Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,455 --> 00:00:39,083
Elas kord hiireke, rõõmus ja hall.
2
00:00:39,167 --> 00:00:42,295
Ta pesitses põllul puu all.
3
00:00:43,463 --> 00:00:46,966
Ei tundnud ta hirmu, ei ühtki muret tal.
4
00:00:47,050 --> 00:00:51,262
Nii uinus ta varjus ja mängis päeval.
5
00:00:52,430 --> 00:00:55,641
Ühel hommikul aga läks kisa valla.
6
00:00:55,725 --> 00:01:00,813
Sünkmust vares sööstis taevast alla.
7
00:01:00,980 --> 00:01:04,108
Vares noka langetas ja kallutas pead.
8
00:01:04,233 --> 00:01:07,987
Tema sõnad hiirele ei tõotanud head:
9
00:01:09,864 --> 00:01:13,242
"Pimedus peidab end päevavalguse käes".
10
00:01:13,326 --> 00:01:17,121
"Pista plehku, hiireke,
enne kui seda näed".
11
00:01:17,246 --> 00:01:21,626
"Sest peitust mängiv
pimedus on õelust täis".
12
00:01:21,709 --> 00:01:26,005
"Ning hiilides ja
piiludes ta kõikjal käib".
13
00:01:26,756 --> 00:01:30,551
"Hiir astus paar sammu,
enda ümber piilus,"
14
00:01:30,635 --> 00:01:33,638
"ei näinud ta midagi, kui ka tegi tiiru".
15
00:01:34,472 --> 00:01:38,226
"Ei ole siin pimedust, vana hull lind".
16
00:01:38,309 --> 00:01:41,396
"Päike eredalt särab, sa narritad mind".
17
00:01:42,730 --> 00:01:47,068
"Vares naerma puhkes:
'"Oh sa rumal rott"".
18
00:01:47,360 --> 00:01:50,905
"Pimedusele ei meeldi selline jutt".
19
00:01:53,616 --> 00:01:56,536
"Nüüd teha jääb üht, seega kuula mind".
20
00:01:56,619 --> 00:01:59,455
"Märka seda esimesena,
et oleks vaba su rind".
21
00:01:59,872 --> 00:02:01,457
Zombibeebi!
22
00:02:01,541 --> 00:02:03,418
Ta sööb su ära!
23
00:02:03,626 --> 00:02:05,503
Maddie! Mida sa tegid?
24
00:02:05,920 --> 00:02:07,714
Su käed on mustad.
25
00:02:07,797 --> 00:02:11,217
Sina enam markeritega ei mängi.
- Aga mul on igav.
26
00:02:11,300 --> 00:02:16,431
Joonista midagi, kuni asjad autosse panen.
- Olgu.
27
00:02:29,360 --> 00:02:31,279
Viimane võimalus hüvasti jätta.
28
00:02:37,452 --> 00:02:39,162
Maddie, ei lähe autoteele!
29
00:02:39,996 --> 00:02:41,748
Olgu, emme.
30
00:02:48,171 --> 00:02:49,922
Anna andeks.
31
00:02:50,006 --> 00:02:51,632
Tüüp on ainult täna linnas.
32
00:02:51,716 --> 00:02:55,636
Sul on aega mõelda,
kuidas seda meile hüvitada,
33
00:02:55,720 --> 00:02:58,765
kui üksi pikalt sõidad.
34
00:02:59,182 --> 00:03:02,518
Issi! Vaata, need oleme mina ja Kayla.
35
00:03:02,602 --> 00:03:05,980
Oh sa.
- Tule püsti.
36
00:03:09,359 --> 00:03:12,612
Saan ise ka.
- Olgu. Turvavöö peale.
37
00:03:13,529 --> 00:03:15,114
Aitäh, issi.
38
00:03:17,033 --> 00:03:19,744
Ära ole kuri.
Mul on kahju.
39
00:03:20,161 --> 00:03:23,706
Siis võiksid plaani juurde jääda.
40
00:03:24,415 --> 00:03:29,295
Me veedame ikka hästi aega.
Jõuan vaid pisut hiljem kohale.
41
00:03:29,587 --> 00:03:32,965
Helista, kui kohale jõuate.
- Ära draamat tekita.
42
00:03:33,883 --> 00:03:35,635
Millal sa liikuma hakkad?
43
00:03:35,718 --> 00:03:40,640
Pärastlõunal. Olen keskööks kohal.
- Hästi.
44
00:03:41,224 --> 00:03:44,352
Tood mulle äkki öist näksimist.
45
00:03:47,522 --> 00:03:50,191
Öelge issile tšau.
- Tšau, issi.
46
00:03:50,441 --> 00:03:52,193
Armastan sind.
- Tšau, ma armastan teid.
47
00:03:52,485 --> 00:03:56,197
Tüdrukute õhtu.
- Lõbutsege.
48
00:03:57,907 --> 00:03:58,950
Ma armastan sind.
49
00:03:59,409 --> 00:04:01,119
Tšau, issi. Armastan sind!
50
00:05:04,223 --> 00:05:09,187
KEEGI VARITSEB SIND
51
00:05:53,690 --> 00:05:56,943
Nii, olemegi kohal.
52
00:05:57,068 --> 00:05:58,653
Lõpuks ometi.
53
00:05:59,696 --> 00:06:02,198
Kas oleme juba kohal?
54
00:06:12,250 --> 00:06:14,585
No kuulge.
55
00:06:36,190 --> 00:06:38,276
Kes sa oled?
- Owen.
56
00:06:38,526 --> 00:06:39,569
Tere.
57
00:06:42,530 --> 00:06:45,575
Lukk tuleb lahti logistada.
58
00:06:54,876 --> 00:06:56,252
Oh sa. Aitäh.
59
00:06:56,919 --> 00:06:58,504
Pole tänu väärt.
60
00:07:00,381 --> 00:07:03,426
Olen siin nagu kohalik turvamees.
61
00:07:03,718 --> 00:07:06,763
Mu pere elab siin ainsana aastaringselt.
62
00:07:06,846 --> 00:07:10,183
Kahju, et me sama teha ei saa.
- Elada?
63
00:07:14,020 --> 00:07:16,856
Siin elas varem kaks perekonda.
64
00:07:17,440 --> 00:07:19,734
Teine pere elaski siin te majas.
65
00:07:19,817 --> 00:07:21,986
Aastaid.
66
00:07:23,571 --> 00:07:25,948
Kuni poiss kaduma läks.
- Kaduma?
67
00:07:26,032 --> 00:07:28,326
Ta oli minuvanune.
Ta nimi oli Johnny.
68
00:07:30,828 --> 00:07:33,081
Pisut aeglase taibuga.
Mõistate?
69
00:07:33,164 --> 00:07:35,792
Kas teda ei leitudki?
- Ei.
70
00:07:36,376 --> 00:07:41,089
Perekond elas seda raskelt üle.
Maja pandi müüki ja nad kadusid siit.
71
00:07:42,465 --> 00:07:46,010
Mina olen Laura,
nemad on Kayla ja Maddie.
72
00:07:46,094 --> 00:07:47,303
Tüdrukud, öelge tere.
73
00:07:49,472 --> 00:07:51,224
Väga meeldiv kohtuda, daamid.
74
00:07:51,683 --> 00:07:54,769
Siin ei käi pärast hooaja lõppu rahvast.
75
00:07:54,894 --> 00:07:57,063
Siin on üsna üksildane.
76
00:07:57,146 --> 00:08:01,442
Otsustasime ühe reisi sel aastal ikka teha.
- Ma ei süüdistagi teid.
77
00:08:01,567 --> 00:08:04,737
Tänan abi eest, Owen.
78
00:08:07,156 --> 00:08:08,866
Veedategi nädalavahetuse emmega?
79
00:08:09,409 --> 00:08:11,160
Issiga ka.
- Jah.
80
00:08:11,244 --> 00:08:14,205
Ta on juba teel.
Jõuab ka varsti.
81
00:08:14,580 --> 00:08:17,375
Tore teada.
82
00:08:17,583 --> 00:08:20,253
Tüdrukud, tänage Owenit.
83
00:08:20,586 --> 00:08:22,130
Aitäh.
84
00:08:22,422 --> 00:08:24,257
Iga kell.
85
00:08:25,717 --> 00:08:28,261
Aitäh.
- Hoidke end.
86
00:08:45,194 --> 00:08:48,239
John.
87
00:09:32,367 --> 00:09:33,534
Saan kätte!
88
00:09:42,210 --> 00:09:46,172
Tüdrukud, ärge vette minge!
- Olgu!
89
00:09:59,686 --> 00:10:01,688
Loodetavasti helistad tee pealt.
90
00:10:02,105 --> 00:10:05,608
Ma jään tegelikult natuke hilja peale.
91
00:10:05,900 --> 00:10:08,236
See peab olema...
- Nali.
92
00:10:08,319 --> 00:10:09,654
Kas jõudsite ilusti kohale?
93
00:10:10,029 --> 00:10:11,781
Jah, kenasti.
94
00:10:11,864 --> 00:10:13,866
Tüdrukud, panen issi valjuhääldile.
95
00:10:14,075 --> 00:10:16,494
Tšau, issi!
96
00:10:16,661 --> 00:10:17,870
Tšau, plikad!
97
00:10:18,329 --> 00:10:19,580
Kas maja on veel püsti?
98
00:10:20,081 --> 00:10:22,125
Jah!
- Tore.
99
00:10:22,250 --> 00:10:24,252
Issi, millal sa siia jõuad?
100
00:10:25,086 --> 00:10:26,838
Varsti.
101
00:10:29,632 --> 00:10:32,093
Tšau, issi!
- Armastame sind!
102
00:10:33,553 --> 00:10:35,179
Mis müra see on?
103
00:10:35,263 --> 00:10:37,932
Ei midagi.
104
00:10:38,057 --> 00:10:42,270
Tegin kütuse võtmiseks peatuse.
Peaksin 23ks kohal olema.
105
00:10:43,187 --> 00:10:44,731
Olgu. Äkki isegi ootan su ära.
106
00:10:45,189 --> 00:10:46,399
Parem oleks.
107
00:10:46,899 --> 00:10:48,735
Eks vaatame.
Sul võib vedada.
108
00:10:49,152 --> 00:10:50,528
Sellele ma loodangi.
109
00:10:51,529 --> 00:10:54,032
Munad, ma unustasin mune osta.
110
00:10:54,157 --> 00:10:55,867
Munad.
111
00:10:56,451 --> 00:10:58,161
Selge. Varsti näeme.
112
00:10:58,578 --> 00:11:00,621
Ohutut sõitu. Tšau.
113
00:11:04,876 --> 00:11:09,756
Tere. Sooviksin lasta need ära pakkida.
114
00:11:10,006 --> 00:11:13,343
Ja kaks pudelit parimat Merlot'd.
115
00:11:15,511 --> 00:11:20,767
Mida tegite?
- Ei midagi.
116
00:11:21,309 --> 00:11:22,810
Kull!
117
00:11:25,480 --> 00:11:27,690
Viin raamatud ja
mänguasjad mängutuppa.
118
00:11:27,774 --> 00:11:30,985
Mängutuba on hirmus!
- Ei ole. Ära ole titt.
119
00:11:31,069 --> 00:11:32,653
Ma pole titt!
120
00:11:32,820 --> 00:11:35,531
Kuulge! Ma hoian teil silma peal.
121
00:12:41,681 --> 00:12:44,434
Maddie, oled valmis?
122
00:12:45,935 --> 00:12:48,312
Sa näed imelik välja, Kay-Kay.
123
00:14:02,720 --> 00:14:04,097
Mis see on?
124
00:15:12,415 --> 00:15:14,542
Kuhu see läheb?
125
00:16:04,008 --> 00:16:05,718
Tüdrukud!
126
00:16:10,181 --> 00:16:12,266
Tüdrukud?
127
00:16:34,831 --> 00:16:36,499
Ma olen rohutirts.
128
00:16:36,708 --> 00:16:38,876
Tõesti? Sa pole ju roheline.
129
00:16:39,210 --> 00:16:41,963
Kas meil rohelist värvi on?
- Ei, ainult sinist.
130
00:16:47,635 --> 00:16:50,346
Maddie, jalanõudega ei olda voodi peal.
131
00:16:50,471 --> 00:16:55,435
Võtsin te pidžaamad välja.
Võtke riidest lahti, pange need selga
132
00:16:56,602 --> 00:16:58,730
ja tulge alla.
133
00:17:10,033 --> 00:17:13,286
Kayla, mis see on?
- Ei midagi.
134
00:17:13,369 --> 00:17:15,455
Nägin, et panid sinna midagi. Mille?
135
00:17:15,997 --> 00:17:18,416
See on issile.
- Näita.
136
00:17:20,835 --> 00:17:23,421
Kas see on elus?
- Ei ole.
137
00:17:23,504 --> 00:17:27,717
Peaasi et see haisema ei hakka.
- Ei. See lõhnab hästi.
138
00:17:28,009 --> 00:17:30,928
Vahetage riided ja tulge alla.
Teen pitsat.
139
00:17:47,487 --> 00:17:52,784
"Hiir astus paar sammu, enda ümber piilus,
ei näinud ta midagi, kui ka tegi tiiru".
140
00:17:53,159 --> 00:17:55,870
"Ei ole siin pimedust, vana hull lind".
141
00:17:56,245 --> 00:17:59,749
"Päike eredalt särab, sa narritad mind."
142
00:17:59,999 --> 00:18:03,961
"Vares naerma puhkes:
"Oh sa rumal rott"".
143
00:18:04,045 --> 00:18:07,173
"Pimedusele ei meeldi selline jutt".
144
00:18:08,257 --> 00:18:11,010
"Nüüd teha jääb üht, seega kuula mind."
145
00:18:11,094 --> 00:18:14,472
"Märka seda esimesena,
et oleks vaba su rind."
146
00:18:14,555 --> 00:18:17,725
Ma tean vastust.
- Jah?
147
00:18:18,100 --> 00:18:21,145
Emme, tahan voodisse minna.
148
00:18:21,229 --> 00:18:24,148
Tõesti? Lugu pole ju lõppenud.
149
00:18:25,400 --> 00:18:28,611
Pitsat ei tahagi süüa? Ei?
150
00:18:29,570 --> 00:18:31,114
Olgu. Mine üles.
151
00:18:39,330 --> 00:18:42,625
"Annan vihje, see kõigile nähtaval on."
152
00:18:42,709 --> 00:18:46,295
"See elab pimedas, kui ka valge on."
153
00:18:46,379 --> 00:18:49,382
"Ta kõnnib su kannul, näeb,
kui sa mängid,"
154
00:18:49,590 --> 00:18:53,052
"su pea kohal hõljub, sind aina jälgib".
155
00:18:54,220 --> 00:18:58,599
Kas Maddie joonistas selle?
- Ei, see oli juba enne olemas.
156
00:18:58,683 --> 00:19:00,018
Kas tõesti?
157
00:19:05,314 --> 00:19:07,817
Hästi, Kay-Kay.
158
00:19:19,954 --> 00:19:22,707
Maddie, kas sul on palav?
159
00:19:28,087 --> 00:19:31,090
Nii. Sedasi on parem.
160
00:19:43,394 --> 00:19:45,104
Head ööd.
161
00:19:53,237 --> 00:19:55,365
Maddie, on sul kõik korras?
162
00:20:40,034 --> 00:20:41,994
Mida sa vahid?
163
00:20:58,469 --> 00:21:02,265
Hei.
- On kõik kombes? Helistasin korduvalt.
164
00:21:02,598 --> 00:21:05,101
Unustasin telefoni autosse.
Vabandust.
165
00:21:05,184 --> 00:21:07,520
Selge. Mida te teete?
166
00:21:07,603 --> 00:21:12,025
Ei midagi. Tüdrukud mängisid,
kui lahti pakkisin.
167
00:21:12,275 --> 00:21:14,235
Sõime pitsat.
Nad magavad nüüd.
168
00:21:14,485 --> 00:21:17,321
Kus sa oled?
- Üle poole tee on läbitud.
169
00:21:17,405 --> 00:21:19,282
Läheb veel paar tundi.
170
00:21:19,574 --> 00:21:22,618
Kallis, peaksid seda nägema.
Järv on täiuslik.
171
00:21:22,702 --> 00:21:24,162
Siin on imekena.
172
00:21:24,412 --> 00:21:26,497
Väga lahe.
173
00:21:26,581 --> 00:21:28,041
Kas sa tahtsid ainult mune?
174
00:21:28,791 --> 00:21:30,501
Shawn, rikud kõik ära.
175
00:21:30,668 --> 00:21:32,545
Vabandust, arvasin, et lõpetasid.
176
00:21:32,628 --> 00:21:35,923
Palun jätka.
See on väga huvitav.
177
00:21:36,883 --> 00:21:38,051
Sa oled täielik tolvan.
178
00:21:39,552 --> 00:21:41,054
Munad olid mul meeles.
179
00:21:41,137 --> 00:21:42,847
Sa pole üldse romantiline.
180
00:21:43,639 --> 00:21:46,809
Paari tunni pärast näeme.
- Jätsin sulle värava lahti.
181
00:21:46,893 --> 00:21:49,562
Tabalukk ei tööta.
Vajame vist uut.
182
00:21:49,979 --> 00:21:51,564
Uurin asja, kui kohale jõuan.
183
00:21:52,315 --> 00:21:55,234
Olgu. Tee kähku.
Ma armastan sind.
184
00:21:55,693 --> 00:21:58,988
Mina sind ka.
- Shawn?
185
00:23:02,135 --> 00:23:03,678
Emme?
186
00:23:07,348 --> 00:23:08,891
Emme?
187
00:23:14,564 --> 00:23:16,607
Emme?
188
00:23:19,902 --> 00:23:22,613
Maddiega on midagi viltu.
189
00:23:24,157 --> 00:23:27,243
Milles asi on?
- Ta on mängutoas, aga ei ütle mulle.
190
00:23:32,040 --> 00:23:33,875
Maddie?
191
00:23:34,834 --> 00:23:36,419
Madison?
192
00:23:49,432 --> 00:23:51,309
Maddie?
193
00:23:58,900 --> 00:24:00,860
Maddie?
194
00:24:10,703 --> 00:24:11,788
Kullake,
195
00:24:13,539 --> 00:24:15,500
miks aken lahti on?
196
00:24:23,216 --> 00:24:26,344
Emme?
- Pole midagi, Kayla. Tal on paha olla.
197
00:24:29,514 --> 00:24:32,266
Lähme siia.
198
00:24:32,350 --> 00:24:34,143
Sedasi, kullake.
199
00:24:34,227 --> 00:24:36,646
Maddie, oled sa terve?
200
00:24:37,063 --> 00:24:39,440
Ma pühin selle ära.
201
00:24:40,233 --> 00:24:42,902
Emme, on ta terve?
- Jah, kõik saab korda.
202
00:24:42,985 --> 00:24:45,488
Ta on lihtsalt haige, kullake.
203
00:24:46,155 --> 00:24:49,742
Maddie, hinga.
Näita, mis seal on.
204
00:24:49,826 --> 00:24:53,162
Võta käsi ära, näita.
Maddie, näita.
205
00:24:54,664 --> 00:24:56,708
Maddie? Sain kätte.
206
00:24:56,791 --> 00:24:59,419
Kõik on hästi, hinga.
207
00:24:59,502 --> 00:25:01,254
Kõik korras?
208
00:25:01,337 --> 00:25:02,922
Hinga sügavalt.
209
00:25:03,214 --> 00:25:05,967
Hinga sügavalt. Kombes?
210
00:25:06,050 --> 00:25:09,262
Emme, mis see on?
211
00:25:15,268 --> 00:25:17,812
Tere.
212
00:25:19,939 --> 00:25:22,525
Mis see on?
Kas sõite midagi?
213
00:25:23,151 --> 00:25:25,236
Mina mitte.
214
00:25:27,530 --> 00:25:29,907
Ole oma õe juures.
215
00:26:14,160 --> 00:26:17,747
Maddie, vaata!
- Teepidu!
216
00:26:36,974 --> 00:26:38,893
Jätsin enda oma issile.
217
00:26:39,018 --> 00:26:41,896
Kust selle said?
- Metsast.
218
00:26:51,322 --> 00:26:52,990
Maddie, vaata mulle otsa.
219
00:26:53,116 --> 00:26:55,618
Kas sa sõid muffinit?
220
00:26:55,702 --> 00:26:57,453
Ei.
221
00:26:57,745 --> 00:26:59,956
Sõid küll. Ta valetab.
222
00:27:02,500 --> 00:27:04,001
Hästi.
223
00:27:05,128 --> 00:27:08,047
Maddie, kullake, sul pole pahandusi.
224
00:27:08,131 --> 00:27:11,259
Emme tahab teada,
kas sõid muffinit. Ütle.
225
00:27:18,474 --> 00:27:21,519
Anna andeks.
- Pole midagi, kullake.
226
00:27:45,209 --> 00:27:46,753
Hüvasti.
227
00:28:00,266 --> 00:28:01,309
Mis juhtus?
228
00:28:03,895 --> 00:28:04,937
Mis lahti on?
229
00:28:16,657 --> 00:28:19,952
Emme, mis see on?
- Ma ei tea.
230
00:28:31,923 --> 00:28:33,549
Ma kardan.
231
00:28:35,009 --> 00:28:37,762
Kullake, istu diivanile.
232
00:28:37,845 --> 00:28:38,971
Kõik on hästi.
233
00:28:39,472 --> 00:28:41,182
Istu õe kõrvale.
Kõik korras, Maddie?
234
00:28:41,265 --> 00:28:43,893
Kõht valutab.
- Tean, kullake.
235
00:28:43,976 --> 00:28:46,854
Emme, mis tal viga on?
236
00:28:46,938 --> 00:28:50,400
Ma ei tea.
- Emme!
237
00:28:50,483 --> 00:28:52,819
Mul on telefoni vaja.
- Ära mine!
238
00:28:52,902 --> 00:28:55,738
Palun!
- Püsige diivanil. Olen köögis.
239
00:28:55,822 --> 00:28:57,448
Püsige seal.
240
00:28:58,908 --> 00:29:00,326
Pagan.
241
00:29:32,191 --> 00:29:33,735
Ära mine!
- Tasa.
242
00:29:33,818 --> 00:29:35,695
Vaikust.
243
00:29:42,744 --> 00:29:44,454
Käin autos ära.
244
00:32:20,360 --> 00:32:23,071
Minek.
- Ei, emme!
245
00:32:23,154 --> 00:32:25,865
Tule, Kay-Kay, me peame minema.
246
00:32:25,948 --> 00:32:28,659
Ma ei taha.
- Kõik saab korda, peame minema.
247
00:32:28,743 --> 00:32:30,953
Kanna mind.
- Mõlemat ei saa kanda.
248
00:32:31,037 --> 00:32:34,207
Sa pead jooksma.
- Ei, palun!
249
00:32:35,041 --> 00:32:38,586
Emme!
- Kuula mind. Me peame minema.
250
00:32:38,669 --> 00:32:40,088
Kohe. Saad aru?
251
00:32:40,171 --> 00:32:42,548
Pead minuga tulema.
Ma ei jaksa mõlemat kanda.
252
00:32:42,632 --> 00:32:45,677
Jooksed mu kõrval.
- Emme, ma kardan.
253
00:32:45,760 --> 00:32:49,681
Ära karda.
Sa oled mu kõrval.
254
00:32:52,725 --> 00:32:54,435
Oleme vaikselt.
255
00:32:58,398 --> 00:33:00,441
Ärge häält tehke.
256
00:33:02,110 --> 00:33:03,486
Ei, ma kardan!
257
00:33:03,778 --> 00:33:07,448
Ei, emme!
- Kayla, lähme!
258
00:33:08,199 --> 00:33:09,617
Lähme.
259
00:33:09,701 --> 00:33:12,120
Tule. Istu taha.
260
00:33:15,957 --> 00:33:16,999
Autosse!
261
00:33:17,083 --> 00:33:18,835
Ruttu autosse!
262
00:33:20,670 --> 00:33:23,506
Valmis? Jah?
263
00:33:25,091 --> 00:33:27,468
Ruttu turvavööd peale.
264
00:33:53,202 --> 00:33:55,913
Turvavööd ära.
- Emme!
265
00:33:56,080 --> 00:33:59,000
Turvavööd ära.
- Emme!
266
00:33:59,167 --> 00:34:02,378
Emme!
267
00:34:04,881 --> 00:34:06,924
Emme!
268
00:34:08,551 --> 00:34:09,927
Ruttu!
269
00:34:17,643 --> 00:34:21,064
Kayla, tõmba kardinad ette. Kähku.
270
00:34:23,900 --> 00:34:26,402
Istuge vaibale. Maha.
271
00:34:38,373 --> 00:34:40,208
Maddie.
272
00:34:45,254 --> 00:34:47,006
Maddie.
273
00:34:49,842 --> 00:34:52,428
Kas võiksid sügavalt hingata?
274
00:35:00,395 --> 00:35:03,106
Näita, et saad neelata.
Võta lonks.
275
00:35:09,028 --> 00:35:11,322
Toon Maddie ravimid ära.
- Ei.
276
00:35:12,323 --> 00:35:14,909
Oled vapper,
kuni vannitoas ära käin?
277
00:35:18,162 --> 00:35:19,831
Tubli tüdruk.
278
00:35:19,914 --> 00:35:22,625
Tulen kohe tagasi.
279
00:36:02,832 --> 00:36:05,001
Mul on halb olla.
280
00:36:06,294 --> 00:36:09,505
Pole hullu. Emme toob sulle rohtu.
281
00:36:29,984 --> 00:36:32,779
Joo, Maddie.
Sul hakkab parem.
282
00:36:35,907 --> 00:36:37,116
Joo kõik ära, Maddie.
283
00:36:37,200 --> 00:36:39,452
See teeb kõri vabaks
ja aitab sul hingata.
284
00:36:42,288 --> 00:36:44,248
Tubli tüdruk.
285
00:36:45,750 --> 00:36:48,044
Kus issi on?
286
00:36:51,089 --> 00:36:52,882
Ta on siiapoole teel.
287
00:36:52,965 --> 00:36:55,051
Ta on varsti siin.
288
00:38:33,191 --> 00:38:36,611
Tüdrukud, minge ruttu üles!
289
00:38:54,879 --> 00:38:56,839
Kayla, pane ruttu kingad jalga.
290
00:39:02,428 --> 00:39:05,098
Kuidas me foto sinna sai?
291
00:39:05,598 --> 00:39:07,225
Ma ei tea, kullake.
292
00:39:08,434 --> 00:39:10,436
Kas sina panid selle sinna?
293
00:39:11,604 --> 00:39:13,856
Miks me näod välja on lõigatud?
294
00:39:14,524 --> 00:39:17,318
Mu kõht...
- Ma tean.
295
00:39:17,652 --> 00:39:19,779
Ma tean. Kõik saab korda.
296
00:39:20,029 --> 00:39:22,740
Issi jõuab varsti siia.
297
00:39:23,199 --> 00:39:28,413
Ta viib meid arsti juurde
ja arst võtab kõik halva välja...
298
00:39:29,539 --> 00:39:31,541
Kuramus.
299
00:39:31,749 --> 00:39:34,085
Vabandust.
- Pole midagi, kullake.
300
00:39:34,210 --> 00:39:35,753
Pole midagi.
301
00:39:35,962 --> 00:39:37,797
See pole sinu süü.
302
00:39:40,299 --> 00:39:44,429
Tee suu lahti.
Tervenisti. Tee lahti.
303
00:39:45,680 --> 00:39:48,307
Maddie, hinga sügavalt sisse.
304
00:39:50,643 --> 00:39:52,228
Me peame abi järele minema.
305
00:39:52,353 --> 00:39:55,106
Ma ei taha minna.
- Kayla, ole vapper.
306
00:39:55,189 --> 00:39:58,359
Ei! - Lõpeta ja kuula mind.
Vaata mulle otsa.
307
00:39:58,568 --> 00:40:02,071
Maddie on haige.
Me ei saa siia jääda. Lähme välja.
308
00:40:02,155 --> 00:40:06,075
Ootame väljas, et issi
meid kohale jõudes näeks.
309
00:40:06,325 --> 00:40:08,286
Ta on juba siin.
310
00:40:09,579 --> 00:40:11,122
Kes, Maddie?
311
00:40:12,081 --> 00:40:13,624
Issi...
312
00:40:14,917 --> 00:40:16,294
Kus ta on?
313
00:40:17,045 --> 00:40:19,005
Puu all.
314
00:40:43,654 --> 00:40:44,864
On see issi?
315
00:40:49,827 --> 00:40:51,579
Ei.
316
00:40:52,080 --> 00:40:53,831
Mida sa nägid?
317
00:40:59,087 --> 00:41:03,049
Pimedus on peidus.
318
00:41:44,257 --> 00:41:46,217
Järgne mulle.
319
00:41:51,639 --> 00:41:52,890
Olgu.
320
00:42:37,226 --> 00:42:39,187
Halloo? Laura?
321
00:42:43,191 --> 00:42:45,193
Mida sa teed?
322
00:42:47,195 --> 00:42:48,571
Laura?
323
00:42:52,033 --> 00:42:53,451
Laura?
324
00:43:01,084 --> 00:43:02,460
Kuule, sa panid värava lukku.
325
00:43:13,471 --> 00:43:15,682
Järgne mulle.
326
00:44:24,083 --> 00:44:25,585
Pagan.
327
00:44:27,920 --> 00:44:29,881
Kuulge, plikad.
328
00:44:30,965 --> 00:44:33,843
Kell on hiline.
Sõitsin terve õhtu.
329
00:44:37,430 --> 00:44:40,975
Kas võiksite oma nalju homme teha?
330
00:44:47,607 --> 00:44:51,027
Olgu, eks mängin kaasa.
331
00:44:52,362 --> 00:44:53,738
Ma kardan täiega.
332
00:45:05,625 --> 00:45:07,794
Vasta, Laura!
333
00:45:14,384 --> 00:45:16,094
Laura, mida kuradit?
334
00:45:19,138 --> 00:45:20,515
No kuule.
335
00:45:21,265 --> 00:45:23,726
Mida sa teed?
336
00:45:27,021 --> 00:45:28,731
Laura?
337
00:45:31,484 --> 00:45:33,486
Oled see sina?
338
00:45:37,156 --> 00:45:38,700
Laura!
339
00:46:00,888 --> 00:46:02,640
Kurat.
340
00:46:19,323 --> 00:46:21,743
Pole midagi. Hinga.
341
00:46:23,703 --> 00:46:25,371
Ja lõõgastume.
342
00:46:25,788 --> 00:46:27,582
Väga hea, näed?
343
00:46:27,915 --> 00:46:31,836
Mäletad, kui vanaema jäi haigeks
ja pidime ta arsti juurde viima?
344
00:46:32,420 --> 00:46:33,796
Jah.
345
00:46:33,880 --> 00:46:35,506
Mäletad, kui vapper ta oli?
346
00:46:35,673 --> 00:46:37,592
Ta isegi ei nutnud.
- Ei.
347
00:46:37,675 --> 00:46:40,970
Ta ei nutnud.
Ta oli nii vapper.
348
00:46:41,054 --> 00:46:43,097
Kui kohale jõudsime, oli kõik hästi.
349
00:46:45,683 --> 00:46:49,645
Talle anti ravimeid ja ta sai terveks?
- Jah.
350
00:46:50,063 --> 00:46:52,815
Kui issi siia jõuab,
viib ta su arsti juurde.
351
00:46:52,899 --> 00:46:56,027
Just, Kay-Kay.
Kui issi kohale jõuab.
352
00:46:56,402 --> 00:46:59,906
Seni peame hästi vaprad olema.
353
00:47:00,907 --> 00:47:05,161
Nagu vanaema?
- Jah, nagu tema.
354
00:47:13,878 --> 00:47:16,964
Mis see on? Emme!
355
00:48:01,676 --> 00:48:03,845
Emme.
- Tasa.
356
00:48:21,446 --> 00:48:23,489
Tasa. Lähme.
357
00:48:38,004 --> 00:48:39,756
Laura?
358
00:48:41,382 --> 00:48:42,633
Laura?
359
00:48:43,509 --> 00:48:45,345
Lapsed?
360
00:48:45,428 --> 00:48:47,472
See on issi.
- Tasa.
361
00:48:48,556 --> 00:48:50,183
Laura?
362
00:48:51,392 --> 00:48:53,227
Kuulge, plikad.
363
00:48:54,437 --> 00:48:55,855
Kell on hiline.
364
00:48:55,938 --> 00:48:57,815
Sõitsin terve õhtu.
365
00:48:57,899 --> 00:48:59,275
Shawn?
366
00:49:04,781 --> 00:49:07,700
Shawn?
- Kas võiksite...
367
00:49:08,534 --> 00:49:10,411
Laura?
368
00:49:10,495 --> 00:49:12,580
Püsi seal. Kõik on hästi.
369
00:49:12,663 --> 00:49:15,625
Laura...
370
00:49:19,504 --> 00:49:20,546
Shawn.
371
00:49:39,899 --> 00:49:42,402
Shawn, oled see sina?
372
00:49:42,485 --> 00:49:44,070
Oled see sina?
373
00:49:47,240 --> 00:49:48,783
Laura?
374
00:49:51,160 --> 00:49:52,203
Laura?
375
00:50:10,763 --> 00:50:12,557
Laura!
376
00:50:19,272 --> 00:50:20,314
Laura!
377
00:50:29,032 --> 00:50:31,325
Oled see sina?
378
00:50:34,370 --> 00:50:35,413
Laura!
379
00:50:35,496 --> 00:50:36,998
Ma olen kodus.
380
00:51:18,498 --> 00:51:20,291
Shawn...
381
00:51:23,878 --> 00:51:25,546
Palun, ei...
382
00:51:26,381 --> 00:51:27,840
Issand...
383
00:51:31,678 --> 00:51:33,721
Ei!
384
00:51:35,765 --> 00:51:37,308
Shawn!
385
00:51:37,558 --> 00:51:39,894
Oo ei...
386
00:51:43,231 --> 00:51:44,649
Ei, tüdrukud!
387
00:51:48,194 --> 00:51:50,196
Issi!
388
00:51:50,279 --> 00:51:52,281
Ta on väljas!
- See pole issi.
389
00:51:52,365 --> 00:51:54,575
On küll!
- Ei.
390
00:51:55,159 --> 00:51:57,370
See pole issi!
391
00:51:57,495 --> 00:52:01,249
See on tema. Kuulsin teda!
- Ei, see on lõks. Väljas on halb mees.
392
00:52:01,332 --> 00:52:03,042
Issi!
- See pole tema.
393
00:52:03,501 --> 00:52:05,545
Issi!
394
00:52:05,628 --> 00:52:09,298
Kayla, lõpeta.
Ta kuuleb sind. Ole vakka.
395
00:52:09,507 --> 00:52:11,092
Istuge hästi vaikselt.
396
00:52:11,175 --> 00:52:14,345
Tahan issit!
- Sulge silmad.
397
00:52:14,429 --> 00:52:17,140
Sulge silmad.
398
00:52:22,186 --> 00:52:24,313
Te pole ohus.
399
00:52:25,481 --> 00:52:26,566
Selge?
400
00:52:26,691 --> 00:52:28,651
Keegi ei tee teile haiget.
401
00:52:28,735 --> 00:52:31,612
Ma ei luba sel juhtuda.
402
00:52:33,197 --> 00:52:34,490
Kas te usute mind?
403
00:52:42,123 --> 00:52:43,875
Emme!
- Tasa.
404
00:52:45,710 --> 00:52:47,503
Tulge minuga.
405
00:52:47,587 --> 00:52:49,505
Lähme.
406
00:52:54,344 --> 00:52:55,553
Siia.
407
00:53:07,398 --> 00:53:09,525
Olge siin ja hoidke seda.
408
00:53:20,536 --> 00:53:21,637
Maddie, kas sa joosta suudad?
409
00:53:21,662 --> 00:53:24,248
Ma ei taha välja minna.
- Kuula mind.
410
00:53:24,332 --> 00:53:27,627
Mäletad, lubasin,
et keegi ei tee teile viga?
411
00:53:28,127 --> 00:53:34,509
Hoidke mu teksadest kinni.
Ja olge hästi vaikselt.
412
00:53:34,676 --> 00:53:35,718
Lähme.
413
00:53:58,533 --> 00:54:00,743
Kayla, lähme.
414
00:54:19,470 --> 00:54:20,930
Maddie!
415
00:54:21,472 --> 00:54:22,515
Issand.
416
00:54:22,849 --> 00:54:24,809
Kurat. Jooksuga!
417
00:54:24,892 --> 00:54:26,269
Minek.
418
00:54:26,352 --> 00:54:28,354
Ruttu!
419
00:54:42,952 --> 00:54:44,829
Jäite terveks?
420
00:54:44,954 --> 00:54:47,040
Jäite terveks? Öelge.
421
00:54:47,165 --> 00:54:49,459
Ta saab meid kätte!
- Me ei taha välja minna!
422
00:54:49,542 --> 00:54:51,044
Me ei lähe kuhugi. Luban.
423
00:55:28,539 --> 00:55:29,582
Emme?
424
00:55:32,043 --> 00:55:33,503
Emme, ta joonistas meid.
425
00:55:46,391 --> 00:55:50,019
Jookseme! Üles! Ruttu!
426
00:55:57,151 --> 00:55:59,320
Minge üles, kohe!
427
00:56:02,156 --> 00:56:03,533
Minge!
428
00:56:12,458 --> 00:56:14,502
Kõik on hästi, kullake.
429
00:56:29,559 --> 00:56:30,601
Emme?
430
00:56:38,109 --> 00:56:41,195
Kas ta tuleb?
- Tasa.
431
00:56:44,115 --> 00:56:45,700
Kõik saab korda.
432
00:56:47,201 --> 00:56:48,870
Kõik saab korda.
433
00:56:55,001 --> 00:56:58,921
Peame hommiku ära ootama
434
00:56:59,088 --> 00:57:01,716
ja kõik ongi hästi.
435
00:57:04,761 --> 00:57:06,095
Emme?
436
00:57:06,304 --> 00:57:10,016
Ei, Kayla, jää sinna.
437
00:57:20,443 --> 00:57:22,195
Pole midagi, emme.
438
00:57:27,283 --> 00:57:29,243
Issi tuleb varsti siia.
439
00:57:31,120 --> 00:57:34,457
Ma tahan koju minna.
- Mina ka.
440
00:57:35,083 --> 00:57:38,753
Pole hullu.
Saame varsti koju minna.
441
00:57:40,880 --> 00:57:43,299
Lähme varsti koju.
442
00:57:55,311 --> 00:57:57,188
Mis on, emme?
443
00:57:59,857 --> 00:58:01,484
Munad...
444
00:58:03,111 --> 00:58:06,656
Auto.
445
00:58:07,740 --> 00:58:09,075
Ei!
446
00:58:09,158 --> 00:58:10,576
Ei, emme!
- Minge sinna.
447
00:58:12,203 --> 00:58:13,913
Toon alt midagi.
- Ära lahku!
448
00:58:14,122 --> 00:58:15,915
Ma ei lahku.
Käin korra allkorrusel.
449
00:58:15,998 --> 00:58:19,585
Ei, emme.
- Tüdrukud, kõik on hästi.
450
00:58:19,752 --> 00:58:22,672
Kayla, lase lahti.
- Palun!
451
00:58:24,006 --> 00:58:26,718
Kayla, lõpeta.
Sa oled suur tüdruk.
452
00:58:27,260 --> 00:58:30,763
Sa oled nii vapper, väga vapper.
453
00:58:30,888 --> 00:58:33,683
Luban, et olen kohe tagasi.
454
00:58:36,394 --> 00:58:38,187
Annan teile valguse.
455
00:58:39,564 --> 00:58:41,190
Võtke.
456
00:58:41,315 --> 00:58:42,984
Tahan, et seda vaataksite.
457
00:58:43,276 --> 00:58:44,861
Lugege sekundeid kaasa:
458
00:58:45,611 --> 00:58:48,531
üks, kaks, kolm...
459
00:58:49,699 --> 00:58:52,410
Loendage kahekümneni, eks?
460
00:58:52,577 --> 00:58:54,954
Olen enne kahekümneni jõudmist tagasi.
461
00:58:55,163 --> 00:58:57,999
Ärge siit välja tulge,
enne kui tagasi olen.
462
00:59:00,126 --> 00:59:02,045
Hakake loendama!
463
00:59:05,173 --> 00:59:06,841
Üks...
464
00:59:08,801 --> 00:59:10,386
kaks...
465
00:59:45,296 --> 00:59:46,714
12,
466
00:59:48,299 --> 00:59:50,593
13...
467
00:59:59,143 --> 01:00:00,186
17,
468
01:00:01,270 --> 01:00:02,563
18,
469
01:00:02,730 --> 01:00:04,273
19,
470
01:00:05,233 --> 01:00:06,859
20.
471
01:00:24,794 --> 01:00:27,004
Lähme issi autosse.
- Ta on siin?
472
01:00:27,130 --> 01:00:29,090
Jah. Võta mul
käest kinni. Lähme.
473
01:00:29,215 --> 01:00:30,341
Hoia mul käest kinni.
474
01:00:37,473 --> 01:00:39,183
Kao mu majast minema!
475
01:00:49,861 --> 01:00:51,446
Mul on relv!
476
01:00:57,535 --> 01:00:59,579
Kao siit kus kurat!
477
01:01:19,182 --> 01:01:20,641
Kuulge.
478
01:01:26,356 --> 01:01:27,440
Me oleme siin!
479
01:01:33,154 --> 01:01:34,947
Kuulge! Siin!
480
01:01:35,031 --> 01:01:36,991
Aidake, jah.
481
01:01:37,283 --> 01:01:39,202
Oleme siin!
- Emme.
482
01:01:39,410 --> 01:01:41,037
Appi, me oleme siin!
483
01:01:50,546 --> 01:01:52,006
Jah!
484
01:01:54,509 --> 01:01:55,843
Me oleme siin!
485
01:01:57,637 --> 01:01:58,680
Aidake!
- Emme?
486
01:01:58,763 --> 01:02:00,139
Ei, püsi seal.
487
01:02:01,974 --> 01:02:03,351
Aidake!
488
01:02:09,357 --> 01:02:11,150
Mida te räägite?
Ma ei kuule teid.
489
01:02:11,234 --> 01:02:12,944
Aidake meid.
490
01:02:17,907 --> 01:02:21,244
Ei! Ta on teil selja taga!
491
01:02:21,411 --> 01:02:22,578
Mida?
492
01:02:22,662 --> 01:02:23,705
Ei!
493
01:02:26,541 --> 01:02:27,792
Selja taga!
494
01:03:04,996 --> 01:03:06,330
Lähme alla.
495
01:03:07,749 --> 01:03:09,333
Tasakesi.
496
01:04:26,577 --> 01:04:28,329
LÕPP
497
01:04:34,460 --> 01:04:35,545
Mis see on?
498
01:05:00,153 --> 01:05:02,447
Kayla, Maddie, lähme.
Peame minema.
499
01:05:05,324 --> 01:05:06,492
Ei, emme!
500
01:05:10,038 --> 01:05:11,664
Emme, tule tagasi!
501
01:05:11,831 --> 01:05:13,124
Emme!
502
01:05:13,291 --> 01:05:15,626
Emme!
503
01:05:15,793 --> 01:05:17,420
Emme!
504
01:05:17,587 --> 01:05:20,089
Emme!
505
01:05:22,717 --> 01:05:24,469
Emme!
506
01:05:47,367 --> 01:05:49,202
Emme!
507
01:06:17,689 --> 01:06:21,984
Ma ei kuule teda.
Ta ei tule tagasi.
508
01:06:31,869 --> 01:06:33,371
Ei, Kayla.
- Tasa.
509
01:06:56,436 --> 01:06:57,645
Emme?
510
01:06:59,564 --> 01:07:00,898
Emme!
511
01:07:01,315 --> 01:07:04,569
Maddie, tasa.
- Ei, tahan emmet!
512
01:07:04,694 --> 01:07:05,987
Ta kuuleb sind.
513
01:07:06,738 --> 01:07:08,823
Peame issi juurde saama, Maddie.
Lähme.
514
01:07:08,906 --> 01:07:10,992
Lähme, Maddie.
- Ei.
515
01:07:19,292 --> 01:07:21,419
See on issi. Lähme.
516
01:07:21,544 --> 01:07:24,088
Oled kindel?
- Emme ütles, et ta on autos.
517
01:07:24,672 --> 01:07:25,840
Ma kardan!
518
01:07:28,468 --> 01:07:31,346
Võta. Hoia seda käes.
519
01:07:33,639 --> 01:07:35,058
Tahad, et läheksin ees?
520
01:07:38,895 --> 01:07:40,438
Hästi.
521
01:08:18,351 --> 01:08:20,019
Kas kuuled seda?
522
01:08:35,576 --> 01:08:37,078
Issi!
523
01:08:47,672 --> 01:08:48,715
Issi?
524
01:09:17,410 --> 01:09:18,578
Emme!
525
01:09:18,745 --> 01:09:19,912
Emme!
526
01:09:21,205 --> 01:09:22,957
Emme!
527
01:09:27,003 --> 01:09:28,963
Jookske!
528
01:10:10,838 --> 01:10:13,299
See on lõks.
See pole issi!
529
01:10:15,677 --> 01:10:17,637
Maddie, jookse! Ruttu!
530
01:10:18,971 --> 01:10:20,014
Emme!
531
01:10:29,691 --> 01:10:31,275
Mine!
532
01:12:19,925 --> 01:12:22,428
Te võite hirmu tunda.
533
01:12:30,103 --> 01:12:33,314
Minu nimi on John.
534
01:12:35,316 --> 01:12:39,445
Ma kasvasin selles majas üles
ammu aega tagasi.
535
01:12:40,446 --> 01:12:41,905
Emme...
536
01:12:46,327 --> 01:12:49,580
Te käite siin igal aastal.
537
01:12:52,124 --> 01:12:54,919
Olen teid pikka aega jälginud.
538
01:12:55,002 --> 01:12:56,879
Jätke meid rahule!
539
01:13:01,592 --> 01:13:08,558
Ma olen alati siin olnud,
oodanud, aga te ei näinud mind.
540
01:13:11,144 --> 01:13:14,313
Raamat, mida te lugesite?
541
01:13:16,399 --> 01:13:20,069
See kingiti mulle lapsena.
542
01:13:20,278 --> 01:13:28,619
Üritasin vastust ära arvata,
aga ma eksisin, just nagu teie.
543
01:13:31,497 --> 01:13:39,213
Jätsin raamatu siia, et
leiaksite selle, et saaksite aru.
544
01:13:40,965 --> 01:13:44,635
Pean nüüd uue raamatu tegema.
545
01:13:47,221 --> 01:13:54,062
Olemas on pimedus, kõikjal te ümber,
aga see pole vari.
546
01:13:54,228 --> 01:13:55,813
See pimedus olen mina!
547
01:14:04,405 --> 01:14:05,573
Ei! Maddie!
548
01:14:06,574 --> 01:14:08,743
Ei!
549
01:18:09,108 --> 01:18:11,652
Maddie? Maddie, ärka üles.
550
01:18:16,449 --> 01:18:18,368
Maddie.
551
01:23:00,358 --> 01:23:01,484
Emme!
552
01:23:03,069 --> 01:23:04,112
Issand...
553
01:23:07,740 --> 01:23:11,411
Emme!
- Issand.
554
01:23:11,828 --> 01:23:12,954
Emme.
555
01:23:15,373 --> 01:23:17,542
Emme.
556
01:23:18,543 --> 01:23:20,378
Mu vaesed...
557
01:23:22,797 --> 01:23:24,716
Emme.
- Lähme.
558
01:23:25,091 --> 01:23:27,677
Emme.
559
01:23:31,639 --> 01:23:35,143
Ütle vastus nüüd, sest aeg otsa sai, hiir.
560
01:23:35,226 --> 01:23:38,146
Näed, kus see on,
et põgenema ei pea siit?
561
01:23:40,565 --> 01:23:44,527
Sest päevavalguse käes
on pimedus peidus.
562
01:23:44,610 --> 01:23:48,531
Vaata ette, muidu su ees ta veel leidub.
563
01:23:53,202 --> 01:23:57,290
Ära tunne hirmu, kui sa loed seda lugu.
564
01:23:57,415 --> 01:24:01,878
Hiire vastus oli õige
ja tõusis vares lendu.
565
01:24:13,765 --> 01:24:18,061
Tulge, lapsed, sest nüüd te mängite peate.
566
01:24:18,144 --> 01:24:22,774
Kus pimedus päikselisel päeval
on peidus, kas teate?
567
01:24:37,705 --> 01:24:45,213
Nagu hiireke, kui vastus on õige teil,
ärge kartke, et otsima tuleb ta teid.
568
01:24:45,296 --> 01:24:47,256
Emme?
569
01:24:47,632 --> 01:24:49,550
Kuhu ta kadus?
33739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.