Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,560 --> 00:01:59,360
00:02:02,520
00:02:05,440
Sapete perche'? Perche' ieri io e
Max siamo stati in discoteca...
4
00:02:05,520 --> 00:02:07,240
..e abbiamo fatto i porcelloni.
5
00:02:07,320 --> 00:02:09,360
Ma che porcelloni,
mi vuoi incasinare?
6
00:02:09,440 --> 00:02:11,520
Sono fidanzato. Ieri sono
andato a letto alle nove.
7
00:02:11,600 --> 00:02:13,520
Si', ti ci vedo, porcellone.
8
00:02:13,600 --> 00:02:15,240
Adesso basta con
le bischerate,...
9
00:02:15,320 --> 00:02:17,080
..e' arrivato il momento
del romanticismo.
10
00:02:17,160 --> 00:02:19,320
Lo spazio riservato
agli innamorati.
11
00:02:19,480 --> 00:02:20,760
Che pezzo hai scelto, Tommy?
12
00:02:20,840 --> 00:02:23,560
Christina Aguilera
ci cantera' Beautiful.
13
00:02:23,680 --> 00:02:26,320
00:02:28,480
- E a chi la dedichiamo?
- E a chi la dedichiamo?
15
00:02:28,600 --> 00:02:30,960
C'e' una lista lunghissima.
C'e' Gianna di Rosignano,...
16
00:02:31,040 --> 00:02:34,000
..Tamara di Pontassieve, Pamela
di Montelupo Fiorentino.
17
00:02:34,080 --> 00:02:36,480
Pero', oggi, una dedica
la vorrei fare io,...
18
00:02:36,560 --> 00:02:37,960
<..a una persona che
mi e' molto cara.
19
00:02:38,040 --> 00:02:40,400
- A tua nonna?
- No, a tua mamma pisana.
20
00:02:40,600 --> 00:02:43,160
No, la mia mamma la lasci stare
insieme a tutti i pisani.
21
00:02:43,440 --> 00:02:45,080
E' una dedica seria.
22
00:02:45,680 --> 00:02:47,400
E' la donna che amo, Laura.
23
00:02:48,120 --> 00:02:51,560
Laura, puffettina mia, io
lo so che mi stai ascoltando.
24
00:02:52,360 --> 00:02:54,680
E' il nostro anniversario.
E' un anno che stiamo insieme...
25
00:02:54,760 --> 00:02:57,160
..ed e' un anno che sono il
ragazzo piu' felice del mondo.
26
00:03:00,920 --> 00:03:02,960
E' gia' un anno che tu
e Laura state insieme?
27
00:03:03,040 --> 00:03:06,520
Beh, 4 agosto 2008,
Castiglioncello.
28
00:03:06,760 --> 00:03:08,280
Lei sta entrando,
io sto uscendo,...
29
00:03:08,360 --> 00:03:10,080
..rapido scambio
di sguardi e "zack".
30
00:03:10,160 --> 00:03:12,360
- Te l'ha data.
- Come sei volgare.
31
00:03:12,440 --> 00:03:15,120
- Te l'ha elargita.
- Bravo, un po' piu' fine.
32
00:03:16,600 --> 00:03:17,960
(insieme) Comunque,
l'ho trombata.
33
00:03:20,800 --> 00:03:22,160
00:03:24,120
Ciao, Daisy, tutto a posto?
35
00:03:24,320 --> 00:03:26,400
Si'. Ti vado a chiamare Laura.
36
00:03:26,520 --> 00:03:28,800
No, sono venuto a
farle una sorpresa.
37
00:03:29,280 --> 00:03:31,720
- Oggi e' il nostro anniversario.
- Che ganzo.
38
00:03:31,800 --> 00:03:32,480
Dov'e'?
39
00:03:33,240 --> 00:03:35,000
E' su? Grazie. Ssh!
40
00:03:38,120 --> 00:03:41,160
Hai ragione, pero' non
saprei come dirglielo...
41
00:03:41,240 --> 00:03:44,080
..e poi non posso
lasciare Max oggi,...
42
00:03:44,160 --> 00:03:45,640
..il giorno del
nostro anniversario.
43
00:03:45,920 --> 00:03:48,400
Pero' se non lo ami
piu' glielo devi dire.
44
00:03:48,520 --> 00:03:49,680
Si', ma non oggi.
45
00:03:50,520 --> 00:03:52,400
Pensa se sapesse che
stai con un altro.
46
00:03:53,280 --> 00:03:54,160
00:03:56,120
Max!
48
00:03:57,720 --> 00:03:59,040
Oh Dio, scusa.
49
00:03:59,440 --> 00:04:00,440
Scusa una sega.
50
00:04:01,040 --> 00:04:03,920
Pensa che bischero Max, ti
aveva portato anche un regalo.
51
00:04:04,520 --> 00:04:07,640
- Mi sono confusa.- Tu sei
confusa, ma io sono becco.
52
00:04:08,280 --> 00:04:10,040
- Mi dispiace.
- A me di piu'.
53
00:04:10,280 --> 00:04:13,160
Non riesco neanche a trovare le
parole per dirti quanto sto male
54
00:04:13,920 --> 00:04:15,960
Anzi, una l'ho trovata, stronza!
55
00:04:17,600 --> 00:04:19,600
Scusa ma se te lo lasciassi
lo stronzo sarei io.
56
00:04:19,760 --> 00:04:21,720
Maremma maiala impestata.
57
00:04:26,640 --> 00:04:29,560
Certamente, io una mano al
partito gliela do volentieri...
58
00:04:29,640 --> 00:04:30,840
..come ho sempre fatto.
59
00:04:30,920 --> 00:04:34,040
Pero', il partito si deve
ricordare di Remo Santucci.
60
00:04:34,240 --> 00:04:36,200
Togli l'aria condizionata,
hai le "calorie"?
61
00:04:36,480 --> 00:04:37,160
Scusi.
62
00:04:38,160 --> 00:04:41,800
Deve levarmi dai coglioni questo
grandissimo cornuto di Pretore.
63
00:04:42,160 --> 00:04:44,400
Mi ha chiuso i cantieri. Dieci
me ne ha fatti chiudere.
64
00:04:44,480 --> 00:04:45,280
CELLULARE
65
00:04:45,360 --> 00:04:46,640
Inquinamento ambientale.
66
00:04:47,000 --> 00:04:49,440
Ma io dico "ma che cazzo
ti sto inquinando?"
67
00:04:49,520 --> 00:04:51,360
Ma se c'era un campo Rom prima.
68
00:04:51,480 --> 00:04:53,240
Casomai ti sto dando
una ripulita.
69
00:04:53,520 --> 00:04:54,600
- Dottore?
- Si'?
70
00:04:54,720 --> 00:04:56,200
Fumagalli da Lugano.
71
00:04:56,480 --> 00:04:59,600
Ti richiamo io. Ciao.
Ti richiamo io, si'.
72
00:05:01,960 --> 00:05:03,600
Carissimo Fumagalli.
73
00:05:03,960 --> 00:05:07,720
Quando sento lei le campane
mi suonano a festa.
74
00:05:08,280 --> 00:05:09,800
00:05:13,200
I kiwi. I kiwi sono arrivati?
76
00:05:14,120 --> 00:05:15,600
00:05:20,200
Grandissimo. Grazie di tutto.
78
00:05:20,440 --> 00:05:23,760
La richiamo stasera per fargli
sapere come li deve smistare.
79
00:05:25,880 --> 00:05:29,040
Passa. Passa. Forza, mi
aspettano, ho fatto tardi.
80
00:05:29,120 --> 00:05:30,600
- Al ministero, su.
- Ma e' rosso.
81
00:05:30,680 --> 00:05:32,720
Vai lo steso, non c'e' nessuno.
82
00:05:32,800 --> 00:05:35,080
FISCHIETTO
83
00:05:36,040 --> 00:05:37,720
- Lo sapevo.
- Che?
84
00:05:37,800 --> 00:05:39,480
Mi hanno tolto sei punti
dalla patente.
85
00:05:39,560 --> 00:05:42,360
A chi, a te? Caso mai a zio
Ermanno, la macchina e' sua.
86
00:05:42,920 --> 00:05:45,120
- Pure questa?
- Certo.
87
00:05:46,000 --> 00:05:48,200
Ma che punti gli levano
a zio Ermanno?
88
00:05:48,360 --> 00:05:50,800
E' a Grotta Veranda a
mangiarsi il semolino.
89
00:06:07,160 --> 00:06:07,760
Ecco qua.
90
00:06:08,840 --> 00:06:09,920
- Non ti allontanare.
- No.
91
00:06:10,000 --> 00:06:11,200
- Rimani qui.
- Si'.
92
00:06:11,760 --> 00:06:13,400
- Dopo dobbiamo andare
in comune.- Si'.
93
00:06:14,520 --> 00:06:15,880
- Fammi un favore.
- Che e'?
94
00:06:16,400 --> 00:06:19,640
Il laccio, fai il bravo. Non
fammi piegare con questa pancia.
95
00:06:19,960 --> 00:06:22,240
Non e' pancia, e' solo
un po' di gonfiore.
96
00:06:23,240 --> 00:06:24,880
Dai, Angelo, quanto ci vuole?
97
00:06:25,280 --> 00:06:25,840
Ecco.
98
00:06:26,480 --> 00:06:27,480
Non ti allontanare.
99
00:06:28,200 --> 00:06:29,560
Mi fai fare sempre tardi.
100
00:06:30,560 --> 00:06:31,480
'Ci tua.
101
00:06:31,760 --> 00:06:33,680
- Ciao, Angelo.
- Ciao, Giovanni.
102
00:06:34,640 --> 00:06:35,280
- Ciao.
- Ciao.
103
00:06:37,320 --> 00:06:39,160
Adesso gli allacci
anche le scarpe?
104
00:06:39,760 --> 00:06:42,160
- Che tocca fare per campare.
- A chi lo dici.
105
00:06:42,760 --> 00:06:44,440
Io attacco alla mattina
alle 7:00...
106
00:06:44,520 --> 00:06:46,800
..e non rientro a casa
prima di mezzanotte.
107
00:06:47,320 --> 00:06:48,800
Ma ribellati.
108
00:06:49,160 --> 00:06:51,160
Io faccio dalle 09:00 alle
18:00 e il sabato niente.
109
00:06:51,360 --> 00:06:54,280
Ho capito, ma mi sono anche
comprato una villetta.
110
00:06:54,520 --> 00:06:56,000
Ci ho messo dentro
mamma, nonna e zia.
111
00:06:56,320 --> 00:06:59,880
Vent'anni di mutuo, 1.800
euro di rata mensile.
112
00:07:00,320 --> 00:07:02,160
Ergo, gli allaccio
anche le scarpe.
113
00:07:04,320 --> 00:07:06,840
- Angelo!
- Ha gia' fatto?
114
00:07:07,160 --> 00:07:08,680
Mica era una laurea
di ingegneria.
115
00:07:08,800 --> 00:07:10,880
Gli ho dato i soldi, lui
se li e' presi e arrivederci.
116
00:07:11,200 --> 00:07:14,240
Facciamo tardi, svelto. Poi
stai sempre a fare domande?
117
00:07:18,080 --> 00:07:21,000
Sopporta, vent'anni di
mutuo passano presto.
118
00:07:25,760 --> 00:07:26,560
Bene, Roberto.
119
00:07:27,520 --> 00:07:28,680
Fai un bel respiro.
120
00:07:30,400 --> 00:07:31,320
Tieni l'aria.
121
00:07:33,360 --> 00:07:34,600
00:07:36,800
00:07:38,200
Fatto.
124
00:07:42,880 --> 00:07:43,640
Ecco fatto.
125
00:07:43,920 --> 00:07:45,480
Come sono venuto?
126
00:07:45,720 --> 00:07:47,760
Fammi sviluppare la
radiografia e te lo dico.
127
00:07:47,960 --> 00:07:49,360
Non e' che e' venuta mossa?
128
00:07:49,720 --> 00:07:52,360
Non e' una fotografia.
129
00:07:52,640 --> 00:07:54,360
Ma dammi un'anticipazione,
dimmi come sto.
130
00:07:54,760 --> 00:07:56,560
Sei sano come un pesce, va bene?
131
00:07:56,640 --> 00:07:58,520
No, non va bene, perche'
'sto fatto che i pesci...
132
00:07:58,600 --> 00:08:00,480
..non hanno malattie mi agita.
133
00:08:00,600 --> 00:08:03,760
Ti agiti perche' sei un fifone.
Ogni tre mesi fai un checkup.
134
00:08:03,880 --> 00:08:05,720
Finisci di vestirti e
vieni da me in studio.
135
00:08:05,800 --> 00:08:09,040
Cinque minuti e ti
daro' il responso.
136
00:08:09,600 --> 00:08:10,840
Quanto sei cretino.
137
00:08:10,920 --> 00:08:13,480
Guarda che non e' una bella cosa
dare una brutta notizia.
138
00:08:13,560 --> 00:08:16,360
Il giorno in cui dovrai darla,
voglio vedere che faccia farai.
139
00:08:18,960 --> 00:08:19,640
Che fai?
140
00:08:19,720 --> 00:08:22,000
Ti ho visto ingobbito e ho
detto "mo lo tocco un po'".
141
00:08:22,720 --> 00:08:24,880
Ma basta con queste
superstizioni.
142
00:08:25,000 --> 00:08:26,640
Uomo del Sud, medievale.
143
00:08:26,800 --> 00:08:29,440
Non sono superstizioni,
e' paura di morire.
144
00:08:31,440 --> 00:08:34,280
Che diamine, ma quanto ci mette?
Ha detto 5 minuti.
145
00:08:34,680 --> 00:08:37,960
Sono passati otto...
Nove, anzi, nove.
146
00:08:39,400 --> 00:08:40,360
Mamma mia bella.
147
00:08:45,800 --> 00:08:46,800
Tutto a posto?
148
00:08:48,160 --> 00:08:51,320
Mi spiace, ti devo dare
una brutta notizia.
149
00:08:55,360 --> 00:08:56,720
"Tadadadan".
150
00:08:58,440 --> 00:09:00,360
00:09:02,160
Stavolta non sto scherzando.
152
00:09:02,480 --> 00:09:05,120
Appunto, non scherzare.
153
00:09:05,720 --> 00:09:09,000
Sono serissimo. Guarda,
sei pieno di macchie.
154
00:09:09,760 --> 00:09:11,480
Che significa?
155
00:09:11,880 --> 00:09:14,120
Significa che e' galoppante
e che non c'e' niente da fare.
156
00:09:14,680 --> 00:09:17,200
Quanto mi resta,
un anno, due anni?
157
00:09:17,640 --> 00:09:19,920
Che anni? Mesi, massimo due.
158
00:09:21,080 --> 00:09:21,920
Mi spiace.
159
00:09:32,240 --> 00:09:32,840
Ecco qua.
160
00:09:33,360 --> 00:09:35,720
Tranquillo, avvocato, le
faro' un po' di anestesia.
161
00:09:35,800 --> 00:09:37,960
Non sentira' niente,
ho la mano di Dio.
162
00:09:38,400 --> 00:09:40,920
Come Maradona. Signorina,
la siringa.
163
00:09:41,520 --> 00:09:42,520
Eccola.
164
00:09:42,760 --> 00:09:44,560
- Oh, Madonna!
- Oh Dio!
165
00:09:45,120 --> 00:09:46,160
Che e' successo?
166
00:09:46,360 --> 00:09:49,400
No, e' che si e' girata di scatto
con la siringa in mano...
167
00:09:49,680 --> 00:09:51,640
..e mi ha fatto paura.
- Anche a me.
168
00:09:51,960 --> 00:09:54,800
Vada a prendere la radiografia
dell'avvocato.
169
00:09:54,880 --> 00:09:56,000
Subito, dottore.
170
00:09:57,160 --> 00:09:58,560
- Siamo pronti.
- Si'.
171
00:09:58,640 --> 00:09:59,920
- Apra la bocca.
- No.
172
00:10:00,000 --> 00:10:02,240
- Come no?- Avete
la "mano di Dio" che trema.
173
00:10:02,960 --> 00:10:04,560
Ha ragione, mi perdoni.
174
00:10:04,720 --> 00:10:07,080
E' che tutta la giornata qua,
si metta nei miei panni,...
175
00:10:07,160 --> 00:10:09,080
..con questa creatura che
esce da tutte le parti.
176
00:10:09,160 --> 00:10:11,720
E' bruttarella. Ma
dove l'avete trovata?
177
00:10:11,800 --> 00:10:13,680
L'ha trovata mia moglie.
E' gelosa, capisce?
178
00:10:13,760 --> 00:10:15,720
Quindi le mie collaboratrici
le sceglie lei.
179
00:10:16,800 --> 00:10:18,840
Guardi, e' ferma come il marmo.
180
00:10:18,960 --> 00:10:19,720
- Si'.
- Ci siamo.
181
00:10:20,160 --> 00:10:21,560
Apra la bocca. Pronti?
182
00:10:23,640 --> 00:10:25,040
Non l'ho neanche toccata.
183
00:10:25,800 --> 00:10:26,320
Chi e'?
184
00:10:29,680 --> 00:10:32,280
Scusate, sono la nuova
donna delle pulizie.
185
00:10:32,400 --> 00:10:34,080
Pensavo che eravate
andato gia' via.
186
00:10:34,600 --> 00:10:36,760
Un'altra botta come questa
e veramente me ne vado via.
187
00:10:37,000 --> 00:10:38,280
Andiamo, apra la bocca.
188
00:10:38,360 --> 00:10:40,280
No, la "manina di Dio" trema.
189
00:10:40,440 --> 00:10:42,280
E' ferma.
190
00:10:42,600 --> 00:10:43,720
GRIDA
191
00:10:50,280 --> 00:10:52,720
Gennarino di papa'.
192
00:10:53,040 --> 00:10:55,000
00:11:01,520
Cos'e' successo?
194
00:11:01,640 --> 00:11:04,720
Te l'ho detto centomila volte,
non mi devi salutare...
195
00:11:04,800 --> 00:11:06,040
..cosi' all'improvviso.
196
00:11:06,280 --> 00:11:08,680
00:11:11,360
..in fondo al corridoio
e incominci a salutare.
198
00:11:11,440 --> 00:11:14,000
Agita la mano,
fatti riconoscere.
199
00:11:14,080 --> 00:11:16,240
"Sono Isolina. Sono Isolina".
200
00:11:16,480 --> 00:11:19,680
E poi vieni avanti,
ma piano piano.
201
00:11:20,200 --> 00:11:23,320
Cosi' io mi abituo e non
mi viene il coccolone.
202
00:11:24,160 --> 00:11:25,880
Va bene.
203
00:11:25,960 --> 00:11:28,200
Basta dare la cera
tutti i giorni.
204
00:11:29,560 --> 00:11:30,680
- Vai.
- Comandi.
205
00:11:31,440 --> 00:11:32,720
Vieni qua.
206
00:11:34,480 --> 00:11:35,720
Vincenzo, sei tu?
207
00:11:36,200 --> 00:11:37,520
Si'. Buonasera.
208
00:11:37,800 --> 00:11:38,760
(insieme) Sera.
209
00:11:39,120 --> 00:11:41,480
Ti ho fatto lasciare qualcosa
da mangiare in cucina.
210
00:11:41,880 --> 00:11:44,880
Dopo, adesso voglio portare
Gennarino fuori.
211
00:11:45,360 --> 00:11:46,680
Ma e' appena uscito con Isolina.
212
00:11:46,800 --> 00:11:49,320
La conosco quella li', gli fa
fare uno schizzetto...
213
00:11:49,400 --> 00:11:50,280
..fuori dal portone.
214
00:11:50,640 --> 00:11:53,520
Adesso, papa' ti porta a fare
una signora passeggiata.
215
00:11:54,600 --> 00:11:56,800
- Buonasera.
(insieme) Buonasera.
216
00:11:58,560 --> 00:11:59,680
Madonna du Carmine.
217
00:12:04,200 --> 00:12:05,000
Fai la pipi', a papa'.
218
00:12:05,760 --> 00:12:06,400
Fai la pipi'.
219
00:12:08,240 --> 00:12:09,280
Taxi.
220
00:12:11,120 --> 00:12:11,800
Ciao, amore.
221
00:12:12,440 --> 00:12:14,840
- Abbiamo poco tempo.
- Come sempre.
222
00:12:15,000 --> 00:12:16,880
Dai, spogliati, ho
i minuti contati.
223
00:12:20,000 --> 00:12:22,080
- Ma che fai?
- Lo metto fuori.
224
00:12:22,360 --> 00:12:24,040
Magari racconta
qualcosa a mia moglie.
225
00:12:24,200 --> 00:12:26,680
Ma basta con tua moglie,
non ce la faccio piu'.
226
00:12:26,920 --> 00:12:28,280
Ma che storia e' questa?
227
00:12:28,480 --> 00:12:31,240
Quindici minuti d'amore ogni
tanto consumati in fretta.
228
00:12:31,360 --> 00:12:34,120
00:12:35,240
..era un'altra cosa.
230
00:12:35,320 --> 00:12:38,640
Si', invece di 15 minuti mezz'ora
durante la pausa pranzo.
231
00:12:38,720 --> 00:12:40,040
Si', ma una mezz'ora intensa.
232
00:12:40,360 --> 00:12:43,200
E' sempre stata una
schifezza di storia.
233
00:12:43,280 --> 00:12:44,760
- Non e' vero.
- Ah no?
234
00:12:45,160 --> 00:12:46,160
Allora dimostramelo.
235
00:12:46,560 --> 00:12:48,800
Chiudi lo studio
e andiamo in vacanza.
236
00:12:48,880 --> 00:12:51,600
- Dove mi porti?- Ricominciamo
con questa vacanza?
237
00:12:51,680 --> 00:12:54,160
Lo sai che quando chiudo lo
studio devo andare al congresso.
238
00:12:54,320 --> 00:12:56,240
E con chi vai? Con lei.
239
00:12:57,640 --> 00:12:59,120
Sai cosa ti dico?
240
00:12:59,760 --> 00:13:02,480
O a Miami porti me
o mi trovo un altro.
241
00:13:02,600 --> 00:13:04,360
IL CANE ABBAIA
242
00:13:04,480 --> 00:13:07,680
Lo vedi? Tu urli e quello
ha sentito tutto.
243
00:13:08,240 --> 00:13:09,720
Gennarino! Aspetta.
244
00:13:10,160 --> 00:13:12,120
Gennari'! Gennari'!
245
00:13:13,800 --> 00:13:15,520
Hai lasciato il cancello aperto?
246
00:13:15,600 --> 00:13:16,680
Gennarino, aspetta.
247
00:13:16,760 --> 00:13:19,520
Il cane, la moglie,
ma chi me lo fa fare.
248
00:13:21,640 --> 00:13:24,880
Che c'e'? E' il risotto,
quello che ti piace tanto.
249
00:13:25,800 --> 00:13:28,280
- Non ho fame.
- Perche'?
250
00:13:28,880 --> 00:13:31,680
- E' successa una cosa
terribile.- Che e' successo?
251
00:13:31,960 --> 00:13:34,400
Roberto, quello con cui
vado a pescare di solito.
252
00:13:34,480 --> 00:13:37,120
- De Paola, quello che
lavora in banca.- Lui.
253
00:13:37,840 --> 00:13:40,160
Ha fatto una lastra
ai polmoni e...
254
00:13:42,360 --> 00:13:43,160
Due mesi di vita.
255
00:13:45,280 --> 00:13:47,320
Poveraccio, pensa
la moglie, i figli.
256
00:13:47,680 --> 00:13:50,360
No, e' single, ma e' un amico.
257
00:13:50,440 --> 00:13:52,560
TELEFONO
258
00:13:52,640 --> 00:13:53,240
Chi e'?
259
00:13:53,800 --> 00:13:56,400
Si', suor Celeste. Che succede?
260
00:13:57,240 --> 00:13:59,440
Ma e' sicura?
261
00:14:00,520 --> 00:14:03,400
Mi sta dando una notizia
meravigliosa.
262
00:14:03,520 --> 00:14:04,880
Si', lo chiamo subito.
263
00:14:05,760 --> 00:14:08,200
- Allora?- Hanno fatto un
errore in sala sviluppo.
264
00:14:08,320 --> 00:14:11,080
Hanno scambiato la lastra di
Roberto con quella di un vecchio
265
00:14:11,240 --> 00:14:12,640
Roberto sta benissimo.
266
00:14:12,720 --> 00:14:14,720
- Grazie a Dio.
- Che bella cosa.
267
00:14:15,000 --> 00:14:16,440
Lo voglio chiamare subito.
268
00:14:16,560 --> 00:14:18,720
Speriamo non gli venga
un infarto per la felicita'.
269
00:14:21,920 --> 00:14:24,440
(telefono) Questa e' la
segreteria di Roberto.
270
00:14:24,840 --> 00:14:27,600
Non lasciate nessun messaggio,
tanto e' inutile.
271
00:14:28,120 --> 00:14:29,960
Io non vi potro' piu' richiamare.
272
00:14:30,880 --> 00:14:32,280
Addio per sempre.
273
00:14:33,240 --> 00:14:36,200
Come "addio per sempre"?
Dov'e' finito, 'sto pirla?
274
00:14:37,640 --> 00:14:39,320
CAMPANELLO
275
00:14:43,360 --> 00:14:46,040
Niente. Speriamo non abbia
fatto una stupidaggine.
276
00:14:46,280 --> 00:14:48,240
- Interveniamo?
- Interveniamo.
277
00:14:56,160 --> 00:14:58,240
00:15:03,960
- Che c'e'?
- Guardi qui.
279
00:15:04,560 --> 00:15:05,760
Oh signore.
280
00:15:06,880 --> 00:15:10,360
("Cose da fare prima di morire.
Andare ai Caraibi.")
281
00:15:10,600 --> 00:15:13,200
Oggi si festeggia San Rosario
e noi di Radio 107...
282
00:15:13,280 --> 00:15:15,040
..facciamo gli auguri
al Rosario nazionale.
283
00:15:15,120 --> 00:15:16,280
Tanti auguri, Fiorello.
284
00:15:16,440 --> 00:15:18,480
- Fagli gli auguri.
- Auguri, Rosario.
285
00:15:19,200 --> 00:15:22,000
Voltiamo pagina, e' arrivato
il momento del revival.
286
00:15:22,080 --> 00:15:24,880
Partiamo subito con un
successo dell'Equipe 84.
287
00:15:25,000 --> 00:15:26,200
(sottovoce) Lancialo tu, dai.
288
00:15:26,840 --> 00:15:27,480
Allora...
289
00:15:28,600 --> 00:15:30,160
Io ho in mente te.
290
00:15:33,240 --> 00:15:35,440
00:15:37,520
Max, cerca di reagire,
non e' possibile.
292
00:15:38,080 --> 00:15:39,880
Laura non e' mica
l'unica donna al mondo.
293
00:15:40,520 --> 00:15:42,920
Laura non c'e', e' andata via.
294
00:15:43,960 --> 00:15:46,680
#Laura non e' piu' cosa tua.
295
00:15:49,520 --> 00:15:52,040
Oh, guardami. Ascoltami.
296
00:15:53,680 --> 00:15:55,120
Il pianeta e' pieno di donne.
297
00:15:55,640 --> 00:15:57,960
Bianche, nere, gialle, rosa,
con le poppe a pera,...
298
00:15:58,040 --> 00:16:00,960
..il culo a mandolino.- La topa
a fiori. Ma io penso a lei.
299
00:16:01,160 --> 00:16:02,560
No, te la devi dimenticare.
300
00:16:02,640 --> 00:16:05,000
- Ma come?
- Come? Cambia aria.
301
00:16:05,080 --> 00:16:06,880
Parti, fatti un viaggetto.
302
00:16:07,680 --> 00:16:10,960
Altro che topa a fiori, laggiu'
trovi una bella aiuola di tope..
303
00:16:11,080 --> 00:16:12,720
..che ti fanno dimenticare
Lauretta tua.
304
00:16:12,960 --> 00:16:14,120
La mia puffettina.
305
00:16:14,200 --> 00:16:15,960
Metti la testina qui.
306
00:16:42,600 --> 00:16:45,840
- Io andrei.- Aspetta, dagli
un'occhiata, non si vede niente.
307
00:16:51,040 --> 00:16:52,640
- Ecco.
- Ma come hai fatto?
308
00:16:53,400 --> 00:16:56,720
Lei stava su "exit2" invece
i canali sono su "exit1".
309
00:16:58,160 --> 00:16:59,440
Mi fai una rabbia.
310
00:16:59,840 --> 00:17:01,360
Ma che farei senza di te?
311
00:17:01,880 --> 00:17:03,920
Non lo so. Va bene, allora...
312
00:17:05,080 --> 00:17:08,120
..io vado e ci vediamo tra
venti giorni.- Quando?
313
00:17:10,360 --> 00:17:11,160
28 agosto.
314
00:17:12,360 --> 00:17:14,720
Si ricorda? Otto,
ventotto agosto.
315
00:17:15,080 --> 00:17:17,760
Le mie ferie. Le avevamo
concordate insieme.
316
00:17:17,840 --> 00:17:21,520
00:17:23,800
Io ti ho detto "vattene
venti giorni"?
318
00:17:23,880 --> 00:17:26,040
Io non ho concordato
proprio niente.
319
00:17:26,560 --> 00:17:27,440
Tu vieni con me.
320
00:17:27,880 --> 00:17:29,960
- In Sardegna?
- 00:17:33,760
Mi ci sono fatto tutto
luglio in Sardegna.
322
00:17:34,320 --> 00:17:36,440
E poi adesso a Porto Cervo
sai chi arriva?
323
00:17:36,520 --> 00:17:39,560
Cugini, compari, cognati,
una vagonata di ragazzini.
324
00:17:39,760 --> 00:17:41,520
No. Mica e' una vacanza.
Io scappo.
325
00:17:41,960 --> 00:17:42,640
E dove?
326
00:17:45,280 --> 00:17:47,840
Ho sbloccato certi
kiwi neri dalla Russia.
327
00:17:47,960 --> 00:17:48,880
- Neri?
- Neri.
328
00:17:49,640 --> 00:17:51,720
E ho comprato una villa
ad Antigua, un affarone.
329
00:17:52,480 --> 00:17:55,600
Antigua non e' provincia di...
330
00:17:55,680 --> 00:17:57,200
Quando ti e' morta
la maestra, subito?
331
00:17:57,560 --> 00:17:59,400
Antigua e' l'isola piu'
in voga dei Caraibi.
332
00:17:59,640 --> 00:18:02,720
Ci si sono fatti casa anche
Silvio Berlusconi e Armani.
333
00:18:03,120 --> 00:18:05,480
Sono contento per loro,
ma io che ci vengo a fare?
334
00:18:06,000 --> 00:18:08,520
Lei ad Antigua ci andra'
in aereo, non in macchina.
335
00:18:08,600 --> 00:18:11,000
Si', ma io li' vado ad
aprire una casa nuova.
336
00:18:11,680 --> 00:18:14,120
Sai che rottura di coglioni?
E io mi devo riposare.
337
00:18:14,320 --> 00:18:16,680
- Quindi le rotture di
coglioni...- Bravo.
338
00:18:17,320 --> 00:18:20,240
Pero', il problema e' che io
ho gia' pagato tre settimane...
339
00:18:20,320 --> 00:18:21,920
..in un villaggio
turistico in Croazia.
340
00:18:22,200 --> 00:18:24,040
E chi se ne frega.
Te ne fai solo due.
341
00:18:24,120 --> 00:18:25,480
Vuol dire che una
te la ripago io.
342
00:18:25,560 --> 00:18:29,160
E poi vuoi mettere i
Caraibi con la Croazia?
343
00:18:29,240 --> 00:18:32,640
No. E' che la bellezza della
Croazia e' che non ci sono...
344
00:18:32,720 --> 00:18:35,280
..rotture di coglioni.
C'e' scritto sul de'pliant.
345
00:18:35,840 --> 00:18:37,840
- Cerioni.
- Si'.
346
00:18:38,280 --> 00:18:40,320
- Rispondi a questa domanda.
- Si'.
347
00:18:40,400 --> 00:18:43,640
Ti sei mai chiesto se ti
licenziassi in questo momento...
348
00:18:44,000 --> 00:18:46,160
..che fine farebbe il villino
di Sacrofano con dentro...
349
00:18:46,240 --> 00:18:49,960
..mamma, zia, nonna e ancora
18 anni di mutuo da pagare?
350
00:18:51,320 --> 00:18:52,640
Come? Non ti sento.
351
00:18:53,840 --> 00:18:57,760
Dicevo, una bella settimana ad
Antigua, provincia di Caraibi,...
352
00:18:57,920 --> 00:19:00,520
..me la farei volentieri.
- Bravo. Vai a fare le valigie.
353
00:19:00,600 --> 00:19:01,880
Vado subito, dottore.
354
00:19:04,240 --> 00:19:05,120
Gerarda!
355
00:19:05,640 --> 00:19:06,640
Ti dai una mossa?
356
00:19:07,080 --> 00:19:08,160
Arrivo.
357
00:19:08,360 --> 00:19:10,960
E dai, c'e' il taxi sotto
che sta aspettando.
358
00:19:12,000 --> 00:19:15,320
Mi raccomando, Gennarino lo fai
uscire cinque volte al giorno...
359
00:19:15,400 --> 00:19:17,320
..e non aprire a nessuno
che' ci sono molti ladri.
360
00:19:17,440 --> 00:19:18,800
00:19:21,160
- Forza!
- Eccomi.
362
00:19:23,520 --> 00:19:25,160
Lo vedi? La cera.
363
00:19:25,320 --> 00:19:27,960
00:19:34,760
CELLULARE
365
00:19:36,280 --> 00:19:38,400
Allora non hai capito.
366
00:19:38,760 --> 00:19:40,720
Con te ho chiuso, cosa vuoi?
367
00:19:41,160 --> 00:19:42,360
Farti una proposta.
368
00:19:43,360 --> 00:19:45,240
Ti andrebbe di venire
in vacanza con me?
369
00:19:46,840 --> 00:19:49,640
Non ci dovevi andare
con tua moglie?
370
00:19:49,920 --> 00:19:52,040
Si', ma si e' rotta una gamba.
371
00:19:52,680 --> 00:19:54,320
Che dolore.
372
00:19:54,400 --> 00:19:56,080
Quaranta giorni di gesso.
373
00:19:56,600 --> 00:19:59,680
- Ora posso partire con te.
- Mi porti a Miami?
374
00:20:00,120 --> 00:20:03,480
Ma quale Miami? Li' ci sono i
miei colleghi con le mogli.
375
00:20:03,880 --> 00:20:05,320
Ti porto in un'isola da favola.
376
00:20:05,600 --> 00:20:08,320
(telefono) Staremo
sette giorni insieme.
377
00:20:08,840 --> 00:20:11,960
Sara' la nostra luna
di miele. Ad Antigua.
378
00:20:12,800 --> 00:20:14,840
Come dov'e'? Non sa niente.
379
00:20:15,400 --> 00:20:16,360
Ai Caraibi.
380
00:20:59,920 --> 00:21:02,520
Nicola, mi hanno detto
che qui ad Antigua...
381
00:21:02,840 --> 00:21:05,840
..ci sono tanti negozi carucci.
- Non cominciare.
382
00:21:05,960 --> 00:21:08,640
Gia' abbiamo la valigia piena
di conchiglie e di corallo.
383
00:21:08,720 --> 00:21:11,800
- Sei uno spilorcio.
- Che spilorcio.
384
00:21:12,080 --> 00:21:13,320
00:21:15,240
Scusate!
386
00:21:16,400 --> 00:21:17,920
Mi potreste fare accendere?
387
00:21:18,160 --> 00:21:21,240
- Siete italiano? - Si',
di Puglia, di Cerignola.
388
00:21:21,520 --> 00:21:24,160
- Noi siamo di Bari.
- Bari.
389
00:21:24,240 --> 00:21:26,560
Dall'accento sembravate
di Treviso.
390
00:21:28,640 --> 00:21:32,280
No. Stiamo facendo una crociera.
Festeggiamo le nozze d'argento.
391
00:21:32,360 --> 00:21:35,400
- Tanti auguri calorosi.
- Piacere, Lo Iacono.
392
00:21:35,480 --> 00:21:37,080
No, dicevo calorosi... Va beh.
393
00:21:37,160 --> 00:21:39,040
Nicola, dai che abbiamo
solo mezz'ora.
394
00:21:39,120 --> 00:21:42,040
Mamma mia. Questa
e' malata di shopping.
395
00:21:42,120 --> 00:21:45,560
Se volete io abito da queste
parti, vi accompagno.
396
00:21:46,680 --> 00:21:48,560
GRIDANO
397
00:21:48,640 --> 00:21:50,520
Aspetta. Fermi qua.
398
00:21:51,080 --> 00:21:51,960
Mascalzone.
399
00:21:52,040 --> 00:21:53,640
GRIDA
400
00:21:56,520 --> 00:21:58,880
Fermati, teppista,
che tanto ti prendo.
401
00:22:01,160 --> 00:22:03,280
Mascalzone, farabutto.
402
00:22:03,960 --> 00:22:04,840
Alberto.
403
00:22:06,720 --> 00:22:07,400
Ssh!
404
00:22:08,160 --> 00:22:10,360
Mi hai preso per Mennea?
405
00:22:10,720 --> 00:22:13,400
La prossima volta
corri un po' piu' piano.
406
00:22:13,600 --> 00:22:14,520
Okay.
407
00:22:14,840 --> 00:22:18,040
Adesso ci vediamo
al solito posto.
408
00:22:21,760 --> 00:22:23,760
- L'ha recuperata.
- Ce l'ho fatta.
409
00:22:23,840 --> 00:22:26,880
Bisogna stare attenti, qua
e' peggio di Bari vecchia.
410
00:22:26,960 --> 00:22:30,400
- E poi con questa crisi
economica. - Anche qui?
411
00:22:30,720 --> 00:22:31,600
- Che?
- La crisi.
412
00:22:31,680 --> 00:22:33,160
Economica? Si'.
413
00:22:33,960 --> 00:22:35,600
Meno male, qui c'e'
tutta la vita nostra.
414
00:22:35,680 --> 00:22:37,360
Passaporto, biglietto
aerei, soldi.
415
00:22:37,440 --> 00:22:39,840
Carte di credito. Meno male
che c'eravate voi,...
416
00:22:39,920 --> 00:22:43,120
..altrimenti era una tragedia.
- E allora?
417
00:22:43,560 --> 00:22:45,480
Dacci qualcosa al ragazzo.
418
00:22:45,600 --> 00:22:47,320
No, non posso accettare
200 dollari.
419
00:22:47,480 --> 00:22:50,920
- Sono cento. - Peggio, ma
li accetto solo per la crisi.
420
00:22:51,080 --> 00:22:52,600
- Buone nozze d'argento.
- Grazie.
421
00:22:52,680 --> 00:22:53,880
Ci vediamo per le nozze d'oro.
422
00:22:54,680 --> 00:22:55,520
Ciao.
423
00:22:56,240 --> 00:22:57,920
Ma chi l'ha mandato?
424
00:22:58,080 --> 00:22:58,840
Quant'e' bello.
425
00:23:00,440 --> 00:23:02,280
Cento dollari freschi freschi.
426
00:23:02,440 --> 00:23:04,360
Facciamo come al solito, meta'.
427
00:23:04,680 --> 00:23:06,160
00:23:09,920
- Si', ma e' meglio se li
dai a me. - Non ti fidi?
429
00:23:10,600 --> 00:23:15,200
No. Giorni fa sei andato
al bingo per cambiarli.
430
00:23:15,360 --> 00:23:17,000
Perche' li volevo raddoppiare.
431
00:23:17,520 --> 00:23:19,400
E invece sei tornato
a mani vuote.
432
00:23:19,600 --> 00:23:21,200
Sei peggio di una
suocera, lo sai?
433
00:23:21,440 --> 00:23:24,480
Questi soldi non ci servono
per giocare, ma per mangiare.
434
00:23:24,560 --> 00:23:27,200
Va a finire che il bambino
sono io e l'adulto sei tu.
435
00:23:27,320 --> 00:23:28,400
Va beh, andiamo, zio.
436
00:23:34,880 --> 00:23:35,560
Dottore?
437
00:23:36,720 --> 00:23:39,760
Tutto a posto, la parabola e'
sistemata, adesso si prendono...
438
00:23:39,840 --> 00:23:42,360
..tutti i canali italiani
compreso anche Tele Pace.
439
00:23:42,840 --> 00:23:46,200
00:23:49,560
Ho messo i fornelletti
in tutte le stanze.
441
00:23:49,640 --> 00:23:52,120
Adesso vado al supermercato
a comprare un po' di pasta.
442
00:23:52,200 --> 00:23:53,680
Oh, i bucatini.
443
00:23:54,120 --> 00:23:56,120
Bisogna vedere se li trovo.
444
00:23:56,280 --> 00:23:58,160
Chissa' se c'e' Castroni
da queste parti.
445
00:23:58,560 --> 00:24:01,000
- Va bene.
- 00:24:04,920
Si e' impallato il computer.
Vieni a darci un'occhiata.
447
00:24:05,640 --> 00:24:07,040
Subito. Ti pareva.
448
00:24:16,600 --> 00:24:19,560
Ma sei matto?
Quest'acqua e' gelata.
449
00:24:19,760 --> 00:24:21,600
00:24:23,400
L'ho messo a 28 gradi.
451
00:24:23,680 --> 00:24:26,880
- Mettilo a 34.
- Cosi' ci buttiamo la pasta.
452
00:24:29,120 --> 00:24:32,760
- 00:24:37,040
Si', e' arrivata una mail.
454
00:24:37,440 --> 00:24:38,160
Leggila.
455
00:24:38,720 --> 00:24:43,520
Dice: "Gentile signor Santucci,
le confermiamo di aver ricevuto..
456
00:24:43,760 --> 00:24:46,960
..il suo bonifico e il biglietto
prepagato per la nostra ragazza."
457
00:24:47,840 --> 00:24:50,920
Ah, ecco, questi sono
i famosi kiwi di Lugano.
458
00:24:51,000 --> 00:24:53,680
Esattamente, ma non ti
impicciare, va' avanti.
459
00:24:54,080 --> 00:24:57,320
"Come da accordi, la ragazza
arrivera' ad Antigua lunedi'...
460
00:24:57,480 --> 00:25:00,720
..e sara' a sua disposizione
per 48 ore all inclusive.
461
00:25:01,080 --> 00:25:04,640
Distinti saluti, International
Vip Escort Service."
462
00:25:04,960 --> 00:25:07,080
Eh vai!
463
00:25:07,280 --> 00:25:10,280
Ma tu ti rendi conto della
grandezza di questo internet?
464
00:25:10,720 --> 00:25:14,280
Con la carta di credito
paghi questa sventolona...
465
00:25:14,400 --> 00:25:17,760
..che arriva in qualsiasi
parte del mondo in 24 ore.
466
00:25:17,960 --> 00:25:19,400
E' la fine del mondo!
467
00:25:19,600 --> 00:25:22,040
Si', pero' bisogna avere una
carta di credito di platino...
468
00:25:22,280 --> 00:25:24,360
..per far arrivare una
sventolona fino ai Caraibi.
469
00:25:24,800 --> 00:25:29,280
Senti un po', ma tu sai quanto
mi costa questo scherzetto?
470
00:25:29,640 --> 00:25:32,400
- Non lo so.
- Ventimila kiwi!
471
00:25:33,080 --> 00:25:33,920
Un anno di mutuo.
472
00:25:35,120 --> 00:25:36,320
Lasciamo perdere.
473
00:25:36,480 --> 00:25:39,640
Vedi, tu hai perso una grande
occasione per diventare ricco.
474
00:25:39,920 --> 00:25:43,080
Se tu fossi nato con le tette,
a quest'ora magari lavoravi...
475
00:25:43,160 --> 00:25:44,640
..con la escort di Vip Service.
476
00:25:44,880 --> 00:25:46,760
Invece sei nato maschio,
povero, peloso...
477
00:25:47,040 --> 00:25:49,520
..e se mi permetti,
anche un po' ignorante.
478
00:25:50,120 --> 00:25:51,560
Come ti permetti?
479
00:25:51,640 --> 00:25:55,040
Mi perdoni, aveva una zanzara.
Un esemplare enorme, un maschio.
480
00:25:55,280 --> 00:25:58,280
- Quelli stanno in piscina.
- Maschio? Grosso?
481
00:25:58,560 --> 00:26:00,040
Sembrava un elicottero.
482
00:26:00,120 --> 00:26:02,920
Adesso fai una cosa. Vai al
supermarket e compra...
483
00:26:03,000 --> 00:26:05,840
..lanterne e zampironi
a volonta'. A volonta'.
484
00:26:06,280 --> 00:26:08,120
Che stai aspettando?
Muovi il culo.
485
00:26:09,520 --> 00:26:12,000
- Adesso cos'era?
- Era la femmina.
486
00:26:12,120 --> 00:26:13,080
L'esemplare femmina.
487
00:26:13,480 --> 00:26:15,640
- Si cercano?
- E si trovano.
488
00:26:16,720 --> 00:26:17,840
Mortacci tua.
489
00:26:40,480 --> 00:26:42,280
Ciao. Che fai li' tutto solo?
490
00:26:42,360 --> 00:26:43,760
Perche' non vieni
a giocare con noi?
491
00:26:43,840 --> 00:26:45,920
No, e' due giorni che non dormo.
492
00:26:46,200 --> 00:26:48,320
Non mi reggo in piedi.
493
00:26:48,720 --> 00:26:50,080
Peccato. Ciao.
494
00:26:52,360 --> 00:26:55,440
Anche se ha la topa a fiori,
non ce la faccio.
495
00:26:56,400 --> 00:26:58,200
Forza, ragazzi, sta per
cominciare la gara...
496
00:26:58,280 --> 00:27:00,720
..per assegnare il titolo
di miss maglietta bagnata.
497
00:27:00,920 --> 00:27:03,560
00:27:06,320
Da questa parte. Tutti insieme.
499
00:27:09,520 --> 00:27:10,240
Non ce la faccio.
500
00:27:20,600 --> 00:27:21,400
No, non ce la faccio.
501
00:27:22,320 --> 00:27:24,920
- 00:27:27,280
Non ci posso credere.
503
00:27:36,680 --> 00:27:39,480
Oh! Tommaso! Ehi, stiamo qua.
504
00:27:40,800 --> 00:27:42,240
Non ti senti ridicolo?
505
00:27:42,520 --> 00:27:44,080
Sembra che non hai
mai visto una donna.
506
00:27:45,320 --> 00:27:47,000
- Sei gelosa?
- Che gelosa.
507
00:27:47,200 --> 00:27:48,640
Si', sei gelosa.
508
00:27:49,360 --> 00:27:51,000
Si', sono gelosa.
509
00:27:52,000 --> 00:27:54,200
Maledetti "bucaioli".
510
00:27:54,920 --> 00:27:56,880
Io li ammazzo.
511
00:28:01,440 --> 00:28:04,360
Si', bravo lo scemo, cosi'
finisci anche in galera...
512
00:28:04,440 --> 00:28:05,640
<..e intanto loro se la godono.
513
00:28:06,880 --> 00:28:08,320
Mi devo vendicare
in un altro modo.
514
00:28:09,360 --> 00:28:12,520
00:28:13,760
Complimenti.
516
00:28:15,440 --> 00:28:16,880
Brava!
517
00:28:16,960 --> 00:28:18,480
- Brava, brava.
- Brava!
518
00:28:18,600 --> 00:28:19,840
- Brava.
- Brava, eh?
519
00:28:20,120 --> 00:28:21,520
Che si fa, si insiste?
520
00:28:21,640 --> 00:28:23,480
Ma che ho fatto di male?
521
00:28:23,760 --> 00:28:25,680
Stavo solo ammirando una
piccola opera d'arte.
522
00:28:25,760 --> 00:28:27,920
00:28:29,400
Adesso fa il critico d'arte.
524
00:28:29,600 --> 00:28:31,720
Fra un po' finisce che
la espongono al Louvre.
525
00:28:31,800 --> 00:28:32,880
Sei un ignorante.
526
00:28:33,120 --> 00:28:35,320
00:28:37,280
Appunto, mi stai facendo
due palle.
528
00:28:37,360 --> 00:28:39,120
Guarda che ci metto
due minuti a mollarti.
529
00:28:39,520 --> 00:28:40,120
Dove vai?
530
00:28:40,960 --> 00:28:41,560
Laura?
531
00:28:42,400 --> 00:28:43,840
Stammi lontano.
532
00:28:44,320 --> 00:28:45,480
Non mi rompere le palle.
533
00:29:01,600 --> 00:29:03,560
E allora? Che mi dici?
534
00:29:04,480 --> 00:29:05,840
E' piu' bello qui di Miami.
535
00:29:05,960 --> 00:29:10,080
E soprattutto qui non ci sono
i dentisti con le loro mogli.
536
00:29:10,680 --> 00:29:14,720
A proposito di mogli, ma tu a
tua moglie cosa le hai detto?
537
00:29:15,320 --> 00:29:18,320
Che sono a Miami. Tanto mi
chiama solo sul cellulare.
538
00:29:18,520 --> 00:29:19,920
Quando se ne accorge
che sto qua?
539
00:29:26,120 --> 00:29:28,600
Che camera meravigliosa.
540
00:29:28,800 --> 00:29:30,880
Che classe. Che eleganza.
541
00:29:31,000 --> 00:29:31,680
Ti piace?
542
00:29:32,120 --> 00:29:35,000
Certo, Antigua e' l'isola
piu' trendy dei Caraibi.
543
00:29:35,080 --> 00:29:38,200
Qua hanno la casa Giorgio
Armani e Silvio Berlusconi.
544
00:29:38,280 --> 00:29:39,720
- Sul serio?
- Arcore due.
545
00:29:39,800 --> 00:29:42,360
Ho letto che sta passando
anche lui la vacanza qui.
546
00:29:42,720 --> 00:29:44,960
Io e il Premier abbiamo
gli stessi gusti.
547
00:29:45,840 --> 00:29:47,800
Guarda che spettacolo.
548
00:29:48,360 --> 00:29:49,400
Che vista mozza...
549
00:29:51,400 --> 00:29:52,920
Nunziatina. Antonio.
550
00:29:53,080 --> 00:29:55,080
Vincenzo, ma che ci fai qua?
551
00:29:55,160 --> 00:29:57,640
- Ma non dovevi stare a Miami?
- E' che...
552
00:29:57,720 --> 00:29:59,040
CELLULARE
553
00:29:59,120 --> 00:30:01,360
- Com'e' possibile?
- Il cellulare.
554
00:30:03,160 --> 00:30:04,600
- Pronto.
- Ciao.
555
00:30:04,920 --> 00:30:08,560
(telefono) Gerarda. Come stai?
556
00:30:10,000 --> 00:30:11,720
Adesso ti faccio fare
una bella risata.
557
00:30:12,320 --> 00:30:14,120
Indovina chi c'e'
qua davanti a me.
558
00:30:14,360 --> 00:30:16,040
- Chi c'e'?
- 00:30:18,000
Tua sorella.
560
00:30:18,440 --> 00:30:19,720
Esatto, con Antonio.
561
00:30:19,840 --> 00:30:21,920
Che sfiga, ci mancavano
i cognati.
562
00:30:22,560 --> 00:30:23,720
E che ci fanno a Miami?
563
00:30:23,920 --> 00:30:26,680
Come "che ci fanno a Miami"?
No, stanno ai Caraibi.
564
00:30:27,120 --> 00:30:28,080
Si', ad Antigua.
565
00:30:28,640 --> 00:30:29,600
E ci sto anch'io.
566
00:30:29,760 --> 00:30:31,280
E come mai?
567
00:30:31,800 --> 00:30:32,480
Come mai?
568
00:30:34,640 --> 00:30:35,960
Non sai che mi e' successo.
569
00:30:36,680 --> 00:30:38,800
00:30:40,920
..e' arrivato il console
italiano tutto affannato.
571
00:30:41,000 --> 00:30:42,240
Ha detto: "C'e' un'emergenza.
572
00:30:42,360 --> 00:30:45,160
Il presidente Berlusconi,
in vacanza ad Antigua,...
573
00:30:45,320 --> 00:30:47,440
..e' stato colpito da un
terribile mal di denti.
574
00:30:47,800 --> 00:30:49,640
(telefono) Ha bisogno
di un buon dentista".
575
00:30:49,800 --> 00:30:51,680
E io subito mi sono candidato.
576
00:30:52,440 --> 00:30:55,560
E pensi che sono cosi' fessa
da credere a questa stronzata?
577
00:30:55,760 --> 00:30:58,520
Ma ti rendi conto dell'occasione
che mi e' capitata?
578
00:30:58,680 --> 00:31:01,360
Sono stato a curare i denti
del Presidente del Consiglio.
579
00:31:01,600 --> 00:31:03,680
Se lo faccio bene
mi si apre un mondo.
580
00:31:04,120 --> 00:31:06,960
Magari divento il dentista
di Palazzo Chigi, Montecitorio.
581
00:31:07,040 --> 00:31:08,840
(telefono) E perche' no,
di tutto il G8.
582
00:31:09,200 --> 00:31:11,400
Il dentista di Sarkozy.
583
00:31:11,640 --> 00:31:14,920
Ho i brividi. Pensa se
ti chiamano a Parigi.
584
00:31:15,160 --> 00:31:18,360
Tu a curare i denti a Sarkozy e
io a fare shopping con Carla.
585
00:31:18,480 --> 00:31:20,000
Madonna, che emozione.
586
00:31:20,400 --> 00:31:21,440
Altro che stronzata.
587
00:31:21,800 --> 00:31:23,680
Questa e' una botta
di culo esagerata.
588
00:31:23,880 --> 00:31:25,880
Sono fiera di te.
589
00:31:26,160 --> 00:31:29,280
Mi raccomando, mano
leggera. Ciao.
590
00:31:31,560 --> 00:31:33,000
- Complimenti.
- Grazie.
591
00:31:33,360 --> 00:31:36,560
- Adesso ci dobbiamo dare
del lei?- Non esageriamo.
592
00:31:36,720 --> 00:31:39,000
Scusatemi, ma aspetto una
sua chiamata in camera.
593
00:31:39,080 --> 00:31:41,200
Vai, vai, prima
che non ti trova.
594
00:31:42,480 --> 00:31:43,320
Ci vediamo.
595
00:31:43,520 --> 00:31:46,680
00:31:49,120
Questa e' un'altra botta di culo.
597
00:31:50,240 --> 00:31:51,040
Andate.
598
00:31:55,360 --> 00:31:58,000
- Ma no.
- Che ci posso fare?
599
00:32:06,520 --> 00:32:08,440
Salve, sono il suo marinaio.
600
00:32:08,680 --> 00:32:11,400
- Ben trovato.
- Forza Napoli.
601
00:32:11,600 --> 00:32:15,120
No, la mancia te la do solo se
mi portate a prendere un bel...
602
00:32:15,200 --> 00:32:16,840
..barracuda di 100 chili.
603
00:32:17,040 --> 00:32:19,520
Nessun problema. Sara' una
esperienza cosi' entusiasmante...
604
00:32:19,600 --> 00:32:21,200
..che se la ricordera'
finche' campa.
605
00:32:21,960 --> 00:32:26,200
Allora me lo ricordero'. Io, al
massimo, ho 3 settimane di vita.
606
00:32:26,440 --> 00:32:30,960
I BAGNANTI GRIDANO
607
00:32:31,400 --> 00:32:32,040
Squali.
608
00:32:32,120 --> 00:32:34,000
Salvatemi!
609
00:32:34,160 --> 00:32:35,400
Come il film di Spielberg.
610
00:32:37,320 --> 00:32:39,480
Aiuto!
611
00:32:40,000 --> 00:32:42,080
Ma cosa fa? Cosi'
morira' anche lei.
612
00:32:42,160 --> 00:32:44,160
Ma che me ne fotte,
tanto devo morire.
613
00:32:46,320 --> 00:32:47,120
Andiamo.
614
00:32:48,280 --> 00:32:50,320
GRIDA DI DONNA
615
00:32:52,920 --> 00:32:54,840
Aiuto.
616
00:32:55,280 --> 00:32:56,480
Non ce la faccio piu'.
617
00:32:59,000 --> 00:33:00,480
00:33:02,480
- Sto arrivando.
- Ammazzali.
619
00:33:05,200 --> 00:33:07,360
- Quello e' matto. - Gliel'avevo
detto di non andare.
620
00:33:07,440 --> 00:33:08,760
Andatevene.
621
00:33:41,000 --> 00:33:42,600
Signorina!
622
00:33:42,880 --> 00:33:44,280
Signorina! Tutto bene?
623
00:33:44,800 --> 00:33:45,960
- Signorina!
- Si'.
624
00:33:46,480 --> 00:33:47,960
Bravo, le ha salvato la vita.
625
00:33:48,120 --> 00:33:50,680
La vita? La vita e'
un bicchiere d'acqua.
626
00:33:51,560 --> 00:33:54,040
E mi dovete credere, oggi
io ne ho bevuta di acqua.
627
00:33:54,960 --> 00:33:55,800
Bevuta assai.
628
00:33:56,560 --> 00:33:58,040
Ne ho bevuta assai di acqua.
629
00:33:59,800 --> 00:34:01,880
- Chi e' che mi ha salvato?
- Quel signore la'.
630
00:34:03,200 --> 00:34:05,320
00:34:15,720
Salve.
632
00:34:16,400 --> 00:34:19,240
Un rum con due cubetti di po...
633
00:34:19,440 --> 00:34:21,000
Volevo dire di ghiaccio.
634
00:34:22,840 --> 00:34:24,760
Complimenti, Jennifer.
635
00:34:25,280 --> 00:34:26,040
Per cosa?
636
00:34:27,280 --> 00:34:31,240
Io lavoro in una piccola
emittente toscana a Livorno.
637
00:34:31,480 --> 00:34:34,080
00:34:36,760
Comunque, ho sentito la musica
prima e sono venuto in spiaggia.
639
00:34:37,280 --> 00:34:39,840
00:34:41,600
Ne' caldo ne' freddo.
641
00:34:42,000 --> 00:34:44,560
Vinco ogni settimana, ma la
mia vita e' sempre la stessa.
642
00:34:44,640 --> 00:34:46,800
Continuo a fare la barista
per mille dollari al mese.
643
00:34:47,080 --> 00:34:50,160
E vorresti guadagnarne
duemila in una settimana?
644
00:34:50,240 --> 00:34:52,480
- E cosa dovrei fare?
- Stare con me.
645
00:34:53,000 --> 00:34:54,760
Per chi mi hai preso, imbecille?
646
00:34:55,000 --> 00:34:56,200
Ma guarda che tette.
647
00:34:56,480 --> 00:35:00,080
00:35:02,080
Devi stare con me, ma
non devi fare nulla.
649
00:35:02,640 --> 00:35:04,280
Cosa intendi?
650
00:35:05,560 --> 00:35:07,200
Versamene un altro,
poi te lo spiego.
651
00:35:07,880 --> 00:35:10,160
Anche un pelino piu' forte,
tanto sono abituato.
652
00:35:18,760 --> 00:35:19,680
Scusa un attimo.
653
00:35:19,880 --> 00:35:22,760
Alberto, mi devi dare la quota
per il biglietto della lotteria.
654
00:35:22,880 --> 00:35:24,320
- Quant'era?
- Un dollaro.
655
00:35:24,960 --> 00:35:27,360
Signor amministratore,
posso usare un dollaro...
656
00:35:27,800 --> 00:35:30,920
..per giocare alla lotteria
nazionale? Cinque milioni.
657
00:35:31,440 --> 00:35:32,880
E' piu' forte di te, vero?
658
00:35:33,720 --> 00:35:34,640
Per un dollaro.
659
00:35:35,280 --> 00:35:37,240
Certo, tanto i soldi
a che ci servono?
660
00:35:37,760 --> 00:35:40,880
- Tentiamo la fortuna.
- Guarda che siamo soci.
661
00:35:41,720 --> 00:35:45,000
Si', la General Motors, e quella
e' la nostra sede ufficiale.
662
00:35:47,520 --> 00:35:49,400
Domani dovremo fare
pulizie qua dentro.
663
00:35:50,560 --> 00:35:52,200
Dobbiamo prima
comprare la scopa.
664
00:35:52,360 --> 00:35:53,800
Allora ci penseremo dopodomani.
665
00:35:57,240 --> 00:35:59,000
Che hai nascosto?
666
00:35:59,280 --> 00:36:00,920
- Niente.
- Adesso mi fai vedere.
667
00:36:02,680 --> 00:36:03,440
Una lettera.
668
00:36:04,560 --> 00:36:06,120
"Padre Miguel". Ci risiamo.
669
00:36:15,520 --> 00:36:17,760
"Caro padre Miguel, ecco
i nostri 50 dollari...
670
00:36:17,840 --> 00:36:19,920
..per il piccolo Morgan.
Gradiremmo ricevere...
671
00:36:20,400 --> 00:36:23,240
..una foto recente del
nostro bambino adottivo."
672
00:36:23,920 --> 00:36:26,080
Firmato, coniugi
Granzotto, Milano.
673
00:36:26,600 --> 00:36:28,600
Ma avevi giurato che
avevi smesso di farlo.
674
00:36:29,080 --> 00:36:32,240
E' vero, ma l'ho fatto per il
bene della nostra societa'.
675
00:36:32,360 --> 00:36:33,680
No, tu sei un incosciente.
676
00:36:33,840 --> 00:36:38,240
Se padre Miguel si accorge che
gli hai fregato i nominativi...
677
00:36:38,400 --> 00:36:41,200
<..e hai costretto me
a scrivere a nome suo,...
678
00:36:41,440 --> 00:36:42,960
..io vado in galera.
679
00:36:45,080 --> 00:36:46,320
Me la fai una bella foto?
680
00:36:48,240 --> 00:36:50,800
Se sorridi. Mettiti in posa.
Pero', e' l'ultima volta.
681
00:36:52,880 --> 00:36:55,000
Mettiti sopra la sedia
e non ti muovere.
682
00:37:00,000 --> 00:37:01,280
Ecco fatto. Tieni.
683
00:37:02,400 --> 00:37:03,040
Allora...
684
00:37:03,840 --> 00:37:04,440
Sorridi.
685
00:37:05,160 --> 00:37:05,680
Di piu'.
686
00:37:06,400 --> 00:37:07,800
00:37:10,880
Ma hai scritto
"papa'" senza accento?
688
00:37:11,120 --> 00:37:13,480
00:37:14,960
Papa' con l'accento, no.
690
00:37:17,720 --> 00:37:19,880
<"Mamma'". Sei napoletano?
691
00:37:21,040 --> 00:37:21,840
BUSSANO
692
00:37:22,120 --> 00:37:22,720
Chi e'?
693
00:37:23,560 --> 00:37:25,320
00:37:36,440
Buongiorno.
695
00:37:36,720 --> 00:37:39,400
- Tieni. - Cos'e', la
dichiarazione d'indipendenza?
696
00:37:39,760 --> 00:37:42,440
Un'ordinanza di sfratto. Fra
due settimane devi smammare.
697
00:37:43,840 --> 00:37:44,600
Ma dove vado io?
698
00:37:45,200 --> 00:37:46,320
Non e' un problema mio.
699
00:37:46,680 --> 00:37:48,760
Sono stufo di affittare
case a gente che non paga.
700
00:37:49,440 --> 00:37:51,520
00:37:53,640
Presto ci costruiranno
un supermercato.
702
00:37:53,840 --> 00:37:56,800
- E tutta la gente che abita
qui? - Dovranno andarsene.
703
00:37:57,560 --> 00:38:00,040
00:38:02,840
..per averti fatto pagare
sempre per una sola persona.
705
00:38:05,600 --> 00:38:08,200
Puoi uscire, moccioso,
tanto so che sei li' sotto.
706
00:38:08,680 --> 00:38:09,720
Avanti, vieni fuori.
707
00:38:14,920 --> 00:38:18,000
La prego, e' orfano, non sa
dove andare a dormire.
708
00:38:18,320 --> 00:38:20,360
- Non ci cacci via.
- Hai due settimane.
709
00:38:27,280 --> 00:38:29,160
Brutto figlio di una mignotta.
710
00:38:30,120 --> 00:38:30,880
Ma come parli?
711
00:38:31,840 --> 00:38:32,560
Da grande.
712
00:38:35,360 --> 00:38:38,760
Dopo 'sta pappata mi
sento molto meglio.
713
00:38:39,360 --> 00:38:41,760
Torni a trovarci,
signor Santucci.
714
00:38:42,120 --> 00:38:43,720
- "Oui, je torn sicuramant."
- Okay.
715
00:38:43,800 --> 00:38:45,240
"Perche' ho manje' bien bien."
716
00:38:45,600 --> 00:38:47,000
- "Arrivederc".
- Ciao.
717
00:38:47,360 --> 00:38:48,080
Ciao.
718
00:38:49,640 --> 00:38:51,800
Il sorcio dov'e' andato?
719
00:38:54,240 --> 00:38:55,360
Angelo!
720
00:38:58,200 --> 00:38:59,200
Angelo!
721
00:39:02,440 --> 00:39:06,000
- Eccomi.
- E andiamo. Sparisci sempre.
722
00:39:12,400 --> 00:39:15,600
Mi deve perdonare, ma col fatto
del jet lag mi ero appisolato.
723
00:39:16,040 --> 00:39:17,760
- Ha mangiato bene?
- 00:39:20,520
Ostriche, aragosta. Mi ha
fatto una bella cernia.
725
00:39:20,600 --> 00:39:22,960
Ma i francesi con queste
salse "inguacchiano" troppo.
726
00:39:23,600 --> 00:39:25,680
Il vino era buono,
ci ho dato dentro.
727
00:39:26,120 --> 00:39:27,720
- Ho speso cosi'.
- Cioe'?
728
00:39:27,920 --> 00:39:31,120
- Trecento dollari. Tu hai
mangiato?- Un bel panino.
729
00:39:32,200 --> 00:39:34,480
- Trecento dollari?
- No, tre dollari.
730
00:39:35,640 --> 00:39:36,920
- Ti sfrutto troppo, eh?
- No.
731
00:39:37,040 --> 00:39:39,480
Ti faccio lavorare tanto.
732
00:39:40,880 --> 00:39:43,240
Lo sai che novita' c'e'?
Guida Remo Santucci.
733
00:39:43,360 --> 00:39:45,240
- In che senso?- Nel senso
che ti porto a casa io.
734
00:39:45,360 --> 00:39:48,440
- Guardi che non sono stanco.
- No, stavi dormendo.
735
00:39:48,720 --> 00:39:51,240
- No, mi ero appoggiato.
- Russavi.
736
00:39:56,720 --> 00:40:00,520
#Maracaibo, mare forza nove.
737
00:40:01,120 --> 00:40:03,520
Fuggire si', ma dove?
738
00:40:03,960 --> 00:40:06,240
#E non sul marciapiede, zanza'.
739
00:40:06,760 --> 00:40:08,080
Ti prendi le confidenze?
740
00:40:08,280 --> 00:40:10,240
No, e' che il limite
e' 30 miglia orarie.
741
00:40:10,360 --> 00:40:11,240
E chi se ne frega.
742
00:40:11,320 --> 00:40:13,320
Stai a vedere che ad Antigua
hanno l'autovelox.
743
00:40:13,400 --> 00:40:14,880
Attento!
744
00:40:17,640 --> 00:40:18,480
Lo sapevo io.
745
00:40:19,240 --> 00:40:21,360
Gliel'avevo detto
di andare piano.
746
00:40:22,640 --> 00:40:23,800
Oddio, che macello.
747
00:40:24,520 --> 00:40:26,720
Che si e' fatto? Si sente male?
748
00:40:27,400 --> 00:40:29,320
- Come sta?
- Cos'e' successo?
749
00:40:29,920 --> 00:40:31,760
- Questo coglione
dell'autista...- Io?
750
00:40:31,880 --> 00:40:34,160
Si e' distratto e lo
ha preso in pieno.
751
00:40:34,320 --> 00:40:35,160
Che ho fatto?
752
00:40:35,240 --> 00:40:37,480
Gli ho detto "vai piano,
vai piano, fai attenzione".
753
00:40:38,040 --> 00:40:40,600
L'ho portato a mangiare
al ristorante francese.
754
00:40:40,960 --> 00:40:44,000
00:40:46,560
Ma non si ricorda che
era lei che guidava?
756
00:40:46,840 --> 00:40:47,360
Cosa?
757
00:40:47,960 --> 00:40:51,240
Scusi, ha l'occhio vitreo,
e' fuori di se'.
758
00:40:51,480 --> 00:40:52,520
E' sottoshock.
759
00:40:52,600 --> 00:40:55,800
Ma le pare che io mi porto
l'autista da Roma e guido io?
760
00:40:56,000 --> 00:40:56,800
Vieni qua.
761
00:40:57,200 --> 00:41:00,600
Lei cosi' mi rovina. Questa
macchina non e' di zio Ermanno.
762
00:41:00,960 --> 00:41:03,320
Questi mi tolgono la patente
e con la patente ci lavoro.
763
00:41:03,840 --> 00:41:05,320
Quanto ti resta di
mutuo da pagare?
764
00:41:05,560 --> 00:41:08,240
- Eh?- Quanto ti resta
di mutuo da pagare?
765
00:41:08,640 --> 00:41:11,520
- Diciotto anni, perche'?
- Fai finta che sono solo otto.
766
00:41:11,800 --> 00:41:13,720
Dieci te li regalo io.
767
00:41:13,880 --> 00:41:15,600
E se hai qualche problema
con la patente...
768
00:41:15,680 --> 00:41:18,880
..conosco uno in motorizzazione
che te li risolve tutti.
769
00:41:20,560 --> 00:41:22,000
Mamma mia, che ho combinato.
770
00:41:22,080 --> 00:41:23,480
Me l'aveva detto
di andare piano.
771
00:41:23,560 --> 00:41:26,520
E' tutta colpa mia.
Mia e del vino francese.
772
00:41:27,320 --> 00:41:29,120
Cerioni Angelo, di Sacrofano.
773
00:41:29,640 --> 00:41:30,560
E' tutto scritto li'.
774
00:41:31,520 --> 00:41:33,440
Certo, Mister De Paola
alloggia da noi.
775
00:41:33,920 --> 00:41:36,080
Meno male, ho girato tutti
gli alberghi per trovarlo.
776
00:41:36,160 --> 00:41:37,400
Lo puo' chiamare?
777
00:41:37,840 --> 00:41:39,360
A quest'ora puo' trovarlo al bar.
778
00:41:39,800 --> 00:41:41,520
Con la sua solita
bottiglia di champagne.
779
00:41:41,760 --> 00:41:44,720
Champagne? Alberghi a cinque
stelle, magari sei.
780
00:41:44,800 --> 00:41:45,720
Si tratta bene.
781
00:41:48,880 --> 00:41:50,040
Alla sua salute.
782
00:41:50,160 --> 00:41:52,800
Eh, alla mia salute. E
che te lo dico a fare.
783
00:41:53,120 --> 00:41:57,320
- Vuole altro?
- Vorrei tanto campare a lungo.
784
00:41:57,520 --> 00:41:59,120
- Con ghiaccio o senza?
- Con...
785
00:42:00,200 --> 00:42:02,000
Ho detto "campare". Va beh.
786
00:42:02,320 --> 00:42:04,520
Non preoccuparti, vai.
787
00:42:05,400 --> 00:42:06,280
Vattene che e' meglio.
788
00:42:07,480 --> 00:42:09,080
00:42:11,280
<..ti ho visto come guardavi
il maestro di windsurf.
790
00:42:11,600 --> 00:42:13,480
Calmati, hai bevuto troppo.
791
00:42:13,840 --> 00:42:16,280
Io ti spacco la faccia,
sgualdrina che non sei altro.
792
00:42:16,680 --> 00:42:17,480
Lasciami!
793
00:42:17,840 --> 00:42:22,560
00:42:24,440
Perche', se no cosa mi fai?
795
00:42:24,520 --> 00:42:25,960
00:42:29,040
..e te la spacco in testa.
E guarda che e' piena.
797
00:42:29,520 --> 00:42:31,320
Non ho capito, cosa vuoi
fare, mezzasega?
798
00:42:31,400 --> 00:42:34,400
Queste cose e' meglio che te le
fai fare dalla tua ragazza...
799
00:42:34,480 --> 00:42:35,760
..e possibilmente non qui.
800
00:42:35,920 --> 00:42:36,600
00:42:38,960
Ma che ci fai qua?
802
00:42:39,040 --> 00:42:40,200
Devo parlarti, subito.
803
00:42:40,800 --> 00:42:42,440
Ehi, mezzasega,
ti sto aspettando.
804
00:42:42,520 --> 00:42:45,560
Aspetta un momento. Giacomo,
sistemo un attimo King Kong...
805
00:42:45,640 --> 00:42:47,920
..e poi parliamo.- Sono venuto
dall'Italia per dirtelo.
806
00:42:48,000 --> 00:42:50,240
La lastra era sbagliata,
stai bene. Lo lasci stare.
807
00:42:50,320 --> 00:42:51,960
Sta scherzando, faccia
il suo dovere.
808
00:42:52,080 --> 00:42:55,040
Mi spiaccichi regolarmente,
tanto devo morire, colpiscimi.
809
00:42:55,200 --> 00:42:59,160
Fermo! Non fare il pirla,
tu stai benissimo.
810
00:42:59,320 --> 00:43:00,920
Sano come un pesce?
811
00:43:01,120 --> 00:43:02,440
Di piu'. Almeno fino adesso.
812
00:43:02,960 --> 00:43:03,520
Aspetta.
813
00:43:04,160 --> 00:43:05,400
Aspetta, amico mio.
814
00:43:06,280 --> 00:43:07,240
Sono d'accordo con te.
815
00:43:08,000 --> 00:43:11,160
Le femmine sono tutte zoccole.
Tua moglie e' una scostumata.
816
00:43:11,560 --> 00:43:13,880
E appena hai un po' di tempo
fatti fare barba e capelli...
817
00:43:13,960 --> 00:43:15,600
..e anche lo shampoo.
- Tante cose.
818
00:43:34,640 --> 00:43:37,320
- Patatona mia. - Non chiamarmi
"patata", non mi piace.
819
00:43:37,440 --> 00:43:39,160
E' carino.
820
00:43:40,440 --> 00:43:41,920
Tommy. Laura.
821
00:43:42,080 --> 00:43:42,800
Oh Dio!
822
00:43:43,240 --> 00:43:44,560
Anche voi qui?
823
00:43:46,000 --> 00:43:47,520
Che sorpresa.
824
00:43:48,080 --> 00:43:50,880
Max, stai calmo, non fare
cazzate, ti posso spiegare.
825
00:43:50,960 --> 00:43:51,800
Non e' colpa mia.
826
00:43:52,080 --> 00:43:54,920
Ma cosa vuoi spiegare?
E' tutto cosi' chiaro.
827
00:43:55,000 --> 00:43:56,680
Laura aveva un altro
e l'altro eri te.
828
00:43:57,080 --> 00:43:59,360
Ma tu sei pazzo, sei da
ricovero. Ci hai seguito?
829
00:43:59,480 --> 00:44:01,880
Guarda che con te non ci torno.
830
00:44:02,400 --> 00:44:04,600
Caso mai sono io
che non torno con te.
831
00:44:04,760 --> 00:44:06,200
- Ma allora e' tutto risolto.
- Bravo.
832
00:44:06,280 --> 00:44:06,960
Grazie.
833
00:44:07,360 --> 00:44:09,840
E, comunque, visto che il caso
ci ha fatto rincontrare,...
834
00:44:09,960 --> 00:44:12,120
..vi volevo ringraziare.
835
00:44:12,320 --> 00:44:14,800
- Ringraziare?
- Ma proprio tanto.
836
00:44:15,040 --> 00:44:17,320
Ci volevi ringraziare
per averti fatto becco?
837
00:44:17,400 --> 00:44:19,520
Ma vi saro' grato
per tutta la vita.
838
00:44:19,680 --> 00:44:21,360
Vado a spiegare.
839
00:44:21,600 --> 00:44:23,800
Se tu non mi avessi
fatto becco con lui,...
840
00:44:24,040 --> 00:44:27,240
<..questo giuda, testone, verme
schifoso, che dio ti fulmini...
841
00:44:27,320 --> 00:44:29,280
..la tua mamma davanti
al falo' sull'Aurelia,...
842
00:44:29,520 --> 00:44:32,280
..io non avrei mai lasciato
Livorno, non sarei partito,...
843
00:44:32,360 --> 00:44:35,680
..non sarei venuto ad Antigua
e non avrei conosciuto lei.
844
00:44:42,400 --> 00:44:44,240
- Lei?
- Miss topa bagnata.
845
00:44:44,320 --> 00:44:45,440
Maglietta bagnata.
846
00:44:46,040 --> 00:44:47,240
Brava! Brava!
847
00:44:49,440 --> 00:44:51,920
Quando sono atterrato
l'ho subito conosciuta.
848
00:44:52,040 --> 00:44:53,480
Mi ha detto: "Di dove sei?",
"Di Livorno",...
849
00:44:53,560 --> 00:44:55,400
.."Lo fai bene il cacciucco?",
"Molto bene", "E come?",...
850
00:44:55,480 --> 00:44:57,440
.."Un po' pepato". Sicche' si e'
messa l'acqua sul fuoco,...
851
00:44:57,520 --> 00:44:59,520
..si e' fatto il cacciucco
e "zack".- Te l'ha elargita?
852
00:44:59,600 --> 00:45:00,800
- No, l'ho trombata.
- Bene.
853
00:45:00,880 --> 00:45:01,640
- Viva la topa.
- Viva.
854
00:45:01,720 --> 00:45:02,400
(insieme) Ole'!
855
00:45:05,600 --> 00:45:06,400
Ciao.
856
00:45:07,560 --> 00:45:08,560
- Ciao.
- Buonasera.
857
00:45:08,640 --> 00:45:09,240
Ciao.
858
00:45:10,440 --> 00:45:13,360
Dai, andiamo in camera, mi
e' tornata una gran voglia.
859
00:45:14,000 --> 00:45:16,040
Scusaci, e' insaziabile.
860
00:45:16,360 --> 00:45:19,080
Insieme si fanno certi
fuochi d'artificio.
861
00:45:19,400 --> 00:45:23,400
Ma quali fuochi d'artificio,
con te nemmeno una miccetta.
862
00:45:24,360 --> 00:45:25,800
Eppure ti garbava il petardo.
863
00:45:27,360 --> 00:45:30,760
Va beh, scusatemi, "l'impero
colpisce ancora".
864
00:45:32,880 --> 00:45:34,480
- Va beh, "ci si".
- Ci si che?
865
00:45:34,600 --> 00:45:36,680
Ci si vede. Tanto siamo
nello stesso albergo.
866
00:45:37,000 --> 00:45:37,560
Ciao.
867
00:45:38,000 --> 00:45:39,240
- Ciao.
- Buonasera.
868
00:45:52,400 --> 00:45:53,560
"Aridanghete".
869
00:45:56,840 --> 00:45:59,440
Brava, un'interpretazione
da Oscar.
870
00:46:01,160 --> 00:46:04,280
No, mi dispiace, ma nel
contratto non e' previsto.
871
00:46:04,360 --> 00:46:06,360
Scusami, sono entrato
troppo nella parte.
872
00:46:06,440 --> 00:46:08,360
Sono andato a braccio,
anzi a mano.
873
00:46:09,200 --> 00:46:12,240
No, dicevo, bello
il pareo arancione.
874
00:46:17,920 --> 00:46:19,880
00:46:21,920
Proprio come quello
di Adamo ed Eva.
876
00:46:22,840 --> 00:46:25,600
Che spiaggia, che mare,
sembra una pubblicita'.
877
00:46:25,800 --> 00:46:28,400
E' il sogno di tutti
e noi ci siamo dentro.
878
00:46:30,800 --> 00:46:32,840
Che posto da favola.
879
00:46:33,240 --> 00:46:35,360
- Non c'e' nessuno, soli soletti.
- Te l'avevo detto.
880
00:46:35,560 --> 00:46:37,120
00:46:39,520
Non e' possibile, hanno il radar.
882
00:46:39,600 --> 00:46:40,720
Nascondiamoci.
883
00:46:41,080 --> 00:46:42,600
La', sotto gli arbusti.
884
00:46:49,480 --> 00:46:52,280
00:46:54,560
Come Adamo ed Eva.
886
00:46:55,280 --> 00:46:57,360
E tu credevi di aver detto
una cosa originale.
887
00:46:59,160 --> 00:47:02,240
Ma dai, non ti offendere,
era una battuta.
888
00:47:02,880 --> 00:47:04,000
Sei permaloso.
889
00:47:04,520 --> 00:47:05,880
Ma che hai capito?
890
00:47:06,160 --> 00:47:09,200
Sto soffrendo perche' mi sono
steso su un formicaio.
891
00:47:10,080 --> 00:47:12,280
- Guarda qua.
- Ma che schifo.
892
00:47:12,360 --> 00:47:15,680
00:47:17,120
Resisti, giu'.
894
00:47:17,640 --> 00:47:18,920
Non ce la faccio!
895
00:47:19,080 --> 00:47:22,520
GRIDA
896
00:47:23,000 --> 00:47:25,960
Vincenzo, ma che ti e' successo?
897
00:47:27,000 --> 00:47:29,080
Guarda chi si vede.
898
00:47:30,120 --> 00:47:31,560
Perche' urlavi?
899
00:47:31,640 --> 00:47:34,600
Urlavo perche' il mare dei
Caraibi mi fa uscire pazzo.
900
00:47:34,680 --> 00:47:36,480
Guardate quest'acqua, e' da urlo.
901
00:47:37,360 --> 00:47:39,320
Quant'e' bello, sembra
proprio una creatura.
902
00:47:39,920 --> 00:47:42,280
Ma tu non dovevi stare
dal Presidente?
903
00:47:42,360 --> 00:47:45,040
Ci sono stato, ma poi l'hanno
chiamato per una grana...
904
00:47:45,160 --> 00:47:46,560
..e abbiamo rinviato a domani.
905
00:47:46,640 --> 00:47:49,760
- Allora sei libero. - Puoi
rimanere a fare il pic-nic.
906
00:47:49,840 --> 00:47:51,640
00:47:54,000
GRIDA
908
00:47:54,320 --> 00:47:57,640
- Ma non sei contento?
- No, sono disperato.
909
00:47:57,720 --> 00:47:59,200
Ma come, allora sei matto.
910
00:47:59,280 --> 00:48:00,760
Non devi morire e ti disperi?
911
00:48:00,960 --> 00:48:03,440
La notizia che la lastra era
sbagliata mi ha distrutto.
912
00:48:03,920 --> 00:48:06,560
("Quel giorno volevo
buttarmi nel fiume.")
913
00:48:10,320 --> 00:48:11,280
Due mesi di vita.
914
00:48:14,040 --> 00:48:14,960
Chi me lo fa fare?
915
00:48:15,640 --> 00:48:16,360
Io me li vivo.
916
00:48:17,520 --> 00:48:18,680
Me li vivo alla grande.
917
00:48:21,400 --> 00:48:23,280
("Andai al lavoro in
banca come al solito.
918
00:48:23,600 --> 00:48:27,840
E approfittando della pausa
pranzo, rubai 300mila euro.
919
00:48:29,120 --> 00:48:31,440
Tanto se ne sarebbero accorti
quando gia' ero morto.
920
00:48:32,760 --> 00:48:35,800
Cominciai a spendere, grandi
ristoranti, hotel,...")
921
00:48:35,880 --> 00:48:37,920
("..tre femmine a sera.
Non ho badato a spese.
922
00:48:38,280 --> 00:48:40,080
In pochi giorni mi
sono sparato tutto.
923
00:48:40,520 --> 00:48:43,000
E ora sono rimasto
senza un soldo.")
924
00:48:44,000 --> 00:48:46,480
Non preoccuparti per i soldi,
l'importante e' che sei vivo.
925
00:48:46,560 --> 00:48:48,600
E che campo a fa'?
Non ho piu' un euro.
926
00:48:48,880 --> 00:48:50,360
Non ho piu' un euro.
927
00:48:50,800 --> 00:48:54,160
Quando usciro' dalla galera dovro'
ricominciare la vita da capo.
928
00:48:54,440 --> 00:48:56,120
- La colpa e' tua.
- Mia?
929
00:48:56,200 --> 00:48:59,120
Solo tua. Mi devi
trovare una soluzione.
930
00:48:59,280 --> 00:49:02,920
Ce l'ho, una bella soluzione.
Pronta, facile, facile.
931
00:49:03,200 --> 00:49:05,480
- Qual e'?
- Ammazzati.
932
00:49:08,680 --> 00:49:09,680
Perche' non ti uccidi tu?
933
00:49:14,960 --> 00:49:16,600
In Italia anch'io
avevo la barca.
934
00:49:17,640 --> 00:49:18,400
Sette metri.
935
00:49:19,360 --> 00:49:20,360
La tenevo ad Anzio.
936
00:49:20,800 --> 00:49:22,000
Ma tu non sei di Roma?
937
00:49:23,120 --> 00:49:25,120
Si', ma i romani vanno
ad Anzio in vacanza.
938
00:49:25,320 --> 00:49:26,440
Avevo anche una villetta.
939
00:49:27,360 --> 00:49:30,400
- Allora eri ricco.
- Benestante.
940
00:49:30,520 --> 00:49:32,200
Avevo un ristorante
vicino al Colosseo,...
941
00:49:32,280 --> 00:49:35,400
..si chiamava Il Gladiatore.
Duecento coperti.
942
00:49:35,480 --> 00:49:36,840
00:49:40,600
- Poi tutto e' cambiato.
- Cos'e' successo?
944
00:49:41,760 --> 00:49:42,680
Soldatino.
945
00:49:44,160 --> 00:49:45,880
- Sei andato in guerra?
- Peggio.
946
00:49:46,320 --> 00:49:49,000
Sono andato ad Agnano,
dietro a un pazzo.
947
00:49:49,080 --> 00:49:51,080
Si chiamava Mandrake.
948
00:49:51,560 --> 00:49:54,440
Dice: "Ho il cavallo sicuro,
questo vince tutto".
949
00:49:54,520 --> 00:49:56,360
Era, appunto, Soldatino.
Ho giocato tutto.
950
00:49:56,440 --> 00:49:59,080
Mi sono giocato la villetta,
la barca, il ristorante.
951
00:49:59,680 --> 00:50:02,160
- E hai vinto?
- Si', stavo qui se avevo vinto.
952
00:50:02,480 --> 00:50:04,360
Ha rotto alla prima curva.
953
00:50:05,400 --> 00:50:08,480
E cosi' ho preso un last minute
per i Caraibi, sono venuto qui..
954
00:50:08,560 --> 00:50:12,920
..e ho incontrato te
alla mensa dei poveri.
955
00:50:13,960 --> 00:50:14,800
E...
956
00:50:16,920 --> 00:50:18,480
Ma te l'ho ho gia' raccontata?
957
00:50:18,960 --> 00:50:20,880
- Cento volte.
- E mi fai parlare?
958
00:50:21,520 --> 00:50:22,600
Mi stai prendendo in giro?
959
00:50:22,760 --> 00:50:25,600
Me lo devi dire. Mi dici
"no, me le hai gia' dette..."
960
00:50:25,920 --> 00:50:29,160
Buono, c'e' una signora.
Non guardare.
961
00:50:29,240 --> 00:50:32,160
Non di la', di la',
di la'. La vedi?
962
00:50:32,560 --> 00:50:34,760
Quella e' miliardaria
col cagnolino.
963
00:50:34,960 --> 00:50:37,080
E' perfetta per il colpo
della salsiccia.
964
00:50:37,400 --> 00:50:37,920
Vai.
965
00:50:41,120 --> 00:50:42,200
Mi scusi.
966
00:50:43,200 --> 00:50:45,560
Devo fare un regalo a mia moglie
che e' rimasta in barca,...
967
00:50:45,760 --> 00:50:46,840
..ma sono indeciso.
968
00:50:47,280 --> 00:50:48,960
Le dispiacerebbe provarla lei?
969
00:50:49,120 --> 00:50:51,560
- Cosi' capisco meglio.
- 00:50:53,520
00:50:58,240
00:51:06,880
A lei sta benissimo, ma per
mia moglie non va bene.
973
00:51:07,520 --> 00:51:08,960
E' stata molto gentile.
974
00:51:09,040 --> 00:51:10,760
Ma le pare, per cosi' poco?
975
00:51:11,680 --> 00:51:12,320
Benji!
976
00:51:13,440 --> 00:51:15,520
Benji, dove sei?
977
00:51:15,920 --> 00:51:18,760
- Che e' successo?
- Il mio cagnolino e' sparito.
978
00:51:18,840 --> 00:51:21,080
- Oh mio Dio.
- Il mio piccolino.
979
00:51:21,480 --> 00:51:22,720
Me l'hanno rubato.
980
00:51:23,760 --> 00:51:25,160
E' suo questo cagnolino?
981
00:51:26,320 --> 00:51:27,760
Amore della mamma.
982
00:51:29,360 --> 00:51:30,840
Meno male.
983
00:51:31,280 --> 00:51:33,080
L'ho trovato che
correva sul molo.
984
00:51:34,120 --> 00:51:36,720
Grazie, non so come
ringraziarti.
985
00:51:37,280 --> 00:51:39,400
Bravo, i tuoi genitori
saranno fieri di te.
986
00:51:40,160 --> 00:51:41,400
Sono orfano.
987
00:51:41,800 --> 00:51:43,560
E poi dicono che i poveri
sono tutti ladri.
988
00:51:43,760 --> 00:51:47,320
Mascalzoni. Lui avrebbe potuto
tenerselo il cagnolino.
989
00:51:47,400 --> 00:51:50,480
Poteva chiedere un
riscatto o mangiarselo.
990
00:51:50,880 --> 00:51:52,760
Guarda che faccia.
991
00:51:53,560 --> 00:51:56,000
Sono due giorni che
non mangio niente.
992
00:51:57,200 --> 00:51:58,840
Tieni, caro.
993
00:51:59,320 --> 00:52:00,720
Che Dio la benedica!
994
00:52:02,520 --> 00:52:04,920
Sei, sette, otto, nove e dieci.
995
00:52:05,120 --> 00:52:07,480
Cento per me e cento per te.
996
00:52:08,680 --> 00:52:12,400
No, sono centodieci per me...
997
00:52:12,680 --> 00:52:15,840
..e novanta per te. - Perche'?
Non facevamo fifty fifty?
998
00:52:16,760 --> 00:52:18,400
Si', ma io ho comprato
la salsiccia.
999
00:52:18,480 --> 00:52:20,080
E, comunque, e' meglio
se li dai a me,...
1000
00:52:20,160 --> 00:52:23,360
..tu, magari, te li giochi,
invece ci servono per la casa.
1001
00:52:23,480 --> 00:52:26,480
Sai quanti colpi della salsiccia
dobbiamo fare per una casa?
1002
00:52:26,560 --> 00:52:27,760
CELLULARE
1003
00:52:27,840 --> 00:52:28,520
Adesso chi e'?
1004
00:52:29,080 --> 00:52:30,600
CELLULARE
1005
00:52:31,040 --> 00:52:32,560
Pronto. Chi vuole?
1006
00:52:34,360 --> 00:52:35,040
Padre Miguel?
1007
00:52:37,000 --> 00:52:39,520
I signori Granzotto?
1008
00:52:40,200 --> 00:52:42,040
Gli hai dato il mio
numero? Sei pazzo?
1009
00:52:44,000 --> 00:52:44,560
Si'?
1010
00:52:45,680 --> 00:52:46,600
So yo.
1011
00:52:47,960 --> 00:52:49,840
Padre Miguel, so yo.
1012
00:52:51,240 --> 00:52:53,960
(in spagnolo) Certo
che mi ricordo.
1013
00:52:54,840 --> 00:52:56,520
Si', adozione a distanza.
1014
00:52:57,040 --> 00:52:58,520
Adozione a distanza.
1015
00:52:59,720 --> 00:53:02,320
Volete vedere il bambino?
Sta bene.
1016
00:53:02,680 --> 00:53:03,600
"Sta' gaiardo".
1017
00:53:03,960 --> 00:53:05,000
(sottovoce) Mortacci tua.
1018
00:53:05,320 --> 00:53:07,440
<(in spagnolo) Studia,
gioca a palla.
1019
00:53:07,840 --> 00:53:08,680
00:53:13,200
Vuole vederlo? Ma vi abbiamo
mandato una foto.
1021
00:53:14,240 --> 00:53:17,000
Vi abbiamo mandato
una foto a Milano.
1022
00:53:18,600 --> 00:53:20,600
Ah, non state a Milano?
E 'ndo state? A Foggia?
1023
00:53:21,960 --> 00:53:22,640
(in spagnolo) Qui?
1024
00:53:23,800 --> 00:53:24,520
Antigua?
1025
00:53:25,880 --> 00:53:26,560
00:53:28,320
(in spagnolo) No, dicevo,
c'e' un'aria fresca.
1027
00:53:28,560 --> 00:53:30,760
E' un buon momento
per stare qui.
1028
00:53:31,600 --> 00:53:33,720
Volete vedere il
bambino di persona?
1029
00:53:35,360 --> 00:53:36,000
Dove?
1030
00:53:37,040 --> 00:53:38,200
(in spagnolo) In parrocchia.
1031
00:53:38,440 --> 00:53:39,120
Quando?
1032
00:53:40,240 --> 00:53:41,760
Ah, domani alle nove.
1033
00:53:43,560 --> 00:53:45,760
Va bene. Arrivederci.
1034
00:53:47,240 --> 00:53:49,080
- E adesso?
- Sono cazzi.
1035
00:53:50,160 --> 00:53:53,560
Fai una cosa, vai da Henry e
digli che gli devo parlare,...
1036
00:53:53,640 --> 00:53:55,560
..perche' domani
si deve confessare.
1037
00:54:19,640 --> 00:54:21,760
Sai che ore sono? Le undici.
1038
00:54:22,120 --> 00:54:24,920
00:54:27,640
..poi il giro intorno all'isola
e poi la cena al porto.
1040
00:54:27,920 --> 00:54:29,200
Sei un cretino!
1041
00:54:29,320 --> 00:54:32,080
00:54:33,920
00:54:35,920
Buonanotte, Nunziatina.
1044
00:54:36,200 --> 00:54:37,800
00:54:39,800
Mi hai fatto fare questa
vacanza da schifo.
1046
00:54:40,960 --> 00:54:43,440
Ma che ci posso fare se questi
due per festeggiare...
1047
00:54:43,520 --> 00:54:46,480
..l'anniversario sono
venuti ad Antigua?
1048
00:54:47,480 --> 00:54:49,400
Zitto, voglio dormire.
1049
00:54:49,520 --> 00:54:51,160
00:54:53,520
Zitti tutti e due.
1051
00:54:54,000 --> 00:54:56,040
Siamo tanto stanchi.
1052
00:54:57,800 --> 00:54:59,280
Mannaggia la miseria.
1053
00:55:09,360 --> 00:55:10,760
Brava, cosi'.
1054
00:55:11,400 --> 00:55:14,200
Fammi un massaggino,
sono tutto stressato.
1055
00:55:15,080 --> 00:55:17,760
Cosi', sul collo, sono
tutto incriccato.
1056
00:55:18,360 --> 00:55:21,360
Con due dita, si'. Con tre dita.
1057
00:55:21,840 --> 00:55:25,200
Con quattro dita.
Ma quante dita hai?
1058
00:55:25,600 --> 00:55:28,760
Che tocco. Tieni
la mano vellutata.
1059
00:55:29,760 --> 00:55:32,680
Ma vuoi smettere di parlare?
1060
00:55:33,160 --> 00:55:36,280
Ma se tu mi tocchi.
1061
00:55:36,440 --> 00:55:39,160
Ma chi ti tocca, chi ti
pensa, chi ti gratta?
1062
00:55:39,400 --> 00:55:42,400
Ma come "chi ti gratta"?
Allora chi mi sta facendo...
1063
00:55:43,160 --> 00:55:44,320
Che e' 'sto coso?
1064
00:55:44,400 --> 00:55:46,680
- Un mostro.
- La vedova nera.
1065
00:55:46,880 --> 00:55:49,040
Anna, fai qualcosa.
1066
00:55:49,720 --> 00:55:50,480
00:55:54,720
No, che hai combinato?
1068
00:55:54,960 --> 00:55:56,560
- 00:55:59,200
No, tutto bene,
ho avuto un incubo.
1070
00:55:59,600 --> 00:56:01,320
E' un incubo.
1071
00:56:01,400 --> 00:56:04,000
Anna, ti prego, prima che
mi morsica il pipino.
1072
00:56:04,120 --> 00:56:06,080
Tanto per quello che ti serve.
1073
00:56:06,400 --> 00:56:08,040
Non fare la spiritosa.
1074
00:56:08,160 --> 00:56:10,320
Ho la vedova nera che mi cammina
in mezzo alle palle...
1075
00:56:10,400 --> 00:56:11,440
..e tu mi sfotti?
1076
00:56:12,080 --> 00:56:14,200
Sta uscendo.
1077
00:56:14,760 --> 00:56:16,880
00:56:17,960
Bobby.
1079
00:56:19,240 --> 00:56:20,080
Vieni, Bobby, vieni.
1080
00:56:20,360 --> 00:56:21,640
Bobby. Piano, piano.
1081
00:56:28,360 --> 00:56:29,400
Scampato pericolo.
1082
00:56:31,760 --> 00:56:33,640
Oh Dio, Batman.
1083
00:56:33,840 --> 00:56:35,080
Zitta che ti sentono.
1084
00:56:37,040 --> 00:56:38,480
Ma siamo all'Isola dei famosi?
1085
00:56:39,080 --> 00:56:41,160
Ma stavolta lo proteggo
il pipino, pero'.
1086
00:56:41,680 --> 00:56:42,680
Fuori.
1087
00:56:43,480 --> 00:56:44,880
Dov'e'? Fuori.
1088
00:56:45,680 --> 00:56:47,040
E' uscito?
1089
00:56:48,560 --> 00:56:49,120
Sera.
1090
00:56:51,120 --> 00:56:53,400
- Guarda che luna.
- Pensa che avevano dato acqua.
1091
00:56:53,840 --> 00:56:55,680
Eccoli li', Ken e Barbie.
1092
00:56:55,920 --> 00:56:57,640
Dai, prepariamoci.
1093
00:56:58,080 --> 00:56:59,960
- Che serata.
- E ancora non e' finita.
1094
00:57:00,400 --> 00:57:02,880
Dai. Dai. Dai.
1095
00:57:07,760 --> 00:57:09,200
Eccoci.
1096
00:57:09,480 --> 00:57:12,200
Oh, Jennifer! Brava, Jennifer!
1097
00:57:12,320 --> 00:57:13,280
Ma che mi fai?
1098
00:57:13,520 --> 00:57:15,040
00:57:17,960
Ma nemmeno al circo Togni.
1100
00:57:19,000 --> 00:57:20,040
Ma sono loro?
1101
00:57:20,360 --> 00:57:22,400
- Mamma mia che schifo.
- Zitta un po'.
1102
00:57:22,480 --> 00:57:23,520
00:57:27,160
Altro che fuochi d'artificio.
E' brava, eh?
1104
00:57:27,680 --> 00:57:30,720
La donna caraibica si applica
e ottiene questo risultato.
1105
00:57:30,880 --> 00:57:33,840
"Ahia-ia-ia-iai Paloma"!
1106
00:57:34,000 --> 00:57:36,560
"Cuccurucucu, pigiava".
1107
00:57:37,040 --> 00:57:39,840
Ma quale donna caraibica? Che
poi non e' neanche caraibica.
1108
00:57:40,000 --> 00:57:43,640
Ma poi che cazzo fai?
Guardi, spii, rosichi.
1109
00:57:43,920 --> 00:57:45,760
Vorresti stare li'?
1110
00:57:45,880 --> 00:57:48,520
Ma cosa dici? Ma io ho te.
1111
00:57:48,840 --> 00:57:50,840
Miss vestitino tutto d'oro.
1112
00:57:51,600 --> 00:57:54,520
JENNIFER ANSIMA
1113
00:57:56,080 --> 00:57:58,760
Certo che se fossi stato da solo
un pensierino a miss topa...
1114
00:57:58,840 --> 00:58:00,840
Maglietta bagnata
ce l'avrei fatto.
1115
00:58:00,960 --> 00:58:02,520
Su questo non avevo dubbi.
1116
00:58:02,600 --> 00:58:04,680
"Iabadabadu"!
1117
00:58:05,160 --> 00:58:07,000
Perche' li becco tutti
io i pervertiti?
1118
00:58:07,080 --> 00:58:09,760
Amore, perche' dici questo?
Perche' pensi questo di me?
1119
00:58:09,840 --> 00:58:10,840
Ma l'hai vista?
1120
00:58:11,160 --> 00:58:13,640
'Sta pennellona, con
queste due cose.
1121
00:58:13,760 --> 00:58:14,960
Sembra una donna malata.
1122
00:58:16,560 --> 00:58:19,200
Maremma acrobatica, che roba.
1123
00:58:19,400 --> 00:58:21,640
- Senti.
- Brutto scimmione.
1124
00:58:22,120 --> 00:58:24,120
Sei l'unica donna per me.
1125
00:58:24,240 --> 00:58:25,440
Laura!
1126
00:58:27,680 --> 00:58:29,040
Ma li hai visti?
1127
00:58:29,240 --> 00:58:30,760
L'hai vista lei
com'era incazzata?
1128
00:58:31,000 --> 00:58:32,680
E lui sembrava uno dei Gormiti.
1129
00:58:34,120 --> 00:58:35,760
Brava.
1130
00:58:36,680 --> 00:58:38,280
Gliel'ho fatte pagare tette.
1131
00:58:39,040 --> 00:58:40,000
Volevo dire tutte.
1132
00:58:40,920 --> 00:58:43,240
Problema lessicale.
Vieni, bella.
1133
00:59:12,520 --> 00:59:15,360
Ancora la Croazia? Ma non
vedi dove ti ho portato?
1134
00:59:16,120 --> 00:59:18,440
00:59:19,920
Un paradiso!
1136
00:59:22,520 --> 00:59:23,760
Ma che e' 'sta faccia?
1137
00:59:25,120 --> 00:59:27,160
Dai, su con la vita.
1138
00:59:27,600 --> 00:59:28,720
E' una parola.
1139
00:59:29,600 --> 00:59:31,480
A parte il fatto che mi
hanno tolto la patente,...
1140
00:59:31,720 --> 00:59:33,960
..ma questi mi hanno denunciato,
rischio un processo.
1141
00:59:35,360 --> 00:59:36,400
E che problema c'e'?
1142
00:59:36,600 --> 00:59:39,520
Per chi lavori? Per Santucci.
1143
00:59:39,680 --> 00:59:41,880
Ti prendo un avvocatone
che non finisce mai.
1144
00:59:42,040 --> 00:59:43,360
Il Taormina dei Caraibi.
1145
00:59:43,560 --> 00:59:46,320
00:59:48,960
Anche tu qui? Troppo forte.
1147
00:59:49,040 --> 00:59:51,760
'Anvedi chi c'e'.
1148
00:59:52,400 --> 00:59:54,800
E' un amico, siamo soci
al circolo canottieri.
1149
00:59:54,880 --> 00:59:57,120
Dai, vieni a prenderti
un aperitivo con noi.
1150
00:59:57,200 --> 01:00:00,120
- Andiamo, vieni.
- C'e' un vinello bianco fresco.
1151
01:00:00,400 --> 01:00:01,640
Aspettate, arrivo.
1152
01:00:04,280 --> 01:00:07,200
- Ma e' pieno di meduse.
- Ti caghi sotto?
1153
01:00:07,480 --> 01:00:09,600
Non dirmi che ti devo venire
a prendere con la moto.
1154
01:00:09,680 --> 01:00:12,600
Ma quale moto? Io
mi sono organizzato.
1155
01:00:14,520 --> 01:00:16,440
Mi sono portato lo
schiavo da Roma.
1156
01:00:17,560 --> 01:00:20,240
01:00:23,640
Se per caso, comincia ad
agitarsi e inizia a strillare...
1158
01:00:23,880 --> 01:00:25,920
..vuol dire che le meduse
lo stanno morsicando.
1159
01:00:26,120 --> 01:00:28,120
01:00:30,200
Dai, fatti questo tuffo.
1161
01:00:32,080 --> 01:00:34,720
Forza. Andiamo, sei sordo?
1162
01:00:35,120 --> 01:00:36,920
No, ci sento benissimo.
1163
01:00:37,280 --> 01:00:39,680
Anzi, sa che gli dico adesso?
1164
01:00:40,440 --> 01:00:43,160
Che lei a me mi ha
rotto i coglioni.
1165
01:00:43,600 --> 01:00:45,120
- Prego?
- Si', me li ha rotti.
1166
01:00:45,200 --> 01:00:47,600
E prendi qua e fai la'.
1167
01:00:47,800 --> 01:00:49,800
Va beh che va beh, ma mica
davvero davvero.
1168
01:00:49,920 --> 01:00:52,720
A me non interessa niente
che tu mi paghi il mutuo,...
1169
01:00:52,800 --> 01:00:56,120
..io preferisco abitare sotto i
ponti che essere tuo schiavo.
1170
01:00:56,480 --> 01:00:58,640
- Mi stai dando del "tu"?
- Si'.
1171
01:00:58,720 --> 01:01:00,160
E adesso ti do anche
una cinquina.
1172
01:01:00,480 --> 01:01:02,240
- Non credo.
- Ah no?
1173
01:01:02,400 --> 01:01:03,880
- No.
- Allora no.
1174
01:01:08,680 --> 01:01:11,400
Aiuto! Mi morsicano.
1175
01:01:12,160 --> 01:01:14,480
Aiutatemi, sono velenose.
1176
01:01:14,600 --> 01:01:16,000
Falla finita.
1177
01:01:16,080 --> 01:01:17,840
Sono le meduse che si
devono preoccupare...
1178
01:01:17,920 --> 01:01:19,600
..di quanto veleno hai in corpo.
1179
01:01:20,080 --> 01:01:22,680
01:01:23,520
Aiuto!
1181
01:01:24,240 --> 01:01:25,920
Buon bagno e buon aperitivo.
1182
01:01:29,680 --> 01:01:31,960
Infame, torna indietro!
1183
01:01:32,160 --> 01:01:35,840
- Sei licenziato!
- Ma va' mori' affogato!
1184
01:01:48,000 --> 01:01:50,160
- Buongiorno, padre.
(in spagnolo) Buongiorno, Henry.
1185
01:01:50,240 --> 01:01:52,400
- Cosa vuoi?
- Devo confessarmi.
1186
01:01:53,080 --> 01:01:55,400
(in spagnolo) Cos'avrai fatto
di tanto grave per venirti...
1187
01:01:55,480 --> 01:01:58,000
..a confessare di prima mattina?
- Un peccato di sesso.
1188
01:01:58,400 --> 01:02:00,760
(in spagnolo) Caprone.
Andiamo in chiesa.
1189
01:02:30,720 --> 01:02:32,880
(in spagnolo) Benvenuti,
signori Granzotto.
1190
01:02:33,120 --> 01:02:35,720
- Padre Miguel?
- In persona.
1191
01:02:36,200 --> 01:02:38,880
(in spagnolo) Parlate spagnolo?
1192
01:02:39,200 --> 01:02:41,520
(insieme) No.
- Meglio.
1193
01:02:42,720 --> 01:02:44,520
(in spagnolo) Che piacere.
- Padre.
1194
01:02:44,840 --> 01:02:46,400
- Piacere.
- Salve.
1195
01:02:46,720 --> 01:02:48,680
- Tu sei Morgan?
- Si'.
1196
01:02:49,240 --> 01:02:51,600
- Il "bambin".
- Il "bambin"?
1197
01:02:51,840 --> 01:02:53,160
Il puteo.
1198
01:02:54,000 --> 01:02:54,720
E' veneto?
1199
01:02:55,360 --> 01:02:56,360
- Lu?
- No, vu.
1200
01:02:56,920 --> 01:02:58,600
Mi? No, mi son de Mexico.
1201
01:03:00,840 --> 01:03:03,080
Lo sai che sei piu' carino
che in fotografia?
1202
01:03:03,920 --> 01:03:06,600
01:03:09,040
(in spagnolo) Lui?
E' molto timido.
1204
01:03:09,240 --> 01:03:12,840
01:03:15,960
(in spagnolo) Fai sentire,
saluta mamma e papa' italiani.
1206
01:03:16,880 --> 01:03:20,120
- Ciao, mamma. Ciao, papa.
- Papa', non papa.
1207
01:03:20,280 --> 01:03:23,080
(in spagnolo) Con gli accenti
fa un po' di confusione.
1208
01:03:24,160 --> 01:03:27,840
(in spagnolo) Beh, lui ha visto
voi e voi avete visto lui.
1209
01:03:29,400 --> 01:03:30,920
Il bambino adesso deve studiare.
1210
01:03:31,080 --> 01:03:32,960
No, scusi, ci liquida cosi'?
1211
01:03:33,160 --> 01:03:35,880
Abbiamo fatto piu' di diecimila
chilometri per venire a trovarlo
1212
01:03:36,000 --> 01:03:38,320
Vorremmo almeno
vedere dove vive.
1213
01:03:38,400 --> 01:03:40,000
Vieni, Morgan, facci da guida.
1214
01:03:40,120 --> 01:03:41,480
Facci vedere dove stai.
1215
01:03:49,560 --> 01:03:50,720
Ciao, Antigua.
1216
01:04:05,800 --> 01:04:07,240
La sventolona di internet.
1217
01:04:07,400 --> 01:04:09,280
- Ciao.
- Ciao.
1218
01:04:09,800 --> 01:04:11,320
Essere tu Remo Santucci?
1219
01:04:11,600 --> 01:04:14,400
Remo Santucci? Si', sono io.
1220
01:04:14,520 --> 01:04:18,120
Proprio in carne e ossa.
Piu' carne che ossa.
1221
01:04:19,240 --> 01:04:22,080
- Stai partendo?
- No, e dove vado?
1222
01:04:22,200 --> 01:04:24,440
No, sono appena arrivato.
Anzi, ti stavo aspettando.
1223
01:04:25,560 --> 01:04:29,680
- Accomodati.
- Grazie, sei molto cavaliere.
1224
01:04:29,960 --> 01:04:33,120
Si', io cavalco ogni tanto.
1225
01:04:33,680 --> 01:04:36,040
Prego, casa mia e' casa tua.
1226
01:04:39,000 --> 01:04:41,920
(in spagnolo) Qui
viviamo io e Morgan.
1227
01:04:42,000 --> 01:04:44,880
Qui studiamo, qui mangiamo,
qui preghiamo.
1228
01:04:46,680 --> 01:04:51,200
Io credo che avete un quadro
esatto della vita di Morgan,...
1229
01:04:51,280 --> 01:04:54,640
..per cui credo che non possiamo
far altro che salutarci.
1230
01:04:54,800 --> 01:04:57,360
(in spagnolo) Arrivederci.
- Un momento.
1231
01:04:57,480 --> 01:04:59,520
Noi le vorremmo
chiedere una cortesia.
1232
01:04:59,640 --> 01:05:00,920
Un'altra?
1233
01:05:01,120 --> 01:05:04,120
Pero' in fretta, perche'
io devo dir messa.
1234
01:05:04,400 --> 01:05:06,240
01:05:08,400
..pensavamo di tenere
Morgan con noi.
1236
01:05:09,280 --> 01:05:12,800
(in spagnolo) Dove?
- In hotel, al Carlail.
1237
01:05:14,360 --> 01:05:16,400
(in spagnolo) Non e' possibile.
1238
01:05:16,680 --> 01:05:21,080
Perche' non puo' perdere
due giorni di scuola.
1239
01:05:21,160 --> 01:05:23,720
Deve ripassare l'accento.
1240
01:05:24,120 --> 01:05:25,160
No, aspetti.
1241
01:05:25,240 --> 01:05:27,200
(in spagnolo) Ho cambiato idea.
Tenete il bambino.
1242
01:05:27,360 --> 01:05:29,480
Mangiate, divertitevi
e fatelo divertire.
1243
01:05:29,560 --> 01:05:31,640
Io lo vengo a riprendere
tra due giorni.
1244
01:05:31,720 --> 01:05:34,640
Grazie. Aspetti, questi
sono per la sua parrocchia.
1245
01:05:34,720 --> 01:05:37,000
(in spagnolo) Molte grazie,
che Dio vi benedica.
1246
01:05:37,080 --> 01:05:39,680
Ma adesso andate.
1247
01:05:43,560 --> 01:05:45,720
(in spagnolo) Non ti voglio
vedere, minimo per un mese.
1248
01:05:45,920 --> 01:05:47,160
Su, vai.
1249
01:05:51,560 --> 01:05:53,480
Alberto, ma che fai qui?
1250
01:05:55,320 --> 01:05:56,600
E che sto facendo?
1251
01:05:59,960 --> 01:06:01,200
(in spagnolo) Grazie.
1252
01:06:01,680 --> 01:06:03,600
Mi hai portato il denaro
che ti ha prestato...
1253
01:06:03,680 --> 01:06:05,000
..la parrocchia per Natale.
1254
01:06:06,320 --> 01:06:07,960
I debiti vanno pagati.
1255
01:06:08,360 --> 01:06:10,560
Che bravo, hai aggiunto
anche gli interessi.
1256
01:06:10,760 --> 01:06:12,680
Non mi vorrei far parlare
dietro.
1257
01:06:13,000 --> 01:06:14,280
(in spagnolo) Grazie.
1258
01:06:14,480 --> 01:06:17,360
Vedrai che il nostro
Signore ti ricompensera'.
1259
01:06:17,720 --> 01:06:19,680
Magari, "migo tanto besuegnos".
1260
01:06:20,040 --> 01:06:21,640
(in spagnolo) Questo e' veneto?
1261
01:06:22,440 --> 01:06:24,120
Non e' spagnolo "besuegnos"?
1262
01:06:24,520 --> 01:06:26,560
No, "tengo mucho necesitar".
1263
01:06:27,280 --> 01:06:29,080
"Anca mi". "Anca mi", padre.
1264
01:06:29,200 --> 01:06:30,280
Se sapesse quanta.
1265
01:06:33,120 --> 01:06:34,160
PARLA IN RUSSO
1266
01:06:35,160 --> 01:06:36,920
- Non ho capito.
- Cin-cin.
1267
01:06:37,400 --> 01:06:40,240
- Alla tua salute, Remo.
- Alla mia salute, Remo.
1268
01:06:40,560 --> 01:06:41,760
Io Remo, certo.
1269
01:06:42,280 --> 01:06:44,640
Anche alla tua... Come ti chiami?
1270
01:06:45,000 --> 01:06:45,680
Natasha.
1271
01:06:46,440 --> 01:06:48,680
Natasha. Russa?
1272
01:06:49,320 --> 01:06:51,560
Si', da San Pietroburgo. Conosci?
1273
01:06:52,160 --> 01:06:53,720
Sono di casa a San Pietroburgo.
1274
01:06:54,040 --> 01:06:58,880
San Pietroburgo, tovarish,
vodka, Ochichornia.
1275
01:07:00,280 --> 01:07:03,760
A proposito di Ochichornia...
Come ti chiami?
1276
01:07:04,280 --> 01:07:05,240
Sempre Natasha.
1277
01:07:05,960 --> 01:07:09,600
Senti, sempre Natasha, che ne
dici se adesso io e te...
1278
01:07:09,920 --> 01:07:11,760
..andiamo di la',
io e te da soli...
1279
01:07:12,320 --> 01:07:14,120
In camera da letto,
io e te da soli,...
1280
01:07:14,480 --> 01:07:16,280
..ci corichiamo un attimo.
1281
01:07:16,680 --> 01:07:17,760
Io e te da soli di la'.
1282
01:07:19,200 --> 01:07:20,360
Ottima idea.
1283
01:07:22,240 --> 01:07:23,760
Remo di Roma.
1284
01:07:24,360 --> 01:07:25,640
Come lo dici bene.
1285
01:07:30,200 --> 01:07:34,160
Caro Santucci Remo, adesso ti
fa vedere il tuo schiavo...
1286
01:07:34,600 --> 01:07:37,040
..cosa combina con quella
sventolona pagata da te.
1287
01:07:37,280 --> 01:07:38,600
01:07:46,880
Eccomi.
1289
01:07:47,840 --> 01:07:49,760
'Anvedi che pezzo di gnocca.
1290
01:07:55,720 --> 01:07:57,880
Ma che vuoi fare?
Mi vuoi strozzare?
1291
01:07:58,200 --> 01:08:00,280
Voglio fare sesso
estremo con te.
1292
01:08:00,360 --> 01:08:04,000
Estremo, si'. Facciamolo
estremissimo, al limite.
1293
01:08:04,400 --> 01:08:05,480
Ah, mi leghi?
1294
01:08:05,760 --> 01:08:08,440
- Che vuoi fare?
- Mi piacciono sensazioni forti.
1295
01:08:08,520 --> 01:08:10,280
A chi lo dici, anche a me.
1296
01:08:10,360 --> 01:08:12,800
Io vedo sempre i film
zozzi alle tre di notte.
1297
01:08:13,440 --> 01:08:15,760
- Si'.
- Ho modificato la parabola.
1298
01:08:16,360 --> 01:08:17,360
Si spende poco.
1299
01:08:17,720 --> 01:08:19,880
Si', vieni qua.
1300
01:08:20,360 --> 01:08:21,480
Bella cosacca.
1301
01:08:22,920 --> 01:08:25,000
Vedrai che ti divertirai.
1302
01:08:25,320 --> 01:08:27,240
Gia' mi sto divertendo adesso.
1303
01:08:27,400 --> 01:08:29,800
Legami qua, si'.
1304
01:08:30,240 --> 01:08:31,880
Cantiamo l'internazionale
insieme.
1305
01:08:32,720 --> 01:08:34,600
Io ho votato anche a sinistra.
1306
01:08:35,000 --> 01:08:36,400
Bella, gran siberiana.
1307
01:08:37,680 --> 01:08:39,440
Legami come un prosciutto.
1308
01:08:40,720 --> 01:08:42,240
- Porco.
- Porco, si'.
1309
01:08:42,720 --> 01:08:44,720
- Maiale.
- Maiale, un po' si'.
1310
01:08:44,960 --> 01:08:47,520
- Porco maiale.
- Adesso non esageriamo.
1311
01:08:47,840 --> 01:08:51,480
- Adesso ti faccio pagare tutto.
- Non ti hanno gia' pagata?
1312
01:08:51,640 --> 01:08:53,600
Tutto quello che hai
fatto a mio padre.
1313
01:08:54,000 --> 01:08:56,320
- E chi e' tuo padre?
- Vladimir Antonavh.
1314
01:08:57,000 --> 01:08:57,520
Chi?
1315
01:08:57,920 --> 01:09:00,360
Lo conosci bene. Eravate
soci in affari.
1316
01:09:01,480 --> 01:09:04,760
Tu l'hai imbrogliato e
lui e' finito in rovina.
1317
01:09:06,120 --> 01:09:07,600
Gli hai tagliato le gambe...
1318
01:09:08,280 --> 01:09:11,520
..e io ti taglio le palle.
- Sei matta? Ma quali palle?
1319
01:09:11,680 --> 01:09:13,480
Io devo mettere su famiglia.
1320
01:09:13,600 --> 01:09:17,000
Non sono io Remo Santucci,
io sono Angelo Cerioni,...
1321
01:09:17,080 --> 01:09:18,480
..sono l'autista di Remo.
1322
01:09:18,600 --> 01:09:20,600
Zitto, verme bugiardo.
1323
01:09:20,760 --> 01:09:23,040
01:09:25,440
- Che sta succedendo?
- Tu chi sei?
1325
01:09:25,720 --> 01:09:27,360
E' Remo Santucci.
1326
01:09:27,600 --> 01:09:30,320
Te l'ho detto prima, io sono
Angelo, il suo autista.
1327
01:09:30,560 --> 01:09:32,600
01:09:35,160
01:09:37,160
Dottor Santucci, ma cosa dice?
1330
01:09:37,560 --> 01:09:39,240
Perche' vuole rovinare
il suo autista?
1331
01:09:39,320 --> 01:09:42,240
Io mi chiamo Angelo, sono
un povero disgraziato.
1332
01:09:42,520 --> 01:09:44,680
Mi ha umiliato per anni,
mi ha trattato da schiavo.
1333
01:09:44,760 --> 01:09:46,760
01:09:48,320
Guardi le braccia.
1335
01:09:48,720 --> 01:09:50,560
Mi ha persino gettato
in pasto alle meduse.
1336
01:09:50,680 --> 01:09:53,800
Io glielo posso giurare.
Sul partito glielo giuro.
1337
01:09:54,280 --> 01:09:56,680
01:10:00,200
01:10:02,720
..ma e' giusto che le palle
le tagli a lei.
1340
01:10:02,960 --> 01:10:05,800
Non e' vero, cosa. Come ti chiami?
1341
01:10:06,000 --> 01:10:08,200
Io sono Angelo e lui e' Remo.
1342
01:10:08,400 --> 01:10:10,800
Ha tradito tuo padre. Non
lo so cosa gli ha fatto.
1343
01:10:10,880 --> 01:10:11,840
Non tagliarmi le palle.
1344
01:10:11,920 --> 01:10:13,720
Tagli, signorina!
1345
01:10:13,880 --> 01:10:16,040
No, non le tagliare
tutte e due a me,...
1346
01:10:16,120 --> 01:10:17,760
..facciamo una palla per uno.
1347
01:10:18,200 --> 01:10:20,800
Polizia, c'e' qualcuno in casa?
1348
01:10:21,200 --> 01:10:23,480
Maledizione. Ci rivedremo.
1349
01:10:24,240 --> 01:10:26,920
Aiutatemi!
1350
01:10:27,320 --> 01:10:29,400
Signora poliziotto, mi liberi.
1351
01:10:29,680 --> 01:10:31,720
Eccolo, e' lui quello che
ha investito mio marito.
1352
01:10:31,800 --> 01:10:33,040
- Ne e' sicura?
- Si'.
1353
01:10:33,360 --> 01:10:34,960
Il piu' grasso guidava
la macchina...
1354
01:10:35,240 --> 01:10:37,120
..e l'altro era seduto accanto.
1355
01:10:37,280 --> 01:10:39,760
E' vero, e' lui il
pirata della strada.
1356
01:10:39,920 --> 01:10:42,040
Sei tu che hai tirato sotto
quel povero vecchietto.
1357
01:10:42,600 --> 01:10:44,920
Brigadiera, non guidavo io.
1358
01:10:45,040 --> 01:10:47,160
- Avanti. - La patente me
l'hanno levata 4 anni fa.
1359
01:10:47,680 --> 01:10:48,520
Si', come no.
1360
01:10:48,680 --> 01:10:51,400
Perche' non mi vuole credere?
Aiutatemi, per favore.
1361
01:10:51,600 --> 01:10:53,680
Infame. Tanto non finisce qui.
1362
01:10:53,760 --> 01:10:57,440
- Cosi' impari.
- Poi vedrai.
1363
01:10:57,640 --> 01:10:59,920
- Speriamo che non esci piu'.
- Si', gioca, gioca.
1364
01:11:00,280 --> 01:11:00,960
Gioco si'.
1365
01:11:03,360 --> 01:11:08,440
TELEFONO
1366
01:11:10,400 --> 01:11:15,320
TELEFONO
1367
01:11:16,480 --> 01:11:17,360
Fumagalli.
1368
01:11:18,600 --> 01:11:19,360
Fumagalli?
1369
01:11:23,080 --> 01:11:25,160
- Fumagalli.(telefono)
Buongiorno, dottore.
1370
01:11:25,760 --> 01:11:29,040
Quando sento la tua voce
le campane suonano a festa.
1371
01:11:29,440 --> 01:11:30,240
Che mi dici?
1372
01:11:30,760 --> 01:11:32,560
(telefono) Sono arrivati
altri 300mila kiwi,...
1373
01:11:32,880 --> 01:11:35,880
..dove li smisto?
- Come dove li smisti?
1374
01:11:36,200 --> 01:11:38,840
Sul conto di una persona
fidata, del mio autista,...
1375
01:11:39,000 --> 01:11:41,480
..Angelo Cerioni.
- Eseguo subito.
1376
01:11:41,640 --> 01:11:44,880
Mi raccomando. Ciao, sorcio.
1377
01:11:44,960 --> 01:11:45,680
(telefono) Salve.
1378
01:11:46,280 --> 01:11:48,920
Madonna, che genio.
1379
01:11:49,240 --> 01:11:51,120
Ho finito di pagare il mutuo.
1380
01:11:51,440 --> 01:11:53,880
Oh Dio, 300mila kiwi!
1381
01:11:54,120 --> 01:11:57,000
Ragazzi, sono padrone
di casa mia!
1382
01:12:13,840 --> 01:12:16,200
Vai, buttati, senza paura!
1383
01:12:23,600 --> 01:12:25,240
Bravo, sembri Tarzan.
1384
01:12:25,760 --> 01:12:27,920
- La mia calimera.
- Quale calimera?
1385
01:12:28,080 --> 01:12:30,080
- La tua.
- Bello il cappello.
1386
01:12:30,880 --> 01:12:33,200
- Che emozione.
- Ganzissimo.
1387
01:12:33,480 --> 01:12:34,720
All'inizio avevo paura.
1388
01:12:36,120 --> 01:12:37,240
- Ci mettiamo qua?
- Si'.
1389
01:12:38,960 --> 01:12:40,240
Guarda chi c'e'.
1390
01:12:40,440 --> 01:12:42,560
Mamma mia, pure qua?
1391
01:12:43,520 --> 01:12:45,280
Sei venuto direttamente
in pigiama?
1392
01:12:46,360 --> 01:12:47,800
Bella la gita, eh?
1393
01:12:48,120 --> 01:12:50,040
Fino a un minuto fa, forse.
1394
01:12:50,280 --> 01:12:52,360
Allora ci si mette
insieme, ci si stringe.
1395
01:12:52,440 --> 01:12:54,960
- Lasciamo perdere.
- Stiamo separati.
1396
01:12:55,120 --> 01:12:57,880
Va bene. Simpatici, eh?
1397
01:12:58,560 --> 01:12:59,840
Strana la vita, lo sai?
1398
01:13:00,120 --> 01:13:03,520
Laura quando stava con me
mi diceva sempre:...
1399
01:13:03,760 --> 01:13:06,960
.."Esci con quel mascellone
col fisico di Shrek...
1400
01:13:07,040 --> 01:13:09,360
..e la pettinatura
di Dragon Ball?"
1401
01:13:10,080 --> 01:13:12,440
01:13:15,120
..che non era un vero amico.
Beh, non aveva tutti i torti.
1403
01:13:15,400 --> 01:13:18,680
Una sera mi disse anche:
"Secondo me il tuo amico...
1404
01:13:18,760 --> 01:13:22,680
..si lava poco. Puzza tanto.
Puzza come un gabbiano sudato.
1405
01:13:22,840 --> 01:13:25,000
01:13:26,560
Invece, poi, lo ha
toccato eccome.
1407
01:13:27,080 --> 01:13:29,520
Anche lui non era tenero.
1408
01:13:29,840 --> 01:13:32,360
Ce l'aveva sui coglioni
la Lauretta.
1409
01:13:32,840 --> 01:13:37,000
Sempre a dire: "Ma come fai a
stare con quella stronzetta...
1410
01:13:37,080 --> 01:13:41,160
<..con la puzza sotto il naso?
Mi sembra Paris Hilton."
1411
01:13:41,400 --> 01:13:43,800
Gli dicevo: "No, ma e'
sensibile, intelligente".
1412
01:13:43,880 --> 01:13:47,360
E lui: "Ma dove? Ma ha
il cervello da gallina".
1413
01:13:47,920 --> 01:13:52,040
01:13:55,600
Ti rendi conto? Guardali la' ora.
1415
01:13:55,920 --> 01:13:57,320
Sembrano Sandra e Raimondo.
1416
01:13:58,400 --> 01:14:00,760
Raimondo, vieni un attimo che'
ti devo dire due cosette.
1417
01:14:02,720 --> 01:14:03,440
Stronzo.
1418
01:14:06,360 --> 01:14:07,120
01:14:10,400
Sarei una cretina? Invece
tu sei intelligente.
1420
01:14:10,480 --> 01:14:12,080
E io che puzzo come
un gabbiano sudato?
1421
01:14:12,160 --> 01:14:13,840
- Qualche volta anche peggio.
- Perche'?
1422
01:14:13,960 --> 01:14:15,080
Anche adesso.
1423
01:14:15,480 --> 01:14:17,640
- Ma che dici?
- Senti, vado in albergo.
1424
01:14:17,800 --> 01:14:18,920
- Sandra!
- Hai rotto.
1425
01:14:19,000 --> 01:14:20,240
Eh, Laura!
1426
01:14:20,760 --> 01:14:21,840
E vai!
1427
01:14:25,920 --> 01:14:28,920
Ho la soluzione per trovare
i soldi che ci servono.
1428
01:14:29,040 --> 01:14:30,400
Giochiamo al Superenalotto?
1429
01:14:30,480 --> 01:14:32,240
- No.
- Rapinare una banca?
1430
01:14:32,360 --> 01:14:34,040
- Nemmeno.
- Chiedere un prestito?
1431
01:14:34,120 --> 01:14:35,840
Ci dobbiamo fidanzare.
1432
01:14:36,240 --> 01:14:38,040
- Con chi?
- Io e te.
1433
01:14:38,680 --> 01:14:40,760
- Ma non ti amo.
- Neanch'io.
1434
01:14:40,880 --> 01:14:42,000
Ma che schifo e' questo?
1435
01:14:42,080 --> 01:14:44,080
E' un trucco, un artifizio.
1436
01:14:44,160 --> 01:14:45,640
Cioe', un matrimonio
di convenienza?
1437
01:14:45,880 --> 01:14:48,720
Si'. Dobbiamo diventare
una coppia gay.
1438
01:14:50,080 --> 01:14:52,800
01:14:54,520
- Dieci anni.
- Vent'anni.
1440
01:14:54,680 --> 01:14:56,240
- Anno piu' anno meno.
- Vent'anni.
1441
01:14:56,560 --> 01:14:57,920
Una magnifica love story.
1442
01:14:58,000 --> 01:14:59,840
Storiellina, tanto
per fare qualcosa.
1443
01:15:00,560 --> 01:15:03,920
01:15:06,960
Mai niente. Non abbiamo fatto
mai niente e mai lo faremo.
1445
01:15:07,040 --> 01:15:09,840
- Diglielo tu.
- Gliel'ho detto.
1446
01:15:10,320 --> 01:15:12,000
Io sono timido, timido gay.
1447
01:15:12,200 --> 01:15:15,160
Mi inibisco a dire le
mie intimita' in piazza.
1448
01:15:15,320 --> 01:15:17,720
- Allora cosa siamo venuti a
fare?- Che siamo venuti a fare?
1449
01:15:17,800 --> 01:15:18,920
E' una domanda per te.
1450
01:15:19,400 --> 01:15:22,360
Esatto, a cosa puo' esservi utile
la nostra assicurazione?
1451
01:15:22,960 --> 01:15:27,520
Io e Roby non abbiamo famiglia,
non abbiamo parenti,...
1452
01:15:27,600 --> 01:15:29,280
..siamo soli.
- Non abbiamo niente.
1453
01:15:29,360 --> 01:15:31,960
Viviamo ognuno la propria vita
per la sofferenza dell'altro.
1454
01:15:32,160 --> 01:15:35,200
Dato che in Italia
non possiamo sposarci...
1455
01:15:35,280 --> 01:15:36,000
Meno male.
1456
01:15:36,960 --> 01:15:38,440
- Inumana.
- No, meno male, proprio.
1457
01:15:39,400 --> 01:15:41,160
- Se puta caso...
- Se puta.
1458
01:15:41,680 --> 01:15:43,640
A uno dei due accadesse
qualcosa, che so,...
1459
01:15:43,720 --> 01:15:46,120
..venisse a mancare, all'altro
non rimarrebbe niente.
1460
01:15:46,200 --> 01:15:47,840
A me, per esempio, non
rimarrebbe niente.
1461
01:15:48,520 --> 01:15:50,440
Ho capito, volete
un'assicurazione reciproca...
1462
01:15:50,520 --> 01:15:52,600
..sulla vita.
- Complimenti.
1463
01:15:54,880 --> 01:15:56,920
E quale somma avevate
in mente come premio?
1464
01:15:57,240 --> 01:15:59,600
Per me 300mila euro
vanno piu' che bene.
1465
01:16:00,280 --> 01:16:03,040
- Per te valgo cosi' poco?
- Assai, assai.
1466
01:16:03,600 --> 01:16:06,080
- Cinquecentomila euro minimo.
- Minimo.
1467
01:16:06,720 --> 01:16:10,080
- Faccio subito preparare
le vostre polizze.- Sublime.
1468
01:16:11,160 --> 01:16:12,080
Pazzesco.
1469
01:16:12,680 --> 01:16:15,760
Fallo bene il gay quando c'e'
qui lui, non quando va via.
1470
01:16:16,000 --> 01:16:18,240
- Mi sto allenando per quando
torna.- Eh, si allena.
1471
01:16:18,480 --> 01:16:20,320
Cinquecentomila euro
non sono assai?
1472
01:16:20,640 --> 01:16:21,800
- Zitta.
- Ma che zitta?
1473
01:16:21,880 --> 01:16:23,480
Zitto, puo' sentire.
1474
01:16:24,160 --> 01:16:26,520
L'idea l'ho avuta io, posso
guadagnarci qualcosa?
1475
01:16:27,080 --> 01:16:28,160
Sai di che mi metto paura?
1476
01:16:28,240 --> 01:16:30,600
- Cosa?- Che ha capito
che non sono omosessuale.
1477
01:16:30,720 --> 01:16:32,400
- Tu?
- Con te ha abboccato.
1478
01:16:32,880 --> 01:16:35,240
Ma che? Ma guardaci,
siamo perfetti.
1479
01:16:36,080 --> 01:16:38,600
01:16:39,880
..chi e' la moglie di voi?
1481
01:16:40,160 --> 01:16:40,800
(insieme) Lui.
1482
01:16:42,760 --> 01:16:43,440
Anna.
1483
01:16:48,880 --> 01:16:50,760
01:16:54,600
Vieni qua. Non sai
che mi e' capitato.
1485
01:16:54,880 --> 01:16:56,560
Adesso ho da fare.
1486
01:16:56,640 --> 01:16:58,360
Stammi a sentire.
1487
01:16:58,640 --> 01:17:00,280
Oggi sono venuto
in spiaggia da solo...
1488
01:17:00,360 --> 01:17:03,760
..perche' Nunziatina e' voluta
andare al giardino botanico.
1489
01:17:04,120 --> 01:17:06,440
Mi metto a fare il cruciverba
sotto l'ombrellone...
1490
01:17:06,520 --> 01:17:10,000
..quando a fianco si
siede una figa spaziale.
1491
01:17:10,080 --> 01:17:12,320
- Per piacere.
- Stammi a sentire.
1492
01:17:12,400 --> 01:17:13,800
Lei attacca il discorso.
1493
01:17:13,880 --> 01:17:16,600
"Ciao, come stai? Sei solo?
Pure io sono sola."
1494
01:17:16,880 --> 01:17:19,920
Credimi, le classiche moine
di quella che ci sta.
1495
01:17:20,080 --> 01:17:22,840
Credimi, ho fatto un
acchiappo da paura.
1496
01:17:23,000 --> 01:17:25,320
Prepara il portafoglio, perche'
hai trovato una zoccola.
1497
01:17:25,600 --> 01:17:29,200
(ripete) Eccola.
1498
01:17:30,800 --> 01:17:31,880
- E' quella?
- Si'.
1499
01:17:32,040 --> 01:17:33,760
01:17:35,520
Anna, vieni.
1501
01:17:36,560 --> 01:17:39,280
Ti posso presentare un mio
amico? Il dottor Acampora.
1502
01:17:39,680 --> 01:17:40,520
Molto piacere.
1503
01:17:42,000 --> 01:17:43,000
Il piacere e' tutto mio.
1504
01:17:44,120 --> 01:17:45,640
Anche lei e' in vacanza da solo?
1505
01:17:45,720 --> 01:17:47,920
No, lui e' qui per lavoro.
1506
01:17:48,400 --> 01:17:52,000
Poverino, allora stara' tutto
il giorno chiuso in camera...
1507
01:17:52,080 --> 01:17:53,240
..senza uscire mai.
1508
01:17:54,040 --> 01:17:58,280
Scusa, ma la barca per la nostra
gita che mi avevi promesso?
1509
01:17:58,360 --> 01:17:59,760
Pronti, ho la barca la'.
1510
01:18:00,080 --> 01:18:01,240
- Preparo la roba.
- Prego.
1511
01:18:01,880 --> 01:18:03,480
Adesso me la cucino.
1512
01:18:03,680 --> 01:18:06,080
Se le cose si mettono bene,
mi presti la tua camera.
1513
01:18:08,120 --> 01:18:08,800
01:18:12,400
Piacere di averla conosciuta.
Buon lavoro.
1515
01:18:12,960 --> 01:18:17,120
01:18:18,640
Non vedo l'ora.
1517
01:18:21,000 --> 01:18:23,520
- Ciao.
- Ehi.
1518
01:18:24,640 --> 01:18:25,440
Che ci fai qua?
1519
01:18:26,120 --> 01:18:28,120
Ma non dovevi stare
all'orto botanico?
1520
01:18:28,200 --> 01:18:31,200
Si', ma sono scappata,
faceva un caldo esagerato.
1521
01:18:31,640 --> 01:18:33,760
Aveva ragione Antonio, si
sta meglio in spiaggia.
1522
01:18:34,240 --> 01:18:36,680
- L'hai visto?
- Chi, Antonio?
1523
01:18:37,120 --> 01:18:39,240
E come no. E' li'.
1524
01:18:40,200 --> 01:18:43,760
- "Messo tu parmigiana e
melanzana?" - Si', signore.
1525
01:18:44,720 --> 01:18:47,080
- Con chi sta?
- Una zoccola.
1526
01:18:48,160 --> 01:18:50,400
Mo lo faccio nero.
1527
01:18:51,600 --> 01:18:53,000
01:18:55,280
01:18:56,440
Adesso capisco perche'.
1530
01:18:56,520 --> 01:18:59,000
Ti riempio di mazzate,
farabutto. Dove corri?
1531
01:18:59,080 --> 01:19:01,560
Tanto siamo su un'isola,
non mi puoi scappare.
1532
01:19:01,640 --> 01:19:03,520
Vieni qua, ti uccido.
1533
01:19:03,600 --> 01:19:05,520
Ti faccio dimenticare
la voglia di zoccola.
1534
01:19:06,840 --> 01:19:08,920
- Perche' l'hai fatto?
- Non ce la faccio piu'.
1535
01:19:09,240 --> 01:19:11,560
Che vacanza e' questa?
Io me ne vado.
1536
01:19:12,000 --> 01:19:13,720
Torno a Napoli, scusami.
1537
01:19:33,840 --> 01:19:34,600
Max!
1538
01:19:36,480 --> 01:19:39,240
- Come va?
- Tutto a posto.
1539
01:19:39,720 --> 01:19:43,080
Io volevo chiederti scusa,
sono stata una stronza.
1540
01:19:43,400 --> 01:19:44,760
Non volevo tradirti.
1541
01:19:45,320 --> 01:19:47,800
Non ti preoccupare,
e' acqua passata.
1542
01:19:47,880 --> 01:19:49,840
E' che mi sono sentita
trascurata.
1543
01:19:50,000 --> 01:19:52,040
Tu sempre fissato con le tue
cose, sempre in casa.
1544
01:19:52,120 --> 01:19:55,600
E il calcio, la radio. Era come
se fossi diventata invisibile.
1545
01:19:56,320 --> 01:19:58,840
- Ho fatto un gravissimo errore
a lasciarti.- Che vuoi dire?
1546
01:19:59,800 --> 01:20:02,920
Che mi manchi e che sono
ancora innamorata di te.
1547
01:20:03,400 --> 01:20:05,440
Troppo tardi, ormai
sto con un'altra.
1548
01:20:05,520 --> 01:20:06,360
Aspetta.
1549
01:20:13,760 --> 01:20:17,160
Questo e' un bel casino.
Cosa gli dico a Jennifer?
1550
01:20:17,880 --> 01:20:19,080
Quello che diro' io a Tommy.
1551
01:20:19,520 --> 01:20:21,720
Come? Dovevo stare con
te tutta la settimana.
1552
01:20:21,800 --> 01:20:23,560
Non c'e' bisogno, ho
raggiunto il mio scopo.
1553
01:20:23,920 --> 01:20:26,400
- C'e' cascata?
- Come una pera cotta.
1554
01:20:26,680 --> 01:20:29,440
Anche grazie a te, sei
stata brava a recitare.
1555
01:20:30,200 --> 01:20:32,880
Si', dovrebbero essere duemila.
1556
01:20:34,480 --> 01:20:36,720
- Che ti devo dire?
- E che mi devi dire?
1557
01:20:36,800 --> 01:20:39,480
Te ne farai una ragione,
e' andata com'e' andata.
1558
01:20:39,560 --> 01:20:42,280
Com'e' che dici sempre a Max?
"Il mondo e' pieno..."
1559
01:20:42,440 --> 01:20:44,360
- Di topine.
- Ecco, di topine.
1560
01:20:44,600 --> 01:20:46,160
Con quella faccia da tonto.
1561
01:20:46,520 --> 01:20:48,000
01:20:50,560
Magari un'altra che
non e' una cretina...
1563
01:20:50,760 --> 01:20:52,640
..e tutte le cose orribili
che hai detto su di me.
1564
01:20:53,160 --> 01:20:53,880
Laurina.
1565
01:20:54,600 --> 01:20:56,760
Non e' che stai tentando
di dirmi qualcosa?
1566
01:20:57,080 --> 01:21:00,000
Ancora non l'hai capito? Te
lo devo scrivere in cinese?
1567
01:21:00,520 --> 01:21:01,400
E' finita.
1568
01:21:07,080 --> 01:21:08,560
Tanto il mondo e' pieno di topa.
1569
01:21:13,880 --> 01:21:16,440
- Allora, ti piace la colazione?
- Molto.
1570
01:21:16,920 --> 01:21:17,880
Che amore.
1571
01:21:19,360 --> 01:21:19,920
Morgan.
1572
01:21:21,040 --> 01:21:22,200
Ciao.
1573
01:21:26,000 --> 01:21:27,840
- Come stai, Alberto?
- Ssh!
1574
01:21:28,480 --> 01:21:29,680
Sono padre Miguel.
1575
01:21:30,200 --> 01:21:31,280
(in spagnolo) Fatti vedere.
1576
01:21:31,880 --> 01:21:33,920
Sei elegantissimo, un signorino.
1577
01:21:34,120 --> 01:21:35,880
01:21:37,720
(in spagnolo) Buongiorno.
- Padre.
1579
01:21:38,000 --> 01:21:40,120
(in spagnolo) Tutto bene?
1580
01:21:40,440 --> 01:21:44,360
- Con Morgan? - Benissimo. E'
educatissimo, i miei complimenti
1581
01:21:44,480 --> 01:21:47,120
01:21:51,240
- Prego, si accomodi.
(in spagnolo) Grazie.
1583
01:21:54,280 --> 01:21:55,160
Vuole favorire?
1584
01:21:56,080 --> 01:21:57,680
Ma... Si'.
1585
01:21:58,440 --> 01:22:02,160
Sa perche'? Perche' stamattina,
come ogni mattina,...
1586
01:22:02,440 --> 01:22:05,880
..ho detto messa
e sono a "diguno".
1587
01:22:06,080 --> 01:22:07,080
"Digu" che?
1588
01:22:07,280 --> 01:22:10,360
"Diguno. Non ho magna'
un caz... Nada.
1589
01:22:10,520 --> 01:22:12,640
- Non faccia complimenti.
- Appunto.
1590
01:22:13,320 --> 01:22:16,080
Solo per bloccarmi lo "stomego".
1591
01:22:16,400 --> 01:22:18,400
"Stomego"? Ma non e' veneto?
1592
01:22:18,840 --> 01:22:21,840
Ancora. No, si dice anca...
1593
01:22:22,640 --> 01:22:25,680
..in Mexico. Stomego,
piedes, uguale.
1594
01:22:26,400 --> 01:22:27,560
Se ti ha detto di no e' no.
1595
01:22:27,640 --> 01:22:28,760
- Dai.
- Si'.
1596
01:22:29,440 --> 01:22:31,800
Padre, vorremmo
parlarle di Morgan.
1597
01:22:31,880 --> 01:22:33,080
"Dicite".
1598
01:22:33,880 --> 01:22:36,000
Dite, sono tutto orecchi.
1599
01:22:36,200 --> 01:22:39,920
Morgan e' meraviglioso,
intelligente, affettuoso.
1600
01:22:40,000 --> 01:22:42,880
Ecco, vorremmo che il suo futuro
fosse tranquillo e felice.
1601
01:22:43,080 --> 01:22:46,680
(in spagnolo) Anch'io, ma voi
avete fatto gia' tanto per lui.
1602
01:22:47,240 --> 01:22:48,920
01:22:53,520
Non possiamo avere figli, allora
pensavamo di portarlo in Italia.
1604
01:22:54,440 --> 01:22:58,080
01:23:00,840
E poi le migliori universita',
non gli faremo mancare niente.
1606
01:23:00,920 --> 01:23:02,320
(in spagnolo) Non
lo metto in dubbio.
1607
01:23:02,920 --> 01:23:06,560
Ma credo che lui...
1608
01:23:06,840 --> 01:23:11,400
..e' abituato a qui.
Antigua, il sole, il mare.
1609
01:23:11,600 --> 01:23:13,720
A Milano c'e' la nebbia.
1610
01:23:14,280 --> 01:23:16,840
E' dura, no?
1611
01:23:17,160 --> 01:23:19,760
No, perche' noi abbiamo
una bella casa in campagna,...
1612
01:23:20,120 --> 01:23:22,360
..dunque, Morgan, puo'
respirare aria fresca.
1613
01:23:22,440 --> 01:23:26,080
Per quanto riguarda lei,
noi vorremmo ringraziarla...
1614
01:23:26,200 --> 01:23:27,720
..per quello che
ha fatto per Morgan.
1615
01:23:27,800 --> 01:23:32,560
Pensavamo di sdebitarci con
un piccolo obolo per lei.
1616
01:23:33,080 --> 01:23:36,440
Non est... Mortacci.
1617
01:23:38,840 --> 01:23:40,320
(in spagnolo) Trecentomila euro?
1618
01:23:40,760 --> 01:23:42,520
- Fresca.
- Nonna.
1619
01:23:42,840 --> 01:23:44,920
(in spagnolo) E' una cifra
che fa girare la testa.
1620
01:23:45,320 --> 01:23:47,000
No, se li merita.
1621
01:23:47,480 --> 01:23:50,240
Abbiamo parlato col Console che
ci ha fornito i documenti...
1622
01:23:50,320 --> 01:23:53,280
..per l'espatrio di Morgan.
Tutto a posto, basta una firma.
1623
01:23:53,680 --> 01:23:55,360
(in spagnolo) Non lo so.
1624
01:23:56,280 --> 01:23:59,400
Adesso, cosi' su due piedi.
1625
01:24:00,240 --> 01:24:03,400
Mi prendete in contropiede.
1626
01:24:04,240 --> 01:24:07,960
Io credo che il bambino
sta meglio qui.
1627
01:24:08,240 --> 01:24:10,600
(in spagnolo) E' felice
con me, vero?
1628
01:24:11,440 --> 01:24:15,360
Si', sono stato molto
felice con te, ma...
1629
01:24:18,320 --> 01:24:18,960
Ma che?
1630
01:24:19,440 --> 01:24:21,000
Questa e' una grande opportunita'.
1631
01:24:21,280 --> 01:24:23,200
Come dici tu, e' una
gran botta di culo.
1632
01:24:23,520 --> 01:24:24,120
Culo?
1633
01:24:24,440 --> 01:24:26,680
(in spagnolo) Si', si dice
anche in Messico, culo.
1634
01:24:28,720 --> 01:24:29,920
Allora vuoi andare...
1635
01:24:30,960 --> 01:24:31,720
..in Italia?
1636
01:24:35,120 --> 01:24:35,720
Si'.
1637
01:24:35,800 --> 01:24:38,160
Che bellezza.
1638
01:24:38,480 --> 01:24:40,960
Bravo, festeggeremo
un sacco di cose.
1639
01:24:41,040 --> 01:24:43,320
Ti compro un sacco di cose.
1640
01:24:43,400 --> 01:24:46,560
01:25:10,000
Ecco fatto.
1642
01:25:13,480 --> 01:25:15,200
E' emozionante.
1643
01:25:15,920 --> 01:25:18,320
Assistere, dico,
alla propria morte.
1644
01:25:19,000 --> 01:25:20,840
Peccato che non assisterai
al tuo funerale.
1645
01:25:21,120 --> 01:25:22,480
Ci sara' anche il mio funerale?
1646
01:25:22,880 --> 01:25:24,520
Certo. Lo faremo qui.
1647
01:25:24,680 --> 01:25:27,840
- Ci andrai anche tu?
- Certo, saro' in prima fila.
1648
01:25:28,280 --> 01:25:31,120
01:25:33,400
..e piangi, se no
ci rimango male.
1650
01:25:33,600 --> 01:25:36,480
Scherza. Da questo momento,
tecnicamente, sei morto.
1651
01:25:36,800 --> 01:25:38,200
Mamma mia, il freddo in corpo.
1652
01:25:38,480 --> 01:25:40,920
Se quelli si accorgono che non
sei morto non mi pagano.
1653
01:25:41,080 --> 01:25:42,080
Non ci pagano.
1654
01:25:42,760 --> 01:25:45,120
Non ti dimenticare che sono
soldi soprattutto miei.
1655
01:25:45,280 --> 01:25:46,960
E tu non dimenticarti
che con quei soldi,...
1656
01:25:47,040 --> 01:25:49,680
..prima di tornare in Italia,
devo pagare i tuoi debiti.
1657
01:25:54,480 --> 01:25:57,840
Signore, e' successa una cosa
terribile al suo amico Roberto.
1658
01:25:57,920 --> 01:25:59,320
Cosa stai dicendo?
1659
01:25:59,600 --> 01:26:01,720
Eravamo a pesca, aveva preso
un enorme barracuda...
1660
01:26:01,800 --> 01:26:02,560
Enorme.
1661
01:26:02,840 --> 01:26:05,320
Ce l'ha messa tutta per tirarlo
su, ma quello ha resistito...
1662
01:26:05,400 --> 01:26:08,400
..e l'ha trascinato in acqua.
- E' affogato?
1663
01:26:08,560 --> 01:26:09,440
- 01:26:12,760
- Lo hanno preso gli squali.
- Gli squali?
1665
01:26:12,840 --> 01:26:14,440
Abbiamo recuperato solo questa.
1666
01:26:14,840 --> 01:26:17,000
Ma quella e' la camicia
di Roberto mio.
1667
01:26:17,840 --> 01:26:19,120
Oh Dio!
1668
01:26:20,920 --> 01:26:22,080
Andiamo all'aeroporto.
1669
01:26:26,040 --> 01:26:28,120
- Questa e' villa Santucci?
- Si'.
1670
01:26:29,600 --> 01:26:33,120
Sono Eva, mi manda
l'International VIP Escort.
1671
01:26:34,760 --> 01:26:37,640
Sei tu quella... Sei alta.
1672
01:26:38,080 --> 01:26:39,000
Tu chi sei?
1673
01:26:39,280 --> 01:26:42,080
Come? Sono Remo Santucci.
1674
01:26:43,680 --> 01:26:45,720
Scusami se sono
venuta in ritardo.
1675
01:26:46,040 --> 01:26:48,520
Ma a Londra c'e' stato lo
sciopero dell'aeroporto.
1676
01:26:48,760 --> 01:26:51,440
No problem, meglio tardi che mai.
1677
01:26:51,880 --> 01:26:54,240
Prego, vieni.
1678
01:26:55,280 --> 01:26:57,120
Ho cambiato idea, non parto piu'.
1679
01:26:57,920 --> 01:26:59,640
La capisco, farei come lei.
1680
01:27:00,040 --> 01:27:01,560
Prendo questa che' ho il pigiama.
1681
01:27:01,800 --> 01:27:03,000
Vieni, vieni.
1682
01:27:04,520 --> 01:27:05,920
Non ci sono per nessuno.
1683
01:27:07,320 --> 01:27:08,000
Roberto.
1684
01:27:08,560 --> 01:27:09,600
- E' fatta.
- Cioe'?
1685
01:27:09,680 --> 01:27:12,560
- L'assicurazione ha abboccato.
- Signore, ti ringrazio.
1686
01:27:12,760 --> 01:27:15,080
- Cinquecentomila euro ci danno.
- Quando?
1687
01:27:15,640 --> 01:27:16,400
Che ne so io.
1688
01:27:16,480 --> 01:27:17,400
BUSSANO
1689
01:27:17,600 --> 01:27:19,400
Sono loro, gia' hanno
portato i soldi?
1690
01:27:19,480 --> 01:27:20,800
Pagheranno tra un paio di mesi.
1691
01:27:20,880 --> 01:27:22,280
- Sicuro?
- Nasconditi.
1692
01:27:22,360 --> 01:27:25,200
- Perche'?- Se scoprono che
non sei morto non ci pagano.
1693
01:27:25,320 --> 01:27:27,480
- Stai nascosto.
- Basta che non li prendi tu.
1694
01:27:30,560 --> 01:27:32,760
- Salve, sono Britt Ikea.
- Ikea?
1695
01:27:33,280 --> 01:27:35,960
- Ikea, Ikea?
- Si', e' mio padre.
1696
01:27:36,360 --> 01:27:37,720
- Ah.
- Posso entrare?
1697
01:27:38,000 --> 01:27:39,560
Prego, ci mancherebbe.
1698
01:27:40,520 --> 01:27:41,360
Scusi i mobili.
1699
01:27:46,400 --> 01:27:49,160
Ho saputo che il suo amico
Roberto non c'e' piu'.
1700
01:27:49,520 --> 01:27:51,800
Che tragedia.
1701
01:27:52,400 --> 01:27:53,320
Ma lei lo conosceva?
1702
01:27:54,120 --> 01:27:56,640
No, ma mi ha salvato la vita.
1703
01:27:58,640 --> 01:28:00,360
01:28:02,240
Cos'e' una lettera
di ringraziamento?
1705
01:28:02,840 --> 01:28:04,640
Un buono acquisto per un divano?
1706
01:28:05,080 --> 01:28:08,200
No, e' un assegno da parte di
mio padre, 2 milioni di euro.
1707
01:28:08,920 --> 01:28:10,680
- Quanto?
- Due milioni di euro.
1708
01:28:11,040 --> 01:28:11,840
01:28:17,120
Che peccato, troppo tardi,
non ho potuto ringraziarlo.
1710
01:28:18,240 --> 01:28:19,680
E non ho potuto
dargli l'assegno.
1711
01:28:19,840 --> 01:28:23,040
Va beh, ci sono io, magari
un'offerta alla memoria.
1712
01:28:23,440 --> 01:28:24,680
Giacomo!
1713
01:28:25,880 --> 01:28:27,520
- Giacomo.
- 01:28:28,680
01:28:31,080
Mi sono salvato.
1716
01:28:31,560 --> 01:28:35,120
- Mi sono salvato.
- Come stai?
1717
01:28:35,200 --> 01:28:37,000
Tu come stai? Hai
ancora la pancia?
1718
01:28:37,080 --> 01:28:40,880
Lascia stare. Pensavo che fossi
stato divorato dagli squali.
1719
01:28:40,960 --> 01:28:44,480
No, per me non sono squali, sono
cefali, merluzzi, spigole.
1720
01:28:44,800 --> 01:28:47,960
Ci ho dato una botta in testa.
1721
01:28:48,680 --> 01:28:50,640
Come quella volta che mi
ha salvato in spiaggia.
1722
01:28:51,600 --> 01:28:54,640
Oh Dio, adesso ricordo.
1723
01:28:54,880 --> 01:28:56,800
Ma chi e' lei, Superman?
1724
01:28:57,240 --> 01:28:58,600
No, sono Roberto De Paola.
1725
01:28:59,160 --> 01:29:00,240
Non ha neanche un graffio.
1726
01:29:00,600 --> 01:29:03,160
Li avevo, ma si
levano con l'acqua.
1727
01:29:03,880 --> 01:29:05,520
- Ma lei che ci fa qui?
- Come "che ci fa qua"?
1728
01:29:05,880 --> 01:29:09,040
E' venuta a portare un assegno
da parte di suo padre, Ikea.
1729
01:29:09,400 --> 01:29:12,080
Duemilioni come ringraziamento
per averla salvata.
1730
01:29:14,120 --> 01:29:15,640
Duemilioni di euro,
tutti per me?
1731
01:29:16,000 --> 01:29:18,160
Spero che non si offenda.
1732
01:29:18,440 --> 01:29:19,960
Generalmente non mi offendo mai.
1733
01:29:21,760 --> 01:29:23,360
Io sono una ragazza
molto ricca...
1734
01:29:24,520 --> 01:29:26,320
..e tutti mi girano intorno
per i miei soldi.
1735
01:29:27,440 --> 01:29:31,160
Lei e' il primo uomo che ha fatto
una cosa grande per me,...
1736
01:29:31,960 --> 01:29:33,240
..ma in maniera disinteressata.
1737
01:29:34,280 --> 01:29:36,640
Uno come lei non l'avevo
mai incontrato.
1738
01:29:37,360 --> 01:29:38,040
Neanch'io.
1739
01:29:40,000 --> 01:29:41,960
Coraggioso, generoso.
1740
01:29:44,920 --> 01:29:46,720
E, a modo suo, anche
molto affascinante.
1741
01:29:48,000 --> 01:29:50,120
La ringrazio tantissimo.
1742
01:29:52,680 --> 01:29:55,120
Se il suo cuore non fosse gia'
impegnato con questo signore.
1743
01:29:56,040 --> 01:29:58,040
Con questo? Ma quando mai.
1744
01:29:58,320 --> 01:29:59,200
C'e' modo e modo.
1745
01:29:59,280 --> 01:30:01,960
E' stato un attimo
di depressione.
1746
01:30:02,080 --> 01:30:04,320
Uno sbandamento, una moda.
1747
01:30:04,480 --> 01:30:05,640
- Le mode passano.
- Passano.
1748
01:30:05,920 --> 01:30:07,040
Quindi non state insieme?
1749
01:30:07,120 --> 01:30:08,920
Attualmente no.
1750
01:30:09,000 --> 01:30:11,720
E' stato un attimo di solitudine
che ho cercato di colmare...
1751
01:30:11,800 --> 01:30:13,200
..con la sua altezza,
ma ho sbagliato.
1752
01:30:13,280 --> 01:30:15,160
- Come sbagliato?
- E' tifoso dell'Inter.
1753
01:30:15,240 --> 01:30:17,200
- Che c'entra l'Inter adesso?
- E' una brutta macchia.
1754
01:30:17,280 --> 01:30:19,680
- E' una squadra.
- Ti piacciono anche le ragazze?
1755
01:30:19,960 --> 01:30:21,000
A me si', a lui non lo so.
1756
01:30:21,080 --> 01:30:22,560
Ha domandato a te,
rispondi per te.
1757
01:30:22,640 --> 01:30:23,800
- Parla per te.
- Io?
1758
01:30:25,320 --> 01:30:28,960
E io, eventualmente,
potrei piacerti?
1759
01:30:31,000 --> 01:30:32,280
- La verita'?
- 01:30:35,800
Signorina Ikea, il primo giorno
che l'ho vista il mio cuore...
1761
01:30:35,880 --> 01:30:37,760
..si e' fatto in mille pezzi,
ma talmente in pezzi...
1762
01:30:37,840 --> 01:30:40,560
..che neanche suo padre sarebbe
capace di rimontarmelo.
1763
01:30:42,160 --> 01:30:43,560
- Grazie.
- Prego.
1764
01:30:45,440 --> 01:30:46,880
Chiedigli una cucina.
1765
01:30:47,000 --> 01:30:48,600
- Sembra brutto.
- Un salotto.
1766
01:30:48,840 --> 01:30:49,760
Vai a farti un giro.
1767
01:30:52,080 --> 01:30:53,640
Anna, parti?
1768
01:30:54,160 --> 01:30:57,560
Basta, sono stufa di te, delle
bugie e dei tuoi cognati.
1769
01:30:57,640 --> 01:31:00,440
I miei cognati? No, di loro
non ti devi piu' preoccupare.
1770
01:31:00,600 --> 01:31:01,960
- Sono partiti.
- Come partiti?
1771
01:31:02,080 --> 01:31:03,520
Si', hanno litigato grazie a te.
1772
01:31:03,760 --> 01:31:06,400
Nunziatina ha picchiato Antonio
e ha deciso di ripartire.
1773
01:31:06,720 --> 01:31:08,920
Speriamo che non me li ritrovi
nell'aereo. Andiamo.
1774
01:31:10,400 --> 01:31:11,160
Aspetta.
1775
01:31:12,720 --> 01:31:15,280
Abbiamo ancora tre giorni.
1776
01:31:15,840 --> 01:31:18,240
Non mi va piu', ormai si
e' rotto l'incantesimo.
1777
01:31:21,320 --> 01:31:22,000
La riconosci?
1778
01:31:22,720 --> 01:31:24,480
Ma e' quella in vetrina
nella hall.
1779
01:31:25,040 --> 01:31:25,920
E' tua.
1780
01:31:28,120 --> 01:31:31,360
Ma sei pazzo? Chissa' quanto
costa, e' preziosissima.
1781
01:31:31,480 --> 01:31:33,560
Per me la cosa preziosa sei tu.
1782
01:31:36,240 --> 01:31:37,800
Puo' riportare i
bagagli in camera.
1783
01:31:39,080 --> 01:31:41,600
Abbiamo ancora tre
giorni da recuperare.
1784
01:31:42,080 --> 01:31:44,680
Scusi, dottore,
c'e' un'emergenza.
1785
01:31:45,000 --> 01:31:46,280
Cos'e' successo?
1786
01:31:46,520 --> 01:31:49,200
Il presidente Berlusconi ha
avuto un forte ascesso al dente.
1787
01:31:49,520 --> 01:31:52,760
01:31:55,080
Non aggiunga altro, e' il
miracolo che si avvera.
1789
01:31:55,200 --> 01:31:57,240
Ti dispiace se rimandiamo
di qualche ora?
1790
01:31:57,560 --> 01:31:59,160
La patria mi chiama.
1791
01:32:01,080 --> 01:32:03,160
Ecco qua, abbiamo finito.
1792
01:32:03,440 --> 01:32:06,080
- Tutto a posto.
- Lo ha fatto come nuovo.
1793
01:32:09,480 --> 01:32:11,680
Bravissimo, non
ho sentito niente.
1794
01:32:11,760 --> 01:32:13,640
- Grazie.
- Cosa le devo?
1795
01:32:13,880 --> 01:32:15,240
Ma per carita'.
1796
01:32:18,120 --> 01:32:21,120
Aspetti, forse un modo
per sdebitarsi c'e'.
1797
01:32:21,440 --> 01:32:25,120
TELEFONO
1798
01:32:25,760 --> 01:32:29,400
Vincenzo, richiamami dopo, sto
giocando con le mie amiche.
1799
01:32:30,400 --> 01:32:33,040
Come? Mi devi passare
una persona?
1800
01:32:35,480 --> 01:32:38,760
Oh Gesu'. Mi passa il
presidente Berlusconi.
1801
01:32:41,640 --> 01:32:43,560
Presidente carissimo.
1802
01:32:44,120 --> 01:32:47,640
Molto lieta. Sono
Gerarda Campora.
1803
01:32:48,160 --> 01:32:48,960
Come dice?
1804
01:32:49,920 --> 01:32:51,400
Mio marito e' un fenomeno?
1805
01:32:51,520 --> 01:32:53,840
Lo so, se no che me
lo sposavo a fare?
1806
01:32:55,440 --> 01:32:58,400
Ah, ha bisogno di lui ancora per
un'altra settimana ad Antigua?
1807
01:32:58,720 --> 01:32:59,840
(telefono) E che problema c'e'?
1808
01:33:00,240 --> 01:33:02,680
No, lei se lo puo' tenere
quanto vuole lei.
1809
01:33:02,880 --> 01:33:04,840
Una settimana, due,
tre, quattro.
1810
01:33:05,640 --> 01:33:07,560
Grazie mille, a risentirci.
1811
01:33:08,560 --> 01:33:10,720
E vai! Tre settimane
di luna di miele.
1812
01:33:12,000 --> 01:33:14,240
E' stato strepitoso, grazie.
1813
01:33:14,320 --> 01:33:17,040
- Posso fare qualcos'altro
per voi?- No.
1814
01:33:17,760 --> 01:33:19,640
Quel Ronaldinho,
non e' che ci serve,...
1815
01:33:19,720 --> 01:33:21,840
..ma se lo dovete dare via,
perche' non lo date a noi?
1816
01:33:21,920 --> 01:33:23,800
Sempre pagando,
ma con lo sconto.
1817
01:33:24,280 --> 01:33:26,320
Secondo me a voi
serve piu' Buffon.
1818
01:33:26,560 --> 01:33:28,200
Buffon. Buffon.
1819
01:33:28,480 --> 01:33:29,480
Che dobbiamo farci?
1820
01:33:29,800 --> 01:33:33,080
Questi sono i documenti
di Morgan per l'espatrio.
1821
01:33:33,160 --> 01:33:36,080
Grazie. Ah, e questo
e' il suo assegno.
1822
01:33:36,160 --> 01:33:39,960
- Lo intesto padre Miguel?
- No, no, in bianco.
1823
01:33:40,120 --> 01:33:43,160
Adesso stai qua e mamma e papa'
vanno a prendere i biglietti.
1824
01:33:43,240 --> 01:33:44,280
Veniamo subito.
1825
01:33:45,640 --> 01:33:48,160
Allora, sei pronto per
il grande viaggio?
1826
01:33:49,440 --> 01:33:50,040
Si'.
1827
01:33:51,320 --> 01:33:53,920
Sai, quando mi hai detto che
eri contento di partire...
1828
01:33:54,600 --> 01:33:57,440
..l'avevo presa male,
ma poi mi sono detto...
1829
01:33:58,120 --> 01:34:00,040
.."io cosa gli posso offrire?
1830
01:34:00,880 --> 01:34:03,320
Un letto scalcinato
in una baracca".
1831
01:34:04,440 --> 01:34:09,320
Si', ma adesso, con 300mila euro,
potrai comprarti una casa.
1832
01:34:09,480 --> 01:34:13,200
Si', ma che ci faccio
con una casa grande?
1833
01:34:13,640 --> 01:34:14,560
Sono rimasto solo.
1834
01:34:16,760 --> 01:34:18,360
Che c'e', non sei contento?
1835
01:34:19,360 --> 01:34:20,960
Stai per cominciare
una bella vita.
1836
01:34:21,760 --> 01:34:23,000
Sono contentissimo.
1837
01:34:24,240 --> 01:34:25,360
E perche' piangi?
1838
01:34:27,240 --> 01:34:29,400
Perche' ti voglio tanto
bene e mi mancherai.
1839
01:34:31,200 --> 01:34:34,880
- Morgan, andiamo?
- Veloce, la nave parte.
1840
01:34:39,960 --> 01:34:42,800
- Che significa? - Significa
che Morgan resta qui.
1841
01:34:45,120 --> 01:34:48,240
Abbiamo parlato e mi ha spiegato
che la sua famiglia...
1842
01:34:49,560 --> 01:34:51,120
..sono io.
1843
01:34:54,840 --> 01:34:55,520
Ma...
1844
01:34:56,560 --> 01:35:00,760
Grazie, ma sei matto, hai appena
rinunciato ai soldi per me.
1845
01:35:00,920 --> 01:35:02,040
E tu sei piu' matto di me.
1846
01:35:02,200 --> 01:35:05,920
Per farmi comprare una casa hai
accettato di andare a Milano.
1847
01:35:06,120 --> 01:35:07,720
Ma come sopravvivremo?
1848
01:35:08,080 --> 01:35:11,120
Soldi non ne abbiamo e neanche
uno straccio di casa.
1849
01:35:11,280 --> 01:35:12,200
CANE CHE ABBAIA
1850
01:35:12,280 --> 01:35:14,040
Guarda la'.
1851
01:35:14,120 --> 01:35:15,600
No, la'.
1852
01:35:16,240 --> 01:35:18,040
01:35:20,240
Sei pronto per il colpo
della salsiccia?
1854
01:35:20,560 --> 01:35:22,840
- Sono prontissimo.
- E andiamo.
1855
01:35:36,480 --> 01:35:37,760
Giorno, puffetta.
1856
01:35:39,000 --> 01:35:40,560
- Amore.
- Dormito bene?
1857
01:35:41,120 --> 01:35:45,520
Insomma, c'era quella tipa,
quella Jennifer nel sogno.
1858
01:35:45,640 --> 01:35:47,680
Faceva l'amore
con te, che paura.
1859
01:35:48,480 --> 01:35:50,240
Basta.
1860
01:35:50,640 --> 01:35:52,120
Non devi piu' pensarci.
1861
01:35:52,600 --> 01:35:54,720
Jennifer e' uscita per
sempre dalla nostra vita.
1862
01:35:55,360 --> 01:35:56,000
Speriamo.
1863
01:35:59,400 --> 01:36:01,120
Ciao, come va?
1864
01:36:01,720 --> 01:36:03,000
01:36:04,840
- Jennifer?
- Sei ancora qui?
1866
01:36:05,440 --> 01:36:07,080
Si', adesso sta con me.
1867
01:36:07,880 --> 01:36:10,160
Max, avevi ragione,
la vita e' strana.
1868
01:36:10,480 --> 01:36:12,320
- Tieni, amore.
- 01:36:15,680
Tu hai lasciato lei,
Laura ha lasciato me...
1870
01:36:16,040 --> 01:36:18,480
<..e mentre tornavamo in albergo
ci siamo incontrati e...
1871
01:36:19,320 --> 01:36:22,080
E abbiamo deciso di
non lasciarci piu'.
1872
01:36:22,800 --> 01:36:24,480
Ha chiesto se sapevo
fare il cacciucco...
1873
01:36:24,560 --> 01:36:26,560
..io gli ho detto che sapevo
fare la zuppa toscana.
1874
01:36:26,640 --> 01:36:27,960
Allora mi ha detto
di fargliela,...
1875
01:36:28,040 --> 01:36:29,640
..io ho messo l'acqua
sul fuoco e zack.
1876
01:36:29,720 --> 01:36:31,400
- Te l'ha elargita?
- No, l'ho trombata.
1877
01:36:31,520 --> 01:36:32,440
Lo apprezzo.
1878
01:36:32,760 --> 01:36:35,360
- Certi fuochi d'artificio.
- Davvero?
1879
01:36:35,600 --> 01:36:36,760
- Lo sai, no?
- Eh.
1880
01:36:37,280 --> 01:36:40,000
Noi andiamo via. Ciao.
1881
01:36:40,080 --> 01:36:41,840
Perche' non rimanete
a bere qualcosa?
1882
01:36:41,920 --> 01:36:44,040
Tanto siamo una grande famiglia.
1883
01:36:44,240 --> 01:36:45,280
Si', i Cesaroni.
1884
01:36:45,800 --> 01:36:47,080
- Allora ci si.
- Ci si che?
1885
01:36:47,240 --> 01:36:48,760
- Ci si vede.
- Mai piu'. Ciao.
1886
01:36:49,840 --> 01:36:52,080
Meno male che quella cretina
doveva essere uscita...
1887
01:36:52,160 --> 01:36:55,320
..dalla nostra vita.- Quel
giuda mi ruba sempre le donne.
1888
01:36:55,400 --> 01:36:56,600
Allora ci tieni?
1889
01:36:56,920 --> 01:36:58,760
No, pero' un po' mi rompe.
1890
01:36:58,840 --> 01:37:00,960
Lo vedi? Ti rompe,
ti secca, ti ruba.
1891
01:37:01,080 --> 01:37:03,280
Dimmelo che sei confuso,
perche' io sono esaurita.
1892
01:37:03,360 --> 01:37:05,120
Per favore, non ricominciamo.
1893
01:37:05,200 --> 01:37:06,680
Scemo eri e scemo rimani.
1894
01:37:07,320 --> 01:37:09,040
Laura, per favore.
1895
01:37:09,360 --> 01:37:10,680
Tempo due giorni e si lasciano.
1896
01:37:11,080 --> 01:37:13,000
Sei stata brava,
ci hanno creduto.
1897
01:37:14,400 --> 01:37:17,280
Piano, il nostro accordo non
prevede baci sulla bocca...
1898
01:37:17,360 --> 01:37:19,560
..quando loro non ci vedono.
- Quanto sei fiscale.
1899
01:37:20,120 --> 01:37:23,000
Ti becchi piu' di duemila
dollari, un bacio ci puo' stare.
1900
01:37:25,000 --> 01:37:25,960
Eccoli che tornano.
1901
01:37:27,240 --> 01:37:29,360
Ma sono in fondo alla spiaggia.
1902
01:37:29,800 --> 01:37:32,880
Mi sembrava fossero loro.
Sara' la prospettiva.
1903
01:37:35,400 --> 01:37:36,920
Di' la verita', ti sto simpatico.
1904
01:37:38,360 --> 01:37:41,040
Senti, il nostro accordo
scade tra due giorni,...
1905
01:37:41,120 --> 01:37:43,280
..se vuoi fare una rettifica
io sono pronto.
1906
01:37:46,960 --> 01:37:49,280
Questo e' un mio regalo.
1907
01:37:51,760 --> 01:37:55,160
Guarda, se penso che sei andato
a letto con quella schifosa...
1908
01:37:55,240 --> 01:37:56,360
..vorrei riempirti di botte.
1909
01:37:56,440 --> 01:37:59,640
Basta. La vuoi sapere la verita'?
1910
01:37:59,960 --> 01:38:02,640
- Si'.- Con lei non
ci ho fatto nulla.
1911
01:38:03,000 --> 01:38:04,080
Come nulla?
1912
01:38:04,480 --> 01:38:07,040
E tutti quei fuochi d'artificio,
solo con lei?
1913
01:38:07,400 --> 01:38:09,800
Ma che fuochi d'artificio?
1914
01:38:09,880 --> 01:38:12,480
Quella tettona l'ho affittata
solo per farti ingelosire.
1915
01:38:12,920 --> 01:38:16,480
- L'hai pagata?- E anche
tanto, duemila dollari.
1916
01:38:16,720 --> 01:38:17,840
Sei uno scemo.
1917
01:38:18,040 --> 01:38:21,160
Sei impazzita? Ti dico che non
ci ho trombato e mi meni?
1918
01:38:21,240 --> 01:38:23,400
Sei un tirchio, non mi
porti neanche in vacanza.
1919
01:38:23,480 --> 01:38:25,880
Uno dei motivi per cui ci siamo
lasciati, e tu paghi quella?
1920
01:38:25,960 --> 01:38:28,160
Ma non m'importa niente dei
soldi, mi importa solo...
1921
01:38:28,240 --> 01:38:29,680
..di essere tornato con te.
1922
01:38:30,960 --> 01:38:32,880
Facciamo pace, dammi un bacino.
1923
01:38:34,760 --> 01:38:36,120
Voglio almeno 5mila dollari.
1924
01:38:36,400 --> 01:38:39,200
- Cosa?
- Scherzavo, puffetto.
1925
01:38:39,560 --> 01:38:41,240
Sai che dei soldi
non me ne frega niente.
1926
01:38:42,480 --> 01:38:45,040
Senti, ma, il nostro anello
lo hai buttato via?
1927
01:38:45,200 --> 01:38:47,760
- Sei ancora confusa?
- No, puffetto.
1928
01:38:48,000 --> 01:38:48,840
Puffetta.
1929
01:38:49,000 --> 01:38:50,440
(insieme) Puffiamoci per sempre.
1930
01:39:11,480 --> 01:39:12,200
Cosa bevi?
1931
01:39:12,960 --> 01:39:15,960
Un cocktail di Sacrofano,
energetico. "Zabaion".
1932
01:39:17,760 --> 01:39:20,120
- Sei troppo simpatico.
- E' carattere.
1933
01:39:23,200 --> 01:39:25,880
- Peccato che devo ripartire.
- Peccato si'.
1934
01:39:26,720 --> 01:39:31,120
Questi due giorni con te
sono volati via.
1935
01:39:32,720 --> 01:39:33,560
A chi lo dici.
1936
01:39:34,240 --> 01:39:37,800
Perche' non rimani, hai qualche
altra prenotazione?
1937
01:39:38,240 --> 01:39:39,920
Veramente sono libera.
1938
01:39:41,680 --> 01:39:42,800
Da adesso non lo sei piu'.
1939
01:39:43,280 --> 01:39:45,800
Ti prenoto io, come un
tavolino al ristorante.
1940
01:39:49,280 --> 01:39:52,080
Fumagalli, qui e'
Santucci che parla.
1941
01:39:52,680 --> 01:39:56,040
Smistami diecimila.
Ma che dico diecimila,...
1942
01:39:56,320 --> 01:39:57,480
..ventimila kiwi.
1943
01:39:57,920 --> 01:40:01,840
01:40:04,800
Prolungo di 72 ore.
1945
01:40:05,720 --> 01:40:07,800
Le campane mi suonano a festa.
1946
01:40:08,520 --> 01:40:09,400
Ciao, sorcio.
1947
01:40:11,080 --> 01:40:13,640
- Non badi a spese tu.
- No.
1948
01:40:14,760 --> 01:40:16,720
Sai, cosa... Come ti chiami?
1949
01:40:17,240 --> 01:40:18,120
Sempre Eva.
1950
01:40:18,520 --> 01:40:22,240
Sai, sempre Eva, per me i
soldi non contano niente.
1951
01:40:22,560 --> 01:40:25,840
Io i soldi li spendo come
se non fossero i miei.
1952
01:40:26,200 --> 01:40:28,440
- Allora non perdiamo tempo.
- Aspetta.
1953
01:40:28,600 --> 01:40:30,720
Aspetta, sempre Eva.
1954
01:40:31,480 --> 01:40:35,480
Come si dice a Sacrofano,
no "zabaion" no party.
1955
01:40:46,160 --> 01:40:48,200
- Arrivederci.
- Arrivederci.
1956
01:40:48,360 --> 01:40:50,040
Se passi per Stoccolma
vieni a trovarci.
1957
01:40:50,120 --> 01:40:52,080
Si'. Non e' di strada,
ma mi organizzo.
1958
01:40:52,880 --> 01:40:55,120
- Tesoro, tra cinque
minuti salpiamo?- Si'.
1959
01:40:59,240 --> 01:41:01,120
Avviati, "vacker flicka".
1960
01:41:03,840 --> 01:41:06,760
- Sempre con queste parole?
- Che parole?
1961
01:41:07,120 --> 01:41:09,200
Avviati, no? Questo e' italiano.
1962
01:41:09,280 --> 01:41:10,920
"Vacker flicka", bella ragazza.
1963
01:41:11,400 --> 01:41:12,120
Ma e' svedese?
1964
01:41:12,400 --> 01:41:14,960
Non conosci il napoletano,
come puoi sapere lo svedese?
1965
01:41:15,280 --> 01:41:17,480
01:41:19,160
01:41:23,360
Mi aspetta una vita miliardaria
con una ragazza dolce,...
1968
01:41:23,440 --> 01:41:25,760
..una vita da sogno.
- Beato te.
1969
01:41:26,200 --> 01:41:30,240
A me mi aspetta il reparto
radiologia, 2.300 euro al mese.
1970
01:41:30,440 --> 01:41:31,280
Credo di no.
1971
01:41:31,840 --> 01:41:34,120
Credo che te la passerai
bene anche tu, amico mio.
1972
01:41:34,680 --> 01:41:38,120
- Cos'e'?- E' meta' dell'assegno
di mister Ikea, un milione.
1973
01:41:38,680 --> 01:41:39,760
- Per me?
- Si'.
1974
01:41:39,880 --> 01:41:40,880
Che c'entro io?
1975
01:41:41,000 --> 01:41:42,960
Se non avessi combinato
il casino della lastra...
1976
01:41:43,040 --> 01:41:45,440
..non sarei venuto ai Caraibi
e non avrei mai salvato...
1977
01:41:45,520 --> 01:41:47,760
..quella ragazza. Non avrei
mai conosciuto Britt.
1978
01:41:48,280 --> 01:41:50,920
Devo tutto a te.
tu sei "u cumpagniello" mio.
1979
01:41:51,320 --> 01:41:53,080
Anche tu sei "u compagnello".
1980
01:41:53,160 --> 01:41:54,720
No, "u cumpagniello" mio.
1981
01:41:54,840 --> 01:41:57,920
- Compagnello.- No,
"cumpagniello", se no e' agnello.
1982
01:41:58,080 --> 01:41:59,920
- E' uguale.
- No, se non non sei amico mio.
1983
01:42:00,040 --> 01:42:00,680
"Cumpagniello".
1984
01:42:03,680 --> 01:42:04,640
"Statti buono", Roberto.
1985
01:42:04,720 --> 01:42:05,880
- "Statt buon".
- Si'.
1986
01:42:06,120 --> 01:42:07,920
- Va beh.
- Ciao.
1987
01:42:08,880 --> 01:42:09,640
"Cumpagnello".
1988
01:42:10,560 --> 01:42:13,520
Cumpa... "Cumpagniello".
Cumpa...
1989
01:42:13,960 --> 01:42:15,920
- Roberto.
- Tesoro, dove mi porti?
1990
01:42:16,400 --> 01:42:18,800
Ehi, ci ha fatto prendere
un bello spavento.
1991
01:42:19,320 --> 01:42:23,280
Grazie al cielo e' vivo, per poco
non c'e' costato 500mila euro.
1992
01:42:23,720 --> 01:42:26,640
Meglio per voi, meglio
per lui, meglio per me.
1993
01:42:26,760 --> 01:42:27,840
Insomma, meglio per tutti.
1994
01:42:31,440 --> 01:42:33,280
A volte la vita e' strana.
1995
01:42:33,520 --> 01:42:37,920
Non avevo mai visto uno di noi
passare al nemico cosi'.
1996
01:42:39,800 --> 01:42:41,960
D'altra parte nessuno
e' perfetto.
1997
01:42:42,680 --> 01:42:45,160
Ciao, tante belle cose.
1998
01:42:45,440 --> 01:42:46,400
Tante belle cose.
1999
01:42:51,640 --> 01:42:54,480
Ciao a tutti, e' arrivato
il grande giorno.
2000
01:42:54,560 --> 01:42:56,880
Bye, bye!
2001
01:42:56,960 --> 01:42:59,160
Finalmente ve ne andate,
vi ho sfrattato.
2002
01:42:59,240 --> 01:43:01,000
Buona fortuna.
2003
01:43:01,240 --> 01:43:03,800
- Buon trasloco.
- Mortacci tua.
2004
01:43:04,000 --> 01:43:06,200
- Dove andiamo a dormire?
- Sulla spiaggia.
2005
01:43:06,280 --> 01:43:10,160
Ci copriamo con due asciugamani
e passa la paura.
2006
01:43:10,560 --> 01:43:14,040
ESULTANO
2007
01:43:14,840 --> 01:43:16,120
Sta dicendo che abbiamo vinto?
2008
01:43:16,280 --> 01:43:17,400
Siamo ricchi!
2009
01:43:17,520 --> 01:43:19,400
- 01:43:21,200
Fammi vedere.
2011
01:43:21,280 --> 01:43:23,200
Non e' possibile, abbiamo vinto?
2012
01:43:23,640 --> 01:43:25,640
- Abbiamo vinto!
- Evviva!
2013
01:43:25,840 --> 01:43:28,560
Cinquecentomila dollari
a famiglia, ti rendi conto?
2014
01:43:28,760 --> 01:43:30,360
- E' un regalo dal Cielo.
- Si'.
2015
01:43:31,400 --> 01:43:34,640
Padre Miguel aveva ragione,
lassu' Lui si e' ricordato di noi.
2016
01:43:34,880 --> 01:43:36,720
Finalmente potremmo
comprarci una casa.
2017
01:43:36,800 --> 01:43:38,680
Si', ma non qua, a Roma.
2018
01:43:39,160 --> 01:43:41,240
Andiamo a Roma!
2019
01:43:41,360 --> 01:43:43,600
A Roma!
2020
01:43:55,160 --> 01:44:05,160
Sottotitoli:
CINEMATEXT MEDIA ITALIA149941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.