Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,439
Previously on S.W.A.T...
2
00:00:01,506 --> 00:00:03,896
Want to get into her good graces?
Call her Mama Pina.
3
00:00:03,930 --> 00:00:06,709
I open my home to undocumented women
4
00:00:06,733 --> 00:00:08,734
escaping bad situations.
5
00:00:08,768 --> 00:00:10,402
My, uh, cell phone number's on the back.
6
00:00:10,437 --> 00:00:12,071
If you need any help in the future,
7
00:00:12,105 --> 00:00:13,706
- I'm your first call.
- Okay.
8
00:00:13,740 --> 00:00:16,709
Three years ago, I started
thinking about adoption.
9
00:00:16,743 --> 00:00:18,777
I told the agency yes.
10
00:00:18,812 --> 00:00:21,413
I need to know where we stand.
11
00:00:21,448 --> 00:00:22,966
We'll figure it out together then.
12
00:00:29,823 --> 00:00:31,290
Got an inmate here who needs help.
13
00:00:31,324 --> 00:00:33,659
- What happened to him?
- Seizures started a half hour ago.
14
00:00:33,727 --> 00:00:35,928
We were taking him to University
Hospital, but didn't think he'd make it.
15
00:00:35,962 --> 00:00:36,996
You guys were the nearest ER.
16
00:00:37,063 --> 00:00:38,464
Dipping in and out of consciousness?
17
00:00:38,498 --> 00:00:39,965
Mostly out.
18
00:00:40,000 --> 00:00:41,318
Facial drooping.
19
00:00:42,902 --> 00:00:44,269
Dilated pupils.
20
00:00:44,304 --> 00:00:45,804
Can we lose his restraints?
21
00:00:45,839 --> 00:00:47,573
Uh, not a chance. No.
22
00:00:47,607 --> 00:00:48,807
Code Blue.
23
00:00:48,842 --> 00:00:50,776
Page Dr. Gregory. Escalating seizures,
24
00:00:50,810 --> 00:00:53,278
possible intracerebral hemorrhage.
Let's get him prepped for imaging.
25
00:00:53,313 --> 00:00:54,680
Neurosurgeon's on his way.
26
00:01:00,587 --> 00:01:02,588
And before you hang up,
27
00:01:02,622 --> 00:01:04,156
remind the caller we'll be sending
28
00:01:04,190 --> 00:01:06,258
a two-person team to help de-escalate.
29
00:01:06,292 --> 00:01:10,162
911 dispatch will only forward
non-violent calls to the hotline,
30
00:01:10,196 --> 00:01:13,532
but police and paramedics are
standing by if it goes sideways.
31
00:01:13,600 --> 00:01:14,867
You have a question, Debra?
32
00:01:14,934 --> 00:01:16,201
Yeah, I thought the whole point
33
00:01:16,269 --> 00:01:18,437
was to stop the L.A.P.D.
from aggravating people.
34
00:01:18,471 --> 00:01:20,412
Why involve cops at all?
35
00:01:20,447 --> 00:01:22,710
Our program, which
we're calling "C.O.P.E.,"
36
00:01:22,745 --> 00:01:25,644
works in tandem with the police,
not in opposition to them.
37
00:01:25,679 --> 00:01:29,014
This pilot program was actually
founded by a police officer,
38
00:01:29,049 --> 00:01:30,883
who's right over there.
39
00:01:30,950 --> 00:01:32,117
How y'all doing?
40
00:01:32,152 --> 00:01:33,385
My name's Hondo.
41
00:01:33,410 --> 00:01:34,810
I'm a S.W.A.T. officer,
42
00:01:34,835 --> 00:01:36,302
just like my friend
Dominique Luca over here.
43
00:01:36,327 --> 00:01:38,042
Hey. Hey, everyone. Nice to meet you.
44
00:01:38,067 --> 00:01:41,518
Listen. It's really important that
civilians like yourselves and Nichelle
45
00:01:41,542 --> 00:01:43,176
are at the forefront of this program.
46
00:01:43,210 --> 00:01:45,011
When someone has
a mental health episode,
47
00:01:45,045 --> 00:01:47,614
sometimes the last person they
want to talk to is a uniformed officer.
48
00:01:47,926 --> 00:01:49,349
Got anything to add, Luca?
49
00:01:49,383 --> 00:01:52,619
Yeah, piece of advice.
When you first respond to a call,
50
00:01:52,686 --> 00:01:55,555
just take a step back and listen
to what the person has to say.
51
00:01:55,589 --> 00:01:56,756
I mean, maybe she was fired,
52
00:01:56,791 --> 00:01:58,558
maybe his wife walked out on him.
53
00:01:58,592 --> 00:02:01,094
You're gonna meet people
on the worst day of their lives,
54
00:02:01,128 --> 00:02:02,762
so try to imagine that you're talking
55
00:02:02,797 --> 00:02:04,798
to someone like your own mother,
your own sibling.
56
00:02:04,865 --> 00:02:06,533
Me and my sister don't get along.
57
00:02:06,567 --> 00:02:08,401
Well, then maybe you
should stick to the mama plan.
58
00:02:09,770 --> 00:02:11,104
We just want to say thank you
59
00:02:11,138 --> 00:02:12,539
for giving up your time to help people.
60
00:02:12,573 --> 00:02:13,973
It really can make a difference.
61
00:02:14,514 --> 00:02:15,848
I know it did for me.
62
00:02:17,378 --> 00:02:19,629
Okay, well, that about
covers it, everyone.
63
00:02:19,664 --> 00:02:20,980
Stay around to chat, just be sure
64
00:02:21,048 --> 00:02:22,649
to get your credentials
before you leave.
65
00:02:23,044 --> 00:02:24,984
Thank you.
66
00:02:25,052 --> 00:02:26,419
Nichelle might be a legit saint,
67
00:02:26,454 --> 00:02:28,121
man, spearheading this project,
68
00:02:28,155 --> 00:02:31,224
adopting a baby,
putting up with your ass.
69
00:02:31,258 --> 00:02:33,993
It's hard to believe she'll be
a mom three weeks from now.
70
00:02:34,061 --> 00:02:36,663
You know, it's actually two
weeks and two days, Luca.
71
00:02:36,730 --> 00:02:39,019
Or at least that's the
birth mother's due date.
72
00:02:39,767 --> 00:02:42,235
I just spent the weekend at
Nichelle's place painting the nursery,
73
00:02:42,269 --> 00:02:44,637
and if you think for a second
there's only one shade of lilac,
74
00:02:44,672 --> 00:02:46,406
let me tell you, you're wrong.
75
00:02:46,440 --> 00:02:47,841
You feel ready?
76
00:02:47,908 --> 00:02:49,909
I mean, seems like
this all happened so fast.
77
00:02:49,944 --> 00:02:51,778
Am I ready to date a woman with a baby?
78
00:02:52,198 --> 00:02:53,413
Yeah.
79
00:02:53,447 --> 00:02:55,081
Yeah. Of course.
80
00:02:55,115 --> 00:02:56,816
As ready as I can be.
81
00:02:56,851 --> 00:02:58,288
Hey, I think something's
going on with Nichelle.
82
00:03:03,858 --> 00:03:06,379
Okay. Thank you. I'm on my way.
83
00:03:07,194 --> 00:03:08,528
What's going on?
84
00:03:08,596 --> 00:03:10,597
Crystal's in labor.
85
00:03:10,631 --> 00:03:12,866
Is everything okay? Is this too early?
86
00:03:12,933 --> 00:03:14,367
No. Everything is fine.
It's not too early.
87
00:03:14,435 --> 00:03:16,803
She's 37 weeks.
88
00:03:16,837 --> 00:03:18,538
Um, I have to get to Riverside.
89
00:03:18,606 --> 00:03:20,084
My rep is meeting me
at the adoption agency.
90
00:03:20,151 --> 00:03:22,141
Okay, baby, go.
We'll wrap things up here.
91
00:03:22,176 --> 00:03:24,310
- Call as soon as you know anything.
- Okay.
92
00:03:29,350 --> 00:03:30,550
Mmm.
93
00:03:30,618 --> 00:03:31,851
It's really happening.
94
00:03:31,886 --> 00:03:33,286
Not if you don't get
your cute butt over there.
95
00:03:33,320 --> 00:03:34,658
Now go. Go.
96
00:03:39,960 --> 00:03:41,528
Dr. Miller to surgical con B.
97
00:03:41,562 --> 00:03:44,797
We need this patient prepped
and ready for surgery.
98
00:03:44,832 --> 00:03:46,299
Let's get him sedated.
99
00:03:46,333 --> 00:03:49,469
I don't want a hematoma leaving
us with a hemorrhagic stroke.
100
00:03:49,503 --> 00:03:51,404
Yes, sir.
101
00:03:53,841 --> 00:03:55,341
How are his vitals?
102
00:03:55,535 --> 00:03:56,971
Vitals are stable.
103
00:04:05,986 --> 00:04:07,387
Don't say a word.
104
00:04:07,421 --> 00:04:09,389
There are officers right outside.
105
00:04:09,776 --> 00:04:12,191
- You walk out, they'll shoot...
- Shut the hell up!
106
00:04:12,226 --> 00:04:14,072
I kill the next person that speaks.
107
00:04:15,863 --> 00:04:17,409
All of you, get in there.
108
00:04:21,402 --> 00:04:22,669
Get in there.
109
00:04:29,083 --> 00:04:30,472
Put this on. Quick.
110
00:04:30,496 --> 00:04:31,642
Where's the rest of the stuff?
111
00:04:31,779 --> 00:04:33,967
Here. Everything you asked for.
112
00:04:34,682 --> 00:04:35,715
We got to move.
113
00:04:39,954 --> 00:04:42,559
Hold on a second.
Something I want to do.
114
00:04:45,392 --> 00:04:46,859
- What's that?
- Defibrillator.
115
00:04:46,894 --> 00:04:48,695
360 joules.
116
00:04:48,729 --> 00:04:50,029
If we're gonna get out of here,
117
00:04:50,064 --> 00:04:51,526
we're gonna need some cover.
118
00:04:55,069 --> 00:04:56,736
Thanks for helping.
119
00:04:56,770 --> 00:04:58,938
These girls can use
all the security they can get.
120
00:04:58,973 --> 00:05:00,373
Yeah, of course.
121
00:05:00,407 --> 00:05:02,108
It's a nice change of pace.
122
00:05:02,142 --> 00:05:03,977
You know there's no paycheck, right?
123
00:05:04,002 --> 00:05:06,499
Uh, that's what you think. Wait till
you see the tab I run up at dinner.
124
00:05:06,575 --> 00:05:08,047
I mean, come on.
125
00:05:08,082 --> 00:05:10,717
You said you'd take me out
for a meal if I helped you out.
126
00:05:10,751 --> 00:05:12,452
B.S. I said I'd buy you a burger.
127
00:05:12,486 --> 00:05:15,254
Well, I want my burger at Paul's
Chophouse, and I want it tonight.
128
00:05:15,289 --> 00:05:16,718
A promise is a promise.
129
00:05:23,631 --> 00:05:25,431
Marta Valdez, the girl from El Salvador?
130
00:05:25,466 --> 00:05:26,566
Yes.
131
00:05:29,903 --> 00:05:32,238
This is a notice to appear at
immigration court this afternoon.
132
00:05:32,272 --> 00:05:34,107
Marta's case was fast-tracked.
133
00:05:34,141 --> 00:05:37,810
A few months ago,
she was charged with felony possession.
134
00:05:37,845 --> 00:05:39,979
A girl at her restaurant
gave her a ride,
135
00:05:40,014 --> 00:05:42,582
and the cops found pills
in the glove box.
136
00:05:42,616 --> 00:05:44,450
It wasn't her fault.
137
00:05:44,485 --> 00:05:46,619
Doesn't matter. Immigration
court can use the police records
138
00:05:46,654 --> 00:05:48,688
to deport Marta, no questions asked.
139
00:05:48,756 --> 00:05:50,823
The only way they'll let her
stay is if she's granted asylum.
140
00:05:50,858 --> 00:05:53,126
We told her that,
but she said she won't go.
141
00:05:53,160 --> 00:05:54,460
Why not?
142
00:05:54,495 --> 00:05:56,863
The things that happened
to Marta in El Salvador.
143
00:05:56,930 --> 00:05:58,831
There were men that, uh,
144
00:05:58,866 --> 00:06:01,179
that did terrible things to her.
145
00:06:01,669 --> 00:06:03,808
It's something Marta
just doesn't talk about.
146
00:06:03,842 --> 00:06:07,173
- Well, she has to. Where is she now?
- At her job.
147
00:06:07,207 --> 00:06:08,875
- Will you go see her?
- Of course.
148
00:06:08,942 --> 00:06:10,343
Thank you.
149
00:06:10,377 --> 00:06:11,978
I told her that we could trust you,
150
00:06:12,012 --> 00:06:13,441
that you would listen.
151
00:06:20,621 --> 00:06:21,821
We're gonna make it.
152
00:06:21,855 --> 00:06:23,618
Not if you don't ease up.
153
00:06:30,330 --> 00:06:32,289
- She recognized you.
- Keep walking.
154
00:06:32,323 --> 00:06:33,733
It's him! He's getting away!
155
00:06:33,801 --> 00:06:35,168
Stop! Down on the ground!
156
00:06:38,639 --> 00:06:40,373
Shots fired. Newburn Memorial Hospital.
157
00:06:40,407 --> 00:06:41,574
Surgical unit.
158
00:06:41,642 --> 00:06:43,509
Two suspects armed, wearing scrubs.
159
00:06:43,544 --> 00:06:44,811
You won't make it out!
160
00:06:44,845 --> 00:06:46,479
Put your guns down!
161
00:06:47,748 --> 00:06:48,848
Oh, no.
162
00:06:56,857 --> 00:07:04,857
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
163
00:07:33,423 --> 00:07:35,957
I heard your girlfriend's
expecting a special delivery.
164
00:07:35,991 --> 00:07:37,859
- When will you know?
- Soon, I hope.
165
00:07:37,926 --> 00:07:40,294
Birth mother's already
been at it for three hours.
166
00:07:40,329 --> 00:07:41,629
Three hours is nothing.
167
00:07:41,663 --> 00:07:45,299
Took Barb 20 with Molly, 16 with JP.
168
00:07:45,334 --> 00:07:47,335
You're bragging like you
actually did something.
169
00:07:47,369 --> 00:07:49,036
I did. I waited.
170
00:07:49,104 --> 00:07:50,338
It was stressful.
171
00:07:50,372 --> 00:07:52,607
Yeah, that's what I hear.
172
00:07:52,641 --> 00:07:55,890
All right, how does a prisoner
trick deputies to bring him off-site?
173
00:07:55,924 --> 00:07:57,979
I mean, it can't be their
first fake medical crisis.
174
00:07:58,013 --> 00:07:59,614
Must've been a hell of a performance.
175
00:07:59,648 --> 00:08:01,849
Deacon's on with the warden now.
Maybe he'll know something.
176
00:08:01,884 --> 00:08:03,184
Joey Baratta.
177
00:08:03,218 --> 00:08:05,119
A decade into a life sentence.
178
00:08:05,154 --> 00:08:06,454
Nine murders that we know of.
179
00:08:06,488 --> 00:08:09,157
Weapon of choice
is the vehicle-borne IED.
180
00:08:09,191 --> 00:08:11,826
And he was exclusively a car bomber?
181
00:08:11,860 --> 00:08:14,128
Maximum damage, minimum risk.
182
00:08:14,163 --> 00:08:15,897
Boston native.
183
00:08:15,922 --> 00:08:18,023
Defended Moreti family's
interests on the East Coast
184
00:08:18,133 --> 00:08:21,803
until blessing L.A.
with his criminal presence in 2005.
185
00:08:21,837 --> 00:08:24,672
ATF tracked him down a few
years later and put him away.
186
00:08:24,706 --> 00:08:26,407
Until today.
187
00:08:26,475 --> 00:08:28,376
You seem to be well-acquainted
with this guy already.
188
00:08:28,410 --> 00:08:31,045
The ATF agent who caught him
used to be a friend of mine.
189
00:08:33,081 --> 00:08:35,416
Guards found a bootleg
drink in Baratta's cell,
190
00:08:35,484 --> 00:08:37,819
triggers an allergic reaction
that mimics a stroke.
191
00:08:37,853 --> 00:08:39,153
Doctors wouldn't have been able to know
192
00:08:39,188 --> 00:08:40,688
that he faked it until
they got him into surgery.
193
00:08:40,722 --> 00:08:42,590
That's pretty risky.
Guy must be desperate.
194
00:08:42,658 --> 00:08:44,158
Well, desperate doesn't
begin to cover it.
195
00:08:44,193 --> 00:08:47,061
Earlier this year, he was diagnosed
with grade four brain cancer.
196
00:08:47,095 --> 00:08:48,529
Just last week, they said he's got
197
00:08:48,564 --> 00:08:49,864
two months to live, three tops.
198
00:08:49,898 --> 00:08:51,332
Warden got any idea where he might want
199
00:08:51,366 --> 00:08:52,767
to spend his final days?
200
00:08:52,835 --> 00:08:54,435
From what it sounds like,
he thinks he's gonna lay low.
201
00:08:54,503 --> 00:08:56,571
Said he'd bet the farm
we never hear from him again.
202
00:09:00,375 --> 00:09:01,651
Well, I hope you took that bet, Deac.
203
00:09:02,277 --> 00:09:03,444
Look at this.
204
00:09:05,247 --> 00:09:06,848
What are the odds that's not Baratta?
205
00:09:06,882 --> 00:09:08,216
There's no way that's a coincidence.
206
00:09:08,250 --> 00:09:09,584
Rocker's squad's out that way.
207
00:09:09,618 --> 00:09:11,452
I'll have them secure the blast site.
208
00:09:11,520 --> 00:09:13,072
I wonder how many people
are out there that Baratta
209
00:09:13,096 --> 00:09:14,203
would like to get even with.
210
00:09:14,270 --> 00:09:15,623
We better figure out
who those people are
211
00:09:15,691 --> 00:09:17,058
and get them under protective custody.
212
00:09:17,092 --> 00:09:18,459
Maybe I'll swing by the blast site.
213
00:09:18,527 --> 00:09:20,061
- See if there's anything there.
- All right. Bring Luca.
214
00:09:20,095 --> 00:09:21,462
I got a hunch this guy's
just getting started.
215
00:09:25,216 --> 00:09:27,123
Eyewitness saw the victim
turn the ignition,
216
00:09:27,157 --> 00:09:28,536
then his van went up in a fireball.
217
00:09:28,570 --> 00:09:29,770
One dead, six wounded.
218
00:09:29,805 --> 00:09:31,272
We have no clue why he was targeted?
219
00:09:31,306 --> 00:09:32,573
No clear-cut link to Baratta?
220
00:09:32,608 --> 00:09:35,142
No. From what I could find,
he was a normal guy.
221
00:09:35,210 --> 00:09:37,812
Works as a forest ranger,
volunteered at his church.
222
00:09:37,880 --> 00:09:39,780
What if Baratta picked
his van at random?
223
00:09:39,815 --> 00:09:40,915
He might be going scorched earth.
224
00:09:40,949 --> 00:09:42,450
One last rampage to remember him by.
225
00:09:44,152 --> 00:09:46,120
Been a long time, Bob.
226
00:09:46,154 --> 00:09:48,556
Maybe not long enough, huh?
227
00:09:48,590 --> 00:09:50,420
How you doing? Ray Kaminski.
228
00:09:50,444 --> 00:09:52,024
Explosive specialist, ATF.
229
00:09:52,094 --> 00:09:53,261
What's your name, kiddo?
230
00:09:53,295 --> 00:09:54,462
Victor Tan. Good to meet you.
231
00:09:54,496 --> 00:09:55,630
Likewise.
232
00:09:55,664 --> 00:09:57,131
The hell are you doing here, Ray?
233
00:09:57,165 --> 00:09:58,966
L.A.P.D. has formed an emergency
234
00:09:59,001 --> 00:10:01,435
joint task force. ATF sent me as point.
235
00:10:01,470 --> 00:10:04,071
Higher-ups know I have
a history with Baratta.
236
00:10:04,106 --> 00:10:06,240
Figured, you know, since I helped
catch him before, I can do it again.
237
00:10:06,591 --> 00:10:08,342
Tell them the truth.
238
00:10:08,410 --> 00:10:10,511
You're just a munitions grunt
who got lucky.
239
00:10:10,803 --> 00:10:13,681
I'd ask you if he's always
this ornery, but...
240
00:10:13,749 --> 00:10:16,117
We were roomies back at the Academy.
241
00:10:16,151 --> 00:10:17,652
Think I know the answer.
242
00:10:17,686 --> 00:10:19,620
- You expected me to change?
- Well...
243
00:10:19,655 --> 00:10:21,822
It's been a while since you lost Barb.
244
00:10:21,857 --> 00:10:23,858
Thought maybe by now you'd thawed out.
245
00:10:25,712 --> 00:10:27,503
Deac sent crime scene photos.
246
00:10:30,699 --> 00:10:31,933
Magnets.
247
00:10:31,967 --> 00:10:34,035
That's Baratta's signature.
248
00:10:34,102 --> 00:10:36,704
He gets a block of C-4,
secures it to the undercarriage
249
00:10:36,772 --> 00:10:39,941
with these magnetic disks,
ties it into the fuel line,
250
00:10:39,975 --> 00:10:41,375
turns the car itself into a bomb,
251
00:10:41,443 --> 00:10:42,810
like a mechanic from hell.
252
00:10:42,844 --> 00:10:44,946
In order to get that
under the van in public,
253
00:10:44,980 --> 00:10:46,213
he had to have had a lookout.
254
00:10:46,281 --> 00:10:47,548
He's got outside help.
255
00:10:47,616 --> 00:10:49,150
We know he has an accomplice.
256
00:10:49,184 --> 00:10:50,985
It's how he escaped in the first place.
257
00:10:51,019 --> 00:10:52,637
You got a lead on the guy's I.D.?
258
00:10:53,689 --> 00:10:55,122
Yeah, I didn't think so.
259
00:10:55,157 --> 00:10:56,390
Lucky for you...
260
00:10:58,694 --> 00:11:00,194
Guy from the hospital.
261
00:11:00,228 --> 00:11:01,395
How'd you get this?
262
00:11:01,420 --> 00:11:03,187
Got a contact,
works for a demolition company,
263
00:11:03,298 --> 00:11:04,799
recognized him from the news.
264
00:11:04,833 --> 00:11:06,334
Said he came in nosing around
265
00:11:06,368 --> 00:11:08,636
looking to buy
plastic explosives last week.
266
00:11:08,670 --> 00:11:09,804
Thought it was suspicious, so...
267
00:11:09,838 --> 00:11:11,205
He pulled an image.
268
00:11:11,239 --> 00:11:13,407
Tattoo on his arm,
barbed wire making an "S."
269
00:11:13,475 --> 00:11:15,209
That's a prison tat.
270
00:11:15,243 --> 00:11:18,045
Run it through the Department of
Corrections archive, see if it hits.
271
00:11:18,080 --> 00:11:19,914
I'll have Kaminski text it to you.
272
00:11:21,316 --> 00:11:23,668
Kind of a funny way
to have a reunion, huh?
273
00:11:23,693 --> 00:11:25,860
A Scout leader blew up
in his church van.
274
00:11:26,188 --> 00:11:27,855
Nothing about today's funny.
275
00:11:27,889 --> 00:11:29,619
Haven't spoken in years,
276
00:11:29,654 --> 00:11:31,968
two minutes in, you're already
correcting me.
277
00:11:32,394 --> 00:11:33,894
Where's your armory?
I'll set up shop there.
278
00:11:33,929 --> 00:11:35,054
You'll find it.
279
00:11:43,230 --> 00:11:44,330
Hey.
280
00:11:44,355 --> 00:11:45,740
How'd it go with Marta?
281
00:11:45,774 --> 00:11:47,575
You think she'll make it
to immigration court?
282
00:11:47,609 --> 00:11:48,943
She ghosted me.
I went to her restaurant,
283
00:11:49,011 --> 00:11:50,378
but she ducked out the back.
284
00:11:50,412 --> 00:11:51,579
Man, she must really be scared
285
00:11:51,613 --> 00:11:52,989
of whatever she thinks is coming.
286
00:11:53,014 --> 00:11:54,882
I told Mama Pina I'd give
Marta another chance,
287
00:11:54,916 --> 00:11:56,217
but she has to come to me.
288
00:11:56,251 --> 00:11:57,451
You can't want something for someone
289
00:11:57,519 --> 00:11:59,053
- more than she wants it for herself.
- Yeah.
290
00:12:00,188 --> 00:12:01,622
So...
291
00:12:01,690 --> 00:12:03,557
We on for dinner after work?
292
00:12:03,592 --> 00:12:04,759
Come on. You've been wanting to try
293
00:12:04,793 --> 00:12:06,127
Paul's Chophouse since it opened.
294
00:12:07,396 --> 00:12:08,529
Medium rare.
295
00:12:09,398 --> 00:12:10,531
Side of broccolini.
296
00:12:11,600 --> 00:12:13,230
What the hell, a girl's got to eat.
297
00:12:13,264 --> 00:12:16,103
Great, 'cause I already made
reservations, 8:00.
298
00:12:19,660 --> 00:12:20,961
Say hi to Grandma.
299
00:12:22,210 --> 00:12:23,577
Bye.
300
00:12:23,758 --> 00:12:24,791
Love you.
301
00:12:26,948 --> 00:12:28,916
Twins are safe at my mom's.
302
00:12:28,950 --> 00:12:30,751
Said the cops are outside now.
303
00:12:30,786 --> 00:12:33,321
Do the boys know that their dad
just blew up someone's vehicle?
304
00:12:34,489 --> 00:12:35,823
Do they even know he escaped?
305
00:12:35,891 --> 00:12:37,408
Not sure they'd care if they did.
306
00:12:38,660 --> 00:12:40,995
Joey hasn't seen them
since they were in diapers.
307
00:12:41,063 --> 00:12:43,230
They're 11.
308
00:12:43,265 --> 00:12:45,708
Can you confirm that you
see your ex in this video?
309
00:12:48,670 --> 00:12:49,970
Yeah. That's him.
310
00:12:50,005 --> 00:12:51,605
Joey Baratta.
311
00:12:51,640 --> 00:12:53,340
You recognize the man he's with?
312
00:12:53,408 --> 00:12:58,763
No. Joey always had some sidekick
around, doing whatever he said.
313
00:12:59,247 --> 00:13:01,615
He's a manipulative man.
314
00:13:01,650 --> 00:13:03,350
It's why I stayed with him for so long.
315
00:13:03,418 --> 00:13:05,019
That and the boys.
316
00:13:05,087 --> 00:13:07,421
Plus, Joey was paying the bills, so...
317
00:13:07,456 --> 00:13:09,323
I thought I was done with this crap.
318
00:13:09,357 --> 00:13:10,758
Now, I need you to tell me the truth.
319
00:13:10,792 --> 00:13:12,509
Do you have any idea
where he's hiding out?
320
00:13:12,577 --> 00:13:14,946
- What? Hell no.
- You sure about that?
321
00:13:14,971 --> 00:13:17,005
'Cause I think he gave you a
heads-up about his escape plans.
322
00:13:17,132 --> 00:13:18,382
What are you talking about?
323
00:13:18,533 --> 00:13:20,167
Guards found a burner phone in his cell.
324
00:13:20,202 --> 00:13:21,836
Looks like he placed a ten-minute call
325
00:13:21,870 --> 00:13:23,504
to your office line last week.
Do you remember that?
326
00:13:23,538 --> 00:13:24,847
You got to be kidding me.
327
00:13:24,872 --> 00:13:27,120
He called to tell me his cancer spread,
and he didn't have long.
328
00:13:27,175 --> 00:13:28,776
He wanted to talk to our boys.
329
00:13:28,810 --> 00:13:30,678
I said no. Is that a crime?
330
00:13:30,712 --> 00:13:32,546
Depends on what else you discussed.
331
00:13:33,080 --> 00:13:35,114
You have kids, Sergeant?
332
00:13:35,684 --> 00:13:36,784
Well...
333
00:13:37,364 --> 00:13:38,731
I'll take that as a no.
334
00:13:41,056 --> 00:13:43,224
Maybe one day,
you'll know what it feels like.
335
00:13:44,359 --> 00:13:46,360
Being a single parent.
336
00:13:47,103 --> 00:13:49,029
There's not many things harder.
337
00:13:53,487 --> 00:13:54,687
Excuse me.
338
00:13:59,374 --> 00:14:02,042
Baratta's accomplice is
an ex-con named Nick Russo.
339
00:14:02,077 --> 00:14:04,011
Two of them met in
prison a few years ago.
340
00:14:04,045 --> 00:14:05,813
Only address we found
for Russo is out in Barstow.
341
00:14:05,847 --> 00:14:07,148
Cops are hitting it now.
342
00:14:07,182 --> 00:14:09,049
Russo got any ties to L.A.?
343
00:14:09,084 --> 00:14:10,294
Just an ex-girlfriend
who moved here last year
344
00:14:10,318 --> 00:14:11,418
after filing a restraining order.
345
00:14:11,486 --> 00:14:12,343
Think she's in danger?
346
00:14:12,367 --> 00:14:13,654
Have Deacon and Luca stop by her place.
347
00:14:13,688 --> 00:14:14,922
See if she's willing to come in.
348
00:14:19,427 --> 00:14:20,694
Katie Erdman.
349
00:14:20,729 --> 00:14:22,196
14B.
350
00:14:22,230 --> 00:14:24,498
Tan say why she ordered the
restraining order against Russo?
351
00:14:24,533 --> 00:14:26,767
No, but given his choice of friends,
352
00:14:26,835 --> 00:14:29,003
I can only imagine.
353
00:14:31,940 --> 00:14:33,674
Katie Erdman?
354
00:14:33,708 --> 00:14:36,110
L.A.P.D. It's a welfare check.
355
00:14:43,752 --> 00:14:45,019
L.A.P.D.
356
00:14:46,955 --> 00:14:48,889
Katie?
357
00:14:48,924 --> 00:14:50,558
This is L.A.P.D. Anyone home?
358
00:14:50,592 --> 00:14:51,692
Katie?
359
00:14:54,796 --> 00:14:56,096
Hey.
360
00:14:56,131 --> 00:14:58,210
Bedroom's clear. Taped to her mirror.
361
00:14:58,244 --> 00:14:59,350
Russo.
362
00:14:59,418 --> 00:15:00,634
Boyfriend of the year.
363
00:15:00,702 --> 00:15:02,602
Yeah, check out the date on the bottom.
Taken ten days ago.
364
00:15:02,669 --> 00:15:04,271
Katie's not much of an ex.
365
00:15:04,306 --> 00:15:05,773
She's not much of a cook either.
366
00:15:05,807 --> 00:15:07,074
Look at that.
367
00:15:09,277 --> 00:15:11,579
Obviously trying to destroy evidence.
368
00:15:11,613 --> 00:15:13,439
Ah, man, long-lens surveillance.
369
00:15:14,583 --> 00:15:16,817
Photos of license plates,
370
00:15:16,885 --> 00:15:18,219
shots of parking lots.
371
00:15:18,253 --> 00:15:19,320
Speeding ticket.
372
00:15:20,422 --> 00:15:22,089
Russo was clocked doing 110
373
00:15:22,123 --> 00:15:24,124
on his red Ducati 1098
couple weeks back.
374
00:15:26,545 --> 00:15:28,128
Talk to me, Tan.
375
00:15:28,163 --> 00:15:29,930
Russo used the apartment as a war room
376
00:15:29,965 --> 00:15:31,329
to plan Baratta's escape,
377
00:15:31,397 --> 00:15:33,133
the bombing, maybe a whole lot more.
378
00:15:33,168 --> 00:15:35,753
- We put a BOLO out on the Ducati?
- Yeah.
379
00:15:37,880 --> 00:15:40,674
This is what we salvaged
from all the burnt evidence.
380
00:15:40,742 --> 00:15:43,177
He surveilled dozens of targets,
but destroyed his notes.
381
00:15:43,245 --> 00:15:45,903
Still, we matched a few photos
to the locations they were taken.
382
00:15:45,927 --> 00:15:47,848
Any of these cars owned
by people linked to Baratta?
383
00:15:47,916 --> 00:15:49,750
Someone he'd want to kill? Bookies,
384
00:15:49,784 --> 00:15:51,018
loan sharks, informants?
385
00:15:51,086 --> 00:15:52,686
No. No one in Baratta's orbit.
386
00:15:52,711 --> 00:15:54,312
A red Ducati was just seen
speeding in the Valley.
387
00:15:54,337 --> 00:15:56,005
Raced out of the Phelps
Law Firm's parking lot.
388
00:15:56,124 --> 00:15:57,491
Defense attorneys.
389
00:15:57,525 --> 00:15:59,460
Maybe one of them represented Baratta.
390
00:15:59,494 --> 00:16:01,195
You think he's after his old lawyer?
391
00:16:01,263 --> 00:16:02,630
Any of Russo's surveillance
392
00:16:02,664 --> 00:16:03,931
take place anywhere near that firm?
393
00:16:09,137 --> 00:16:11,372
This photo looks like it was
taken right in their parking lot.
394
00:16:11,439 --> 00:16:13,440
1200 block of East Mason.
395
00:16:13,475 --> 00:16:15,776
Well, they just planted
an IED in this guy's car.
396
00:16:15,810 --> 00:16:18,462
I'll call the firm to start
evacuating. Roll out!
397
00:16:30,525 --> 00:16:31,859
All right, Deac and Luca,
398
00:16:31,893 --> 00:16:33,894
cover the one side. Keep people moving.
399
00:16:33,962 --> 00:16:35,963
Be firm, but calm. We don't want panic.
400
00:16:35,997 --> 00:16:37,665
We're looking for a silver car,
plate starts with "4."
401
00:16:37,699 --> 00:16:38,899
Go.
402
00:16:42,370 --> 00:16:43,804
I need you to walk this way.
403
00:16:43,838 --> 00:16:44,872
Head to that sidewalk, please.
404
00:16:44,906 --> 00:16:46,006
Stay away from the cars, everyone.
405
00:16:46,041 --> 00:16:47,341
- Away from the cars.
- Over here, over here.
406
00:16:47,375 --> 00:16:49,743
This side of me. Folks, keep moving.
407
00:16:49,811 --> 00:16:51,954
20-David. Row two is clear.
Moving to row three.
408
00:16:52,347 --> 00:16:53,747
Hold on. Tan.
409
00:16:53,815 --> 00:16:56,569
- Think I found the car.
- Hey. Step away from the vehicle.
410
00:16:56,603 --> 00:16:58,686
Sir, we need you to get out on
the street for your own safety.
411
00:16:58,720 --> 00:16:59,920
- Move.
- Dealer plates.
412
00:16:59,988 --> 00:17:01,722
Wrong car. Repeat, wrong car.
413
00:17:01,756 --> 00:17:02,856
Go out that way.
414
00:17:02,891 --> 00:17:04,091
Head out towards the street.
415
00:17:06,094 --> 00:17:08,595
Bomb! There's a bomb
inside the building!
416
00:17:08,663 --> 00:17:10,364
Come on. Go, go, go, go.
417
00:17:10,398 --> 00:17:11,498
I found the target!
418
00:17:11,533 --> 00:17:12,700
Silver sedan.
419
00:17:12,734 --> 00:17:15,069
It's the right plate. Sir! Stop! Wait!
420
00:17:15,103 --> 00:17:16,937
Do not start that car!
421
00:17:24,012 --> 00:17:25,713
Sir, sir.
422
00:17:25,747 --> 00:17:27,848
- Open your eyes. Look at me.
- What?
423
00:17:27,882 --> 00:17:29,717
I... I can't hear you.
424
00:17:29,751 --> 00:17:31,719
There was an explosion.
425
00:17:31,753 --> 00:17:33,787
One of your former clients
escaped from prison.
426
00:17:33,855 --> 00:17:35,522
Joey Baratta.
427
00:17:35,557 --> 00:17:37,624
- We think he's out for revenge.
- Who?
428
00:17:37,692 --> 00:17:39,860
I never had a client named Baratta.
429
00:17:39,894 --> 00:17:41,587
Why would he do this to me?
430
00:17:46,277 --> 00:17:48,045
The victim finish giving his statement?
431
00:17:48,079 --> 00:17:51,048
He's represented some
hardcore criminals, just not Baratta.
432
00:17:51,082 --> 00:17:52,749
So why'd Baratta blow up his car?
433
00:17:52,784 --> 00:17:53,898
It doesn't make sense.
434
00:17:53,932 --> 00:17:56,053
It will. Just keep digging.
435
00:17:56,087 --> 00:17:58,270
Kaminski still chatting it up
out there with the bomb techs?
436
00:17:59,104 --> 00:18:00,390
Of course he is.
437
00:18:00,425 --> 00:18:02,025
Just thrilled to have a day off
438
00:18:02,060 --> 00:18:03,794
from writing fireworks citations.
439
00:18:08,433 --> 00:18:09,900
What's his issue with Kaminski?
440
00:18:09,934 --> 00:18:12,136
Just between you and me?
441
00:18:12,161 --> 00:18:14,830
Kaminski dated Hicks's wife
Barb during the Academy days.
442
00:18:14,906 --> 00:18:16,974
It's actually how Hicks met Barb.
443
00:18:17,041 --> 00:18:20,000
So, Hicks was the O.G.
Mr. "Steal Your Girl"?
444
00:18:20,912 --> 00:18:22,246
Never would've thought.
445
00:18:22,280 --> 00:18:23,917
How'd it become lifelong beef?
446
00:18:23,952 --> 00:18:25,816
A few years before Barb got sick,
447
00:18:25,841 --> 00:18:28,209
she and Hicks went
through a rough patch.
448
00:18:28,234 --> 00:18:30,102
I'd guess Kaminski
cozied back up to her,
449
00:18:30,127 --> 00:18:31,694
nearly wrecked Hicks's marriage,
450
00:18:31,823 --> 00:18:34,124
and it all blew up the night
before Barb's funeral.
451
00:18:34,159 --> 00:18:35,392
What happened?
452
00:18:35,426 --> 00:18:37,161
Kaminski showed up to her wake,
453
00:18:37,228 --> 00:18:39,763
and Hicks just went off.
454
00:18:39,797 --> 00:18:42,022
The way I remember it,
it almost ended in blows.
455
00:18:45,837 --> 00:18:49,072
Hey. Gonna hitch a ride back to HQ.
456
00:18:49,107 --> 00:18:50,340
Chris took the SUV.
457
00:18:51,576 --> 00:18:53,343
Deacon, how's she doing?
458
00:18:53,411 --> 00:18:55,584
Uh, good, I think. You know, she's...
459
00:18:55,608 --> 00:18:56,924
- She's Chris.
- Hmm.
460
00:18:56,948 --> 00:18:58,448
I know she's been spending a lot of time
461
00:18:58,483 --> 00:19:00,617
at that safe house
helping out the girls there.
462
00:19:00,652 --> 00:19:03,153
She might be juggling one ball too many.
463
00:19:03,188 --> 00:19:04,588
Help me keep an eye on her, all right?
464
00:19:04,622 --> 00:19:06,089
Yeah. Course.
465
00:19:06,124 --> 00:19:07,923
Any word from Nichelle yet?
466
00:19:08,326 --> 00:19:10,027
I'm sorry.
I don't know why I asked that.
467
00:19:10,094 --> 00:19:12,002
You would've said something.
468
00:19:12,037 --> 00:19:13,330
You'd think I'd know that,
469
00:19:13,364 --> 00:19:14,431
having been through it four times.
470
00:19:14,465 --> 00:19:15,849
Don't even sweat it, Deac.
471
00:19:15,883 --> 00:19:18,001
Adoption reps are probably walking
Nichelle through 100 things right now.
472
00:19:18,036 --> 00:19:20,337
She'll call me when she can.
473
00:19:20,371 --> 00:19:22,372
You feeling a little left out
of the process, huh?
474
00:19:22,440 --> 00:19:25,642
You know, I didn't think
I would, but yeah.
475
00:19:25,677 --> 00:19:26,944
I know it won't be my signature
476
00:19:26,978 --> 00:19:28,278
on the adoption papers, but...
477
00:19:29,180 --> 00:19:30,948
Nichelle's important to me,
478
00:19:30,982 --> 00:19:32,489
which means this kid will be, too.
479
00:19:35,820 --> 00:19:37,988
What if Baratta's not out for revenge?
480
00:19:38,022 --> 00:19:39,622
Why else do you think he'd do this?
481
00:19:40,124 --> 00:19:41,290
I'm not sure yet.
482
00:19:42,493 --> 00:19:43,894
Maybe the answer's back in that prison.
483
00:19:50,468 --> 00:19:52,703
Marta, I'm glad you came.
484
00:19:52,737 --> 00:19:54,887
I only have a minute,
so please listen to me.
485
00:19:55,119 --> 00:19:57,139
You have to show up
to your asylum hearing today.
486
00:19:57,542 --> 00:19:58,709
You got to tell them the truth
487
00:19:58,743 --> 00:20:00,310
about what you suffered in El Salvador
488
00:20:00,345 --> 00:20:01,411
and why you fear going back.
489
00:20:01,479 --> 00:20:02,713
It's the only way they're gonna let you
490
00:20:02,747 --> 00:20:04,014
stay in this country. Do you understand?
491
00:20:04,427 --> 00:20:06,565
Mama Pina said to give you this.
492
00:20:08,553 --> 00:20:10,020
I, uh...
493
00:20:10,054 --> 00:20:12,022
I wrote what happened to me in the city,
494
00:20:13,197 --> 00:20:14,691
with the men.
495
00:20:14,726 --> 00:20:16,760
How they used me, how...
496
00:20:16,828 --> 00:20:19,029
They said they will find me
497
00:20:19,063 --> 00:20:21,098
and cut me to pieces
and feed me to the dogs.
498
00:20:21,165 --> 00:20:23,415
I-I wrote it all in here.
499
00:20:24,102 --> 00:20:26,703
I'm so sorry, Marta. It's awful.
500
00:20:28,606 --> 00:20:30,407
I'm glad you're writing in a journal.
501
00:20:30,441 --> 00:20:31,842
Sometimes it's part of healing.
502
00:20:32,877 --> 00:20:34,211
I know it was for me, too.
503
00:20:36,114 --> 00:20:38,448
Is it okay I wrote it in Spanish?
504
00:20:38,516 --> 00:20:41,685
The journal? What do you mean?
505
00:20:41,719 --> 00:20:43,854
You can give the court my story.
506
00:20:43,888 --> 00:20:45,856
It can't be a written statement.
507
00:20:45,890 --> 00:20:46,881
You have to talk about what happened...
508
00:20:46,905 --> 00:20:48,125
No! I won't. It-it-it...
509
00:20:48,192 --> 00:20:50,193
It makes me too...
510
00:20:50,228 --> 00:20:51,461
It's the only way they're gonna give you
511
00:20:51,529 --> 00:20:53,096
a shot at being granted asylum.
512
00:20:53,131 --> 00:20:55,032
I do not think I can do it, Chris.
513
00:20:56,913 --> 00:20:58,614
What if I go with you later?
514
00:20:59,437 --> 00:21:00,737
When you're in front of them,
515
00:21:00,772 --> 00:21:01,805
and you feel like you can't speak,
516
00:21:01,873 --> 00:21:03,140
you can just look at me,
517
00:21:03,207 --> 00:21:04,248
and we'll get through it.
518
00:21:07,945 --> 00:21:09,879
Deac, look what was
scraped off the bottom of that oven.
519
00:21:10,048 --> 00:21:12,049
It's the last six digits
of a bank account.
520
00:21:12,083 --> 00:21:14,651
Russo must've opened it
for Baratta with a stolen I.D.
521
00:21:14,719 --> 00:21:16,219
And check it out. A $50,000 deposit
522
00:21:16,254 --> 00:21:17,654
hit the account earlier today.
523
00:21:17,722 --> 00:21:19,638
It was wired from
someone in the Caymans.
524
00:21:20,958 --> 00:21:22,259
Oh, look at that.
525
00:21:22,293 --> 00:21:24,328
Somebody just deposited another 50 Gs.
526
00:21:24,643 --> 00:21:26,229
These car bombs...
527
00:21:26,264 --> 00:21:28,065
Baratta's getting paid
to execute people.
528
00:21:28,099 --> 00:21:29,499
Yeah, but who's paying him?
529
00:21:29,567 --> 00:21:31,233
And what's a dying man
need all this money for?
530
00:21:32,337 --> 00:21:34,153
This is Sergeant David Kay
calling for the warden.
531
00:21:41,913 --> 00:21:42,946
Bob.
532
00:21:44,082 --> 00:21:45,456
Got a question for you.
533
00:21:46,417 --> 00:21:48,085
On both explosives so far,
534
00:21:48,119 --> 00:21:50,153
Baratta used a modified adapter hose
535
00:21:50,188 --> 00:21:53,657
to connect the device to the fuel line,
so what I need to know is...
536
00:21:53,691 --> 00:21:54,791
Be honest with me.
537
00:21:57,428 --> 00:21:59,429
What was your endgame
all those years ago?
538
00:21:59,464 --> 00:22:01,698
Did you really think Barb
was gonna run off with you?
539
00:22:11,376 --> 00:22:12,442
Be honest?
540
00:22:13,544 --> 00:22:15,345
Crossed my mind, yes.
541
00:22:15,380 --> 00:22:18,181
I've burned a few bridges
in my lifetime, Bob,
542
00:22:18,216 --> 00:22:20,016
but Barb and I, we just...
543
00:22:20,051 --> 00:22:21,351
Knew how to listen to one another.
544
00:22:23,121 --> 00:22:24,321
What a crock.
545
00:22:25,790 --> 00:22:28,959
I remember you two as a couple way back,
always fighting.
546
00:22:28,993 --> 00:22:32,028
One fight. One. And you...
547
00:22:32,063 --> 00:22:33,163
Dove in.
548
00:22:33,197 --> 00:22:34,331
You broke up.
549
00:22:34,365 --> 00:22:35,866
She came to you as a friend.
550
00:22:35,900 --> 00:22:37,801
Next thing I knew, I'm third wheel
551
00:22:37,835 --> 00:22:40,036
between my roommate and my girlfriend.
552
00:22:40,071 --> 00:22:42,262
She was the mother of my children, Ray,
553
00:22:43,174 --> 00:22:45,140
and you made a move.
554
00:22:45,543 --> 00:22:47,711
I've apologized 100 times over.
555
00:22:47,745 --> 00:22:49,394
We never once crossed a line.
556
00:22:49,881 --> 00:22:51,014
Never once.
557
00:22:51,048 --> 00:22:52,382
And then you show up at the wake.
558
00:22:52,417 --> 00:22:53,884
Five years later.
559
00:22:53,918 --> 00:22:55,400
My kids were wrecks.
560
00:22:55,853 --> 00:22:58,255
It was all I could do to get dressed,
561
00:22:58,322 --> 00:23:00,724
and I get to the funeral
home to see you.
562
00:23:00,758 --> 00:23:02,159
She was my friend.
563
00:23:02,193 --> 00:23:03,360
She was my wife!
564
00:23:09,567 --> 00:23:11,168
She only sought my company
565
00:23:11,202 --> 00:23:12,569
because you were too damn busy.
566
00:23:12,603 --> 00:23:15,539
- Oh, please.
- That-that-that. See? That's it.
567
00:23:15,573 --> 00:23:17,207
She told you that, but you don't listen.
568
00:23:17,241 --> 00:23:18,708
You don't listen to anybody, Bob.
569
00:23:19,277 --> 00:23:20,777
Yeah.
570
00:23:20,845 --> 00:23:23,046
You didn't take care of Barb
the way you should have.
571
00:23:24,749 --> 00:23:27,250
You weren't there when she got sick.
572
00:23:27,285 --> 00:23:29,052
You have no idea what it was like.
573
00:23:30,388 --> 00:23:32,604
I know she deserved better than you.
574
00:23:33,291 --> 00:23:34,356
Who, Ray?
575
00:23:35,259 --> 00:23:37,294
A twice-divorced alcoholic
576
00:23:37,361 --> 00:23:39,763
who hasn't seen their
only kid since the '90s?
577
00:23:39,797 --> 00:23:40,931
Screw you.
578
00:23:41,632 --> 00:23:42,632
You're right,
579
00:23:42,700 --> 00:23:43,867
but screw you.
580
00:23:50,808 --> 00:23:51,808
What is that?
581
00:23:54,145 --> 00:23:55,325
It's a tilt fuse.
582
00:23:58,783 --> 00:24:00,340
You fill it with mercury.
583
00:24:03,154 --> 00:24:06,456
Ignition turns, gas starts to flow.
584
00:24:06,491 --> 00:24:08,932
It tilts. Boom.
585
00:24:09,494 --> 00:24:11,268
Is that what you wanted to talk about?
586
00:24:13,397 --> 00:24:15,765
See these two fittings
on the connector pieces?
587
00:24:15,800 --> 00:24:17,695
Well, those have been machine-crimped.
588
00:24:17,729 --> 00:24:20,804
Back in the day, mechanics
used this huge pneumatic machine
589
00:24:20,838 --> 00:24:23,306
to clamp these onto the fuel line.
590
00:24:23,341 --> 00:24:25,532
What the hell am I
supposed to know about that?
591
00:24:26,997 --> 00:24:29,365
There's only one garage
in all of L.A. that
592
00:24:29,612 --> 00:24:32,372
has an operational 1949 Press-O-Matic.
593
00:24:36,420 --> 00:24:38,455
Thought you might want to take a ride.
594
00:24:38,489 --> 00:24:40,156
All right.
595
00:24:40,191 --> 00:24:41,757
I'll go.
596
00:24:42,293 --> 00:24:43,759
But we drive separate.
597
00:24:47,698 --> 00:24:49,933
I just briefed the
warden on our two targets.
598
00:24:49,967 --> 00:24:51,835
The forest ranger that
Baratta killed in his van
599
00:24:51,869 --> 00:24:53,436
and the attorney he tried to kill.
600
00:24:53,471 --> 00:24:55,639
What'd the warden say?
Either one of these guys do any time?
601
00:24:55,673 --> 00:24:57,474
No, but they both know someone who did.
602
00:24:58,943 --> 00:25:00,644
Do you remember Henry Lee Allen?
603
00:25:00,678 --> 00:25:02,917
Yeah.
The multi-millionaire serial killer.
604
00:25:02,952 --> 00:25:04,548
Do you remember how he got caught?
605
00:25:04,615 --> 00:25:07,017
A witness saw Allen burying a
body in the woods, and he called it in.
606
00:25:07,051 --> 00:25:08,552
That's right.
607
00:25:08,619 --> 00:25:10,954
The witness, a forest ranger.
608
00:25:10,988 --> 00:25:13,323
The same man that Baratta
blew up in his van.
609
00:25:13,357 --> 00:25:15,225
Deacon, in the defense
attorney's statement,
610
00:25:15,293 --> 00:25:17,027
he mentioned that Allen was
one of his high-profile clients.
611
00:25:17,061 --> 00:25:18,328
He's two for two.
612
00:25:18,362 --> 00:25:20,196
Baratta's taking out
Allen's enemies one by one.
613
00:25:20,231 --> 00:25:21,665
For 50K a pop.
614
00:25:21,699 --> 00:25:23,166
It's the only security
he can leave his family
615
00:25:23,200 --> 00:25:24,568
with the little time he's got left.
616
00:25:24,635 --> 00:25:26,369
All right.
617
00:25:26,404 --> 00:25:29,372
We got to do a deep dive on Allen,
create an enemies list.
618
00:25:29,407 --> 00:25:32,008
Well, Street and Tan are already
working the phones. We'll keep at it.
619
00:25:32,043 --> 00:25:33,176
All right.
620
00:25:34,478 --> 00:25:37,547
Hey. Tell me you got
some baby news, Nichelle.
621
00:25:37,582 --> 00:25:39,583
The baby was born,
622
00:25:40,103 --> 00:25:43,439
but Crystal changed her mind.
623
00:25:43,854 --> 00:25:45,221
What do you mean?
624
00:25:45,256 --> 00:25:47,657
When they put the baby in her arms,
625
00:25:47,692 --> 00:25:49,259
she backed out of the adoption.
626
00:25:49,327 --> 00:25:51,928
What? Can she do that?
627
00:25:51,996 --> 00:25:53,263
It's her child.
628
00:25:53,331 --> 00:25:56,366
I don't understand.
She signed the agreement.
629
00:25:56,400 --> 00:25:59,402
There's a ten-day grace period
in case this happens.
630
00:25:59,437 --> 00:26:02,238
I just can't believe it happened to me.
631
00:26:02,273 --> 00:26:03,440
My place is...
632
00:26:04,742 --> 00:26:06,109
Full of baby clothes,
633
00:26:07,745 --> 00:26:08,845
her nursery.
634
00:26:10,214 --> 00:26:12,248
I...
635
00:26:12,283 --> 00:26:13,850
I can't go back there.
636
00:26:13,884 --> 00:26:15,619
Okay, listen to me.
637
00:26:15,686 --> 00:26:17,454
We're gonna figure this out together.
638
00:26:18,956 --> 00:26:20,557
Why don't you just go to my house.
639
00:26:20,591 --> 00:26:22,292
I'll come home
right after my shift, okay?
640
00:26:29,433 --> 00:26:31,067
You're not gonna believe this.
641
00:26:31,102 --> 00:26:33,803
Henry Lee Allen is facing a
string of murder charges in Texas.
642
00:26:33,871 --> 00:26:35,305
There's an extradition hearing tomorrow.
643
00:26:35,373 --> 00:26:36,940
So, if California's
about to turn him over,
644
00:26:36,974 --> 00:26:39,242
Allen must be desperate to get
even with his enemies while he can.
645
00:26:39,276 --> 00:26:41,645
Or what if Allen has Baratta and Russo
646
00:26:41,712 --> 00:26:43,580
aiming to stop the extradition
hearing from happening?
647
00:26:43,614 --> 00:26:44,781
By targeting the judge.
648
00:26:44,815 --> 00:26:46,506
Do we have Allen's extradition order?
649
00:26:51,789 --> 00:26:53,089
"Judge Mary Grant."
650
00:26:53,124 --> 00:26:54,758
She hasn't even signed off yet.
651
00:26:54,792 --> 00:26:56,259
Get her into police custody,
just to be safe.
652
00:26:56,293 --> 00:26:57,726
I'll call the courthouse.
653
00:27:14,445 --> 00:27:16,813
It's not the end of the world
654
00:27:16,847 --> 00:27:18,682
if you don't make singles, honey.
655
00:27:18,749 --> 00:27:20,250
You and Sam will be
great doubles partners.
656
00:27:25,623 --> 00:27:26,856
Nice to see you, Judge.
657
00:27:42,355 --> 00:27:45,190
Hey. Deac told us Nichelle's
adoption fell through.
658
00:27:45,238 --> 00:27:48,140
- I'm so sorry, boss.
- Me, too.
659
00:27:48,165 --> 00:27:50,333
Of all the things I prayed for,
660
00:27:50,358 --> 00:27:52,793
smooth delivery, healthy child,
661
00:27:53,028 --> 00:27:55,196
birth mother keeping her word
was never on my list.
662
00:27:55,230 --> 00:27:56,592
And Nichelle doesn't deserve this.
663
00:27:56,626 --> 00:28:00,201
She wanted this so bad, Luca,
and to be honest, seeing her joy lately,
664
00:28:00,235 --> 00:28:01,602
I started to feel the same way.
665
00:28:01,670 --> 00:28:03,771
Hey, Chris just spoke
to Judge Grant's housekeeper.
666
00:28:03,839 --> 00:28:05,506
She said the judge took
her kid to tennis practice.
667
00:28:05,541 --> 00:28:07,687
- Do we know where?
- Astor Park, west side courts.
668
00:28:07,711 --> 00:28:08,964
Let's move out.
669
00:28:12,681 --> 00:28:13,881
You really think
670
00:28:13,916 --> 00:28:15,583
they assembled these
explosives way out here?
671
00:28:15,617 --> 00:28:17,251
Well,
this is the only garage with a machine
672
00:28:17,286 --> 00:28:18,719
that'd mark those fittings like that.
673
00:28:18,754 --> 00:28:19,887
You're the specialist.
674
00:28:25,247 --> 00:28:27,415
Robert Hicks, L.A.P.D.
675
00:28:27,440 --> 00:28:29,808
This is Agent Kaminski with the ATF.
676
00:28:29,833 --> 00:28:32,001
We got a couple of
questions if that's okay.
677
00:28:32,040 --> 00:28:33,707
This guy ever come in?
678
00:28:33,732 --> 00:28:35,366
Maybe pay to use an
old piece of machinery?
679
00:28:36,257 --> 00:28:37,691
Nope.
680
00:28:37,716 --> 00:28:40,585
You, uh, ever lay eyes on that man?
681
00:28:40,641 --> 00:28:42,642
Yeah. Car bomb psycho.
682
00:28:42,677 --> 00:28:45,379
Saw him on TV. Why you asking?
683
00:28:45,404 --> 00:28:47,271
Mind if we look at your
recent security footage?
684
00:28:47,296 --> 00:28:48,730
Got a warrant?
685
00:28:48,755 --> 00:28:50,522
Got a pink slip
for every car on your lot?
686
00:28:55,363 --> 00:28:56,931
You rattled his cage.
687
00:28:56,956 --> 00:28:59,491
I'm gonna step out.
Calling for backup just to be safe.
688
00:29:02,223 --> 00:29:04,024
You got to turn your hips
at the baseline.
689
00:29:04,049 --> 00:29:05,750
Get your racquet back
and follow through.
690
00:29:17,227 --> 00:29:18,706
_
691
00:29:31,326 --> 00:29:32,593
Don't start the engine!
692
00:29:33,240 --> 00:29:34,841
We're L.A.P.D.
693
00:29:34,989 --> 00:29:36,918
Step out of the car, Judge.
Come with me.
694
00:29:36,942 --> 00:29:38,585
- It's rigged!
- Get out now!
695
00:29:38,609 --> 00:29:39,875
Over here! Over here! Come on! Come on!
696
00:29:40,102 --> 00:29:41,202
Everyone, go, go!
697
00:29:41,270 --> 00:29:42,270
- Go this way.
- Move back!
698
00:29:43,396 --> 00:29:45,164
Is that Baratta?
699
00:29:45,274 --> 00:29:47,008
Hondo, it's Baratta!
700
00:29:47,042 --> 00:29:48,776
Go! Go! Go!
701
00:29:48,810 --> 00:29:50,444
Baratta! L.A.P.D.!
702
00:29:51,213 --> 00:29:52,680
Deacon, hold.
703
00:29:52,714 --> 00:29:54,215
Come out of there
with your hands up now!
704
00:29:54,283 --> 00:29:55,816
We know about your cancer diagnosis,
705
00:29:55,851 --> 00:29:57,250
that you don't have long.
706
00:29:57,285 --> 00:29:59,220
But you still got time
to set things straight
707
00:29:59,245 --> 00:30:00,812
if you step out with your hands up!
708
00:30:00,889 --> 00:30:02,223
Sure you want me to do that?
709
00:30:06,514 --> 00:30:09,950
Hondo. If the mercury
in that vial tilts...
710
00:30:10,299 --> 00:30:13,034
20-David. I need a 50-yard
perimeter around that building.
711
00:30:13,068 --> 00:30:14,335
No one comes near.
712
00:30:14,369 --> 00:30:16,637
- Hey, it doesn't have to end this way!
- Yeah.
713
00:30:16,672 --> 00:30:18,906
- It does!
- Okay, wait, wait!
714
00:30:18,974 --> 00:30:20,474
The twins, man.
715
00:30:20,509 --> 00:30:22,209
Look at me.
716
00:30:22,244 --> 00:30:24,211
I can get your boys on the phone.
717
00:30:24,246 --> 00:30:26,080
That's who you're doing this for, right?
718
00:30:26,105 --> 00:30:27,338
The money's for them.
719
00:30:27,363 --> 00:30:29,130
To leave something behind
before you die.
720
00:30:30,852 --> 00:30:32,219
Do it then!
721
00:30:32,254 --> 00:30:35,389
Okay. I'm calling 'em right now.
722
00:30:35,424 --> 00:30:37,425
I just need you to keep
that hand steady for me.
723
00:30:37,450 --> 00:30:38,651
Luca, you got eyes?
724
00:30:38,676 --> 00:30:39,976
In position, Deac. Stand by.
725
00:30:42,184 --> 00:30:45,353
If I can separate
the fuse from the explosive,
726
00:30:45,500 --> 00:30:46,500
the bomb deactivates.
727
00:30:46,535 --> 00:30:47,668
Wait.
728
00:30:47,703 --> 00:30:48,936
You're gonna shoot the line?
729
00:30:49,004 --> 00:30:50,187
Might be the only way.
730
00:30:50,221 --> 00:30:52,707
- They're not picking up!
- They will.
731
00:30:52,732 --> 00:30:54,199
Just give it a second.
732
00:30:54,224 --> 00:30:55,525
He's not gonna wait much longer.
733
00:30:55,550 --> 00:30:57,107
If I could just get a clean shot.
734
00:30:57,132 --> 00:31:00,634
Tell my boys I did everything
I could to take care of 'em!
735
00:31:00,659 --> 00:31:02,593
- He's gonna do it. Luca, take the shot.
- Come on.
736
00:31:07,289 --> 00:31:09,590
Suspect down. Send in the bomb squad.
737
00:31:09,624 --> 00:31:10,524
Move in! Now!
738
00:31:11,627 --> 00:31:12,927
- Stay down! Stay down!
- Stay down!
739
00:31:15,263 --> 00:31:17,517
It's just a graze wound.
Nobody's dying today.
740
00:31:17,542 --> 00:31:20,547
- Get your hands behind your back.
- Go! Let's go!
741
00:31:24,706 --> 00:31:25,773
This is 20-David.
742
00:31:25,807 --> 00:31:27,775
Baratta's in custody. We got him.
743
00:31:27,809 --> 00:31:28,909
We're Code 4.
744
00:31:28,944 --> 00:31:30,378
Who did you even call?
745
00:31:30,412 --> 00:31:32,542
Nobody, but he didn't know that.
746
00:31:36,418 --> 00:31:37,918
It's over, Baratta.
747
00:31:38,366 --> 00:31:40,675
No. It's not.
748
00:31:45,160 --> 00:31:48,162
- Hey.
- Hey. I got to bail on dinner tonight.
749
00:31:48,230 --> 00:31:49,797
If I don't show up to Marta's hearing,
750
00:31:49,831 --> 00:31:51,599
I'm not sure she'll have
the guts to testify.
751
00:31:51,633 --> 00:31:53,063
You know these things can last hours.
752
00:31:53,808 --> 00:31:55,108
Buy me a burger some other time.
753
00:31:55,133 --> 00:31:56,500
- Rain check, okay?
- Okay.
754
00:32:01,367 --> 00:32:03,968
Cover units requested.
Just checking on their status.
755
00:32:04,079 --> 00:32:06,647
We're out in the middle
of nowhere past Route 139.
756
00:32:11,012 --> 00:32:12,546
Where's your friend?
757
00:32:12,571 --> 00:32:14,172
I thought you said he'd be right back.
758
00:32:14,197 --> 00:32:16,665
Oh, he will be. He just needed some air.
759
00:32:23,631 --> 00:32:25,498
Wait a minute. That's Russo.
760
00:32:27,202 --> 00:32:28,669
Whoa, whoa.
761
00:32:28,703 --> 00:32:30,771
Come here. You're under arrest.
762
00:32:30,806 --> 00:32:33,040
I didn't know he was making bombs
763
00:32:33,065 --> 00:32:35,038
when he first came in here, I swear.
764
00:32:35,063 --> 00:32:36,873
But I heard him talking
to the other one on the phone.
765
00:32:37,044 --> 00:32:38,811
The psycho.
766
00:32:38,947 --> 00:32:41,463
He sent him pictures
of you guys coming up here
767
00:32:41,488 --> 00:32:42,955
before you even came in.
768
00:32:42,980 --> 00:32:44,278
You should check on your friend.
769
00:32:44,303 --> 00:32:45,485
What the hell are you talking about?
770
00:32:45,510 --> 00:32:47,831
- Said his name was Kaminski, right?
- That's right.
771
00:32:47,856 --> 00:32:50,078
I heard the psycho tell him
to take care of that guy.
772
00:32:51,379 --> 00:32:53,480
Officers are on the way, Agent.
773
00:32:53,505 --> 00:32:54,839
Kaminski!
774
00:32:56,064 --> 00:32:57,560
Look under your car!
775
00:32:57,585 --> 00:32:58,937
Relax. What are you worried about?
776
00:32:58,962 --> 00:33:01,481
Russo was here when we showed up.
He had Baratta on the phone.
777
00:33:01,515 --> 00:33:03,183
He might be targeting you.
778
00:33:03,472 --> 00:33:04,505
Check it.
779
00:33:10,358 --> 00:33:11,396
All clear.
780
00:33:15,417 --> 00:33:16,984
What was that?
781
00:33:19,173 --> 00:33:20,859
I need you to check under my seat.
782
00:33:29,598 --> 00:33:30,952
There's an explosive.
783
00:33:33,741 --> 00:33:35,242
Do you see a silver coil?
784
00:33:37,539 --> 00:33:39,340
There's four of 'em.
785
00:33:39,374 --> 00:33:40,574
What are those?
786
00:33:41,890 --> 00:33:44,692
They're pressure sensors.
Son of a bitch.
787
00:33:44,806 --> 00:33:46,540
Baratta has changed up his game again.
788
00:33:46,788 --> 00:33:48,955
I activated it when I sat down.
789
00:33:48,980 --> 00:33:50,947
If I get up, my car explodes.
790
00:33:50,972 --> 00:33:53,161
Hell, if I even shift my weight,
it may go up.
791
00:33:53,221 --> 00:33:54,722
What can I do?
792
00:33:54,756 --> 00:33:56,106
Just step away from the car.
793
00:33:56,131 --> 00:33:57,465
Backup's already on the way.
794
00:33:58,279 --> 00:33:59,522
Wait a minute.
795
00:34:00,468 --> 00:34:02,336
There's an egg timer on here.
796
00:34:02,597 --> 00:34:03,964
How much time is left on it?
797
00:34:04,032 --> 00:34:05,266
Six minutes.
798
00:34:05,300 --> 00:34:07,268
Oh.
799
00:34:07,302 --> 00:34:10,104
He's forcing me to sit here because
he wants me to live in the fear.
800
00:34:10,138 --> 00:34:11,805
How deranged is that?
801
00:34:11,830 --> 00:34:14,031
Bob, please.
I'm not gonna ask you again.
802
00:34:14,056 --> 00:34:15,356
Get away from the car.
803
00:34:15,381 --> 00:34:16,882
- Is this your bomb kit?
- Hey.
804
00:34:16,907 --> 00:34:18,508
I'm gonna take that as a "yes."
805
00:34:18,533 --> 00:34:19,733
Don't even think about it.
806
00:34:19,758 --> 00:34:22,093
Bob? Bob, I didn't think you were smart,
807
00:34:22,118 --> 00:34:23,685
but I didn't know you were stupid.
808
00:34:23,885 --> 00:34:25,052
Now, you can't do this.
809
00:34:25,086 --> 00:34:26,674
I know I can't do this.
810
00:34:26,867 --> 00:34:28,301
That's why you're gonna
walk me through it.
811
00:34:31,160 --> 00:34:32,827
Damn it, Bob, just get away.
812
00:34:32,861 --> 00:34:34,796
The sooner you help me
disarm this thing,
813
00:34:34,830 --> 00:34:35,997
the sooner we get out of here.
814
00:34:36,031 --> 00:34:37,665
We're both in this together now.
815
00:34:37,700 --> 00:34:38,833
All right, listen to me.
816
00:34:38,867 --> 00:34:40,301
You've got to calm down.
817
00:34:40,336 --> 00:34:41,870
It you're gonna try to help,
818
00:34:41,904 --> 00:34:43,171
- calm down.
- I am calm.
819
00:34:43,205 --> 00:34:44,706
Right. You're the one sitting
820
00:34:44,740 --> 00:34:46,007
on a bomb, Kaminski.
821
00:34:47,042 --> 00:34:48,543
No! No!
822
00:34:48,577 --> 00:34:49,978
Live explosives!
823
00:34:50,024 --> 00:34:51,925
Stay back, understand?
824
00:34:52,287 --> 00:34:53,820
Nobody come closer.
825
00:34:58,020 --> 00:35:00,822
Ooh. We got under three minutes left.
826
00:35:00,856 --> 00:35:02,357
What do I do first?
827
00:35:02,391 --> 00:35:03,985
Somewhere you should find,
828
00:35:04,053 --> 00:35:05,593
like, a small circuit board,
829
00:35:05,661 --> 00:35:08,329
uh, size of a half dollar.
See if you can find it.
830
00:35:08,364 --> 00:35:09,831
It's more like a checkbook.
831
00:35:09,865 --> 00:35:12,834
Wow. This guy's a lunatic.
832
00:35:12,868 --> 00:35:15,269
This is like some, just, game to him.
833
00:35:15,337 --> 00:35:16,704
What's on the board?
834
00:35:16,739 --> 00:35:18,373
A red flashing light.
835
00:35:18,407 --> 00:35:21,275
A whole mess of wires...
Orange, yellow, green.
836
00:35:21,343 --> 00:35:22,371
Colors don't matter.
837
00:35:22,396 --> 00:35:25,737
What I need you to do is tell
me which one is hot to the touch.
838
00:35:25,762 --> 00:35:28,030
Well, it's 90 degrees out.
How am I gonna know which one's hot?
839
00:35:28,183 --> 00:35:29,696
You'll know.
840
00:35:35,691 --> 00:35:36,758
Orange,
841
00:35:37,161 --> 00:35:38,292
I think.
842
00:35:38,360 --> 00:35:40,428
I don't know. Maybe yellow.
843
00:35:40,462 --> 00:35:41,833
They're both hot.
844
00:35:41,858 --> 00:35:44,043
Trust your gut. Which one?
845
00:35:50,651 --> 00:35:51,651
Orange.
846
00:35:52,641 --> 00:35:55,777
All right.
Take the small box out of the kit
847
00:35:56,170 --> 00:35:57,303
and turn it on.
848
00:35:59,058 --> 00:36:00,314
All right, it's on.
849
00:36:00,382 --> 00:36:02,617
Attach the clamps to the orange wire
850
00:36:02,651 --> 00:36:03,985
two inches apart.
851
00:36:04,053 --> 00:36:05,386
Okay, two inches.
852
00:36:05,421 --> 00:36:07,822
Do not allow those clamps
to touch any other wire.
853
00:36:07,890 --> 00:36:09,057
Understand?
854
00:36:09,091 --> 00:36:10,458
I got this. I got it. My hand...
855
00:36:10,492 --> 00:36:12,485
- My-my hands are shaking.
- You'll be fine.
856
00:36:12,552 --> 00:36:14,395
Just take a deep breath.
857
00:36:14,430 --> 00:36:16,464
- Close your eyes. Think happy memories.
- All right, I got it.
858
00:36:16,498 --> 00:36:17,799
Bob, think of happy thoughts.
859
00:36:17,833 --> 00:36:19,067
I got it. I got it.
860
00:36:19,101 --> 00:36:20,134
All right.
861
00:36:21,837 --> 00:36:22,770
Uh...
862
00:36:27,009 --> 00:36:28,713
I've got one.
863
00:36:34,683 --> 00:36:35,817
Okay.
864
00:36:35,851 --> 00:36:37,618
The clamps are attached.
865
00:36:37,653 --> 00:36:39,987
All right, so now, just
866
00:36:40,022 --> 00:36:43,591
cut it in the middle, the orange wire,
between the two clamps.
867
00:36:43,625 --> 00:36:45,063
Okay. I got it.
868
00:37:02,656 --> 00:37:03,856
I did it.
869
00:37:05,223 --> 00:37:06,423
Is that it? I think I did it.
870
00:37:07,616 --> 00:37:08,836
Did I do it?
871
00:37:09,351 --> 00:37:10,384
You did it.
872
00:37:12,447 --> 00:37:13,580
See? You did it.
873
00:37:17,647 --> 00:37:18,814
How's it feel?
874
00:37:18,839 --> 00:37:20,206
That was a bit of a rush.
875
00:37:21,396 --> 00:37:22,530
Oh, yeah.
876
00:37:25,695 --> 00:37:26,829
Hey.
877
00:37:26,854 --> 00:37:28,970
How'd it go at the courthouse?
878
00:37:29,004 --> 00:37:31,472
Tan filled me in on the girl
you've been trying to help.
879
00:37:31,507 --> 00:37:33,040
I got there just in time for Marta
880
00:37:33,075 --> 00:37:34,509
to speak to the immigration panel.
881
00:37:34,543 --> 00:37:36,511
She did about as well
as I could've hoped.
882
00:37:36,545 --> 00:37:39,117
She, uh, told them the truth.
883
00:37:39,848 --> 00:37:41,682
When will you know whether or
not she's been granted asylum?
884
00:37:41,717 --> 00:37:42,984
You know how the court works.
885
00:37:43,018 --> 00:37:44,418
It could be a week, could be months.
886
00:37:44,486 --> 00:37:46,020
Doesn't seem fair.
887
00:37:46,054 --> 00:37:47,722
The thought of her getting
sent back to El Salvador,
888
00:37:47,756 --> 00:37:49,056
to what's waiting for her there.
889
00:37:49,091 --> 00:37:50,725
Well, you've done everything
you can to help this girl.
890
00:37:50,759 --> 00:37:52,426
So why do I feel like
I should be doing more?
891
00:37:52,494 --> 00:37:54,829
Because you know that
there'll never be a shortage
892
00:37:54,863 --> 00:37:56,764
of people that need help.
893
00:37:56,832 --> 00:37:59,200
You've got a very deep sense of service.
894
00:37:59,234 --> 00:38:00,888
Deeper than anyone I know.
895
00:38:02,204 --> 00:38:04,438
You're a good cop, Chris. A great cop.
896
00:38:04,506 --> 00:38:06,541
Just hope you can admit that
to yourself sometimes.
897
00:38:20,432 --> 00:38:23,000
Hey. I'm taking off.
898
00:38:23,025 --> 00:38:24,358
Just wanted to say
thank you for everything.
899
00:38:24,393 --> 00:38:26,060
Ah, don't mention it.
900
00:38:26,094 --> 00:38:28,129
You know, they picked Russo
and his girlfriend up
901
00:38:28,197 --> 00:38:29,297
at an airport in Ventura.
902
00:38:29,364 --> 00:38:30,731
Yeah, I heard.
903
00:38:30,766 --> 00:38:33,034
Baratta's saying
he did all this for his kids.
904
00:38:33,068 --> 00:38:35,269
Said he wanted to have something
to leave 'em.
905
00:38:35,304 --> 00:38:37,772
A demented, blood-money nest egg.
906
00:38:37,806 --> 00:38:41,275
I haven't had a day like that in a long,
long time.
907
00:38:41,310 --> 00:38:43,514
Hope I never have a day like that again.
908
00:38:44,972 --> 00:38:45,972
Hey, um...
909
00:38:47,716 --> 00:38:49,317
...I'm sorry for what I said.
910
00:38:49,384 --> 00:38:50,318
Yeah.
911
00:38:51,993 --> 00:38:52,993
So am I.
912
00:38:53,556 --> 00:38:54,957
I'll see you around.
913
00:38:54,982 --> 00:38:55,982
Yeah.
914
00:38:57,172 --> 00:38:59,206
It's been a real blast, huh?
915
00:39:01,169 --> 00:39:02,269
Hey, Ray?
916
00:39:05,767 --> 00:39:07,668
I was a good husband to her.
917
00:39:08,375 --> 00:39:09,609
I know.
918
00:39:24,925 --> 00:39:26,125
Baby.
919
00:39:29,289 --> 00:39:30,322
Oh.
920
00:39:32,527 --> 00:39:34,662
I can't even begin
to tell you how sorry I am.
921
00:39:36,690 --> 00:39:38,057
This was out of your control.
922
00:39:38,934 --> 00:39:41,035
You did nothing to deserve this.
923
00:39:41,739 --> 00:39:43,137
I know I didn't lose a child,
924
00:39:43,171 --> 00:39:45,451
because I never had a child to lose.
925
00:39:46,748 --> 00:39:48,621
So why does it feel like I did?
926
00:39:50,145 --> 00:39:51,646
- This pain.
- No.
927
00:39:52,881 --> 00:39:54,148
I love children,
928
00:39:54,182 --> 00:39:57,051
but maybe I'm just not
cut out to be a mother.
929
00:39:57,119 --> 00:39:58,853
No, no, don't say that.
930
00:39:58,887 --> 00:40:01,161
Why not? It's true.
931
00:40:01,186 --> 00:40:02,519
Look at me.
932
00:40:02,544 --> 00:40:03,544
It is not true.
933
00:40:04,602 --> 00:40:06,770
No woman on this planet is more prepared
934
00:40:06,795 --> 00:40:07,995
to be a mother than you are.
935
00:40:09,498 --> 00:40:11,899
Nichelle, you are so thoughtful,
936
00:40:12,386 --> 00:40:13,753
you're an amazing teacher,
937
00:40:14,870 --> 00:40:16,737
and you make a mean P, B and J.
938
00:40:19,041 --> 00:40:21,085
I withdrew my name from consideration
939
00:40:21,119 --> 00:40:22,410
with the adoption agency.
940
00:40:22,435 --> 00:40:24,740
I can't ever go through
something like this again.
941
00:40:28,042 --> 00:40:29,242
Hey.
942
00:40:34,362 --> 00:40:35,829
Let's have a kid together.
943
00:40:38,393 --> 00:40:40,828
Don't say that just
to make me feel better.
944
00:40:40,862 --> 00:40:42,930
I'm not saying it
to make you feel better.
945
00:40:42,998 --> 00:40:45,970
And I'm sorry it took today
to make me realize it.
946
00:40:47,903 --> 00:40:49,370
I've been thinking a lot about us,
947
00:40:51,379 --> 00:40:52,546
our life together.
948
00:40:55,043 --> 00:40:56,510
There's nothing I want more.
949
00:40:56,545 --> 00:40:58,579
I'm not as young as most women are
950
00:40:58,613 --> 00:40:59,914
when they have their first child.
951
00:40:59,948 --> 00:41:01,716
Okay, well, look at me.
952
00:41:01,750 --> 00:41:04,585
I'm not as young
as most men, but so what?
953
00:41:06,688 --> 00:41:09,390
So it might be a process.
954
00:41:11,579 --> 00:41:14,344
You want someone to go
through that process with?
955
00:41:16,277 --> 00:41:18,278
I want to have a family with you.
956
00:41:20,327 --> 00:41:21,494
What do you want?
957
00:41:23,611 --> 00:41:24,944
I want the same thing.
958
00:41:33,715 --> 00:41:35,082
Me and you.
959
00:41:35,817 --> 00:41:37,418
We're gonna be okay.
960
00:41:37,452 --> 00:41:38,619
Yeah.
69688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.