,621 --> 00:21:38,822 later that night, around midnight. 475 00:21:38,856 --> 00:21:41,124 Sam is found in Rob's room at noon, 476 00:21:41,158 --> 00:21:43,593 after Rob's balcony swan dive at 11:00 a.m. 477 00:21:43,627 --> 00:21:44,961 And yet we're back to the same question, 478 00:21:44,995 --> 00:21:47,097 why would Rob protect Sam, or any Milwaukee cop? 479 00:21:47,131 --> 00:21:48,765 You think we're looking for a Chicago cop. 480 00:21:48,833 --> 00:21:51,067 Don't you? 481 00:21:51,102 --> 00:21:52,635 Milwaukee I.A. found your missing wedding tape. 482 00:21:52,670 --> 00:21:54,804 - Where? - The bride had it. 483 00:21:54,839 --> 00:21:56,706 She was worried what may be on it. 484 00:21:56,740 --> 00:21:58,641 Thanks. 485 00:22:01,879 --> 00:22:04,647 [On video - Pachelbel's Canon in D] 486 00:22:04,682 --> 00:22:06,950 Mmm. 487 00:22:07,017 --> 00:22:08,318 There's Rob. 488 00:22:12,923 --> 00:22:13,923 There's Sam. 489 00:22:16,994 --> 00:22:18,394 Hey! 490 00:22:20,431 --> 00:22:21,264 What's that? 491 00:22:26,937 --> 00:22:28,171 Rob got out of there pretty quick, 492 00:22:28,205 --> 00:22:29,806 you only see him get hit once. 493 00:22:29,840 --> 00:22:30,874 You saw his face this morning, 494 00:22:30,908 --> 00:22:32,342 it had more than one bruise on it, 495 00:22:32,376 --> 00:22:34,077 so possibly whoever tossed him off the balcony 496 00:22:34,145 --> 00:22:36,312 also beat the crap out of him. 497 00:22:36,380 --> 00:22:38,781 He's wearing the shirt forensics found in his room. 498 00:22:38,816 --> 00:22:40,416 Look, there's Vicky. 499 00:22:40,451 --> 00:22:43,052 Vicky wasn't in the fight at all.. 500 00:22:43,087 --> 00:22:45,755 Rob's lying, Vicky's lying-- 501 00:22:45,789 --> 00:22:47,790 And Vicky's partner is nowhere to be found. 502 00:22:49,026 --> 00:22:50,860 Oh! 503 00:22:52,463 --> 00:22:53,363 Okay. 504 00:23:01,972 --> 00:23:05,608 Damn. 505 00:23:05,643 --> 00:23:09,179 [You'll Accompany Me on acoustic guitar] 506 00:23:09,246 --> 00:23:13,950 ? Ashes smolder, lonesome road ? 507 00:23:13,984 --> 00:23:18,054 ? in the cold you're lonely on your own ? 508 00:23:18,088 --> 00:23:22,358 ? I'll take my chances, babe, I'll risk it all ? 509 00:23:22,393 --> 00:23:26,663 ? I'll win your love or I'll take the fall ? 510 00:23:26,697 --> 00:23:31,000 ? I've made my mind up girl, it's meant to be ? 511 00:23:31,035 --> 00:23:35,071 ? someday lady, you'll accompany me ? 512 00:23:35,105 --> 00:23:36,606 ? some-- 513 00:23:43,380 --> 00:23:45,281 Mmm. 514 00:24:07,304 --> 00:24:09,038 Mmm. 515 00:24:09,106 --> 00:24:11,941 Oh, time out. What? 516 00:24:11,976 --> 00:24:13,076 What are we doing? 517 00:24:13,110 --> 00:24:14,978 You don't know? 518 00:24:15,012 --> 00:24:20,049 Yeah, not this, I mean, us. 519 00:24:20,084 --> 00:24:22,018 You say you don't want a relationship, 520 00:24:22,086 --> 00:24:24,687 and yet here you are in my room. Not that I'm complaining, 521 00:24:24,755 --> 00:24:27,957 it's just, well, I don't want to walk into the office tomorrow 522 00:24:27,992 --> 00:24:31,327 and have you hide from me again, because I freaked you out. 523 00:24:31,395 --> 00:24:34,764 Well, can't we just enjoy whatever this is now? 524 00:24:34,798 --> 00:24:37,734 No. 525 00:24:37,768 --> 00:24:40,837 I don't want just one night, Abby. 526 00:24:40,871 --> 00:24:45,275 And until that doesn't freak you out, 527 00:24:45,309 --> 00:24:47,243 I think it's best we take it slow. 528 00:25:03,200 --> 00:25:06,236 Well, we got major water damage back there. 529 00:25:06,270 --> 00:25:08,805 We're gonna have to replace an entire cabinet. 530 00:25:11,409 --> 00:25:13,810 Mackie, it-- it's just a cabinet. 531 00:25:17,948 --> 00:25:20,583 Steve didn't tell you? 532 00:25:20,618 --> 00:25:24,521 Oh, yeah. Yeah, he told me. 533 00:25:24,555 --> 00:25:26,523 Listen, I'm so sorry, it's all my fault. 534 00:25:26,590 --> 00:25:29,559 Abby told me to mind my own business. 535 00:25:29,593 --> 00:25:31,594 What are you talking about? 536 00:25:31,629 --> 00:25:34,497 I sent Steve to pull you over. 537 00:25:34,532 --> 00:25:36,900 Levi has a record, I was worried. 538 00:25:36,967 --> 00:25:38,635 What? 539 00:25:38,669 --> 00:25:39,769 I arrested him three years ago. 540 00:25:39,804 --> 00:25:42,572 You asked Steve to pull us over? 541 00:25:45,209 --> 00:25:47,243 I need to go. 542 00:25:55,920 --> 00:25:56,986 Hey. 543 00:25:57,021 --> 00:25:58,588 - What happened to you? - What? 544 00:25:58,622 --> 00:26:01,091 Your face is all flushed. Did you see Brody last night? 545 00:26:01,125 --> 00:26:04,394 Uh, no, actually I saw Danny. 546 00:26:04,462 --> 00:26:06,429 Danny? But I thought you were dating Brody. 547 00:26:06,497 --> 00:26:09,332 I am. Well, kind of, but we can see other people. 548 00:26:09,366 --> 00:26:10,900 - I'm so confused. - So am I. 549 00:26:10,968 --> 00:26:13,403 But it's Danny, you know, he confuses me. 550 00:26:13,471 --> 00:26:17,841 How did you know Carlos was the one? 551 00:26:17,875 --> 00:26:19,576 We had been dating for about a year 552 00:26:19,610 --> 00:26:21,010 when he had to go undercover for two weeks, 553 00:26:21,045 --> 00:26:24,247 and I didn't see him or talk to him the whole time. 554 00:26:24,315 --> 00:26:25,949 It was the longest two weeks of my life, 555 00:26:25,983 --> 00:26:27,684 and when he got back, 556 00:26:27,718 --> 00:26:29,419 I just knew that I never wanted 557 00:26:29,487 --> 00:26:30,753 to spend another day without him. 558 00:26:31,989 --> 00:26:33,289 Is that how you feel about Danny? 559 00:26:33,357 --> 00:26:36,392 No. Danny scares the hell out of . 560 00:26:36,427 --> 00:26:38,128 Why? 561 00:26:38,162 --> 00:26:40,930 Because he's everything I don't want right now. 562 00:26:40,965 --> 00:26:44,367 I know where I stand with Brody, but Danny, I-- 563 00:26:44,401 --> 00:26:46,703 Okay, we have ten and a half hours 564 00:26:46,737 --> 00:26:49,305 to wrap up this case. I don't want to seem insensitive to Rob, 565 00:26:49,373 --> 00:26:50,607 but my Bears are playing tonight, 566 00:26:50,674 --> 00:26:51,908 and I really can't miss the game. 567 00:26:51,976 --> 00:26:53,409 I'm with you. I want 568 00:26:53,444 --> 00:26:56,179 to spend the rest of my weekend with Carlos and my boys. 569 00:26:56,213 --> 00:26:58,314 Kyle Davis? 570 00:26:58,382 --> 00:27:00,416 Where've you been hiding yourself, Kyle? 571 00:27:00,451 --> 00:27:02,385 - Who the hell are you? - Internal Affairs. 572 00:27:02,419 --> 00:27:04,454 No one's seen you for 24 hours. 573 00:27:04,488 --> 00:27:06,156 I guess you weren't lookin' hard enough, I've been here. 574 00:27:06,190 --> 00:27:07,757 Whole time. 575 00:27:07,791 --> 00:27:09,125 We need to ask you a few questions. 576 00:27:09,160 --> 00:27:10,660 Kinda busy. 577 00:27:10,694 --> 00:27:13,930 See you, up forty. 578 00:27:13,964 --> 00:27:15,365 He has two pair, aces high. 579 00:27:22,640 --> 00:27:24,707 Excuse me. 580 00:27:28,946 --> 00:27:30,747 What? 581 00:27:30,781 --> 00:27:32,649 Somebody beat the crap out of Rob Moore, 582 00:27:32,683 --> 00:27:34,050 detective, in your department. 583 00:27:34,118 --> 00:27:35,818 I would think you'd be a little bit more cooperative. 584 00:27:35,853 --> 00:27:38,488 I heard Rob was drunk, fell off his balcony. 585 00:27:38,522 --> 00:27:41,057 You head wrong. Someone also beat up Vicky. 586 00:27:41,125 --> 00:27:42,725 Uh, Vicky got hurt at the wedding reception. 587 00:27:42,760 --> 00:27:44,260 You know full well she didn't. 588 00:27:44,295 --> 00:27:45,495 We have videotape of Vicky, 589 00:27:45,529 --> 00:27:47,363 and she was nowhere near the fighting. 590 00:27:47,398 --> 00:27:49,766 And we have witnesses who say her face was totally fine 591 00:27:49,800 --> 00:27:51,100 when she left the party at 3:00 a.m. 592 00:27:51,135 --> 00:27:52,435 Well, it sounds like 593 00:27:52,469 --> 00:27:53,937 you guys know everything you need to know. 594 00:27:53,971 --> 00:27:55,772 Not quite. Why don't you tell us 595 00:27:55,806 --> 00:27:57,473 what happened between 3:00 and 6:30. 596 00:27:57,508 --> 00:27:59,142 - Why don't you ask Vicky. - We did. 597 00:27:59,176 --> 00:28:00,543 She gave us the same bullshit story 598 00:28:00,578 --> 00:28:01,844 everyone else gave us. 599 00:28:01,879 --> 00:28:03,546 You know, there was a lot of crazy going on 600 00:28:03,581 --> 00:28:06,082 at the convention with your pal, Rob, your partner, Vicky, 601 00:28:06,150 --> 00:28:08,218 but strangely, no one seems to know where you were 602 00:28:08,252 --> 00:28:09,485 when it was happening. 603 00:28:09,520 --> 00:28:11,387 So we're gonna need a better alibi. 604 00:28:11,422 --> 00:28:12,822 And a DNA sample. 605 00:28:17,795 --> 00:28:21,731 Why is everyone in your department lying? 606 00:28:21,765 --> 00:28:23,700 I don't know what you're talking about. 607 00:28:23,734 --> 00:28:25,068 Let me clear it up for you. 608 00:28:25,102 --> 00:28:26,836 We found your blood on Rob's shirt. 609 00:28:26,904 --> 00:28:28,871 Must have been from the wedding brawl. 610 00:28:28,906 --> 00:28:30,306 There was a lot of blood. 611 00:28:30,341 --> 00:28:31,941 I'm surprised mine's the only one on his shirt. 612 00:28:31,976 --> 00:28:33,576 Yeah, about that. We saw the wedding tape. 613 00:28:33,611 --> 00:28:34,744 You were nowhere near the fight, 614 00:28:34,812 --> 00:28:36,346 and Rob was wearing a different shirt, 615 00:28:36,380 --> 00:28:39,749 so let's try again. How did your blood get on Rob's shirt? 616 00:28:39,817 --> 00:28:44,053 I cut myself slicing limes for some beers in the lounge, 617 00:28:44,088 --> 00:28:45,555 maybe he brushed by me. 618 00:28:45,589 --> 00:28:48,625 That scratch on your finger is not from last night, 619 00:28:48,659 --> 00:28:50,159 and the bruises on your face are not from the brawl. 620 00:28:50,194 --> 00:28:53,630 You want to tell us what really happened? 621 00:28:53,664 --> 00:28:56,532 I fell down the stairs. 622 00:28:56,600 --> 00:28:58,568 I realize that I should've told you before, 623 00:28:58,602 --> 00:29:00,570 but I was embarrassed. I was drunk, 624 00:29:00,604 --> 00:29:01,738 completely blacked out, 625 00:29:01,805 --> 00:29:02,872 I woke up at the bottom of the stairs. 626 00:29:02,906 --> 00:29:04,107 You claustrophobic? 627 00:29:04,174 --> 00:29:06,643 No. Why? 628 00:29:06,677 --> 00:29:08,745 I'm just wondering why someone on the sixth floor 629 00:29:08,812 --> 00:29:11,014 would take the stairs, rather than the elevator. 630 00:29:11,048 --> 00:29:12,482 Especially if they were drunk. 631 00:29:12,516 --> 00:29:15,118 Exactly, that's just it, I wasn't thinking straight. 632 00:29:15,152 --> 00:29:16,486 Where were you yesterday at noon? 633 00:29:16,520 --> 00:29:17,820 Home. 634 00:29:17,855 --> 00:29:19,255 Anyone who can vouch for you? 635 00:29:19,290 --> 00:29:22,392 My doorman. 636 00:29:22,426 --> 00:29:24,427 Are we done? 637 00:29:30,801 --> 00:29:32,502 It's obvious she's lying. 638 00:29:32,536 --> 00:29:34,304 Who is she trying to protect? 639 00:29:34,338 --> 00:29:36,639 Her partner. It's the only reason I'd lie. 640 00:29:36,674 --> 00:29:38,207 We need to talk to Kyle again. 641 00:29:38,242 --> 00:29:40,677 And find out why Vicky left the hotel early. 642 00:29:40,711 --> 00:29:42,779 Uh-oh. 643 00:29:42,813 --> 00:29:45,615 I'll be five minutes. 644 00:30:01,932 --> 00:30:03,666 - I know. - Wha-- 645 00:30:03,701 --> 00:30:05,034 that's all you have to say to me. 646 00:30:05,069 --> 00:30:07,770 Well, I'm sorry, but it's okay, I fixed it. 647 00:30:07,805 --> 00:30:10,073 You fixed it, how? 648 00:30:10,107 --> 00:30:12,475 James isn't gonna show up to court. 649 00:30:12,509 --> 00:30:15,078 No arresting officer, no case, 650 00:30:15,112 --> 00:30:16,512 judge'll throw it out. 651 00:30:16,580 --> 00:30:18,314 How did you manage that? 652 00:30:18,349 --> 00:30:22,418 Took him to Murphy's. He got a free lunch. 653 00:30:22,453 --> 00:30:25,054 Murphy's always gives free lunches to first-time rookies. 654 00:30:25,089 --> 00:30:27,857 Well, James doesn't know that. 655 00:30:27,891 --> 00:30:29,258 I told him it was against regulations 656 00:30:29,293 --> 00:30:31,194 to accept a free meal, 657 00:30:31,228 --> 00:30:33,963 and what with my being an honest cop, 658 00:30:33,997 --> 00:30:36,699 and having a sister in I.A., 659 00:30:36,734 --> 00:30:39,669 I didn't have any choice but to turn him in. 660 00:30:39,703 --> 00:30:42,905 Needless to say, he saw it my way. 661 00:30:45,175 --> 00:30:48,378 Well, thank you, Mackie will be relieved. 662 00:30:48,412 --> 00:30:52,515 - How is she? - Not good, but this will help. 663 00:30:52,549 --> 00:30:56,452 - You talk to dad yet? - No. 664 00:30:56,487 --> 00:30:58,521 He meant well. 665 00:30:58,555 --> 00:31:00,523 He always does. 666 00:31:00,557 --> 00:31:02,058 Go easy on him, Abs. 667 00:31:02,092 --> 00:31:05,728 Please? 668 00:31:16,073 --> 00:31:18,541 Desk clerk said Vicky was hurt and had clearly been crying 669 00:31:18,609 --> 00:31:20,443 when she checked out Saturday morning. 670 00:31:20,468 --> 00:31:21,668 The bellhop confirmed, he offered to help her to her car, 671 00:31:21,979 --> 00:31:24,514 and she flipped out. 672 00:31:24,548 --> 00:31:26,816 Excuse me, were you working this floor Saturday? 673 00:31:26,850 --> 00:31:28,418 I already told the other detective, 674 00:31:28,485 --> 00:31:30,620 I didn't see who pushed that man over the balcony. 675 00:31:30,654 --> 00:31:31,888 We were wondering about something 676 00:31:31,922 --> 00:31:33,189 that would have happened a little earlier, 677 00:31:33,223 --> 00:31:35,591 a fight or an argument. Vicky Fields, room 608? 678 00:31:35,626 --> 00:31:39,162 No. [Laughs] But I did see some guy come out of that room 679 00:31:39,196 --> 00:31:43,166 around 6:00 a.m. wearin' his boxer shorts. 680 00:31:43,200 --> 00:31:44,801 Does this man look familiar to you? 681 00:31:44,835 --> 00:31:46,436 Yeah, that's boxer shorts guy. 682 00:31:46,470 --> 00:31:51,107 Thank you. 683 00:31:51,141 --> 00:31:52,542 So Rob beat up Vicky? 684 00:31:52,576 --> 00:31:53,943 I'd push him off a balcony, too. 685 00:31:59,666 --> 00:32:01,967 How many times are you guys gonna bring me in here? 686 00:32:02,001 --> 00:32:06,138 We just need you to answer a few more questions. 687 00:32:06,172 --> 00:32:08,040 You told us that you left the lounge at 3:00 a.m., 688 00:32:08,074 --> 00:32:10,109 what you neglected to tell us is that you left with Rob. 689 00:32:10,143 --> 00:32:12,911 So Rob walked me to my room, big deal. 690 00:32:12,946 --> 00:32:15,214 It is a big deal, Vicky. 691 00:32:15,248 --> 00:32:17,382 You see, we talked to a maid that saw Rob leave your room 692 00:32:17,417 --> 00:32:18,884 just before 6:00 a.m., 693 00:32:18,952 --> 00:32:21,220 about 35 minutes before you checked out. 694 00:32:24,257 --> 00:32:26,792 My union rep's not here yet. 695 00:32:26,826 --> 00:32:30,529 Vicky, did Rob force himself on you? 696 00:32:32,332 --> 00:32:34,633 No. I don't know what you're talking about. 697 00:32:34,701 --> 00:32:36,668 Yes, you do. 698 00:32:36,703 --> 00:32:39,872 So Rob came over. So what? 699 00:32:39,906 --> 00:32:42,708 I'm single. It was a damn Homicide Convention, 700 00:32:42,742 --> 00:32:44,109 for God's sake. 701 00:32:44,144 --> 00:32:47,079 Okay? Yeah, we had sex. 702 00:32:47,147 --> 00:32:49,348 Since when did the I.A. have the right 703 00:32:49,382 --> 00:32:51,049 to get involved in my sex life? 704 00:32:51,084 --> 00:32:53,852 We're thinking it wasn't consensual. 705 00:32:53,887 --> 00:32:57,523 Did Rob beat and rape you? 706 00:32:57,557 --> 00:33:00,325 No. I'm telling you, you're wrong. 707 00:33:00,360 --> 00:33:01,894 Because if he did, we understand 708 00:33:01,928 --> 00:33:04,863 why you threw all your clothes into a suitcase and checked out. 709 00:33:04,931 --> 00:33:06,398 You needed to get out of there. 710 00:33:06,466 --> 00:33:07,866 So fast, you couldn't even 711 00:33:07,901 --> 00:33:09,168 let your partner know where you were going. 712 00:33:09,202 --> 00:33:11,804 When Kyle heard, he came looking for you. 713 00:33:11,838 --> 00:33:13,605 Being your partner, he was furious 714 00:33:13,673 --> 00:33:15,407 when he saw what Rob had done to you. 715 00:33:15,441 --> 00:33:18,811 You're new to homicide, a woman in a boys' club. 716 00:33:18,845 --> 00:33:20,646 You were terrified what this would do to your reputation 717 00:33:20,680 --> 00:33:21,680 if it got out. 718 00:33:21,714 --> 00:33:23,649 If I were in your shoes, 719 00:33:23,716 --> 00:33:26,919 I'm not sure I would have reported it either. 720 00:33:26,953 --> 00:33:29,054 I didn't throw Rob over any balcony. 721 00:33:29,088 --> 00:33:32,291 - We know. - Right in there. 722 00:33:32,325 --> 00:33:35,260 We checked your alibi with your doorman. 723 00:33:35,295 --> 00:33:37,196 You were right. He told us you were there all day 724 00:33:37,263 --> 00:33:38,764 and all night. 725 00:33:38,798 --> 00:33:41,366 But he did tell us you had a visitor around 9:30 p.m. 726 00:33:41,401 --> 00:33:43,402 He described this visitor as 727 00:33:43,436 --> 00:33:45,904 a man with short, blonde hair, about six feet tall, 728 00:33:45,939 --> 00:33:48,140 same description as your partner, Kyle. 729 00:33:48,208 --> 00:33:51,310 Said your guest left about an hour later. 730 00:33:51,344 --> 00:33:54,046 Seemed very upset, like he had to get out of there. 731 00:33:54,080 --> 00:33:56,715 Kyle told us Rob's fall was an accident. 732 00:33:56,749 --> 00:34:00,285 Between us, we believe him. 733 00:34:00,320 --> 00:34:02,654 But a judge is gonna want to understand 734 00:34:02,689 --> 00:34:04,690 why Kyle beat up Rob in the first place. 735 00:34:09,229 --> 00:34:12,664 Vicky, you didn't do anything wrong. 736 00:34:12,699 --> 00:34:15,167 This doesn't make you any less of a good cop. 737 00:34:15,201 --> 00:34:18,103 Your partner had your back. 738 00:34:18,171 --> 00:34:20,138 Can return the favor? 739 00:34:28,882 --> 00:34:31,383 I need to make a statement. 740 00:34:35,521 --> 00:34:37,155 I'm tellin' you, you're too pretty to be a nurse, 741 00:34:37,190 --> 00:34:39,825 you got a little grass skirt you could show me? 742 00:34:39,859 --> 00:34:42,594 Robert Moore, you have the right to remain silent. 743 00:34:42,629 --> 00:34:45,631 Me? I'm the one who fell off a three story building, remember? 744 00:34:45,698 --> 00:34:47,132 Too bad it wasn't ten. 745 00:34:47,166 --> 00:34:49,434 Hey, you can't arrest a guy 746 00:34:49,502 --> 00:34:50,836 for gettin' a little play at a Homicide Convention. 747 00:34:50,870 --> 00:34:52,337 Oh, we can, 748 00:34:52,372 --> 00:34:54,773 when you have to beat a woman bloody to get it. 749 00:34:54,807 --> 00:34:57,876 I don't-- know what you're talkin' about. 750 00:34:57,944 --> 00:34:59,311 Well, let me refresh your memory. 751 00:34:59,345 --> 00:35:00,879 Not only did you break up a wedding 752 00:35:00,914 --> 00:35:03,315 by having sex with the bride-to-be in the bathroom, 753 00:35:03,349 --> 00:35:05,918 you took advantage of a drunk woman. 754 00:35:05,952 --> 00:35:08,720 You used your supposed charm to gain access to her room.... 755 00:35:08,755 --> 00:35:11,323 When she said no, you forced yourself on her. 756 00:35:11,391 --> 00:35:14,426 When she continued to say no, you beat her into submission. 757 00:35:14,494 --> 00:35:17,029 You are the worst kind of filth. Not only 758 00:35:17,063 --> 00:35:20,132 did you violate a woman, you violated a fellow officer. 759 00:35:20,166 --> 00:35:22,801 I hope you rot in hell. 760 00:35:29,842 --> 00:35:31,310 Oh, hi. 761 00:35:31,344 --> 00:35:33,679 Jenny, these are the detectives I was telling you about. 762 00:35:33,713 --> 00:35:35,981 Did you find the men who tried to hurt me? 763 00:35:36,015 --> 00:35:40,786 We did, and they wanted me to tell you how sorry they are. 764 00:35:40,820 --> 00:35:42,120 How are you feeling? 765 00:35:42,155 --> 00:35:44,156 Much better. 766 00:35:44,190 --> 00:35:45,791 Would you like to sign my cast? 767 00:35:45,825 --> 00:35:48,126 I would love to. 768 00:35:48,161 --> 00:35:49,828 The doctor said Jenny can go home tomorrow. 769 00:35:49,862 --> 00:35:51,430 That's great. 770 00:35:51,464 --> 00:35:53,799 We won't keep you, we just wanted to check on Jenny. 771 00:35:53,866 --> 00:35:57,970 And, uh, we wanted to give you this. 772 00:35:58,004 --> 00:36:01,006 It's from all of us. 773 00:36:04,811 --> 00:36:06,845 $25,000? 774 00:36:09,415 --> 00:36:11,283 Thank you, so much! 775 00:36:11,317 --> 00:36:13,652 You're welcome. 776 00:36:19,692 --> 00:36:22,661 Oh! 777 00:36:42,949 --> 00:36:44,483 Whatcha doin'? 778 00:36:44,517 --> 00:36:46,752 Uh, Danny's in there. He's taking a deposition. 779 00:36:46,786 --> 00:36:48,120 Okay. 780 00:36:48,187 --> 00:36:49,454 Well, I need to talk to him. 781 00:36:49,489 --> 00:36:51,757 Really? So you changed your mind? 782 00:36:51,824 --> 00:36:53,592 No. No mind-changing. 783 00:36:53,626 --> 00:36:54,826 I just don't want him to think that I'm-- 784 00:36:54,861 --> 00:36:56,595 - Nuts? - No. 785 00:36:56,629 --> 00:36:57,763 Scared of relationships? 786 00:36:57,797 --> 00:36:59,731 I am not scared of relationships. 787 00:36:59,766 --> 00:37:01,066 Well, what would you call it then? 788 00:37:01,100 --> 00:37:02,667 Uh, not wanting a relationship. 789 00:37:02,702 --> 00:37:06,638 Abby, this is more than you just not wanting a relationship. 790 00:37:06,672 --> 00:37:08,974 What happened? What? Nothing happened. 791 00:37:09,008 --> 00:37:10,442 Something had to have happened. I mean, 792 00:37:10,476 --> 00:37:13,111 did some past relationship crush you, make you not trust? 793 00:37:13,146 --> 00:37:14,212 No. 794 00:37:14,247 --> 00:37:15,847 Have you tried therapy? 795 00:37:15,882 --> 00:37:18,650 What? No! I mean, why does everyone just assume 796 00:37:18,684 --> 00:37:20,952 that I don't want a relationship because something bad happened? 797 00:37:20,987 --> 00:37:23,155 Because you're so adamant about it, and you've said 798 00:37:23,189 --> 00:37:26,491 that Danny scares you, so he's obviously hitting some chord. 799 00:37:26,559 --> 00:37:28,093 - Yeah. - So what's the problem? 800 00:37:28,127 --> 00:37:29,461 There's no problem. 801 00:37:29,495 --> 00:37:30,729 I just don't want a relationship right now. 802 00:37:30,763 --> 00:37:31,997 Why not? 803 00:37:32,031 --> 00:37:33,465 Because they're too time-consuming. 804 00:37:33,499 --> 00:37:35,567 Well, yeah, when you're trying to juggle two guys. 805 00:37:37,437 --> 00:37:40,038 Pick already. Uhh. 806 00:37:40,073 --> 00:37:41,640 Hi. 807 00:37:41,674 --> 00:37:43,542 - I spoke with-- - I wanted to talk-- 808 00:37:43,576 --> 00:37:45,610 - You first. - Okay, um, 809 00:37:45,645 --> 00:37:48,113 I just wanted to say thank you for last night. 810 00:37:48,181 --> 00:37:49,448 Thank me? 811 00:37:49,482 --> 00:37:50,816 Yeah, you know, for, um, 812 00:37:50,850 --> 00:37:53,585 for not taking advantage of the situation. 813 00:37:53,653 --> 00:37:56,254 You were right, if we had done what we were doing, 814 00:37:56,322 --> 00:37:59,191 but didn't, it would be weird between us, 815 00:37:59,258 --> 00:38:02,027 and I don't want weird with you. 816 00:38:02,061 --> 00:38:04,596 What do you want? 817 00:38:04,664 --> 00:38:05,831 Wha-- 818 00:38:05,865 --> 00:38:09,167 um, that's a very good question. 819 00:38:09,202 --> 00:38:11,436 Which you didn't answer. 820 00:38:11,471 --> 00:38:13,105 Well, it's not that simple. 821 00:38:13,139 --> 00:38:15,273 It seems simple. 822 00:38:15,308 --> 00:38:17,609 What do you want? 823 00:38:17,643 --> 00:38:20,178 You. 824 00:38:20,213 --> 00:38:24,983 Well, you asked. 825 00:38:25,017 --> 00:38:27,486 - Danny-- - Look, 826 00:38:27,520 --> 00:38:30,055 I can't stop thinking about you, 827 00:38:30,089 --> 00:38:32,958 so please don't ask me to. 828 00:38:39,832 --> 00:38:40,899 Uh. 829 00:38:52,879 --> 00:38:54,813 Still scared? 830 00:38:54,847 --> 00:38:57,549 Mmm. Terrified. 831 00:39:05,158 --> 00:39:06,324 I cannot tell you how relieved I am, 832 00:39:06,359 --> 00:39:07,959 I so do not look good in orange. 833 00:39:08,027 --> 00:39:09,628 That would have been the least of your worries. 834 00:39:09,695 --> 00:39:11,363 They don't allow makeup or hair-dryers in prison. 835 00:39:11,430 --> 00:39:13,231 That is beyond inhuman. 836 00:39:13,266 --> 00:39:15,667 Mm-hmm. 837 00:39:15,701 --> 00:39:17,769 - Have you talked to your dad? - No. 838 00:39:17,803 --> 00:39:19,604 Are you going to? 839 00:39:19,639 --> 00:39:21,106 Oh, yeah. 840 00:39:21,140 --> 00:39:22,841 Look, I know it was a shitty thing to do, 841 00:39:22,875 --> 00:39:24,376 but he did it for the right reasons. 842 00:39:24,410 --> 00:39:26,444 - Don't defend him. - He was right. 843 00:39:26,479 --> 00:39:28,747 They found a gun in Levi's glove compartment. 844 00:39:28,781 --> 00:39:30,815 Okay, maybe, but that does not change the fact 845 00:39:30,883 --> 00:39:32,717 that he butted into your business without asking. 846 00:39:32,785 --> 00:39:35,453 All I'm saying is, don't make this about me. 847 00:39:35,521 --> 00:39:38,823 Whatever this is, it's about the two of you. 848 00:39:38,891 --> 00:39:41,393 Ooh, I gotta go. Game time. 849 00:39:43,930 --> 00:39:45,397 Hey, kiddo. 850 00:39:45,431 --> 00:39:49,000 I was beginning to think you were gonna miss the game. 851 00:39:49,035 --> 00:39:51,803 What? 852 00:39:51,837 --> 00:39:54,005 What? You and Steve have Mackie arrested, 853 00:39:54,040 --> 00:39:55,440 and that's all you can say to me? 854 00:39:55,474 --> 00:39:57,442 Look, don't be angry with Steve, it's my fault. 855 00:39:57,476 --> 00:40:00,812 I know. It's one thing for you to butt into my business, Dad, 856 00:40:00,846 --> 00:40:02,614 but I cannot have you butting into my friends'. 857 00:40:02,682 --> 00:40:05,083 I don't butt. 858 00:40:05,117 --> 00:40:06,518 Okay, maybe a little. 859 00:40:06,552 --> 00:40:08,853 You have to stop. 860 00:40:08,888 --> 00:40:10,622 - I can't. - Dad! 861 00:40:10,656 --> 00:40:13,959 Abby, you are my daughter, and as long as you are my daughter, 862 00:40:14,026 --> 00:40:17,195 I will always worry about you or anyone connected with you. 863 00:40:17,263 --> 00:40:20,665 Sorry, it's just the way I am. 864 00:40:20,700 --> 00:40:24,970 But I do promise not to go behind your back anymore. 865 00:40:25,004 --> 00:40:28,340 Is that supposed to make me feel better? 866 00:40:28,374 --> 00:40:31,076 How has mom put up with you for 37 years? 867 00:40:31,110 --> 00:40:32,210 She's a Saint. 868 00:40:32,278 --> 00:40:34,613 No kidding. Is she home yet? 869 00:40:34,647 --> 00:40:37,849 No, her train was delayed. Said she be home by halftime. 870 00:40:37,917 --> 00:40:42,487 Guys, hurry up, Faith Hill's about to sing. 871 00:40:42,521 --> 00:40:45,490 So, you staying? 872 00:40:45,524 --> 00:40:48,593 You are lucky it's my Bears. 873 00:40:51,465 --> 00:40:55,465 == sync, corrected by elderman == 874 00:40:55,515 --> 00:41:00,065 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.