All language subtitles for hes.out.there.2018.1080p.bluray.x264-latency.est

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,455 --> 00:00:39,083 Elas kord hiireke, rõõmus ja hall. 2 00:00:39,167 --> 00:00:42,295 Ta pesitses põllul puu all. 3 00:00:43,463 --> 00:00:46,966 Ei tundnud ta hirmu, ei ühtki muret tal. 4 00:00:47,050 --> 00:00:51,262 Nii uinus ta varjus ja mängis päeval. 5 00:00:52,430 --> 00:00:55,641 Ühel hommikul aga läks kisa valla. 6 00:00:55,725 --> 00:01:00,813 Sünkmust vares sööstis taevast alla. 7 00:01:00,980 --> 00:01:04,108 Vares noka langetas ja kallutas pead. 8 00:01:04,233 --> 00:01:07,987 Tema sõnad hiirele ei tõotanud head: 9 00:01:09,864 --> 00:01:13,242 "Pimedus peidab end päevavalguse käes". 10 00:01:13,326 --> 00:01:17,121 "Pista plehku, hiireke, enne kui seda näed". 11 00:01:17,246 --> 00:01:21,626 "Sest peitust mängiv pimedus on õelust täis". 12 00:01:21,709 --> 00:01:26,005 "Ning hiilides ja piiludes ta kõikjal käib". 13 00:01:26,756 --> 00:01:30,551 "Hiir astus paar sammu, enda ümber piilus," 14 00:01:30,635 --> 00:01:33,638 "ei näinud ta midagi, kui ka tegi tiiru". 15 00:01:34,472 --> 00:01:38,226 "Ei ole siin pimedust, vana hull lind". 16 00:01:38,309 --> 00:01:41,396 "Päike eredalt särab, sa narritad mind". 17 00:01:42,730 --> 00:01:47,068 "Vares naerma puhkes: '"Oh sa rumal rott"". 18 00:01:47,360 --> 00:01:50,905 "Pimedusele ei meeldi selline jutt". 19 00:01:53,616 --> 00:01:56,536 "Nüüd teha jääb üht, seega kuula mind". 20 00:01:56,619 --> 00:01:59,455 "Märka seda esimesena, et oleks vaba su rind". 21 00:01:59,872 --> 00:02:01,457 Zombibeebi! 22 00:02:01,541 --> 00:02:03,418 Ta sööb su ära! 23 00:02:03,626 --> 00:02:05,503 Maddie! Mida sa tegid? 24 00:02:05,920 --> 00:02:07,714 Su käed on mustad. 25 00:02:07,797 --> 00:02:11,217 Sina enam markeritega ei mängi. - Aga mul on igav. 26 00:02:11,300 --> 00:02:16,431 Joonista midagi, kuni asjad autosse panen. - Olgu. 27 00:02:29,360 --> 00:02:31,279 Viimane võimalus hüvasti jätta. 28 00:02:37,452 --> 00:02:39,162 Maddie, ei lähe autoteele! 29 00:02:39,996 --> 00:02:41,748 Olgu, emme. 30 00:02:48,171 --> 00:02:49,922 Anna andeks. 31 00:02:50,006 --> 00:02:51,632 Tüüp on ainult täna linnas. 32 00:02:51,716 --> 00:02:55,636 Sul on aega mõelda, kuidas seda meile hüvitada, 33 00:02:55,720 --> 00:02:58,765 kui üksi pikalt sõidad. 34 00:02:59,182 --> 00:03:02,518 Issi! Vaata, need oleme mina ja Kayla. 35 00:03:02,602 --> 00:03:05,980 Oh sa. - Tule püsti. 36 00:03:09,359 --> 00:03:12,612 Saan ise ka. - Olgu. Turvavöö peale. 37 00:03:13,529 --> 00:03:15,114 Aitäh, issi. 38 00:03:17,033 --> 00:03:19,744 Ära ole kuri. Mul on kahju. 39 00:03:20,161 --> 00:03:23,706 Siis võiksid plaani juurde jääda. 40 00:03:24,415 --> 00:03:29,295 Me veedame ikka hästi aega. Jõuan vaid pisut hiljem kohale. 41 00:03:29,587 --> 00:03:32,965 Helista, kui kohale jõuate. - Ära draamat tekita. 42 00:03:33,883 --> 00:03:35,635 Millal sa liikuma hakkad? 43 00:03:35,718 --> 00:03:40,640 Pärastlõunal. Olen keskööks kohal. - Hästi. 44 00:03:41,224 --> 00:03:44,352 Tood mulle äkki öist näksimist. 45 00:03:47,522 --> 00:03:50,191 Öelge issile tšau. - Tšau, issi. 46 00:03:50,441 --> 00:03:52,193 Armastan sind. - Tšau, ma armastan teid. 47 00:03:52,485 --> 00:03:56,197 Tüdrukute õhtu. - Lõbutsege. 48 00:03:57,907 --> 00:03:58,950 Ma armastan sind. 49 00:03:59,409 --> 00:04:01,119 Tšau, issi. Armastan sind! 50 00:05:04,223 --> 00:05:09,187 KEEGI VARITSEB SIND 51 00:05:53,690 --> 00:05:56,943 Nii, olemegi kohal. 52 00:05:57,068 --> 00:05:58,653 Lõpuks ometi. 53 00:05:59,696 --> 00:06:02,198 Kas oleme juba kohal? 54 00:06:12,250 --> 00:06:14,585 No kuulge. 55 00:06:36,190 --> 00:06:38,276 Kes sa oled? - Owen. 56 00:06:38,526 --> 00:06:39,569 Tere. 57 00:06:42,530 --> 00:06:45,575 Lukk tuleb lahti logistada. 58 00:06:54,876 --> 00:06:56,252 Oh sa. Aitäh. 59 00:06:56,919 --> 00:06:58,504 Pole tänu väärt. 60 00:07:00,381 --> 00:07:03,426 Olen siin nagu kohalik turvamees. 61 00:07:03,718 --> 00:07:06,763 Mu pere elab siin ainsana aastaringselt. 62 00:07:06,846 --> 00:07:10,183 Kahju, et me sama teha ei saa. - Elada? 63 00:07:14,020 --> 00:07:16,856 Siin elas varem kaks perekonda. 64 00:07:17,440 --> 00:07:19,734 Teine pere elaski siin te majas. 65 00:07:19,817 --> 00:07:21,986 Aastaid. 66 00:07:23,571 --> 00:07:25,948 Kuni poiss kaduma läks. - Kaduma? 67 00:07:26,032 --> 00:07:28,326 Ta oli minuvanune. Ta nimi oli Johnny. 68 00:07:30,828 --> 00:07:33,081 Pisut aeglase taibuga. Mõistate? 69 00:07:33,164 --> 00:07:35,792 Kas teda ei leitudki? - Ei. 70 00:07:36,376 --> 00:07:41,089 Perekond elas seda raskelt üle. Maja pandi müüki ja nad kadusid siit. 71 00:07:42,465 --> 00:07:46,010 Mina olen Laura, nemad on Kayla ja Maddie. 72 00:07:46,094 --> 00:07:47,303 Tüdrukud, öelge tere. 73 00:07:49,472 --> 00:07:51,224 Väga meeldiv kohtuda, daamid. 74 00:07:51,683 --> 00:07:54,769 Siin ei käi pärast hooaja lõppu rahvast. 75 00:07:54,894 --> 00:07:57,063 Siin on üsna üksildane. 76 00:07:57,146 --> 00:08:01,442 Otsustasime ühe reisi sel aastal ikka teha. - Ma ei süüdistagi teid. 77 00:08:01,567 --> 00:08:04,737 Tänan abi eest, Owen. 78 00:08:07,156 --> 00:08:08,866 Veedategi nädalavahetuse emmega? 79 00:08:09,409 --> 00:08:11,160 Issiga ka. - Jah. 80 00:08:11,244 --> 00:08:14,205 Ta on juba teel. Jõuab ka varsti. 81 00:08:14,580 --> 00:08:17,375 Tore teada. 82 00:08:17,583 --> 00:08:20,253 Tüdrukud, tänage Owenit. 83 00:08:20,586 --> 00:08:22,130 Aitäh. 84 00:08:22,422 --> 00:08:24,257 Iga kell. 85 00:08:25,717 --> 00:08:28,261 Aitäh. - Hoidke end. 86 00:08:45,194 --> 00:08:48,239 John. 87 00:09:32,367 --> 00:09:33,534 Saan kätte! 88 00:09:42,210 --> 00:09:46,172 Tüdrukud, ärge vette minge! - Olgu! 89 00:09:59,686 --> 00:10:01,688 Loodetavasti helistad tee pealt. 90 00:10:02,105 --> 00:10:05,608 Ma jään tegelikult natuke hilja peale. 91 00:10:05,900 --> 00:10:08,236 See peab olema... - Nali. 92 00:10:08,319 --> 00:10:09,654 Kas jõudsite ilusti kohale? 93 00:10:10,029 --> 00:10:11,781 Jah, kenasti. 94 00:10:11,864 --> 00:10:13,866 Tüdrukud, panen issi valjuhääldile. 95 00:10:14,075 --> 00:10:16,494 Tšau, issi! 96 00:10:16,661 --> 00:10:17,870 Tšau, plikad! 97 00:10:18,329 --> 00:10:19,580 Kas maja on veel püsti? 98 00:10:20,081 --> 00:10:22,125 Jah! - Tore. 99 00:10:22,250 --> 00:10:24,252 Issi, millal sa siia jõuad? 100 00:10:25,086 --> 00:10:26,838 Varsti. 101 00:10:29,632 --> 00:10:32,093 Tšau, issi! - Armastame sind! 102 00:10:33,553 --> 00:10:35,179 Mis müra see on? 103 00:10:35,263 --> 00:10:37,932 Ei midagi. 104 00:10:38,057 --> 00:10:42,270 Tegin kütuse võtmiseks peatuse. Peaksin 23ks kohal olema. 105 00:10:43,187 --> 00:10:44,731 Olgu. Äkki isegi ootan su ära. 106 00:10:45,189 --> 00:10:46,399 Parem oleks. 107 00:10:46,899 --> 00:10:48,735 Eks vaatame. Sul võib vedada. 108 00:10:49,152 --> 00:10:50,528 Sellele ma loodangi. 109 00:10:51,529 --> 00:10:54,032 Munad, ma unustasin mune osta. 110 00:10:54,157 --> 00:10:55,867 Munad. 111 00:10:56,451 --> 00:10:58,161 Selge. Varsti näeme. 112 00:10:58,578 --> 00:11:00,621 Ohutut sõitu. Tšau. 113 00:11:04,876 --> 00:11:09,756 Tere. Sooviksin lasta need ära pakkida. 114 00:11:10,006 --> 00:11:13,343 Ja kaks pudelit parimat Merlot'd. 115 00:11:15,511 --> 00:11:20,767 Mida tegite? - Ei midagi. 116 00:11:21,309 --> 00:11:22,810 Kull! 117 00:11:25,480 --> 00:11:27,690 Viin raamatud ja mänguasjad mängutuppa. 118 00:11:27,774 --> 00:11:30,985 Mängutuba on hirmus! - Ei ole. Ära ole titt. 119 00:11:31,069 --> 00:11:32,653 Ma pole titt! 120 00:11:32,820 --> 00:11:35,531 Kuulge! Ma hoian teil silma peal. 121 00:12:41,681 --> 00:12:44,434 Maddie, oled valmis? 122 00:12:45,935 --> 00:12:48,312 Sa näed imelik välja, Kay-Kay. 123 00:14:02,720 --> 00:14:04,097 Mis see on? 124 00:15:12,415 --> 00:15:14,542 Kuhu see läheb? 125 00:16:04,008 --> 00:16:05,718 Tüdrukud! 126 00:16:10,181 --> 00:16:12,266 Tüdrukud? 127 00:16:34,831 --> 00:16:36,499 Ma olen rohutirts. 128 00:16:36,708 --> 00:16:38,876 Tõesti? Sa pole ju roheline. 129 00:16:39,210 --> 00:16:41,963 Kas meil rohelist värvi on? - Ei, ainult sinist. 130 00:16:47,635 --> 00:16:50,346 Maddie, jalanõudega ei olda voodi peal. 131 00:16:50,471 --> 00:16:55,435 Võtsin te pidžaamad välja. Võtke riidest lahti, pange need selga 132 00:16:56,602 --> 00:16:58,730 ja tulge alla. 133 00:17:10,033 --> 00:17:13,286 Kayla, mis see on? - Ei midagi. 134 00:17:13,369 --> 00:17:15,455 Nägin, et panid sinna midagi. Mille? 135 00:17:15,997 --> 00:17:18,416 See on issile. - Näita. 136 00:17:20,835 --> 00:17:23,421 Kas see on elus? - Ei ole. 137 00:17:23,504 --> 00:17:27,717 Peaasi et see haisema ei hakka. - Ei. See lõhnab hästi. 138 00:17:28,009 --> 00:17:30,928 Vahetage riided ja tulge alla. Teen pitsat. 139 00:17:47,487 --> 00:17:52,784 "Hiir astus paar sammu, enda ümber piilus, ei näinud ta midagi, kui ka tegi tiiru". 140 00:17:53,159 --> 00:17:55,870 "Ei ole siin pimedust, vana hull lind". 141 00:17:56,245 --> 00:17:59,749 "Päike eredalt särab, sa narritad mind." 142 00:17:59,999 --> 00:18:03,961 "Vares naerma puhkes: "Oh sa rumal rott"". 143 00:18:04,045 --> 00:18:07,173 "Pimedusele ei meeldi selline jutt". 144 00:18:08,257 --> 00:18:11,010 "Nüüd teha jääb üht, seega kuula mind." 145 00:18:11,094 --> 00:18:14,472 "Märka seda esimesena, et oleks vaba su rind." 146 00:18:14,555 --> 00:18:17,725 Ma tean vastust. - Jah? 147 00:18:18,100 --> 00:18:21,145 Emme, tahan voodisse minna. 148 00:18:21,229 --> 00:18:24,148 Tõesti? Lugu pole ju lõppenud. 149 00:18:25,400 --> 00:18:28,611 Pitsat ei tahagi süüa? Ei? 150 00:18:29,570 --> 00:18:31,114 Olgu. Mine üles. 151 00:18:39,330 --> 00:18:42,625 "Annan vihje, see kõigile nähtaval on." 152 00:18:42,709 --> 00:18:46,295 "See elab pimedas, kui ka valge on." 153 00:18:46,379 --> 00:18:49,382 "Ta kõnnib su kannul, näeb, kui sa mängid," 154 00:18:49,590 --> 00:18:53,052 "su pea kohal hõljub, sind aina jälgib". 155 00:18:54,220 --> 00:18:58,599 Kas Maddie joonistas selle? - Ei, see oli juba enne olemas. 156 00:18:58,683 --> 00:19:00,018 Kas tõesti? 157 00:19:05,314 --> 00:19:07,817 Hästi, Kay-Kay. 158 00:19:19,954 --> 00:19:22,707 Maddie, kas sul on palav? 159 00:19:28,087 --> 00:19:31,090 Nii. Sedasi on parem. 160 00:19:43,394 --> 00:19:45,104 Head ööd. 161 00:19:53,237 --> 00:19:55,365 Maddie, on sul kõik korras? 162 00:20:40,034 --> 00:20:41,994 Mida sa vahid? 163 00:20:58,469 --> 00:21:02,265 Hei. - On kõik kombes? Helistasin korduvalt. 164 00:21:02,598 --> 00:21:05,101 Unustasin telefoni autosse. Vabandust. 165 00:21:05,184 --> 00:21:07,520 Selge. Mida te teete? 166 00:21:07,603 --> 00:21:12,025 Ei midagi. Tüdrukud mängisid, kui lahti pakkisin. 167 00:21:12,275 --> 00:21:14,235 Sõime pitsat. Nad magavad nüüd. 168 00:21:14,485 --> 00:21:17,321 Kus sa oled? - Üle poole tee on läbitud. 169 00:21:17,405 --> 00:21:19,282 Läheb veel paar tundi. 170 00:21:19,574 --> 00:21:22,618 Kallis, peaksid seda nägema. Järv on täiuslik. 171 00:21:22,702 --> 00:21:24,162 Siin on imekena. 172 00:21:24,412 --> 00:21:26,497 Väga lahe. 173 00:21:26,581 --> 00:21:28,041 Kas sa tahtsid ainult mune? 174 00:21:28,791 --> 00:21:30,501 Shawn, rikud kõik ära. 175 00:21:30,668 --> 00:21:32,545 Vabandust, arvasin, et lõpetasid. 176 00:21:32,628 --> 00:21:35,923 Palun jätka. See on väga huvitav. 177 00:21:36,883 --> 00:21:38,051 Sa oled täielik tolvan. 178 00:21:39,552 --> 00:21:41,054 Munad olid mul meeles. 179 00:21:41,137 --> 00:21:42,847 Sa pole üldse romantiline. 180 00:21:43,639 --> 00:21:46,809 Paari tunni pärast näeme. - Jätsin sulle värava lahti. 181 00:21:46,893 --> 00:21:49,562 Tabalukk ei tööta. Vajame vist uut. 182 00:21:49,979 --> 00:21:51,564 Uurin asja, kui kohale jõuan. 183 00:21:52,315 --> 00:21:55,234 Olgu. Tee kähku. Ma armastan sind. 184 00:21:55,693 --> 00:21:58,988 Mina sind ka. - Shawn? 185 00:23:02,135 --> 00:23:03,678 Emme? 186 00:23:07,348 --> 00:23:08,891 Emme? 187 00:23:14,564 --> 00:23:16,607 Emme? 188 00:23:19,902 --> 00:23:22,613 Maddiega on midagi viltu. 189 00:23:24,157 --> 00:23:27,243 Milles asi on? - Ta on mängutoas, aga ei ütle mulle. 190 00:23:32,040 --> 00:23:33,875 Maddie? 191 00:23:34,834 --> 00:23:36,419 Madison? 192 00:23:49,432 --> 00:23:51,309 Maddie? 193 00:23:58,900 --> 00:24:00,860 Maddie? 194 00:24:10,703 --> 00:24:11,788 Kullake, 195 00:24:13,539 --> 00:24:15,500 miks aken lahti on? 196 00:24:23,216 --> 00:24:26,344 Emme? - Pole midagi, Kayla. Tal on paha olla. 197 00:24:29,514 --> 00:24:32,266 Lähme siia. 198 00:24:32,350 --> 00:24:34,143 Sedasi, kullake. 199 00:24:34,227 --> 00:24:36,646 Maddie, oled sa terve? 200 00:24:37,063 --> 00:24:39,440 Ma pühin selle ära. 201 00:24:40,233 --> 00:24:42,902 Emme, on ta terve? - Jah, kõik saab korda. 202 00:24:42,985 --> 00:24:45,488 Ta on lihtsalt haige, kullake. 203 00:24:46,155 --> 00:24:49,742 Maddie, hinga. Näita, mis seal on. 204 00:24:49,826 --> 00:24:53,162 Võta käsi ära, näita. Maddie, näita. 205 00:24:54,664 --> 00:24:56,708 Maddie? Sain kätte. 206 00:24:56,791 --> 00:24:59,419 Kõik on hästi, hinga. 207 00:24:59,502 --> 00:25:01,254 Kõik korras? 208 00:25:01,337 --> 00:25:02,922 Hinga sügavalt. 209 00:25:03,214 --> 00:25:05,967 Hinga sügavalt. Kombes? 210 00:25:06,050 --> 00:25:09,262 Emme, mis see on? 211 00:25:15,268 --> 00:25:17,812 Tere. 212 00:25:19,939 --> 00:25:22,525 Mis see on? Kas sõite midagi? 213 00:25:23,151 --> 00:25:25,236 Mina mitte. 214 00:25:27,530 --> 00:25:29,907 Ole oma õe juures. 215 00:26:14,160 --> 00:26:17,747 Maddie, vaata! - Teepidu! 216 00:26:36,974 --> 00:26:38,893 Jätsin enda oma issile. 217 00:26:39,018 --> 00:26:41,896 Kust selle said? - Metsast. 218 00:26:51,322 --> 00:26:52,990 Maddie, vaata mulle otsa. 219 00:26:53,116 --> 00:26:55,618 Kas sa sõid muffinit? 220 00:26:55,702 --> 00:26:57,453 Ei. 221 00:26:57,745 --> 00:26:59,956 Sõid küll. Ta valetab. 222 00:27:02,500 --> 00:27:04,001 Hästi. 223 00:27:05,128 --> 00:27:08,047 Maddie, kullake, sul pole pahandusi. 224 00:27:08,131 --> 00:27:11,259 Emme tahab teada, kas sõid muffinit. Ütle. 225 00:27:18,474 --> 00:27:21,519 Anna andeks. - Pole midagi, kullake. 226 00:27:45,209 --> 00:27:46,753 Hüvasti. 227 00:28:00,266 --> 00:28:01,309 Mis juhtus? 228 00:28:03,895 --> 00:28:04,937 Mis lahti on? 229 00:28:16,657 --> 00:28:19,952 Emme, mis see on? - Ma ei tea. 230 00:28:31,923 --> 00:28:33,549 Ma kardan. 231 00:28:35,009 --> 00:28:37,762 Kullake, istu diivanile. 232 00:28:37,845 --> 00:28:38,971 Kõik on hästi. 233 00:28:39,472 --> 00:28:41,182 Istu õe kõrvale. Kõik korras, Maddie? 234 00:28:41,265 --> 00:28:43,893 Kõht valutab. - Tean, kullake. 235 00:28:43,976 --> 00:28:46,854 Emme, mis tal viga on? 236 00:28:46,938 --> 00:28:50,400 Ma ei tea. - Emme! 237 00:28:50,483 --> 00:28:52,819 Mul on telefoni vaja. - Ära mine! 238 00:28:52,902 --> 00:28:55,738 Palun! - Püsige diivanil. Olen köögis. 239 00:28:55,822 --> 00:28:57,448 Püsige seal. 240 00:28:58,908 --> 00:29:00,326 Pagan. 241 00:29:32,191 --> 00:29:33,735 Ära mine! - Tasa. 242 00:29:33,818 --> 00:29:35,695 Vaikust. 243 00:29:42,744 --> 00:29:44,454 Käin autos ära. 244 00:32:20,360 --> 00:32:23,071 Minek. - Ei, emme! 245 00:32:23,154 --> 00:32:25,865 Tule, Kay-Kay, me peame minema. 246 00:32:25,948 --> 00:32:28,659 Ma ei taha. - Kõik saab korda, peame minema. 247 00:32:28,743 --> 00:32:30,953 Kanna mind. - Mõlemat ei saa kanda. 248 00:32:31,037 --> 00:32:34,207 Sa pead jooksma. - Ei, palun! 249 00:32:35,041 --> 00:32:38,586 Emme! - Kuula mind. Me peame minema. 250 00:32:38,669 --> 00:32:40,088 Kohe. Saad aru? 251 00:32:40,171 --> 00:32:42,548 Pead minuga tulema. Ma ei jaksa mõlemat kanda. 252 00:32:42,632 --> 00:32:45,677 Jooksed mu kõrval. - Emme, ma kardan. 253 00:32:45,760 --> 00:32:49,681 Ära karda. Sa oled mu kõrval. 254 00:32:52,725 --> 00:32:54,435 Oleme vaikselt. 255 00:32:58,398 --> 00:33:00,441 Ärge häält tehke. 256 00:33:02,110 --> 00:33:03,486 Ei, ma kardan! 257 00:33:03,778 --> 00:33:07,448 Ei, emme! - Kayla, lähme! 258 00:33:08,199 --> 00:33:09,617 Lähme. 259 00:33:09,701 --> 00:33:12,120 Tule. Istu taha. 260 00:33:15,957 --> 00:33:16,999 Autosse! 261 00:33:17,083 --> 00:33:18,835 Ruttu autosse! 262 00:33:20,670 --> 00:33:23,506 Valmis? Jah? 263 00:33:25,091 --> 00:33:27,468 Ruttu turvavööd peale. 264 00:33:53,202 --> 00:33:55,913 Turvavööd ära. - Emme! 265 00:33:56,080 --> 00:33:59,000 Turvavööd ära. - Emme! 266 00:33:59,167 --> 00:34:02,378 Emme! 267 00:34:04,881 --> 00:34:06,924 Emme! 268 00:34:08,551 --> 00:34:09,927 Ruttu! 269 00:34:17,643 --> 00:34:21,064 Kayla, tõmba kardinad ette. Kähku. 270 00:34:23,900 --> 00:34:26,402 Istuge vaibale. Maha. 271 00:34:38,373 --> 00:34:40,208 Maddie. 272 00:34:45,254 --> 00:34:47,006 Maddie. 273 00:34:49,842 --> 00:34:52,428 Kas võiksid sügavalt hingata? 274 00:35:00,395 --> 00:35:03,106 Näita, et saad neelata. Võta lonks. 275 00:35:09,028 --> 00:35:11,322 Toon Maddie ravimid ära. - Ei. 276 00:35:12,323 --> 00:35:14,909 Oled vapper, kuni vannitoas ära käin? 277 00:35:18,162 --> 00:35:19,831 Tubli tüdruk. 278 00:35:19,914 --> 00:35:22,625 Tulen kohe tagasi. 279 00:36:02,832 --> 00:36:05,001 Mul on halb olla. 280 00:36:06,294 --> 00:36:09,505 Pole hullu. Emme toob sulle rohtu. 281 00:36:29,984 --> 00:36:32,779 Joo, Maddie. Sul hakkab parem. 282 00:36:35,907 --> 00:36:37,116 Joo kõik ära, Maddie. 283 00:36:37,200 --> 00:36:39,452 See teeb kõri vabaks ja aitab sul hingata. 284 00:36:42,288 --> 00:36:44,248 Tubli tüdruk. 285 00:36:45,750 --> 00:36:48,044 Kus issi on? 286 00:36:51,089 --> 00:36:52,882 Ta on siiapoole teel. 287 00:36:52,965 --> 00:36:55,051 Ta on varsti siin. 288 00:38:33,191 --> 00:38:36,611 Tüdrukud, minge ruttu üles! 289 00:38:54,879 --> 00:38:56,839 Kayla, pane ruttu kingad jalga. 290 00:39:02,428 --> 00:39:05,098 Kuidas me foto sinna sai? 291 00:39:05,598 --> 00:39:07,225 Ma ei tea, kullake. 292 00:39:08,434 --> 00:39:10,436 Kas sina panid selle sinna? 293 00:39:11,604 --> 00:39:13,856 Miks me näod välja on lõigatud? 294 00:39:14,524 --> 00:39:17,318 Mu kõht... - Ma tean. 295 00:39:17,652 --> 00:39:19,779 Ma tean. Kõik saab korda. 296 00:39:20,029 --> 00:39:22,740 Issi jõuab varsti siia. 297 00:39:23,199 --> 00:39:28,413 Ta viib meid arsti juurde ja arst võtab kõik halva välja... 298 00:39:29,539 --> 00:39:31,541 Kuramus. 299 00:39:31,749 --> 00:39:34,085 Vabandust. - Pole midagi, kullake. 300 00:39:34,210 --> 00:39:35,753 Pole midagi. 301 00:39:35,962 --> 00:39:37,797 See pole sinu süü. 302 00:39:40,299 --> 00:39:44,429 Tee suu lahti. Tervenisti. Tee lahti. 303 00:39:45,680 --> 00:39:48,307 Maddie, hinga sügavalt sisse. 304 00:39:50,643 --> 00:39:52,228 Me peame abi järele minema. 305 00:39:52,353 --> 00:39:55,106 Ma ei taha minna. - Kayla, ole vapper. 306 00:39:55,189 --> 00:39:58,359 Ei! - Lõpeta ja kuula mind. Vaata mulle otsa. 307 00:39:58,568 --> 00:40:02,071 Maddie on haige. Me ei saa siia jääda. Lähme välja. 308 00:40:02,155 --> 00:40:06,075 Ootame väljas, et issi meid kohale jõudes näeks. 309 00:40:06,325 --> 00:40:08,286 Ta on juba siin. 310 00:40:09,579 --> 00:40:11,122 Kes, Maddie? 311 00:40:12,081 --> 00:40:13,624 Issi... 312 00:40:14,917 --> 00:40:16,294 Kus ta on? 313 00:40:17,045 --> 00:40:19,005 Puu all. 314 00:40:43,654 --> 00:40:44,864 On see issi? 315 00:40:49,827 --> 00:40:51,579 Ei. 316 00:40:52,080 --> 00:40:53,831 Mida sa nägid? 317 00:40:59,087 --> 00:41:03,049 Pimedus on peidus. 318 00:41:44,257 --> 00:41:46,217 Järgne mulle. 319 00:41:51,639 --> 00:41:52,890 Olgu. 320 00:42:37,226 --> 00:42:39,187 Halloo? Laura? 321 00:42:43,191 --> 00:42:45,193 Mida sa teed? 322 00:42:47,195 --> 00:42:48,571 Laura? 323 00:42:52,033 --> 00:42:53,451 Laura? 324 00:43:01,084 --> 00:43:02,460 Kuule, sa panid värava lukku. 325 00:43:13,471 --> 00:43:15,682 Järgne mulle. 326 00:44:24,083 --> 00:44:25,585 Pagan. 327 00:44:27,920 --> 00:44:29,881 Kuulge, plikad. 328 00:44:30,965 --> 00:44:33,843 Kell on hiline. Sõitsin terve õhtu. 329 00:44:37,430 --> 00:44:40,975 Kas võiksite oma nalju homme teha? 330 00:44:47,607 --> 00:44:51,027 Olgu, eks mängin kaasa. 331 00:44:52,362 --> 00:44:53,738 Ma kardan täiega. 332 00:45:05,625 --> 00:45:07,794 Vasta, Laura! 333 00:45:14,384 --> 00:45:16,094 Laura, mida kuradit? 334 00:45:19,138 --> 00:45:20,515 No kuule. 335 00:45:21,265 --> 00:45:23,726 Mida sa teed? 336 00:45:27,021 --> 00:45:28,731 Laura? 337 00:45:31,484 --> 00:45:33,486 Oled see sina? 338 00:45:37,156 --> 00:45:38,700 Laura! 339 00:46:00,888 --> 00:46:02,640 Kurat. 340 00:46:19,323 --> 00:46:21,743 Pole midagi. Hinga. 341 00:46:23,703 --> 00:46:25,371 Ja lõõgastume. 342 00:46:25,788 --> 00:46:27,582 Väga hea, näed? 343 00:46:27,915 --> 00:46:31,836 Mäletad, kui vanaema jäi haigeks ja pidime ta arsti juurde viima? 344 00:46:32,420 --> 00:46:33,796 Jah. 345 00:46:33,880 --> 00:46:35,506 Mäletad, kui vapper ta oli? 346 00:46:35,673 --> 00:46:37,592 Ta isegi ei nutnud. - Ei. 347 00:46:37,675 --> 00:46:40,970 Ta ei nutnud. Ta oli nii vapper. 348 00:46:41,054 --> 00:46:43,097 Kui kohale jõudsime, oli kõik hästi. 349 00:46:45,683 --> 00:46:49,645 Talle anti ravimeid ja ta sai terveks? - Jah. 350 00:46:50,063 --> 00:46:52,815 Kui issi siia jõuab, viib ta su arsti juurde. 351 00:46:52,899 --> 00:46:56,027 Just, Kay-Kay. Kui issi kohale jõuab. 352 00:46:56,402 --> 00:46:59,906 Seni peame hästi vaprad olema. 353 00:47:00,907 --> 00:47:05,161 Nagu vanaema? - Jah, nagu tema. 354 00:47:13,878 --> 00:47:16,964 Mis see on? Emme! 355 00:48:01,676 --> 00:48:03,845 Emme. - Tasa. 356 00:48:21,446 --> 00:48:23,489 Tasa. Lähme. 357 00:48:38,004 --> 00:48:39,756 Laura? 358 00:48:41,382 --> 00:48:42,633 Laura? 359 00:48:43,509 --> 00:48:45,345 Lapsed? 360 00:48:45,428 --> 00:48:47,472 See on issi. - Tasa. 361 00:48:48,556 --> 00:48:50,183 Laura? 362 00:48:51,392 --> 00:48:53,227 Kuulge, plikad. 363 00:48:54,437 --> 00:48:55,855 Kell on hiline. 364 00:48:55,938 --> 00:48:57,815 Sõitsin terve õhtu. 365 00:48:57,899 --> 00:48:59,275 Shawn? 366 00:49:04,781 --> 00:49:07,700 Shawn? - Kas võiksite... 367 00:49:08,534 --> 00:49:10,411 Laura? 368 00:49:10,495 --> 00:49:12,580 Püsi seal. Kõik on hästi. 369 00:49:12,663 --> 00:49:15,625 Laura... 370 00:49:19,504 --> 00:49:20,546 Shawn. 371 00:49:39,899 --> 00:49:42,402 Shawn, oled see sina? 372 00:49:42,485 --> 00:49:44,070 Oled see sina? 373 00:49:47,240 --> 00:49:48,783 Laura? 374 00:49:51,160 --> 00:49:52,203 Laura? 375 00:50:10,763 --> 00:50:12,557 Laura! 376 00:50:19,272 --> 00:50:20,314 Laura! 377 00:50:29,032 --> 00:50:31,325 Oled see sina? 378 00:50:34,370 --> 00:50:35,413 Laura! 379 00:50:35,496 --> 00:50:36,998 Ma olen kodus. 380 00:51:18,498 --> 00:51:20,291 Shawn... 381 00:51:23,878 --> 00:51:25,546 Palun, ei... 382 00:51:26,381 --> 00:51:27,840 Issand... 383 00:51:31,678 --> 00:51:33,721 Ei! 384 00:51:35,765 --> 00:51:37,308 Shawn! 385 00:51:37,558 --> 00:51:39,894 Oo ei... 386 00:51:43,231 --> 00:51:44,649 Ei, tüdrukud! 387 00:51:48,194 --> 00:51:50,196 Issi! 388 00:51:50,279 --> 00:51:52,281 Ta on väljas! - See pole issi. 389 00:51:52,365 --> 00:51:54,575 On küll! - Ei. 390 00:51:55,159 --> 00:51:57,370 See pole issi! 391 00:51:57,495 --> 00:52:01,249 See on tema. Kuulsin teda! - Ei, see on lõks. Väljas on halb mees. 392 00:52:01,332 --> 00:52:03,042 Issi! - See pole tema. 393 00:52:03,501 --> 00:52:05,545 Issi! 394 00:52:05,628 --> 00:52:09,298 Kayla, lõpeta. Ta kuuleb sind. Ole vakka. 395 00:52:09,507 --> 00:52:11,092 Istuge hästi vaikselt. 396 00:52:11,175 --> 00:52:14,345 Tahan issit! - Sulge silmad. 397 00:52:14,429 --> 00:52:17,140 Sulge silmad. 398 00:52:22,186 --> 00:52:24,313 Te pole ohus. 399 00:52:25,481 --> 00:52:26,566 Selge? 400 00:52:26,691 --> 00:52:28,651 Keegi ei tee teile haiget. 401 00:52:28,735 --> 00:52:31,612 Ma ei luba sel juhtuda. 402 00:52:33,197 --> 00:52:34,490 Kas te usute mind? 403 00:52:42,123 --> 00:52:43,875 Emme! - Tasa. 404 00:52:45,710 --> 00:52:47,503 Tulge minuga. 405 00:52:47,587 --> 00:52:49,505 Lähme. 406 00:52:54,344 --> 00:52:55,553 Siia. 407 00:53:07,398 --> 00:53:09,525 Olge siin ja hoidke seda. 408 00:53:20,536 --> 00:53:21,637 Maddie, kas sa joosta suudad? 409 00:53:21,662 --> 00:53:24,248 Ma ei taha välja minna. - Kuula mind. 410 00:53:24,332 --> 00:53:27,627 Mäletad, lubasin, et keegi ei tee teile viga? 411 00:53:28,127 --> 00:53:34,509 Hoidke mu teksadest kinni. Ja olge hästi vaikselt. 412 00:53:34,676 --> 00:53:35,718 Lähme. 413 00:53:58,533 --> 00:54:00,743 Kayla, lähme. 414 00:54:19,470 --> 00:54:20,930 Maddie! 415 00:54:21,472 --> 00:54:22,515 Issand. 416 00:54:22,849 --> 00:54:24,809 Kurat. Jooksuga! 417 00:54:24,892 --> 00:54:26,269 Minek. 418 00:54:26,352 --> 00:54:28,354 Ruttu! 419 00:54:42,952 --> 00:54:44,829 Jäite terveks? 420 00:54:44,954 --> 00:54:47,040 Jäite terveks? Öelge. 421 00:54:47,165 --> 00:54:49,459 Ta saab meid kätte! - Me ei taha välja minna! 422 00:54:49,542 --> 00:54:51,044 Me ei lähe kuhugi. Luban. 423 00:55:28,539 --> 00:55:29,582 Emme? 424 00:55:32,043 --> 00:55:33,503 Emme, ta joonistas meid. 425 00:55:46,391 --> 00:55:50,019 Jookseme! Üles! Ruttu! 426 00:55:57,151 --> 00:55:59,320 Minge üles, kohe! 427 00:56:02,156 --> 00:56:03,533 Minge! 428 00:56:12,458 --> 00:56:14,502 Kõik on hästi, kullake. 429 00:56:29,559 --> 00:56:30,601 Emme? 430 00:56:38,109 --> 00:56:41,195 Kas ta tuleb? - Tasa. 431 00:56:44,115 --> 00:56:45,700 Kõik saab korda. 432 00:56:47,201 --> 00:56:48,870 Kõik saab korda. 433 00:56:55,001 --> 00:56:58,921 Peame hommiku ära ootama 434 00:56:59,088 --> 00:57:01,716 ja kõik ongi hästi. 435 00:57:04,761 --> 00:57:06,095 Emme? 436 00:57:06,304 --> 00:57:10,016 Ei, Kayla, jää sinna. 437 00:57:20,443 --> 00:57:22,195 Pole midagi, emme. 438 00:57:27,283 --> 00:57:29,243 Issi tuleb varsti siia. 439 00:57:31,120 --> 00:57:34,457 Ma tahan koju minna. - Mina ka. 440 00:57:35,083 --> 00:57:38,753 Pole hullu. Saame varsti koju minna. 441 00:57:40,880 --> 00:57:43,299 Lähme varsti koju. 442 00:57:55,311 --> 00:57:57,188 Mis on, emme? 443 00:57:59,857 --> 00:58:01,484 Munad... 444 00:58:03,111 --> 00:58:06,656 Auto. 445 00:58:07,740 --> 00:58:09,075 Ei! 446 00:58:09,158 --> 00:58:10,576 Ei, emme! - Minge sinna. 447 00:58:12,203 --> 00:58:13,913 Toon alt midagi. - Ära lahku! 448 00:58:14,122 --> 00:58:15,915 Ma ei lahku. Käin korra allkorrusel. 449 00:58:15,998 --> 00:58:19,585 Ei, emme. - Tüdrukud, kõik on hästi. 450 00:58:19,752 --> 00:58:22,672 Kayla, lase lahti. - Palun! 451 00:58:24,006 --> 00:58:26,718 Kayla, lõpeta. Sa oled suur tüdruk. 452 00:58:27,260 --> 00:58:30,763 Sa oled nii vapper, väga vapper. 453 00:58:30,888 --> 00:58:33,683 Luban, et olen kohe tagasi. 454 00:58:36,394 --> 00:58:38,187 Annan teile valguse. 455 00:58:39,564 --> 00:58:41,190 Võtke. 456 00:58:41,315 --> 00:58:42,984 Tahan, et seda vaataksite. 457 00:58:43,276 --> 00:58:44,861 Lugege sekundeid kaasa: 458 00:58:45,611 --> 00:58:48,531 üks, kaks, kolm... 459 00:58:49,699 --> 00:58:52,410 Loendage kahekümneni, eks? 460 00:58:52,577 --> 00:58:54,954 Olen enne kahekümneni jõudmist tagasi. 461 00:58:55,163 --> 00:58:57,999 Ärge siit välja tulge, enne kui tagasi olen. 462 00:59:00,126 --> 00:59:02,045 Hakake loendama! 463 00:59:05,173 --> 00:59:06,841 Üks... 464 00:59:08,801 --> 00:59:10,386 kaks... 465 00:59:45,296 --> 00:59:46,714 12, 466 00:59:48,299 --> 00:59:50,593 13... 467 00:59:59,143 --> 01:00:00,186 17, 468 01:00:01,270 --> 01:00:02,563 18, 469 01:00:02,730 --> 01:00:04,273 19, 470 01:00:05,233 --> 01:00:06,859 20. 471 01:00:24,794 --> 01:00:27,004 Lähme issi autosse. - Ta on siin? 472 01:00:27,130 --> 01:00:29,090 Jah. Võta mul käest kinni. Lähme. 473 01:00:29,215 --> 01:00:30,341 Hoia mul käest kinni. 474 01:00:37,473 --> 01:00:39,183 Kao mu majast minema! 475 01:00:49,861 --> 01:00:51,446 Mul on relv! 476 01:00:57,535 --> 01:00:59,579 Kao siit kus kurat! 477 01:01:19,182 --> 01:01:20,641 Kuulge. 478 01:01:26,356 --> 01:01:27,440 Me oleme siin! 479 01:01:33,154 --> 01:01:34,947 Kuulge! Siin! 480 01:01:35,031 --> 01:01:36,991 Aidake, jah. 481 01:01:37,283 --> 01:01:39,202 Oleme siin! - Emme. 482 01:01:39,410 --> 01:01:41,037 Appi, me oleme siin! 483 01:01:50,546 --> 01:01:52,006 Jah! 484 01:01:54,509 --> 01:01:55,843 Me oleme siin! 485 01:01:57,637 --> 01:01:58,680 Aidake! - Emme? 486 01:01:58,763 --> 01:02:00,139 Ei, püsi seal. 487 01:02:01,974 --> 01:02:03,351 Aidake! 488 01:02:09,357 --> 01:02:11,150 Mida te räägite? Ma ei kuule teid. 489 01:02:11,234 --> 01:02:12,944 Aidake meid. 490 01:02:17,907 --> 01:02:21,244 Ei! Ta on teil selja taga! 491 01:02:21,411 --> 01:02:22,578 Mida? 492 01:02:22,662 --> 01:02:23,705 Ei! 493 01:02:26,541 --> 01:02:27,792 Selja taga! 494 01:03:04,996 --> 01:03:06,330 Lähme alla. 495 01:03:07,749 --> 01:03:09,333 Tasakesi. 496 01:04:26,577 --> 01:04:28,329 LÕPP 497 01:04:34,460 --> 01:04:35,545 Mis see on? 498 01:05:00,153 --> 01:05:02,447 Kayla, Maddie, lähme. Peame minema. 499 01:05:05,324 --> 01:05:06,492 Ei, emme! 500 01:05:10,038 --> 01:05:11,664 Emme, tule tagasi! 501 01:05:11,831 --> 01:05:13,124 Emme! 502 01:05:13,291 --> 01:05:15,626 Emme! 503 01:05:15,793 --> 01:05:17,420 Emme! 504 01:05:17,587 --> 01:05:20,089 Emme! 505 01:05:22,717 --> 01:05:24,469 Emme! 506 01:05:47,367 --> 01:05:49,202 Emme! 507 01:06:17,689 --> 01:06:21,984 Ma ei kuule teda. Ta ei tule tagasi. 508 01:06:31,869 --> 01:06:33,371 Ei, Kayla. - Tasa. 509 01:06:56,436 --> 01:06:57,645 Emme? 510 01:06:59,564 --> 01:07:00,898 Emme! 511 01:07:01,315 --> 01:07:04,569 Maddie, tasa. - Ei, tahan emmet! 512 01:07:04,694 --> 01:07:05,987 Ta kuuleb sind. 513 01:07:06,738 --> 01:07:08,823 Peame issi juurde saama, Maddie. Lähme. 514 01:07:08,906 --> 01:07:10,992 Lähme, Maddie. - Ei. 515 01:07:19,292 --> 01:07:21,419 See on issi. Lähme. 516 01:07:21,544 --> 01:07:24,088 Oled kindel? - Emme ütles, et ta on autos. 517 01:07:24,672 --> 01:07:25,840 Ma kardan! 518 01:07:28,468 --> 01:07:31,346 Võta. Hoia seda käes. 519 01:07:33,639 --> 01:07:35,058 Tahad, et läheksin ees? 520 01:07:38,895 --> 01:07:40,438 Hästi. 521 01:08:18,351 --> 01:08:20,019 Kas kuuled seda? 522 01:08:35,576 --> 01:08:37,078 Issi! 523 01:08:47,672 --> 01:08:48,715 Issi? 524 01:09:17,410 --> 01:09:18,578 Emme! 525 01:09:18,745 --> 01:09:19,912 Emme! 526 01:09:21,205 --> 01:09:22,957 Emme! 527 01:09:27,003 --> 01:09:28,963 Jookske! 528 01:10:10,838 --> 01:10:13,299 See on lõks. See pole issi! 529 01:10:15,677 --> 01:10:17,637 Maddie, jookse! Ruttu! 530 01:10:18,971 --> 01:10:20,014 Emme! 531 01:10:29,691 --> 01:10:31,275 Mine! 532 01:12:19,925 --> 01:12:22,428 Te võite hirmu tunda. 533 01:12:30,103 --> 01:12:33,314 Minu nimi on John. 534 01:12:35,316 --> 01:12:39,445 Ma kasvasin selles majas üles ammu aega tagasi. 535 01:12:40,446 --> 01:12:41,905 Emme... 536 01:12:46,327 --> 01:12:49,580 Te käite siin igal aastal. 537 01:12:52,124 --> 01:12:54,919 Olen teid pikka aega jälginud. 538 01:12:55,002 --> 01:12:56,879 Jätke meid rahule! 539 01:13:01,592 --> 01:13:08,558 Ma olen alati siin olnud, oodanud, aga te ei näinud mind. 540 01:13:11,144 --> 01:13:14,313 Raamat, mida te lugesite? 541 01:13:16,399 --> 01:13:20,069 See kingiti mulle lapsena. 542 01:13:20,278 --> 01:13:28,619 Üritasin vastust ära arvata, aga ma eksisin, just nagu teie. 543 01:13:31,497 --> 01:13:39,213 Jätsin raamatu siia, et leiaksite selle, et saaksite aru. 544 01:13:40,965 --> 01:13:44,635 Pean nüüd uue raamatu tegema. 545 01:13:47,221 --> 01:13:54,062 Olemas on pimedus, kõikjal te ümber, aga see pole vari. 546 01:13:54,228 --> 01:13:55,813 See pimedus olen mina! 547 01:14:04,405 --> 01:14:05,573 Ei! Maddie! 548 01:14:06,574 --> 01:14:08,743 Ei! 549 01:18:09,108 --> 01:18:11,652 Maddie? Maddie, ärka üles. 550 01:18:16,449 --> 01:18:18,368 Maddie. 551 01:23:00,358 --> 01:23:01,484 Emme! 552 01:23:03,069 --> 01:23:04,112 Issand... 553 01:23:07,740 --> 01:23:11,411 Emme! - Issand. 554 01:23:11,828 --> 01:23:12,954 Emme. 555 01:23:15,373 --> 01:23:17,542 Emme. 556 01:23:18,543 --> 01:23:20,378 Mu vaesed... 557 01:23:22,797 --> 01:23:24,716 Emme. - Lähme. 558 01:23:25,091 --> 01:23:27,677 Emme. 559 01:23:31,639 --> 01:23:35,143 Ütle vastus nüüd, sest aeg otsa sai, hiir. 560 01:23:35,226 --> 01:23:38,146 Näed, kus see on, et põgenema ei pea siit? 561 01:23:40,565 --> 01:23:44,527 Sest päevavalguse käes on pimedus peidus. 562 01:23:44,610 --> 01:23:48,531 Vaata ette, muidu su ees ta veel leidub. 563 01:23:53,202 --> 01:23:57,290 Ära tunne hirmu, kui sa loed seda lugu. 564 01:23:57,415 --> 01:24:01,878 Hiire vastus oli õige ja tõusis vares lendu. 565 01:24:13,765 --> 01:24:18,061 Tulge, lapsed, sest nüüd te mängite peate. 566 01:24:18,144 --> 01:24:22,774 Kus pimedus päikselisel päeval on peidus, kas teate? 567 01:24:37,705 --> 01:24:45,213 Nagu hiireke, kui vastus on õige teil, ärge kartke, et otsima tuleb ta teid. 568 01:24:45,296 --> 01:24:47,256 Emme? 569 01:24:47,632 --> 01:24:49,550 Kuhu ta kadus? 33739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.