Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,376 --> 00:00:03,453
[CROWD CHEERING]
2
00:00:06,363 --> 00:00:08,273
ANNIE:
Go, Mary!
3
00:00:09,825 --> 00:00:11,534
- Go, Mary!
ERIC: Come on, Mary, you can do it.
4
00:00:11,702 --> 00:00:13,530
Go. Put it in.
5
00:00:13,704 --> 00:00:17,916
Go, Mary! Come on, Mary!
6
00:00:39,438 --> 00:00:40,850
[MARY GROANS]
7
00:00:42,482 --> 00:00:44,441
GIRL 1: Mary!
GIRL 2: Hey, Mary!
8
00:00:48,947 --> 00:00:50,656
Mary? You okay?
9
00:00:50,866 --> 00:00:53,405
- What's going on?
- Nothing.
10
00:00:54,161 --> 00:00:55,704
I'm fine. Go back to sleep.
11
00:00:57,414 --> 00:00:59,075
Okay.
12
00:01:01,919 --> 00:01:05,086
- You sure?
- Yeah.
13
00:02:39,892 --> 00:02:42,181
LUCY: Okay, yes,
I'm a little nervous about the dance,
14
00:02:42,352 --> 00:02:46,433
but it's possible that it's not nerves
and it's actually excitement.
15
00:02:48,066 --> 00:02:50,855
But I'm not usually excited,
I'm nervous.
16
00:02:52,029 --> 00:02:56,241
So it's possible I'm not identifying
my excitement correctly out of habit.
17
00:03:03,832 --> 00:03:05,909
I can't believe
you're finally gonna be here.
18
00:03:06,126 --> 00:03:08,203
And for homecoming weekend,
how great is that?
19
00:03:08,420 --> 00:03:11,707
Totally great. But I hope it's not
weird going to the dance.
20
00:03:11,882 --> 00:03:15,085
I mean, I haven't talked to anybody
from my old school, except you,
21
00:03:15,260 --> 00:03:16,672
since my mom and I moved.
22
00:03:16,887 --> 00:03:19,343
Don't worry about it.
Everything is going to be fine.
23
00:03:19,556 --> 00:03:20,588
I know, you're right.
24
00:03:20,766 --> 00:03:23,174
- I wish we had dates for the dance.
- Me too.
25
00:03:23,393 --> 00:03:25,304
I know it's shallow
but just once before I die,
26
00:03:25,479 --> 00:03:28,148
I wanna walk in the doors
with someone totally cool.
27
00:03:28,857 --> 00:03:32,108
Someone tall,
handsome and not my dad.
28
00:03:32,319 --> 00:03:35,938
- Well, at least we'll have each other.
- Yeah, and I can't wait.
29
00:03:36,114 --> 00:03:38,488
I'm glad your mom's new job
is working out and everything,
30
00:03:38,659 --> 00:03:42,408
but having your best friend move
and start a new life somewhere else
31
00:03:42,579 --> 00:03:44,739
is about the worst thing
that can happen to a person.
32
00:03:44,915 --> 00:03:47,407
- Tell me about it.
LUCY: I'm sorry, what?
33
00:03:47,584 --> 00:03:51,085
I didn't hear the last part because
Mary just shut me in the closet.
34
00:03:51,255 --> 00:03:52,287
I have no idea.
35
00:03:52,464 --> 00:03:54,458
Anyway, about my dress,
I'm not sure it's me,
36
00:03:54,675 --> 00:03:58,376
but it's more like me I wouldn't mind
being if I were Cindy Crawford,
37
00:03:58,554 --> 00:04:00,428
but I'm afraid
the old me will know I'm not,
38
00:04:00,597 --> 00:04:02,674
and I won't be able to carry out
being the new me.
39
00:04:02,891 --> 00:04:04,268
[LUCY SPEAKS INDISTINCTLY]
40
00:04:04,643 --> 00:04:06,601
I picked it out. Why?
41
00:04:40,220 --> 00:04:42,926
You used my doll heads
to make your solar system?
42
00:04:43,140 --> 00:04:45,632
Well, it's not like you know
where their bodies are.
43
00:04:45,809 --> 00:04:47,602
- All right, then.
- My new science teacher,
44
00:04:47,769 --> 00:04:49,181
Ms. Hunter, doesn't like me.
45
00:04:49,354 --> 00:04:51,893
Me, Simon Camden, Mr. Lovable.
46
00:04:52,065 --> 00:04:56,016
So I'm hoping to impress her
with my new spin on the solar system.
47
00:04:56,195 --> 00:04:59,066
A coat hanger and Styrofoam balls
isn't gonna cut it with this one.
48
00:04:59,281 --> 00:05:02,117
You don't think that the dolls' heads
make me look anti-woman, do you?
49
00:05:02,326 --> 00:05:04,818
- No.
- Good.
50
00:05:05,037 --> 00:05:09,166
- Which planet is that?
- Oh, that's Mercury.
51
00:05:09,374 --> 00:05:11,783
The second smallest planet
and the one closest to the sun.
52
00:05:12,002 --> 00:05:13,960
Oh, well, Mercury's eye fell out.
53
00:05:15,547 --> 00:05:17,956
Oh, well, it's the hair
that makes it Mercury.
54
00:05:18,675 --> 00:05:20,669
So, what are you doing down here
in your pyjamas?
55
00:05:20,886 --> 00:05:23,176
I'm having
a coffee morning with Daddy.
56
00:05:23,347 --> 00:05:25,340
I have my first
first-grade field trip today
57
00:05:25,557 --> 00:05:28,476
and a coffee morning relaxes me.
58
00:05:29,394 --> 00:05:32,313
ANNIE: Ruthie Camden,
we're gonna be late for school.
59
00:05:42,407 --> 00:05:45,694
- Where's your sister?
- Upstairs.
60
00:05:45,869 --> 00:05:47,614
With her father?
61
00:05:48,830 --> 00:05:52,082
Oh, they had another one
of their coffee mornings, didn't they?
62
00:05:52,292 --> 00:05:54,369
I'm chaperoning
Ruthie's field trip today.
63
00:05:54,545 --> 00:05:56,419
Mrs. Rainy said
there are plenty of chaperones,
64
00:05:56,588 --> 00:05:58,712
but Ruthie's afraid
that her group will lose her
65
00:05:58,924 --> 00:06:01,250
and she'll get left at the museum,
so I said I'd go.
66
00:06:01,468 --> 00:06:03,794
What? Lucky first graders?
67
00:06:04,012 --> 00:06:06,931
It could be worse.
They could be going with Mary.
68
00:06:10,686 --> 00:06:13,641
Hey, you.
You know, I was thinking, if you'd like,
69
00:06:13,814 --> 00:06:16,732
Matt can take everybody else to school,
you and I can drive in together.
70
00:06:16,900 --> 00:06:19,273
- If you feel like talking.
- That's okay.
71
00:06:19,444 --> 00:06:21,403
I'm fine. Really.
72
00:06:21,613 --> 00:06:23,322
Thanks, though.
73
00:06:30,080 --> 00:06:31,908
I wish she'd just talk to me
like she used to.
74
00:06:32,124 --> 00:06:34,283
- She's not really talking to anybody.
- I know.
75
00:06:34,459 --> 00:06:36,334
But we used
to work through things together.
76
00:06:36,503 --> 00:06:39,209
She used to tell me everything.
77
00:06:39,423 --> 00:06:41,630
- Hang in there, Dad. It'll pass.
- Yeah.
78
00:06:41,842 --> 00:06:43,586
And don't feel bad.
79
00:06:43,760 --> 00:06:46,299
It's not like she ever
really told you everything.
80
00:06:47,931 --> 00:06:49,841
Thanks. That helps.
81
00:06:50,517 --> 00:06:52,345
All Mary's been saying
for the past few months
82
00:06:52,519 --> 00:06:55,307
is how much she misses basketball
and if she could only play again.
83
00:06:55,480 --> 00:06:58,684
And finally today she gets to play
and she's being a total--
84
00:06:58,859 --> 00:07:01,066
- Morning.
- That's what they tell me.
85
00:07:01,904 --> 00:07:04,740
There's some juice on the counter
and a waffle that fell on the floor
86
00:07:04,907 --> 00:07:06,366
that the dog only licked once.
87
00:07:06,742 --> 00:07:09,411
Mmm. That's okay.
I'm not very hungry.
88
00:07:09,620 --> 00:07:11,909
You have to eat something,
you've got a big game today.
89
00:07:18,629 --> 00:07:20,040
Thank you.
90
00:07:20,214 --> 00:07:22,041
So how are you feeling
about the game?
91
00:07:22,216 --> 00:07:23,794
Are you nervous or...?
92
00:07:23,967 --> 00:07:26,506
No. I haven't even
really thought about it.
93
00:07:26,678 --> 00:07:29,087
Of course, everyone will be going
to the dance afterwards
94
00:07:29,264 --> 00:07:31,174
and I don't have a date,
so that totally bites.
95
00:07:31,350 --> 00:07:32,928
- Yeah.
MATT: What's the big deal?
96
00:07:33,143 --> 00:07:35,469
I don't have a date either.
We can hold up the gym wall.
97
00:07:35,687 --> 00:07:38,262
Oh, yeah. That'll be great.
98
00:07:42,694 --> 00:07:46,693
You haven't, by any chance,
been turning down dates, have you?
99
00:07:48,033 --> 00:07:50,110
It's very nice of you
to look out for your sister,
100
00:07:50,285 --> 00:07:51,697
but this isn't about the dance.
101
00:07:51,912 --> 00:07:53,704
I'm just trying to help out
where I can.
102
00:07:53,914 --> 00:07:56,488
- Well, you're a very nice big brother.
- Remember that.
103
00:07:56,708 --> 00:07:57,741
I'll make a note.
104
00:07:57,918 --> 00:07:59,662
Yeah, I'm saving
this moment mentally.
105
00:08:00,295 --> 00:08:02,123
All I know
is if I acted like that every time
106
00:08:02,297 --> 00:08:05,667
I didn't have someone cool
to go to a dance with, I'd be a total--
107
00:08:05,842 --> 00:08:08,299
- You.
- Oh, very nice.
108
00:08:08,470 --> 00:08:11,139
That's the thanks I get
for being good at hiding my pain?
109
00:08:11,306 --> 00:08:14,972
Luckily, my best friend is coming.
Suzanne understands.
110
00:08:15,394 --> 00:08:16,937
ANNIE:
Oh, oh....
111
00:08:17,104 --> 00:08:20,022
Ruthie, we're leaving.
Mind if we ride with you?
112
00:08:20,190 --> 00:08:22,018
No. You can keep Lucy
from channel surfing
113
00:08:22,192 --> 00:08:25,028
for all the Jewel songs on the radio.
114
00:08:25,863 --> 00:08:28,319
I'm sorry, I completely lost track
of time this morning.
115
00:08:28,532 --> 00:08:29,564
That's not an excuse.
116
00:08:29,741 --> 00:08:34,036
You two need to stick to weekends
for your coffee mornings. Okay.
117
00:08:37,583 --> 00:08:40,620
- You're a lucky man.
- Yes, sir.
118
00:08:43,505 --> 00:08:44,537
Oh....
119
00:08:45,299 --> 00:08:46,331
Um....
120
00:08:55,893 --> 00:08:58,562
PAM: Hang on a sec, Suzanne,
I'm on my way out too.
121
00:08:58,729 --> 00:09:00,390
I can't, Mom. My ride's here.
122
00:09:00,564 --> 00:09:03,767
PAM:
Okay. Have a good day, honey.
123
00:09:12,492 --> 00:09:14,570
[CAR DOOR CLOSES
AND ENGINE STARTS]
124
00:09:38,101 --> 00:09:39,846
WOMAN 1:
Settle down.
125
00:09:42,773 --> 00:09:44,601
WOMAN 2: Come on.
GIRL: Yeah.
126
00:09:48,237 --> 00:09:51,025
This field trip is not so great, huh?
127
00:09:55,035 --> 00:09:58,286
I'm going to show you something
really cool.
128
00:10:05,003 --> 00:10:07,792
HUNTER: Well, think about it logically.
What do we get from the sun?
129
00:10:07,965 --> 00:10:09,958
Heat and light maybe?
130
00:10:10,133 --> 00:10:14,049
In addition to the energy from the sun,
there is also interplanetary gas
131
00:10:14,221 --> 00:10:16,760
and interplanetary dust
in all that space out there
132
00:10:16,932 --> 00:10:19,720
that looks so empty, but really isn't.
133
00:10:19,893 --> 00:10:22,979
We'll talk more about that tomorrow,
because now it's your turn to teach me
134
00:10:23,146 --> 00:10:25,105
something about our solar system.
135
00:10:25,315 --> 00:10:26,431
Okay, Nick.
136
00:10:27,109 --> 00:10:30,027
You look ready, why don't we start
with your solar-system presentation.
137
00:10:33,240 --> 00:10:35,447
This is my mobile
of the solar system.
138
00:10:35,617 --> 00:10:37,492
The sun,
which is a planet, not a star--
139
00:10:37,703 --> 00:10:39,613
I mean a star, not a planet.
140
00:10:39,830 --> 00:10:42,452
--is in the middle
and the others go around it.
141
00:10:42,666 --> 00:10:45,538
The other planets, I mean. Um....
142
00:10:45,711 --> 00:10:48,463
I mean,
the planets go around the sun.
143
00:10:48,672 --> 00:10:50,879
Not planets. Suns.
144
00:10:51,049 --> 00:10:53,672
And, uh, there are nine of them.
145
00:10:53,844 --> 00:10:58,258
Mercury, Mars, Earth, Venus, Saturn,
Jupiter, Neptune, Uranus, Pluto.
146
00:10:59,057 --> 00:11:00,221
Thank you, Nick.
147
00:11:00,434 --> 00:11:05,310
You know, we've been working on this
astronomy unit now for three weeks,
148
00:11:05,522 --> 00:11:09,984
which means you've known about
these presentations for three weeks.
149
00:11:10,194 --> 00:11:13,112
So I guess I'm wondering
why these presentations
150
00:11:13,280 --> 00:11:18,157
don't show more preparation,
more thought, more effort.
151
00:11:18,368 --> 00:11:20,611
Like perhaps
maybe three weeks' worth.
152
00:11:23,916 --> 00:11:25,708
Okay.
153
00:11:29,796 --> 00:11:31,541
Simon.
154
00:11:40,349 --> 00:11:43,516
- I had some trouble with mine.
- Really?
155
00:11:43,685 --> 00:11:47,980
Uh-huh. And I need some more time
to get my project readier.
156
00:11:48,190 --> 00:11:50,433
Well, Simon,
I appreciate your honesty.
157
00:11:50,609 --> 00:11:53,101
Why don't you come in this afternoon
during your free period
158
00:11:53,278 --> 00:11:54,311
and we can take a look?
159
00:11:54,488 --> 00:11:57,774
Now, anyone else?
160
00:11:57,950 --> 00:11:59,030
Okay.
161
00:12:05,749 --> 00:12:08,075
So are you going
to the big dance tonight?
162
00:12:08,293 --> 00:12:11,248
Um, I don't know.
But if I do, I'll look for you.
163
00:12:11,421 --> 00:12:14,340
That'd be great. See you later.
164
00:12:14,508 --> 00:12:16,300
- Bye.
- Bye.
165
00:12:19,638 --> 00:12:21,762
Today's the day
we've all been waiting for.
166
00:12:21,974 --> 00:12:23,303
Mary Camden's back.
167
00:12:23,517 --> 00:12:25,594
New and improved
and smoother than ever.
168
00:12:25,769 --> 00:12:29,056
Basketball's come back
to Glen Oak.
169
00:12:29,273 --> 00:12:31,942
- Well, there's always the dance.
- Dateless. I already told you.
170
00:12:32,109 --> 00:12:34,268
I told you the dateless Camdens
can hang together.
171
00:12:34,486 --> 00:12:36,065
Oh, yeah, go to a dance
with my brother?
172
00:12:36,238 --> 00:12:38,148
Oh, no, that won't be
too weird and pathetic.
173
00:12:38,365 --> 00:12:39,646
MATT:
No, what's weird is your mood.
174
00:12:39,867 --> 00:12:43,237
And no matter what anybody says or
does to try to help, it's not good enough.
175
00:12:43,453 --> 00:12:46,455
So, what's pathetic is that
anybody bothers to keep trying.
176
00:12:50,294 --> 00:12:51,374
Troubles in paradise?
177
00:12:51,545 --> 00:12:54,333
Just be glad
you used to go out with her.
178
00:13:00,387 --> 00:13:01,633
You guys wanna meet for lunch?
179
00:13:01,805 --> 00:13:03,514
We can celebrate Mary's comeback
180
00:13:03,682 --> 00:13:06,435
and the fact that Mark Arnold
asked me to go to the dance with him.
181
00:13:06,602 --> 00:13:08,975
CHERYL: Yeah, the knee's fine
and you're gonna be great.
182
00:13:09,187 --> 00:13:11,596
And with you back,
we're gonna kill Central.
183
00:13:12,024 --> 00:13:15,974
Well, we're hoping that the knee's fine
and I haven't officially come back yet,
184
00:13:16,195 --> 00:13:19,113
and I definitely don't have a date,
so I think I'll pass.
185
00:13:19,323 --> 00:13:22,194
Okay.
So I guess we'll see you later?
186
00:13:22,409 --> 00:13:23,988
Yeah.
187
00:13:26,955 --> 00:13:29,282
Look, coming back from an injury
is tough enough.
188
00:13:29,458 --> 00:13:32,376
You don't wanna do it alone.
Look, I've been there, remember?
189
00:13:32,544 --> 00:13:34,538
I had the same surgery,
did the same rehab.
190
00:13:34,755 --> 00:13:36,713
When it was time
to come back into the game,
191
00:13:36,882 --> 00:13:39,374
I was scared and I took it out
on everybody, just like you.
192
00:13:39,593 --> 00:13:42,215
You know, there's more going on
in my life than just basketball.
193
00:13:42,429 --> 00:13:44,423
And there is a chance,
a small chance,
194
00:13:44,640 --> 00:13:47,642
that some of my life stuff's more
important than just a stupid game.
195
00:13:47,851 --> 00:13:49,644
Yeah, like not having a date
for the dance?
196
00:13:49,853 --> 00:13:52,891
Do you believe that when you say that
or just hoping the rest of us will?
197
00:13:53,106 --> 00:13:55,480
I don't know what you're talking about.
I really don't.
198
00:13:55,692 --> 00:13:58,529
I know what you're going through
and I'm sorry you're scared.
199
00:13:58,737 --> 00:14:01,229
I don't need you to be sorry for me.
200
00:14:04,910 --> 00:14:06,785
Yeah, you do.
201
00:14:18,090 --> 00:14:19,122
ANNIE:
Huh.
202
00:14:20,676 --> 00:14:22,835
Come here and look.
203
00:14:23,011 --> 00:14:24,127
See, when you get up close,
204
00:14:24,304 --> 00:14:27,674
it just looks
like a bunch of dots or points.
205
00:14:27,891 --> 00:14:32,104
That's why
they call this style pointillism.
206
00:14:32,271 --> 00:14:34,145
These painting guys are very smart.
207
00:14:36,733 --> 00:14:38,312
Yeah.
208
00:14:47,286 --> 00:14:49,575
I was afraid if you didn't come,
my group would lose me
209
00:14:49,746 --> 00:14:52,701
and I'd get left, but thanks to you
I'm having the best field trip ever.
210
00:14:52,916 --> 00:14:55,076
I'm so glad.
211
00:14:59,464 --> 00:15:03,214
Our group lost us
and we got left, didn't we?
212
00:15:20,944 --> 00:15:25,275
I just can't take it anymore.
Ms. Hunter hates me.
213
00:15:25,449 --> 00:15:29,150
So I was wondering if I can get put
into someone else's science class.
214
00:15:29,328 --> 00:15:32,495
I'm not looking for less homework
or an easy grade or anything,
215
00:15:32,664 --> 00:15:34,741
just someone else.
216
00:15:34,958 --> 00:15:38,874
I gotta tell you, Simon,
I'm a little surprised by all this.
217
00:15:39,046 --> 00:15:42,083
Ms. Hunter is an excellent teacher
and you're an excellent student.
218
00:15:42,299 --> 00:15:44,257
I thought
you'd make a perfect match.
219
00:15:44,426 --> 00:15:48,721
Well, thank you for the
"excellent student" thing, but we're not.
220
00:15:48,931 --> 00:15:50,556
I see.
221
00:15:50,724 --> 00:15:51,756
[SIGHS]
222
00:15:53,352 --> 00:15:56,389
I'd like you to try and hang in there
for a couple more days.
223
00:15:56,563 --> 00:15:58,308
I'm sure things will work out.
224
00:15:58,482 --> 00:16:00,689
But if they don't,
come and see me again
225
00:16:00,859 --> 00:16:03,398
and we'll figure something out.
226
00:16:03,570 --> 00:16:05,315
Okay.
227
00:16:06,031 --> 00:16:08,605
Do you think I can go home?
Like now?
228
00:16:08,784 --> 00:16:11,157
This way, I can work
on my project some more
229
00:16:11,328 --> 00:16:13,120
and get a whole new
outlook on things,
230
00:16:13,288 --> 00:16:16,243
and start my hanging in there
fresh next week?
231
00:16:16,458 --> 00:16:18,251
Simon, students can only go home
232
00:16:18,418 --> 00:16:21,290
if a parent or guardian picks them up
for an appointment.
233
00:16:21,463 --> 00:16:23,457
Or, of course, if they're sick.
234
00:16:24,675 --> 00:16:26,419
Really?
235
00:16:29,805 --> 00:16:31,715
Okay, I'm on my way.
236
00:16:31,890 --> 00:16:33,136
[KNOCKING]
237
00:16:34,977 --> 00:16:38,429
Hey, Suzanne.
Where'd you come from?
238
00:16:38,605 --> 00:16:39,685
My mom just dropped me off.
239
00:16:39,856 --> 00:16:41,649
Wow, I didn't even hear you guys
pull up.
240
00:16:41,817 --> 00:16:44,190
That's because we didn't.
My mom dropped me off out front.
241
00:16:44,361 --> 00:16:45,690
- She was late for an appointment.
- Oh.
242
00:16:45,863 --> 00:16:47,524
There was a teacher
workday at my school
243
00:16:47,698 --> 00:16:50,024
and this was the only time
my mom could drop me off.
244
00:16:50,200 --> 00:16:51,399
- Sorry.
- No, no. I'm sorry.
245
00:16:51,577 --> 00:16:54,863
- It's great to see you again.
- It's great to see you again.
246
00:16:55,038 --> 00:16:57,875
Your mom must've pushed you
out of the car while it was still running.
247
00:16:58,041 --> 00:17:00,284
Practically.
May I use your restroom?
248
00:17:00,502 --> 00:17:02,875
Of course, you can help yourself
to anything around here.
249
00:17:03,088 --> 00:17:04,204
Thank you.
250
00:17:04,381 --> 00:17:06,838
I have to run an errand.
Do you feel like taking a ride?
251
00:17:07,009 --> 00:17:09,761
Sure. I'll be right down.
252
00:17:28,113 --> 00:17:30,107
Algebra was bad enough
when we were solving for X,
253
00:17:30,282 --> 00:17:32,951
but now we're solving for Y too
in the same equation.
254
00:17:33,118 --> 00:17:34,150
What's that all about?
255
00:17:34,328 --> 00:17:36,405
I mean, if you don't know
that much about anything,
256
00:17:36,580 --> 00:17:38,823
you should just walk away from it.
257
00:17:38,999 --> 00:17:42,286
Hey, I hope I see you
at the dance tonight.
258
00:17:42,461 --> 00:17:43,873
Me too.
259
00:17:44,671 --> 00:17:47,507
That reminds me, Suzanne and I
don't have a ride to the dance tonight.
260
00:17:47,674 --> 00:17:50,593
Yes, you do.
You call your ride. Dad.
261
00:17:50,761 --> 00:17:51,876
Aren't we waiting for Mary?
262
00:17:52,054 --> 00:17:55,056
Not that I'm looking forward to being
stuck in a moving vehicle with her
263
00:17:55,224 --> 00:17:57,301
all the way home,
but it only seems right.
264
00:17:57,476 --> 00:17:59,054
She's got a team meeting
or something.
265
00:17:59,228 --> 00:18:01,850
I have to swing back and get her
after I drop you and Simon off.
266
00:18:02,022 --> 00:18:05,558
Oh. You're not really going
to make me and Suzanne
267
00:18:05,734 --> 00:18:08,060
ride to the dance
with Dad tonight, are you?
268
00:18:08,237 --> 00:18:11,903
- You're nicer than that.
- I'll make a note.
269
00:18:34,930 --> 00:18:39,094
- What's going on?
- I'm sick.
270
00:18:39,309 --> 00:18:41,469
Dad wasn't home
and it was the last period of the day,
271
00:18:41,645 --> 00:18:43,804
so I gutted it out in here.
272
00:18:50,237 --> 00:18:52,610
My science teacher hates me.
273
00:18:52,823 --> 00:18:54,532
I was supposed to do
my presentation today,
274
00:18:54,700 --> 00:18:58,912
but she totally trashed these other kids
who had perfectly good mobiles.
275
00:18:59,121 --> 00:19:01,909
- Imagine what she'd do to mine.
- Maybe she'd like it.
276
00:19:02,082 --> 00:19:04,289
You are so naive.
277
00:19:04,501 --> 00:19:09,497
I couldn't take that risk, so I said
I needed some more time to work on it.
278
00:19:09,715 --> 00:19:12,337
But then she said,
"Come in on your free period,"
279
00:19:12,509 --> 00:19:13,969
and then she would help me.
280
00:19:14,136 --> 00:19:16,462
So why didn't you go?
281
00:19:17,556 --> 00:19:20,392
Be alone with a teacher
who hates me?
282
00:19:20,559 --> 00:19:22,636
What kind of fool do you think I am?
283
00:19:22,811 --> 00:19:25,647
A fool who's not going
to Mary's basketball game.
284
00:19:27,024 --> 00:19:28,685
If you're too sick
to finish out the day,
285
00:19:28,859 --> 00:19:31,980
you can bet Mom and Dad will say
you're too sick to go to Mary's game.
286
00:19:32,821 --> 00:19:34,779
Yeah, but...
287
00:19:35,490 --> 00:19:37,484
...Mom and Dad don't have to know,
do they?
288
00:19:41,663 --> 00:19:44,535
A teacher who hates me, an honest
brother and no basketball game.
289
00:19:45,083 --> 00:19:47,457
Why is God smiting me?
290
00:19:48,253 --> 00:19:49,879
What?
291
00:19:50,088 --> 00:19:53,790
Oh, I heard Dad read it
in church one day.
292
00:19:53,967 --> 00:19:56,803
I'm not exactly sure what it means,
but I'm sure it feels like this.
293
00:19:56,970 --> 00:19:58,845
He is a smiteful God.
294
00:20:00,140 --> 00:20:02,549
He or she is not. And it's spiteful.
295
00:20:02,768 --> 00:20:05,723
Yeah, well, that too apparently.
296
00:20:06,730 --> 00:20:08,640
Come on. Let's go home.
297
00:20:13,529 --> 00:20:19,650
I just have to ask, how is it
that you girls got left at the museum?
298
00:20:19,826 --> 00:20:22,532
Well, Ruthie and I snuck over
to another room for a minute
299
00:20:22,704 --> 00:20:24,532
to look at a painting
and we got into it.
300
00:20:24,748 --> 00:20:26,493
And then the next time
I looked at my watch,
301
00:20:26,708 --> 00:20:28,916
well, you know,
more than a minute had passed.
302
00:20:29,127 --> 00:20:31,702
I don't mean to pick,
but that's not very good chaperoning.
303
00:20:31,922 --> 00:20:34,496
Really? Now I have to call
Mrs. Rainy to apologise
304
00:20:34,716 --> 00:20:37,090
and tell her
not to say anything to Ruthie.
305
00:20:37,302 --> 00:20:38,714
- Why?
- Ruthie's nightmare
306
00:20:38,929 --> 00:20:41,088
was that her group would lose her
and she'd get left.
307
00:20:41,265 --> 00:20:43,223
I don't wanna ruin
her first official field trip
308
00:20:43,392 --> 00:20:45,017
by telling her that it did and she was.
309
00:20:45,185 --> 00:20:47,095
You lost track of time.
It happens, you know.
310
00:20:47,271 --> 00:20:49,229
I won't say a thing.
311
00:20:49,439 --> 00:20:51,766
- It's gonna cost me, though, isn't it?
- Oh, yeah.
312
00:20:52,192 --> 00:20:53,652
Oh.
313
00:20:54,194 --> 00:20:55,524
Ruthie asked me to give you this.
314
00:20:55,737 --> 00:20:58,941
It looked real cute on her, but it's
more the principle of the matter.
315
00:21:00,450 --> 00:21:03,239
Order some pregame pizzas,
will you?
316
00:21:03,412 --> 00:21:06,118
- Where's your sister?
- She ran upstairs to look for Suzanne.
317
00:21:06,331 --> 00:21:08,040
[LUCY AND SUZANNE
SCREAMING]
318
00:21:08,625 --> 00:21:09,955
- She found her.
- She found her.
319
00:21:10,168 --> 00:21:11,913
- And Simon?
- He's coming.
320
00:21:12,087 --> 00:21:14,081
He got sick or something.
321
00:21:17,467 --> 00:21:21,051
Uh, ahem. What's this I hear
about your being sick?
322
00:21:25,809 --> 00:21:27,435
I felt a little sick at school,
323
00:21:27,644 --> 00:21:30,979
so I went to go lay down
in the nurse's office for a while.
324
00:21:31,148 --> 00:21:32,263
I'll be in my room.
325
00:21:32,649 --> 00:21:33,730
[HAPPY GROANS]
326
00:21:36,278 --> 00:21:38,236
He forgot that if you
wanna get out of something
327
00:21:38,405 --> 00:21:41,740
because you're sick,
you should, you know, act sick.
328
00:21:41,950 --> 00:21:43,743
But don't worry.
He's young, he'll learn.
329
00:21:43,952 --> 00:21:46,029
Oh, thanks. That helps.
330
00:21:55,714 --> 00:21:58,965
Can you believe Steve broke up
with me to go with Home Ec Barbie
331
00:21:59,134 --> 00:22:01,591
just because she cooks
all of his class stuff for him?
332
00:22:01,762 --> 00:22:04,680
I mean, hello, these are the '90s.
333
00:22:04,848 --> 00:22:07,423
- Hey, Suzanne.
- Hey.
334
00:22:07,643 --> 00:22:09,885
I'm going to pick up Mary.
Do you guys need anything?
335
00:22:10,062 --> 00:22:13,017
- I don't think so, but thanks for asking.
- No problem.
336
00:22:13,482 --> 00:22:16,318
You are so lucky to have a brother
who is such a babe.
337
00:22:16,527 --> 00:22:18,900
- You think my brother's a babe?
- Definitely.
338
00:22:19,071 --> 00:22:21,029
- I'd go out with him in a minute.
- Matt?
339
00:22:21,198 --> 00:22:23,026
But don't tell him
I think he's a dream date.
340
00:22:23,200 --> 00:22:25,277
He'll think
I'm an immature geek or something.
341
00:22:25,494 --> 00:22:27,986
I won't say a word to anyone. Ever.
342
00:22:28,163 --> 00:22:29,493
- Trust me.
- Cool.
343
00:22:30,791 --> 00:22:31,823
Ugh.
344
00:22:36,129 --> 00:22:37,162
Hey.
345
00:22:38,215 --> 00:22:40,339
If I had your dedication,
I'd be all-state.
346
00:22:40,551 --> 00:22:42,877
- You are all-state.
- But not in girls' basketball.
347
00:22:45,222 --> 00:22:47,595
- So, Camden, long time no see.
- Yeah.
348
00:22:47,766 --> 00:22:49,724
How long has it been
since we stopped going out?
349
00:22:49,935 --> 00:22:52,094
Eleven months, three weeks,
two days.
350
00:22:52,271 --> 00:22:54,229
But who remembers?
351
00:22:56,525 --> 00:22:59,942
- Just tape it up, you'll be fine.
- No, I won't.
352
00:23:01,113 --> 00:23:03,320
- I don't think I can do this.
- Do what?
353
00:23:03,907 --> 00:23:06,530
This. You know, basketball.
The game today.
354
00:23:06,743 --> 00:23:08,025
Why? Have a date or something?
355
00:23:08,245 --> 00:23:10,322
No, as a matter of fact,
I don't have a date.
356
00:23:10,497 --> 00:23:12,206
Thanks very much
for pointing that out.
357
00:23:12,416 --> 00:23:14,291
Sorry.
358
00:23:14,459 --> 00:23:16,667
What you do have, however,
is a lot of talent.
359
00:23:16,879 --> 00:23:19,548
And you can do this.
Basketball, the game today?
360
00:23:19,756 --> 00:23:22,711
- Then why do I feel like I can't?
- Because you're scared.
361
00:23:22,926 --> 00:23:25,050
I would be too but you love this.
362
00:23:25,262 --> 00:23:26,508
Basketball, the game today.
363
00:23:26,722 --> 00:23:29,048
And you can't run away from it
because you're scared.
364
00:23:29,266 --> 00:23:32,469
- Can't make your decision out of fear.
- Right.
365
00:23:32,644 --> 00:23:34,223
And what do you know about fear?
366
00:23:36,690 --> 00:23:38,600
Well, we all have things
we're afraid of, Mary.
367
00:23:39,568 --> 00:23:41,526
Some of mine
are out on the 50-yard line,
368
00:23:41,737 --> 00:23:44,229
but there are other things
that I'm afraid to say or do.
369
00:23:44,448 --> 00:23:46,525
You know, the personal things
you keep inside.
370
00:23:47,117 --> 00:23:50,653
Yeah, but at least that's private.
And nobody else has to know.
371
00:23:50,829 --> 00:23:52,989
But you think
I should still play today?
372
00:23:53,165 --> 00:23:55,918
And possibly humiliate
or even hurt myself
373
00:23:56,084 --> 00:23:57,959
in front of a whole gym
full of people?
374
00:24:00,839 --> 00:24:02,382
Hey.
375
00:24:03,383 --> 00:24:05,211
Hey.
376
00:24:12,601 --> 00:24:14,429
You need to take your own advice.
377
00:24:37,668 --> 00:24:42,544
Right, extra large and extra cheese.
Yep, okay.
378
00:24:42,714 --> 00:24:43,830
Suzanne, good.
379
00:24:44,007 --> 00:24:46,843
You know, I was talking to a friend
of your mom's today, Ellen Harvey,
380
00:24:47,010 --> 00:24:50,345
and she asked me to say hi to your
mom, and I was just gonna call her,
381
00:24:50,514 --> 00:24:52,424
but since you're here,
you can call her.
382
00:24:52,641 --> 00:24:55,596
I'll just tag on to the end of
your conversation after you're done.
383
00:24:55,769 --> 00:24:58,142
Oh, okay.
I wanted to talk to my mom anyway.
384
00:24:58,355 --> 00:24:59,850
Oh, great.
385
00:25:00,023 --> 00:25:03,310
- Dad, give her a little privacy, please.
- Sorry.
386
00:25:05,362 --> 00:25:08,732
Ah. There you are, my little friend.
387
00:25:18,417 --> 00:25:20,743
- Are we having pizza before the game?
- Uh-huh.
388
00:25:20,919 --> 00:25:23,079
Did you get peppers?
389
00:25:24,423 --> 00:25:26,084
Call them quick.
The number's right here.
390
00:25:26,258 --> 00:25:29,343
I'll bet you can catch them
before our pizzas hit the oven.
391
00:25:35,601 --> 00:25:37,725
I'm kind of over peppers.
392
00:25:39,646 --> 00:25:40,810
SUZANNE:
My mom wasn't home,
393
00:25:40,981 --> 00:25:43,271
but I left a message on the machine
for her to call you.
394
00:25:43,442 --> 00:25:45,898
Great. Thanks very much.
395
00:25:52,618 --> 00:25:54,445
No peppers?
396
00:25:55,996 --> 00:25:58,951
Let's try that redial thing, shall we?
397
00:26:01,084 --> 00:26:05,000
VOICE: At the tone, the time will be
3:56 and 30 seconds.
398
00:26:05,172 --> 00:26:07,545
I think Suzanne's
an independent operator these days.
399
00:26:07,716 --> 00:26:12,260
VOICE: At the tone, the time will be
3:56 and 40 seconds.
400
00:26:12,429 --> 00:26:14,304
She's run away.
401
00:26:14,514 --> 00:26:16,425
At the tone, the time will be--
402
00:26:18,060 --> 00:26:21,477
See if this number
gets you Suzanne's real mom.
403
00:26:25,776 --> 00:26:27,354
[RINGING]
404
00:26:30,322 --> 00:26:32,399
- Hello?
- Pam, Eric Camden.
405
00:26:32,616 --> 00:26:36,828
Oh, Reverend.
Is Suzanne, by any chance, with you?
406
00:26:36,995 --> 00:26:38,325
- Yeah.
- Thank God.
407
00:26:38,497 --> 00:26:41,071
I was just gonna call you
or the police or someone.
408
00:26:41,250 --> 00:26:42,911
When Suzanne didn't show up
after school,
409
00:26:43,085 --> 00:26:45,162
I knew something was up.
I'm just glad you're it.
410
00:26:45,337 --> 00:26:46,963
Well, I would've called sooner, but--
411
00:26:47,172 --> 00:26:49,462
But you thought I knew
where my own kid was.
412
00:26:49,675 --> 00:26:51,336
Well, I don't know always
where mine are.
413
00:26:51,510 --> 00:26:53,503
But some days,
you just make lucky guesses.
414
00:26:53,720 --> 00:26:56,924
I have a pretty good guess
as to why Suzanne's on the lam.
415
00:27:05,566 --> 00:27:07,440
What do you think? Dance hair?
416
00:27:08,610 --> 00:27:09,940
What's going on, Suzanne?
417
00:27:10,821 --> 00:27:12,446
How come
you fake-called your mom?
418
00:27:13,782 --> 00:27:15,823
Because I don't want her
to know where I am.
419
00:27:18,620 --> 00:27:23,117
There is no teacher workday?
You ran away?
420
00:27:30,799 --> 00:27:33,552
ERIC:
So you--
421
00:27:33,719 --> 00:27:35,796
You all ready for the big game?
422
00:27:35,971 --> 00:27:37,466
As ready as I'm gonna be.
423
00:27:37,681 --> 00:27:39,473
I wouldn't mind having a date
to the dance.
424
00:27:39,641 --> 00:27:41,552
You're not the only woman
who feels that way.
425
00:27:41,768 --> 00:27:43,643
But, you know,
it would be completely normal
426
00:27:43,854 --> 00:27:45,931
if you're feeling
a little nervous about the game.
427
00:27:46,148 --> 00:27:47,263
Well, if I were nervous,
428
00:27:47,441 --> 00:27:51,309
it would be a comfort to know
that I was completely normal.
429
00:27:53,864 --> 00:27:55,443
Seemed better
after talking to Richard.
430
00:27:55,616 --> 00:27:57,656
Richard? Richard?
Old boyfriend, Richard?
431
00:27:57,868 --> 00:27:59,862
Yeah, she was talking to him
when I picked her up
432
00:28:00,037 --> 00:28:01,746
and her mood
had definitely improved.
433
00:28:06,001 --> 00:28:08,540
- What's the matter?
- Nothing.
434
00:28:08,754 --> 00:28:10,664
I'm worried about her too.
435
00:28:11,924 --> 00:28:15,294
It's just that I know
she's scared and hurting
436
00:28:15,469 --> 00:28:17,628
and there's nothing I can do
to help my own daughter.
437
00:28:18,805 --> 00:28:22,009
You're here worrying about her
and loving her.
438
00:28:22,184 --> 00:28:23,845
For the moment, that's enough.
439
00:28:24,061 --> 00:28:28,605
It doesn't feel like that much.
I mean, Richard can get her to talk.
440
00:28:28,774 --> 00:28:30,684
Richard can make her feel better.
I can't.
441
00:28:30,901 --> 00:28:34,401
Well, good for Richard.
You know, I'm glad he can help.
442
00:28:34,571 --> 00:28:37,657
- Mary needs someone right now.
- Yeah.
443
00:28:38,617 --> 00:28:41,868
- But it's supposed to be you.
- No, it'd be okay if it was you.
444
00:28:43,455 --> 00:28:47,454
But you'd rather it be you
and not Richard or someone else.
445
00:28:48,252 --> 00:28:51,372
- Pretty selfish, huh?
- No.
446
00:28:51,547 --> 00:28:53,421
I'm sorry your daughter's
growing up.
447
00:28:55,175 --> 00:28:56,836
Me too.
448
00:28:59,179 --> 00:29:02,347
- I liked the way things were before.
- I know.
449
00:29:04,184 --> 00:29:08,847
But odds are there are gonna be many
more someone elses in Mary's life.
450
00:29:09,022 --> 00:29:12,226
Some of them will help her
and some of them will make her laugh,
451
00:29:12,401 --> 00:29:13,896
and some of them will make her cry.
452
00:29:14,111 --> 00:29:17,029
Then some will get beat up.
453
00:29:17,197 --> 00:29:23,533
But no matter what,
she'll know that you're here loving her.
454
00:29:24,580 --> 00:29:25,956
And that'll be enough.
455
00:29:26,164 --> 00:29:28,075
For whom?
456
00:29:32,170 --> 00:29:35,256
Excuse me. Sorry.
457
00:29:35,424 --> 00:29:37,667
I was wondering
if I could talk to you for a minute.
458
00:29:37,885 --> 00:29:39,962
You can talk to him
for a bunch of minutes.
459
00:29:40,137 --> 00:29:42,759
I'm off to tend to the ill.
460
00:29:47,477 --> 00:29:49,103
- What's up?
- I'm sorry I lied to you
461
00:29:49,271 --> 00:29:51,977
about staying at your house
and calling my mom.
462
00:29:52,149 --> 00:29:55,352
I didn't get dropped off
and I didn't call my mom.
463
00:29:55,527 --> 00:29:57,437
- I ran away.
- I know.
464
00:29:57,654 --> 00:30:01,071
I did call your mom.
She's really worried about you.
465
00:30:01,241 --> 00:30:03,318
She didn't have to be,
I was really careful.
466
00:30:03,493 --> 00:30:05,617
I took a bus partway
and sat behind the driver.
467
00:30:05,787 --> 00:30:07,698
And then I took a cab
the last part of the way.
468
00:30:07,915 --> 00:30:09,458
That must have cleaned you out.
469
00:30:09,666 --> 00:30:11,494
Well, I've been planning
and saving for this.
470
00:30:11,668 --> 00:30:14,706
Ever since your mom's new boyfriend
came into the picture?
471
00:30:14,880 --> 00:30:15,912
Ron.
472
00:30:16,089 --> 00:30:19,210
He works the same place she does
and has two girls my age.
473
00:30:19,426 --> 00:30:21,799
I mean, they're okay,
but I needed a break.
474
00:30:22,012 --> 00:30:23,176
That's why I ran away.
475
00:30:24,431 --> 00:30:26,804
Well, everybody needs a break
now and then.
476
00:30:26,975 --> 00:30:29,302
Especially when they have
a lot of new stuff to deal with.
477
00:30:29,519 --> 00:30:30,600
Yeah.
478
00:30:30,771 --> 00:30:34,307
I don't think I can handle
having all these new people around.
479
00:30:34,483 --> 00:30:37,900
It's weird.
I miss the way things were before.
480
00:30:38,529 --> 00:30:40,072
Hm.
481
00:30:43,116 --> 00:30:44,944
Why are you catering to Simon?
He's not sick.
482
00:30:45,118 --> 00:30:46,911
He has a problem
with his science teacher.
483
00:30:47,079 --> 00:30:48,111
I had a feeling.
484
00:30:48,288 --> 00:30:52,501
And this?
This is part of my master plan.
485
00:31:05,806 --> 00:31:07,266
I heard we were having pizza.
486
00:31:07,474 --> 00:31:09,551
Well, we are,
but, well, we're not sick.
487
00:31:09,768 --> 00:31:12,889
I think I can handle two
or three pieces if they're small.
488
00:31:13,105 --> 00:31:14,137
We can't risk it.
489
00:31:14,314 --> 00:31:17,517
If this stays down,
we'll try a little clear broth later.
490
00:31:17,693 --> 00:31:18,725
Okay.
491
00:31:20,070 --> 00:31:21,945
So how was the museum?
492
00:31:22,114 --> 00:31:24,321
It was great.
I'm into the impressionists.
493
00:31:24,491 --> 00:31:25,903
- Yeah?
- Who isn't?
494
00:31:26,118 --> 00:31:28,242
So how did you guys
lose your group and get left?
495
00:31:28,453 --> 00:31:29,949
What?
496
00:31:30,122 --> 00:31:31,783
Dad told me
he had to go pick you guys up
497
00:31:31,957 --> 00:31:33,785
because your group lost you
and you were left.
498
00:31:33,959 --> 00:31:37,044
Daddy said he just happened
to be in the neighbourhood.
499
00:31:38,171 --> 00:31:39,583
Did we get left?
500
00:31:41,049 --> 00:31:42,877
Yes, but it was my fault.
501
00:31:43,093 --> 00:31:46,380
I'm never going
on another field trip again.
502
00:31:47,097 --> 00:31:50,134
- Oh, Simon.
- What?
503
00:31:50,309 --> 00:31:53,643
If I know about these things,
I mean, I'm a secret's best friend.
504
00:31:53,854 --> 00:31:55,729
I know.
505
00:31:59,318 --> 00:32:00,350
Ohh!
506
00:32:00,527 --> 00:32:02,651
Happy.
507
00:32:03,864 --> 00:32:06,985
Is there anything that your dad
or I can do for you?
508
00:32:07,201 --> 00:32:08,910
Call a doctor? Talk to Ms. Hunter?
509
00:32:09,119 --> 00:32:13,284
Help you with your mobile?
Anything?
510
00:32:13,498 --> 00:32:16,168
You think there's a chance
that your illness
511
00:32:16,376 --> 00:32:18,666
and your science class
are connected?
512
00:32:18,837 --> 00:32:20,795
No, they're completely
different things.
513
00:32:20,964 --> 00:32:22,128
Really?
514
00:32:22,341 --> 00:32:25,296
You want my professional opinion
as a mom?
515
00:32:26,136 --> 00:32:28,759
The only thing that's going
to make you feel better
516
00:32:28,931 --> 00:32:31,767
is dealing with your science-class
situation head-on.
517
00:32:31,975 --> 00:32:34,763
Running away from your problems
is not the way to handle them.
518
00:32:34,978 --> 00:32:38,181
If you run away enough, you're gonna
miss out on some great stuff in life.
519
00:32:39,066 --> 00:32:41,143
Like Mary's basketball game.
520
00:32:41,318 --> 00:32:46,740
Another thing you'll miss out on
is the chance to grow up just a little.
521
00:32:46,907 --> 00:32:52,779
To take one step closer to becoming
the kind of man that you wanna be.
522
00:32:52,955 --> 00:32:56,455
That kind of thing starts now?
Before I have to even shave and stuff?
523
00:32:57,876 --> 00:33:01,957
Facial hair or no facial hair,
you cannot run away from things
524
00:33:02,130 --> 00:33:03,294
just because they scare you.
525
00:33:04,925 --> 00:33:06,550
Sometimes you can.
526
00:33:10,639 --> 00:33:13,676
- Sometimes you can what?
- Run away from things that scare you.
527
00:33:13,892 --> 00:33:15,553
Oh, well, that's good to know.
528
00:33:16,144 --> 00:33:19,063
Well, if you run away
from everything that scares you,
529
00:33:19,231 --> 00:33:21,308
you're gonna miss out
on some great stuff in life.
530
00:33:58,896 --> 00:34:00,854
- Hey, thanks for picking me up.
ERIC: Bye.
531
00:34:01,064 --> 00:34:04,268
Hey, picking you up on game day
is one routine I'm happy to have.
532
00:34:04,484 --> 00:34:06,145
Good luck.
533
00:34:06,320 --> 00:34:08,360
Well, we better get going.
We're gonna be late.
534
00:34:08,530 --> 00:34:10,820
- See you.
- Good luck.
535
00:34:14,203 --> 00:34:16,659
- Well, that was fun.
- I miss the old Mary.
536
00:34:16,830 --> 00:34:19,583
She's lucky.
It just means you love her.
537
00:34:19,750 --> 00:34:21,874
LUCY: Well, I hope she plays well,
because if she doesn't,
538
00:34:22,044 --> 00:34:24,370
she's going to be
in a horrible weekend-ruining mood.
539
00:34:24,546 --> 00:34:26,374
Probably.
540
00:34:30,594 --> 00:34:32,718
They scare me.
Feel like running away?
541
00:34:32,930 --> 00:34:34,306
We can't.
542
00:34:34,473 --> 00:34:36,550
We might miss out
on a lot of great things in life.
543
00:34:36,767 --> 00:34:39,306
Well, not if we run away together.
544
00:34:39,519 --> 00:34:41,347
Ask me again in an hour.
545
00:34:49,404 --> 00:34:51,030
- Mm-hm.
- Yeah.
546
00:34:51,240 --> 00:34:52,272
[KNOCKS]
547
00:34:52,449 --> 00:34:54,359
Hey, can you guys be ready
in like half an hour?
548
00:34:54,535 --> 00:34:57,157
We're gonna have to leave early
if we all wanna sit together.
549
00:34:57,329 --> 00:34:59,239
No problem.
550
00:34:59,414 --> 00:35:02,950
It's really nice
having you around, Suzanne.
551
00:35:03,126 --> 00:35:06,128
You can handle just about anything
and you take everything in stride.
552
00:35:06,296 --> 00:35:08,871
That's probably why you're so close
to Lucy and the rest of us.
553
00:35:09,091 --> 00:35:11,250
You don't visit our family,
you become part of it.
554
00:35:11,468 --> 00:35:13,592
- Thank you.
- You're welcome.
555
00:35:13,804 --> 00:35:16,972
It's easy to see
why your mom misses you so much.
556
00:35:17,140 --> 00:35:19,763
- She does?
- Oh, yeah.
557
00:35:19,977 --> 00:35:22,303
Twenty-five minutes now.
558
00:35:25,482 --> 00:35:28,982
- May I use your phone?
- Sure.
559
00:35:44,543 --> 00:35:47,165
Excuse me, Simon,
you have a visitor.
560
00:35:47,337 --> 00:35:49,082
- Who?
- Ms. Hunter.
561
00:35:51,592 --> 00:35:54,428
If it's okay,
I'll go ahead and bring her up.
562
00:35:56,930 --> 00:35:58,924
What are you supposed to do
if it isn't? Hide?
563
00:35:59,141 --> 00:36:01,181
She's here in my house.
What am I gonna do?
564
00:36:01,351 --> 00:36:02,384
She hates me.
565
00:36:05,689 --> 00:36:07,433
Come in.
566
00:36:10,360 --> 00:36:11,393
Hi, I'm Ruthie Camden.
567
00:36:11,570 --> 00:36:13,896
We are so glad you didn't come
when Simon was really sick
568
00:36:14,072 --> 00:36:15,616
and in his pyjamas.
569
00:36:17,034 --> 00:36:18,066
Yeah, me too.
570
00:36:18,285 --> 00:36:19,864
I've never seen her before in my life.
571
00:36:20,037 --> 00:36:22,326
My parents just let anyone
wander into this house.
572
00:36:22,539 --> 00:36:25,292
Not anyone you.
I mean, you're not anyone.
573
00:36:25,459 --> 00:36:27,702
Obviously, you're someone,
but not her.
574
00:36:27,878 --> 00:36:29,457
And you probably don't wander.
575
00:36:29,630 --> 00:36:32,086
Unless you want to.
And, you know, and then good for you.
576
00:36:32,299 --> 00:36:33,794
I'm sorry to come over like this.
577
00:36:33,967 --> 00:36:36,542
I know it must be awful
to have a teacher in your house.
578
00:36:36,720 --> 00:36:38,464
No, no.
579
00:36:39,556 --> 00:36:40,636
Well, yeah.
580
00:36:40,849 --> 00:36:43,851
It's just that I heard that the reason
you didn't come in this afternoon
581
00:36:44,019 --> 00:36:45,099
was because you were sick.
582
00:36:45,270 --> 00:36:47,394
And I didn't want you
to be sick and worried
583
00:36:47,564 --> 00:36:50,602
about your presentation all weekend,
so I thought I might drop by
584
00:36:50,776 --> 00:36:52,604
and make sure everything was okay.
585
00:36:52,819 --> 00:36:54,860
I'm sorry I didn't show up today.
586
00:36:55,030 --> 00:36:59,693
I'm not usually like that.
I'm usually punctual or a little early.
587
00:36:59,910 --> 00:37:02,367
- That's a great way to be.
- Well, it's only polite.
588
00:37:03,664 --> 00:37:07,034
But when I was supposed to come in
and see you for help today, I couldn't.
589
00:37:07,251 --> 00:37:08,283
Why?
590
00:37:10,128 --> 00:37:12,039
- Because I was afraid.
- Of what?
591
00:37:12,256 --> 00:37:16,206
The class, my mobile presentation.
592
00:37:17,219 --> 00:37:20,221
You. I was just afraid.
593
00:37:24,977 --> 00:37:28,678
Yeah. Me too.
594
00:37:29,481 --> 00:37:33,231
This is my first job and they told me
that yours was a great class
595
00:37:33,443 --> 00:37:35,354
and I was afraid
that I would let you guys down
596
00:37:35,529 --> 00:37:38,365
if I wasn't a good enough teacher.
597
00:37:38,574 --> 00:37:41,410
So I think maybe
I went a little overboard.
598
00:37:41,618 --> 00:37:43,363
Maybe a little.
599
00:37:43,579 --> 00:37:44,908
You know what?
600
00:37:45,080 --> 00:37:47,749
I have the feeling
that you're gonna be just fine.
601
00:37:51,420 --> 00:37:53,212
So are you.
602
00:37:54,006 --> 00:37:56,332
So can I help you with your mobile?
603
00:37:56,508 --> 00:37:59,000
I mean, I've already creeped you out
by coming to your house.
604
00:37:59,219 --> 00:38:02,091
Is there anything I can do to help?
605
00:38:03,390 --> 00:38:06,760
Well, if you got a few minutes,
I could do my presentation now.
606
00:38:06,935 --> 00:38:08,680
I was supposed to go today.
607
00:38:08,896 --> 00:38:10,521
I have all the time you need.
608
00:38:24,161 --> 00:38:26,653
Our solar system
is in a part of the universe
609
00:38:26,830 --> 00:38:29,618
that we call the Milky Way,
like the candy bar.
610
00:38:29,791 --> 00:38:32,034
In our solar system,
there are nine planets
611
00:38:32,211 --> 00:38:35,794
revolving around a central star,
it's called the sun.
612
00:38:35,964 --> 00:38:38,919
Each of the planets revolve
around the sun at a different speed.
613
00:38:39,092 --> 00:38:42,712
Maybe it's the light,
but he looks older to me.
614
00:38:42,888 --> 00:38:45,843
SIMON: Pluto, for example,
takes 228 years to revolve...
615
00:38:46,016 --> 00:38:50,845
- I'm sorry your son's growing up.
- Me too.
616
00:39:04,535 --> 00:39:06,612
[CROWD CHATTERING]
617
00:39:07,704 --> 00:39:09,200
GIRL:
Hey, what's up?
618
00:39:09,373 --> 00:39:10,453
ANNIE:
Hi, Richard.
619
00:39:10,624 --> 00:39:11,656
- Hey, Mrs. Camden.
- Hey.
620
00:39:11,875 --> 00:39:13,205
- Can I sit with you guys?
- Sure.
621
00:39:13,377 --> 00:39:14,540
- Yeah.
- Thanks.
622
00:39:14,711 --> 00:39:15,910
BOY:
Yeah. Come on.
623
00:39:16,129 --> 00:39:17,293
MATT:
Hey, man.
624
00:39:17,506 --> 00:39:19,962
You remember Lucy, Simon,
Ruthie and Lucy's friend Suzanne.
625
00:39:20,133 --> 00:39:21,166
- Hi.
SUZANNE: Nice to meet you.
626
00:39:21,385 --> 00:39:23,295
- Hey.
- Hey.
627
00:39:23,804 --> 00:39:27,637
I talked to my mom, for real.
She's gonna pick me up tomorrow.
628
00:39:27,808 --> 00:39:30,763
We're gonna hang out
on our own this weekend.
629
00:39:31,395 --> 00:39:32,890
I'm very proud of you.
630
00:39:33,063 --> 00:39:34,309
[BUZZER SOUNDS]
631
00:39:34,481 --> 00:39:37,056
Besides, you know,
if it's not this guy Ron,
632
00:39:37,234 --> 00:39:40,189
odds are there are gonna be more
someone elses in your mom's life
633
00:39:40,362 --> 00:39:41,478
you'll have to get used to.
634
00:39:41,697 --> 00:39:44,652
Families grow and change
and you can't let that scare you.
635
00:39:44,825 --> 00:39:46,653
You might miss out
on some great stuff.
636
00:39:46,869 --> 00:39:48,530
[WHISTLE BLOWS]
637
00:39:48,704 --> 00:39:50,578
[CROWD CHEERING]
638
00:39:50,747 --> 00:39:52,124
Come on, Camden, let's go!
639
00:40:06,263 --> 00:40:07,509
Come on, Mary! Come on, Mary!
640
00:40:25,991 --> 00:40:27,570
[MARY GRUNTS]
[CROWD GROANS]
641
00:40:29,661 --> 00:40:31,738
GIRL 1:
Mary!
642
00:40:33,373 --> 00:40:34,454
[MARY GROANS]
643
00:40:34,625 --> 00:40:35,871
GIRL 2:
Come on, Mary, get up.
644
00:40:36,043 --> 00:40:38,961
GIRL 3:
We need you, Mary. We need you.
645
00:40:40,547 --> 00:40:42,624
[CROWD CHEERING]
646
00:40:43,926 --> 00:40:45,587
[SPEAKING INDISTINCTLY]
647
00:41:00,817 --> 00:41:02,443
Come on, Mary!
648
00:41:03,612 --> 00:41:05,440
Shoot!
649
00:41:05,656 --> 00:41:06,855
Come on, Mary!
650
00:41:15,582 --> 00:41:17,291
Yes! Yes!
651
00:41:21,755 --> 00:41:23,915
ERIC:
Yeah! Yeah!
652
00:41:27,844 --> 00:41:29,470
[BUZZER SOUNDS]
653
00:41:34,351 --> 00:41:35,467
Congratulations.
654
00:41:36,979 --> 00:41:40,680
Well, go talk to your family.
I've been there, remember?
655
00:41:40,857 --> 00:41:43,231
- Okay, I'll catch you later.
- Okay.
656
00:41:43,443 --> 00:41:46,149
Excuse me. Is it okay
if I borrow this for a second, please?
657
00:41:46,321 --> 00:41:48,030
Sure.
658
00:41:48,740 --> 00:41:51,149
Excuse me, excuse me.
659
00:41:51,368 --> 00:41:54,655
I know it's last-minute,
but, Mary Camden,
660
00:41:54,872 --> 00:41:56,450
would you go to the dance with me?
661
00:42:01,461 --> 00:42:02,494
Yeah.
662
00:42:03,881 --> 00:42:05,340
BOY 1: Yeah.
BOY 2: All right.
663
00:42:06,466 --> 00:42:10,465
Mary! Oh, I'm so proud of you.
664
00:42:12,222 --> 00:42:16,221
- You were so awesome.
SIMON: Super awesome.
665
00:42:21,398 --> 00:42:24,435
MARY: Nice private invite.
- I was afraid you'd say no.
666
00:42:35,954 --> 00:42:38,660
- I love you, Dad.
- I love you too, kiddo.
667
00:42:40,959 --> 00:42:42,917
How does it feel
to be back in the game?
668
00:42:43,086 --> 00:42:44,202
It's great.
669
00:42:44,379 --> 00:42:46,040
I wouldn't have
missed this for the world.
670
00:42:46,256 --> 00:42:47,965
But I almost did,
671
00:42:48,175 --> 00:42:50,963
because I didn't wanna admit
to anybody, especially myself,
672
00:42:51,178 --> 00:42:52,210
that I was scared.
673
00:42:52,387 --> 00:42:53,717
Now, that would've been stupid.
674
00:42:53,931 --> 00:42:55,474
You're saying that for me,
aren't you?
675
00:42:55,682 --> 00:42:56,715
And for me.
676
00:42:56,934 --> 00:42:59,342
Okay, then, I'll think
some more about the field-trip thing.
677
00:42:59,519 --> 00:43:01,893
I mean, you can't chaperone them all,
can you?
678
00:43:02,940 --> 00:43:03,972
No.
679
00:43:04,149 --> 00:43:07,235
And if you do, you won't go
and get me lost again, promise?
680
00:43:07,444 --> 00:43:08,560
I promise.
681
00:43:08,779 --> 00:43:12,231
Okay, then, I'll give the trip
to the dairy farm a whirl.
682
00:43:12,449 --> 00:43:14,692
Good.
683
00:43:17,996 --> 00:43:19,160
I can't believe this.
684
00:43:19,331 --> 00:43:21,490
I've turned down people
so Mary would have someone
685
00:43:21,667 --> 00:43:22,747
to hang with at the dance.
686
00:43:22,960 --> 00:43:26,709
Now I'm gonna be standing around by
myself like some pathetic geek all night.
687
00:43:26,922 --> 00:43:28,203
LUCY:
I don't believe it.
688
00:43:28,423 --> 00:43:31,378
Mary gets asked out by a cool guy
in the coolest way ever
689
00:43:31,552 --> 00:43:34,423
and we get dropped off by my dad.
690
00:43:34,596 --> 00:43:38,429
Why don't I ever get to go
with anyone cool?
691
00:43:38,642 --> 00:43:39,888
You know what I mean.
692
00:43:40,102 --> 00:43:46,307
Yes, I do. And I have an idea.
693
00:43:46,483 --> 00:43:47,813
And a very good one.
694
00:43:47,985 --> 00:43:50,559
Oh, no. Come on.
695
00:43:54,533 --> 00:43:56,194
Fine.
696
00:43:56,368 --> 00:43:59,571
I can't believe this is happening.
I can't wait to tell my mom.
697
00:43:59,788 --> 00:44:02,494
But I'm not dancing with them.
698
00:44:03,792 --> 00:44:06,201
- Yes, he will.
- Mm-hm.
699
00:44:06,251 --> 00:44:10,801
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.