All language subtitles for 6.Years.2015.720p.WEB-DL.DD5.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31.298 --> 00:00:33.432 Ohh. 2 00:02:43.430 --> 00:02:45.364 Help me out. 3 00:02:47.668 --> 00:02:51.436 Come on, Mel, let's take another shot. 4 00:02:51.438 --> 00:02:52.738 Oh, oh. 5 00:03:20.967 --> 00:03:24.303 Hey. How's it going, man? 6 00:03:24.305 --> 00:03:25.637 - Good. - Good, good. 7 00:03:25.639 --> 00:03:27.639 - How are you? - Great, great. 8 00:03:29.809 --> 00:03:32.444 - Young Daniel. - How are you, sir? 9 00:03:32.446 --> 00:03:35.347 - Good, man. How you doing? - Good, good. 10 00:03:35.349 --> 00:03:37.820 Whoo! 11 00:03:38.852 --> 00:03:40.520 Whoops! 12 00:03:40.540 --> 00:03:41.987 Is it all gone? 13 00:03:44.692 --> 00:03:46.558 You are drunk. 14 00:03:46.560 --> 00:03:49.595 I got a full cup now. 15 00:03:49.597 --> 00:03:51.396 Mnh. Can you give me a ride home? 16 00:03:51.398 --> 00:03:52.764 I didn't drive here. 17 00:03:52.766 --> 00:03:54.333 I'm going to Dan's now. 18 00:03:54.335 --> 00:03:55.767 That's okay, you can just drop me off on the way. 19 00:03:55.769 --> 00:03:57.690 No, you're not on the way to Dan's. 20 00:03:57.710 --> 00:03:58.570 You're on the way to my place. 21 00:03:58.572 --> 00:04:00.906 Yes, I am. Please. 22 00:04:00.908 --> 00:04:02.574 I mean, it would be so much easier 23 00:04:02.576 --> 00:04:04.443 if I just lived with Dan. 24 00:04:04.445 --> 00:04:06.812 Okay, well, fuck you. You're giving me a ride home 25 00:04:06.814 --> 00:04:08.894 because there's no one else at this party. 26 00:04:11.585 --> 00:04:13.585 So serious. Will you listen to me! 27 00:04:13.587 --> 00:04:14.820 I'm trying to have a serious conversation. 28 00:04:14.822 --> 00:04:16.355 You never listen to me. 29 00:04:16.357 --> 00:04:17.723 - Oh, really? - I'm gonna marry Dan 30 00:04:17.725 --> 00:04:19.625 and have his babies by the time I'm 26. 31 00:04:19.627 --> 00:04:21.493 Oh, yeah? Well, does Dan know about this marriage? 32 00:04:21.495 --> 00:04:23.462 Do you know... Do you know how long we've been together? 33 00:04:23.464 --> 00:04:25.697 - How long? - Are you ready? 34 00:04:28.469 --> 00:04:29.801 Boom. 35 00:04:29.803 --> 00:04:32.471 Six fuckin' years. 36 00:04:32.473 --> 00:04:33.672 Shit! 37 00:04:33.674 --> 00:04:35.400 I know! 38 00:05:15.716 --> 00:05:18.984 Mnh. Mnh. 39 00:05:18.986 --> 00:05:21.453 Oh, God. 40 00:05:21.455 --> 00:05:22.788 Oh! 41 00:05:22.790 --> 00:05:23.989 Oh, I missed you. 42 00:05:23.991 --> 00:05:25.257 Mm-hmm. 43 00:05:27.727 --> 00:05:29.528 Are you trying to take advantage of me? 44 00:05:29.530 --> 00:05:31.129 Yeah. 45 00:05:31.131 --> 00:05:32.597 Okay. 46 00:05:38.604 --> 00:05:40.505 Shut up and kiss me. 47 00:05:40.507 --> 00:05:41.807 Mmm. 48 00:05:41.809 --> 00:05:43.141 - Drunk, drunk. - Shut... I'm not drunk. 49 00:05:43.143 --> 00:05:44.743 How much did you drink? 50 00:05:44.745 --> 00:05:46.778 I didn't drink anything. 51 00:05:46.780 --> 00:05:48.947 That's a bold-faced lie. 52 00:05:48.949 --> 00:05:50.782 "Bold-faced"? 53 00:05:50.784 --> 00:05:52.651 Bold. 54 00:05:54.454 --> 00:05:55.921 Tell me about your night. 55 00:05:55.923 --> 00:05:57.656 Well, mmm... 56 00:05:57.658 --> 00:06:00.459 You left me, so I hung out with Jessica 57 00:06:00.461 --> 00:06:01.960 and she was making out with this guy. 58 00:06:01.962 --> 00:06:03.528 That's very nice. 59 00:06:03.530 --> 00:06:04.896 Yeah, and then... 60 00:06:04.898 --> 00:06:06.465 The party was shit. 61 00:06:06.467 --> 00:06:07.866 Everyone left. It was dying. 62 00:06:07.868 --> 00:06:11.103 It was boring, so Jess asked for a ride home, 63 00:06:11.105 --> 00:06:12.637 - I gave her a ride home... - You drove? 64 00:06:12.639 --> 00:06:14.139 And then, I came to see you. 65 00:06:14.141 --> 00:06:15.574 You drove here? 66 00:06:15.576 --> 00:06:16.975 Yeah, it's fine. 67 00:06:16.977 --> 00:06:19.211 What the fuck, Mel? Don't do that shit. 68 00:06:19.213 --> 00:06:20.679 Shh! It's okay. 69 00:06:20.681 --> 00:06:22.470 It's so stupid. It's not okay. 70 00:06:22.490 --> 00:06:23.749 I wasn't... I'm not even that drunk, Dan. 71 00:06:23.751 --> 00:06:25.684 - You're really drunk. - I'm not really drunk. 72 00:06:25.686 --> 00:06:27.180 Just promise me, next time, 73 00:06:27.200 --> 00:06:28.787 you will call me if you're fucking drunk. 74 00:06:28.789 --> 00:06:30.489 - Call you? - And you're not gonna be 75 00:06:30.491 --> 00:06:32.724 an idiot and drive all across town to drop Jessica off 76 00:06:32.726 --> 00:06:33.992 - and then come back over here. - I wasn't the only one 77 00:06:33.994 --> 00:06:35.527 who was drinking. You were drinking. 78 00:06:35.529 --> 00:06:36.828 Stop. Can you keep your voice down, please? 79 00:06:36.830 --> 00:06:38.960 My roommates are trying to sleep. 80 00:06:38.980 --> 00:06:39.965 What, I'm gonna call you and wake you up? 81 00:06:39.967 --> 00:06:41.733 No, you're sleeping. I'm perfectly capable... 82 00:06:41.735 --> 00:06:44.200 It doesn't matter. Just don't do it. Don't be a fucking idiot. 83 00:06:44.400 --> 00:06:45.203 What?! 84 00:06:45.205 --> 00:06:46.772 Don't do it. Just don't. 85 00:06:46.774 --> 00:06:48.106 What? 86 00:06:48.108 --> 00:06:49.674 Fuck you, man. 87 00:06:49.676 --> 00:06:52.144 - Where are you going? - I'm going home, 88 00:06:52.146 --> 00:06:53.678 'cause, apparently, I'm not welcome here. 89 00:06:53.680 --> 00:06:55.914 How are you getting home? 90 00:06:55.916 --> 00:06:58.683 - Stop. You're not driving. - Don't touch me! 91 00:06:58.685 --> 00:07:00.685 You're not gonna fucking drunk-drive right now, Mel. 92 00:07:00.687 --> 00:07:02.554 Get off me! 93 00:07:02.556 --> 00:07:04.890 Fuck. 94 00:07:04.892 --> 00:07:06.258 Ow! 95 00:07:06.260 --> 00:07:09.227 - What the fuck, Mel? - I'm sorry. I'm sorry. 96 00:07:09.229 --> 00:07:10.896 Don't fucking touch me. 97 00:07:10.898 --> 00:07:13.799 Oh! Fuck. 98 00:07:13.801 --> 00:07:16.635 It hurts. Ow! 99 00:07:16.637 --> 00:07:18.103 Hey. 100 00:07:27.648 --> 00:07:29.614 Fuck! 101 00:07:31.500 --> 00:07:33.118 I'm sorry, Dan. I'm sorry. 102 00:07:38.258 --> 00:07:41.593 Great, you're dressed. 103 00:07:41.595 --> 00:07:42.994 Hi, I'm Dan. 104 00:07:42.996 --> 00:07:44.596 Nice to meet you. 105 00:07:44.598 --> 00:07:45.864 I'm Mel. Melanie. 106 00:07:45.866 --> 00:07:49.334 Okay, all the hard work has been done. 107 00:07:49.336 --> 00:07:51.136 It should heal on its own. 108 00:07:51.138 --> 00:07:52.838 You don't even have to see a doctor. 109 00:07:52.840 --> 00:07:54.105 All right. 110 00:07:54.107 --> 00:07:55.640 Okay, great. 111 00:07:55.642 --> 00:07:57.742 So how did this happen? 112 00:07:57.744 --> 00:08:01.279 Um... 113 00:08:01.281 --> 00:08:02.914 I tripped. 114 00:08:02.916 --> 00:08:05.830 I just tripped and hit my head on my dresser. 115 00:08:05.850 --> 00:08:06.651 Okay. 116 00:08:06.653 --> 00:08:09.721 Okay, guys, that's pretty much all I need to know. 117 00:08:09.723 --> 00:08:12.958 - Okay. Thank you. - All right. Thanks. 118 00:08:12.960 --> 00:08:16.761 My shoes. 119 00:08:27.307 --> 00:08:30.642 Hey. How you doing? 120 00:08:30.644 --> 00:08:31.943 Yo, yo. 121 00:08:31.945 --> 00:08:33.211 I pulled those records you wanted. 122 00:08:33.213 --> 00:08:34.980 Cool. Thank you. 123 00:08:34.982 --> 00:08:37.249 The shipping labels should be printing right now, 124 00:08:37.251 --> 00:08:39.284 and if you could just get those all squared away 125 00:08:39.286 --> 00:08:40.785 and send them to that list 126 00:08:40.787 --> 00:08:42.621 of journalists I sent you. 127 00:08:42.623 --> 00:08:43.989 Cool. You got it. 128 00:08:43.991 --> 00:08:46.725 Cool hat. 129 00:08:46.727 --> 00:08:48.293 Thank you. 130 00:08:48.295 --> 00:08:50.280 Hey, wait. You want a coffee? 131 00:08:50.300 --> 00:08:52.364 - Coffee. - I need one really bad. 132 00:08:52.366 --> 00:08:54.132 I feel that. 133 00:08:54.134 --> 00:08:55.700 Perfect. 134 00:08:57.637 --> 00:08:59.704 So what's the deal with your hat, anyway? 135 00:08:59.706 --> 00:09:01.706 It's 100° outside. 136 00:09:05.311 --> 00:09:07.879 - Ow. - Holy shit! 137 00:09:07.881 --> 00:09:10.949 What happened? 138 00:09:10.951 --> 00:09:13.818 I hit my head on my dresser last night. 139 00:09:13.820 --> 00:09:15.420 Were you drunk, or something? 140 00:09:15.422 --> 00:09:17.188 No. 141 00:09:17.190 --> 00:09:19.570 No, no, but my girlfriend was. 142 00:09:19.590 --> 00:09:20.692 What? 143 00:09:20.694 --> 00:09:22.794 We got into this fight 'cause she was drunk... 144 00:09:22.796 --> 00:09:26.298 Very, very, very drunk... And wanted to drive home. 145 00:09:26.300 --> 00:09:28.900 So I was fighting her for her keys and hit my head. 146 00:09:28.902 --> 00:09:32.237 And she pushed you? 147 00:09:32.239 --> 00:09:34.673 It wasn't that big of a deal, really. 148 00:09:34.675 --> 00:09:36.408 Uh-huh. 149 00:09:38.177 --> 00:09:40.745 I don't know, that sounds pretty fucked up. 150 00:09:43.182 --> 00:09:45.383 Imagine if you had done that to her. 151 00:09:46.819 --> 00:09:48.190 I don't know. 152 00:09:48.210 --> 00:09:49.754 Did you bleed a lot? 153 00:09:49.756 --> 00:09:51.189 Yeah, there was a lot of blood. 154 00:09:51.191 --> 00:09:53.258 I spent the whole night in the emergency room. 155 00:09:53.260 --> 00:09:54.793 It was really fun. 156 00:09:54.795 --> 00:09:56.861 That sucks. 157 00:09:56.863 --> 00:09:59.764 Well, a bunch of us are gonna go see that band 158 00:09:59.766 --> 00:10:01.333 Fun Friends tonight. You want to come? 159 00:10:01.335 --> 00:10:02.734 Oh, nice. 160 00:10:02.736 --> 00:10:03.935 Yeah, Mark keeps talking about that. 161 00:10:03.937 --> 00:10:07.720 Mm-hmm. Well, text me 162 00:10:07.740 --> 00:10:08.406 if you want me to put you on the list. 163 00:10:08.408 --> 00:10:09.808 Okay. 164 00:10:09.810 --> 00:10:12.377 I have to go back to work. 165 00:10:12.379 --> 00:10:14.120 Pshew. 166 00:10:14.140 --> 00:10:15.780 Pew pew. 167 00:10:27.426 --> 00:10:29.294 Good morning, ladies and gentlemen. 168 00:10:29.296 --> 00:10:30.729 Good morning! 169 00:10:30.731 --> 00:10:33.231 Are we all ready for a very great day? 170 00:10:33.233 --> 00:10:34.866 Yes. 171 00:10:34.868 --> 00:10:37.235 I see some of you peeking over into the corner. 172 00:10:37.237 --> 00:10:39.437 - Is there somebody there? - Yes. 173 00:10:39.439 --> 00:10:41.720 Are you curious about who that is? 174 00:10:41.740 --> 00:10:42.273 Yes! 175 00:10:42.275 --> 00:10:44.900 Yes? I hear some yeses. 176 00:10:44.110 --> 00:10:47.245 So I would like to introduce to you Miss Clark. 177 00:10:47.247 --> 00:10:49.280 Miss Clark is gonna be spending today with us 178 00:10:49.282 --> 00:10:51.916 and she's gonna be spending a couple of weeks with us. 179 00:10:51.918 --> 00:10:54.185 Can you all give a very, very warm welcome and say 180 00:10:54.187 --> 00:10:55.954 "Hi, Miss Clark"? 181 00:10:55.956 --> 00:10:57.922 Hi, Miss Clark! 182 00:10:57.924 --> 00:10:59.958 Amazing. 183 00:10:59.960 --> 00:11:02.861 So tell me... Tell me about your plan. 184 00:11:02.863 --> 00:11:04.796 Tell me about where you are in school 185 00:11:04.798 --> 00:11:06.970 and what you're thinking. 186 00:11:06.990 --> 00:11:08.133 Well, I just started my junior year, 187 00:11:08.135 --> 00:11:10.902 so I got one more after this and then, 188 00:11:10.904 --> 00:11:12.170 I'm gonna do it, I'm gonna teach. 189 00:11:12.172 --> 00:11:13.371 - You are? - Yeah. 190 00:11:13.373 --> 00:11:14.906 What are you thinking? 191 00:11:14.908 --> 00:11:17.275 Do you want to do elementary education? 192 00:11:17.277 --> 00:11:18.977 I think so, I really do. I just love the kids 193 00:11:18.979 --> 00:11:21.179 and I love how open their minds are 194 00:11:21.181 --> 00:11:22.881 at this age, you know? 195 00:11:22.883 --> 00:11:24.849 Yeah, there's this flowing creativity all the time. 196 00:11:24.851 --> 00:11:26.885 Exactly, and they just say things. 197 00:11:26.887 --> 00:11:29.168 You were great with them. You were really good today. 198 00:11:30.560 --> 00:11:32.570 Thanks. 199 00:11:32.590 --> 00:11:35.427 Oh, uh-oh. There we go. 200 00:11:35.429 --> 00:11:38.960 - Yeah! Beautiful. - Domino did not make cookies. 201 00:11:38.980 --> 00:11:40.650 - Did Navador make you cookies? - No. 202 00:11:40.670 --> 00:11:41.966 Who makes cookies? Topo makes cookies. 203 00:11:41.968 --> 00:11:43.168 Topo makes the cookies. 204 00:11:43.170 --> 00:11:44.502 Dan, have you met Jess? 205 00:11:44.504 --> 00:11:46.171 No, I haven't. I just saw the show tonight. 206 00:11:46.173 --> 00:11:48.206 It was so good. You guys are amazing. 207 00:11:48.208 --> 00:11:49.474 Awesome. Thank you for coming. 208 00:11:49.476 --> 00:11:50.942 - Dan's our intern. - Oh, cool. 209 00:11:50.944 --> 00:11:52.177 Have you ever had an intern? 210 00:11:52.179 --> 00:11:53.545 No. That would be awesome. 211 00:11:53.547 --> 00:11:55.413 Oh, my God, we need to get you an intern. 212 00:11:55.415 --> 00:11:57.449 - Yeah. - Interns are incredible. 213 00:11:57.451 --> 00:11:59.500 Will you do a me a favor? 214 00:11:59.520 --> 00:12:00.919 Will you drink the rest of your drink? 215 00:12:00.921 --> 00:12:02.987 - This one? - Mm-hmm, mm-hmm. 216 00:12:02.989 --> 00:12:05.230 Mm-hmm. 217 00:12:05.250 --> 00:12:06.591 Did you see that? 218 00:12:06.593 --> 00:12:08.593 - I saw that. - That's amazing. 219 00:12:08.595 --> 00:12:10.462 He did that for free. 220 00:12:10.464 --> 00:12:11.930 You got credit, though. 221 00:12:11.932 --> 00:12:14.650 You got course credit for that. 222 00:12:14.670 --> 00:12:15.400 Thank you, yeah. 223 00:12:15.402 --> 00:12:18.903 So, um, Jess, your tour is winding down. 224 00:12:18.905 --> 00:12:21.473 Yes, we are about to play our last show in Brooklyn. 225 00:12:21.475 --> 00:12:23.942 Really? Where in Brooklyn? 226 00:12:23.944 --> 00:12:25.210 The music hall of Williamsburg. 227 00:12:25.212 --> 00:12:28.146 Oh, that's great. 228 00:12:28.148 --> 00:12:29.380 We're so excited, yeah. 229 00:12:29.382 --> 00:12:31.916 We've got... We've got plans for Brooklyn. 230 00:12:31.918 --> 00:12:33.518 We have designs on Brooklyn. 231 00:12:33.520 --> 00:12:34.919 Cool. 232 00:12:34.921 --> 00:12:36.988 Yeah. Can't say too much yet, 233 00:12:36.990 --> 00:12:38.323 but the next time you come through there, 234 00:12:38.325 --> 00:12:40.291 ...we'll take care of you. 235 00:12:40.293 --> 00:12:42.193 Soon enough. Jess, come on. 236 00:12:42.195 --> 00:12:44.280 I want to introduce you to some folks. 237 00:12:44.300 --> 00:12:45.230 Nice to meet you. 238 00:12:45.232 --> 00:12:47.432 Yeah, nice to meet you, too, Jess. 239 00:12:49.101 --> 00:12:52.300 Mnh! I saw Dan at the show. 240 00:12:52.500 --> 00:12:54.405 He was with all of the like record-label people. 241 00:12:54.407 --> 00:12:56.241 Yeah. He didn't say hi. 242 00:12:56.243 --> 00:12:59.144 What? 243 00:12:59.146 --> 00:13:03.381 Yeah, he was, like, in the back with them all, and... you know. 244 00:13:03.383 --> 00:13:06.384 I mean, he waved, but, they're kind of weird. 245 00:13:06.386 --> 00:13:09.200 They kind of just make me nervous. 246 00:13:09.220 --> 00:13:10.388 - I don't know. - They're so weird. 247 00:13:10.390 --> 00:13:12.157 They make me feel so uncomfortable. 248 00:13:12.159 --> 00:13:14.192 I'm so happy you said that. It's not just me. 249 00:13:14.194 --> 00:13:16.394 - No. - That's weird. 250 00:13:16.396 --> 00:13:21.599 Yeah, I saw him and I was like, "Hey, there." 251 00:13:21.601 --> 00:13:24.669 You know, I don't know. 252 00:13:24.671 --> 00:13:27.500 Hey, do you ever think about dating anybody else, 253 00:13:27.700 --> 00:13:28.206 other than Dan? 254 00:13:28.208 --> 00:13:29.407 No. 255 00:13:29.409 --> 00:13:31.109 I mean, come on. 256 00:13:31.111 --> 00:13:33.144 Come on, what? I'm happy. 257 00:13:33.146 --> 00:13:36.281 Don't you ever feel like you're missing out? 258 00:13:36.283 --> 00:13:38.249 You don't get bored? 259 00:13:38.251 --> 00:13:40.218 - No, I don't get bored. - You've been with him for so long. 260 00:13:40.220 --> 00:13:42.153 How do you keep things interesting? 261 00:13:42.155 --> 00:13:44.750 Yeah, like do you ever watch porn? 262 00:13:45.225 --> 00:13:47.458 - What?! - I'm serious! 263 00:13:47.460 --> 00:13:49.600 You know, spice it up a little bit. 264 00:13:49.620 --> 00:13:50.428 Hey! 265 00:13:50.430 --> 00:13:51.629 She does have a point. 266 00:13:51.631 --> 00:13:53.765 I'm kidding. You know I'm kidding. 267 00:13:55.267 --> 00:13:56.568 Wow. 268 00:13:56.570 --> 00:13:58.937 Are you good? 269 00:13:58.939 --> 00:14:02.173 Ahhhhhh! 270 00:14:02.175 --> 00:14:04.976 Did you tell 'em where all the bodies are buried? 271 00:14:04.978 --> 00:14:07.378 Oh, right. Oh. 272 00:14:07.380 --> 00:14:08.580 Cheers, guy. 273 00:14:08.582 --> 00:14:10.281 Cheers. 274 00:14:10.283 --> 00:14:13.585 So. 275 00:14:13.587 --> 00:14:15.530 So. 276 00:14:15.550 --> 00:14:17.288 You want to do the lanterns for Jess? 277 00:14:17.290 --> 00:14:19.190 Fuck, yeah, I want to do the lanterns for Jess. 278 00:14:19.192 --> 00:14:20.725 You are gonna love this. 279 00:14:20.727 --> 00:14:23.328 Go round up the troops. We'll be out in five. 280 00:14:28.500 --> 00:14:29.968 Thanks for inviting me over, man. 281 00:14:29.970 --> 00:14:31.236 I'm glad you came. 282 00:14:31.238 --> 00:14:33.671 Having a blast. 283 00:14:33.673 --> 00:14:35.540 Um, so tell me about Dog Water. 284 00:14:35.542 --> 00:14:38.409 Did you give it a listen? 285 00:14:38.411 --> 00:14:40.111 I gave it a listen. 286 00:14:40.113 --> 00:14:41.546 Yeah, I mean, you know, 287 00:14:41.548 --> 00:14:43.715 they were playing a lot of shows that I was going to 288 00:14:43.717 --> 00:14:46.284 and they just graduated last year, 289 00:14:46.286 --> 00:14:47.652 but they're sticking around. 290 00:14:47.654 --> 00:14:50.154 I know they're fucking working at it, so. 291 00:14:50.156 --> 00:14:52.690 I want you to keep an eye on them for me, okay? 292 00:14:52.692 --> 00:14:54.626 Every time they record something, 293 00:14:54.628 --> 00:14:57.662 if they're playing out live, you come grab me, 294 00:14:57.664 --> 00:14:59.630 I'll go check 'em out with you. 295 00:14:59.650 --> 00:15:00.632 Cool. 296 00:15:00.634 --> 00:15:02.133 Let's go set off some motherfuckin' 297 00:15:02.135 --> 00:15:04.235 Chinese lanterns! 298 00:15:16.181 --> 00:15:18.583 Shit. Thank you very much. 299 00:15:42.708 --> 00:15:46.244 Oh, hey. 300 00:15:46.246 --> 00:15:49.180 I don't want to be on camera and eating. 301 00:15:49.182 --> 00:15:51.115 So what? You look cute with no pants. 302 00:15:51.117 --> 00:15:54.850 'Cause I'm at home. 303 00:16:03.263 --> 00:16:05.163 Yeah! 304 00:16:05.165 --> 00:16:08.132 Guess what... I'm a fuckin' filthy fuckin' slut. 305 00:16:08.134 --> 00:16:09.334 Yeah. Mmm. 306 00:16:13.340 --> 00:16:15.440 Hi-i. How are you? 307 00:16:15.442 --> 00:16:17.809 I'm really drunk. 308 00:16:20.612 --> 00:16:23.181 Someone had fun. 309 00:16:23.183 --> 00:16:25.516 Mm-hmm. I gotta show you this band Mark just showed me. 310 00:16:25.518 --> 00:16:27.118 No, not another one. 311 00:16:27.120 --> 00:16:28.386 You're gonna like it. You're gonna like it. 312 00:16:28.388 --> 00:16:30.388 No, I'm sure I will. Play it tomorrow. 313 00:16:30.390 --> 00:16:32.190 What's your fuckin' problem? 314 00:16:32.192 --> 00:16:33.658 - Tomorrow. Come on. - Let me play it for you. 315 00:16:33.660 --> 00:16:36.227 Just play it tomorrow. 316 00:16:36.229 --> 00:16:37.795 Dan, come on. 317 00:16:37.797 --> 00:16:40.565 You're being weird. 318 00:16:40.567 --> 00:16:44.369 See, look... 319 00:16:44.371 --> 00:16:47.805 ...What the fuck? 320 00:16:47.807 --> 00:16:49.741 What the fuck? 321 00:16:51.811 --> 00:16:53.244 You watch porn? 322 00:16:53.246 --> 00:16:54.612 Were you just about to...? Oh! 323 00:16:54.614 --> 00:16:56.180 Just about to what? 324 00:16:57.384 --> 00:16:58.616 No, I don't... 325 00:16:58.618 --> 00:17:00.251 They said they... 326 00:17:00.253 --> 00:17:02.420 They said you were gonna get bored, so I just... I... 327 00:17:02.422 --> 00:17:05.223 Your friends are so stupid. 328 00:17:07.827 --> 00:17:10.228 Do you watch porn? 329 00:17:10.230 --> 00:17:11.796 Uh... 330 00:17:11.798 --> 00:17:14.298 Sometimes. 331 00:17:16.702 --> 00:17:19.137 - You watch... - No shit, I watch porn. I'm a dude. 332 00:17:19.139 --> 00:17:21.539 - Oh, my God. - Does that bother you? 333 00:17:22.574 --> 00:17:24.642 Are you bored during sex? 334 00:17:24.644 --> 00:17:26.844 No. 335 00:17:26.846 --> 00:17:28.413 Are you bored? 336 00:17:28.415 --> 00:17:30.314 No! 337 00:17:30.316 --> 00:17:31.916 Just relax, okay? 338 00:17:31.918 --> 00:17:33.384 If you want to watch porn, we can watch porn. 339 00:17:33.386 --> 00:17:34.752 It might be weird. 340 00:17:34.754 --> 00:17:36.487 Mnh-mnh. I'm good. 341 00:17:36.489 --> 00:17:39.557 It might be fun. 342 00:17:43.862 --> 00:17:45.730 What? 343 00:17:47.733 --> 00:17:50.368 No. 344 00:17:50.370 --> 00:17:53.905 All right. 345 00:17:55.574 --> 00:17:58.176 I'm gonna go wash up. 346 00:18:07.186 --> 00:18:08.786 So what'd you do at Mark's? 347 00:18:08.788 --> 00:18:11.255 It was so fun. 348 00:18:11.257 --> 00:18:13.224 You should've come with me. 349 00:18:13.226 --> 00:18:15.226 You would've had fun. It was like a big party. 350 00:18:15.228 --> 00:18:16.427 Mm-hmm. 351 00:18:16.429 --> 00:18:17.929 And the band was there. So good. 352 00:18:17.931 --> 00:18:19.630 And then Mark is definitely gonna sign them. 353 00:18:19.632 --> 00:18:20.832 And guess what. 354 00:18:20.834 --> 00:18:22.366 What? 355 00:18:24.871 --> 00:18:29.373 Um, Amanda told me that they don't, 356 00:18:29.375 --> 00:18:31.776 um, keep interns for more than a year 357 00:18:31.778 --> 00:18:34.378 if they're not gonna hire them, so... 358 00:18:34.380 --> 00:18:36.214 Really? 359 00:18:36.216 --> 00:18:37.849 - Yeah, but... - Wait, she said that? 360 00:18:37.851 --> 00:18:39.951 I mean, yeah, but she just said that, I mean... 361 00:18:39.953 --> 00:18:43.287 Well, she wouldn't just say it, right? 362 00:18:43.289 --> 00:18:45.990 I'm hoping. I don't know. 363 00:18:45.992 --> 00:18:47.892 She's my friend, so she's hoping for me. 364 00:18:47.894 --> 00:18:49.360 We'll see what happens. 365 00:18:49.362 --> 00:18:51.996 That's awesome. That's fucking awesome. 366 00:18:51.998 --> 00:18:53.998 Mm-hmm. 367 00:18:54.000 --> 00:18:56.567 Ugh. 368 00:18:56.569 --> 00:18:58.536 Don't smoke. 369 00:18:58.538 --> 00:19:00.538 It's not good for you, 'cause, then, 370 00:19:00.540 --> 00:19:02.406 I'm not gonna kiss you anymore. 371 00:19:02.408 --> 00:19:04.442 You don't like kissing me? 372 00:19:04.444 --> 00:19:07.745 No. 373 00:19:07.747 --> 00:19:11.449 Except for when you wear the cat pants. 374 00:19:11.451 --> 00:19:13.885 The cat pajama pants. This is very hot. 375 00:19:13.887 --> 00:19:15.753 Where'd you get this little outfit, hmm, 376 00:19:15.755 --> 00:19:17.622 some sort of lingerie store? 377 00:19:19.292 --> 00:19:20.491 Really? 378 00:19:20.493 --> 00:19:22.393 Yeah, I like it. 379 00:19:22.395 --> 00:19:24.695 You look real fine. 380 00:19:40.913 --> 00:19:42.680 How are your classes? 381 00:19:42.682 --> 00:19:43.948 They're good. 382 00:19:43.950 --> 00:19:46.918 I'm really sort of... 383 00:19:46.920 --> 00:19:49.587 Getting senioritis, you know what I mean? 384 00:19:49.589 --> 00:19:51.689 Done with school. I just want to be working. 385 00:19:51.691 --> 00:19:54.525 But the internship is going so well. 386 00:19:54.527 --> 00:19:55.993 - Good. - I'm just learning so much. 387 00:19:55.995 --> 00:19:59.864 Everybody is really gifted over there. 388 00:19:59.866 --> 00:20:02.500 Hopefully, there'll be a job when I graduate. 389 00:20:02.502 --> 00:20:04.302 No one's said anything yet, but... 390 00:20:04.304 --> 00:20:07.380 There are some labels in New York 391 00:20:07.400 --> 00:20:09.674 that I'm interested in, but, 392 00:20:09.676 --> 00:20:11.676 I have to be here next year for Mel, anyway, 393 00:20:11.678 --> 00:20:13.811 so I think it's gonna work out well. 394 00:20:13.813 --> 00:20:15.947 Timing will be good. 395 00:20:15.949 --> 00:20:17.548 Well, you know, I know we haven't really talked 396 00:20:17.550 --> 00:20:19.884 about this, but I want you to know 397 00:20:19.886 --> 00:20:23.621 that your father and I, we'd like to help you, 398 00:20:23.623 --> 00:20:24.956 if you want to leave Texas. 399 00:20:24.958 --> 00:20:26.591 We would pay your rent and your expenses... 400 00:20:26.593 --> 00:20:27.858 Really? 401 00:20:27.860 --> 00:20:29.827 For a few months, 'til you got settled, 402 00:20:29.829 --> 00:20:31.529 like we did with your brother, and... 403 00:20:31.531 --> 00:20:32.730 Hi-i-i! 404 00:20:32.732 --> 00:20:34.732 - Hi. - Hi! 405 00:20:34.734 --> 00:20:37.468 - Sorry I'm late. - It's okay. Sweetie! 406 00:20:37.470 --> 00:20:39.503 I had to wait 'til all the kids got picked up. Hi. 407 00:20:39.505 --> 00:20:40.705 Hey. 408 00:20:40.707 --> 00:20:42.373 Ooh. 409 00:20:42.375 --> 00:20:44.750 What's going on? 410 00:20:44.770 --> 00:20:46.430 Not much. I'm starving. 411 00:20:46.450 --> 00:20:47.645 - Yeah. - Good. 412 00:20:47.647 --> 00:20:48.980 Everything okay? 413 00:20:48.982 --> 00:20:50.381 Yeah. 414 00:20:50.383 --> 00:20:51.649 Great. 415 00:20:51.651 --> 00:20:54.452 Very good. 416 00:20:54.454 --> 00:20:56.954 Honestly, you know, every time we talked, 417 00:20:56.956 --> 00:20:59.457 I told your mom that I thought she should sell that house, 418 00:20:59.459 --> 00:21:02.260 even though the real-estate market was crap, you know. 419 00:21:02.280 --> 00:21:04.462 Yeah, I don't know. So many memories. 420 00:21:04.464 --> 00:21:06.897 I can't even deal with it. 421 00:21:06.899 --> 00:21:08.866 I know. Makes me sad, too. 422 00:21:08.868 --> 00:21:11.769 I'm gonna miss her being right next door. 423 00:21:11.771 --> 00:21:13.971 - You know? - I love you. 424 00:21:13.973 --> 00:21:15.573 - Bye. - Thanks for lunch. 425 00:21:15.575 --> 00:21:17.975 - Okay, sweetie. - Bye! 426 00:21:30.689 --> 00:21:32.823 - What? - Amanda just texted me. 427 00:21:32.825 --> 00:21:34.759 Everybody's at the condos. 428 00:21:34.761 --> 00:21:36.270 Sounds fun. 429 00:21:36.290 --> 00:21:37.928 I don't want to go. The pool's so nasty. 430 00:21:37.930 --> 00:21:39.630 What the fuck? 431 00:21:39.632 --> 00:21:41.766 You were just saying how badly you want to go out. 432 00:21:41.768 --> 00:21:43.000 Now you don't want to go. 433 00:21:43.200 --> 00:21:44.435 Not there. 434 00:21:44.437 --> 00:21:46.170 - Why not? - I don't want to go there. 435 00:21:46.172 --> 00:21:48.639 Why? Give me one good reason. 436 00:21:48.641 --> 00:21:50.908 - Because I don't want to go. - That's not a good reason. 437 00:21:50.910 --> 00:21:53.444 And I have nothing to wear. I can't go like this. 438 00:21:53.446 --> 00:21:55.146 Why not? Why do you need a fucking outfit 439 00:21:55.148 --> 00:21:57.480 for every different occasion? 440 00:21:57.500 --> 00:21:59.183 I'm not gonna go see all those record-label people and go like this. 441 00:21:59.185 --> 00:22:01.819 Who do you think these people are? You think they give a shit? 442 00:22:01.821 --> 00:22:03.487 They're all gonna be really drunk, anyway. 443 00:22:03.489 --> 00:22:05.189 Let's just go and have a good time 444 00:22:05.191 --> 00:22:06.657 and get the fuck out of this house. 445 00:22:06.659 --> 00:22:08.192 Please. 446 00:22:08.194 --> 00:22:09.760 I have school tomorrow. 447 00:22:09.762 --> 00:22:12.663 Since when do you give a shit about school? 448 00:22:12.665 --> 00:22:15.433 I give a shit about school. What do you mean? 449 00:22:15.435 --> 00:22:16.701 I have better grades than you. 450 00:22:16.703 --> 00:22:18.436 We're going. Today's the day. 451 00:22:18.438 --> 00:22:19.704 - It's gonna happen. - Mnh-mnh. 452 00:22:19.706 --> 00:22:22.730 - Yes, it is! - No! 453 00:22:22.750 --> 00:22:23.974 - Come on. - For how long? 454 00:22:23.976 --> 00:22:26.944 One drink. One drink, and if you 455 00:22:26.946 --> 00:22:29.880 are hating the experience, we can leave. 456 00:22:29.882 --> 00:22:32.583 And that's a promise. 457 00:22:32.585 --> 00:22:35.219 Please. I'm going crazy. 458 00:22:35.221 --> 00:22:37.788 I have cabin fever. 459 00:22:37.790 --> 00:22:40.157 - I'm gonna kill you. - Ah! Stop. 460 00:22:40.159 --> 00:22:42.126 You're so heavy. 461 00:22:42.128 --> 00:22:43.861 So, can we go? 462 00:22:43.863 --> 00:22:46.163 Say "please." 463 00:22:46.165 --> 00:22:49.233 Please, can we go? 464 00:22:49.235 --> 00:22:50.801 Fine, but you owe me. 465 00:22:50.803 --> 00:22:53.700 Yes, yes. Yes. 466 00:22:53.720 --> 00:22:55.172 All right, let's do it. Let's go. 467 00:22:55.174 --> 00:22:56.807 You owe me. I'm serious. Like bigtime. 468 00:22:56.809 --> 00:22:59.577 Okay, really, whatever you want, you got it. 469 00:22:59.579 --> 00:23:02.713 You just made my day. 470 00:23:02.715 --> 00:23:04.982 Oh, you gotta carry me. 471 00:23:04.984 --> 00:23:06.851 Okay, I'm getting up. I'm getting up. 472 00:23:06.853 --> 00:23:08.520 Ah-oh-oh! 473 00:23:12.491 --> 00:23:14.525 Help me. 474 00:23:14.527 --> 00:23:16.600 Milady. Come on. 475 00:23:16.862 --> 00:23:19.730 You got it? 476 00:23:19.732 --> 00:23:22.133 Dan! Whoo-hoo! 477 00:23:22.135 --> 00:23:24.201 Whoo-oo-oo! 478 00:23:24.203 --> 00:23:25.603 Danny! 479 00:23:25.605 --> 00:23:27.400 Danny, come on. 480 00:23:27.600 --> 00:23:28.606 You're really not gonna come in? 481 00:23:28.608 --> 00:23:30.875 No. 482 00:23:30.877 --> 00:23:32.810 - Hi! - That's Amanda. 483 00:23:32.812 --> 00:23:34.110 Hi. 484 00:23:34.130 --> 00:23:35.613 Get in, get in. 485 00:23:35.615 --> 00:23:37.181 Dan's girlfriend, come on, get in the pool. 486 00:23:37.183 --> 00:23:38.682 Yes, do it. 487 00:23:38.684 --> 00:23:40.840 Whoo-oo-oo! 488 00:23:41.287 --> 00:23:43.654 Can you get me a beer? 489 00:23:43.656 --> 00:23:44.922 You got it, yeah. 490 00:23:44.924 --> 00:23:46.257 Dan, get us a lot of beer. 491 00:23:46.259 --> 00:23:47.658 Just keep it coming. 492 00:23:47.660 --> 00:23:49.927 - Hey. - Hi. 493 00:23:49.929 --> 00:23:51.729 How are ya? 494 00:23:51.731 --> 00:23:52.997 I'm all right. 495 00:23:52.999 --> 00:23:56.167 Um, are we gonna go? 496 00:23:56.169 --> 00:23:58.536 Right now? 497 00:23:58.538 --> 00:24:00.137 You said one drink. 498 00:24:00.139 --> 00:24:01.539 Oh. 499 00:24:01.541 --> 00:24:02.840 You're not having fun? 500 00:24:02.842 --> 00:24:05.976 I'm just tired of dealing. School. 501 00:24:05.978 --> 00:24:07.211 I understand. I just... 502 00:24:07.213 --> 00:24:09.847 I feel like it's important that I'm here 503 00:24:09.849 --> 00:24:12.149 with these people. 504 00:24:12.151 --> 00:24:13.818 For work, you know? 505 00:24:13.820 --> 00:24:15.520 Yeah. 506 00:24:15.540 --> 00:24:17.588 That's cool. I mean, you stay, I'll go. 507 00:24:17.590 --> 00:24:19.824 - You sure? - Yeah, it's fine. 508 00:24:19.826 --> 00:24:22.560 Can you just text me when you get home, 509 00:24:22.562 --> 00:24:25.629 so I know you're safe? I love you. 510 00:24:25.631 --> 00:24:27.131 I love you. 511 00:24:28.967 --> 00:24:31.402 See ya, kid. 512 00:24:32.704 --> 00:24:35.105 Oh, look at them! 513 00:24:35.107 --> 00:24:36.340 Shut the fuck up. 514 00:24:39.846 --> 00:24:42.346 Are you gonna get in? 515 00:24:42.348 --> 00:24:43.881 Come on, let's go swimming! 516 00:24:43.883 --> 00:24:45.182 Come on, get in. 517 00:24:45.184 --> 00:24:46.650 Come on, let's go swimming. 518 00:24:46.652 --> 00:24:49.820 I gotta go. Sorry, I gotta go. 519 00:24:49.822 --> 00:24:51.880 But nice to meet you guys. 520 00:24:51.900 --> 00:24:53.224 It was so nice to meet you! 521 00:24:53.226 --> 00:24:55.893 - Have a good night. - Bye! 522 00:25:16.615 --> 00:25:17.882 Do you think we're gonna get sick 523 00:25:17.884 --> 00:25:19.216 because of how Mark threw up in the pool 524 00:25:19.218 --> 00:25:20.751 only about three weeks ago? 525 00:25:20.753 --> 00:25:23.787 I totally forgot about that. 526 00:25:23.789 --> 00:25:25.550 A lot of hot dogs. 527 00:25:25.570 --> 00:25:26.991 Projectile-vomit hot dogs. 528 00:25:26.993 --> 00:25:29.193 - 15 hot dogs. - Just whole hot dogs. 529 00:25:29.195 --> 00:25:30.394 Sliding in. 530 00:25:33.866 --> 00:25:35.165 It was horrible. 531 00:25:35.167 --> 00:25:38.702 It was impressive. I was... I was impressed. 532 00:25:38.704 --> 00:25:40.271 Yeah, no wonder your girlfriend 533 00:25:40.273 --> 00:25:42.153 didn't want to hang out with us. 534 00:25:44.277 --> 00:25:45.676 No, but why did she go? 535 00:25:45.678 --> 00:25:46.911 She has class in the morning. 536 00:25:46.913 --> 00:25:48.245 Yeah? 537 00:25:48.247 --> 00:25:49.947 I mean, I have fucking class in the morning, too, 538 00:25:49.949 --> 00:25:53.817 but she's a good student and I'm just a fuckup. 539 00:25:53.819 --> 00:25:56.153 - Yeah. - I'm just fucked up. 540 00:25:56.155 --> 00:25:58.322 How long have you guys been together? 541 00:25:58.324 --> 00:25:59.723 6 years. 542 00:25:59.725 --> 00:26:01.692 Whew! 543 00:26:01.694 --> 00:26:04.610 What is that? "Whew!" 544 00:26:04.630 --> 00:26:06.931 Everyone says, "Wow," "whoa." 545 00:26:06.933 --> 00:26:08.813 'Cause it's really a long time. 546 00:26:09.869 --> 00:26:11.680 I know. 547 00:26:11.700 --> 00:26:12.336 Wait, does that mean that she is 548 00:26:12.338 --> 00:26:14.138 the only girl you've ever had sex with? 549 00:26:14.140 --> 00:26:16.373 What? 550 00:26:16.375 --> 00:26:18.876 Uh... 551 00:26:18.878 --> 00:26:20.444 Well, well, well. 552 00:26:20.446 --> 00:26:24.448 Wait, uh, can I ask you a personal question? 553 00:26:24.450 --> 00:26:27.151 When you've been seeing somebody 554 00:26:27.153 --> 00:26:30.854 for that many years, is the sex still any good 555 00:26:30.856 --> 00:26:32.723 or is it, like, pretty boring? 556 00:26:32.725 --> 00:26:35.793 Don't even ask me that, please. I... 557 00:26:35.795 --> 00:26:38.729 There's no way to... Just don't. 558 00:26:38.731 --> 00:26:41.265 Oh, I've just been single for so long 559 00:26:41.267 --> 00:26:44.680 that I cannot even imagine what it's like 560 00:26:44.700 --> 00:26:47.710 to be with, like in a long-term, 561 00:26:47.730 --> 00:26:51.709 one-person, committed. 562 00:26:51.711 --> 00:26:53.777 Just don't know. 563 00:26:53.779 --> 00:26:55.112 I really can't. 564 00:26:55.114 --> 00:26:56.714 I really can't. 565 00:26:56.716 --> 00:26:58.816 You know? 566 00:26:58.818 --> 00:27:01.510 Wait, I'm just gonna speak freely here. 567 00:27:01.530 --> 00:27:02.286 Just speak freely. 568 00:27:02.288 --> 00:27:03.487 Okay. 569 00:27:03.489 --> 00:27:05.889 The thing is that, 570 00:27:05.891 --> 00:27:07.358 when... Whenever I'm dating anyone, 571 00:27:07.360 --> 00:27:11.280 even if it's like for like three months 572 00:27:11.300 --> 00:27:14.231 or a month, or even a week... 573 00:27:14.233 --> 00:27:18.502 I just like, I get so addicted to the sex. 574 00:27:18.504 --> 00:27:21.271 All I can think about, all the time. 575 00:27:21.273 --> 00:27:23.140 I can't get anything done. 576 00:27:24.443 --> 00:27:26.977 I become terrible at my job. Seriously. 577 00:27:26.979 --> 00:27:28.312 And then, when I'm single, 578 00:27:28.314 --> 00:27:32.182 I just pretty much forget that sex exists 579 00:27:32.184 --> 00:27:33.417 altogether. 580 00:27:33.419 --> 00:27:35.419 Really? Wow. 581 00:27:35.421 --> 00:27:37.388 - I know. - Whoa. 582 00:27:37.390 --> 00:27:38.856 Oh. 583 00:27:43.940 --> 00:27:45.140 I don't know why I told you that. 584 00:27:47.533 --> 00:27:49.166 Brrr! 585 00:27:52.437 --> 00:27:55.500 I'm cold. 586 00:27:59.177 --> 00:28:00.844 Oh, God. 587 00:28:02.948 --> 00:28:04.248 Fuck. 588 00:28:04.250 --> 00:28:06.150 I'm sorry I did that. 589 00:28:06.152 --> 00:28:07.384 That's okay. 590 00:28:07.386 --> 00:28:08.786 - I'm really sorry. - That's okay. 591 00:28:08.788 --> 00:28:10.540 I don't know. I don't know. 592 00:28:10.560 --> 00:28:11.321 No, it's okay. It's okay. 593 00:28:11.323 --> 00:28:13.857 - I'm so sorry. - It's totally okay. 594 00:28:13.859 --> 00:28:15.159 - Fuck. I'm so stupid. - Dan. 595 00:28:15.161 --> 00:28:17.428 Real smooth, you know? Fuck! 596 00:28:17.430 --> 00:28:19.290 It's okay. 597 00:28:19.310 --> 00:28:21.265 It's not like I haven't thought about it before. 598 00:28:21.267 --> 00:28:23.330 It's fine. 599 00:28:23.350 --> 00:28:25.502 Look, I like... really like you, but I really like you 600 00:28:25.504 --> 00:28:27.571 as a friend and I, you know, I don't think... 601 00:28:27.573 --> 00:28:30.841 I don't want things to get too confusing. 602 00:28:30.843 --> 00:28:32.420 Yeah, totally. 603 00:28:32.440 --> 00:28:33.410 It's fine. We're fine. 604 00:28:33.412 --> 00:28:35.145 We're friends, yeah? 605 00:28:35.147 --> 00:28:36.814 Yeah. 606 00:28:38.170 --> 00:28:39.516 Okay, I'm gonna go now. 607 00:28:39.518 --> 00:28:41.185 - Yeah. - Yeah. 608 00:28:41.187 --> 00:28:42.920 All right. 609 00:29:24.129 --> 00:29:26.296 Mmm. Hi. 610 00:29:30.869 --> 00:29:32.603 You got me breakfast? 611 00:29:32.605 --> 00:29:34.605 Mm-hmm. 612 00:29:34.607 --> 00:29:39.543 Wait, why didn't you come back here last night? 613 00:29:39.545 --> 00:29:42.120 I had texted you and you didn't respond. 614 00:29:42.140 --> 00:29:44.470 I didn't want to wake you up. 615 00:29:44.490 --> 00:29:45.315 Are you going to the record label? 616 00:29:45.317 --> 00:29:47.551 Mm-hmm, but I don't think 617 00:29:47.553 --> 00:29:49.386 they're gonna need me for that long, so... 618 00:29:49.388 --> 00:29:51.210 Okay. 619 00:29:51.230 --> 00:29:52.422 Can we hang out when you're done with class? 620 00:29:52.424 --> 00:29:54.458 Mm-hmm. 621 00:29:57.162 --> 00:29:58.529 Hey, 622 00:29:58.531 --> 00:30:01.465 was that party any fun last night after I left? 623 00:30:01.467 --> 00:30:03.667 No, it was stupid. 624 00:30:03.669 --> 00:30:05.235 I should've just left with you. 625 00:30:05.237 --> 00:30:07.271 Obviously. 626 00:30:09.740 --> 00:30:11.141 Thanks for bringing me breakfast. 627 00:30:13.244 --> 00:30:15.679 You're so sweet. 628 00:30:15.681 --> 00:30:17.481 Why are you the best? 629 00:30:17.483 --> 00:30:19.550 I don't know. 630 00:30:19.552 --> 00:30:21.318 Hmm. 631 00:30:28.259 --> 00:30:30.227 I gotta go. 632 00:30:33.932 --> 00:30:35.599 What's wrong? 633 00:30:35.601 --> 00:30:39.336 Nothing. 634 00:30:39.338 --> 00:30:41.638 What's going on? 635 00:30:41.640 --> 00:30:45.576 Nothing. 636 00:30:45.578 --> 00:30:47.511 Nothing. 637 00:31:26.151 --> 00:31:29.190 So, you know, how was your night? 638 00:31:29.210 --> 00:31:30.454 Oh. 639 00:31:30.456 --> 00:31:31.722 The lady. What was her name? 640 00:31:31.724 --> 00:31:33.123 Michelle. 641 00:31:33.125 --> 00:31:34.391 Oh, it was good. 642 00:31:34.393 --> 00:31:36.930 We went to dinner and I took her 643 00:31:36.950 --> 00:31:38.262 to a movie, that whole thing, 644 00:31:38.264 --> 00:31:39.630 and then, we had sex. 645 00:31:41.233 --> 00:31:43.500 Nice, dude. You got laid. 646 00:31:43.502 --> 00:31:45.202 Yeah. Yeah, I got laid. 647 00:31:45.204 --> 00:31:46.536 "We had sex." 648 00:31:46.538 --> 00:31:48.438 - Was it a nice date? - It was very nice. 649 00:31:48.440 --> 00:31:50.741 You gonna call her? 650 00:31:50.743 --> 00:31:52.175 Um... 651 00:31:52.177 --> 00:31:53.443 Was she a babe? 652 00:31:53.445 --> 00:31:55.479 Was she a smoke show? 653 00:31:55.481 --> 00:31:57.414 - Stop! - She was quite a smoke show. 654 00:31:57.416 --> 00:31:59.490 Where's Becca? 655 00:31:59.510 --> 00:32:00.550 I don't know. I called her. She didn't answer. 656 00:32:00.552 --> 00:32:02.152 You got pictures? 657 00:32:02.154 --> 00:32:04.354 Wait, why the fuck isn't Becca here right now? 658 00:32:04.356 --> 00:32:06.523 Why... Why isn't Becca here? 659 00:32:06.525 --> 00:32:07.791 Mnh-mnh-mnh. 660 00:32:07.793 --> 00:32:10.600 Hold on. Shh! Fuck, my phone's dead. 661 00:32:10.620 --> 00:32:11.361 Can I borrow your phone? 662 00:32:11.363 --> 00:32:12.562 Mm-hmm. 663 00:32:12.564 --> 00:32:14.498 Where is it... oh. It's in there? 664 00:32:14.500 --> 00:32:16.600 Yes. You got it. 665 00:32:39.724 --> 00:32:41.325 Where the fuck is Dan? 666 00:32:41.327 --> 00:32:42.759 What? 667 00:32:42.761 --> 00:32:44.921 I think he went over there. What's the matter? 668 00:32:46.397 --> 00:32:48.565 Here's your fucking phone. 669 00:32:48.567 --> 00:32:51.201 Uh... 670 00:32:51.203 --> 00:32:52.602 Hey, Mel? 671 00:32:52.604 --> 00:32:54.710 Mel? 672 00:32:54.730 --> 00:32:55.372 Mel. 673 00:32:55.374 --> 00:32:57.740 Mel, what's going on? 674 00:32:57.760 --> 00:32:58.342 Mel. What's up? 675 00:32:58.344 --> 00:32:59.843 Amanda, really? 676 00:32:59.845 --> 00:33:01.478 What are you talking about? 677 00:33:01.480 --> 00:33:02.746 I can't... 678 00:33:02.748 --> 00:33:05.820 Mel, what's going on? 679 00:33:05.840 --> 00:33:07.184 Stop. Stop fucking pushing me. 680 00:33:07.186 --> 00:33:09.319 Fuck you. Agh! 681 00:33:09.321 --> 00:33:11.488 Don't touch me! 682 00:33:11.490 --> 00:33:12.689 Just don't touch me. 683 00:33:15.194 --> 00:33:16.426 Mel. 684 00:33:16.428 --> 00:33:17.627 Mel, why don't you just talk to me 685 00:33:17.629 --> 00:33:19.129 and tell me what's going on? 686 00:33:19.131 --> 00:33:21.398 What the fuck, Dan? You kissed her. 687 00:33:21.400 --> 00:33:22.666 You kissed her. 688 00:33:22.668 --> 00:33:25.469 She kissed me, okay? 689 00:33:25.471 --> 00:33:27.337 And I didn't think it was a big deal. 690 00:33:27.339 --> 00:33:28.705 I should've told you. It was a mistake, 691 00:33:28.707 --> 00:33:30.140 but I just... It was nothing. 692 00:33:30.142 --> 00:33:31.375 That's why I didn't tell you. 693 00:33:31.377 --> 00:33:34.111 I said don't touch me! 694 00:33:34.113 --> 00:33:36.680 Why don't you just listen to me, okay? It was not... 695 00:33:36.682 --> 00:33:37.881 What? 696 00:33:37.883 --> 00:33:39.349 I didn't think it mattered, okay? 697 00:33:39.351 --> 00:33:40.784 It was just a stupid mistake. 698 00:33:40.786 --> 00:33:42.252 Then you would've told me! You would've told me 699 00:33:42.254 --> 00:33:43.687 this morning, but you're a fucking liar. 700 00:33:43.689 --> 00:33:47.724 Because you... You kissed her! 701 00:33:47.726 --> 00:33:49.393 You kissed her! 702 00:33:49.395 --> 00:33:50.594 You kissed her! 703 00:33:50.596 --> 00:33:51.862 Fuck. 704 00:33:54.499 --> 00:33:56.466 Mel, I'm sorry. 705 00:33:56.468 --> 00:33:57.801 I fucked up, okay? 706 00:33:57.803 --> 00:33:59.269 I'm sorry, but I'll never do it again, okay? 707 00:33:59.271 --> 00:34:00.537 - Did you fuck her? - I love you. 708 00:34:00.539 --> 00:34:02.706 Answer the question. Did you fuck her? 709 00:34:02.708 --> 00:34:04.174 I didn't fuck her. 710 00:34:04.176 --> 00:34:05.442 Yeah, but you want to. 711 00:34:05.444 --> 00:34:07.644 - Stop it! All right? - You want to! 712 00:34:07.646 --> 00:34:09.646 Stop it! Fucking stop hitting me, all right? 713 00:34:09.648 --> 00:34:11.381 Ow! Fuck you! 714 00:34:12.718 --> 00:34:15.285 Get off me! 715 00:34:15.287 --> 00:34:16.553 Get away from the girl! 716 00:34:16.555 --> 00:34:18.388 Get away from the girl! Step away. 717 00:34:18.390 --> 00:34:20.791 Get on the ground! Get on the ground! 718 00:34:20.793 --> 00:34:22.559 You, over there! Put your hands behind your back. 719 00:34:22.561 --> 00:34:24.261 I just thought we were coming here to bust up a party. 720 00:34:24.263 --> 00:34:26.563 Do you have any weapons on you? 721 00:34:26.565 --> 00:34:28.598 - Do you have any weapons on you?! - No! 722 00:34:28.600 --> 00:34:32.569 - What are you doing here, huh? - I wasn't doing anything. 723 00:34:34.640 --> 00:34:36.273 Mel, please! 724 00:34:36.275 --> 00:34:38.208 You been drinkin' tonight? 725 00:34:38.210 --> 00:34:41.211 Get up! 726 00:34:41.213 --> 00:34:42.913 Mel, say something! 727 00:34:42.915 --> 00:34:46.550 Keep them separated. Keep her down! 728 00:34:46.552 --> 00:34:47.818 Sit down! 729 00:34:47.820 --> 00:34:49.686 What the fuck?! 730 00:34:50.888 --> 00:34:53.356 You have the right to remain silent. 731 00:34:53.358 --> 00:34:54.691 Anything you say can and will be 732 00:34:54.693 --> 00:34:56.793 used against you in a court of law. 733 00:34:59.264 --> 00:35:00.464 Wait! No! 734 00:35:00.466 --> 00:35:01.731 You can ask for an attorney. 735 00:35:01.733 --> 00:35:03.200 If you cannot afford an attorney, 736 00:35:03.202 --> 00:35:04.801 one will be provided for you. 737 00:35:04.803 --> 00:35:06.203 Do you understand these rights as I've read them to you? 738 00:35:06.205 --> 00:35:07.404 Yes. Yes. 739 00:35:07.406 --> 00:35:08.872 Wait. What are you doing? 740 00:35:08.874 --> 00:35:10.273 - No, this was a mistake. - Ma'am, please, take a seat. 741 00:35:10.275 --> 00:35:11.541 I'm sorry, no. We were just talking. 742 00:35:11.543 --> 00:35:12.809 This is a big misunderstanding. 743 00:35:12.811 --> 00:35:14.277 Keep her down! Sit down! 744 00:35:14.279 --> 00:35:15.999 Shut up and take a seat. 745 00:35:19.718 --> 00:35:21.585 Ahhhh. 746 00:35:28.293 --> 00:35:29.559 Can I help you? 747 00:35:29.561 --> 00:35:31.795 Uh, yeah, do you know when Daniel Mercer 748 00:35:31.797 --> 00:35:32.996 is gonna be released? 749 00:35:32.998 --> 00:35:35.866 Can you spell his last name for me? 750 00:35:35.868 --> 00:35:37.801 M-E-R-C-E-R. 751 00:35:48.913 --> 00:35:52.749 Well, we can hold him for up to about 24 hours, 752 00:35:52.751 --> 00:35:55.619 so I would suggest you maybe come back tomorrow. 753 00:36:02.426 --> 00:36:04.261 24 hours? 754 00:36:04.263 --> 00:36:06.329 24, at least. 755 00:36:08.432 --> 00:36:10.934 Okay. 756 00:36:10.936 --> 00:36:13.436 Okay, thank you. 757 00:36:48.940 --> 00:36:51.808 Take me home, okay? 758 00:36:51.810 --> 00:36:54.411 - Dan. - Don't do it. 759 00:37:03.654 --> 00:37:05.550 Dan. 760 00:37:05.570 --> 00:37:06.890 Dan... 761 00:37:29.800 --> 00:37:31.481 Sorry. 762 00:37:31.483 --> 00:37:33.817 I don't have anything to say to you. 763 00:38:26.404 --> 00:38:28.471 Talk to me. 764 00:38:33.477 --> 00:38:34.978 I'm sorry. 765 00:38:39.450 --> 00:38:41.718 I'm sorry. 766 00:39:48.719 --> 00:39:50.920 Great job, Luke. Yes? 767 00:39:50.922 --> 00:39:53.923 How do you spell "winter?" 768 00:39:53.925 --> 00:39:55.992 Winter? W... 769 00:39:55.994 --> 00:39:59.262 Mel, are you okay? 770 00:39:59.264 --> 00:40:01.231 I'm sorry. I'm sorry, yeah. 771 00:40:01.233 --> 00:40:04.000 I just don't feel good. I'm sorry about that. 772 00:40:04.200 --> 00:40:06.136 Well, if you don't feel well, you can go home. 773 00:40:06.138 --> 00:40:08.905 Really? 774 00:40:08.907 --> 00:40:11.141 Yeah. I got this. Trust me. 775 00:40:11.143 --> 00:40:13.243 Okay. 776 00:40:13.245 --> 00:40:15.111 Yeah, maybe... maybe it's for the best. 777 00:40:15.113 --> 00:40:17.514 I'm sorry. 778 00:40:17.516 --> 00:40:19.249 Don't worry. All right, I'll see you tomorrow. 779 00:40:19.251 --> 00:40:20.817 Thank you. 780 00:40:20.819 --> 00:40:22.519 All right, everybody. 781 00:40:22.521 --> 00:40:24.788 Take two more minutes to finish your work. 782 00:40:24.790 --> 00:40:26.523 Yes, ma'am! 783 00:40:26.525 --> 00:40:27.857 Yes, ma'am. 784 00:40:27.859 --> 00:40:29.559 Yes, ma'am. 785 00:40:29.561 --> 00:40:30.927 Yes, ma'am. 786 00:40:35.766 --> 00:40:38.201 Dan! 787 00:40:38.203 --> 00:40:39.836 Thank you. Saved us. Wow. 788 00:40:39.838 --> 00:40:42.172 We got a question for ya. Please, sit down. 789 00:40:42.174 --> 00:40:44.974 Okay. 790 00:40:47.278 --> 00:40:48.678 So... 791 00:40:48.680 --> 00:40:51.648 Question... 792 00:40:51.650 --> 00:40:54.918 What do you like better, the Early Oughts 793 00:40:54.920 --> 00:40:56.986 or the Wild Bucks? 794 00:40:56.988 --> 00:40:58.188 The Wild Bucks. 795 00:40:58.190 --> 00:41:00.256 Bam. Thank you. 796 00:41:00.258 --> 00:41:01.658 Would you like a job? 797 00:41:01.660 --> 00:41:04.260 What? 798 00:41:04.262 --> 00:41:06.663 Seriously. Would you like a job? 799 00:41:06.665 --> 00:41:08.331 You heard us talking about how we're gonna 800 00:41:08.333 --> 00:41:10.200 set up that office in Brooklyn. 801 00:41:10.202 --> 00:41:11.868 Jason's gonna go out there and run it. 802 00:41:11.870 --> 00:41:13.136 I'm gonna be out every once in a while, 803 00:41:13.138 --> 00:41:15.638 but we need somebody on the ground there 804 00:41:15.640 --> 00:41:19.209 to do the shit he can't do. 805 00:41:19.211 --> 00:41:24.113 Um, thank you, guys. This is amazing. 806 00:41:24.115 --> 00:41:25.882 I don't know what to say. 807 00:41:25.884 --> 00:41:27.951 Sure. It's like an assistant. 808 00:41:27.953 --> 00:41:29.853 You help set up shop, get the office running, 809 00:41:29.855 --> 00:41:31.688 you'll go see shows. 810 00:41:31.690 --> 00:41:35.825 'Cause I have a newborn and I'll be moving into a house. 811 00:41:35.827 --> 00:41:39.696 So I'll be living vicariously through you. 812 00:41:39.698 --> 00:41:41.831 Cool. Well, think about it. 813 00:41:41.833 --> 00:41:44.801 I would feel much better if you were going out there with me. 814 00:41:44.803 --> 00:41:46.690 But I'll talk to y'all later. 815 00:41:46.710 --> 00:41:47.837 Okay. 816 00:41:50.808 --> 00:41:52.709 Look, 817 00:41:52.711 --> 00:41:55.144 I love the initiative you're taking here at Topo 818 00:41:55.146 --> 00:41:56.746 and we wouldn't be offering you this job 819 00:41:56.748 --> 00:41:58.140 if we didn't think 820 00:41:58.160 --> 00:42:00.383 that you were really part of the family. 821 00:42:00.385 --> 00:42:01.851 You know, like take a couple of days 822 00:42:01.853 --> 00:42:03.152 and think about it, that's fine. 823 00:42:03.154 --> 00:42:04.387 I understand you have a life here, 824 00:42:04.389 --> 00:42:06.322 you've got a girlfriend. 825 00:42:06.324 --> 00:42:08.124 You make choices in life. You know, 826 00:42:08.126 --> 00:42:09.993 you win something, you lose something. 827 00:42:09.995 --> 00:42:12.280 Man, I can't... can't thank you enough. 828 00:42:12.300 --> 00:42:13.930 Absolutely, brother. You earned it. 829 00:42:13.932 --> 00:42:16.650 Cool. 830 00:42:16.670 --> 00:42:17.267 Get the fuck out of my chair. 831 00:42:17.269 --> 00:42:18.668 Okay. 832 00:42:18.670 --> 00:42:20.637 Hey. 833 00:42:20.639 --> 00:42:21.938 Congrats. 834 00:42:21.940 --> 00:42:23.206 Thanks, man. 835 00:42:25.776 --> 00:42:28.440 Yeah, no, they shouldn't know the words. 836 00:42:28.460 --> 00:42:31.147 They can't possibly. 837 00:42:31.149 --> 00:42:32.782 You knew? 838 00:42:32.784 --> 00:42:33.983 You fucking knew. 839 00:42:33.985 --> 00:42:35.184 Fuck you. 840 00:42:35.186 --> 00:42:36.719 Why the fuck didn't you tell me? 841 00:42:36.721 --> 00:42:38.210 They made me promise not to tell you. It was... 842 00:42:38.230 --> 00:42:39.322 - "They made me promise." - It was very hard. 843 00:42:39.324 --> 00:42:41.240 It was very difficult for me not to tell you. 844 00:42:41.260 --> 00:42:43.260 Well, what the fuck? 845 00:42:43.280 --> 00:42:45.610 Put 'er there. 846 00:42:45.630 --> 00:42:46.362 Yes! 847 00:42:46.364 --> 00:42:48.798 I'm sorry. I'm very happy and excited. 848 00:42:48.800 --> 00:42:50.366 I'm happy for you. 849 00:42:50.368 --> 00:42:51.834 You want to get a drink later to celebrate? 850 00:42:51.836 --> 00:42:53.360 Mm-hmm. 851 00:42:53.380 --> 00:42:54.237 Yes. 852 00:42:54.239 --> 00:42:55.438 Mm-hmm, mm-hmm. 853 00:42:59.910 --> 00:43:01.177 But, guys, like what if he's there? 854 00:43:01.179 --> 00:43:02.812 He's not gonna be there. 855 00:43:02.814 --> 00:43:04.380 I'd be surprised if he even knew these people. 856 00:43:04.382 --> 00:43:06.916 Someone invited me from class. 857 00:43:06.918 --> 00:43:08.785 Okay, you have some really cute things in here. 858 00:43:08.787 --> 00:43:10.907 Guys, why isn't he texting me back already? 859 00:43:11.789 --> 00:43:13.156 This is so fucking stupid. 860 00:43:13.158 --> 00:43:14.757 Oh, my gosh, Mel. 861 00:43:14.759 --> 00:43:15.959 Come on, come out with us tonight. 862 00:43:15.961 --> 00:43:19.620 It'll be fun to just forget about Dan 863 00:43:19.640 --> 00:43:20.463 and just let loose a little bit. 864 00:43:20.465 --> 00:43:22.231 No. 865 00:43:22.233 --> 00:43:23.933 It's stupid for me to go out. 866 00:43:23.935 --> 00:43:25.702 All right. 867 00:43:25.704 --> 00:43:27.704 Well, we are gonna get out of here, then. 868 00:43:27.706 --> 00:43:28.905 All right. Have fun. 869 00:43:28.907 --> 00:43:30.106 Bye, girl. 870 00:43:30.108 --> 00:43:31.341 Call us if you wanna come. 871 00:43:31.343 --> 00:43:33.900 Bye. 872 00:44:03.241 --> 00:44:05.341 Hey, it's Dan. You know what to do. 873 00:44:05.343 --> 00:44:08.911 Hey, uh, it's Mel. 874 00:44:08.913 --> 00:44:11.848 Um... 875 00:44:11.850 --> 00:44:13.750 I, uh... 876 00:44:13.752 --> 00:44:17.153 I miss you. 877 00:44:17.155 --> 00:44:18.988 Call me back. 878 00:44:18.990 --> 00:44:21.124 Bye. 879 00:44:30.267 --> 00:44:32.268 So. 880 00:44:32.270 --> 00:44:33.970 Um, I just wanted to apologize 881 00:44:33.972 --> 00:44:35.505 about that text I sent you the other day. 882 00:44:35.507 --> 00:44:36.906 I was really drunk 883 00:44:36.908 --> 00:44:38.107 and I know you have a girlfriend 884 00:44:38.109 --> 00:44:40.877 and I do not want to be that person. 885 00:44:40.879 --> 00:44:44.480 Even... um... 886 00:44:44.482 --> 00:44:48.170 Yeah, Mel and I are actually on kind of a... 887 00:44:48.190 --> 00:44:50.530 break right now. 888 00:44:50.550 --> 00:44:53.523 Well, tonight, we are celebrating 889 00:44:53.525 --> 00:44:55.425 you leaving us for Brooklyn, 890 00:44:55.427 --> 00:44:56.926 so let's drown your sorrows, huh? 891 00:44:56.928 --> 00:44:58.127 Sounds great. 892 00:45:01.899 --> 00:45:03.990 Ahem. 893 00:45:03.101 --> 00:45:04.467 Ah. 894 00:45:04.469 --> 00:45:06.936 I don't know, it's just kind of 895 00:45:06.938 --> 00:45:09.806 frustrating right now, 'cause... 896 00:45:09.808 --> 00:45:11.808 I just felt like this should be 897 00:45:11.810 --> 00:45:13.342 just a purely happy moment 898 00:45:13.344 --> 00:45:15.244 and, instead, it's just like 899 00:45:15.246 --> 00:45:18.514 "Now, what the fuck do I do?" 900 00:45:18.516 --> 00:45:20.149 Uh... You go to Brooklyn. 901 00:45:20.151 --> 00:45:21.884 Yeah, that's what you do. 902 00:45:21.886 --> 00:45:23.860 Yeah. 903 00:45:23.880 --> 00:45:24.968 Yeah, you're going to Brooklyn. 904 00:45:25.990 --> 00:45:27.290 You'd be crazy not to. 905 00:45:27.292 --> 00:45:30.927 I guess so. 906 00:45:30.929 --> 00:45:32.595 I don't know. 907 00:45:32.597 --> 00:45:36.232 I totally, totally know what you're going through. 908 00:45:36.234 --> 00:45:38.468 My boyfriend and I broke up after we graduated, 909 00:45:38.470 --> 00:45:42.138 but it took us about a year, I think, 910 00:45:42.140 --> 00:45:45.208 to realize that's what we were doing and, 911 00:45:45.210 --> 00:45:47.443 yeah, it just sucked. 912 00:45:49.114 --> 00:45:51.481 Finally, after a long while, I realized 913 00:45:51.483 --> 00:45:55.351 we were going in totally different directions. 914 00:45:55.353 --> 00:45:58.187 But, I mean, maybe that's not 915 00:45:58.189 --> 00:46:00.556 what's gonna happen to you. 916 00:46:12.536 --> 00:46:14.700 Hey-ey-ey-ey. 917 00:46:14.720 --> 00:46:15.938 Aah! What the fuck? 918 00:46:15.940 --> 00:46:17.140 You came! 919 00:46:17.142 --> 00:46:18.574 I'm so glad you're here. 920 00:46:18.576 --> 00:46:20.276 Hey, hey, meet our new friends. 921 00:46:20.278 --> 00:46:21.477 This is Will. 922 00:46:21.479 --> 00:46:23.450 Hey. 923 00:46:23.470 --> 00:46:25.248 Mel. And this is Austin. 924 00:46:25.250 --> 00:46:29.185 You came just in time. We are just taking shots. 925 00:46:29.187 --> 00:46:33.356 There you go, baby. 926 00:46:33.358 --> 00:46:35.525 Wait, wait, wait, wait wait wait wait! 927 00:46:35.527 --> 00:46:37.930 - Let's cheers... - To me. 928 00:46:37.950 --> 00:46:39.529 To Mel, 929 00:46:39.531 --> 00:46:43.650 because we all know you've been going through a rough time. 930 00:46:43.670 --> 00:46:45.401 - But you know what? - What? 931 00:46:45.403 --> 00:46:49.710 Fuck Dan, because you are so much better than Dan. 932 00:46:49.730 --> 00:46:51.700 Who the fuck's Dan? 933 00:46:51.900 --> 00:46:52.608 Who the fuck cares? 934 00:46:52.610 --> 00:46:54.477 - Fuck 'im. - Yay. 935 00:47:21.439 --> 00:47:23.973 I want to do that one next. 936 00:47:23.975 --> 00:47:25.174 Dan. 937 00:47:25.176 --> 00:47:26.609 Journey? 938 00:47:26.611 --> 00:47:28.444 Journey? Absolutely. 939 00:47:28.446 --> 00:47:31.113 Hey, guys, guys, pay attention to us. 940 00:47:31.115 --> 00:47:32.481 We are the... 941 00:47:32.483 --> 00:47:33.983 Make me. 942 00:47:33.985 --> 00:47:36.385 Sing away. When you give us something 943 00:47:36.387 --> 00:47:38.200 to pay attention to, we'll pay attention. 944 00:47:38.220 --> 00:47:43.459 All right, so we're gonna sing a song about love. 945 00:47:55.105 --> 00:47:57.707 Oh, you good? More? 946 00:48:02.579 --> 00:48:05.810 Ugh. Mnh. 947 00:48:05.830 --> 00:48:06.549 Ohh! Fu... 948 00:48:06.551 --> 00:48:08.500 Sorry. 949 00:48:09.254 --> 00:48:12.880 Ugh! 950 00:48:12.900 --> 00:48:15.424 I just want to party forever. 951 00:48:15.426 --> 00:48:16.626 Okay, okay. 952 00:48:16.628 --> 00:48:19.562 Well, let's take you home, okay? 953 00:48:19.564 --> 00:48:21.564 We're just gonna take you home, all right? 954 00:48:21.566 --> 00:48:23.990 It'll be fun. 955 00:48:23.101 --> 00:48:24.767 I'm gonna go back to the party after this. 956 00:48:24.769 --> 00:48:26.235 Hold on, you know, let me just... 957 00:48:26.237 --> 00:48:28.104 I have to go pee. Just don't... 958 00:48:28.106 --> 00:48:29.605 Ew, that's disgusting. 959 00:48:29.607 --> 00:48:31.700 Why does he gotta pee? 960 00:48:31.900 --> 00:48:33.309 I cannot believe you... 961 00:48:33.311 --> 00:48:34.644 Oh, wait, wait! 962 00:48:34.646 --> 00:48:36.545 Aah! Aah! 963 00:48:36.547 --> 00:48:38.247 Can I have a little privacy, please? 964 00:48:38.249 --> 00:48:39.448 What the fuck? 965 00:48:39.450 --> 00:48:41.651 We're tryin' to walk, here! 966 00:48:41.653 --> 00:48:43.719 You're gonna take us all out. 967 00:48:43.721 --> 00:48:45.121 You're gonna take us all out. Okay, steady. 968 00:48:45.123 --> 00:48:47.390 Okay, we're going there. C'mere. 969 00:48:47.392 --> 00:48:49.250 Ooh! 970 00:48:50.561 --> 00:48:51.761 Okay, c'mere. 971 00:48:51.763 --> 00:48:53.229 Do you want your shoes on or off? 972 00:48:53.231 --> 00:48:55.164 Well, I guess I'll take them off. 973 00:48:55.166 --> 00:48:58.434 Take them off. 974 00:49:00.203 --> 00:49:05.141 Okay, your shoes are off. You're at home, okay? 975 00:49:05.143 --> 00:49:06.442 I'll tuck you in. 976 00:49:06.444 --> 00:49:09.478 I love you, too. We're gonna go back. 977 00:49:09.480 --> 00:49:11.547 Don't vomit in your sleep and die, okay? 978 00:49:13.151 --> 00:49:15.785 Okay, I'm gonna go back to the party, okay? 979 00:49:15.787 --> 00:49:18.554 Are you gonna come back to the party with me? 980 00:49:18.556 --> 00:49:20.523 Oh... 981 00:49:20.525 --> 00:49:22.358 Mmm, is it...? 982 00:49:22.360 --> 00:49:24.160 Do you think I could like crash here? Would that be... 983 00:49:24.162 --> 00:49:25.695 Yeah, yeah, that's fine. 984 00:49:25.697 --> 00:49:27.797 You can just sleep on the couch, 985 00:49:27.799 --> 00:49:30.333 or something, but I'm gonna go back. 986 00:49:30.335 --> 00:49:31.701 Okay, cool. All right. 987 00:49:31.703 --> 00:49:34.403 Will you just grab her a glass of water, 988 00:49:34.405 --> 00:49:36.205 or something, before you go to bed? 989 00:49:36.207 --> 00:49:38.207 Uh, yeah, sure. 990 00:49:38.209 --> 00:49:40.176 - Thanks. - Yeah, no worries. 991 00:49:40.178 --> 00:49:41.858 - Goodnight. - Goodnight! 992 00:50:18.583 --> 00:50:20.349 Whoo! 993 00:50:20.351 --> 00:50:22.785 That's right. Fuckin' rocks! 994 00:50:22.787 --> 00:50:24.520 Yeah! 995 00:50:24.522 --> 00:50:25.721 Come on. 996 00:50:25.723 --> 00:50:27.690 Come on, Amanda. 997 00:50:31.261 --> 00:50:33.362 Knock-knock. 998 00:50:43.640 --> 00:50:45.608 Dan? 999 00:50:45.610 --> 00:50:48.444 Doctor's orders. You want some water? 1000 00:50:48.446 --> 00:50:51.313 Mnh, no. 1001 00:50:51.315 --> 00:50:53.816 You should drink something. Come on. 1002 00:50:53.818 --> 00:50:56.152 You will... you will... you will thank me in the morning, 1003 00:50:56.154 --> 00:50:58.220 if you just have some, yeah. 1004 00:51:02.259 --> 00:51:04.860 One more sip. 1005 00:51:04.862 --> 00:51:06.595 You should, seriously. 1006 00:51:06.597 --> 00:51:07.797 You... you will thank me in the morning. 1007 00:51:07.799 --> 00:51:09.398 Drink some more. 1008 00:51:12.202 --> 00:51:14.236 Mnh! 1009 00:51:14.238 --> 00:51:16.672 That's good. Just take... 1010 00:51:16.674 --> 00:51:18.240 Stop. Stop. 1011 00:51:36.526 --> 00:51:38.360 Hey. 1012 00:51:38.362 --> 00:51:40.563 Yeah? 1013 00:51:40.565 --> 00:51:42.431 Will you lie down with me? 1014 00:51:42.433 --> 00:51:45.367 Lie down with me, please. 1015 00:51:45.369 --> 00:51:47.636 Yeah. 1016 00:51:47.638 --> 00:51:49.271 Move over. 1017 00:52:02.320 --> 00:52:05.254 Yes, pull. 1018 00:52:05.256 --> 00:52:07.356 It's so straight. 1019 00:52:07.358 --> 00:52:08.924 It's not as straight as yours. 1020 00:52:08.926 --> 00:52:10.426 Why is your hair so straight? 1021 00:52:10.428 --> 00:52:12.728 - I don't know. - Do you straighten it? 1022 00:52:12.730 --> 00:52:13.929 - No. - No? 1023 00:52:13.931 --> 00:52:15.831 No. 1024 00:52:15.833 --> 00:52:17.633 Okay. 1025 00:52:21.404 --> 00:52:22.972 Hey. 1026 00:52:35.786 --> 00:52:37.253 This one's for you, Dan. 1027 00:52:37.255 --> 00:52:40.890 Oh, yes. Whoo! 1028 00:53:02.580 --> 00:53:04.747 I don't know this song at all. 1029 00:53:04.749 --> 00:53:06.348 I don't. 1030 00:53:09.620 --> 00:53:11.530 Ahem. 1031 00:53:11.550 --> 00:53:12.555 Dan, the man. 1032 00:53:27.638 --> 00:53:29.638 There we go. There we go. 1033 00:53:29.640 --> 00:53:30.940 Yeah! 1034 00:53:30.942 --> 00:53:32.875 Whoo! Whoo! 1035 00:53:35.979 --> 00:53:37.780 Huh. 1036 00:54:32.200 --> 00:54:33.802 Hey, it's me. 1037 00:54:37.441 --> 00:54:38.741 Stop. What are you doing? 1038 00:54:38.743 --> 00:54:39.942 What do you think... 1039 00:54:39.944 --> 00:54:41.143 Stop! Sto... stop! 1040 00:54:41.145 --> 00:54:43.412 Hey. Ow! 1041 00:54:43.414 --> 00:54:44.680 What the fuck? Get off me! 1042 00:54:44.682 --> 00:54:47.160 Fuck! 1043 00:54:49.387 --> 00:54:52.488 You... get the fuck out of here! Go! 1044 00:54:52.490 --> 00:54:54.123 I'm going. It's not that fucking big of a deal. 1045 00:54:54.125 --> 00:54:56.659 Please, just calm down, okay? 1046 00:55:16.781 --> 00:55:18.661 Yeah, I was about two years old. 1047 00:55:19.450 --> 00:55:24.853 Wow. Very nice, guys. Very nice. 1048 00:55:24.855 --> 00:55:29.425 I'll be right back. 1049 00:55:29.427 --> 00:55:32.270 Mel, I can't understand anything you're saying. 1050 00:55:43.106 --> 00:55:45.700 I don't... 1051 00:55:54.451 --> 00:55:56.652 What the fuck, Mel? 1052 00:55:56.654 --> 00:55:59.540 You call me, you say you're at my house, 1053 00:55:59.560 --> 00:56:00.456 and you're crying and I have to 1054 00:56:00.458 --> 00:56:01.724 fuckin' leave and come get you, 1055 00:56:01.726 --> 00:56:04.960 and, now, you don't want to talk to me? 1056 00:56:04.962 --> 00:56:08.300 Can you...? 1057 00:56:08.320 --> 00:56:09.231 All right. 1058 00:56:09.233 --> 00:56:11.330 He was on top of me. 1059 00:56:11.350 --> 00:56:12.601 I pushed him off, I pushed him off, 1060 00:56:12.603 --> 00:56:14.503 'cause I didn't want to and he... 1061 00:56:14.505 --> 00:56:17.706 Oh, shit. 1062 00:56:17.708 --> 00:56:19.740 What happened? 1063 00:56:19.760 --> 00:56:20.509 What are you talking about? 1064 00:56:20.511 --> 00:56:21.710 Dan, I didn't even want to go out. 1065 00:56:21.712 --> 00:56:23.112 I didn't want to go out, but Becca... 1066 00:56:23.114 --> 00:56:24.580 What are you talking about? 1067 00:56:24.582 --> 00:56:27.490 He was just everywhere. 1068 00:56:27.510 --> 00:56:28.250 I pushed him off. 1069 00:56:28.252 --> 00:56:29.651 Oh! 1070 00:56:29.653 --> 00:56:30.853 Are you okay? 1071 00:56:30.855 --> 00:56:32.755 Yeah, I just... I'm fine. 1072 00:56:32.757 --> 00:56:34.590 What the fuck? Who is this guy? 1073 00:56:34.592 --> 00:56:36.158 I'm fine. I don't know. He's gone, he left. 1074 00:56:36.160 --> 00:56:37.559 What did he do to you? 1075 00:56:37.561 --> 00:56:39.128 Oh, my God. I can't take it. 1076 00:56:39.130 --> 00:56:40.596 What did he do to you? 1077 00:56:40.598 --> 00:56:41.897 Nothing. He didn't... I pushed... 1078 00:56:41.899 --> 00:56:43.532 Can you just hold me, please? 1079 00:56:43.534 --> 00:56:45.100 You don't understand. I just need you to hold me. 1080 00:56:45.102 --> 00:56:46.902 I... ahhh. 1081 00:56:52.542 --> 00:56:54.243 Ohhh. 1082 00:56:58.782 --> 00:57:01.283 You okay? 1083 00:57:01.285 --> 00:57:04.190 Oh, shit. 1084 00:57:04.210 --> 00:57:05.854 I'm sorry. 1085 00:57:05.856 --> 00:57:07.790 I shouldn't have come over here. 1086 00:57:07.792 --> 00:57:09.570 You don't even want to see me. 1087 00:57:09.590 --> 00:57:10.559 I shouldn't have come over here. 1088 00:57:10.561 --> 00:57:12.795 No, that's not true. That's not true. 1089 00:57:12.797 --> 00:57:14.229 Sorry. 1090 00:57:14.231 --> 00:57:16.298 Don't be sorry. Don't apologize to me. 1091 00:57:16.300 --> 00:57:19.802 - Please, don't apologize to me. - I'm sorry. I'm sorry. 1092 00:57:19.804 --> 00:57:23.639 I was just so scared. 1093 00:58:00.760 --> 00:58:02.110 Hello? 1094 00:58:02.112 --> 00:58:04.279 Hey, Mom, it's Dan. 1095 00:58:04.281 --> 00:58:05.948 Just calling to let you know that Mel and I 1096 00:58:05.950 --> 00:58:07.616 are gonna come down to Houston this weekend 1097 00:58:07.618 --> 00:58:09.918 to help Mel's mom pack up the house. 1098 00:58:09.920 --> 00:58:11.353 I just got back from next door. 1099 00:58:11.355 --> 00:58:13.655 It's chaos over there, but... 1100 00:58:13.657 --> 00:58:15.724 Oh, really? 1101 00:58:15.726 --> 00:58:17.590 Yes. I mean, but it's okay. Do you want to do 1102 00:58:17.610 --> 00:58:18.594 a dinner Saturday night, the four of us? 1103 00:58:18.596 --> 00:58:19.862 Oh, yeah, that sounds good. 1104 00:58:19.864 --> 00:58:21.663 Okay. I'll get it together. 1105 00:58:21.665 --> 00:58:22.998 All right, I'll call you when we're heading down 1106 00:58:23.000 --> 00:58:24.600 and I'll see you this weekend. 1107 00:58:24.602 --> 00:58:26.702 Great, I can't wait. 1108 00:58:26.704 --> 00:58:27.970 I love you. Give my love to Mel. 1109 00:58:27.972 --> 00:58:29.705 Love you, too. Okay. Bye-bye. 1110 00:58:29.707 --> 00:58:30.973 Bye, sweetie. 1111 00:58:32.642 --> 00:58:34.276 You want some help? 1112 00:58:34.278 --> 00:58:35.677 No. 1113 00:58:35.679 --> 00:58:37.613 Oh, God. 1114 00:58:37.615 --> 00:58:40.916 I can't believe your mom's moving out of this house. 1115 00:58:40.918 --> 00:58:42.184 Where's the tape? 1116 00:58:42.186 --> 00:58:44.190 I don't know. Will you come here? 1117 00:58:44.210 --> 00:58:45.354 C'mere. 1118 00:58:45.356 --> 00:58:47.256 You okay? 1119 00:58:47.258 --> 00:58:48.690 I don't know. 1120 00:58:48.692 --> 00:58:50.250 I think you're done packing. 1121 00:58:50.270 --> 00:58:53.362 It's the end of my childhood. 1122 00:58:53.364 --> 00:58:55.397 I have to grow up now? 1123 00:58:55.399 --> 00:58:56.865 Yeah, I guess so. 1124 00:58:56.867 --> 00:58:58.747 I guess that's what's happening. 1125 00:59:00.803 --> 00:59:02.337 But it's not that bad, right? 1126 00:59:02.339 --> 00:59:05.974 It's kind of a cool thing. 1127 00:59:05.976 --> 00:59:07.643 Everything fits in boxes. 1128 00:59:07.645 --> 00:59:09.778 How can you pack up your life in boxes? 1129 00:59:09.780 --> 00:59:11.313 I don't know, but you've done a great job. 1130 00:59:11.315 --> 00:59:13.315 - Thanks. - You really did great. 1131 00:59:13.317 --> 00:59:15.817 - Hey. - Hey. 1132 00:59:15.819 --> 00:59:17.719 What's up? 1133 00:59:17.721 --> 00:59:19.154 Do you remember our first time? 1134 00:59:19.156 --> 00:59:20.722 Mm-hmm. 1135 00:59:20.724 --> 00:59:22.804 And do you remember that my mom came home? 1136 00:59:24.929 --> 00:59:26.728 I'm pretty sure she was there during some of it. 1137 00:59:26.730 --> 00:59:27.930 No! 1138 00:59:27.932 --> 00:59:29.164 - I think so. - No! 1139 00:59:29.166 --> 00:59:30.866 'Cause when we came downstairs, 1140 00:59:30.868 --> 00:59:32.701 her face was like 1141 00:59:32.703 --> 00:59:35.704 "How... How is everything? 1142 00:59:35.706 --> 00:59:36.905 Is everything okay?" 1143 00:59:36.907 --> 00:59:38.106 Dan, I couldn't look at her. 1144 00:59:38.108 --> 00:59:39.308 Oh, I remember. 1145 00:59:39.310 --> 00:59:41.760 Oh! I get embarrassed, 1146 00:59:41.780 --> 00:59:42.678 just thinking about that. 1147 00:59:42.680 --> 00:59:44.179 Oh! You just totally ran out on me. 1148 00:59:44.181 --> 00:59:45.781 I'm sorry. 1149 00:59:45.783 --> 00:59:48.216 I was like "what the fuck? Where did she go?" 1150 00:59:49.352 --> 00:59:53.188 Then, we got ice cream. 1151 00:59:53.190 --> 00:59:54.690 You bought me an ice cream. 1152 00:59:54.692 --> 00:59:56.258 Yeah. Gentleman. 1153 00:59:56.260 --> 00:59:58.393 Classy. 1154 01:00:12.875 --> 01:00:14.242 Hey. 1155 01:00:14.244 --> 01:00:15.711 Hi. 1156 01:00:15.713 --> 01:00:17.713 How's it going? 1157 01:00:17.715 --> 01:00:19.281 Good. How's the packing? 1158 01:00:19.283 --> 01:00:20.983 Oh, it's a little intense. 1159 01:00:20.985 --> 01:00:22.250 Mel and her mom, they're upset. 1160 01:00:22.252 --> 01:00:24.853 - It's hot. - Yeah. 1161 01:00:24.855 --> 01:00:26.221 Well, you can always take a swim, after. 1162 01:00:26.223 --> 01:00:27.789 Mm-hmm. 1163 01:00:27.791 --> 01:00:29.992 I just want to get it through, you know? 1164 01:00:29.994 --> 01:00:31.259 Get it done with. 1165 01:00:31.261 --> 01:00:32.928 What are you doing? 1166 01:00:32.930 --> 01:00:36.231 Oh, emails, nothing. 1167 01:00:36.233 --> 01:00:37.799 Mm-hmm? 1168 01:00:37.801 --> 01:00:41.737 I have some news. 1169 01:00:41.739 --> 01:00:44.406 Um, so, the record label offered me a job 1170 01:00:44.408 --> 01:00:45.874 in New York. 1171 01:00:45.876 --> 01:00:47.750 Wow. 1172 01:00:47.770 --> 01:00:48.410 Yeah. It's cool. 1173 01:00:48.412 --> 01:00:50.178 Yeah. 1174 01:00:50.180 --> 01:00:52.514 But I don't know whether or not to do it, you know? 1175 01:00:52.516 --> 01:00:55.784 Like we... Mel and I... We had a plan. 1176 01:00:55.786 --> 01:00:57.119 I just don't know what to do. 1177 01:00:57.121 --> 01:01:01.890 Okay, do you... you want my real answer? 1178 01:01:01.910 --> 01:01:02.290 Yeah. 1179 01:01:02.292 --> 01:01:04.920 'Cause my real answer is that 1180 01:01:04.940 --> 01:01:08.864 you need to make this decision about you, 1181 01:01:08.866 --> 01:01:11.266 not Mel and not this relationship. 1182 01:01:11.268 --> 01:01:13.201 Honey, I know 1183 01:01:13.203 --> 01:01:16.271 how special it is with you and Mel. 1184 01:01:16.273 --> 01:01:18.600 You're family to each other 1185 01:01:18.800 --> 01:01:20.108 and we all are, we're all family. 1186 01:01:20.110 --> 01:01:21.877 And I love her. 1187 01:01:21.879 --> 01:01:23.111 This is nothing against Mel. 1188 01:01:23.113 --> 01:01:27.516 But I am telling you this is 1189 01:01:27.518 --> 01:01:31.286 a great opportunity and I know you want it. 1190 01:01:31.288 --> 01:01:32.988 I know you do. 1191 01:01:32.990 --> 01:01:35.290 And, honestly, if I could tell you 1192 01:01:35.292 --> 01:01:36.792 anything that was valuable... 1193 01:01:36.794 --> 01:01:38.794 And I'm talking to you as an adult, now... 1194 01:01:38.796 --> 01:01:42.330 That if... If I could go back, 1195 01:01:42.332 --> 01:01:43.965 have it over again, there are things 1196 01:01:43.967 --> 01:01:45.467 I would change, there are things that I... 1197 01:01:45.469 --> 01:01:47.200 Like what? 1198 01:01:47.400 --> 01:01:49.538 Well, I don't know and I'm... this isn't about me 1199 01:01:49.540 --> 01:01:52.307 or regrets, or anything, it's just I'm trying 1200 01:01:52.309 --> 01:01:54.910 to share with you that we make decisions, 1201 01:01:54.912 --> 01:01:57.120 they affect the rest of our lives. 1202 01:01:57.140 --> 01:01:58.847 I would have maybe gone to grad school 1203 01:01:58.849 --> 01:02:01.450 and had a career I love and, you know. 1204 01:02:01.452 --> 01:02:04.453 Please, you know what I'm saying. 1205 01:02:04.455 --> 01:02:06.154 I know what you're saying. 1206 01:02:06.156 --> 01:02:07.856 It's kind of stressful. 1207 01:02:07.858 --> 01:02:10.250 Well, I don't want you to have regrets. 1208 01:02:10.270 --> 01:02:11.960 Me either. 1209 01:02:11.962 --> 01:02:13.962 Yeah, that's what I'm talking about. 1210 01:02:13.964 --> 01:02:16.980 This life goes around one time. 1211 01:02:16.100 --> 01:02:17.365 That's it. 1212 01:02:17.367 --> 01:02:19.835 - No pressure. - Well, it's true. 1213 01:02:19.837 --> 01:02:21.103 I know, you're right. 1214 01:02:21.105 --> 01:02:23.438 Fuck. 1215 01:02:23.440 --> 01:02:26.208 You know, we want this for you, 1216 01:02:26.210 --> 01:02:27.909 if it's what you want. 1217 01:03:06.883 --> 01:03:09.551 So, um... 1218 01:03:09.553 --> 01:03:11.620 I have to tell you something. 1219 01:03:16.392 --> 01:03:18.393 The record label offered me a job. 1220 01:03:18.395 --> 01:03:20.462 What?! 1221 01:03:20.464 --> 01:03:22.464 What?! 1222 01:03:22.466 --> 01:03:24.332 Oh, my God. 1223 01:03:24.334 --> 01:03:25.534 That's amazing. 1224 01:03:25.536 --> 01:03:27.680 Yeah, I know. 1225 01:03:27.700 --> 01:03:28.270 I'm superexcited. 1226 01:03:28.272 --> 01:03:29.671 But it's gonna be in New York 1227 01:03:29.673 --> 01:03:33.108 and I'm gonna like help open the office there 1228 01:03:33.110 --> 01:03:34.509 as Jason's assistant, basically. 1229 01:03:34.511 --> 01:03:36.444 What? 1230 01:03:36.446 --> 01:03:37.679 In New York? 1231 01:03:37.681 --> 01:03:39.381 Yeah. 1232 01:03:39.383 --> 01:03:41.249 I mean, it's gonna be like totally fine. 1233 01:03:41.251 --> 01:03:43.840 It's just for a year, you know? 1234 01:03:43.860 --> 01:03:44.619 We'll do long-distance and we'll visit 1235 01:03:44.621 --> 01:03:46.870 each other, like my freshman year. 1236 01:03:46.890 --> 01:03:47.455 But that was completely different. 1237 01:03:47.457 --> 01:03:48.924 It worked out fine, though, and you can come 1238 01:03:48.926 --> 01:03:50.192 to New York when you graduate. 1239 01:03:50.194 --> 01:03:52.160 No, you were two hours away, 1240 01:03:52.162 --> 01:03:53.562 not half the country away. 1241 01:03:53.564 --> 01:03:56.640 That's okay. We've been together for so long, 1242 01:03:56.660 --> 01:03:57.365 we could do that. It's nothing. 1243 01:03:57.367 --> 01:03:59.100 Just listen, okay? I've thought about this. 1244 01:03:59.102 --> 01:04:00.335 Well, what about us? 1245 01:04:00.337 --> 01:04:01.603 I've thought about it and... 1246 01:04:01.605 --> 01:04:03.104 Yeah? 1247 01:04:03.106 --> 01:04:05.173 We can totally do this long-distance thing 1248 01:04:05.175 --> 01:04:06.441 for a year. 1249 01:04:06.443 --> 01:04:08.143 W-Well, well... 1250 01:04:08.145 --> 01:04:11.479 Why are you reacting this way? 1251 01:04:11.481 --> 01:04:12.714 Did you take the job? 1252 01:04:12.716 --> 01:04:14.182 No, I haven't taken it, yet, 1253 01:04:14.184 --> 01:04:16.218 but I'm going to, obviously. 1254 01:04:16.220 --> 01:04:17.686 I ca... 1255 01:04:17.688 --> 01:04:19.487 I can't believe you're doing this. 1256 01:04:19.489 --> 01:04:21.560 What am I doing? 1257 01:04:21.580 --> 01:04:22.490 What do you mean? You're leaving! 1258 01:04:22.492 --> 01:04:24.259 You're going to New York. You can't just decide 1259 01:04:24.261 --> 01:04:25.627 to do things. 1260 01:04:25.629 --> 01:04:27.262 Why can't you just be happy for me, okay? 1261 01:04:27.264 --> 01:04:29.731 This is a job that I've wanted for so long. 1262 01:04:29.733 --> 01:04:31.633 - No, the job you wanted was here in Austin. - I just want you to be happy for me. 1263 01:04:31.635 --> 01:04:33.335 This is what we planned for. 1264 01:04:33.337 --> 01:04:34.603 It's not as if things 1265 01:04:34.605 --> 01:04:36.304 always happen according to plan. 1266 01:04:36.306 --> 01:04:37.706 Well, it's not like you can just make the changes. 1267 01:04:37.708 --> 01:04:39.174 Can't you be a little bit flexible, please? 1268 01:04:39.176 --> 01:04:40.442 Well, can't you decide something 1269 01:04:40.444 --> 01:04:41.710 that's not just for yourself? 1270 01:04:41.712 --> 01:04:43.178 Why can't you think about me? 1271 01:04:43.180 --> 01:04:44.579 All you think about is yourself 1272 01:04:44.581 --> 01:04:46.114 and all the things you want. 1273 01:04:46.116 --> 01:04:48.183 You're saying I'm being selfish and like 1274 01:04:48.185 --> 01:04:49.451 I try and talk to you about this 1275 01:04:49.453 --> 01:04:50.719 and you just flip out! 1276 01:04:50.721 --> 01:04:52.621 You've already made a decision. 1277 01:04:52.623 --> 01:04:55.290 You flip out at any conversation of me not being with you... 1278 01:04:55.292 --> 01:04:56.558 It's not a conversation! 1279 01:04:56.560 --> 01:04:58.260 You flip out. I can't believe you're... 1280 01:04:58.280 --> 01:04:59.327 You didn't want to see me for two weeks. 1281 01:04:59.329 --> 01:05:01.290 You just kicked me aside. You ignored me! 1282 01:05:01.310 --> 01:05:03.398 I did not kick you aside. I asked for space! 1283 01:05:03.400 --> 01:05:05.660 And you couldn't respect that, in the slightest. 1284 01:05:05.680 --> 01:05:06.501 You flipped out. 1285 01:05:06.503 --> 01:05:08.570 It's like you need me and, if I'm not with you 1286 01:05:08.572 --> 01:05:11.273 all the time, you're gonna fall apart. 1287 01:05:11.275 --> 01:05:12.707 It is exhausting, 1288 01:05:12.709 --> 01:05:14.242 being with someone who is so fucking needy. 1289 01:05:14.244 --> 01:05:15.510 I don't need you! 1290 01:05:15.512 --> 01:05:18.446 I don't fucking need you, so get out. 1291 01:05:18.448 --> 01:05:20.415 Okay. 1292 01:05:20.417 --> 01:05:22.830 Dan, I'm s... I'm... 1293 01:05:22.850 --> 01:05:23.618 Please, Dan, leave right now. 1294 01:05:23.620 --> 01:05:25.487 You don't want me to leave. 1295 01:05:25.489 --> 01:05:27.722 I want you to get the fuck out of my house right now! 1296 01:05:27.724 --> 01:05:30.358 I can't. 1297 01:05:30.360 --> 01:05:31.726 Dan, go, please! 1298 01:05:31.728 --> 01:05:34.329 All right, fine. 1299 01:05:34.331 --> 01:05:35.764 Fuckin' asshole. 1300 01:05:35.766 --> 01:05:37.532 Fuck you! 1301 01:05:37.534 --> 01:05:40.168 Fucking little kid. Jesus. 1302 01:06:15.404 --> 01:06:18.306 Shit! 1303 01:06:18.308 --> 01:06:20.508 Shit! 1304 01:06:29.518 --> 01:06:31.686 Why do I keep doing this? 1305 01:06:31.688 --> 01:06:33.880 Hey, Mel? 1306 01:06:33.900 --> 01:06:34.322 Oh, fuck! 1307 01:06:34.324 --> 01:06:36.591 He's not picking up. He's not picking up. 1308 01:06:36.593 --> 01:06:39.194 - C'mere. - God! 1309 01:06:39.196 --> 01:06:40.462 I have to... I have to... I have to go talk to him. 1310 01:06:40.464 --> 01:06:41.830 No. Mel, that is not a good idea. 1311 01:06:41.832 --> 01:06:43.465 I need to talk to him and explain things. 1312 01:06:43.467 --> 01:06:45.467 God, he can be such a fucking asshole, too. 1313 01:06:45.469 --> 01:06:46.768 Well, just sleep on it 1314 01:06:46.770 --> 01:06:48.770 and go talk to him tomorrow. 1315 01:06:48.772 --> 01:06:50.238 Give him a day. 1316 01:06:50.240 --> 01:06:52.340 Oh, shit. 1317 01:06:52.342 --> 01:06:54.676 I fucked this up. 1318 01:06:57.714 --> 01:06:59.180 Shit. 1319 01:07:18.769 --> 01:07:20.368 Hey, Amanda. 1320 01:07:25.408 --> 01:07:26.674 Here? 1321 01:07:26.676 --> 01:07:28.710 Mm-hmm. 1322 01:07:34.785 --> 01:07:37.318 - Cool flag. - Thanks. 1323 01:07:51.667 --> 01:07:53.501 You play that thing? 1324 01:07:53.503 --> 01:07:55.303 Sometimes. 1325 01:07:55.305 --> 01:07:57.338 You any good? 1326 01:07:58.542 --> 01:08:01.709 I don't know. Kind of. 1327 01:08:11.520 --> 01:08:13.588 Can I play something? 1328 01:08:13.590 --> 01:08:16.691 Yeah. 1329 01:08:16.693 --> 01:08:18.726 Oh, my God, I fucking love this record. 1330 01:08:18.728 --> 01:08:21.529 So fucking good. 1331 01:10:10.407 --> 01:10:11.873 Unh! 1332 01:10:25.487 --> 01:10:27.322 Hey. 1333 01:10:28.692 --> 01:10:29.958 Hi. 1334 01:10:35.831 --> 01:10:37.732 I have to go. 1335 01:11:13.936 --> 01:11:15.656 - See you later? - Mm-hmm. 1336 01:11:34.624 --> 01:11:38.260 I'm gonna go. 1337 01:11:38.280 --> 01:11:39.427 Come on. 1338 01:12:03.687 --> 01:12:05.453 You fucking asshole! 1339 01:12:05.455 --> 01:12:06.954 - Stop! Stop! - What the fuck is wrong with you?! 1340 01:12:06.956 --> 01:12:08.990 How could you fucking do this to me? 1341 01:12:08.992 --> 01:12:10.625 I hate you! 1342 01:12:10.627 --> 01:12:11.826 Aah! 1343 01:12:11.828 --> 01:12:15.663 You fucking piece of shit! 1344 01:12:15.665 --> 01:12:17.432 I came here to apologize. 1345 01:12:17.434 --> 01:12:19.534 How fucking stupid am I? 1346 01:12:19.536 --> 01:12:20.802 To come here and apologize, see if we could 1347 01:12:20.804 --> 01:12:22.904 work it out in fucking New York. 1348 01:12:22.906 --> 01:12:26.207 Shit! 1349 01:12:26.209 --> 01:12:27.675 You fucking piece of shit! 1350 01:12:27.677 --> 01:12:29.100 Stop it! 1351 01:12:29.120 --> 01:12:31.112 Aah! You gonna hit me? 1352 01:12:31.114 --> 01:12:33.470 Aah! 1353 01:12:33.490 --> 01:12:34.615 You... 1354 01:12:34.617 --> 01:12:35.817 Ah! 1355 01:12:39.988 --> 01:12:43.240 Fuck! 1356 01:13:48.857 --> 01:13:50.825 Hi. 1357 01:13:57.199 --> 01:13:59.700 How you feeling? 1358 01:13:59.702 --> 01:14:03.638 I'm okay. I'm fine. 1359 01:14:03.640 --> 01:14:06.607 I've been better. 1360 01:14:11.213 --> 01:14:12.780 Yeah. 1361 01:14:17.953 --> 01:14:20.855 I'm so embarrassed. 1362 01:14:25.280 --> 01:14:27.728 Me too. 1363 01:14:27.730 --> 01:14:29.964 Will you come closer to me, please? 1364 01:14:56.758 --> 01:14:58.993 I'm really sorry. 1365 01:15:02.965 --> 01:15:07.935 I love you so much. 1366 01:15:07.937 --> 01:15:13.274 And I've been thinking about this and... 1367 01:15:13.276 --> 01:15:15.243 I don't want to go to New York anymore. 1368 01:15:15.245 --> 01:15:17.712 I don't want to change our plans. 1369 01:15:17.714 --> 01:15:19.614 I want to make this work. 1370 01:15:19.616 --> 01:15:21.382 So I'm not going. 1371 01:15:25.954 --> 01:15:28.856 I think you should take it. 1372 01:15:28.858 --> 01:15:32.927 No. What are you talking about? 1373 01:15:37.633 --> 01:15:39.133 Dan, I love you so much. 1374 01:15:39.135 --> 01:15:40.401 I love you, too. 1375 01:15:40.403 --> 01:15:41.869 But it doesn't feel right. 1376 01:15:41.871 --> 01:15:43.237 I can't not see you every day. 1377 01:15:43.239 --> 01:15:44.939 I can't not be with you. 1378 01:15:44.941 --> 01:15:49.310 Please don't do this. 1379 01:15:49.312 --> 01:15:53.314 I don't want to break up. 1380 01:15:53.316 --> 01:15:57.218 Tell me you love me and you want 1381 01:15:57.220 --> 01:16:01.989 to spend the rest of your life with me. 1382 01:16:01.991 --> 01:16:05.860 Look me in the eye and tell me. 1383 01:16:22.711 --> 01:16:25.880 I'm sorry. 1384 01:16:28.818 --> 01:16:30.251 Fuck! 91272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.