Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,562 --> 00:00:20,910
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
2
00:00:27,110 --> 00:00:31,573
♪ Ooh ♪
3
00:00:34,409 --> 00:00:40,165
♪ Ooh ♪
4
00:00:41,625 --> 00:00:47,339
♪ Ooh ♪
5
00:00:48,924 --> 00:00:54,638
♪ Ooh ♪
6
00:00:56,473 --> 00:01:00,644
♪ I am not the only traveler ♪
7
00:01:01,770 --> 00:01:03,188
Boys are assholes.
8
00:01:03,438 --> 00:01:06,733
♪ Who has not repaid his debt ♪
9
00:01:07,025 --> 00:01:08,986
Some are assholes all of the time.
10
00:01:09,987 --> 00:01:14,658
♪ I've been searching
For a trail to follow ♪
11
00:01:14,741 --> 00:01:17,369
All are assholes some of the time.
12
00:01:17,452 --> 00:01:21,582
- ♪ Take me back to the night we met ♪
- It's just how boys are.
13
00:01:23,166 --> 00:01:24,167
Well...
14
00:01:25,085 --> 00:01:27,671
- maybe not all boys.
- ♪ Ooh ♪
15
00:01:32,259 --> 00:01:36,680
♪ Ooh... ♪
16
00:01:40,392 --> 00:01:41,435
Hey, Jeff.
17
00:01:43,353 --> 00:01:44,229
Go get her.
18
00:01:47,024 --> 00:01:48,692
Go get her and do what?
19
00:01:48,775 --> 00:01:50,235
It's a dance.
20
00:01:51,236 --> 00:01:52,112
Dance with her.
21
00:01:52,195 --> 00:01:53,447
I can't.
22
00:01:53,530 --> 00:01:55,073
You know I can't dance.
23
00:01:55,198 --> 00:01:56,325
Tonight, you can.
24
00:01:57,701 --> 00:01:58,910
I promise.
25
00:02:00,037 --> 00:02:00,996
Come on.
26
00:02:02,080 --> 00:02:04,333
You've got this.
27
00:02:07,961 --> 00:02:10,464
♪ I had all and then most of you ♪
28
00:02:10,547 --> 00:02:12,424
♪ Some and now none of you ♪
29
00:02:15,093 --> 00:02:19,806
♪ Take me back to the night we met... ♪
30
00:02:20,390 --> 00:02:21,391
Sir.
31
00:02:23,101 --> 00:02:24,686
Madam.
32
00:02:29,358 --> 00:02:33,987
♪ Will take me back to the night we met ♪
33
00:02:35,906 --> 00:02:37,532
You've been taking lessons.
34
00:02:38,450 --> 00:02:40,160
I've been watching Strictly Ballroom.
35
00:02:41,453 --> 00:02:42,704
Midnight show.
36
00:02:46,958 --> 00:02:48,835
I'm... impressed.
37
00:02:48,919 --> 00:02:50,462
I'm impressive.
38
00:02:52,673 --> 00:02:54,049
Stick with me.
39
00:02:54,383 --> 00:02:55,425
You'll see.
40
00:02:59,054 --> 00:03:00,263
Can you do that?
41
00:03:02,099 --> 00:03:03,392
Stick with me?
42
00:03:05,811 --> 00:03:08,563
- ♪ I had all and then most of you ♪
- I can.
43
00:03:08,647 --> 00:03:10,816
♪ Some and now none of you ♪
44
00:03:12,734 --> 00:03:14,486
Clay.
45
00:03:18,281 --> 00:03:19,157
Oh, God.
46
00:03:19,241 --> 00:03:20,283
Hey, Hannah.
47
00:03:20,367 --> 00:03:21,743
Do something!
48
00:03:21,827 --> 00:03:22,911
What? What can I do?
49
00:03:24,663 --> 00:03:25,997
Well done, Clay!
50
00:03:27,457 --> 00:03:29,042
Mostly, boys are assholes.
51
00:03:29,584 --> 00:03:30,669
I'll help!
52
00:03:30,752 --> 00:03:31,753
But girls...
53
00:03:32,295 --> 00:03:34,589
- girls can be evil.
- No!
54
00:03:46,476 --> 00:03:47,561
Oh, fuck.
55
00:04:14,504 --> 00:04:15,922
Little light housekeeping?
56
00:04:16,673 --> 00:04:19,468
- Yeah, I was just going to do laundry.
- You were?
57
00:04:19,551 --> 00:04:21,178
I don't think
I've ever seen you do laundry.
58
00:04:21,470 --> 00:04:23,597
- I live to surprise you.
- Really?
59
00:04:24,222 --> 00:04:26,099
Oh, honey, did you have an accident?
60
00:04:26,433 --> 00:04:27,601
Did I...?
61
00:04:27,684 --> 00:04:30,771
Jesus, Mom, no, I'm not seven.
I got hot last night.
62
00:04:30,854 --> 00:04:31,688
I can take those.
63
00:04:31,772 --> 00:04:34,065
- I can do my own laundry.
- In 17 years,
64
00:04:34,149 --> 00:04:36,443
I've had no evidence that's true.
65
00:04:36,818 --> 00:04:38,695
I'm doing a load anyway.
66
00:04:40,697 --> 00:04:41,907
Thank you.
67
00:04:41,990 --> 00:04:43,742
Family breakfast in ten.
68
00:04:44,117 --> 00:04:45,368
We're still attempting that?
69
00:04:45,452 --> 00:04:47,120
Attempting and achieving.
70
00:04:55,754 --> 00:04:56,797
Good morning, pal.
71
00:04:57,881 --> 00:04:59,883
Dad, we talked about "pal."
72
00:05:00,801 --> 00:05:01,676
Good morning, honey.
73
00:05:03,470 --> 00:05:04,471
Well played.
74
00:05:10,268 --> 00:05:11,102
Did you shower?
75
00:05:12,437 --> 00:05:13,480
I totally showered.
76
00:05:14,105 --> 00:05:15,816
I feel it's possible you didn't shower.
77
00:05:17,150 --> 00:05:18,235
I didn't shower.
78
00:05:18,360 --> 00:05:20,487
Did you shower last night?
79
00:05:21,196 --> 00:05:22,489
Look, I just...
80
00:05:24,115 --> 00:05:26,159
I turned the water on just now,
81
00:05:26,243 --> 00:05:28,411
and I thought about it all,
the whole thing,
82
00:05:28,495 --> 00:05:31,248
taking clothes off, dealing with hair,
and I just...
83
00:05:31,790 --> 00:05:32,833
I couldn't do it.
84
00:05:34,626 --> 00:05:36,044
Look, we shower, like...
85
00:05:36,878 --> 00:05:39,089
every day, and it's just...
86
00:05:40,423 --> 00:05:41,466
a lot.
87
00:05:44,052 --> 00:05:45,053
Okay.
88
00:05:47,013 --> 00:05:48,223
Clay, honey...
89
00:05:48,682 --> 00:05:50,809
I need to discuss something with you.
90
00:05:50,892 --> 00:05:51,852
Oh, shit, I gotta go.
91
00:05:52,185 --> 00:05:55,063
I'm meeting someone at Monet's
for a school project.
92
00:05:55,146 --> 00:05:56,231
Love you guys.
93
00:06:02,487 --> 00:06:03,488
Okay.
94
00:06:04,239 --> 00:06:06,408
It's possible there's
something going on with him.
95
00:06:10,912 --> 00:06:15,625
Can I have a triple Americano to go,
please? My name is Clay.
96
00:06:16,459 --> 00:06:18,878
C-L-A-Y.
97
00:06:31,349 --> 00:06:32,392
Thank you, Theresa.
98
00:06:38,064 --> 00:06:39,608
Courtney Crimsen.
99
00:06:39,858 --> 00:06:40,901
What a pretty name.
100
00:06:41,985 --> 00:06:43,445
And what a pretty girl.
101
00:06:48,700 --> 00:06:50,035
With her perfect family.
102
00:06:51,369 --> 00:06:53,163
Coffee together, every morning.
103
00:06:53,246 --> 00:06:56,166
Your opening paragraph is so strong.
104
00:06:56,249 --> 00:06:59,461
I love the parallel you make
between Snowball in Animal Farm
105
00:06:59,544 --> 00:07:00,629
and Hosni Mubarak.
106
00:07:00,712 --> 00:07:01,713
Thanks, Dad.
107
00:07:01,796 --> 00:07:03,840
But here's the thing...
then you get more general.
108
00:07:03,923 --> 00:07:05,342
You just need more specifics.
109
00:07:05,425 --> 00:07:06,509
Got it. Yeah, you're right.
110
00:07:06,593 --> 00:07:08,678
And you're also very nice, Courtney.
111
00:07:09,554 --> 00:07:10,931
Everyone says so.
112
00:07:11,181 --> 00:07:13,224
You're really blowing up this morning,
sweetheart.
113
00:07:13,558 --> 00:07:14,726
Social or school?
114
00:07:14,809 --> 00:07:16,144
Uh, it's a big test.
115
00:07:16,645 --> 00:07:18,939
You know, everyone's freaking out
about it. It's the usual.
116
00:07:20,148 --> 00:07:21,691
You're nice to everyone...
117
00:07:22,776 --> 00:07:24,027
all the time.
118
00:07:26,363 --> 00:07:27,197
Um...
119
00:07:27,530 --> 00:07:28,531
I should go.
120
00:07:28,615 --> 00:07:31,952
I have to stop by the florist on the way
to school, for Hannah's memorial.
121
00:07:32,077 --> 00:07:34,329
Oh, hey, don't forget dinner tonight
with the Simonsons.
122
00:07:34,412 --> 00:07:35,705
Bring a friend from school.
123
00:07:35,789 --> 00:07:37,707
- Oh, maybe Marcus.
- I do love that Marcus.
124
00:07:37,791 --> 00:07:40,377
He's a good one.
You'd make beautiful babies.
125
00:07:40,669 --> 00:07:42,837
Dear God, honey, you cannot say that.
126
00:07:42,963 --> 00:07:44,547
Why not? It's a hypothetical.
127
00:07:44,631 --> 00:07:46,549
It is racist and it's sexist.
128
00:07:46,633 --> 00:07:49,177
Marcus and I are just friends.
129
00:07:49,636 --> 00:07:51,137
I should go. See you tonight.
130
00:07:51,221 --> 00:07:53,098
- Yeah. Have a great day.
- Go kick ass.
131
00:07:53,181 --> 00:07:54,140
All right. Love you.
132
00:07:54,516 --> 00:07:57,185
You're one of the most
popular girls in school.
133
00:07:57,936 --> 00:08:00,814
And you are just so...
134
00:08:01,564 --> 00:08:02,440
nice.
135
00:08:03,733 --> 00:08:04,567
Right?
136
00:08:06,736 --> 00:08:07,737
Wrong.
137
00:08:16,955 --> 00:08:18,081
Tyler!
138
00:08:18,415 --> 00:08:19,416
Yo, Tyler!
139
00:08:19,499 --> 00:08:21,626
Hey, Ty-Ty! Nice ass, buddy!
140
00:08:36,933 --> 00:08:37,976
What the hell, Clay?
141
00:08:38,059 --> 00:08:41,021
- That picture's all over school.
- Yeah. That can happen, can't it?
142
00:08:41,104 --> 00:08:42,480
What are you trying to do?
143
00:08:43,189 --> 00:08:44,190
Anything.
144
00:08:44,941 --> 00:08:48,236
I'm trying to do something, anything,
which is more than any of you did.
145
00:08:48,319 --> 00:08:50,697
Well, I'm the only one
catching any shit for it, okay?
146
00:08:50,780 --> 00:08:53,408
Who the whole school's laughing at,
the only one you've done something about.
147
00:08:53,491 --> 00:08:54,701
So far.
148
00:08:54,951 --> 00:08:56,619
You're the only one so far.
149
00:09:15,180 --> 00:09:16,181
Thank you.
150
00:09:22,437 --> 00:09:24,522
I didn't know Clay Jensen did dancing.
151
00:09:24,606 --> 00:09:27,484
Clay Jensen lost a bet to Jeff Atkins.
152
00:09:28,860 --> 00:09:31,571
It's cute how Clay talks about himself
in third person.
153
00:09:31,654 --> 00:09:33,323
Here's your ticket, handsome.
154
00:09:33,907 --> 00:09:36,618
Remember, it's formal,
so no exposed midriffs.
155
00:09:37,243 --> 00:09:39,704
- Got it.
- And I hope you'll save a dance for me.
156
00:09:40,288 --> 00:09:43,249
Um... Sure. I don't actually dance.
157
00:09:43,333 --> 00:09:44,584
Hey, Helmet!
158
00:09:44,667 --> 00:09:45,752
Oh, hey.
159
00:09:46,211 --> 00:09:47,295
Are you going to this?
160
00:09:47,879 --> 00:09:48,880
Ooh. Uh...
161
00:09:49,380 --> 00:09:50,882
Don't think so.
162
00:09:50,965 --> 00:09:53,343
Not really in a romantic
winter dance place.
163
00:09:53,426 --> 00:09:54,594
But you totally should be.
164
00:09:55,220 --> 00:09:57,764
I mean, lots of cute guys
bought tickets today.
165
00:09:57,847 --> 00:09:58,848
Mm-hmm.
166
00:09:58,932 --> 00:10:02,185
Besides, can't the best ass
in the sophomore class find a date?
167
00:10:04,187 --> 00:10:05,605
Ladies, please.
168
00:10:05,688 --> 00:10:08,817
No objectifying comments, okay?
We have to stick together.
169
00:10:09,109 --> 00:10:10,110
Girl power, right?
170
00:10:10,944 --> 00:10:13,029
Well, Hannah, you should totally come.
171
00:10:13,113 --> 00:10:15,406
There will be many
single hot guys there.
172
00:10:15,490 --> 00:10:17,826
Clay. Well, she should go, right?
173
00:10:19,744 --> 00:10:20,870
Um...
174
00:10:22,539 --> 00:10:23,998
Sure, yeah.
175
00:10:24,874 --> 00:10:25,875
Yes.
176
00:10:27,335 --> 00:10:29,587
I should, uh... it's class and stuff.
177
00:10:36,553 --> 00:10:38,638
I thought you said nothing's changed.
178
00:10:38,721 --> 00:10:40,682
Yeah, 'cause nothing has changed.
179
00:10:44,394 --> 00:10:46,437
- Justin, don't.
- I'm not gonna do anything.
180
00:10:48,314 --> 00:10:49,357
Clay.
181
00:10:50,942 --> 00:10:51,985
Clay!
182
00:10:52,068 --> 00:10:53,069
Jensen!
183
00:10:54,612 --> 00:10:55,780
Hey, Justin.
184
00:10:55,864 --> 00:10:57,157
That's a pretty picture
you took of Tyler.
185
00:10:57,365 --> 00:10:58,950
Not as pretty as the one
he took of Hannah.
186
00:10:59,534 --> 00:11:01,161
You made your point. Now shut it down.
187
00:11:01,953 --> 00:11:04,122
"Shut it down"? Who talks like that?
188
00:11:05,415 --> 00:11:07,000
This is beyond just us now.
189
00:11:07,834 --> 00:11:09,127
This is the whole school.
190
00:11:09,210 --> 00:11:11,504
If we fall, you go down with us.
191
00:11:14,340 --> 00:11:15,550
Maybe I don't care.
192
00:11:17,176 --> 00:11:18,386
Maybe you should.
193
00:11:32,275 --> 00:11:34,777
Okay, look, calm down.
No one can tell that's us.
194
00:11:34,861 --> 00:11:35,737
Oh, come on, Hannah.
195
00:11:35,820 --> 00:11:39,782
You of all people should know
what a picture can do to a person's life.
196
00:11:40,408 --> 00:11:42,327
I hoped we could be friends, Courtney.
197
00:11:44,162 --> 00:11:45,246
I needed a friend.
198
00:11:47,415 --> 00:11:48,583
I think you did too.
199
00:11:49,584 --> 00:11:50,710
Who do you think it is?
200
00:11:52,420 --> 00:11:53,421
Duh.
201
00:11:53,963 --> 00:11:55,340
I don't think so.
202
00:11:55,548 --> 00:11:58,343
I have gym with her,
and she only wears sports bras.
203
00:11:59,385 --> 00:12:01,054
Maybe I save my nice shit
for after hours.
204
00:12:04,265 --> 00:12:06,267
Damn, girl, you are slick!
205
00:12:07,685 --> 00:12:10,355
Listen, Laura, you ever
want to swing the other way...
206
00:12:11,397 --> 00:12:13,024
You'd be the last person I called.
207
00:12:13,149 --> 00:12:14,400
Right before the police.
208
00:12:17,028 --> 00:12:19,280
But you had some secrets
that you wanted to keep,
209
00:12:19,614 --> 00:12:20,990
even from yourself.
210
00:12:22,200 --> 00:12:23,326
Courtney.
211
00:12:24,285 --> 00:12:25,328
Courtney!
212
00:12:26,663 --> 00:12:27,664
Sorry.
213
00:12:28,998 --> 00:12:29,874
Um, can I...
214
00:12:30,708 --> 00:12:31,960
I need to go to the office.
215
00:12:36,631 --> 00:12:37,632
Hello, Courtney.
216
00:12:37,715 --> 00:12:40,093
Hi, Miss Douglas, how are you?
It's so good to see you.
217
00:12:40,176 --> 00:12:41,552
How are the Shih Tzu's?
218
00:12:41,636 --> 00:12:43,012
- Um, they...
- I have the agenda
219
00:12:43,096 --> 00:12:45,682
for student council.
Could I please get 40 copies?
220
00:12:45,848 --> 00:12:47,141
I don't see why not.
221
00:12:47,225 --> 00:12:49,560
Hi. Lainie Jensen to see Principal Bolan.
222
00:12:49,644 --> 00:12:52,272
Of course. Um...
He will be with you in a moment.
223
00:12:52,563 --> 00:12:53,773
You're Clay's mom.
224
00:12:53,856 --> 00:12:55,191
Yes.
225
00:12:55,274 --> 00:12:56,651
We love Clay.
226
00:12:57,652 --> 00:12:59,237
We do too, most of the time.
227
00:13:00,196 --> 00:13:01,197
I'll be right back.
228
00:13:03,658 --> 00:13:05,118
Everybody loves Clay.
229
00:13:05,660 --> 00:13:06,744
Hi, I'm Courtney.
230
00:13:07,996 --> 00:13:09,372
Your son is Clay.
231
00:13:09,706 --> 00:13:10,999
Yes, Clay.
232
00:13:11,082 --> 00:13:12,667
He's a junior this year.
233
00:13:12,750 --> 00:13:15,086
How's he been handling
the past few weeks?
234
00:13:16,421 --> 00:13:18,047
To be honest, I don't know for sure.
235
00:13:18,131 --> 00:13:19,465
It's been difficult to tell.
236
00:13:20,800 --> 00:13:24,095
We've lost two students
in the space of two months.
237
00:13:24,429 --> 00:13:26,681
It's been a difficult time for all of us.
238
00:13:27,098 --> 00:13:29,183
Did he know Hannah Baker well?
239
00:13:29,851 --> 00:13:31,102
He says he didn't.
240
00:13:31,311 --> 00:13:32,186
Either way,
241
00:13:32,270 --> 00:13:34,856
it's had such a terrible
impact on everyone.
242
00:13:35,690 --> 00:13:37,358
Hence... you.
243
00:13:38,234 --> 00:13:39,485
Yes, me.
244
00:13:40,069 --> 00:13:43,740
Gary, I'd like to start
with a conversation, nothing more.
245
00:13:43,823 --> 00:13:44,991
Just about Liberty.
246
00:13:45,324 --> 00:13:47,535
The climate here, the challenges.
247
00:13:47,618 --> 00:13:49,662
It would be very helpful for me
to have context.
248
00:13:49,746 --> 00:13:50,788
Sure. Anything you need.
249
00:13:51,873 --> 00:13:53,666
Kevin Porter is a counselor here?
250
00:13:56,753 --> 00:13:57,962
Uh, yes.
251
00:13:59,005 --> 00:14:01,632
And how many students
is each counselor...
252
00:14:02,800 --> 00:14:04,719
All right. Have her come to my office.
253
00:14:06,929 --> 00:14:09,098
They pantsed me
in the middle of the hallway.
254
00:14:09,182 --> 00:14:12,226
I don't know what that means.
They pantsed you?
255
00:14:12,602 --> 00:14:14,062
How could you not know what that means?
256
00:14:14,145 --> 00:14:15,480
You work at a high school.
257
00:14:15,563 --> 00:14:18,316
The school I transferred from,
kids shot kids.
258
00:14:18,483 --> 00:14:19,734
Pants I don't know.
259
00:14:22,111 --> 00:14:23,279
They just...
260
00:14:23,363 --> 00:14:25,198
they just pulled my pants down.
261
00:14:25,740 --> 00:14:27,575
- In the middle of the hallway.
- Who did?
262
00:14:27,658 --> 00:14:30,453
I don't know. Like, five people.
263
00:14:30,536 --> 00:14:33,748
I don't understand how it is that
I'm always getting screwed with,
264
00:14:33,831 --> 00:14:35,458
but I'm the one that gets
sent to the office?
265
00:14:35,541 --> 00:14:37,043
Well, let's start with...
266
00:14:38,503 --> 00:14:40,505
what is it that you can do
to protect yourself?
267
00:14:41,214 --> 00:14:44,342
What is anything you're doing
that might provoke kids?
268
00:14:44,926 --> 00:14:45,843
Are you serious?
269
00:14:47,845 --> 00:14:50,056
That's convenient. Blame the victim.
270
00:14:50,139 --> 00:14:51,391
No, no one's blaming anyone.
271
00:14:51,474 --> 00:14:53,101
Okay, well, maybe we should be.
272
00:14:54,769 --> 00:14:59,232
You should be blaming the kids
that make this school a terrible place.
273
00:15:00,358 --> 00:15:03,403
You should be blaming the kids that
make other kids want to kill themselves.
274
00:15:05,571 --> 00:15:07,031
Are you referring to Hannah Baker?
275
00:15:07,115 --> 00:15:08,366
What do you think?
276
00:15:10,743 --> 00:15:12,120
Do you want to talk about Hannah?
277
00:15:12,829 --> 00:15:13,871
Do you?
278
00:15:15,456 --> 00:15:16,791
If it's on your mind.
279
00:15:17,583 --> 00:15:18,793
Isn't it on yours?
280
00:15:21,838 --> 00:15:23,005
Of course.
281
00:15:25,591 --> 00:15:26,926
Yeah, I bet it is.
282
00:15:28,010 --> 00:15:29,554
- Tyler.
- Nah, thanks.
283
00:15:29,637 --> 00:15:30,805
Tyler.
284
00:15:42,108 --> 00:15:43,776
I don't know what Justin's going to do.
285
00:15:43,860 --> 00:15:46,279
He says he wants to shut Clay down.
286
00:15:46,362 --> 00:15:47,864
We tried that.
287
00:15:47,947 --> 00:15:49,740
Clay must have listened to his tape.
288
00:15:49,824 --> 00:15:52,326
I told you, he listens to his tape,
everything changes.
289
00:15:52,410 --> 00:15:54,454
He hasn't listen to his tape.
He just heard Tyler.
290
00:15:54,537 --> 00:15:56,372
He didn't say anything
about Jessica's party.
291
00:15:56,456 --> 00:15:59,292
But when he does,
he'll probably believe Hannah.
292
00:15:59,667 --> 00:16:01,085
He won't know that she's lying.
293
00:16:04,464 --> 00:16:05,923
Clay's mom came to see Bolan.
294
00:16:07,133 --> 00:16:08,509
What? Why?
295
00:16:08,843 --> 00:16:10,178
What else could it be?
296
00:16:10,261 --> 00:16:11,929
Clay wouldn't tell his mom
about the tapes.
297
00:16:12,013 --> 00:16:14,223
Why not? He wasn't shy about Tyler.
298
00:16:14,307 --> 00:16:16,225
That would be so messed up
if he told his mom.
299
00:16:16,767 --> 00:16:18,728
I'm with Justin.
We need to do something serious.
300
00:16:18,978 --> 00:16:20,646
What, so your mom doesn't find out?
301
00:16:20,730 --> 00:16:22,607
Yeah, among other people,
like maybe your dad.
302
00:16:22,690 --> 00:16:25,151
What can we do,
if he's already ratted us out?
303
00:16:25,485 --> 00:16:28,321
I'm on track for valedictorian.
I do not need this shit.
304
00:16:28,404 --> 00:16:32,158
Yes, Marcus, the most important thing
right now is your valedictorian speech.
305
00:16:32,241 --> 00:16:33,451
Let's keep that in mind.
306
00:16:33,534 --> 00:16:34,660
You talking about Clay?
307
00:16:34,994 --> 00:16:36,412
Keep your voice down, dude.
308
00:16:37,705 --> 00:16:39,290
Whatever you're doing, I want in.
309
00:16:39,373 --> 00:16:41,626
We're not doing anything, Tyler.
310
00:16:43,002 --> 00:16:45,087
It's not like we would trust you
if we were.
311
00:16:48,007 --> 00:16:49,425
This... this isn't fair.
312
00:16:49,509 --> 00:16:51,177
Dude, get the hell out.
313
00:16:51,719 --> 00:16:52,637
Seriously.
314
00:16:52,970 --> 00:16:54,931
I have a right to be here, guys...
315
00:16:55,014 --> 00:16:57,141
I will snap your arm in two.
316
00:17:04,857 --> 00:17:06,067
Let me deal with it.
317
00:17:06,651 --> 00:17:08,027
Okay? Quietly.
318
00:17:09,111 --> 00:17:10,488
No snapping of arms.
319
00:17:16,702 --> 00:17:18,829
For days after Tyler's
picture went around,
320
00:17:18,913 --> 00:17:20,331
I tried to catch your eye.
321
00:17:25,503 --> 00:17:27,255
You ignored me for weeks.
322
00:17:28,422 --> 00:17:30,466
But I decided enough was enough.
323
00:17:31,717 --> 00:17:33,052
I wanted to talk to you.
324
00:17:34,136 --> 00:17:36,389
I mean, we were in this together...
325
00:17:37,181 --> 00:17:38,015
weren't we?
326
00:17:39,600 --> 00:17:40,726
Hey.
327
00:17:40,810 --> 00:17:42,103
That seat's taken.
328
00:17:42,353 --> 00:17:43,688
Yeah, by me.
329
00:17:45,815 --> 00:17:46,732
Talk to me.
330
00:17:46,816 --> 00:17:47,650
About what?
331
00:17:48,484 --> 00:17:49,527
I thought we were friends.
332
00:17:49,860 --> 00:17:51,153
We are friends.
333
00:17:52,613 --> 00:17:53,906
I mean, it seemed like we were.
334
00:17:54,615 --> 00:17:57,243
Whatever you're going through now,
you don't have to do it alone.
335
00:17:57,326 --> 00:17:58,619
I don't know what you're talking about.
336
00:17:58,703 --> 00:17:59,996
Like you said...
337
00:18:00,871 --> 00:18:03,040
I know what it feels like
to have people judge you.
338
00:18:04,166 --> 00:18:05,209
And it sucks.
339
00:18:05,751 --> 00:18:08,671
And it helps to have a friend
who doesn't judge you.
340
00:18:10,089 --> 00:18:11,924
I thought we were eating together.
341
00:18:15,595 --> 00:18:17,763
Uh, sorry, I'll go.
342
00:18:18,556 --> 00:18:19,765
See you around, Courtney.
343
00:18:20,975 --> 00:18:22,560
No. Stay.
344
00:18:22,893 --> 00:18:23,978
Have lunch.
345
00:18:24,061 --> 00:18:25,855
There's room for everybody.
346
00:18:27,523 --> 00:18:28,941
We were gonna talk about the dance.
347
00:18:29,233 --> 00:18:30,735
You're going, right?
348
00:18:31,777 --> 00:18:33,279
- Well, I...
- Can you drive?
349
00:18:33,362 --> 00:18:34,780
Because I'm restricted,
350
00:18:34,864 --> 00:18:38,159
and Courtney's dads are just strict,
and Ashley's car's old.
351
00:18:38,242 --> 00:18:40,328
- It's not that old.
- It's older than me.
352
00:18:44,206 --> 00:18:45,625
A limo?
353
00:18:45,708 --> 00:18:47,251
Honey, we can't afford a limo.
354
00:18:47,335 --> 00:18:49,879
- What were you thinking?
- How about we split it?
355
00:18:49,962 --> 00:18:51,922
I've got a bunch of money
saved from the Crestmont.
356
00:18:52,006 --> 00:18:53,591
A car for the night, with a driver?
357
00:18:53,674 --> 00:18:55,718
We're talking probably $500,
probably more.
358
00:18:55,801 --> 00:18:58,679
- Why don't you take the Jeep?
- The Jeep is a hundred years old.
359
00:18:58,763 --> 00:19:01,307
The Jeep's not a hundred years old.
It's not even paid off yet.
360
00:19:01,390 --> 00:19:03,059
Why don't you take the station wagon?
361
00:19:03,142 --> 00:19:05,019
'Cause that's so much better.
362
00:19:05,102 --> 00:19:07,355
You guys, I'm trying to have friends,
363
00:19:07,438 --> 00:19:09,482
you know, like you guys
are always talking about.
364
00:19:09,565 --> 00:19:12,234
Sweetie, your friends are not
going to like or dislike you for a car.
365
00:19:12,318 --> 00:19:14,445
Mom, it's high school.
Of course they will.
366
00:19:14,528 --> 00:19:16,072
Listen, I was in high school.
367
00:19:16,155 --> 00:19:18,741
Yeah, but you have no idea,
because you were popular, I'm not.
368
00:19:20,034 --> 00:19:20,868
Hannah.
369
00:19:20,951 --> 00:19:22,078
Yeah, well, it's true.
370
00:19:24,413 --> 00:19:25,623
Well, you were.
371
00:19:27,166 --> 00:19:28,584
No. The answer is no.
372
00:19:41,430 --> 00:19:43,224
They're coming to pick up the box.
373
00:19:46,477 --> 00:19:47,478
"Evidence."
374
00:19:50,064 --> 00:19:50,981
So clinical.
375
00:19:51,065 --> 00:19:51,941
Well...
376
00:19:53,109 --> 00:19:54,610
it's their label.
377
00:19:54,694 --> 00:19:57,780
Maybe we need to be looking
through her room again.
378
00:19:57,863 --> 00:19:59,240
We've been through...
379
00:19:59,323 --> 00:20:01,659
No, we threw things in a box.
380
00:20:01,742 --> 00:20:04,370
I mean, we need to dig deeper.
381
00:20:04,453 --> 00:20:05,871
There's something we're missing.
382
00:20:05,955 --> 00:20:07,540
They asked for schoolbooks,
383
00:20:07,623 --> 00:20:10,584
papers, photos, mementos.
384
00:20:10,668 --> 00:20:13,254
Let's let them start with this
and see what they say.
385
00:20:13,504 --> 00:20:14,839
It's a full carton.
386
00:20:40,114 --> 00:20:41,490
Ah, honey.
387
00:20:42,324 --> 00:20:43,409
Oh, you're beautiful.
388
00:20:43,576 --> 00:20:44,577
Dad.
389
00:20:45,202 --> 00:20:47,121
It's true.
I never looked so lovely for a dance.
390
00:20:47,204 --> 00:20:48,664
That's ridiculous.
391
00:20:48,748 --> 00:20:49,749
Hannah...
392
00:20:50,249 --> 00:20:53,961
you are the most beautiful woman
in this family.
393
00:20:55,045 --> 00:20:57,298
I'd agree, but I'd be in trouble
with both of you.
394
00:20:59,091 --> 00:21:00,050
Here you are.
395
00:21:00,134 --> 00:21:02,595
- Perfect.
- Aw, thanks, Dad. It's beautiful.
396
00:21:02,762 --> 00:21:04,388
Just a little smile.
397
00:21:04,472 --> 00:21:06,974
Aah! Oh, come on, now. There you go.
398
00:21:09,185 --> 00:21:10,895
Honey, and I'm sorry. I'm...
399
00:21:10,978 --> 00:21:12,938
I'm sorry we couldn't afford
to give you that limo.
400
00:21:13,022 --> 00:21:15,316
Mom, it's okay, really.
401
00:21:17,568 --> 00:21:18,402
Can I have the keys?
402
00:21:18,736 --> 00:21:19,945
You can.
403
00:21:20,321 --> 00:21:23,407
You just have to take off the tag...
404
00:21:24,366 --> 00:21:25,618
because...
405
00:21:30,331 --> 00:21:31,373
Andy.
406
00:21:31,457 --> 00:21:33,626
- You got a new car?
- You got a new car?
407
00:21:33,709 --> 00:21:35,461
I upgraded the lease.
It's a simple trade.
408
00:21:35,544 --> 00:21:37,171
- For the same payment?
- A bit more.
409
00:21:38,714 --> 00:21:41,425
It's worth it.
It's the winter formal, Liv.
410
00:21:41,801 --> 00:21:43,636
Oh, it's... it's great!
411
00:21:43,719 --> 00:21:45,638
- Thank you, Daddy.
- He's the hero, as always.
412
00:21:45,721 --> 00:21:46,931
You're the best.
413
00:21:47,014 --> 00:21:48,015
Go.
414
00:21:50,267 --> 00:21:52,186
Oh, wait. Wait, wait, wait. Be careful!
415
00:21:56,190 --> 00:21:57,274
Oh, my God!
416
00:21:59,777 --> 00:22:01,445
Well...
417
00:22:08,702 --> 00:22:10,538
I love this car.
418
00:22:11,205 --> 00:22:12,289
It has that new car smell.
419
00:22:12,832 --> 00:22:14,333
Oh, my God.
420
00:22:14,416 --> 00:22:16,836
Did your parents buy you
a new car for this dance?
421
00:22:16,919 --> 00:22:18,921
Um... Kind of.
422
00:22:19,004 --> 00:22:21,590
Holy crap! I didn't know you were rich!
423
00:22:22,216 --> 00:22:25,636
Oh, my God. Stephanie, you can
think that shit, but you can't say it.
424
00:22:28,430 --> 00:22:29,807
Oh... designated driver.
425
00:22:31,976 --> 00:22:32,852
Let's go in?
426
00:22:32,935 --> 00:22:34,436
Here we go!
427
00:22:54,915 --> 00:22:55,749
Thanks.
428
00:22:56,792 --> 00:22:57,793
Wow.
429
00:22:57,877 --> 00:22:58,836
I know, right?
430
00:22:58,919 --> 00:23:01,839
It took the sophomores, like, two days,
and I made them redo it twice.
431
00:23:01,922 --> 00:23:03,757
Looking good, ladies. Come on.
432
00:23:04,300 --> 00:23:05,301
That's perfect.
433
00:23:09,430 --> 00:23:10,431
Let's go dance.
434
00:23:14,310 --> 00:23:15,769
Seriously, Tyler?
435
00:23:15,853 --> 00:23:17,438
It's for the yearbook.
436
00:23:17,521 --> 00:23:19,356
I don't care. Don't put it in my face.
437
00:23:21,275 --> 00:23:22,276
Hannah.
438
00:23:22,359 --> 00:23:23,360
You look good.
439
00:23:25,821 --> 00:23:26,822
Hey.
440
00:23:26,947 --> 00:23:27,948
Hey.
441
00:23:28,824 --> 00:23:29,825
Who'd you come here with?
442
00:23:30,117 --> 00:23:31,577
Oh, just Courtney.
443
00:23:32,244 --> 00:23:33,078
And her court.
444
00:23:33,412 --> 00:23:34,538
The Courtnettes.
445
00:23:34,705 --> 00:23:35,706
Yeah.
446
00:23:36,206 --> 00:23:37,082
You?
447
00:23:37,416 --> 00:23:38,417
Big date?
448
00:23:38,500 --> 00:23:39,668
It was supposed to be.
449
00:23:40,961 --> 00:23:41,795
Hey.
450
00:23:41,879 --> 00:23:43,714
Uh, hey.
451
00:23:44,423 --> 00:23:46,008
I should... yeah.
452
00:23:49,303 --> 00:23:50,304
Uh...
453
00:23:50,679 --> 00:23:51,805
You look amazing.
454
00:23:52,139 --> 00:23:53,682
Good enough to make your next list?
455
00:23:54,850 --> 00:23:57,561
Look, I'll say, like, a million times
that I'm sorry.
456
00:23:57,645 --> 00:23:59,063
- Don't say it.
- I love you.
457
00:23:59,355 --> 00:24:01,023
You said it. Wow.
458
00:24:01,357 --> 00:24:03,233
- I'll say it again if that helps.
- No.
459
00:24:03,317 --> 00:24:05,277
Wait, wait, wait, wait, wait.
460
00:24:05,361 --> 00:24:06,946
Is this happening again?
You're back together?
461
00:24:07,029 --> 00:24:09,740
Not unless this is
the Hell Freezes Over dance.
462
00:24:09,823 --> 00:24:12,034
Sad thing is,
that'd be a really good theme.
463
00:24:13,786 --> 00:24:14,745
Later.
464
00:24:17,706 --> 00:24:20,084
Okay, seriously,
how does he get all the hot girls?
465
00:24:20,417 --> 00:24:21,460
I mean...
466
00:24:21,960 --> 00:24:23,796
his dick must be huge.
467
00:24:24,213 --> 00:24:27,174
Only one huge dick in the vicinity
at the moment, Bryce.
468
00:24:27,591 --> 00:24:29,343
Whoo! She's talking about you, big guy.
469
00:24:29,677 --> 00:24:30,719
Yeah, she is.
470
00:24:33,722 --> 00:24:35,015
Sorry about him.
471
00:24:35,557 --> 00:24:37,643
Lots of money, just no class.
472
00:24:37,935 --> 00:24:38,852
Right.
473
00:24:39,520 --> 00:24:40,604
You do look amazing, though.
474
00:24:50,906 --> 00:24:53,075
Hey, where'd you guys go?
475
00:24:53,450 --> 00:24:54,785
Oh, my God, I'm so sorry.
476
00:24:55,327 --> 00:24:57,162
We thought you were right behind us.
477
00:24:57,246 --> 00:24:58,455
Come dance with us.
478
00:25:03,085 --> 00:25:04,670
Well, hello there, ladies.
479
00:25:05,629 --> 00:25:08,924
So, are we gonna be seeing
an encore presentation tonight, or what?
480
00:25:09,091 --> 00:25:10,300
What are you talking about?
481
00:25:10,384 --> 00:25:13,053
You're gonna try and tell me that these
babes right here aren't you guys?
482
00:25:13,220 --> 00:25:15,889
Come on.
I know a fine piece when I see one.
483
00:25:16,306 --> 00:25:17,391
Or two.
484
00:25:17,474 --> 00:25:19,518
So, is this a thing now?
Did you guys come here together?
485
00:25:19,601 --> 00:25:22,563
We came as friends.
Maybe one day you'll have some.
486
00:25:34,408 --> 00:25:35,451
Oh, hey.
487
00:25:37,453 --> 00:25:39,705
Aren't you supposed to get on the mic
and say things like,
488
00:25:39,788 --> 00:25:42,124
"Hey, Liberty High, let's keep it tight!"
489
00:25:42,207 --> 00:25:44,835
I'm a legit deejay, not a birthday clown.
490
00:25:45,169 --> 00:25:46,420
Those aren't the only options.
491
00:25:46,754 --> 00:25:49,298
You see the world as binary.
It's a mosaic.
492
00:25:49,381 --> 00:25:50,215
Oh, God.
493
00:25:50,299 --> 00:25:52,051
Look at this mass of humanity.
494
00:25:52,551 --> 00:25:54,219
Hundreds of stories.
495
00:25:54,887 --> 00:25:56,055
It's kind of beautiful.
496
00:25:56,805 --> 00:25:57,890
And romantic.
497
00:25:58,724 --> 00:25:59,558
Yeah.
498
00:26:00,392 --> 00:26:01,435
Kind of is.
499
00:26:35,511 --> 00:26:36,345
Go.
500
00:26:37,971 --> 00:26:38,806
Go get her.
501
00:26:39,640 --> 00:26:40,849
Go get her and do what?
502
00:26:41,183 --> 00:26:42,643
It's a dance, right?
503
00:26:43,143 --> 00:26:45,062
Maybe dance with her?
504
00:26:45,646 --> 00:26:47,731
I can't... You know I can't dance.
505
00:26:47,940 --> 00:26:50,275
We talked about this when you
forced me to come tonight.
506
00:26:50,359 --> 00:26:52,152
Nobody can dance. Look.
507
00:26:53,028 --> 00:26:55,614
When people can dance at a dance,
nobody likes 'em.
508
00:26:55,697 --> 00:26:57,366
I didn't force you to come.
509
00:26:57,449 --> 00:27:00,202
We made a bet, and I got higher
than a "C," so you lost.
510
00:27:00,536 --> 00:27:01,620
Now, go.
511
00:27:02,579 --> 00:27:03,580
Come on.
512
00:27:18,137 --> 00:27:18,971
Clay.
513
00:27:20,722 --> 00:27:22,015
Clay!
514
00:27:23,600 --> 00:27:25,352
You're missing out on the fun run.
515
00:27:26,270 --> 00:27:29,064
It's three miles of torture.
What part of that is fun?
516
00:27:29,982 --> 00:27:31,275
Calling it fun is Orwellian.
517
00:27:32,067 --> 00:27:34,194
And why do you care if I miss it?
518
00:27:34,278 --> 00:27:35,904
Who else is gonna call it Orwellian?
519
00:27:44,538 --> 00:27:45,998
Are you sure you didn't run already?
520
00:27:46,456 --> 00:27:47,749
I had a late night.
521
00:27:48,709 --> 00:27:49,710
I'm aware.
522
00:27:52,754 --> 00:27:54,506
Listen, Clay,
what you did to Tyler, that's...
523
00:27:54,590 --> 00:27:56,174
I don't want to hear it, Tony.
524
00:27:58,760 --> 00:28:00,596
I feel you, brother, but still.
525
00:28:01,930 --> 00:28:03,307
That shit's not helping.
526
00:28:04,933 --> 00:28:06,226
I don't want to help.
527
00:28:08,145 --> 00:28:10,147
I... want to hurt.
528
00:28:12,608 --> 00:28:13,609
Hurt who?
529
00:28:21,366 --> 00:28:24,286
Do you remember the winter dance,
the one you deejayed?
530
00:28:24,870 --> 00:28:25,954
Sure.
531
00:28:26,455 --> 00:28:30,292
You remember that song you played,
that one slow song?
532
00:28:31,126 --> 00:28:32,544
That one slow song?
533
00:28:33,045 --> 00:28:35,714
Uh... I'm gonna need some more, Clay.
534
00:28:38,759 --> 00:28:41,094
It was the most amazing song.
535
00:28:41,803 --> 00:28:46,016
♪ Ooh ♪
536
00:28:48,894 --> 00:28:54,566
♪ Ooh ♪
537
00:28:55,859 --> 00:29:01,448
♪ Ooh ♪
538
00:29:03,492 --> 00:29:09,498
♪ Ooh ♪
539
00:29:10,999 --> 00:29:15,504
♪ I am not the only traveler ♪
540
00:29:18,048 --> 00:29:21,468
♪ Who has not repaid his debt ♪
541
00:29:24,388 --> 00:29:29,559
♪ I've been searching
For a trail to follow ♪
542
00:29:29,851 --> 00:29:31,353
♪ Again ♪
543
00:29:31,436 --> 00:29:35,732
♪ Take me back to the night we met... ♪
544
00:29:40,570 --> 00:29:41,947
You look adorable.
545
00:29:43,907 --> 00:29:45,117
There's that word again.
546
00:29:45,575 --> 00:29:47,035
You look adorable.
547
00:29:47,661 --> 00:29:48,745
There's that word again.
548
00:29:49,079 --> 00:29:50,497
I didn't know you were here.
549
00:29:51,456 --> 00:29:53,500
Yeah, I get that a lot. I blend.
550
00:29:53,583 --> 00:29:55,294
A skill I wish I had.
551
00:29:56,878 --> 00:29:57,963
So, um...
552
00:29:58,463 --> 00:30:00,132
I'm not really sure how this is done,
553
00:30:00,215 --> 00:30:01,967
uh, and I'm already being too formal.
554
00:30:02,050 --> 00:30:03,802
Although it is the winter formal.
555
00:30:03,885 --> 00:30:07,681
I don't know if people actually
ask people this in the world,
556
00:30:07,889 --> 00:30:09,599
but I'm just saying...
557
00:30:10,726 --> 00:30:12,060
I wonder if you want to dance.
558
00:30:13,687 --> 00:30:15,355
I would love to dance.
559
00:30:15,897 --> 00:30:17,482
Awesome. Okay. Cool.
560
00:30:20,694 --> 00:30:23,071
I don't think this
is a song you can dance to.
561
00:30:23,780 --> 00:30:25,282
Like, with someone.
562
00:30:26,325 --> 00:30:27,284
Yeah.
563
00:30:28,118 --> 00:30:29,328
I mean, we could just...
564
00:30:30,329 --> 00:30:31,621
jump around together.
565
00:30:32,914 --> 00:30:33,874
Oh.
566
00:30:33,957 --> 00:30:35,125
You mean like this?
567
00:30:37,627 --> 00:30:40,047
Yeah, or, uh, or no, more...
568
00:30:40,422 --> 00:30:41,548
more like this.
569
00:31:02,069 --> 00:31:03,653
- Whoo-hoo-hoo-hoo!
- Whoo!
570
00:31:03,737 --> 00:31:05,781
Courtney Crimsen cuts loose!
571
00:31:06,239 --> 00:31:07,240
I like it!
572
00:31:07,324 --> 00:31:08,825
You here alone, or you with someone?
573
00:31:08,909 --> 00:31:10,118
I'm here with my friends.
574
00:31:10,619 --> 00:31:11,620
We could be friends.
575
00:31:11,703 --> 00:31:13,246
- Go!
- Go!
576
00:31:13,914 --> 00:31:14,956
Do it.
577
00:31:15,040 --> 00:31:16,166
You think so?
578
00:31:16,249 --> 00:31:17,501
Uh, you can keep up?
579
00:31:19,961 --> 00:31:21,713
Oh!
580
00:31:22,339 --> 00:31:23,256
Hey.
581
00:31:23,340 --> 00:31:25,133
Maybe you and Hannah
are up for some fun later.
582
00:31:25,217 --> 00:31:27,427
- Me and Hannah?
- Yeah. You're fun girls, right?
583
00:31:27,511 --> 00:31:29,471
That's what it looks like in the picture.
584
00:31:29,721 --> 00:31:32,224
Hate to disappoint you, Monty,
but I'll tell you a secret.
585
00:31:46,196 --> 00:31:49,241
Oh, come on, keep up, be a man.
I'm way ahead of you.
586
00:31:49,533 --> 00:31:50,534
Fine.
587
00:31:53,370 --> 00:31:55,956
Holy fuck!
I don't usually do hard liquor.
588
00:32:11,179 --> 00:32:13,682
All right, Liberty High,
let's slow it down a bit,
589
00:32:13,765 --> 00:32:15,725
nice and smooth.
590
00:32:19,646 --> 00:32:21,231
Well, you happy now?
591
00:32:21,523 --> 00:32:22,357
I am.
592
00:32:22,441 --> 00:32:24,568
I'm embarrassed to admit
that I am very happy.
593
00:32:31,324 --> 00:32:32,951
Tony has amazing taste.
594
00:32:34,244 --> 00:32:35,954
This song is perfect.
595
00:32:37,038 --> 00:32:38,123
Yeah.
596
00:32:38,915 --> 00:32:41,293
♪ I am not the only traveler ♪
597
00:32:41,376 --> 00:32:43,253
So, I guess we should...
598
00:32:46,173 --> 00:32:49,050
♪ Who has not repaid his debt ♪
599
00:32:52,387 --> 00:32:56,850
♪ I've been searching
For a trail to follow ♪
600
00:32:57,767 --> 00:32:59,102
♪ Again ♪
601
00:32:59,519 --> 00:33:03,398
♪ Take me back to the night we met... ♪
602
00:33:06,776 --> 00:33:09,362
This song kinda reminds
me of those old dance movies
603
00:33:09,446 --> 00:33:10,906
we play sometimes at the Crestmont.
604
00:33:11,406 --> 00:33:12,991
Remember Strictly Ballroom?
605
00:33:13,074 --> 00:33:14,868
Oh, my God, I love that movie.
606
00:33:15,660 --> 00:33:17,537
"There are no new steps!"
607
00:33:23,293 --> 00:33:24,169
You lied to me.
608
00:33:24,711 --> 00:33:26,838
- What?
- You said you had no rhythm.
609
00:33:26,922 --> 00:33:28,131
You dance like a pro.
610
00:33:29,674 --> 00:33:31,760
I've actually taken ballet
since I was six.
611
00:33:32,552 --> 00:33:33,678
No shit. Seriously?
612
00:33:34,012 --> 00:33:35,055
No.
613
00:33:38,099 --> 00:33:39,392
I would have believed it.
614
00:33:44,231 --> 00:33:45,815
You're full of little surprises.
615
00:33:47,359 --> 00:33:48,360
Yeah.
616
00:33:48,485 --> 00:33:49,694
Stick with me, kid.
617
00:33:51,279 --> 00:33:53,949
Stay with me? Stick with me.
Whatever. Sorry.
618
00:33:57,786 --> 00:34:01,498
♪ Take me back to the night we met ♪
619
00:34:04,584 --> 00:34:07,337
♪ I don't know what I'm supposed to do ♪
620
00:34:07,420 --> 00:34:09,673
♪ Haunted by the ghost of you ♪
621
00:34:18,557 --> 00:34:19,724
Dear Lord.
622
00:34:21,977 --> 00:34:23,353
I should go take care of that.
623
00:34:24,479 --> 00:34:25,814
Yeah, for sure.
624
00:34:28,525 --> 00:34:30,068
Hey, where's your girlfriend?
625
00:34:30,694 --> 00:34:33,196
Sorry, which girlfriend is that, exactly?
626
00:34:33,363 --> 00:34:35,240
Your girlfriend from the picture, Laura.
627
00:34:35,448 --> 00:34:37,617
I hear you two like a guy
between you now and then.
628
00:34:38,743 --> 00:34:39,911
Who'd you hear that from?
629
00:34:39,995 --> 00:34:41,830
Courtney says
you asked her for a three-way.
630
00:34:42,372 --> 00:34:43,957
I don't blame you. She's hot.
631
00:34:44,291 --> 00:34:45,834
You've got to be fucking kidding me.
632
00:34:46,126 --> 00:34:47,794
What, my intel's no good?
633
00:34:48,044 --> 00:34:50,213
- No, it's no good.
- See, I think it is.
634
00:34:50,505 --> 00:34:53,133
'Cause she confirmed that not only
did Justin finger you,
635
00:34:53,216 --> 00:34:54,426
but that you went down on him.
636
00:34:54,593 --> 00:34:55,844
It's good shit.
637
00:35:04,728 --> 00:35:05,729
Hannah.
638
00:35:05,812 --> 00:35:07,814
Oh. Hey, Cory.
639
00:35:12,777 --> 00:35:14,195
What the fuck, Courtney?
640
00:35:14,904 --> 00:35:15,905
Hannah, I...
641
00:35:15,989 --> 00:35:17,657
You think you can just
throw me under the bus?
642
00:35:17,741 --> 00:35:20,577
"Everyone already thinks she's a slut.
So why not just pile on?"
643
00:35:21,661 --> 00:35:23,830
People were starting to talk. I just...
644
00:35:26,041 --> 00:35:28,585
I had... I had to do something.
645
00:35:29,461 --> 00:35:31,671
Yeah, well, you didn't have to do that.
646
00:35:32,005 --> 00:35:32,839
I'm sorry.
647
00:35:32,922 --> 00:35:34,924
I want to be your friend, Courtney.
648
00:35:35,050 --> 00:35:36,551
I have been a friend to you,
649
00:35:36,635 --> 00:35:39,137
and this thing you're scared
for people to know about you
650
00:35:39,220 --> 00:35:40,639
doesn't matter to me.
651
00:35:40,805 --> 00:35:42,515
Okay, it doesn't fucking matter.
652
00:35:42,849 --> 00:35:45,060
And I'm sorry if you're scared,
653
00:35:45,143 --> 00:35:46,686
but I'm not your shield, okay?
654
00:35:46,770 --> 00:35:48,688
You don't get to hide behind me.
655
00:35:48,938 --> 00:35:51,691
You don't get to fuck with my life
because you don't like who you are.
656
00:36:10,043 --> 00:36:11,503
Courtney. Hey.
657
00:36:11,753 --> 00:36:13,505
Hey, Clay. What's up?
658
00:36:15,632 --> 00:36:17,592
Listen, what you said the other day...
659
00:36:18,301 --> 00:36:19,427
Uh-huh?
660
00:36:19,511 --> 00:36:20,637
I, um...
661
00:36:21,179 --> 00:36:22,639
I haven't been doing so well,
662
00:36:22,722 --> 00:36:26,810
and I wonder if we could
go somewhere and talk.
663
00:36:28,061 --> 00:36:29,396
Yeah. Of course.
664
00:36:29,896 --> 00:36:32,399
Can you drive us?
Maybe we could skip fifth?
665
00:36:34,859 --> 00:36:36,403
Sure. Yes.
666
00:36:37,028 --> 00:36:38,988
Meet me in the parking lot. Okay?
667
00:36:40,365 --> 00:36:42,283
- Thanks. Thanks, Courtney.
- Yeah.
668
00:36:44,494 --> 00:36:46,621
But friends look out
for each other, Courtney.
669
00:36:46,705 --> 00:36:48,748
All right, all right,
Liberty High, listen up.
670
00:36:49,249 --> 00:36:51,418
Last two dances. Make 'em count.
671
00:37:27,704 --> 00:37:29,873
- Sorry, boys, fun's over.
- No!
672
00:37:29,956 --> 00:37:31,541
No, no, no! What are you...
673
00:37:31,624 --> 00:37:33,418
I'm having fun!
674
00:37:33,501 --> 00:37:34,502
- Come on.
- See ya!
675
00:37:38,506 --> 00:37:41,050
Dude, that Hannah Baker's
a fucking crazy lesbo, man.
676
00:37:42,010 --> 00:37:43,428
Fuck off, Montgomery.
677
00:37:44,137 --> 00:37:45,680
What the fuck are you talking about?
678
00:37:53,146 --> 00:37:54,773
- What's up, Foley?
- Hey, Jeff.
679
00:37:54,939 --> 00:37:57,609
Nothing. Just fucking stupid
high school dances.
680
00:37:59,736 --> 00:38:01,696
There's vodka in the red shit if you want.
681
00:38:02,781 --> 00:38:03,782
Nah, I'm good.
682
00:38:04,657 --> 00:38:05,950
I'll be right back.
683
00:38:09,996 --> 00:38:10,997
What happened?
684
00:38:12,957 --> 00:38:13,958
She left.
685
00:38:14,042 --> 00:38:15,835
She just... left.
686
00:38:16,920 --> 00:38:17,962
Why?
687
00:38:19,088 --> 00:38:20,131
'Cause...
688
00:38:20,715 --> 00:38:23,468
'Cause I think she thinks I care
about shit I don't care about.
689
00:38:25,720 --> 00:38:27,680
I was having a good time.
690
00:38:28,264 --> 00:38:29,933
The sharks were in the water, Jess.
691
00:38:30,016 --> 00:38:31,434
I pulled you into the boat.
692
00:38:31,851 --> 00:38:33,144
That's what friends do.
693
00:38:33,853 --> 00:38:34,896
You okay?
694
00:38:34,979 --> 00:38:35,980
Okay.
695
00:38:38,983 --> 00:38:40,193
I really like Justin.
696
00:38:40,860 --> 00:38:41,945
He's nice.
697
00:38:42,570 --> 00:38:43,822
You shouldn't.
698
00:38:43,905 --> 00:38:44,906
He isn't.
699
00:38:46,074 --> 00:38:49,285
There's water and crackers
in the armrest thing.
700
00:38:49,369 --> 00:38:50,787
- You should eat.
- Fine.
701
00:38:50,870 --> 00:38:52,914
- Okay. Watch your leg.
- Mm-hmm.
702
00:38:56,125 --> 00:38:58,670
Oh, my God!
703
00:38:59,295 --> 00:39:00,880
This is amazing.
704
00:39:01,297 --> 00:39:04,968
I fucking love these peanut butter
and cheese crackers,
705
00:39:05,134 --> 00:39:07,720
even though they don't taste
like peanut butter or cheese.
706
00:39:08,847 --> 00:39:11,516
God, you would make
the best soccer mom, dude.
707
00:39:12,725 --> 00:39:13,643
Thank you, Jess.
708
00:39:17,063 --> 00:39:18,898
I'm sorry I slapped you that one time.
709
00:39:21,150 --> 00:39:22,777
That wasn't cool.
710
00:39:35,456 --> 00:39:36,332
For fuck's sake.
711
00:39:45,717 --> 00:39:46,968
I'm glad you came to me, Clay.
712
00:39:48,469 --> 00:39:51,848
Look, everyone's been really good
at keeping it secret.
713
00:39:52,599 --> 00:39:55,059
No one's even told their parents.
714
00:39:56,394 --> 00:39:57,395
Uh-huh.
715
00:39:59,772 --> 00:40:01,190
Is that...?
716
00:40:01,566 --> 00:40:02,942
Yeah, that smell is me.
717
00:40:03,401 --> 00:40:05,028
You're really not doing so well.
718
00:40:08,072 --> 00:40:09,073
No.
719
00:40:15,663 --> 00:40:16,831
No, I'm not.
720
00:40:20,335 --> 00:40:21,544
Hey...
721
00:40:21,628 --> 00:40:23,212
it's good to talk to you about this.
722
00:40:25,089 --> 00:40:26,257
Can I just...
723
00:40:27,675 --> 00:40:28,968
I want to show you something.
724
00:40:31,512 --> 00:40:32,931
Can I take you there?
725
00:40:38,102 --> 00:40:39,270
There's...
726
00:40:39,354 --> 00:40:40,647
um, there's no headstone.
727
00:40:42,899 --> 00:40:44,442
They take a couple months to make.
728
00:40:45,318 --> 00:40:47,278
So, when someone dies suddenly...
729
00:40:55,703 --> 00:40:57,997
It's beautiful here.
730
00:40:58,623 --> 00:40:59,999
"It's beautiful here"?
731
00:41:00,249 --> 00:41:01,417
I don't know, Clay.
732
00:41:01,501 --> 00:41:02,961
What do you want me to say?
733
00:41:03,962 --> 00:41:06,130
I'm not sure why you brought me here.
734
00:41:06,214 --> 00:41:08,549
Because you've been acting
like Hannah killing herself
735
00:41:08,633 --> 00:41:10,927
was some, like, school activity.
736
00:41:11,010 --> 00:41:12,512
Like just a reason to put posters up.
737
00:41:12,595 --> 00:41:14,263
I'm trying to help the school heal.
738
00:41:14,430 --> 00:41:15,431
The school?
739
00:41:15,515 --> 00:41:16,516
Yeah.
740
00:41:16,599 --> 00:41:17,475
What about you?
741
00:41:18,643 --> 00:41:19,560
Yes, all of us.
742
00:41:19,644 --> 00:41:22,146
So you help the school,
and cover the fact it's your fault too.
743
00:41:22,230 --> 00:41:23,189
It's not my fault.
744
00:41:24,732 --> 00:41:26,734
Clay, look,
745
00:41:26,943 --> 00:41:29,028
I know she was special to you.
746
00:41:29,362 --> 00:41:31,489
And I know you're upset,
and I get it, but...
747
00:41:32,115 --> 00:41:33,658
but this was Hannah's choice.
748
00:41:34,158 --> 00:41:35,994
Okay, this isn't on anyone but her.
749
00:41:36,411 --> 00:41:39,122
No. No, it's on every person
who talked shit about her,
750
00:41:39,205 --> 00:41:40,832
and every guy who fucked her over,
751
00:41:40,915 --> 00:41:43,376
and it's on you because
she thought you were a friend,
752
00:41:43,459 --> 00:41:45,169
and you sent one more asshole
in her direction
753
00:41:45,253 --> 00:41:46,963
just to cover the fact you're gay.
754
00:41:47,213 --> 00:41:48,172
That's not true.
755
00:41:48,256 --> 00:41:50,508
I don't get it, Courtney.
It's the 21st century.
756
00:41:50,591 --> 00:41:51,676
How is this so hard for you?
757
00:41:57,765 --> 00:41:58,933
Was it hard for you?
758
00:41:59,892 --> 00:42:01,853
Freshman year, when everyone
thought you were gay?
759
00:42:03,479 --> 00:42:05,440
Well, it probably hurt
my chances with girls,
760
00:42:05,523 --> 00:42:07,316
but they weren't so great before,
so whatever.
761
00:42:07,400 --> 00:42:09,277
I didn't lie to anybody about who I was.
762
00:42:09,360 --> 00:42:11,612
- I didn't hurt anyone because of it.
- Neither did I.
763
00:42:11,696 --> 00:42:13,031
We both know you did.
764
00:42:13,114 --> 00:42:15,033
Christ, Courtney, you've got two gay dads!
765
00:42:15,116 --> 00:42:17,035
Yeah, and I have since I was in preschool,
766
00:42:17,118 --> 00:42:18,619
when no one had gay dads.
767
00:42:18,703 --> 00:42:21,122
Do you have any idea what that's like?
768
00:42:25,001 --> 00:42:26,044
Even now.
769
00:42:31,799 --> 00:42:33,009
I mean...
770
00:42:34,010 --> 00:42:35,136
What if I were?
771
00:42:37,638 --> 00:42:39,265
What do you think everyone would say?
772
00:42:39,599 --> 00:42:42,477
"She's got two gay dads,
that's why she's..."
773
00:42:43,978 --> 00:42:46,564
And my dads, they've taken so much crap,
774
00:42:47,065 --> 00:42:49,776
my whole life, for being gay
and then for being dads,
775
00:42:49,859 --> 00:42:51,069
and I just can't...
776
00:42:53,696 --> 00:42:55,198
I couldn't do that to them.
777
00:42:58,826 --> 00:43:01,329
What people think of you isn't
more important than Hannah's life.
778
00:43:03,081 --> 00:43:04,624
She needed you as a friend.
779
00:43:05,333 --> 00:43:06,751
That's what should've mattered to you.
780
00:43:07,543 --> 00:43:10,171
I got scared, okay?
781
00:43:10,254 --> 00:43:11,089
And...
782
00:43:11,172 --> 00:43:13,299
I'm sorry. I didn't know what to do.
783
00:43:14,509 --> 00:43:16,219
I'm so sorry.
784
00:43:16,552 --> 00:43:18,387
I'm not the one who needed to hear that.
785
00:43:27,688 --> 00:43:29,357
Thanks, Tony. You're a lifesaver.
786
00:43:31,859 --> 00:43:35,238
A dozen people walked past this tragedy
and all averted their eyes.
787
00:43:37,490 --> 00:43:38,699
It's not a problem.
788
00:43:38,783 --> 00:43:41,369
You should have texted me.
I would have come out before I packed up.
789
00:43:45,498 --> 00:43:47,542
I love that you still use cassette tapes.
790
00:43:47,875 --> 00:43:50,086
My parents still sell blank ones
at the store.
791
00:43:50,878 --> 00:43:51,879
I don't know why.
792
00:43:51,963 --> 00:43:53,297
For mix tapes, of course.
793
00:43:53,381 --> 00:43:55,842
A lost and essential art.
794
00:43:58,970 --> 00:43:59,971
What's this?
795
00:44:00,263 --> 00:44:02,348
That starts with the song
you and Clay danced to.
796
00:44:02,765 --> 00:44:03,808
The slow one.
797
00:44:08,312 --> 00:44:09,355
Thank you.
798
00:44:10,106 --> 00:44:11,357
You're welcome.
799
00:44:12,692 --> 00:44:13,651
See you around?
800
00:44:13,734 --> 00:44:15,194
Yeah. Drive safe.
801
00:44:15,403 --> 00:44:16,404
Thank you.
802
00:44:32,587 --> 00:44:35,715
So, why the fuck would Clay
take Courtney to Hannah's grave?
803
00:44:35,798 --> 00:44:37,049
I have no idea.
804
00:44:37,133 --> 00:44:38,509
But if he's doing this now,
805
00:44:38,593 --> 00:44:40,303
what happens when he gets
to the stuff about my party?
806
00:44:40,386 --> 00:44:41,304
Nothing happens, okay?
807
00:44:41,387 --> 00:44:43,139
I'm ending this shit right now.
808
00:44:43,556 --> 00:44:45,349
He doesn't think that Hannah's lying.
809
00:44:46,350 --> 00:44:48,102
He could tell people the wrong things.
810
00:44:48,186 --> 00:44:49,562
He won't.
811
00:44:50,021 --> 00:44:51,022
I'll take care of it.
812
00:44:51,105 --> 00:44:52,064
How?
813
00:44:52,940 --> 00:44:53,941
Justin...
814
00:44:54,692 --> 00:44:56,569
I don't want people to think...
815
00:44:58,154 --> 00:45:00,448
What if people find out
about what Hannah said,
816
00:45:00,531 --> 00:45:02,658
and then everyone starts to think
something happened?
817
00:45:02,742 --> 00:45:04,493
No one's going to think
anything's happened.
818
00:45:04,577 --> 00:45:06,829
No one's going to think or say anything.
819
00:45:09,582 --> 00:45:10,875
Clay's out of control.
820
00:45:10,958 --> 00:45:12,793
I'll get him under control.
821
00:45:14,795 --> 00:45:16,130
He's not gonna hurt you.
822
00:45:42,198 --> 00:45:43,616
I know what you're gonna say.
823
00:45:52,625 --> 00:45:54,126
It's the song you asked about.
824
00:45:56,045 --> 00:45:57,922
The one you and Hannah danced to.
825
00:46:07,848 --> 00:46:09,350
You could have given it to me at school.
826
00:46:11,978 --> 00:46:13,562
Did you pick my lock?
827
00:46:14,480 --> 00:46:16,691
I saw you guys
turn down Cemetery Road...
828
00:46:18,317 --> 00:46:20,194
I didn't think you'd be
getting a ride back.
829
00:46:23,030 --> 00:46:24,115
And I...
830
00:46:24,490 --> 00:46:25,866
think it was time I saw this too.
831
00:46:29,328 --> 00:46:30,788
Since the family didn't have a funeral,
832
00:46:30,871 --> 00:46:33,874
and I didn't feel like coming by myself.
833
00:46:38,462 --> 00:46:40,798
It's not the kind of thing you do
if you're not ready, Clay.
834
00:46:43,217 --> 00:46:44,218
You mean Courtney.
835
00:46:44,301 --> 00:46:46,137
I saw her driving out of here.
She looked...
836
00:46:47,471 --> 00:46:48,514
pretty fucked up.
837
00:47:02,528 --> 00:47:04,113
When I listen to the tapes...
838
00:47:08,325 --> 00:47:09,326
I want to...
839
00:47:11,245 --> 00:47:12,830
see her in school tomorrow.
840
00:47:17,918 --> 00:47:19,378
I want to eat Mike and Ikes
841
00:47:19,670 --> 00:47:21,756
out of the box with her at the Crestmont.
842
00:47:24,925 --> 00:47:26,719
I want to dance with her again, and...
843
00:47:27,887 --> 00:47:29,096
kiss her...
844
00:47:30,181 --> 00:47:31,807
when I should have kissed her.
845
00:47:36,228 --> 00:47:37,521
But I can't.
846
00:47:42,359 --> 00:47:43,986
Don't you feel like someone
should pay for that?
847
00:47:45,362 --> 00:47:46,363
Aren't you?
848
00:47:48,741 --> 00:47:49,867
Aren't you paying?
849
00:49:13,033 --> 00:49:15,035
- What the hell?
- Wanna go for a ride real quick?
850
00:49:15,119 --> 00:49:16,078
No.
851
00:49:16,370 --> 00:49:17,371
We think you do.
852
00:49:17,454 --> 00:49:18,789
What the hell, man?
853
00:49:19,290 --> 00:49:20,291
What are you doing?
854
00:49:20,624 --> 00:49:21,876
Get in the car.
855
00:49:22,626 --> 00:49:24,628
Come on, I'll take you home.
856
00:49:25,921 --> 00:49:27,006
Why are you doing this?
857
00:49:28,215 --> 00:49:29,341
What else am I gonna do?
858
00:49:30,843 --> 00:49:32,052
I don't understand.
859
00:49:32,136 --> 00:49:33,554
You will. Just get in the car.
860
00:49:45,441 --> 00:49:47,568
I understand. Thank you.
861
00:49:47,902 --> 00:49:49,778
Thank you very much for letting us know.
862
00:49:56,660 --> 00:49:58,370
We knew it might go to trial.
863
00:49:59,496 --> 00:50:02,708
They've hired Caproni, Burkhardt
and Goodell. It's a big firm.
864
00:50:03,500 --> 00:50:05,169
I've seen them in the newspapers.
865
00:50:05,878 --> 00:50:08,088
So they're playing to win.
We'll do the same.
866
00:50:11,258 --> 00:50:12,927
They're gonna go after our girl.
867
00:50:25,898 --> 00:50:27,024
What are you guys doing?
868
00:50:37,993 --> 00:50:38,994
Yo, Alex.
869
00:50:39,078 --> 00:50:40,246
We know what you did to Courtney.
870
00:50:42,831 --> 00:50:44,416
Jesus, Alex, slow down.
871
00:50:48,170 --> 00:50:50,756
You know, you've really got to stop
fucking with people, Clay.
872
00:50:50,839 --> 00:50:51,882
Just slow down.
873
00:50:56,095 --> 00:50:58,180
Okay, I will, I'll stop. Just slow down.
874
00:50:58,264 --> 00:50:59,390
Alex, slow down!
875
00:51:00,474 --> 00:51:02,059
- I'll stop!
- Okay, okay.
876
00:51:02,142 --> 00:51:03,394
Ease up, we're good.
877
00:51:05,646 --> 00:51:07,398
Alex, I think he gets it. Slow down.
878
00:51:14,488 --> 00:51:16,156
What the hell, dude, slow down!
879
00:51:22,204 --> 00:51:24,707
Oh, shit, Alex.
Alex, seriously, slow the fuck down.
880
00:51:24,790 --> 00:51:25,874
Seriously, Alex.
881
00:51:40,180 --> 00:51:41,432
Ever been to jail before?
882
00:51:46,937 --> 00:51:49,565
Okay, you boys want to tell me
why you're going 90 in a 40?
883
00:51:49,648 --> 00:51:51,066
We were just out for a ride.
884
00:51:51,150 --> 00:51:53,027
- We're sorry, officer.
- Yeah. Well, you know,
885
00:51:53,110 --> 00:51:54,528
I could bust you for reckless driving.
886
00:51:54,612 --> 00:51:56,488
You know how much that ticket would be?
887
00:51:57,072 --> 00:51:59,283
Five hundred dollars
and three points on your license.
888
00:51:59,867 --> 00:52:00,701
You want that?
889
00:52:01,243 --> 00:52:02,244
No, sir.
890
00:52:05,914 --> 00:52:09,209
I suggest you drop these boys off
and get your ass home in time for dinner.
891
00:52:09,293 --> 00:52:12,504
- All right. You be home in time?
- Tell Mom to save me a plate.
892
00:52:12,963 --> 00:52:16,425
And stick to the speed limit, kid.
'Cause next time, I'll ticket you.
893
00:52:18,886 --> 00:52:19,887
Seat belt.
894
00:52:21,555 --> 00:52:22,556
Night, Dad.
895
00:52:28,312 --> 00:52:29,646
No shit.
896
00:52:30,606 --> 00:52:31,774
Your dad's a cop?
897
00:52:32,149 --> 00:52:32,983
Yep.
898
00:52:33,067 --> 00:52:34,443
That's fucking brilliant!
899
00:52:35,944 --> 00:52:37,112
You can't touch us, Clay.
900
00:52:37,946 --> 00:52:38,864
You got that?
901
00:52:39,198 --> 00:52:40,699
We're fucking bulletproof.
902
00:52:48,457 --> 00:52:49,666
Come on, let's go.
903
00:52:53,629 --> 00:52:58,467
♪ Take me back to the night we met ♪
904
00:53:00,969 --> 00:53:03,347
♪ I don't know what I'm supposed to do ♪
905
00:53:03,430 --> 00:53:05,849
♪ Haunted by the ghost of you ♪
906
00:53:07,643 --> 00:53:12,106
♪ Take me back to the night we met ♪
907
00:53:15,192 --> 00:53:20,572
♪ When the night was full of terror... ♪
908
00:53:27,746 --> 00:53:29,248
What you listening to?
909
00:53:30,791 --> 00:53:32,042
Nothing.
910
00:53:32,584 --> 00:53:34,044
One of Tony's mix tapes.
911
00:53:35,045 --> 00:53:36,380
Is everything okay?
912
00:53:38,465 --> 00:53:39,800
Yeah, yeah, great.
913
00:53:46,223 --> 00:53:47,850
Clay, I need to talk to you.
914
00:53:50,102 --> 00:53:53,480
Do you know anything about any kids
getting bullied at your school?
915
00:53:57,109 --> 00:53:58,694
Why, did someone call you?
916
00:53:59,111 --> 00:54:00,112
No.
917
00:54:04,491 --> 00:54:07,786
I'm asking whether you knew
if Hannah Baker was bullied.
918
00:54:12,124 --> 00:54:13,250
Why Hannah Baker?
919
00:54:14,543 --> 00:54:17,045
My firm was hired today by the school
920
00:54:17,129 --> 00:54:19,673
to defend them in the lawsuit
that the Bakers have filed.
921
00:54:20,716 --> 00:54:23,719
Your firm? Doesn't the school
have their own lawyers?
922
00:54:23,927 --> 00:54:24,762
They do.
923
00:54:24,845 --> 00:54:27,055
But for a lawsuit, they need litigators.
924
00:54:27,139 --> 00:54:28,098
Like me.
925
00:54:29,308 --> 00:54:30,768
You're going up against the Bakers?
926
00:54:31,435 --> 00:54:32,895
Well, I'm defending the school.
927
00:54:33,228 --> 00:54:35,230
But you're a parent
of a kid at the school.
928
00:54:35,314 --> 00:54:38,775
I think that's one reason the partners
asked me to take the case.
929
00:54:41,779 --> 00:54:44,239
So you're going to try to prove
that Hannah wasn't bullied.
930
00:54:45,574 --> 00:54:48,660
The school's position is that they
didn't know about any bullying,
931
00:54:49,203 --> 00:54:50,996
and they would have
stopped it if they had.
932
00:54:54,541 --> 00:54:55,876
You believe that's true?
933
00:54:59,171 --> 00:55:00,672
I believe we'll find out.
934
00:55:06,970 --> 00:55:07,971
Oh.
935
00:55:11,225 --> 00:55:12,434
Are you okay with that?
936
00:55:13,393 --> 00:55:14,478
Sure.
937
00:55:15,395 --> 00:55:17,606
You have nothing more to tell me...
938
00:55:18,690 --> 00:55:20,442
about bullying at school?
939
00:55:21,610 --> 00:55:22,611
No.
940
00:55:24,571 --> 00:55:25,822
Or, um...
941
00:55:26,949 --> 00:55:28,116
Hannah Baker?
942
00:55:31,578 --> 00:55:33,121
Look, I told you, Mom...
943
00:55:35,207 --> 00:55:36,750
I didn't really know her.
944
00:55:46,468 --> 00:55:51,181
♪ Won't you let me walk you home
From school ♪
945
00:55:55,143 --> 00:55:59,898
♪ Won't you let me meet you at the pool ♪
946
00:56:04,278 --> 00:56:07,447
♪ Maybe Friday I can ♪
947
00:56:08,490 --> 00:56:11,868
♪ Get tickets for the dance ♪
948
00:56:14,997 --> 00:56:19,459
♪ And I'll take you ♪
949
00:56:27,718 --> 00:56:31,805
♪ Won't you tell your dad
Get off my back ♪
950
00:56:35,934 --> 00:56:41,898
♪ Tell him what we said
'Bout "Paint It Black" ♪
951
00:56:44,985 --> 00:56:48,822
♪ Rock-n-roll is here to stay ♪
952
00:56:49,072 --> 00:56:52,951
♪ Come inside
Well, it's okay ♪
953
00:56:55,871 --> 00:57:00,876
♪ And I'll shake you ♪
954
00:57:32,824 --> 00:57:37,287
♪ Won't you tell me what
You're thinking of ♪
955
00:57:41,249 --> 00:57:47,381
♪ Would you be an outlaw for my love ♪
956
00:57:50,258 --> 00:57:53,804
♪ If it's so, well let me know ♪
957
00:57:54,471 --> 00:57:58,266
♪ If it's no, well I can go ♪
958
00:58:00,811 --> 00:58:06,566
♪ I won't make you ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
66590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.