Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,905 --> 00:00:11,064
I was thinking about
taking the bus to school.
2
00:00:13,617 --> 00:00:15,943
I thought we agreed
that I was going to ask first.
3
00:00:16,119 --> 00:00:18,075
I didn't ask first, Ruthie did.
4
00:00:23,832 --> 00:00:25,078
They're back.
5
00:00:25,249 --> 00:00:30,290
Remember, it was only written a test,
and she is a smart girl.
6
00:00:39,506 --> 00:00:40,539
I'm afraid so.
7
00:00:45,218 --> 00:00:48,801
I got it. I got my learner's permit.
And Dad got me my own set of keys.
8
00:00:51,223 --> 00:00:52,468
Congratulate me.
9
00:00:52,640 --> 00:00:55,178
- Congratulations.
- Ditto.
10
00:00:55,892 --> 00:00:58,133
I'm am an official licensed driver.
11
00:00:58,309 --> 00:01:00,682
Chauffeur. Licensed chauffeur.
12
00:01:01,520 --> 00:01:04,521
And it's not a licence,
it's a learner's permit.
13
00:01:04,689 --> 00:01:06,433
"Learner" being the key word here.
14
00:01:06,607 --> 00:01:09,774
That's right. Wherever you go,
I shall go with you.
15
00:01:10,400 --> 00:01:11,811
I don't care, I am driving.
16
00:01:11,984 --> 00:01:14,606
And I am the greatest driver
in all the world.
17
00:01:21,615 --> 00:01:23,489
Nightmare.
18
00:03:10,137 --> 00:03:12,508
- Pretty, pretty please.
- No.
19
00:03:12,679 --> 00:03:15,135
- Even if I paid you money?
- No.
20
00:03:15,306 --> 00:03:18,805
Even if I said I'd never ask for
anything else ever in my whole life?
21
00:03:19,559 --> 00:03:22,642
No, you're riding with Mary and me,
that's the end of it, okay?
22
00:03:29,355 --> 00:03:32,556
If you guys miss the bus, you can
always beg me to give you a ride.
23
00:03:32,732 --> 00:03:34,809
Lunches are on the kitchen counter.
24
00:03:35,818 --> 00:03:37,646
Don't worry.
The bus thing won't last long.
25
00:03:38,069 --> 00:03:40,905
I hope they really hate it
and they want a ride home today,
26
00:03:41,071 --> 00:03:42,981
but you punish them
by making them take the bus
27
00:03:43,156 --> 00:03:44,566
for weeks and even months.
28
00:03:44,740 --> 00:03:49,365
- Punish me, Mommy, punish me.
- No, no bus.
29
00:03:52,285 --> 00:03:54,777
- Go, go, go.
- Not funny.
30
00:03:54,954 --> 00:03:57,529
Yeah, why can't you drive us
to the bus stop?
31
00:03:57,706 --> 00:03:59,615
I'll drive you.
32
00:04:04,208 --> 00:04:06,535
Mar, could you help me with this,
please?
33
00:04:06,711 --> 00:04:10,494
- Yeah.
- Okay, and the others too, thanks.
34
00:04:13,925 --> 00:04:15,751
- Not funny.
- What's not funny?
35
00:04:15,926 --> 00:04:18,759
- Who's trying to be funny?
- I'm a very good driver.
36
00:04:18,926 --> 00:04:21,927
- I'm sure you are.
- Then take the helmet off.
37
00:04:22,094 --> 00:04:25,179
It's not a helmet, it's a sports hat,
kind of like a baseball cap,
38
00:04:25,346 --> 00:04:29,556
only for football,
and it matches my shirt.
39
00:04:30,767 --> 00:04:32,428
Give me a break. Take it off.
40
00:04:36,436 --> 00:04:38,512
I'm sure they'll all get used
to your driving soon.
41
00:04:39,146 --> 00:04:42,894
- Does "all" include you and Mom?
- No, that'll never happen.
42
00:04:52,695 --> 00:04:54,606
That's okay, honey.
You have other things to do.
43
00:04:54,781 --> 00:04:58,231
Well, you know, a couple of things,
but I won't be long if you need me.
44
00:04:59,575 --> 00:05:00,606
You know, I don't--
45
00:05:00,783 --> 00:05:03,619
I don't need you.
I mean, I need you, but not for this.
46
00:05:07,287 --> 00:05:09,956
You know, stop.
47
00:05:11,998 --> 00:05:13,031
Thank you.
48
00:05:14,292 --> 00:05:17,458
I'm gonna go by Elizabeth Brown's
house before heading down to church.
49
00:05:17,627 --> 00:05:20,960
I feel so badly for her.
She and her husband are divorcing?
50
00:05:21,420 --> 00:05:24,753
Divorced. And it was a rough one,
for both of them.
51
00:05:24,922 --> 00:05:27,628
- Where is he now?
- He moved Back East.
52
00:05:27,800 --> 00:05:31,085
He wants to get away from everything
that reminds him of their son.
53
00:05:31,260 --> 00:05:33,170
And she still can't let go at all,
can she?
54
00:05:33,345 --> 00:05:34,508
Nope.
55
00:05:34,679 --> 00:05:36,339
You know, last time I was over there,
56
00:05:36,513 --> 00:05:38,884
she hadn't moved anything
out of the boy's room.
57
00:05:39,055 --> 00:05:41,261
She still hasn't.
58
00:05:41,683 --> 00:05:43,141
It's so frustrating.
59
00:05:43,308 --> 00:05:46,142
You know, at this point
I'm just trying to be harmless
60
00:05:46,309 --> 00:05:47,853
because helpful isn't working.
61
00:05:48,019 --> 00:05:49,479
You can't say you haven't tried.
62
00:05:49,646 --> 00:05:51,888
You two have been working on this
a long time.
63
00:05:54,606 --> 00:05:57,097
It'll happen, it's got to.
64
00:05:58,942 --> 00:06:00,318
She's such a nice women.
65
00:06:34,087 --> 00:06:35,582
- Sit down.
- Geeks in front.
66
00:06:35,755 --> 00:06:38,423
- Yeah.
- Come on.
67
00:06:39,257 --> 00:06:41,830
- Come on, sit down already.
- Excuse me, is this seat taken?
68
00:06:47,470 --> 00:06:51,763
- Loser.
- Get in the front of the bus.
69
00:06:57,726 --> 00:07:01,426
- Sit down.
- Hurry up.
70
00:07:05,147 --> 00:07:06,179
Sit down.
71
00:07:20,698 --> 00:07:23,366
Oh, no, freshmen.
72
00:07:28,161 --> 00:07:30,616
- Hey, man, check it out.
- Upper-class chick.
73
00:07:30,787 --> 00:07:33,408
Watch me work, boys.
74
00:07:41,835 --> 00:07:43,959
Hey, babe, how's it going?
75
00:07:44,129 --> 00:07:46,086
You're new to the yellow submarine,
right?
76
00:07:46,255 --> 00:07:48,828
Yes, I'm, Lucy, and you are?
77
00:07:49,006 --> 00:07:51,331
Stevie, Stevie Stevenson.
78
00:07:51,508 --> 00:07:54,461
You might have heard of me,
I get around.
79
00:07:54,676 --> 00:07:56,336
I don't think so.
80
00:07:56,512 --> 00:07:59,629
I mean, maybe you get around,
but I've never heard of you.
81
00:07:59,804 --> 00:08:02,971
Then maybe you and I should spend
a little time together, you interested?
82
00:08:03,139 --> 00:08:04,255
No.
83
00:08:04,432 --> 00:08:08,760
- That's what they all say, at first.
- I have a boyfriend.
84
00:08:08,934 --> 00:08:12,184
So? I have a girlfriend. But we wouldn't
wanna let them get in the way.
85
00:08:12,353 --> 00:08:15,354
We're all too young to be making any
major commitments, don't you agree?
86
00:08:15,522 --> 00:08:17,846
We've gotta play the field.
87
00:08:18,022 --> 00:08:21,558
Would that be your girlfriend,
right there, staring at us?
88
00:08:21,734 --> 00:08:24,024
Yeah, that's her, Sheila.
89
00:08:24,194 --> 00:08:26,435
But when I say girlfriend,
I mean we're part-time,
90
00:08:26,611 --> 00:08:28,320
that's my policy.
91
00:08:28,487 --> 00:08:31,489
Look, I really don't wanna get
in the middle of your relationship.
92
00:08:31,657 --> 00:08:34,572
Too late, babe.
I think Stevie's in love.
93
00:08:48,666 --> 00:08:51,867
I don't see any
of my old friends anymore,
94
00:08:52,042 --> 00:08:55,376
and I certainly haven't been in
any condition to make any new ones.
95
00:08:56,754 --> 00:08:58,712
I just don't know what else to do.
96
00:09:01,257 --> 00:09:04,626
I was thinking about it last night.
97
00:09:05,175 --> 00:09:07,845
I think it might help if you started
98
00:09:08,011 --> 00:09:10,631
by setting aside a little time
every morning
99
00:09:10,845 --> 00:09:13,051
to think about your son.
100
00:09:13,222 --> 00:09:15,594
Just think about Alan,
101
00:09:16,683 --> 00:09:21,592
and just let it all go,
cry as much as you can.
102
00:09:21,768 --> 00:09:23,394
I do that. Don't I do that?
103
00:09:23,561 --> 00:09:26,680
Well, at least lately,
you've been fighting doing that,
104
00:09:26,854 --> 00:09:29,642
and now I think
you ought to allow yourself to do it,
105
00:09:29,815 --> 00:09:31,642
but only for 15 minutes.
106
00:09:32,441 --> 00:09:35,561
And what if once I let loose,
I can't stop?
107
00:09:37,027 --> 00:09:39,815
I'm sure you can stop.
But first you have to really let go.
108
00:09:39,988 --> 00:09:45,525
Just lose it completely,
and cry all you like,
109
00:09:45,698 --> 00:09:50,656
but remember, only for 15 minutes,
and then call it quits.
110
00:09:50,827 --> 00:09:52,369
Put the grieving aside
111
00:09:52,536 --> 00:09:55,656
and try to let the rest of the day
be just for you,
112
00:09:55,830 --> 00:09:58,202
maybe even let some other people
do something for you.
113
00:10:00,040 --> 00:10:02,876
Go to a salon, get a massage,
114
00:10:03,084 --> 00:10:07,211
call in a housekeeper,
order food in, anything.
115
00:10:07,378 --> 00:10:13,296
But try to stay open to the possibility
of help coming your way.
116
00:10:15,341 --> 00:10:16,717
Stay open.
117
00:10:16,884 --> 00:10:20,133
Yeah, and I'm gonna do
the same thing.
118
00:10:20,302 --> 00:10:23,256
I'm gonna try to let an answer
come to me
119
00:10:23,429 --> 00:10:27,129
instead of willing myself
to come up with one on my own.
120
00:10:28,308 --> 00:10:30,974
All right.
If that's what you think we should do.
121
00:10:31,516 --> 00:10:33,594
Yeah, I do.
122
00:10:33,770 --> 00:10:36,888
I don't know, let's give it a shot.
123
00:10:39,813 --> 00:10:40,929
Okay.
124
00:10:41,814 --> 00:10:43,475
Okay.
125
00:11:05,495 --> 00:11:06,610
Need some help?
126
00:11:06,788 --> 00:11:09,113
Thank you so much for stopping,
I don't know what's wrong.
127
00:11:09,288 --> 00:11:13,238
The car just conked out. Unfortunately
I know absolutely nothing about cars.
128
00:11:13,416 --> 00:11:15,743
I don't know much about cars either,
but I'll take a look.
129
00:11:15,918 --> 00:11:17,627
Maybe we'll get lucky.
130
00:11:22,171 --> 00:11:24,377
I'm not even sure
what I'm looking for.
131
00:11:24,548 --> 00:11:28,296
I don't see any loose wires or hoses
sticking out or anything on fire.
132
00:11:28,467 --> 00:11:30,792
Well, I guess you would have noticed
if there were a fire.
133
00:11:30,968 --> 00:11:33,257
Hey, maybe if you jump in
and start it up, that'll help.
134
00:11:37,138 --> 00:11:38,550
Hey!
135
00:12:02,821 --> 00:12:06,603
Whoa, whoa,
I don't think so, geek boy.
136
00:12:06,780 --> 00:12:09,319
Either you hurry up and finish
the homework so I can copy it,
137
00:12:09,491 --> 00:12:12,278
or I'm gonna give you
the screaming wedgy of your life.
138
00:12:12,451 --> 00:12:14,941
I am hurrying, I just don't have it.
139
00:12:15,119 --> 00:12:16,992
But even if I did, it wouldn't work,
140
00:12:17,161 --> 00:12:20,944
it's supposed to be an essay,
in your own words,
141
00:12:21,123 --> 00:12:22,783
and it counts as a test.
142
00:12:22,958 --> 00:12:24,866
So if you just copied mine
it wouldn't be fair.
143
00:12:25,833 --> 00:12:29,961
- Fair?
- Hey, guys, is there a problem?
144
00:12:30,128 --> 00:12:33,246
Brainiac here says
I can't copy his homework.
145
00:12:33,421 --> 00:12:34,832
I say that's up to me.
146
00:12:35,840 --> 00:12:37,168
You got a problem with that?
147
00:12:37,882 --> 00:12:42,341
I told him it has to be in his own words,
it's an essay.
148
00:12:43,260 --> 00:12:45,799
You know, I bet if you loosen your grip
on this guy here--
149
00:12:45,971 --> 00:12:48,723
- Marvin. Name's Marvin.
- Right.
150
00:12:48,889 --> 00:12:52,174
Marvin, here, would be willing to help
you help yourself to a very good grade.
151
00:12:55,893 --> 00:12:57,517
I like that idea.
152
00:12:58,186 --> 00:13:00,344
I'm Nick.
153
00:13:00,519 --> 00:13:02,311
I like a man with a plan.
154
00:13:02,479 --> 00:13:05,018
Simon. I've seen you around.
155
00:13:06,232 --> 00:13:10,810
So, smart little man,
help me help myself.
156
00:13:14,987 --> 00:13:16,019
Who is that guy?
157
00:13:17,446 --> 00:13:19,273
Simon. Simon Camden.
158
00:13:26,869 --> 00:13:29,490
- You must think you're pretty cool.
- Excuse me?
159
00:13:29,662 --> 00:13:33,789
Stay away from Stevie
if you know what's good for you.
160
00:13:36,458 --> 00:13:37,537
So how was it?
161
00:13:42,045 --> 00:13:43,669
It was fine.
162
00:13:43,837 --> 00:13:46,410
- Who was that girl?
- Oh, no one.
163
00:13:59,429 --> 00:14:00,889
Any way to treat your car, son?
164
00:14:02,139 --> 00:14:06,089
Actually it's not my car, it belongs
to this stranded girl I stopped to help.
165
00:14:09,061 --> 00:14:12,143
Well, she's gone now. See, while I was
looking under the hood of her car,
166
00:14:12,311 --> 00:14:13,890
she jumped in my car
and just took off.
167
00:14:14,063 --> 00:14:16,352
Can I see your licence and registration,
please?
168
00:14:17,065 --> 00:14:18,808
Yeah.
169
00:14:22,109 --> 00:14:25,561
I don't have my registration, because,
like I said, this girl just stole my car.
170
00:14:25,737 --> 00:14:28,061
I mean if you guys hurry,
you might be able to catch her.
171
00:14:28,237 --> 00:14:30,064
Looks like we have
a stolen vehicle here.
172
00:14:30,781 --> 00:14:34,280
That's what I've been trying to tell this
officer here, this girl just stole my car.
173
00:14:34,450 --> 00:14:38,114
He's talking about this car right here,
it's been reported stolen.
174
00:14:38,618 --> 00:14:39,948
Do you know anything about that?
175
00:14:40,995 --> 00:14:42,407
No, it's not my car.
176
00:14:42,580 --> 00:14:44,407
My car was just stolen
by some pregnant girl.
177
00:14:45,748 --> 00:14:48,499
So now she's a pregnant
stranded girl.
178
00:14:51,168 --> 00:14:53,742
What? You guys aren't gonna
arrest me, are you?
179
00:14:53,919 --> 00:14:56,457
Oh no, no,
we don't do that anymore,
180
00:14:56,629 --> 00:14:59,416
we just ask you
to return the car to the owner.
181
00:15:12,137 --> 00:15:14,095
Hello, Carolyn,
and how are you doing today?
182
00:15:14,263 --> 00:15:16,137
- Why, thank you. I am just--
- Wait.
183
00:15:16,307 --> 00:15:17,933
Never mind, I know.
184
00:15:18,101 --> 00:15:21,219
- You're just happy to be alive.
- Happy to be alive.
185
00:15:21,936 --> 00:15:23,928
I can't help it, I am. I owe it
to that young man
186
00:15:24,104 --> 00:15:27,057
that gave me this magnificent heart
to be a happy guest on this planet
187
00:15:27,231 --> 00:15:29,556
for as long as my little party lasts.
188
00:15:29,731 --> 00:15:30,763
Oh, thanks a lot.
189
00:15:37,445 --> 00:15:38,774
Do you know that woman?
190
00:15:38,946 --> 00:15:40,606
Oh, that's Carolyn Fulton.
191
00:15:40,780 --> 00:15:44,398
She's always like that,
ever since her heart transplant.
192
00:15:44,573 --> 00:15:46,696
She had a heart transplant?
193
00:15:46,866 --> 00:15:48,361
About three years ago.
194
00:15:48,534 --> 00:15:52,152
Seems like those doctors
certainly put hers in the right place.
195
00:15:57,998 --> 00:15:59,955
See you.
196
00:16:08,004 --> 00:16:10,920
- Hi.
- Hey.
197
00:16:42,815 --> 00:16:45,817
I changed them back. It's supposed
to be good for the babies.
198
00:16:49,944 --> 00:16:52,779
- I'm gonna hurt you.
- Not while I'm wearing this.
199
00:16:53,781 --> 00:16:55,489
Drive.
200
00:17:09,539 --> 00:17:13,123
Hey, thanks for saving me
this morning, Simon.
201
00:17:13,293 --> 00:17:14,953
- You were great.
- Hey, Camden.
202
00:17:15,960 --> 00:17:17,502
I think I aced the essay.
203
00:17:18,502 --> 00:17:19,832
Never even knew I had it in me
204
00:17:20,004 --> 00:17:22,080
till you set me up
with my little buddy over here.
205
00:17:22,256 --> 00:17:24,959
Hey, Camden. Think you could get
some of the guys up in the front
206
00:17:25,131 --> 00:17:27,338
to help some of us guys in the back
with our homework?
207
00:17:27,507 --> 00:17:28,588
Sure, why not?
208
00:17:37,723 --> 00:17:39,846
Oh, sorry.
209
00:18:04,446 --> 00:18:07,779
Relax, don't be afraid of her,
she's harmless.
210
00:18:07,949 --> 00:18:11,483
I'm not afraid.
It's not a matter of being afraid.
211
00:18:11,660 --> 00:18:12,940
I have a boyfriend.
212
00:18:13,117 --> 00:18:15,242
Didn't we go over all that
this morning?
213
00:18:15,411 --> 00:18:17,700
I'm sure we can work something out.
214
00:18:17,871 --> 00:18:19,200
I'm sure we can't.
215
00:18:20,330 --> 00:18:23,117
The problem with you
is that you're new to the bus
216
00:18:23,290 --> 00:18:25,283
and you don't know how
this man-woman thing works
217
00:18:25,458 --> 00:18:27,000
when the wheels go round
and round.
218
00:18:35,715 --> 00:18:36,959
Hey, Elizabeth, come on in.
219
00:18:37,132 --> 00:18:38,791
You're not gonna believe
what happened.
220
00:18:38,967 --> 00:18:41,671
Just like you suggested,
I decided to do something for myself,
221
00:18:41,842 --> 00:18:44,843
to go get my hair done, and
there I was, just sitting in this salon
222
00:18:45,011 --> 00:18:47,680
reading a Redbook,
when this woman walks in,
223
00:18:47,847 --> 00:18:52,555
this charming,
cheerful, wonderful woman
224
00:18:52,725 --> 00:18:55,214
who had a heart transplant
three years ago.
225
00:18:56,184 --> 00:18:57,679
And?
226
00:18:57,853 --> 00:19:00,556
After the accident,
we donated all of Alan's organs.
227
00:19:01,480 --> 00:19:03,472
You never mentioned that.
228
00:19:03,647 --> 00:19:06,768
I haven't thought about it in
a long time.
229
00:19:06,942 --> 00:19:10,642
I remember once,
a short time after he died,
230
00:19:10,819 --> 00:19:12,278
the hospital asked
my husband and me
231
00:19:12,444 --> 00:19:14,935
if we'd like an update on the progress
of the organ recipient,
232
00:19:15,112 --> 00:19:19,157
but back then it just all seemed
too overwhelming.
233
00:19:19,323 --> 00:19:21,991
We were both still in a fog
and well, you know,
234
00:19:22,157 --> 00:19:25,325
I just haven't been able
to deal with any of this.
235
00:19:25,494 --> 00:19:28,067
But then today I saw this woman,
236
00:19:28,246 --> 00:19:31,280
and when the hairdresser
told me her story,
237
00:19:31,454 --> 00:19:33,863
well, I knew I wanted to talk to her,
238
00:19:34,040 --> 00:19:36,247
but I just didn't know
how to approach her.
239
00:19:36,417 --> 00:19:38,492
I mean, it would certainly make sense
if this woman
240
00:19:38,667 --> 00:19:40,161
is the one who received Alan's heart,
241
00:19:40,334 --> 00:19:42,826
it happened around that same time,
in this same area.
242
00:19:43,004 --> 00:19:44,878
Do you think it's possible?
243
00:19:46,006 --> 00:19:48,294
Anything's possible, you know, but--
244
00:19:48,465 --> 00:19:50,542
I got her name and number
from the salon.
245
00:19:51,800 --> 00:19:54,671
I was hoping
that you might call on her.
246
00:20:02,849 --> 00:20:06,976
I'm sorry I'm so late. I got tied up with
some business with Elizabeth Brown.
247
00:20:07,143 --> 00:20:08,934
Did I not call?
248
00:20:09,102 --> 00:20:12,803
Oh, yes, you called.
Matt didn't, and I don't like that.
249
00:20:12,980 --> 00:20:15,897
He may have his own car, but that
doesn't mean he can't pick up a phone
250
00:20:16,064 --> 00:20:18,022
and let his mother know
he's not gonna be home.
251
00:20:18,191 --> 00:20:19,223
I'll talk to him.
252
00:20:19,400 --> 00:20:22,234
Well, he'll have to get home first,
won't he?
253
00:20:27,030 --> 00:20:28,144
Hi.
254
00:20:28,323 --> 00:20:29,568
Hi.
255
00:20:29,739 --> 00:20:31,067
Hi.
256
00:20:31,281 --> 00:20:33,570
Hello, make it snappy.
257
00:20:33,741 --> 00:20:35,070
Don't be alarmed,
258
00:20:35,241 --> 00:20:39,287
but until we can find a young pregnant
woman who stole Matt's car,
259
00:20:39,454 --> 00:20:42,703
your son is officially a suspect
for grand-theft auto.
260
00:20:59,464 --> 00:21:00,876
Ruthie.
261
00:21:01,049 --> 00:21:03,919
Oh, hey, Matt,
I'd love to give you a ride to school,
262
00:21:04,092 --> 00:21:07,959
but I don't wanna be busted harbouring
a felon in the station waggon.
263
00:21:08,177 --> 00:21:09,637
Thanks for your support.
264
00:21:10,679 --> 00:21:13,929
It's too bad you feel that way, Mar.
265
00:21:14,098 --> 00:21:16,671
You know there is a four lane
to campus
266
00:21:16,849 --> 00:21:20,598
and I could let you give it a shot,
if Matt did want a ride, but...
267
00:21:21,937 --> 00:21:24,770
Really? You're kidding me?
That is so awesome.
268
00:21:24,938 --> 00:21:27,939
The felon would like it noted
he's being transported against his will.
269
00:21:28,105 --> 00:21:30,728
A four lane? I am smoking.
270
00:21:33,359 --> 00:21:37,142
I am fully aware that you haven't
ridden in the back seat for years,
271
00:21:37,319 --> 00:21:40,191
so I'd be happy to sit behind you.
272
00:21:41,532 --> 00:21:45,693
You just don't want a front-seat view
of Mary Andretti on a four lane.
273
00:21:50,160 --> 00:21:52,117
And what have we here?
274
00:21:52,870 --> 00:21:54,910
A hockey mask. It's for hockey.
275
00:21:55,080 --> 00:21:58,117
That's the one where the guys come in
wearing their best Sunday suits
276
00:21:58,291 --> 00:22:01,790
and they look real good, then
they put on football suits and skates
277
00:22:01,960 --> 00:22:03,502
and fight each other with big sticks.
278
00:22:03,669 --> 00:22:05,330
And the ones
who don't wear these masks,
279
00:22:05,503 --> 00:22:07,745
sometimes they don't have
no teeth left,
280
00:22:07,921 --> 00:22:10,922
and the ones that are really ugly,
they put them in a glass box
281
00:22:11,089 --> 00:22:13,128
and let people look at them.
282
00:22:13,298 --> 00:22:15,292
And when they get tired of looking,
they get out.
283
00:22:17,218 --> 00:22:18,796
Where do I even begin with that?
284
00:22:20,679 --> 00:22:24,510
It's not "no teeth," it's "any teeth,"
as in, "They don't have any teeth left."
285
00:22:24,681 --> 00:22:27,965
- Thank you.
- I've got enough problems, all right?
286
00:22:28,598 --> 00:22:30,142
- "Have."
- Have what?
287
00:22:30,308 --> 00:22:32,551
No, it's you "have" enough problems.
288
00:22:32,727 --> 00:22:36,309
You think I've got problems?
You could go to jail, mister.
289
00:22:36,479 --> 00:22:40,144
- Done.
- "Finished." But never mind.
290
00:22:40,315 --> 00:22:43,400
Okay Ruthie, I think we're setting up
a bad pattern here.
291
00:22:43,568 --> 00:22:46,353
Today it's the hockey mask,
yesterday it was the football helmet.
292
00:22:46,526 --> 00:22:48,483
I like to be fair to all the sports.
293
00:22:49,112 --> 00:22:50,605
Done.
294
00:22:56,408 --> 00:22:58,531
Aren't you afraid
you're gonna hurt Mary's feelings?
295
00:22:58,701 --> 00:23:02,151
I wouldn't wanna hurt Mary's feelings.
Mary's your sister, and she loves you.
296
00:23:02,327 --> 00:23:05,078
And she's three times your size
and can toss you like a basketball.
297
00:23:05,245 --> 00:23:09,872
Mary's feelings? For a college boy,
you don't know nothing.
298
00:23:10,040 --> 00:23:12,495
"Anything." "Anything."
299
00:23:15,002 --> 00:23:17,493
- Whatever.
- Anything.
300
00:23:19,295 --> 00:23:20,624
I take it you're Reverend Camden.
301
00:23:20,796 --> 00:23:22,588
- That's me.
- I'm Carolyn. You called me?
302
00:23:22,756 --> 00:23:26,041
I hope I haven't just randomly
offended God or something?
303
00:23:26,216 --> 00:23:28,504
No, you would have been
struck by lightning.
304
00:23:29,301 --> 00:23:30,332
No, really, did I?
305
00:23:30,509 --> 00:23:32,670
Did I do something crazy
that someone took offence at,
306
00:23:32,846 --> 00:23:34,886
because whatever it was,
I'm just so very sorry.
307
00:23:35,055 --> 00:23:38,174
No, I promise you, it's--
It's nothing like that at all.
308
00:23:38,348 --> 00:23:39,926
Please have a seat.
309
00:23:40,100 --> 00:23:43,848
No, I just wanted to talk to you
310
00:23:44,019 --> 00:23:46,887
because I had heard
that you were a transplant recipient.
311
00:23:47,061 --> 00:23:50,894
That's right. This isn't my heart, but I'm
doing my best to give it a good home.
312
00:23:53,275 --> 00:23:54,354
That's wonderful.
313
00:23:54,524 --> 00:23:56,483
- You got a really great attitude.
- Thank you.
314
00:23:56,650 --> 00:24:01,193
I was just wondering
if I might ask you,
315
00:24:01,361 --> 00:24:03,853
well, this is very personal,
316
00:24:04,030 --> 00:24:08,572
I'm only asking because someone
heard you talking about it quite openly.
317
00:24:08,740 --> 00:24:13,318
I was wondering
if you knew the donor?
318
00:24:13,494 --> 00:24:15,866
Who the donor was?
319
00:24:16,037 --> 00:24:18,658
If you'd ever met the donor family.
320
00:24:18,830 --> 00:24:22,329
I tried to contact them through the
hospital about a year after my surgery.
321
00:24:22,499 --> 00:24:24,077
I wanted to make sure
that I did okay,
322
00:24:24,249 --> 00:24:27,749
but they didn't want to hear from me.
I can't blame them, you know.
323
00:24:27,919 --> 00:24:29,959
So were you ever given
any information at all
324
00:24:30,128 --> 00:24:32,417
from the hospital
about the donor or his family?
325
00:24:32,588 --> 00:24:34,795
Just that the heart came
from a teenage boy.
326
00:24:34,965 --> 00:24:36,757
He was riding a motorcycle
without a helmet.
327
00:24:36,925 --> 00:24:39,758
Ran into the back of a truck
on a freeway somewhere in Oregon.
328
00:24:40,635 --> 00:24:42,295
That's it.
329
00:24:44,887 --> 00:24:47,639
I'm not the person
that you're looking for, am I?
330
00:24:47,805 --> 00:24:49,549
No, no.
331
00:24:51,099 --> 00:24:54,218
Then again, maybe you are.
332
00:25:08,234 --> 00:25:11,437
Simon, this is great,
these guys are actually listening to us.
333
00:25:11,611 --> 00:25:13,900
Way to go, guys. Keep it up.
334
00:25:19,074 --> 00:25:20,734
Let's go.
335
00:25:30,455 --> 00:25:33,954
You. Meet me at 3:00
in front of the school.
336
00:25:34,124 --> 00:25:36,247
I'm not meeting anyone anywhere.
337
00:25:36,417 --> 00:25:38,624
Okay, if that's the way you want it.
338
00:25:39,210 --> 00:25:42,163
But if I were you, I wouldn't plan
on taking the bus this afternoon.
339
00:25:42,336 --> 00:25:44,744
You know,
I don't like being threatened.
340
00:25:45,422 --> 00:25:46,917
So, what are you going to do
about it?
341
00:25:47,090 --> 00:25:49,415
I don't know, but you can quit trying
to intimidate me
342
00:25:49,592 --> 00:25:52,508
because I'm older than you are,
I'm smarter than you are
343
00:25:52,676 --> 00:25:53,840
and I'm tougher than you are.
344
00:25:55,303 --> 00:25:56,846
No you're not.
345
00:25:58,221 --> 00:26:01,803
Okay. Well, my sister is. So watch it.
346
00:26:03,724 --> 00:26:04,805
The three of you.
347
00:26:15,023 --> 00:26:16,480
This kid wasn't hard to find.
348
00:26:16,647 --> 00:26:19,139
Just placed a few calls,
one came back.
349
00:26:19,358 --> 00:26:22,525
You'd thing she'd at least
park in the alley, wouldn't you?
350
00:26:22,736 --> 00:26:25,937
So you're just going to do what,
say you didn't see the car?
351
00:26:26,155 --> 00:26:27,696
No, I can't do that.
352
00:26:27,864 --> 00:26:30,899
But I suspect we can probably manage
to get the charges dropped
353
00:26:31,073 --> 00:26:32,106
all the way around.
354
00:26:32,783 --> 00:26:34,526
How are we gonna do that?
355
00:26:34,700 --> 00:26:38,199
Well, Matt can always say he made
a mistake, let the girl borrow the car.
356
00:26:39,078 --> 00:26:40,110
What about the other guy?
357
00:26:40,287 --> 00:26:42,614
No, he's not interested
in seeing Matt get in any trouble.
358
00:26:42,790 --> 00:26:47,782
He just wants to find his daughter,
it seems she's the one who stole it.
359
00:26:47,959 --> 00:26:49,666
She's a runaway.
360
00:26:50,461 --> 00:26:52,748
You kind of just like
to let this information out
361
00:26:52,918 --> 00:26:55,245
just one small piece at a time,
don't you?
362
00:26:58,630 --> 00:27:00,292
Let's go.
363
00:27:12,473 --> 00:27:14,216
I wish people would quit
sneaking up on me.
364
00:27:14,390 --> 00:27:17,344
Who's sneaking? Boy, these bus rides
are leaving you jumpy.
365
00:27:17,976 --> 00:27:19,007
Bad driver?
366
00:27:19,185 --> 00:27:22,553
Well, I might as well tell you
because I'm gonna need your help.
367
00:27:22,729 --> 00:27:25,930
You remember that girl
you saw me with yesterday?
368
00:27:26,105 --> 00:27:29,354
No. I drove past so many people
yesterday, they're all just a blur.
369
00:27:29,941 --> 00:27:32,776
Well, her name was Sheila and she
wants to beat me up after school
370
00:27:32,942 --> 00:27:34,816
because she thinks
I like her boyfriend.
371
00:27:34,985 --> 00:27:37,820
This freshman moron who keeps
sitting next to me on the bus.
372
00:27:38,028 --> 00:27:40,865
You insult my driving
by refusing to ride in the car with me,
373
00:27:41,032 --> 00:27:42,823
and now you want me
to fight your battles?
374
00:27:42,991 --> 00:27:45,990
No, I don't think so.
You're on your own.
375
00:27:46,158 --> 00:27:49,823
No, it's not you,
it's not your driving I'm afraid of.
376
00:27:49,995 --> 00:27:51,192
It's Mom.
377
00:27:51,370 --> 00:27:53,528
I don't wanna be seen with her,
especially at school,
378
00:27:53,705 --> 00:27:55,115
and neither do Simon or Ruthie.
379
00:27:55,288 --> 00:27:57,080
If you hadn't gotten
your learner's permit,
380
00:27:57,247 --> 00:28:00,203
- we wouldn't even be in this situation.
- What are you talking about?
381
00:28:00,376 --> 00:28:04,040
Look, it's bad enough that
Mom and Dad are all over each other
382
00:28:04,211 --> 00:28:07,828
in the house, day in and day out,
but this is like taking it to the streets.
383
00:28:08,004 --> 00:28:10,543
Our streets, our schools,
in front of our friends.
384
00:28:10,715 --> 00:28:12,125
Mom is a walking advertisement
385
00:28:12,298 --> 00:28:14,754
that those two
can't keep their hands off each other.
386
00:28:14,925 --> 00:28:17,381
Consequently,
there are about to be seven of us.
387
00:28:17,552 --> 00:28:20,754
Seven. I'm surprised that
the zero-population-growth people
388
00:28:20,928 --> 00:28:22,423
haven't shown up at our door
389
00:28:22,596 --> 00:28:24,553
and dragged the two of them
off to some seminar.
390
00:28:25,473 --> 00:28:28,392
I hope Sheila
beats the snot out of you.
391
00:28:41,733 --> 00:28:43,109
- Simon.
- What?
392
00:28:43,276 --> 00:28:45,897
I heard that Nick got an F
on that essay he turned in yesterday,
393
00:28:46,069 --> 00:28:48,736
- He's looking for us.
- What do you mean?
394
00:28:48,903 --> 00:28:50,730
Well, how'd he fail?
I thought you helped him.
395
00:28:50,904 --> 00:28:53,063
I tried,
but I'm just a C-student myself.
396
00:28:53,239 --> 00:28:55,362
Oh, man.
397
00:28:57,241 --> 00:28:59,199
I thought you were smart.
I thought all the guys
398
00:28:59,369 --> 00:29:01,362
- in the front of the bus were smart.
- Why?
399
00:29:01,537 --> 00:29:03,529
- You all look smart.
- What does that mean?
400
00:29:03,705 --> 00:29:06,705
We look smart, how?
We look like geeks or something?
401
00:29:06,872 --> 00:29:08,201
No, it's...
402
00:29:08,372 --> 00:29:10,864
It's just you all sit together
with your heads in your books.
403
00:29:11,041 --> 00:29:14,575
Just because we all sit together
doesn't mean that we're all smart.
404
00:29:15,419 --> 00:29:17,043
We're scared of the guys
in the back.
405
00:29:17,211 --> 00:29:19,964
We don't know where else to look,
so we pretend like we're reading.
406
00:29:20,131 --> 00:29:22,419
Well, now's a fine time
to tell me this.
407
00:29:22,589 --> 00:29:25,874
If I were you, I'd work on getting
another ride home,
408
00:29:26,049 --> 00:29:27,545
permanently.
409
00:29:47,730 --> 00:29:50,396
- Hello?
- Hi.
410
00:29:51,939 --> 00:29:54,432
Annie, this is Theresa.
411
00:29:54,609 --> 00:29:58,226
Theresa's the one who
borrowed Matt's car.
412
00:29:58,611 --> 00:30:00,603
Pleased to meet you.
413
00:30:00,778 --> 00:30:02,438
Looks like
we have something in common.
414
00:30:07,907 --> 00:30:09,106
Hello.
415
00:30:11,159 --> 00:30:14,445
We called Theresa's parents,
they're gonna come over later.
416
00:30:14,621 --> 00:30:15,651
Do they know?
417
00:30:18,539 --> 00:30:22,583
Not to worry, Eric's very good
at talking to parents about everything.
418
00:30:22,750 --> 00:30:24,741
It'll be okay.
419
00:30:26,335 --> 00:30:28,493
Honey, I was just kind of thinking
420
00:30:28,668 --> 00:30:32,917
that maybe you'd be the best person
to talk to them.
421
00:30:54,310 --> 00:30:56,468
Matt, I'm really sorry.
422
00:30:57,311 --> 00:30:59,517
I wasn't even thinking
when I took your car.
423
00:30:59,687 --> 00:31:02,641
- I just-- I panicked.
- Forget about it.
424
00:31:02,813 --> 00:31:04,225
What are you gonna do now?
425
00:31:04,398 --> 00:31:07,565
I know I should
put the baby up for adoption,
426
00:31:07,734 --> 00:31:10,059
but I'm just not sure
I'm brave enough to do that.
427
00:31:10,236 --> 00:31:14,067
I keep praying that there's another
answer, some other way.
428
00:31:14,238 --> 00:31:15,899
Maybe your parents
will let you come home.
429
00:31:16,072 --> 00:31:19,404
My parents told me a thousand times
that if they ever found out I had sex,
430
00:31:19,573 --> 00:31:21,899
that they'd disown me.
And that if I ever got pregnant,
431
00:31:22,076 --> 00:31:24,826
I shouldn't even bother coming home,
I was on my own.
432
00:31:25,370 --> 00:31:26,614
You know how parents are,
433
00:31:26,786 --> 00:31:29,907
they say all kinds of crazy things
but don't necessarily mean them.
434
00:31:32,415 --> 00:31:34,242
You've told us every day
since I can remember
435
00:31:34,416 --> 00:31:36,539
if we don't put our underwear
in the laundry basket,
436
00:31:36,709 --> 00:31:40,492
- you're gonna put it on the front lawn.
- And one day I am going to do that.
437
00:31:40,670 --> 00:31:42,378
I am.
438
00:31:43,129 --> 00:31:46,628
- I really am.
- You see what I mean?
439
00:32:20,860 --> 00:32:23,018
Hi, Luce, bus not working out?
440
00:32:29,114 --> 00:32:30,146
Luce?
441
00:32:31,366 --> 00:32:34,283
- Hit it.
- I know nothing.
442
00:33:04,051 --> 00:33:05,510
You've got two choices, Camden,
443
00:33:07,721 --> 00:33:11,764
screaming wedgy
or a long walk home.
444
00:33:11,931 --> 00:33:13,212
I suggest the long walk home.
445
00:33:14,850 --> 00:33:19,143
And I'm speaking from experience.
446
00:33:31,442 --> 00:33:34,194
On behalf of bus drivers everywhere,
thank you.
447
00:33:53,038 --> 00:33:54,414
Oh, just in time.
448
00:33:54,580 --> 00:33:57,201
The laundry just dropped off
your clean clothes.
449
00:34:01,210 --> 00:34:03,084
I thought it was funny.
450
00:34:04,045 --> 00:34:05,587
All right.
451
00:34:06,254 --> 00:34:07,914
In the drawers of your rooms.
452
00:34:08,088 --> 00:34:11,920
Not the floor, desk, desk chair,
toy chest, bathroom counter,
453
00:34:12,091 --> 00:34:14,546
or your bed, or my bed.
454
00:34:14,758 --> 00:34:17,297
Anything I find, I keep.
And if it's underwear,
455
00:34:17,469 --> 00:34:20,720
I'm putting it out on the front yard
where the neighbours can see it.
456
00:34:20,889 --> 00:34:21,920
Sure, Mom.
457
00:34:23,515 --> 00:34:25,175
Sure.
458
00:34:25,723 --> 00:34:28,392
Wait a minute. Why are you all
together? What happened to the bus?
459
00:34:28,559 --> 00:34:31,227
I just changed my mind, that's all.
Too many freshmen.
460
00:34:32,311 --> 00:34:33,805
Actually,
I was gonna walk home today,
461
00:34:33,978 --> 00:34:36,433
but I lucked out when Mary saw me
and stopped to pick me up.
462
00:34:36,604 --> 00:34:40,104
By the way, she's not such
a bad driver when Dad's in the car.
463
00:34:40,274 --> 00:34:43,061
You guys may want to take that
under consideration.
464
00:34:43,234 --> 00:34:45,440
Upstairs, the three of you.
We need to talk.
465
00:34:46,070 --> 00:34:48,228
- Who squealed?
- It wasn't me.
466
00:34:48,445 --> 00:34:50,568
Lucy. Big surprise.
467
00:34:51,572 --> 00:34:53,731
Hey, where's the pregnant chick
who stole Matt's car?
468
00:34:53,907 --> 00:34:57,525
Kitchen. And show some respect.
469
00:35:00,077 --> 00:35:01,820
Did you give the bad news
to Elizabeth yet?
470
00:35:01,994 --> 00:35:04,117
Not yet. I called before,
but she wasn't home yet.
471
00:35:04,287 --> 00:35:06,364
I'll get over there as soon as I can.
472
00:35:10,291 --> 00:35:12,617
- Think that's them?
- It's going to be okay.
473
00:35:12,792 --> 00:35:14,121
Yeah, I wish I could believe you,
474
00:35:14,293 --> 00:35:16,251
but I don't have
a very good feeling about this.
475
00:35:16,420 --> 00:35:18,128
And neither does she.
476
00:35:18,295 --> 00:35:19,459
Thanks for calling.
477
00:35:19,630 --> 00:35:22,251
We suspected our daughter
was the one who was mixed up
478
00:35:22,423 --> 00:35:24,084
with this whole mess
with the stolen cars.
479
00:35:24,258 --> 00:35:27,590
And I'm very concerned she got a
minister's son involved in this situation.
480
00:35:27,759 --> 00:35:29,301
Actually, we called you
481
00:35:29,468 --> 00:35:32,553
because we thought
you might be concerned about her.
482
00:35:41,476 --> 00:35:45,639
We suspected as much.
We just wanted to see for ourselves.
483
00:35:45,811 --> 00:35:48,517
I guess you just did your best
to embarrass us,
484
00:35:48,689 --> 00:35:52,637
and let me tell you, you have
succeeded in the worst possible way.
485
00:35:56,402 --> 00:35:58,110
Who's this, your boyfriend?
486
00:35:58,903 --> 00:36:01,144
No, actually, I'm the guy
who was arrested in your car,
487
00:36:01,320 --> 00:36:03,443
the minister's son,
the object of your concern.
488
00:36:03,613 --> 00:36:06,733
Just so you know, I intend to see
that you are not punished
489
00:36:06,907 --> 00:36:08,486
for my daughter's mistakes.
490
00:36:08,659 --> 00:36:10,485
She's made a lot of them.
491
00:36:11,075 --> 00:36:13,484
But not like this one.
492
00:36:13,662 --> 00:36:15,121
I warned you, Theresa.
493
00:36:15,288 --> 00:36:17,993
Me too. You just never listened.
494
00:36:18,165 --> 00:36:21,782
And now here you are,
with the biggest mistake ever.
495
00:36:21,958 --> 00:36:24,793
You know, I don't think
God really makes any mistakes.
496
00:36:24,960 --> 00:36:26,419
My feelings exactly.
497
00:36:26,586 --> 00:36:30,084
Of course, we as human beings
make mistakes. I know I do.
498
00:36:30,713 --> 00:36:34,960
My husband does,
my kids do, all five of them.
499
00:36:35,133 --> 00:36:36,626
They make mistakes.
500
00:36:36,799 --> 00:36:41,378
They make uninformed choices,
they make naive choices.
501
00:36:41,553 --> 00:36:43,795
No one is perfect.
502
00:36:43,971 --> 00:36:46,425
Are we feeling guilty yet?
503
00:36:47,306 --> 00:36:49,548
For instance, I know
that I'm going to go upstairs
504
00:36:49,723 --> 00:36:51,763
and find 25 pounds of laundry
505
00:36:51,933 --> 00:36:54,804
shoved and dropped and forgotten,
but not in a drawer.
506
00:36:54,977 --> 00:36:56,804
And they have, on occasion,
507
00:36:56,978 --> 00:36:59,849
taken turns disappointing us
with one thing or another.
508
00:37:00,022 --> 00:37:03,970
But we love them, just as I know
that despite your harsh words,
509
00:37:04,148 --> 00:37:05,892
you love your daughter.
510
00:37:06,566 --> 00:37:09,768
This isn't a matter of whether or not
we love our daughter.
511
00:37:09,943 --> 00:37:12,482
It's totally a matter
of loving your daughter.
512
00:37:12,654 --> 00:37:14,528
Even if we do,
513
00:37:14,697 --> 00:37:18,196
there are some mistakes
you just don't forgive,
514
00:37:18,365 --> 00:37:20,902
and this is one of them.
515
00:37:25,161 --> 00:37:29,159
Look, no matter
what kinds of mistakes kids make,
516
00:37:29,330 --> 00:37:32,699
and I promise you
my own have made some whoppers,
517
00:37:32,874 --> 00:37:37,750
it doesn't help anyone to make them
feel ashamed or embarrassed.
518
00:37:37,920 --> 00:37:40,491
I'm sorry.
I just didn't know what to do.
519
00:37:40,669 --> 00:37:42,995
But I'm sorry for everything.
520
00:37:43,172 --> 00:37:45,792
I'm afraid it's a little late
for apologies.
521
00:37:48,048 --> 00:37:51,714
You got yourself into this mess,
you get yourself out.
522
00:37:52,844 --> 00:37:54,221
I told you.
523
00:37:58,389 --> 00:38:02,337
Well, I think I've had about enough.
Theresa?
524
00:38:04,475 --> 00:38:07,726
You know, when Theresa told me
that she wanted to have a baby
525
00:38:07,894 --> 00:38:09,888
so she could have someone
to love her,
526
00:38:10,062 --> 00:38:11,474
you know, I couldn't quite get it.
527
00:38:12,564 --> 00:38:14,390
Now I do.
528
00:38:16,857 --> 00:38:18,139
We'll be going now.
529
00:38:18,359 --> 00:38:20,233
Fine.
530
00:38:20,735 --> 00:38:22,479
If you change your minds,
531
00:38:24,112 --> 00:38:26,900
you know where to find me and
I'll know where to find your daughter.
532
00:38:27,073 --> 00:38:29,777
We won't change our minds.
533
00:38:36,911 --> 00:38:39,995
Five children
and another one on the way.
534
00:38:40,163 --> 00:38:42,653
Two more. She's having twins.
You got a problem with that?
535
00:38:47,835 --> 00:38:50,704
- I feel horrible.
- Me too.
536
00:38:50,877 --> 00:38:53,996
Make up your minds.
Are we embarrassed or not?
537
00:38:54,547 --> 00:38:57,168
- Not.
- That's right,
538
00:38:57,339 --> 00:39:00,424
because it's one thing to be
embarrassed by Mom and Dad's hair
539
00:39:00,590 --> 00:39:03,164
or their clothes or their car.
540
00:39:03,342 --> 00:39:04,969
But it's another thing
to be embarrassed
541
00:39:05,136 --> 00:39:06,928
because they're having
a couple of babies.
542
00:39:07,096 --> 00:39:10,927
Those babies deserve the best
from us, and so do Mom and Dad.
543
00:39:12,056 --> 00:39:14,927
Because that's all we've ever gotten
from them, their best.
544
00:39:18,019 --> 00:39:20,722
To tell you the truth,
I am a little afraid of your driving.
545
00:39:22,271 --> 00:39:25,806
- Not me.
- Not one little bit.
546
00:39:27,064 --> 00:39:28,940
Can I borrow that catcher's mask?
547
00:39:34,611 --> 00:39:36,153
I can't believe those two.
548
00:39:36,321 --> 00:39:39,356
It sure makes me think twice about
threatening our kids with anything.
549
00:39:39,530 --> 00:39:42,565
Boy, oh, boy.
They are something else.
550
00:39:42,740 --> 00:39:44,236
Dad, Elizabeth Brown
is on the phone.
551
00:39:44,409 --> 00:39:46,864
She wants to know
if you have any good news for her.
552
00:39:52,454 --> 00:39:53,783
Some days are better than others.
553
00:39:54,539 --> 00:39:57,030
But every day I spend with my family
is a good one.
554
00:40:06,047 --> 00:40:08,004
Hey, listen,
555
00:40:08,715 --> 00:40:11,916
that doesn't mean
that the organ recipient isn't out there.
556
00:40:13,633 --> 00:40:19,171
And he or she is out there
not just because of your son,
557
00:40:19,720 --> 00:40:20,752
but because of you.
558
00:40:22,348 --> 00:40:27,054
Because in a moment
of absolute sorrow,
559
00:40:27,224 --> 00:40:32,051
you and your husband thought about
what you could do for somebody else.
560
00:40:37,647 --> 00:40:39,439
Thank you.
561
00:40:45,027 --> 00:40:47,814
If Carolyn Fulton
would still like to meet you,
562
00:40:47,987 --> 00:40:50,395
would you be willing
to give that a shot?
563
00:40:52,114 --> 00:40:54,439
I don't know.
I could certainly use a friend.
564
00:40:54,615 --> 00:40:56,323
But what I think I need--
565
00:40:56,491 --> 00:41:02,079
I mean, what I would really like
is a friend who needs me.
566
00:41:10,917 --> 00:41:12,328
- Hello?
- Here we are.
567
00:41:12,501 --> 00:41:14,908
Hi, Reverend Camden.
568
00:41:15,086 --> 00:41:17,873
You all look so happy,
I don't know what to say.
569
00:41:18,089 --> 00:41:19,961
It takes a village?
570
00:41:20,130 --> 00:41:22,171
We just drove by your house
on the way over here.
571
00:41:22,341 --> 00:41:24,001
There's underwear all over the lawn.
572
00:41:24,175 --> 00:41:25,966
Finally.
573
00:41:26,134 --> 00:41:28,625
Annie's been trying to work out
when to threaten, when not to,
574
00:41:28,802 --> 00:41:30,925
when to follow through.
I guess she made a decision.
575
00:41:31,095 --> 00:41:32,803
The laundry's been driving her crazy.
576
00:41:32,971 --> 00:41:34,797
It's so much harder to do
with a baby inside.
577
00:41:34,973 --> 00:41:37,760
I don't imagine it's gonna be
any picnic when the baby gets out.
578
00:41:38,850 --> 00:41:43,143
Reverend, I can't tell you
how glad I am to be off the streets.
579
00:41:43,311 --> 00:41:46,229
I'm just so grateful Elizabeth
is letting me stay with her.
580
00:41:46,438 --> 00:41:47,980
We did a little maternity shopping
581
00:41:48,146 --> 00:41:50,139
at some of the secondhand shops
Annie suggested.
582
00:41:50,314 --> 00:41:52,189
Yeah, some of that vintage stuff
is so hip.
583
00:41:52,357 --> 00:41:54,848
I would never have thought
to look for maternity stuff there.
584
00:41:55,026 --> 00:41:57,860
We cut it short. The last time
you called, you dropped quite a bomb.
585
00:41:58,027 --> 00:42:00,733
So when you paged me, we were
anxious to hear what you had for us.
586
00:42:00,905 --> 00:42:04,072
Well, actually, Elizabeth,
it's something for you.
587
00:42:04,240 --> 00:42:07,026
The hospital coordinator's
had some responses to your enquiry.
588
00:42:07,992 --> 00:42:11,324
Oh, that's wonderful news.
But you mean "response," don't you?
589
00:42:11,869 --> 00:42:13,695
The woman said "responses."
590
00:42:14,411 --> 00:42:15,788
Reverend Camden?
591
00:42:15,955 --> 00:42:18,327
Hi. John Gorman.
The hospital sent me over.
592
00:42:18,498 --> 00:42:20,158
- Thanks for coming down.
- No problem.
593
00:42:20,332 --> 00:42:23,498
I'm looking forward to meeting
Elizabeth. Are one of you...?
594
00:42:23,667 --> 00:42:24,831
Elizabeth, John.
595
00:42:31,379 --> 00:42:33,836
I've been rehearsing what I'd say
if I ever got to meet you,
596
00:42:34,007 --> 00:42:36,084
and I can't remember a word of it now.
597
00:42:37,718 --> 00:42:40,504
I had a heart transplant
three years ago that saved my life.
598
00:42:40,678 --> 00:42:44,971
The only reason I'm alive today now
is because of you and your son.
599
00:42:46,347 --> 00:42:47,926
Thank you.
600
00:42:48,099 --> 00:42:52,225
Thank you for coming forward,
for letting me see you face to face.
601
00:42:52,392 --> 00:42:54,931
It means so much to me, really.
602
00:43:02,064 --> 00:43:04,473
I'm Jane Chafin,
you must be Reverend Camden.
603
00:43:05,191 --> 00:43:08,476
Pleased to meet you.
Are you looking for Elizabeth Brown?
604
00:43:08,651 --> 00:43:10,858
I'm Elizabeth, but...
605
00:43:11,028 --> 00:43:13,437
Bill Murphy, Reverend.
And this is my son, Michael.
606
00:43:13,615 --> 00:43:15,902
The hospital sent us over.
607
00:43:16,072 --> 00:43:19,193
Elizabeth Brown.
Her son was the donor.
608
00:43:19,366 --> 00:43:20,564
Oh, hi.
609
00:43:20,743 --> 00:43:23,697
I'm Jane Chafin.
I've been hoping to meet you for years.
610
00:43:23,869 --> 00:43:25,577
I received a kidney from your son.
611
00:43:27,078 --> 00:43:29,831
If not for you and your family,
I doubt I'd even be here.
612
00:43:32,334 --> 00:43:33,827
Bill Murphy, ma'am.
613
00:43:34,417 --> 00:43:36,575
My eyesight was saved
thanks to your son,
614
00:43:36,752 --> 00:43:41,413
and well,
now I can see my son every day.
615
00:43:41,962 --> 00:43:43,754
We don't know how to thank you.
616
00:43:58,514 --> 00:44:01,218
Boy, when you keep yourself open...
617
00:44:01,268 --> 00:44:05,818
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.