All language subtitles for 1961 X-15 McGre.En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,031 --> 00:00:34,194 On December 17, 1903... 2 00:00:35,235 --> 00:00:40,002 człowiek wykonał pierwszy pomyślnie kontrolowany lot w samolocie... 3 00:00:41,041 --> 00:00:44,909 w ten sposób przełamując barierę która istniała od milionów lat. 4 00:00:45,145 --> 00:00:48,706 Dzisiaj, człowiek, z jego inteligencją i rozsądkiem ... 5 00:00:49,282 --> 00:00:51,773 nagle dotarł do skrzyżowania. 6 00:00:52,252 --> 00:00:54,345 Niektórzy wierzą, że pocisk kierowany... 7 00:00:54,454 --> 00:00:57,082 i elektronicznie sterowany pojazd kosmiczny... 8 00:00:57,590 --> 00:01:00,354 są ostatecznymi odpowiedziami na lot kosmiczny 9 00:01:00,560 --> 00:01:03,461 The recent orbital and suborbital achievements... 10 00:01:03,563 --> 00:01:06,532 have been spectacular and extremely important. 11 00:01:07,200 --> 00:01:12,103 However, man will never be satisfied in the undignified position... 12 00:01:12,205 --> 00:01:16,232 of sitting in a nose cone, acting as a biological specimen. 13 00:01:17,944 --> 00:01:22,381 Sixteen years ago, at Edwards Air Force Base in California... 14 00:01:23,183 --> 00:01:27,984 a highly complex operation was initiated to develop an aerospace-craft... 15 00:01:28,455 --> 00:01:32,516 that would satisfy the desire of man to maintain control in flight... 16 00:01:33,326 --> 00:01:36,124 and in re-entry to the earth's atmosphere. 17 00:01:36,796 --> 00:01:40,391 The spacecraft would fly, glide, and land... 18 00:01:40,667 --> 00:01:43,898 completely under the control of the human operator. 19 00:01:44,971 --> 00:01:48,634 And now, the X-15 is ready... 20 00:01:48,808 --> 00:01:51,402 manned by a pilot who will make all the decisions... 21 00:01:51,511 --> 00:01:54,002 for accurate control in flight... 22 00:01:54,114 --> 00:01:56,082 and re-entry and recovery. 23 00:01:57,083 --> 00:02:00,610 X-15 is the key to an operational procedure... 24 00:02:00,720 --> 00:02:02,551 that will be directly reflected... 25 00:02:02,655 --> 00:02:06,091 in the spacecraft and the space flights of the future. 26 00:04:08,982 --> 00:04:10,347 The X-15... 27 00:04:10,617 --> 00:04:14,383 the world's first manned aerospace-craft... 28 00:04:14,754 --> 00:04:19,020 manned for this flight by Matt Powell, Chief Test Pilot for NASA. 29 00:04:19,926 --> 00:04:21,723 This is the carrier... 30 00:04:21,828 --> 00:04:24,490 an especially designed B-52 jet bomber... 31 00:04:24,597 --> 00:04:28,089 lifting the X-15 to its launch altitude of 45,000 feet. 32 00:04:29,302 --> 00:04:30,826 This is her crew. 33 00:04:30,937 --> 00:04:34,634 Pilot, copilot, launch panel operator... 34 00:04:34,741 --> 00:04:37,301 especially trained, highly qualified. 35 00:04:37,410 --> 00:04:39,378 This is Chase Two. 36 00:04:39,479 --> 00:04:42,039 The pilot, Lt. Col. Lee Brandon... 37 00:04:42,248 --> 00:04:45,149 Chief Test Pilot of the United States Air Force. 38 00:04:45,385 --> 00:04:47,319 He's also an X-15 pilot. 39 00:04:47,820 --> 00:04:52,154 Today, he is one of the support pilots who will visually check the X-15... 40 00:04:52,258 --> 00:04:56,422 through the countdown and then guide it back to the recovery area... 41 00:04:56,529 --> 00:04:58,793 for the landing after the drop. 42 00:04:59,132 --> 00:05:02,124 This is Chase One and Maj. Ernie Wilde... 43 00:05:02,869 --> 00:05:05,303 one of the air force backup pilots... 44 00:05:05,405 --> 00:05:09,000 getting firsthand knowledge of the X-15 flight procedures. 45 00:05:09,142 --> 00:05:14,011 He's qualified in the X-15 with the small XLR-11 engine. 46 00:05:14,380 --> 00:05:16,644 And today, he'll back up Matt Powell... 47 00:05:16,749 --> 00:05:19,650 for a flight with the XLR-99 engine. 48 00:05:20,353 --> 00:05:22,844 The XLR-99 rocket engine... 49 00:05:22,955 --> 00:05:25,549 has nearly 60,000 pounds of thrust. 50 00:05:26,292 --> 00:05:30,160 The final okay here rests with the pilot. He has control. 51 00:05:34,500 --> 00:05:37,992 Maj. Anthony Rinaldi, USAF... 52 00:05:39,038 --> 00:05:41,336 responsible for the human operator... 53 00:05:41,441 --> 00:05:44,899 and his special equipment designed to support life in space. 54 00:05:45,178 --> 00:05:48,807 Col. Craig Brewster, Chief, Human Factors Section... 55 00:05:48,915 --> 00:05:50,712 United States Air Force. 56 00:05:50,850 --> 00:05:54,149 Tom Deparma, X-15 Project Manager... 57 00:05:54,487 --> 00:05:56,819 highly qualified aeronautical engineer. 58 00:05:57,824 --> 00:06:00,987 He is NASA One Test Director. 59 00:06:01,227 --> 00:06:03,092 With him here in the control room... 60 00:06:03,196 --> 00:06:07,223 are the engineers and technicians of NASA and the United States Air Force... 61 00:06:07,333 --> 00:06:10,427 who watch their tracking instruments and recorders... 62 00:06:10,536 --> 00:06:13,801 receiving thousands of different pieces of information... 63 00:06:13,906 --> 00:06:15,931 from special equipment in the X-15... 64 00:06:16,042 --> 00:06:19,068 and from electrodes taped to the pilot's body. 65 00:06:20,480 --> 00:06:22,209 This is the team. 66 00:06:22,315 --> 00:06:27,150 Along with the high-range tracking stations at Beatty and Ely, Nevada... 67 00:06:27,520 --> 00:06:30,387 they monitor and support the X-15 flights... 68 00:06:31,557 --> 00:06:33,855 a highly complex project... 69 00:06:33,960 --> 00:06:35,894 running smoothly... 70 00:06:35,995 --> 00:06:38,623 completely operational. 71 00:06:47,039 --> 00:06:50,406 This is Chase Two to B-52. Coming into position. 72 00:06:50,676 --> 00:06:52,041 Acknowledge. Over. 73 00:06:52,412 --> 00:06:55,245 Roger, Lee, this is B-52. Have you in sight. 74 00:06:58,384 --> 00:07:01,410 This is Chase One to B-52. I'm in position. 75 00:07:01,788 --> 00:07:03,517 How do you read me? Over. 76 00:07:03,623 --> 00:07:05,454 You're loud and clear, Ernie. 77 00:07:05,558 --> 00:07:07,082 We're five minutes to launch. 78 00:07:12,031 --> 00:07:14,363 Radio on lower antenna. How do you read? 79 00:07:14,534 --> 00:07:16,195 Five square, Matt. 80 00:07:17,770 --> 00:07:20,034 Auxiliary power units coming on. 81 00:07:20,573 --> 00:07:22,734 Confirm X-15 oxygen. 82 00:07:23,142 --> 00:07:27,203 On X-15 oxygen, 1,800 psi. 83 00:07:27,680 --> 00:07:30,080 Helmet-to-suit differential good. 84 00:07:32,752 --> 00:07:36,620 Respiration rate acceptable at 20 per minute. 85 00:07:38,291 --> 00:07:41,886 This is NASA One, let's get a good control surface check. 86 00:07:42,462 --> 00:07:44,089 Chase Two, observe. 87 00:07:45,231 --> 00:07:47,495 Confirm launch trim settings. Over. 88 00:08:05,818 --> 00:08:09,254 Chase Two to NASA One. Surface check.: good. 89 00:08:09,689 --> 00:08:10,951 Roger, Lee. 90 00:08:11,157 --> 00:08:12,419 NASA One to Chase One. 91 00:08:13,326 --> 00:08:14,520 You all set, Ernie? 92 00:08:14,627 --> 00:08:16,561 NASA One from Chase One, all set, Tom. 93 00:08:17,196 --> 00:08:18,823 McCully to NASA One. 94 00:08:19,365 --> 00:08:22,459 45,000 feet, one minute to launch. 95 00:08:22,969 --> 00:08:25,096 Okay, Matt, you've got it. 96 00:08:25,204 --> 00:08:26,671 Coming up on launch point. 97 00:08:26,772 --> 00:08:29,935 Roger. Give me a five-second countdown for launch. 98 00:08:30,576 --> 00:08:33,670 This is final okay to all stations. Launch light is on. 99 00:08:34,046 --> 00:08:36,105 Five, four, three... 100 00:08:45,024 --> 00:08:46,389 Stop the countdown. 101 00:08:46,492 --> 00:08:49,655 Repeat, stop the countdown. Losing source pressure. 102 00:08:49,762 --> 00:08:53,892 Lox tank pressure 45, ammonia 30. Both decreasing. 103 00:08:54,300 --> 00:08:57,201 NASA One to all stations. Stop the countdown. 104 00:08:57,970 --> 00:09:00,268 Confirm source pressure failure. 105 00:09:00,773 --> 00:09:02,707 What are you reading now? 106 00:09:03,209 --> 00:09:07,077 Source pressure failure, affirmative. Below normal and falling. 107 00:09:08,781 --> 00:09:10,373 NASA One to X-15. 108 00:09:11,384 --> 00:09:13,079 Matt, is this a no go? 109 00:09:13,185 --> 00:09:16,154 X-15 to all stations. This is a no go. 110 00:09:17,023 --> 00:09:19,457 I say again, this is a no go. 111 00:09:20,393 --> 00:09:22,361 Yeah, at four-and-a-half, I figure... 112 00:09:23,095 --> 00:09:24,687 NASA One to X-15. 113 00:09:24,797 --> 00:09:28,460 Proceed to alternate plan. Matt, can you dump the propellants? 114 00:09:28,801 --> 00:09:31,031 X-15 to NASA One. Negative. 115 00:09:31,671 --> 00:09:33,571 NASA One to 008. 116 00:09:34,206 --> 00:09:36,834 How much weight can you offset by wing trims? 117 00:09:37,043 --> 00:09:39,011 008 to NASA One. 118 00:09:39,278 --> 00:09:41,075 Not enough fuel transfer possible. 119 00:09:41,180 --> 00:09:43,478 Have to make landing with right wing. Critical. 120 00:09:43,583 --> 00:09:46,609 Deparma to all units. This is an emergency. 121 00:09:47,787 --> 00:09:51,279 The B-52 will attempt a landing with the X-15 mated. 122 00:09:51,991 --> 00:09:55,984 Request all emergency equipment, all firefighting units... 123 00:09:56,095 --> 00:10:00,031 deploy along runway 35 on south lake bed. 124 00:10:00,933 --> 00:10:02,833 Repeat: south lake bed. 125 00:10:10,176 --> 00:10:11,803 Leave the data on. 126 00:10:12,111 --> 00:10:15,706 Keep the primary radio channel open. I'll use it from mobile. 127 00:10:16,582 --> 00:10:18,209 Let's go, Colonel. 128 00:11:19,445 --> 00:11:22,676 He should be on final approach in about 10 minutes. 129 00:11:22,982 --> 00:11:24,950 Light the flares, please. 130 00:11:39,832 --> 00:11:42,323 Deparma at NASA Mobile to Chase Two. 131 00:11:47,306 --> 00:11:50,173 Chase Two to NASA 9. Go ahead. 132 00:11:50,576 --> 00:11:53,477 Lee, advise control at beginning of letdown. 133 00:11:53,846 --> 00:11:56,906 Beginning letdown, approximately five minutes. 134 00:12:00,086 --> 00:12:04,022 They've all got their barometric chambers to go back down again. 135 00:12:13,733 --> 00:12:16,429 Dumping lox from carrier. Maximum flow. 136 00:12:22,041 --> 00:12:23,906 NASA Mobile to Chase planes. 137 00:12:24,510 --> 00:12:26,444 Stay in close at the landing. 138 00:12:26,612 --> 00:12:29,274 Okay, I'm coming in at your 10 o'clock. 139 00:12:30,783 --> 00:12:33,445 About three miles north of our station. 140 00:12:40,793 --> 00:12:44,524 We want to confirm that your Ram Air door is in a closed position. 141 00:12:44,630 --> 00:12:45,995 It sure is. 142 00:12:51,437 --> 00:12:54,770 Also, I want to verify that I did have... 143 00:12:55,508 --> 00:12:58,705 tooling lever and louvers in LN 2 position on. 144 00:14:05,945 --> 00:14:08,243 - Pamela, how good to see you! - Hi, Maggie. 145 00:14:08,347 --> 00:14:09,974 How was your trip? 146 00:14:10,516 --> 00:14:13,007 Hi, Diane. It's so good to see you. 147 00:14:13,118 --> 00:14:15,780 Have you any idea how long Route 66 is? 148 00:14:16,589 --> 00:14:19,581 You look indecently wonderful. Did you look that good... 149 00:14:19,692 --> 00:14:21,819 - when Lee left? - You wouldn't think so. 150 00:14:22,027 --> 00:14:25,087 - Come on, let's get your bags. - They're awful heavy. 151 00:14:26,532 --> 00:14:27,965 - I'll take that. - All right. 152 00:14:28,067 --> 00:14:29,796 - Is the coffee on? - Yeah, come on. 153 00:14:29,902 --> 00:14:31,494 What have you two been up to? 154 00:14:31,604 --> 00:14:33,231 I want to hear all about you. 155 00:14:33,339 --> 00:14:35,273 Well, I tell you, it's another world. 156 00:14:44,250 --> 00:14:47,310 All during that time, except when I was re-circling... 157 00:14:47,453 --> 00:14:50,945 it just crapped out by itself. I've got it back again. 158 00:14:51,557 --> 00:14:52,854 Roger. 159 00:14:54,526 --> 00:14:57,893 NASA One, I'm tracking 76 miles east... 160 00:14:58,163 --> 00:14:59,755 and 56 miles north. 161 00:15:01,533 --> 00:15:03,091 Roger, NASA One. 162 00:15:14,146 --> 00:15:15,738 You can see them! 163 00:15:26,792 --> 00:15:28,885 - Where, Mike? - Right over there. 164 00:15:43,876 --> 00:15:45,309 He's committed now. 165 00:15:49,281 --> 00:15:51,749 Okay, come on. Let's get out there. 166 00:16:12,204 --> 00:16:15,173 Now, take it easy. That's not the crash siren. 167 00:16:15,941 --> 00:16:18,671 Listen. It's constant. It's not the short blasts. 168 00:16:18,777 --> 00:16:22,406 - What is it, then? Can we call? - No, nobody calls during flights. 169 00:16:23,148 --> 00:16:25,639 I'd rather hear that siren than the phone ring. 170 00:17:34,386 --> 00:17:35,876 You have a good drag chute. 171 00:17:46,698 --> 00:17:49,861 Chase Two to B-52, your front landing gear is on fire. 172 00:19:58,730 --> 00:20:00,698 - You chickened out? - Yeah. 173 00:20:01,133 --> 00:20:03,192 Can I still resign, Doctor? 174 00:20:03,702 --> 00:20:06,034 - You feel okay, Matt? - A little stiff. 175 00:20:06,138 --> 00:20:07,833 Where does it hurt? 176 00:20:08,774 --> 00:20:11,504 Can you give me some details about the pressure failure? 177 00:20:11,610 --> 00:20:14,875 - Sure, Tom, as soon as I'm out of this suit. - Good. 178 00:20:14,980 --> 00:20:17,210 - You got a smoke? - Yeah, here. 179 00:20:22,654 --> 00:20:25,521 All right, let's get you out of this thing. 180 00:20:31,063 --> 00:20:34,123 - I got to get back to headquarters. - All right. 181 00:20:50,716 --> 00:20:52,616 Lee, we're in here. 182 00:21:17,542 --> 00:21:19,305 - Hi, Pam? - How are you? 183 00:21:26,718 --> 00:21:28,686 - Let's go to my house. - To your house. 184 00:21:28,787 --> 00:21:31,085 - Excuse me. - Come on. 185 00:21:35,961 --> 00:21:37,326 All right, Pamela, why? 186 00:21:37,429 --> 00:21:40,921 Because I couldn't stand my quiet, uneventful life. That's why. 187 00:21:41,767 --> 00:21:43,735 - Just like that? - Just like that. 188 00:21:44,836 --> 00:21:47,771 No, you don't, Pamela. No more games with me. 189 00:21:49,574 --> 00:21:51,838 You fool. I came a long way. 190 00:21:52,244 --> 00:21:55,042 You're a little late. I hope you enjoyed the trip. 191 00:21:57,749 --> 00:21:59,478 Don't do this to me. 192 00:22:17,169 --> 00:22:19,034 What took you so long? 193 00:22:42,173 --> 00:22:43,988 Diane? 194 00:23:13,658 --> 00:23:15,285 It's got to be love. 195 00:23:15,394 --> 00:23:18,921 - Come on, I'll help you sweep out the place. - All right. 196 00:23:23,068 --> 00:23:25,229 What happened? I was doing my homework. 197 00:23:25,337 --> 00:23:27,066 I'm glad to hear it. 198 00:23:27,973 --> 00:23:30,908 You know, that's exactly the word I was trying to think of. 199 00:23:31,009 --> 00:23:32,237 "Homework." 200 00:23:33,779 --> 00:23:34,973 Come on. 201 00:23:39,484 --> 00:23:42,942 The usual distribution. Two copies, so forth and so on. 202 00:23:43,054 --> 00:23:45,716 "Very truly yours, Thomas A. Deparma." 203 00:23:46,858 --> 00:23:48,587 That's all, Barbara. 204 00:23:49,628 --> 00:23:52,290 Would you get that typed for me as quickly as possible? 205 00:23:52,397 --> 00:23:54,160 - Yes, I will. - Thank you. 206 00:23:58,403 --> 00:24:01,668 Get headquarters in Washington on the direct line for me, right away. 207 00:24:01,773 --> 00:24:03,400 - Yes, sir. - Thanks. 208 00:24:30,235 --> 00:24:32,226 Yeah, this is Tom Deparma. 209 00:24:32,771 --> 00:24:36,798 Yes, sir, we had a source pressure failure at the final countdown. 210 00:24:37,509 --> 00:24:41,445 No, sir. We were forced to land the X-15 mated with a full load. 211 00:24:42,781 --> 00:24:46,740 Yeah, it was quite a trick, but the B-52 pilot made it look easy. 212 00:24:46,985 --> 00:24:50,079 Major McCully flying, sir. Yes, sir. 213 00:24:51,256 --> 00:24:53,520 We'll be getting national press coverage... 214 00:24:53,625 --> 00:24:55,889 in two weeks on the big engine ground firing. 215 00:24:55,994 --> 00:24:59,020 That'll start the countdown for the next flight. 216 00:25:00,866 --> 00:25:03,391 I wouldn't exactly say we've had bad press. 217 00:25:03,502 --> 00:25:05,732 Just that sometimes, when things have gone wrong... 218 00:25:05,837 --> 00:25:08,704 some of them emphasize it a little more than... 219 00:25:08,807 --> 00:25:10,331 You know, sir. 220 00:25:10,675 --> 00:25:13,235 Right, the report. No. 221 00:25:13,879 --> 00:25:16,973 A report's being prepared, it'll be off to you tonight. 222 00:25:17,082 --> 00:25:19,175 Right, sir. Goodbye. 223 00:25:26,324 --> 00:25:29,657 - Colonel Brewster to see Tom Deparma. - He's waiting for you. 224 00:25:29,761 --> 00:25:32,457 - You know where his office is. - Right. 225 00:25:40,505 --> 00:25:42,996 - Hi, Tom. - Come in, Craig. 226 00:25:47,612 --> 00:25:49,045 I'm glad you called me. 227 00:25:49,147 --> 00:25:51,775 I've been wanting to talk to you about something. 228 00:25:51,883 --> 00:25:54,147 Sit down. Get it off your mind. 229 00:25:54,819 --> 00:25:56,582 Tom, I got a problem. 230 00:25:57,656 --> 00:25:59,715 - Cup of coffee? - No, thanks. 231 00:26:00,525 --> 00:26:03,551 I don't know exactly how to put it, but I'm gonna try. 232 00:26:03,662 --> 00:26:06,028 We've been on this project a long time, right? 233 00:26:06,131 --> 00:26:09,464 We've had some setbacks, sometimes we've been lucky. 234 00:26:09,568 --> 00:26:12,128 But the time is coming when all this work... 235 00:26:12,237 --> 00:26:15,297 and this whole project is gonna have to pay off. 236 00:26:15,840 --> 00:26:18,331 I think I have an idea what you're getting at. 237 00:26:18,443 --> 00:26:20,809 Let's see if we can't talk it out. 238 00:26:21,479 --> 00:26:26,143 Don't get me wrong. I haven't lost faith or anything like that. It's just that... 239 00:26:27,319 --> 00:26:29,048 Frankly, I'm scared. 240 00:26:30,789 --> 00:26:32,347 Join the club, Colonel. 241 00:26:32,457 --> 00:26:35,756 I think everybody involved is a little scared about what's coming up. 242 00:26:35,860 --> 00:26:40,422 I know that. It's just that, suddenly, I'm beginning to doubt my own judgment. 243 00:26:41,499 --> 00:26:44,764 After thousands of hours of simulating on the ground... 244 00:26:44,869 --> 00:26:47,838 and really putting these pilots through the wringer... 245 00:26:47,939 --> 00:26:52,000 I think they've reached a damn high degree of accuracy in all phases, right? 246 00:26:52,110 --> 00:26:54,010 They're tuned to a fine edge. 247 00:26:54,112 --> 00:26:56,342 Hanging on to this edge is what concerns me. 248 00:26:56,448 --> 00:26:59,042 Now, all the pilots have normal tensions. 249 00:26:59,150 --> 00:27:01,584 But what if these normal tensions are added to... 250 00:27:01,686 --> 00:27:06,214 by the tensions of aborted missions, setbacks, delays, etc.? 251 00:27:06,858 --> 00:27:08,951 Won't this throw off their normal performance... 252 00:27:09,060 --> 00:27:11,290 at the end, when we get to the critical flights? 253 00:27:11,396 --> 00:27:14,024 We all wonder about that possibility, Craig. 254 00:27:14,132 --> 00:27:18,159 Although remote, it's there, staring us in the face, just the same. 255 00:27:19,504 --> 00:27:23,736 But what were you saying about you wondering about your own judgment? 256 00:27:24,275 --> 00:27:28,302 What if it doesn't show up? What if they lose this fine edge? 257 00:27:28,513 --> 00:27:30,447 - How do we spot it? - How? 258 00:27:32,717 --> 00:27:36,676 I'll tell you how, Craig, or at least how I think we can spot it. 259 00:27:37,322 --> 00:27:39,517 By being worried about it? No. 260 00:27:40,291 --> 00:27:43,783 No, not worried but frightened, the way you say you are. 261 00:27:43,895 --> 00:27:45,590 The way we all are. 262 00:27:45,764 --> 00:27:49,200 We've got to keep right on top of them, phase by phase. 263 00:27:49,467 --> 00:27:52,368 We got to make sure we know the score every minute. 264 00:27:52,470 --> 00:27:55,132 Then if a breakdown should show up in any one of them... 265 00:27:55,240 --> 00:27:57,538 we've got to be able to spot it. 266 00:27:58,143 --> 00:28:01,112 If it doesn't show, we've got to be sure the reason it doesn't... 267 00:28:01,212 --> 00:28:03,373 is because it never happened. 268 00:28:03,848 --> 00:28:08,478 Craig, in this business, if at times you aren't really frightened... 269 00:28:09,254 --> 00:28:14,089 and you don't feel a deep personal concern for the guy who sticks his neck out... 270 00:28:14,192 --> 00:28:16,990 then you're not the right man for the job. 271 00:28:17,095 --> 00:28:18,494 And you are. 272 00:28:23,068 --> 00:28:26,469 Let's get up there and take a look at that data from the last flight. 273 00:28:26,571 --> 00:28:29,233 - It's ready, I know. - This isn't the end, Craig. 274 00:28:29,340 --> 00:28:31,968 We'll be going through this again and again. 275 00:28:42,687 --> 00:28:45,053 What's the matter? Aren't you gonna have any? 276 00:28:45,156 --> 00:28:47,317 No. I'm gonna go back to bed. 277 00:28:48,426 --> 00:28:52,192 Pamela got in late last night, and I didn't sleep afterwards. 278 00:28:52,831 --> 00:28:54,128 What time? 279 00:28:55,400 --> 00:28:57,265 They went to Lancaster. 280 00:29:01,005 --> 00:29:04,532 - Ernie, you smiled at breakfast. - You tricked me into it. 281 00:29:07,212 --> 00:29:08,804 - You know something? - What? 282 00:29:08,913 --> 00:29:10,642 You smell wonderful. 283 00:29:34,806 --> 00:29:35,864 Good morning. 284 00:29:35,974 --> 00:29:38,135 I hope I didn't wake you up coming in last night. 285 00:29:38,243 --> 00:29:40,939 I never heard a thing. Where did you go? 286 00:29:41,179 --> 00:29:43,875 We were going to Lancaster, but we never made it. 287 00:29:43,982 --> 00:29:46,678 Too bad. That's a nice town, Lancaster. 288 00:29:47,051 --> 00:29:50,145 We decided to reactivate our engagement instead. 289 00:29:52,423 --> 00:29:55,756 - Pam, I'm so happy for you. - Thank you. 290 00:29:56,928 --> 00:29:59,692 No coffee for you? You going back to bed? 291 00:30:00,632 --> 00:30:02,964 One of the things you're gonna learn early... 292 00:30:03,067 --> 00:30:04,625 is you never go back to bed. 293 00:30:04,736 --> 00:30:07,261 When they make an early start, you make one, too. 294 00:30:07,372 --> 00:30:10,899 That way you end up, at the end of the day, even on sleep. 295 00:30:14,712 --> 00:30:16,873 That's good air force wifery. 296 00:30:17,816 --> 00:30:19,443 Diane, what is it? 297 00:30:21,486 --> 00:30:23,249 Just a baby, I think. 298 00:30:23,822 --> 00:30:25,312 Just a baby? 299 00:30:26,191 --> 00:30:27,749 No, not with me. 300 00:30:28,259 --> 00:30:31,160 In three years of marriage, I'm a two-time loser. 301 00:30:31,262 --> 00:30:33,025 What does that mean? 302 00:30:33,131 --> 00:30:36,032 It means I'm not the momma type or something. I don't know. 303 00:30:36,134 --> 00:30:39,365 There doesn't seem to be anything wrong with me physically... 304 00:30:39,470 --> 00:30:43,406 but just after things get started, something always goes wrong. 305 00:30:43,942 --> 00:30:46,672 - Have you told Ernie? - No, and I won't. 306 00:30:47,512 --> 00:30:50,481 Not till I know I've got permanent possession. 307 00:30:52,617 --> 00:30:54,710 - Pour me some coffee. - Coffee? 308 00:30:54,819 --> 00:30:57,083 I want to see if I can hold it. 309 00:31:22,480 --> 00:31:23,947 I told you so. 310 00:31:29,587 --> 00:31:32,317 These strange new birds of the desert... 311 00:31:32,423 --> 00:31:34,618 were first flown by Air Force... 312 00:31:34,726 --> 00:31:38,423 and National Aeronautics and Space Administration pilots... 313 00:31:38,529 --> 00:31:41,396 when the Russians were still trying to dig themselves out... 314 00:31:41,499 --> 00:31:43,490 from under the rubble of Stalingrad. 315 00:31:43,601 --> 00:31:47,332 Unfortunately, the proposal set forth by NASA... 316 00:31:47,739 --> 00:31:50,333 and the Air Force used a new language. 317 00:31:50,808 --> 00:31:53,572 Terms like "exit, " "escape velocity"... 318 00:31:53,678 --> 00:31:58,047 "Mach 4, " "Mach 10, " "re-entry," that was pretty hard for people to swallow. 319 00:31:58,182 --> 00:32:00,412 Appropriations were slow in coming. 320 00:32:00,518 --> 00:32:04,545 But the search for the answer continued at Edwards Air Force Base. 321 00:32:05,223 --> 00:32:08,090 Mr. Deparma, Ed Fleming, ABC television news. 322 00:32:08,526 --> 00:32:12,053 Will these then be the flights with the most critical control problem? 323 00:32:12,163 --> 00:32:15,291 Yes, indeed. The pilot knows his margin of error. 324 00:32:15,600 --> 00:32:17,465 He cannot over-control. 325 00:32:17,802 --> 00:32:20,532 The angle of his re-entry path is calculated... 326 00:32:20,638 --> 00:32:23,801 so that the aerodynamic heating of the airframe... 327 00:32:24,175 --> 00:32:26,541 will not exceed the design limit. 328 00:32:27,345 --> 00:32:29,939 Col. Jessup, our Public Informations Officer... 329 00:32:30,048 --> 00:32:33,449 has a word for you about the pilots, I think. Colonel? 330 00:32:35,987 --> 00:32:38,251 Major Wilde, Lt. Col. Brandon... 331 00:32:38,356 --> 00:32:42,759 and Matt Powell are three of the pilots working on the project at the present time. 332 00:32:42,860 --> 00:32:47,024 The complete pilots pool consists of a Navy pilot, two Air Force... 333 00:32:47,131 --> 00:32:48,962 and three NASA pilots. 334 00:32:49,600 --> 00:32:53,297 The NASA pilots, Matt Powell, are entirely civilian... 335 00:32:53,771 --> 00:32:56,569 employees of the United States Government. 336 00:32:57,375 --> 00:33:01,573 Lew Irwin, ABC News. Has this project lost any of its significance... 337 00:33:02,046 --> 00:33:05,209 because of the successful manned orbital missions? 338 00:33:05,416 --> 00:33:08,317 No, Mr. Irwin. This is a winged aerospace-craft... 339 00:33:08,419 --> 00:33:10,353 under complete control of the pilot. 340 00:33:10,455 --> 00:33:13,185 He's not a biological specimen... 341 00:33:13,291 --> 00:33:16,192 nor is he a backup for an automatic system. 342 00:33:16,761 --> 00:33:20,288 The knowledge gained here will be directly reflected in the design... 343 00:33:20,398 --> 00:33:22,263 and operation of future spacecraft. 344 00:33:22,367 --> 00:33:25,131 Mr. Deparma, Lee Giroux of NBC. 345 00:33:25,236 --> 00:33:26,863 Grant Holcomb of CBS and I... 346 00:33:26,971 --> 00:33:29,599 Grant will be with us later in the testing house... 347 00:33:29,707 --> 00:33:32,141 would like to know which of these three pilots... 348 00:33:32,243 --> 00:33:35,474 will be the first man to go into space in the X-15. 349 00:33:36,047 --> 00:33:38,277 That decision will be based on many factors... 350 00:33:38,383 --> 00:33:42,581 and made by mutual agreement with everybody concerned in the project. 351 00:33:42,887 --> 00:33:46,584 I'd like to say generally that one of the pilot's biggest problems... 352 00:33:46,691 --> 00:33:49,717 is to overcome and fight the effects of stress. 353 00:33:49,861 --> 00:33:54,230 As a matter of fact, I'd say that possibly the greatest challenge to the pilot... 354 00:33:54,332 --> 00:33:57,426 is to train himself to anticipate his instincts. 355 00:33:57,535 --> 00:34:02,063 Anticipation of instincts comes down then to reactions acquired through training. 356 00:34:02,974 --> 00:34:07,274 Now, where one kind of reflex flying inside the atmosphere fades out... 357 00:34:08,079 --> 00:34:11,048 and a different kind of reaction is needed... 358 00:34:11,149 --> 00:34:15,176 this is where overcoming the instinct makes the difference. 359 00:34:15,686 --> 00:34:18,883 Would you say then, that the basic ingredient for project pilots... 360 00:34:18,990 --> 00:34:21,083 is complete emotional stability? 361 00:34:21,192 --> 00:34:23,319 That's exactly right, Mr. Fleming. 362 00:34:23,428 --> 00:34:27,865 Psychological conditioning is the most important part of the project pilot's training. 363 00:34:27,965 --> 00:34:31,332 First of all, we have to have people that are stable emotionally. 364 00:34:31,436 --> 00:34:35,497 And then, we try to help them by simulating, artificially, on the ground... 365 00:34:35,606 --> 00:34:38,439 as best we can, the conditions that he'll meet in flight. 366 00:34:38,543 --> 00:34:41,341 By doing this, we hope he'll be better able to cope with... 367 00:34:41,446 --> 00:34:44,347 and recognize unknown factors, should he meet them. 368 00:34:44,515 --> 00:34:46,779 Sound minds and a sound body? 369 00:34:47,251 --> 00:34:49,845 Something more than that, I would say. 370 00:34:49,987 --> 00:34:53,252 A complete scientific dedication to the job at hand. 371 00:34:53,958 --> 00:34:56,984 A firm belief in carefully worked for success. 372 00:34:57,595 --> 00:35:02,294 Each gentleman is an aeronautical engineer, as well as a highly qualified test pilot. 373 00:35:03,367 --> 00:35:06,200 The ultimate goal of the X-15 project... 374 00:35:06,304 --> 00:35:08,704 will be an end result of work and tests... 375 00:35:08,806 --> 00:35:10,706 to which they've all contributed. 376 00:35:11,242 --> 00:35:13,710 It's not, in any sense, a hero race. 377 00:35:14,445 --> 00:35:17,539 There are more than 3,000 people engaged in this one project. 378 00:35:17,648 --> 00:35:21,584 Just one more question. Ever since I covered the test at Cape Canaveral... 379 00:35:21,686 --> 00:35:24,382 I've been wondering very seriously about the future. 380 00:35:24,489 --> 00:35:27,617 If this is a philosophical approach, I'm afraid... 381 00:35:27,725 --> 00:35:31,024 But it isn't, I assure you. It's a highly practical approach. 382 00:35:31,129 --> 00:35:34,587 What happens if all this speed and invasion of space... 383 00:35:34,999 --> 00:35:36,990 meets us coming back, so to speak? 384 00:35:37,101 --> 00:35:41,595 That is, suppose that we have to start all over because of a space warfare? 385 00:35:42,607 --> 00:35:44,336 What's all this leading to? 386 00:35:46,711 --> 00:35:51,307 Well, we hope to deter that possibility by extending our own capabilities in space. 387 00:35:51,916 --> 00:35:55,352 Man won't always be satisfied with a one-shot re-entry. 388 00:35:55,820 --> 00:35:59,483 The capsule method is a very valuable step in the right direction. 389 00:35:59,690 --> 00:36:04,320 But falling free in a sealed capsule with only one possibility of recovery... 390 00:36:04,729 --> 00:36:08,062 parachuting to a landing, leaves a lot to be desired. 391 00:36:08,633 --> 00:36:12,194 The X-15 pilot will be able to choose his angle of re-entry... 392 00:36:12,637 --> 00:36:16,971 and control his speed and altitude, and glide to his landing area. 393 00:36:17,542 --> 00:36:20,010 Or one of several alternates he has. 394 00:36:20,511 --> 00:36:22,604 Always under pilot control. 395 00:36:23,481 --> 00:36:25,039 He has the choice. 396 00:36:27,418 --> 00:36:31,878 That wraps it up here, gentlemen. Let's go down to the blockhouse for the test firing. 397 00:36:31,989 --> 00:36:33,581 This way, please. 398 00:36:57,682 --> 00:37:00,116 What brings you back to Edwards, Pamela? 399 00:37:00,218 --> 00:37:03,381 Have you finally decided to ruin my life and marry Matt Powell? 400 00:37:03,487 --> 00:37:06,456 I decided your life could stand being ruined a few more times. 401 00:37:06,557 --> 00:37:08,548 You always suffer so beautifully, Tony. 402 00:37:08,659 --> 00:37:12,288 Why don't you level with me, Pamela? Diane having another baby? 403 00:37:12,396 --> 00:37:14,762 - Yes. She thinks so. - interesting. 404 00:37:15,866 --> 00:37:18,767 This can be a healthy situation, especially for Ernie. 405 00:37:18,869 --> 00:37:21,997 Good for Ernie, and X-15, and the project, and NASA. 406 00:37:22,106 --> 00:37:25,371 - Tony, what about Diane? - Cut it out, Pamela. 407 00:37:25,876 --> 00:37:29,642 It's just a job. The X-15 project is a way of making a living. 408 00:37:29,747 --> 00:37:31,510 Simple as that: bread and butter. 409 00:37:31,616 --> 00:37:34,881 Most troubles are due to wives interfering with their husbands' work. 410 00:37:34,986 --> 00:37:36,954 Tony, for heaven's sake. 411 00:37:37,421 --> 00:37:39,719 Do you know where babies start? 412 00:37:40,324 --> 00:37:43,384 Right there, in the frontal lobe of your brain... 413 00:37:43,694 --> 00:37:46,094 where the emotions are under general control. 414 00:37:46,197 --> 00:37:49,132 From there, they proceed to the hypothalamus, which controls... 415 00:37:49,233 --> 00:37:51,827 raw emotions, rage, hysteria, passion. 416 00:37:52,770 --> 00:37:54,738 There must always be mental permissiveness: 417 00:37:54,839 --> 00:37:56,966 the will to, or the will not to. 418 00:37:57,642 --> 00:38:01,043 That mental will to, or will not to, is so sensitive... 419 00:38:01,512 --> 00:38:04,777 that 25 percent of so-called sterile couples... 420 00:38:05,216 --> 00:38:09,915 start their babies by the simple process of talking the problem over with the doctor. 421 00:38:10,121 --> 00:38:14,057 Tony, you've missed the whole point. Diane has no problem in starting. 422 00:38:14,158 --> 00:38:16,991 I'm acutely aware of it. That's why I'm talking to you. 423 00:38:17,094 --> 00:38:20,086 Well, then, do your head-shrinking with her, not me. 424 00:38:20,264 --> 00:38:24,724 I heard you broke up with Matt last fall, when he wouldn't take that job with Cal-Air. 425 00:38:25,202 --> 00:38:28,467 Deep in her mind, Diane wants Ernie to stop test flying also. 426 00:38:28,572 --> 00:38:32,133 What wife wouldn't? We've had several staff conferences on her. 427 00:38:32,543 --> 00:38:35,103 Diane and Ernie start their babies... 428 00:38:35,246 --> 00:38:37,908 but the belief in Ernie's short life expectancy... 429 00:38:38,015 --> 00:38:40,347 psychosomatically disturbs her motives. 430 00:38:40,451 --> 00:38:45,115 Consequently, her pregnancies terminate so quickly, you can't call them pregnancies. 431 00:38:45,222 --> 00:38:46,985 Tony, I think you're crazy. 432 00:38:47,191 --> 00:38:50,285 Pamela, please don't search for a problem. 433 00:38:55,166 --> 00:38:56,895 You two getting along all right? 434 00:38:57,001 --> 00:39:01,370 He's tried to convince me that we should form a women's auxiliary of space cadets. 435 00:39:01,472 --> 00:39:03,406 I'm sorry I was delayed. 436 00:39:04,175 --> 00:39:07,201 Come on, girls, I'll buy you lunch. 437 00:39:20,024 --> 00:39:23,687 We'll go into the control blockhouse for the actual firing. 438 00:39:23,794 --> 00:39:28,094 Ernie, Maj. Wilde here will be in the X-15 for the test. 439 00:39:28,666 --> 00:39:31,794 - Gentlemen, if you'll come with me, please. - All right, sir. 440 00:39:31,902 --> 00:39:35,861 Attention. There will be a rocket firing in the test area in 10 minutes. 441 00:39:35,973 --> 00:39:37,702 Repeat. Ten minutes. 442 00:39:39,176 --> 00:39:42,111 What about the composition of the fuel? Is it classified? 443 00:39:42,213 --> 00:39:44,511 Not for what it actually is. No. 444 00:39:44,949 --> 00:39:48,214 We use liquefied pure ammonia for the propellant... 445 00:39:48,486 --> 00:39:50,954 and liquid oxygen for the oxidizer. 446 00:39:51,188 --> 00:39:55,147 So the ammonia burns, then the liquid oxygen supports its combustion? 447 00:39:55,259 --> 00:39:56,988 That's correct. Yes. 448 00:39:57,361 --> 00:40:00,228 Set warning lights. Close off the entrance. 449 00:40:05,469 --> 00:40:07,562 Stand by for source top off. 450 00:40:07,905 --> 00:40:09,930 All right, Ernie. It's all yours. 451 00:40:10,040 --> 00:40:12,474 Go into the blockhouse, gentlemen, please. 452 00:40:26,524 --> 00:40:28,492 Right in here, gentlemen. 453 00:41:09,800 --> 00:41:11,097 Sealed in? 454 00:41:19,743 --> 00:41:22,541 Blockhouse control. Canopy down and secure. 455 00:41:30,754 --> 00:41:34,485 You settled down, gentlemen? I think we're just about ready to go. 456 00:41:34,925 --> 00:41:37,052 Fueling top off. You aboard? 457 00:41:37,161 --> 00:41:39,129 Ernie, come in if you read me. 458 00:41:39,230 --> 00:41:42,131 Hooked in. I read you. I'm gonna pressurize. 459 00:41:48,606 --> 00:41:53,305 Attention, all personnel clearing the firing area, move back to safety limits. 460 00:41:57,047 --> 00:42:01,279 All set. Source pressure looks good. All gauges normal. 461 00:42:04,488 --> 00:42:06,251 Inspection completed. 462 00:42:06,924 --> 00:42:10,087 Rocket firing in one minute. Ten-second countdown. 463 00:42:13,797 --> 00:42:15,264 Ready in X-15. 464 00:42:17,701 --> 00:42:19,532 I have start and idle. 465 00:42:28,078 --> 00:42:29,807 The system is armed. 466 00:42:33,951 --> 00:42:37,648 Ten, nine, eight... 467 00:42:38,255 --> 00:42:42,385 seven, six, five, four... 468 00:42:42,927 --> 00:42:47,762 three, two, one, fire! 469 00:42:49,199 --> 00:42:50,199 Firing. 470 00:42:56,373 --> 00:42:58,705 How much power does that thing generate? 471 00:42:58,809 --> 00:43:00,970 Right now, it's only at half-throttle. 472 00:43:01,078 --> 00:43:04,172 It can develop over half a million horsepower... 473 00:43:04,281 --> 00:43:06,681 at 3,600 miles per hour in flight. 474 00:43:06,784 --> 00:43:09,548 Half a million? May we quote you on that? 475 00:43:10,154 --> 00:43:12,315 As a matter of fact, you can. 476 00:43:12,423 --> 00:43:14,482 Ernie, go to 100 percent power. 477 00:43:23,667 --> 00:43:26,693 Outside, without earplugs, the noise is so intense... 478 00:43:26,804 --> 00:43:29,466 you'd feel nausea from the sound alone. 479 00:43:32,009 --> 00:43:33,977 He's out. Something's happened. 480 00:43:34,111 --> 00:43:38,343 Stay in pressurize, Ernie. Reset for another run at full power. 481 00:43:39,049 --> 00:43:40,744 How do you read me, Ernie? 482 00:43:40,851 --> 00:43:42,842 I read you loud and clear. 483 00:43:43,687 --> 00:43:44,711 Fire! 484 00:43:50,828 --> 00:43:52,295 A malfunction. 485 00:43:59,203 --> 00:44:00,227 Get him out of there. 486 00:44:06,710 --> 00:44:08,337 Stay away from that door. 487 00:44:10,514 --> 00:44:12,607 Ammonia seeping under the door. 488 00:44:30,534 --> 00:44:32,627 Now, don't tell me to take it easy. 489 00:44:36,774 --> 00:44:40,608 Blockhouse to fire control. Can you get to Maj. Wilde? Acknowledge. 490 00:44:40,878 --> 00:44:41,878 Acknowledge! 491 00:45:03,801 --> 00:45:05,996 Fire control to blockhouse. Mr. Deparma? 492 00:45:06,103 --> 00:45:07,695 This is Deparma, go ahead. 493 00:45:07,805 --> 00:45:11,502 The blast shot the forward section of the bird 30 feet down the ramp area. 494 00:45:11,608 --> 00:45:13,473 We got Maj. Wilde out. 495 00:45:14,111 --> 00:45:17,103 He's all right. 496 00:45:17,781 --> 00:45:20,750 You have to stay in there until we can hose down the area. 497 00:45:20,851 --> 00:45:22,375 I'll keep this line open. 498 00:45:23,120 --> 00:45:25,145 Tony, you can call, can't you? 499 00:45:26,256 --> 00:45:28,053 All right. Sit still. 500 00:45:29,026 --> 00:45:30,721 I'll be right back. 501 00:45:39,103 --> 00:45:40,832 This is Maj. Rinaldi. 502 00:45:40,938 --> 00:45:44,271 Get me Emergency Control at the test area blockhouse. 503 00:45:49,913 --> 00:45:52,006 Deparma, at Blockhouse Control. 504 00:45:52,649 --> 00:45:55,447 Yes, Tony, we had a malfunction. 505 00:45:56,320 --> 00:45:58,982 They got Ernie out okay. No injuries. 506 00:46:02,259 --> 00:46:04,659 Glad to hear it, Tom. How's the bird? 507 00:46:04,762 --> 00:46:07,595 The bird? Well, can't tell too much about that right now. 508 00:46:07,698 --> 00:46:10,724 I'll check with you later, Tony. All right, goodbye. 509 00:46:37,561 --> 00:46:40,724 Tom, your office is trying to get hold of you. Washington calling. 510 00:46:40,831 --> 00:46:43,391 Right. I'll see you all back at NASA. 511 00:46:44,720 --> 00:46:47,811 Tom? 512 00:46:49,339 --> 00:46:52,137 That call was on the private line from Washington. 513 00:46:52,242 --> 00:46:53,971 I'd like to be there when you call back. 514 00:46:54,077 --> 00:46:57,240 It seems there's a very bad reaction brewing along the sidelines. 515 00:46:57,347 --> 00:47:00,407 - Especially among the press. - Yeah. Thanks, Craig. 516 00:47:01,118 --> 00:47:03,643 You'd better wait here for the investigation team. 517 00:47:03,754 --> 00:47:06,222 - I'll call you from my office. - Right. 518 00:47:10,828 --> 00:47:15,128 The loss of the Number Three Bird has cost us plenty, in more ways than one. 519 00:47:15,299 --> 00:47:18,063 But our people have been picking over the pieces... 520 00:47:18,168 --> 00:47:21,899 and they've come up with some answers. Not all of them, but enough. 521 00:47:22,272 --> 00:47:24,570 Our engineers and technicians have been working... 522 00:47:24,675 --> 00:47:26,734 with the boys over at North American... 523 00:47:26,844 --> 00:47:30,302 and they have the Number Three Bird back in its original jig. 524 00:47:30,414 --> 00:47:32,609 They've done a miraculous job. 525 00:47:33,517 --> 00:47:37,749 And believe it or not, in time, that Number Three Bird will fly again. 526 00:47:39,223 --> 00:47:42,454 Now, we have to take up the slack by stepping up the missions. 527 00:47:42,559 --> 00:47:46,689 So, this morning, Lee will be dropped in the Number Two Bird... 528 00:47:46,797 --> 00:47:49,630 with the new XLR-99 engine. 529 00:47:50,734 --> 00:47:52,998 We'll be trying for 3,000 miles an hour... 530 00:47:53,103 --> 00:47:55,071 at 150,000 feet. 531 00:47:57,808 --> 00:48:00,368 Well, I've drawn Chase Two. Rendezvous at Ely. 532 00:48:00,477 --> 00:48:02,843 You take the countdown, Matt, up to the fuel jettison. 533 00:48:02,946 --> 00:48:05,176 I'll pick up at control check. 534 00:48:05,382 --> 00:48:08,010 - That's what I've got. - Okay. Good luck. 535 00:48:08,552 --> 00:48:10,747 Let's go, Lee. I'll get you into your suit. 536 00:48:10,854 --> 00:48:14,813 I'll go along. There's some things I can check while he's getting dressed. 537 00:48:33,710 --> 00:48:37,612 Chase planes are off. Low and clear for takeoff. 538 00:49:39,009 --> 00:49:43,173 Thirty-two miles east. Forty-six miles north. 539 00:49:44,581 --> 00:49:45,707 Roger. 540 00:50:11,208 --> 00:50:13,335 Cabin pressurization coming on. 541 00:50:14,130 --> 00:50:16,000 Propellant tanks. 542 00:50:16,213 --> 00:50:17,737 Suit check complete. 543 00:50:17,914 --> 00:50:22,078 This is 003 to NASA One. Approaching Ely. 544 00:50:22,919 --> 00:50:25,820 Jettison check complete. Pressurizing tanks. 545 00:50:26,056 --> 00:50:28,320 Lee, one-minute warning. 546 00:50:28,658 --> 00:50:31,252 Prime coming on. Source pressure good. 547 00:50:31,561 --> 00:50:33,153 To all stations. 548 00:50:33,363 --> 00:50:35,058 Launch light is on. 549 00:50:35,799 --> 00:50:37,562 This is a final okay. 550 00:50:59,156 --> 00:51:00,748 Ten seconds, Lee. 551 00:51:12,502 --> 00:51:15,266 Get your nose down, Ernie. Here he comes. 552 00:51:40,931 --> 00:51:43,991 You have a good start, Lee. You're looking good. 553 00:52:11,528 --> 00:52:13,052 You're on profile, Lee. 554 00:52:34,551 --> 00:52:36,610 He's at the top of the arc. 555 00:52:37,888 --> 00:52:39,856 He's making his speed run now. 556 00:53:10,120 --> 00:53:13,180 NASA One to Chase One. Can you see him, Matt? Over. 557 00:53:13,857 --> 00:53:15,722 Negative. Out of sight. 558 00:53:32,142 --> 00:53:34,838 There he is, about 12 o'clock. He's leveled off. 559 00:53:34,945 --> 00:53:36,936 I see his contrails now, Ernie. 560 00:53:37,047 --> 00:53:40,483 NASA One, X-15, 12 o'clock high. 561 00:53:40,684 --> 00:53:42,015 Onions out. 562 00:53:44,421 --> 00:53:46,150 X-15 to NASA One. 563 00:53:47,057 --> 00:53:49,321 Rudder kick. Aileron pulse. 564 00:53:50,894 --> 00:53:52,293 Stick pulse. 565 00:53:52,862 --> 00:53:54,056 Mach 4. 566 00:53:55,365 --> 00:53:57,856 Flight parameters matching profile. 567 00:54:03,073 --> 00:54:05,166 Matt, let's change our heading. Do you read me? 568 00:54:05,242 --> 00:54:08,837 Loud and clear, Ernie. Change your headings 2-1-0. 569 00:54:09,512 --> 00:54:12,709 He's wide open. We'll be seeing him any time now. 570 00:54:18,121 --> 00:54:20,248 He's passing through Mach 5. 571 00:54:21,191 --> 00:54:23,989 That's better than 3,000 miles an hour, gentlemen. 572 00:54:25,328 --> 00:54:27,455 That ought to even the score a little. 573 00:54:27,564 --> 00:54:29,691 Let's go to NASA 9 for the landing. 574 00:54:57,027 --> 00:55:00,929 X-15, I have you in sight. Acknowledge. 575 00:55:01,231 --> 00:55:02,755 I hear you, Matt. 576 00:55:02,866 --> 00:55:05,494 Had good control to burn out at Mach 5. 577 00:55:07,037 --> 00:55:09,597 Continuing letdown procedure to lake bed. 578 00:55:09,706 --> 00:55:12,869 Closing in on you, Lee. Go into jettison any time. 579 00:55:13,109 --> 00:55:15,407 How's it feel to hold the world speed record? 580 00:55:15,512 --> 00:55:16,706 Not bad. 581 00:55:17,314 --> 00:55:22,081 Incidentally, I got a temperature reading of over 900 degrees outside skin. 582 00:55:22,752 --> 00:55:25,220 I don't think it did any more than blister the paint. 583 00:55:25,322 --> 00:55:27,017 This is a solid bird, Matt. 584 00:55:36,066 --> 00:55:38,091 Where's Ernie? Do I have a blossom? 585 00:55:38,201 --> 00:55:40,601 I'm here, just below you both. 586 00:55:48,678 --> 00:55:50,543 Jettisoning looks good. 587 00:55:50,747 --> 00:55:55,184 You're all through backslapping? Let's get the bird back on the ground. 588 01:01:01,791 --> 01:01:04,988 So, we finally celebrate the birthday Lee had in Tullahoma. 589 01:01:05,094 --> 01:01:08,063 And the Drill Corps is allowing Matt and me to get married. 590 01:01:08,164 --> 01:01:09,893 I don't believe it. 591 01:01:10,066 --> 01:01:12,261 - Ernie, the gas. - Waiter. 592 01:01:12,935 --> 01:01:15,836 I don't want this to get around the club, but I've saved $8... 593 01:01:15,938 --> 01:01:17,929 out of last week's housekeeping money. 594 01:01:18,041 --> 01:01:21,738 Baby, Gen. Custer's very proud of you. 595 01:01:24,814 --> 01:01:26,281 - Waiter. - Yes, sir? 596 01:01:26,382 --> 01:01:29,078 A bottle of Piper-Heidsieck '53, please. 597 01:01:29,419 --> 01:01:31,444 Domestic, if you haven't got that. 598 01:01:31,554 --> 01:01:33,784 In which case, just forget all about it. 599 01:01:33,890 --> 01:01:36,415 - We have Piper-Heidsieck '53, sir. - Fine. 600 01:01:36,526 --> 01:01:39,120 I always knew Matt had a lot of class. 601 01:01:39,929 --> 01:01:42,227 You're gonna pay for the check, you know. 602 01:01:42,331 --> 01:01:45,061 Due entirely to my unhappy childhood. 603 01:01:45,168 --> 01:01:47,864 Ask Tony Rinaldi, he'll tell you all about it. 604 01:01:47,970 --> 01:01:50,461 And Tony will tell you it's your hypothalamus. 605 01:01:50,573 --> 01:01:52,905 What in the world is your hypothalamus? 606 01:01:54,911 --> 01:01:58,403 I don't really know, but according to Tony, you need it. 607 01:02:09,592 --> 01:02:13,619 I'm not the kind of a guy to go for the light touch in this sort of thing. 608 01:02:14,197 --> 01:02:16,256 I don't want to go heavy on it, either. 609 01:02:16,365 --> 01:02:19,960 I only wish I could think of some words that aren't used so often. 610 01:02:22,038 --> 01:02:23,938 However, I can't. So... 611 01:02:25,274 --> 01:02:27,674 health and happiness to you both... 612 01:02:28,177 --> 01:02:29,576 long life... 613 01:02:29,746 --> 01:02:31,145 and contentment... 614 01:02:32,648 --> 01:02:35,173 and a sense, in the end, of a job well done. 615 01:02:35,284 --> 01:02:37,844 Thank you, Lee, from both of us. 616 01:02:38,254 --> 01:02:40,222 And many happy returns. 617 01:02:40,990 --> 01:02:42,981 And a happy birthday, Lee. 618 01:02:43,092 --> 01:02:45,185 - Happy birthday. - Thank you. 619 01:02:48,264 --> 01:02:52,325 General Custer, how about taking your old lady on the dance floor? 620 01:02:53,536 --> 01:02:55,026 Say, Matt... 621 01:02:55,371 --> 01:02:57,635 Would you like to dance with me? 622 01:04:25,294 --> 01:04:27,319 It works, doesn't it, Dad? 623 01:04:30,132 --> 01:04:31,895 Sure it works, Mike. 624 01:04:35,471 --> 01:04:38,099 You don't think I'd give you a toy at your age, do you? 625 01:04:38,207 --> 01:04:39,572 I mean, it really works. 626 01:04:39,775 --> 01:04:41,868 I set it for 4:25 for myself... 627 01:04:42,044 --> 01:04:46,242 and then I set it for 4:26 to wake you up and show you that it works. 628 01:04:49,919 --> 01:04:52,615 That's the good old scientific approach. 629 01:05:21,183 --> 01:05:23,413 What's this bit? You watching me shave now? 630 01:05:23,519 --> 01:05:25,953 Sure, so I'll know how, of course. 631 01:05:26,055 --> 01:05:28,580 It'll only be five years before I have to. 632 01:05:28,691 --> 01:05:30,283 Maybe only four. 633 01:05:32,728 --> 01:05:34,696 Getting a little stubbly? 634 01:05:34,864 --> 01:05:37,298 You have to anticipate, don't you? 635 01:05:38,401 --> 01:05:41,802 Sure, Mike, you can anticipate as much as you want to. 636 01:05:43,072 --> 01:05:45,131 You take a tip from an old hand. 637 01:05:45,308 --> 01:05:47,833 Don't be in such a hurry to grow up. 638 01:05:48,177 --> 01:05:50,042 You can never go back. 639 01:05:50,212 --> 01:05:52,180 And when you're a man... 640 01:05:54,317 --> 01:05:57,343 you be a man. You know what I mean? 641 01:05:58,421 --> 01:06:01,151 Uncle Matt's gonna marry Pamela, isn't he? 642 01:06:01,290 --> 01:06:03,281 That's what they tell me. 643 01:06:03,492 --> 01:06:06,120 Does he really go for that love stuff? 644 01:06:06,262 --> 01:06:09,288 You just wait five years, maybe only four. 645 01:06:09,899 --> 01:06:12,629 I turn the love stuff off on television. 646 01:06:12,802 --> 01:06:14,235 Along with the commercials? 647 01:06:14,337 --> 01:06:18,000 No. I like the commercials. But you can have all that love stuff. 648 01:06:18,441 --> 01:06:20,204 Let's talk about the X-15. 649 01:06:20,309 --> 01:06:21,799 We usually do. 650 01:06:23,212 --> 01:06:26,841 It said in the papers that Number Three Bird would never fly again. 651 01:06:26,949 --> 01:06:30,248 I bet the North Americans are working on it right now. 652 01:06:31,454 --> 01:06:33,513 Where do you hear all this? 653 01:06:33,756 --> 01:06:35,246 I'll tell you. 654 01:06:35,424 --> 01:06:38,086 Mom has some kind of a deal with you, I know. 655 01:06:39,028 --> 01:06:42,395 Women. She's actually afraid of some of the flying you do. 656 01:06:42,498 --> 01:06:45,160 So she makes you tell her everything before you do it. 657 01:06:45,267 --> 01:06:47,827 That way, she says she won't be frightened. 658 01:06:48,237 --> 01:06:50,432 So, when you tell her, I listen. 659 01:06:50,539 --> 01:06:53,235 But believe me, Dad, I don't take notes... 660 01:06:53,342 --> 01:06:55,435 and I don't put anything down on paper. 661 01:06:55,544 --> 01:06:57,637 Well, you're under arrest anyhow. 662 01:07:06,288 --> 01:07:09,121 I want to straighten you out on something. 663 01:07:11,460 --> 01:07:13,451 And I don't want you to ever forget it. 664 01:07:14,397 --> 01:07:16,024 You know, your mother... 665 01:07:16,132 --> 01:07:18,657 is a fine, solid woman. 666 01:07:19,869 --> 01:07:22,497 So when you say, "Women!" like that... 667 01:07:23,672 --> 01:07:26,732 don't ever mean your mother, okay? 668 01:07:33,382 --> 01:07:34,610 Nothing. 669 01:09:20,389 --> 01:09:22,254 NASA One to Chase planes. 670 01:09:22,358 --> 01:09:23,950 X-15 on profile. 671 01:10:31,460 --> 01:10:33,155 This is X-15 to NASA One. 672 01:10:33,262 --> 01:10:35,958 Premature shutdown due to pump overspeed. 673 01:10:36,065 --> 01:10:40,331 Short of profile, 20 percent fuel remaining. Shall I restart? 674 01:10:41,136 --> 01:10:43,730 Negative, Matt. Do not restart. 675 01:10:44,540 --> 01:10:46,007 Watch your angle of attack. 676 01:10:46,108 --> 01:10:48,474 He's passing through the 40-mile level. 677 01:11:03,959 --> 01:11:06,826 You're getting heat, Matt. You're below 40 miles. 678 01:11:07,696 --> 01:11:10,028 Matt, increase your angle of attack. 679 01:11:10,132 --> 01:11:11,292 Wilco. 680 01:11:18,407 --> 01:11:20,068 X-15 to NASA One. 681 01:11:20,376 --> 01:11:24,142 Excessive heat increasing at this level, shallow angle. 682 01:11:41,363 --> 01:11:43,160 NASA One to X-15. 683 01:11:43,565 --> 01:11:45,760 Matt, increase your angle. 684 01:11:46,402 --> 01:11:49,371 You're going to exceed your temperature limit. 685 01:12:06,355 --> 01:12:08,414 NASA One to X-15. 686 01:12:09,425 --> 01:12:11,325 Altitude, 35 miles. 687 01:12:12,728 --> 01:12:14,218 Speed, 4,000. 688 01:12:14,830 --> 01:12:16,593 Increase your angle, Matt. 689 01:12:16,699 --> 01:12:18,826 You're exceeding the design limit. 690 01:13:00,542 --> 01:13:02,339 NASA One to Chase planes. 691 01:13:02,444 --> 01:13:04,173 Spread out to both areas. 692 01:13:04,546 --> 01:13:06,446 He's going to be short. 693 01:13:17,426 --> 01:13:19,018 NASA One to X-15. 694 01:13:19,661 --> 01:13:22,596 You're inside the temperature envelope, Matt. 695 01:13:22,898 --> 01:13:24,832 Turn to 197 degrees. 696 01:13:25,033 --> 01:13:28,594 We have you 100 miles outside the recovery perimeter. 697 01:13:28,904 --> 01:13:30,838 Go to max LID. 698 01:13:33,275 --> 01:13:34,640 Stretch it. 699 01:13:38,213 --> 01:13:40,408 Change heading to 1-7-5. 700 01:13:41,083 --> 01:13:43,313 This is Chase One. Roger. 701 01:13:44,286 --> 01:13:46,015 1-7-5. 702 01:13:46,255 --> 01:13:48,382 Will call at first visual contact. 703 01:14:35,103 --> 01:14:36,695 Chase One to X-15. 704 01:14:38,540 --> 01:14:40,064 What's your altitude, Matt? 705 01:14:40,175 --> 01:14:42,473 45,000 feet. End of pullout. 706 01:14:42,911 --> 01:14:45,277 G is good. Q is good. 707 01:14:50,018 --> 01:14:52,111 Matt, you're gonna be short. 708 01:14:53,555 --> 01:14:55,489 Chase One to NASA One. 709 01:14:55,691 --> 01:14:57,682 In position for recovery. 710 01:15:09,371 --> 01:15:12,465 Matt, this is Lee. I have you in sight. 711 01:15:12,574 --> 01:15:15,099 Hold it steady, I'm going to come in close. 712 01:15:15,210 --> 01:15:17,041 Right, Lee. What's the story? 713 01:15:17,145 --> 01:15:18,840 You're too short to glide in. 714 01:15:18,947 --> 01:15:21,177 Any fuel left for an extra air start? 715 01:15:21,350 --> 01:15:23,875 About 20 percent indicated still in the tank. 716 01:15:23,986 --> 01:15:25,613 Go to start and idle. 717 01:15:25,721 --> 01:15:27,518 Then accelerate for more altitude. 718 01:15:27,852 --> 01:15:29,658 I'm clear. Go ahead. 719 01:16:06,261 --> 01:16:08,229 You've had an explosion. 720 01:16:08,564 --> 01:16:11,226 Shut down. Dump your fuel. 721 01:16:11,500 --> 01:16:12,797 Acknowledge, Matt. 722 01:16:12,901 --> 01:16:15,597 Shutting down. Jettisoning propellants. 723 01:16:29,952 --> 01:16:31,613 Chase One to NASA One. 724 01:16:34,389 --> 01:16:36,050 Go to secondary channel. 725 01:16:36,158 --> 01:16:38,126 Chase One to NASA One. 726 01:16:38,760 --> 01:16:41,354 We're reading you, Lee. What happened? 727 01:16:41,630 --> 01:16:44,190 Explosion in the X-15's rocket section. 728 01:16:44,299 --> 01:16:46,699 My aircraft hit by flying debris. 729 01:16:46,802 --> 01:16:48,633 Losing hydraulic pressure. 730 01:16:48,737 --> 01:16:51,797 Communicate with me on secondary channel only, Tom. 731 01:16:52,608 --> 01:16:55,543 Okay, Lee. Can you continue support? 732 01:17:04,720 --> 01:17:08,417 This is NASA One to Chase One. Lee, do you read me? Over. 733 01:17:12,594 --> 01:17:14,255 Chase One to X-15. 734 01:17:14,363 --> 01:17:18,265 X-15 to Chase One. I hear you, Lee. I'm burned out. 735 01:17:18,367 --> 01:17:20,961 Turning south. How bad is the damage? 736 01:17:21,336 --> 01:17:22,826 No fire, Matt. 737 01:17:23,438 --> 01:17:25,906 But some damage to the rocket section. 738 01:17:26,008 --> 01:17:27,339 Watch your speed. 739 01:17:30,846 --> 01:17:33,371 Matt, you still don't have any fire... 740 01:17:34,216 --> 01:17:36,446 and you're lined up real good. 741 01:17:40,288 --> 01:17:42,085 I'm inside the range. 742 01:17:42,457 --> 01:17:44,982 A little stretch and we'll make it. 743 01:17:47,162 --> 01:17:48,823 NASA One to Chase One. 744 01:17:48,997 --> 01:17:50,988 Lee, are you all right? 745 01:18:00,208 --> 01:18:02,870 This is Chase Two, turning southeast to lake bed. 746 01:18:03,412 --> 01:18:05,710 May not reach position in time. 747 01:18:06,014 --> 01:18:07,675 Chase One to Chase Two. 748 01:18:07,783 --> 01:18:09,478 I'll count him down, Ernie. 749 01:18:09,584 --> 01:18:12,178 Matt, you can stretch your glide out. 750 01:18:13,055 --> 01:18:14,420 Nice going. 751 01:18:14,589 --> 01:18:16,819 Watch your angle at touchdown. 752 01:18:32,340 --> 01:18:34,467 Drop your ventral and skids. 753 01:18:40,148 --> 01:18:44,016 I'm flaring out. Give me an altitude reading. Skids coming out. 754 01:18:55,030 --> 01:18:56,520 All set, Matt. 755 01:18:56,665 --> 01:18:58,724 I'll call you to touchdown. 756 01:19:09,111 --> 01:19:11,773 80 feet. Looks good. 60 feet. 757 01:19:47,883 --> 01:19:49,441 This is Rescue to NASA One. 758 01:19:49,551 --> 01:19:51,314 Chase One is out of control. 759 01:19:53,755 --> 01:19:55,552 Don't stall out, Lee. 760 01:19:58,727 --> 01:20:01,457 Look out, Lee. Stay with it, Lee. 761 01:20:11,506 --> 01:20:12,973 Oh, my God, he's going in. 762 01:20:53,248 --> 01:20:56,308 Oh, God! Matt flew the X-15 today, didn't he? 763 01:20:58,220 --> 01:20:59,949 Maggie, please call. 764 01:21:01,189 --> 01:21:04,989 Pamela, we can't. They won't give out any information over the telephone. 765 01:21:05,126 --> 01:21:06,821 - Could... - We just have to wait. 766 01:21:51,373 --> 01:21:52,806 NASA One. Deparma. 767 01:22:02,050 --> 01:22:04,848 No, we were just waiting to hear from you. 768 01:22:05,387 --> 01:22:06,547 Right. 769 01:22:08,223 --> 01:22:09,315 Over. 770 01:22:20,168 --> 01:22:22,762 They said they couldn't find anything. 771 01:22:23,571 --> 01:22:25,436 They said, "Forget it." 772 01:24:28,229 --> 01:24:31,858 I'd put my arms around you, Maggy, and let you cry, but... 773 01:24:32,801 --> 01:24:34,962 I guess it's a little too soon for that. 774 01:24:35,070 --> 01:24:36,070 I know. 775 01:24:39,707 --> 01:24:42,232 I've got the rest of my life to cry. 776 01:24:53,621 --> 01:24:56,556 Lee only let Control know he was in trouble. 777 01:24:56,724 --> 01:24:59,352 He stayed to guide me and count me down to the landing... 778 01:24:59,461 --> 01:25:01,395 where it was too low for him to eject. 779 01:25:03,998 --> 01:25:05,465 Thanks, Matt. 780 01:25:06,835 --> 01:25:09,497 Give me a few minutes alone, will you? 781 01:26:01,544 --> 01:26:03,935 Ernie! 782 01:26:07,428 --> 01:26:08,690 It's Lee. 783 01:26:18,007 --> 01:26:20,690 Matt! 784 01:26:25,235 --> 01:26:27,116 - Maggy? - Not yet. 785 01:26:27,769 --> 01:26:29,650 Not yet. 786 01:27:11,492 --> 01:27:12,720 Poor kid. 787 01:27:17,009 --> 01:27:19,700 Mike! 788 01:27:20,802 --> 01:27:23,362 - Listen to me. - I won't listen! 789 01:27:31,779 --> 01:27:33,144 Easy, Mike. 790 01:27:34,315 --> 01:27:36,283 - Take it easy. - Leave me alone! 791 01:27:40,188 --> 01:27:41,587 Mike. Don't. 792 01:27:42,657 --> 01:27:44,022 Easy, Mike. 793 01:27:45,960 --> 01:27:48,190 I don't want my father to be dead! 794 01:27:58,006 --> 01:28:02,033 Everybody's got their own ax to grind. As far as I'm concerned, the hell with them! 795 01:28:02,210 --> 01:28:06,340 I'm glad to hear you feel that way about it. But they want answers. 796 01:28:07,015 --> 01:28:10,795 They call Lee's death an unnecessary loss on a routine mission. 797 01:28:10,936 --> 01:28:15,249 - Now, how do you talk to people like that? - You don't talk to them. 798 01:28:15,423 --> 01:28:17,983 You try to educate those people, you wind up talking to yourself. 799 01:28:18,926 --> 01:28:20,951 They suffered no personal loss. 800 01:28:21,162 --> 01:28:24,427 To them, this is just headlines and statistics. 801 01:28:25,266 --> 01:28:28,258 I read once, you never argue with statistics. 802 01:28:28,870 --> 01:28:32,397 You remember, once, we had a conversation about overexposure? 803 01:28:32,573 --> 01:28:35,167 Watching for breakdowns, getting too fine an edge? 804 01:28:35,376 --> 01:28:37,810 You told me, "You gotta stay on top of it." 805 01:28:38,680 --> 01:28:41,478 I know, Craig. I'm trying to forget about it. 806 01:28:42,483 --> 01:28:45,889 I thought I could take the human factor element and hold it out at arm's length... 807 01:28:45,983 --> 01:28:46,748 and... 808 01:28:46,893 --> 01:28:49,075 I was doing all right with it, too... 809 01:28:49,924 --> 01:28:51,721 until this afternoon. 810 01:28:58,533 --> 01:29:02,867 Tom, nobody buys personal loss anymore. Only statistics, you know that. 811 01:29:05,139 --> 01:29:07,334 The cold, callous Col. Brewster... 812 01:29:07,575 --> 01:29:10,066 and the abused, browbeaten Deparma. 813 01:29:10,778 --> 01:29:13,144 Like it or not, we'll be back here tomorrow... 814 01:29:13,247 --> 01:29:15,909 with a new replacement, and a brand new countdown. 815 01:29:16,384 --> 01:29:18,511 Statistically neat and simple. 816 01:29:26,127 --> 01:29:30,791 In the NASA conference room in Washington, D.C., three years ago... 817 01:29:31,299 --> 01:29:34,924 something was said which I think should be repeated at this time. 818 01:29:36,070 --> 01:29:38,402 We said, when the time comes... 819 01:29:38,740 --> 01:29:42,938 choosing one of them will take absolutely nothing away from any of the others... 820 01:29:43,177 --> 01:29:45,577 because each one will have made... 821 01:29:45,847 --> 01:29:49,908 more than significant contributions to the success of the program. 822 01:29:50,284 --> 01:29:54,653 I'm sure all of you here agree with me that the team has done just that. 823 01:29:59,994 --> 01:30:01,484 Matt Powell... 824 01:30:02,730 --> 01:30:06,359 will make the first attempt for a maximum-performance try. 825 01:30:08,102 --> 01:30:10,070 Lt. Cmdr. Joe Lacrosse... 826 01:30:10,738 --> 01:30:15,471 who is familiar to all of us, as is his fine record, will fly Chase One. 827 01:30:16,210 --> 01:30:20,408 Joe, I'm sure I speak for everybody here when I say, "Welcome aboard." 828 01:30:20,782 --> 01:30:21,806 Thank you, sir. 829 01:30:22,483 --> 01:30:24,110 And Maj. Wilde... 830 01:30:26,721 --> 01:30:28,018 Chase Two. 831 01:30:32,293 --> 01:30:36,696 The countdown is underway, gentlemen. The drop will be over Ely, Nevada. 832 01:30:37,064 --> 01:30:41,000 This will be a full power to burn out, for maximum altitude try. 833 01:30:42,470 --> 01:30:44,904 Prelaunch briefing at 4:00 a.m. tomorrow. 834 01:30:45,173 --> 01:30:46,504 That's it. 835 01:31:14,168 --> 01:31:15,260 How about dinner? 836 01:31:18,673 --> 01:31:21,233 New alloy for the source regulator. 837 01:31:21,776 --> 01:31:23,869 Won't malfunction anymore. 838 01:31:26,647 --> 01:31:28,706 Yeah, I'm tickled to death. 839 01:31:45,933 --> 01:31:47,901 What the hell is wrong with you? 840 01:31:48,002 --> 01:31:50,195 - Nothing. - Don't give me that. 841 01:31:50,200 --> 01:31:52,760 I've been watching these last weeks, straining, pushing yourself. 842 01:31:52,874 --> 01:31:55,536 Don't give me speeches. I've heard all I want to hear. 843 01:31:55,643 --> 01:31:58,077 You're not to blame. The investigation showed that. 844 01:31:58,212 --> 01:32:01,773 Investigation, that's fine. What about the politicians on the sidelines... 845 01:32:01,883 --> 01:32:04,750 and some of the press squeezing at Deparma and Brewster? 846 01:32:04,852 --> 01:32:08,982 You'd think this whole thing were going on in a dark cave somewhere. 847 01:32:09,690 --> 01:32:13,251 You can't cram this stuff down somebody's throat. It takes time. 848 01:32:15,363 --> 01:32:18,161 How much time does it take to show that this isn't routine? 849 01:32:18,733 --> 01:32:21,668 Lee had plenty of time to eject and didn't. 850 01:32:22,436 --> 01:32:24,461 And that's routine, is it? 851 01:32:25,006 --> 01:32:27,702 Don't think I haven't been asking myself questions, too. 852 01:32:27,808 --> 01:32:30,299 It isn't any good. I'll tell you one thing, though... 853 01:32:30,411 --> 01:32:34,871 if Lee knew what we were blubbering about, he'd probably laugh at us both. 854 01:32:38,986 --> 01:32:41,284 Yeah, maybe you're right, Ernie. 855 01:32:42,723 --> 01:32:44,247 It's just a little too soon. 856 01:32:45,893 --> 01:32:47,258 Sure it is. 857 01:32:48,996 --> 01:32:52,591 Come on, let's go. The girls are going to burn the steaks. 858 01:32:59,874 --> 01:33:03,833 - I'm gonna take you up to 200,000 feet. - Pressure looks through at 100,000 feet. 859 01:33:03,945 --> 01:33:06,743 Good. Let me know if you feel any change. 860 01:33:07,782 --> 01:33:09,010 Will do. 861 01:33:32,206 --> 01:33:35,300 I'll be taking off for Ely now. I'll talk to you at rendezvous. 862 01:33:35,409 --> 01:33:38,071 Stay in the slot, and happy profile. 863 01:33:38,479 --> 01:33:39,503 Right, Ernie. 864 01:34:42,643 --> 01:34:44,668 High-range stations reporting in. 865 01:34:44,779 --> 01:34:49,273 Good. Advise high-range to switch all channels on at 0900. 866 01:34:53,254 --> 01:34:57,247 Okay, better start your cockpit check. You'll be sealed in about 20 minutes. 867 01:34:57,525 --> 01:34:59,117 All right, Tony. 868 01:35:12,873 --> 01:35:17,333 All right, we'll start the cockpit check at left-hand console. 869 01:35:17,645 --> 01:35:21,581 - Left-hand console, radio set, main channel. - Dial set. 870 01:35:22,316 --> 01:35:25,752 - Face mask heat switch off. - Switch off. 871 01:35:25,953 --> 01:35:27,750 Intercom switch on. 872 01:35:39,667 --> 01:35:43,103 Oxygen check. Select. B-52 oxygen. 873 01:35:44,739 --> 01:35:47,799 - B-52 oxygen. - That's it. 874 01:36:13,167 --> 01:36:15,294 NASA One to X-15. 875 01:36:15,770 --> 01:36:17,863 X-15 to NASA One. Go ahead. 876 01:36:19,573 --> 01:36:21,131 Best of luck from all of us. 877 01:36:21,442 --> 01:36:22,807 Right, Tom. 878 01:36:28,382 --> 01:36:30,350 We've got little less than an hour. 879 01:36:58,646 --> 01:37:02,673 Number one is minus 15. Number two is minus 30. 880 01:37:03,284 --> 01:37:07,050 My engine lox source is just about zero. 881 01:37:07,154 --> 01:37:10,146 Fuel gas source, number one and number two. 882 01:38:58,666 --> 01:39:01,226 Let's go, boys. There goes Chase One. 883 01:39:11,812 --> 01:39:15,248 Matt, Control is ready for stable platform checklist. 884 01:39:21,689 --> 01:39:24,385 X-15 to all stations. Continuing checklist. 885 01:39:24,825 --> 01:39:28,625 X-15 power on. B-52 power off. 886 01:39:29,229 --> 01:39:30,719 Windshield heat on. 887 01:39:31,065 --> 01:39:34,557 Stable platform transition to internal power, okay. 888 01:39:45,379 --> 01:39:47,176 NASA One to X-15. 889 01:39:47,982 --> 01:39:51,816 Eight minutes from launch. Go to X-15 oxygen. 890 01:39:52,353 --> 01:39:55,083 Launch operator, check for clear system. 891 01:39:55,689 --> 01:39:58,419 Prepare to go to manual for lox top off. 892 01:39:58,726 --> 01:40:03,129 X-15 to Chase Two. Ready for fuel jettison test. Acknowledge. 893 01:40:03,464 --> 01:40:05,489 I'm in line, Matt. Let her go. 894 01:40:13,941 --> 01:40:17,240 You're okay, Matt. Check out to item 224. 895 01:40:17,411 --> 01:40:20,073 Wilco. 224 checked out. 896 01:40:23,851 --> 01:40:28,015 X-15 to NASA One. Jettison system working okay. 897 01:40:28,422 --> 01:40:31,152 Source pressure good. Power transfer normal. 898 01:40:31,258 --> 01:40:32,919 Ball nose readings coming up. 899 01:40:35,929 --> 01:40:37,920 This is Chase One to X-15. 900 01:40:38,565 --> 01:40:40,328 Mark two minutes to launch point. 901 01:40:40,501 --> 01:40:41,798 Aye, aye, Joe. 902 01:40:42,002 --> 01:40:46,871 NASA One to all stations. I have launch minus 90 seconds. 903 01:40:47,541 --> 01:40:51,944 X-15 to all stations. Switching to internal trip light at launch point. 904 01:40:52,179 --> 01:40:54,409 Come in, Ely, come in, Beatty. 905 01:40:55,082 --> 01:40:59,815 Master switch on, data on. I have start and idle. 906 01:41:00,354 --> 01:41:03,517 Lox pump bearing 37 degrees minimum. 907 01:41:04,358 --> 01:41:06,053 Okay at 40 degrees. 908 01:41:06,627 --> 01:41:09,653 Switch all recorders and oscillographs to fast. 909 01:41:09,830 --> 01:41:11,297 Switching to fast. 910 01:41:13,267 --> 01:41:18,136 I have 10 seconds and counting. Support aircraft in position. 911 01:41:26,146 --> 01:41:27,670 Nine seconds... 912 01:41:28,582 --> 01:41:30,174 eight seconds... 913 01:41:30,350 --> 01:41:32,443 seven seconds and counting. 914 01:41:32,920 --> 01:41:34,751 Set launch lever to ready. 915 01:41:35,656 --> 01:41:38,090 Five, four... 916 01:41:39,059 --> 01:41:41,425 three, two... 917 01:41:43,831 --> 01:41:44,831 one. 918 01:41:48,602 --> 01:41:51,230 He's away, NASA One. Falling clear. 919 01:42:07,121 --> 01:42:09,919 Chase Two to X-15. Hold that heading, Matt. 920 01:42:31,445 --> 01:42:36,109 Chase Two to X-15. You're on profile. I'm reaching my maximum. 921 01:42:49,796 --> 01:42:53,892 Chase Two to NASA One. Visual now negative. He's out of sight. 922 01:42:56,370 --> 01:43:00,170 NASA One to Chase Two. He's right on profile, Ernie. 923 01:43:00,974 --> 01:43:02,965 Passing the 30-mile limit. 924 01:43:03,210 --> 01:43:07,510 Maximum power. He's reaching maximum speed. 925 01:44:42,809 --> 01:44:46,677 NASA One to all stations. Matt Powell has successfully made his exit... 926 01:44:46,780 --> 01:44:48,907 and is in his coasting path. 927 01:44:50,384 --> 01:44:52,352 Over 100 miles up! 928 01:45:35,796 --> 01:45:38,697 Begin your re-entry on mark minus five. 929 01:45:39,366 --> 01:45:41,630 Set your angle at 18 degrees. 930 01:45:43,036 --> 01:45:45,834 Steady. One, two... 931 01:45:46,373 --> 01:45:48,307 three, four... 932 01:45:48,675 --> 01:45:50,768 five, mark. 933 01:46:09,963 --> 01:46:11,954 Your re-entry looks good, Matt. 934 01:46:12,265 --> 01:46:15,530 G's are good. Q's are good. 935 01:46:19,773 --> 01:46:22,105 Fact has overtaken fiction. 936 01:46:23,343 --> 01:46:27,074 The pathfinders have marked and illuminated a trail in space... 937 01:46:27,180 --> 01:46:29,705 for the others who soon will follow. 938 01:46:30,650 --> 01:46:34,780 This is the beginning of the natural extension... 939 01:46:35,322 --> 01:46:37,119 of man's capabilities. 74806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.