All language subtitles for Lautrec(0000230217)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,680 --> 00:00:51,560
D�d!
Vdaka Bohu!
2
00:00:52,720 --> 00:00:55,120
Mu�?Slubovan�?
�no p�n Count.
3
00:00:55,560 --> 00:00:57,920
"Deus lo volt"!
- Je to bo�ia vola!
4
00:00:58,240 --> 00:00:59,360
Na�e velk� motto!
5
00:01:02,720 --> 00:01:04,600
Bud�e stato�n� gr�fka!
6
00:01:09,160 --> 00:01:10,800
Zlatko mu�.
7
00:01:11,400 --> 00:01:12,440
Slubujem
8
00:01:14,160 --> 00:01:15,240
Podme gr�f!
9
00:01:15,720 --> 00:01:17,520
Mu� alebo ti rozbijem nos.
10
00:01:17,840 --> 00:01:18,920
Od�d gr�f!
11
00:01:19,720 --> 00:01:21,560
Na tebe z�vis� rod.
12
00:01:21,880 --> 00:01:23,280
Je to mu�, c�t�m to!
13
00:01:23,600 --> 00:01:24,920
Krv mi vrie!
14
00:01:25,160 --> 00:01:26,480
Tak pre�o panik�rit, gr�f?
15
00:01:27,160 --> 00:01:29,160
Mus� zabezpe�it rod.
16
00:01:31,280 --> 00:01:32,600
Bud�e stato�n� gr�fka!
17
00:01:32,920 --> 00:01:34,800
Po�uli ste?
Nastal �as!
18
00:01:34,960 --> 00:01:36,280
Bud�e stato�n� gr�fka!
19
00:01:36,440 --> 00:01:37,440
stato�n�
20
00:01:46,360 --> 00:01:47,760
Nepil si.
21
00:02:08,560 --> 00:02:10,560
Boh poh�da na�ou netrpezlivos�ou.
22
00:02:10,880 --> 00:02:13,320
On nem� napon�hlo.
On pl�va vo ve�nosti
23
00:02:20,560 --> 00:02:21,840
Gr�f!
24
00:02:23,120 --> 00:02:24,280
Je to chlapec!
25
00:02:24,680 --> 00:02:27,360
Dedi�!
Prekr�sne dieta.
26
00:02:27,680 --> 00:02:29,360
Gratujem, Gr�f!
27
00:02:29,680 --> 00:02:30,920
Trumpety!
28
00:02:32,600 --> 00:02:33,840
�o sa deje?
29
00:02:36,840 --> 00:02:38,080
Zavri okno !
30
00:02:38,560 --> 00:02:39,640
Zavri ho!
31
00:02:43,280 --> 00:02:45,080
Gr�f dakuje Bohu.
32
00:02:45,520 --> 00:02:47,520
Zakryte pred da�dom, Gr�f!
33
00:02:47,840 --> 00:02:49,000
M�m v pa�i!
34
00:02:50,000 --> 00:02:51,280
Nech chcije!
35
00:02:52,160 --> 00:02:54,640
Vdaka, Bo�e!
Rod je zachovan�.
36
00:02:55,120 --> 00:02:56,440
Hlasnej�ie, trumpety!
37
00:03:17,400 --> 00:03:19,120
Ak� n�dhern� svet!
38
00:03:36,000 --> 00:03:37,080
Stato�n� srdce!
39
00:03:37,560 --> 00:03:39,280
Boh je l�ska.
On ta uzdrav�.
40
00:03:42,760 --> 00:03:45,200
Kosti mo�u byt znovu spojen�.
- Naisto.
41
00:03:45,440 --> 00:03:47,800
Ale v Henriho pr�pade,
si bezmocn�.
42
00:03:48,360 --> 00:03:49,960
Nezn�am bezmocn�ch.
43
00:03:50,760 --> 00:03:53,400
V skutku doktori s� bezmocn�.
Ale pre�o?
44
00:03:54,240 --> 00:03:55,640
Pre�o, Gr�f?
45
00:03:55,960 --> 00:03:58,400
Pozn� rizik� ked sa zosob�i�.
46
00:03:58,720 --> 00:04:00,160
Vy dvaja ste spojen�.
47
00:04:01,160 --> 00:04:02,920
Na�e matky boli sestry.
48
00:04:03,880 --> 00:04:05,800
Nikdy ned�vajte �ivot bezstarostne.
49
00:04:11,840 --> 00:04:13,280
Nesp���ajte o�i.
50
00:04:21,400 --> 00:04:24,400
Cho� domov. V� syn mus�
prija� jeho ne��astie.
51
00:04:25,040 --> 00:04:26,240
Ak� ne�tastie?
52
00:04:56,600 --> 00:04:58,720
N�jdi samot�rov
z pln�mi vreckami.
53
00:05:15,080 --> 00:05:16,600
Mal� JAblko, kto to je?
54
00:05:17,320 --> 00:05:18,400
Obet!
55
00:05:19,240 --> 00:05:20,360
�murkni nanho!
56
00:05:28,040 --> 00:05:29,960
Alfonz, Gr�f z Toulousu.
57
00:05:30,440 --> 00:05:31,600
Mal� krevety.
58
00:05:32,720 --> 00:05:35,160
Prosili by ste...?
- samozrejme zatancujem si ...
59
00:05:35,400 --> 00:05:36,800
... z aristokratom!
60
00:05:40,600 --> 00:05:42,880
Sleduj franc�zky aristokratick� tanec.
61
00:05:43,280 --> 00:05:45,200
Rob�me skvel� pr�cu!
62
00:05:47,520 --> 00:05:50,280
Ak� elegantn� miesto!
Chod�te �asto?
63
00:05:50,600 --> 00:05:53,640
�a�n�k, ru�ov� champansk�!
- Dve fla�e na za�iatok!
64
00:05:55,320 --> 00:05:57,760
Posadte sa na zamat, Alfonz!
65
00:06:01,960 --> 00:06:03,960
Tak o �om sa budeme rozpr�vat?
66
00:06:04,360 --> 00:06:05,840
Moje semenn� tekutiny.
67
00:06:06,160 --> 00:06:08,600
A ich zbyto�nost v man�elstve.
68
00:06:08,920 --> 00:06:10,760
Objedn�m v�m ve�eru.
69
00:06:12,760 --> 00:06:14,240
Ako je to dar!
70
00:06:16,840 --> 00:06:19,840
m�te pravdu Alfonz.
Je to rafinovan� alkohol.
71
00:06:23,320 --> 00:06:24,480
Gr�fka.
72
00:06:26,920 --> 00:06:29,360
Boh zachra�uje svet utrpen�m.
73
00:06:29,880 --> 00:06:31,880
Potom mna potrestaj,
nie je m�jho syna!
74
00:06:33,720 --> 00:06:35,960
Boh je m�dry,
teba nebude po��va�.
75
00:06:37,160 --> 00:06:39,120
Urob�m ti tepl� mlieko.
76
00:06:40,760 --> 00:06:42,920
Kie� by Boh potrestal mna!
77
00:06:46,280 --> 00:06:48,440
Prenes jeho utrpenie na mna.
78
00:07:16,440 --> 00:07:18,800
Kr�vaj�ci mu�.
79
00:07:25,920 --> 00:07:27,320
Zdrav�m, trpasl�k!
80
00:07:27,960 --> 00:07:29,360
Pre Gr�fku.
81
00:07:36,360 --> 00:07:40,360
Jeho bratranci zabavia Henriho.
Pr�du v sobotu.
82
00:07:41,960 --> 00:07:43,120
Henri!
83
00:07:43,840 --> 00:07:45,640
Va�i bratranci id�.
84
00:07:48,000 --> 00:07:49,800
Jana d'Armagnakov� tie�?
85
00:07:50,760 --> 00:07:52,000
Kde je Jana?
86
00:07:55,240 --> 00:07:56,480
Tam s Henrim!
87
00:07:58,560 --> 00:07:59,880
To je Gabriel.
88
00:08:00,480 --> 00:08:02,680
T� bl�zni n�s vyz�vaj�!
89
00:08:04,040 --> 00:08:05,200
Jana!
90
00:08:06,520 --> 00:08:07,600
�o?
91
00:08:10,480 --> 00:08:12,480
Povedz mi, bradat� mu�.
92
00:08:13,840 --> 00:08:17,240
M�j otec povedal:'' spoznaj �ivot ako prv�,
potom si nechaj r�st bradu.''
93
00:08:17,440 --> 00:08:18,760
�o je �ivot pre neho?
94
00:08:20,160 --> 00:08:21,960
Lovenie a �eny.
- Vid�m.
95
00:08:26,360 --> 00:08:27,920
A pre teba?
96
00:08:30,280 --> 00:08:31,560
Malovanie.
97
00:08:34,720 --> 00:08:35,800
A ...
98
00:08:36,680 --> 00:08:37,880
...Ty.
99
00:08:40,640 --> 00:08:42,360
D�vam ti svoj �ivot.
100
00:08:43,200 --> 00:08:45,560
Ke� l�ska pr�de,
Mohol by som �a vzia�.
101
00:08:46,480 --> 00:08:49,480
Vyz�vaj� n�s
hra� s loptou proti nim.
102
00:08:49,800 --> 00:08:52,440
Dnes popoludn� po prech�dzke.
- Pre�o?
103
00:08:52,760 --> 00:08:55,560
LEbo som povedal.
Ja som ten, ktor� rozhoduje.
104
00:08:56,160 --> 00:08:58,120
T�to �ena je �chvatn�!
105
00:09:00,440 --> 00:09:02,240
Jej dobrota ma udivuje.
106
00:09:03,680 --> 00:09:05,000
S �ou v mysli ...
107
00:09:05,640 --> 00:09:07,920
Sa pohlad�m s�m trikr�t denne.
108
00:09:09,440 --> 00:09:10,920
�o ty?
109
00:09:12,200 --> 00:09:13,680
Koho m� v mysli?
110
00:09:14,400 --> 00:09:16,000
Gabriel, si hluch�.
111
00:09:18,760 --> 00:09:20,960
Masturb�cia sposobuje hluchotu.
112
00:09:21,760 --> 00:09:23,600
Ideme na prech�dzku kr�vaj�cim mu�om!
113
00:09:23,920 --> 00:09:26,240
Po�me si hra� s loptou ako prv�.
Prech�dzka, som povedal!
114
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
Zobrazujete svoju matku ako
kra�lovn� v exile.
115
00:09:37,520 --> 00:09:39,000
Ona je bohyna.
116
00:09:40,320 --> 00:09:41,840
Bohyna na ktor� �lapem.
117
00:09:45,120 --> 00:09:46,560
Dupanie na �u.
118
00:09:49,880 --> 00:09:51,400
Zach�dzam s tebou brut�lne
119
00:09:52,080 --> 00:09:53,920
Pre�o sa zoh�bat pred Henrim?
120
00:09:54,520 --> 00:09:56,280
Realita je omnoho hor�ia.
121
00:09:56,800 --> 00:09:58,040
Som prasa.
122
00:10:01,160 --> 00:10:02,760
Som unuden� v tomto z�mku.
123
00:10:03,640 --> 00:10:06,840
V utorok v Par�i,
Pozvem nejak�ch priate�ov.
124
00:10:07,200 --> 00:10:08,360
�ensk�ch priatelov?
125
00:10:10,000 --> 00:10:12,280
Pre�o pr�jma�
jeho milenky?
126
00:10:14,160 --> 00:10:15,720
Mo�e Slnko nesvietit?
127
00:10:16,640 --> 00:10:18,040
To nie je odpoved.
128
00:10:19,280 --> 00:10:20,440
Je.
129
00:10:21,320 --> 00:10:23,000
Pozri sa do vlastn�ho srdca.
130
00:10:26,160 --> 00:10:27,520
Ma�ovanie je remeslo,.
131
00:10:28,240 --> 00:10:29,480
�ivot tie� zlato.
132
00:10:32,680 --> 00:10:35,040
Ma�ba mus� by� �tudovan� v Par�i.
133
00:10:45,720 --> 00:10:48,480
Franc�zsky pern�k!
�korica a med.
134
00:10:49,320 --> 00:10:52,040
Budeme mat fazulov� ta�ku
z�vodit po obede.
135
00:10:53,040 --> 00:10:54,600
Vo ve�k�ch vreciach m�ky.
136
00:10:56,960 --> 00:10:58,440
Jana, milujem ta.
137
00:11:01,920 --> 00:11:03,560
Odpovedz mi, alebo omdliem.
138
00:11:04,120 --> 00:11:05,600
Nebu� tak patetick�.
139
00:11:08,320 --> 00:11:09,560
Je to nevkusn�.
140
00:11:14,080 --> 00:11:17,240
Nepodaren� n�vrh
od trpasl�ka je smie�ny.
141
00:11:17,880 --> 00:11:19,480
L�ska sa ned� predv�da�.
142
00:11:22,360 --> 00:11:23,680
Ostanme priatelmi.
143
00:11:24,400 --> 00:11:25,720
Do smrti.
144
00:11:26,640 --> 00:11:28,720
Pozrite sa! Mro� v l�ske.
145
00:11:30,960 --> 00:11:32,560
Henri, tvoja bud�cnos� le�� ...
146
00:11:32,800 --> 00:11:33,880
... V cirkuse!
147
00:11:35,440 --> 00:11:37,240
Chut� farba dobre?
148
00:11:42,160 --> 00:11:43,640
Teraz ste pokrsten�!
149
00:11:44,040 --> 00:11:46,240
Prid�te sa k �t�diu Cormon?
150
00:11:47,480 --> 00:11:49,920
Pane, som len dom���av� trpasl�k.
151
00:11:51,000 --> 00:11:53,920
Naozaj, s�diac pod�a va�ich �m�h.
152
00:11:55,320 --> 00:11:56,800
Tu je mizern� pr�ca ...
153
00:11:58,040 --> 00:12:00,760
... Odpadky
p�nom de Toulousom.
154
00:12:06,800 --> 00:12:09,800
Pomoct str�vit jeho
obrazov� hna�ku.
155
00:12:10,320 --> 00:12:12,480
... n� provinci�l n�m pon�ka.
156
00:12:18,120 --> 00:12:20,280
Fois gras, �unku a cukr�ky.
157
00:12:20,960 --> 00:12:22,440
Toulouse je jedn�m z n�s!
158
00:12:23,400 --> 00:12:25,480
Povstante deti malovania!
159
00:12:25,920 --> 00:12:28,480
Sl�vny de� pr�de!
160
00:12:29,320 --> 00:12:32,240
�tetce mlad�ch maliarov ...
161
00:12:32,840 --> 00:12:35,840
... bud� stla�en�
do kone�n�ka star�ch majstrov!
162
00:12:36,560 --> 00:12:39,520
Absol�tne, �tetce mlad�ch maliarov!
163
00:12:41,960 --> 00:12:45,120
Je to vynikaj�ce!
- To s� na�e prv� r�bezle.
164
00:12:47,360 --> 00:12:49,760
Do zbrane, u�ni!
165
00:12:51,040 --> 00:12:53,600
Kladiv� vo va�ich presved�eniach!
166
00:12:54,040 --> 00:12:56,200
Pochodujte,pochodujte ...
167
00:12:58,200 --> 00:13:00,840
... tak, �e star� majstri ...
168
00:13:01,400 --> 00:13:03,680
... c�tia boles� hlboko!
169
00:13:06,000 --> 00:13:09,680
Henri de Toulouse-Lautrec,
popredn� franc�zsky maliar.
170
00:13:10,560 --> 00:13:12,320
U�i si �istenie, Henri!
171
00:13:12,560 --> 00:13:14,720
Zbohom, d�my a p�ni.
172
00:13:18,040 --> 00:13:19,280
''Matka ..."
173
00:13:20,600 --> 00:13:23,080
"... tu je v� syn,''
hovor� evanjelium.
174
00:13:25,600 --> 00:13:28,160
Paroduje�e P�smo sv�t�.
175
00:13:28,560 --> 00:13:31,240
Eminencia, r�ha�i s� len klauni.
176
00:13:31,640 --> 00:13:33,640
Spr�vat sa ako bl�zon nie je �iadne ospravedlnenie!
177
00:13:34,040 --> 00:13:36,600
Postar�m sa, aby m�j syn
nezabudol na Boha.
178
00:13:37,000 --> 00:13:38,240
Na zdravie!
179
00:13:46,800 --> 00:13:49,800
P�n Lautrec, neidealizova� model.
180
00:13:52,520 --> 00:13:54,320
Zadok je zadok.
181
00:13:55,360 --> 00:13:57,360
D�vat ide�lne krivky.
182
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
Zadky gr�ckych soch "s� in�piruj�ce.
183
00:14:01,640 --> 00:14:03,040
Moje tie�, d�fam.
184
00:14:03,720 --> 00:14:05,240
Tvoje s� tr�py!
185
00:14:07,960 --> 00:14:10,480
Va�a mrtvica je nerv�zna.
Ako panna.
186
00:14:11,080 --> 00:14:13,080
Si panna?
- �no, pane.
187
00:14:15,560 --> 00:14:17,360
Ak� smutn�.
188
00:14:18,920 --> 00:14:20,520
chud��ik.
189
00:14:21,000 --> 00:14:23,920
Panenstvo je
trag�dia trpasl�kov.
190
00:14:25,840 --> 00:14:27,840
Budete sa stara� o toho chlapca.
191
00:14:29,200 --> 00:14:31,520
Od�ah�ite jeho �parg�u!
192
00:14:35,200 --> 00:14:36,640
Kedy p�n de Toulouse?
193
00:14:37,080 --> 00:14:40,280
Dnes r�no, ve�er
alebo zajtra popoludn�?
194
00:14:41,000 --> 00:14:42,480
Zoberem ich v�etky.
195
00:14:43,240 --> 00:14:44,480
Bravo!
196
00:14:48,280 --> 00:14:49,440
Von v�etci!
197
00:14:49,960 --> 00:14:53,360
Va�a zvedavos� ubli�uje
modelovmu s�stredeniu.
198
00:14:53,680 --> 00:14:54,800
Von!
199
00:14:57,000 --> 00:14:59,880
Boli ste menej hlasn�
na vlastnom obrad.
200
00:15:02,280 --> 00:15:03,680
Boj�te sa?
201
00:15:11,720 --> 00:15:13,760
Relax! Nepon�h�ajte.
202
00:15:22,160 --> 00:15:24,680
Vzru�ila v�s moja helma a topane?
203
00:15:25,200 --> 00:15:26,440
Nie va�e o�i ...
204
00:15:27,320 --> 00:15:30,280
... a dve diery
nad va�ou zadnicou.
205
00:15:31,000 --> 00:15:33,880
Som sp� v pr�ci!
- Ale �kola je zatvoren�.
206
00:15:34,560 --> 00:15:35,880
Mus�m malovat.
207
00:15:38,360 --> 00:15:40,600
Zostan a zohrej moje nohy.
208
00:15:43,160 --> 00:15:44,560
Mama sa bude strachovat.
209
00:15:48,720 --> 00:15:51,440
Every day, she kisses me
a �s� na om�u.
210
00:15:53,120 --> 00:15:54,280
Mus�m malovat.
211
00:15:55,400 --> 00:15:56,480
Prep��.
212
00:16:10,760 --> 00:16:12,760
Nem��e� tu zosta� spa� zbaven�!
213
00:16:13,040 --> 00:16:15,040
Ja, s nejak�m bielym v�nom
214
00:16:22,480 --> 00:16:24,800
Michelangelo odd�chni si.
215
00:16:25,520 --> 00:16:29,120
Vy ste sa zbl�znil!
- Tak sa �loveka st�va Michelangelo.
216
00:16:33,760 --> 00:16:37,440
Mami, ponuka chy�n�
ako by ste vzali svoje panenstvo.
217
00:16:38,520 --> 00:16:41,320
Zemetrasenie!
Cykl�n na oce�ne!
218
00:16:42,240 --> 00:16:45,840
Matka, bude va�e die�a bude
za�at� nemrava
219
00:16:47,360 --> 00:16:50,160
Tieto veci sa nesm�
hovorit, matke!
220
00:17:06,800 --> 00:17:08,920
Narodil sa pri kan�li ...
221
00:17:09,040 --> 00:17:11,720
... V susedstve Arzenalu
222
00:17:11,840 --> 00:17:14,160
Jeho matka samo�ivite�ka ...
223
00:17:14,240 --> 00:17:17,240
... mu hovorila "Mal� Henri".
224
00:17:17,520 --> 00:17:22,240
Ale on bol zn�my ako
"Pe�a�enka" v Bastille.
225
00:17:27,120 --> 00:17:29,280
Jeden de�, kedy mal hlad ...
226
00:17:29,400 --> 00:17:32,080
...potuloval sa ako loven� ...
227
00:17:32,200 --> 00:17:34,480
... ukradol pena�enku...
228
00:17:34,600 --> 00:17:37,560
... vodi�a autobusu.
229
00:17:37,880 --> 00:17:42,680
Skon�il hladn�
a bez pe�az� v Bastille.
230
00:17:46,160 --> 00:17:50,160
Nechutn� hulv�t!
Nepredstavil ste sa!
231
00:17:51,040 --> 00:17:52,560
Je to m�j ob��ben� milenec:
232
00:17:53,000 --> 00:17:54,840
Henri de Toulouse- Lautrec.
233
00:17:55,400 --> 00:17:56,800
Moj Bo�e!
234
00:17:57,800 --> 00:18:03,120
... ako mohol zomrie� pas�k
v Bastillviskej pevnosti.
235
00:18:06,960 --> 00:18:09,600
Ticho!Ticho!
236
00:18:10,400 --> 00:18:13,680
Henri de Toulouse- Lautrec.
Star� aristokracia!
237
00:18:14,480 --> 00:18:18,400
Pred tis�c rokmi
gr�fovia z Toulousu ...
238
00:18:18,720 --> 00:18:20,720
... Viedli prv�ch kri�iakov!
239
00:18:21,200 --> 00:18:22,720
Posadte sa, p�n Salis!
240
00:18:23,480 --> 00:18:25,800
K�pi n�m Gr�f n�poj?
241
00:18:28,280 --> 00:18:31,480
Pozostatok v�streku z
v�zna�n�ho rodu.
242
00:18:31,800 --> 00:18:33,280
... N�m kupuje rundu!
243
00:18:36,920 --> 00:18:40,880
Pane, kupujete na�e hlasy
aby ste boli zvolen� v Montmartre?
244
00:18:41,240 --> 00:18:42,440
Kto to je?
245
00:18:44,000 --> 00:18:45,320
Aristide Bruant.
246
00:18:45,640 --> 00:18:48,280
Nep��ia sa n�m ani �lachtici ani bur�o�zia.
247
00:18:48,520 --> 00:18:50,800
...na in�pirovanom kopci Montmartre.
248
00:18:51,040 --> 00:18:54,240
Jeme �erven� v�no a
surov� m�so, aby n�m dal silu.
249
00:18:54,760 --> 00:18:57,600
Sme sa zotreli s dobr�mi mravmi.
250
00:18:57,840 --> 00:18:59,560
Spievame pouli�n� po�ziu.
251
00:19:00,240 --> 00:19:03,800
Syfilitick� choboti!
Po�me spieva� Ninu Dogskin.
252
00:19:09,440 --> 00:19:12,080
253
00:19:12,480 --> 00:19:15,080
Ona je tak ne�n� a l�skav�.
254
00:19:15,440 --> 00:19:16,840
M�me ju radi.
- Kto?
255
00:19:17,000 --> 00:19:18,720
Ninu Dogskin.
- Kde?
256
00:19:18,840 --> 00:19:21,400
V Bastille.
257
00:19:32,160 --> 00:19:35,600
Sologne je pr�jemn� na jese�,
ale lov je �alostn� ...
258
00:19:35,840 --> 00:19:38,280
...a lovci s� neuverite�ne vulg�rny.
259
00:19:38,520 --> 00:19:42,440
V�aka Bohu, jeho mokrade
s� �arovn� vo ve�ernom svetle.
260
00:19:42,960 --> 00:19:46,080
Informujte kuchy�u,
Priniesol som nejak� pernat� zver.
261
00:19:46,920 --> 00:19:48,320
Kde je m�j chlap�ek?
262
00:19:49,800 --> 00:19:51,600
Kde je Leonardo Da Vinci?
263
00:19:53,840 --> 00:19:55,240
Zlatko, kde je Henri?
264
00:19:59,440 --> 00:20:00,840
Odpovedz mi!
265
00:20:01,200 --> 00:20:03,920
Henri �ije v �t�diu
Montmartre teraz .
266
00:20:10,560 --> 00:20:12,440
Henri maluje po cel� dobu.
267
00:20:12,680 --> 00:20:15,720
On sa bav� v noci,
a vr�ti sa do pr�ce za �svitu.
268
00:20:16,560 --> 00:20:18,040
Maluje a pije.
269
00:20:18,360 --> 00:20:20,480
Nemali by sme sa opyt tie�?
270
00:20:20,760 --> 00:20:23,040
V Rusku po�as jej no�n�ch orgi�...
271
00:20:23,280 --> 00:20:26,920
. Katar�na Ve�k�
odmietla, podelit sa o f�a�u.
272
00:20:27,160 --> 00:20:28,560
Ak�a lekcia!
273
00:20:29,800 --> 00:20:32,960
What are these saucy jokes for?
Urazit ma?
274
00:20:33,640 --> 00:20:35,120
Rozplakat ma?
275
00:20:37,520 --> 00:20:39,320
Pros�m ostan na ve�eru.
276
00:20:46,120 --> 00:20:48,120
Nem��e� mi pozera� do o��?
277
00:20:49,160 --> 00:20:52,320
Milujem �a, ale nezhrb�m sa
pred svojimi slzami.
278
00:20:57,160 --> 00:21:00,480
�o je to "sm�tok'' v
Shakespearovom jazyku?
279
00:21:15,760 --> 00:21:18,200
Degas s�hlasil �e si pozrie tvoje obrazy.
280
00:21:18,760 --> 00:21:20,880
V�etko bude v poriadku, Henri.
281
00:21:24,680 --> 00:21:26,760
Degas je krstn� Otec.
282
00:21:29,680 --> 00:21:32,000
Nebudem m�c� vydr�a� jeho opovrhnutie.
283
00:21:33,000 --> 00:21:35,360
Kto povedal, �e bude nen�vidie� tvoje obrazy?
284
00:21:36,960 --> 00:21:38,960
Zomriem.
- Ale pozri sa!
285
00:21:40,120 --> 00:21:41,440
Pozri!
286
00:21:57,760 --> 00:21:59,160
Je to pasca?
287
00:21:59,680 --> 00:22:02,040
Ste ma srde�ne pozvali do pasce?
288
00:22:02,520 --> 00:22:04,720
�o si �akal?
Pochvaly?
289
00:22:04,960 --> 00:22:06,040
Nakoniec.
290
00:22:08,600 --> 00:22:09,880
Si doktor?
291
00:22:10,120 --> 00:22:11,800
Kon��m moje �t�di�.
292
00:22:12,040 --> 00:22:13,640
Doktori s� bezcenn�.
293
00:22:14,520 --> 00:22:16,320
Nelie�ia starnutie.
294
00:22:19,280 --> 00:22:21,440
Lautrec, si zdrav�?
295
00:22:24,680 --> 00:22:25,760
Jeden.
296
00:22:29,040 --> 00:22:30,120
Dva.
297
00:22:31,240 --> 00:22:34,240
V porad� preferenci�.
- Tri, �tyri, a tak �alej.
298
00:22:35,600 --> 00:22:39,560
�iadne komplimenty medzi kolegami.
Si jeden z n�s, Lautrec!
299
00:22:40,400 --> 00:22:41,640
Jeden z n�s!
300
00:22:44,200 --> 00:22:47,280
Va�e �tetce s�
pln� iskier, bastard!
301
00:22:48,160 --> 00:22:49,360
Nech �ije Degas!
302
00:22:50,560 --> 00:22:53,000
Degas je umelec storo�ia!
303
00:22:54,200 --> 00:22:55,200
Ano!
304
00:22:56,840 --> 00:22:58,480
... v hor�com letnom s�mraku ...
305
00:22:59,000 --> 00:23:02,320
... sa stretol s Jules, ktor� bol ve�mi jemn� ...
306
00:23:03,160 --> 00:23:05,160
... lebo zosta� cel� noc ...
307
00:23:05,720 --> 00:23:07,360
�irafa, zastav sa!
308
00:23:08,840 --> 00:23:10,000
M�m �kytavku.
309
00:23:11,480 --> 00:23:14,440
Nem��em ma�ova�, ak v�
Ohryzok sk��e.
310
00:23:15,000 --> 00:23:16,800
Fenka Varujem v�s!
311
00:23:17,760 --> 00:23:19,880
Debile! �o chce�?
312
00:23:20,280 --> 00:23:21,480
Vypichn�� o�i?
313
00:23:21,880 --> 00:23:23,200
Zabit ma
314
00:23:23,800 --> 00:23:26,160
P�n Bruant, sledujte jeho vra�edn� ruky!
315
00:23:26,560 --> 00:23:28,960
Dajte mi to.
- Nedot�kajte sa toho!
316
00:23:32,400 --> 00:23:33,720
Za to zaplat�te!
317
00:23:34,120 --> 00:23:38,120
V� zl� otec v�s rozdrvia
a aby spravia pa�t�ku s mozgu!
318
00:23:38,520 --> 00:23:41,240
Zosta� tu, idem mu rozdrvi� gule!
319
00:23:42,080 --> 00:23:45,520
Chod bojova� von, to nie je
show na �iernej Ma�ke!
320
00:23:45,840 --> 00:23:48,680
M�lite sa!
To zviera je l�kadlom!
321
00:23:49,400 --> 00:23:50,520
Zasl��ite si to.
322
00:23:51,000 --> 00:23:52,600
Ho� toho pas�k von!
323
00:23:57,000 --> 00:23:59,800
La Valadon, "hrniec"
ktor� modeluje pre Renoira.
324
00:24:03,080 --> 00:24:07,720
Pekn� hrniec na varienie cassoulet.
A Renoir vie o varen�!
325
00:24:13,920 --> 00:24:16,240
Tak dos�!
vypadni odtia�to!
326
00:24:20,160 --> 00:24:21,960
Pekn� kresba, pani Valadon.
327
00:24:22,800 --> 00:24:25,680
Vid�m, silu a pevnos�
v obryse.
328
00:24:30,880 --> 00:24:34,360
St�la tam
na Montmartri ...
329
00:24:34,800 --> 00:24:37,360
... s nevinn�m poh�adom.
330
00:24:38,000 --> 00:24:39,880
La Valadon bola kr�sna ...
331
00:24:40,960 --> 00:24:44,360
... vo�aj�ca ako �erstv� kvety ...
332
00:24:45,280 --> 00:24:48,480
...na ulici Saint-Vincent.
333
00:24:50,160 --> 00:24:53,960
Jej otec bol nezn�my,
a jej matka zomrela...
334
00:24:54,480 --> 00:24:57,280
... tak�e dlho ....
335
00:24:57,880 --> 00:25:00,520
... �ila so svojou babi�kou ...
336
00:25:01,400 --> 00:25:04,800
... alebo vyrastala sama ...
337
00:25:06,080 --> 00:25:09,800
...v ulici Saint-Vincent.
338
00:25:16,280 --> 00:25:18,440
L�ska na prv� pohlad p�n Lautrec?
339
00:25:21,400 --> 00:25:23,400
Povedal l�ska na prv� pohlad?
340
00:25:33,080 --> 00:25:34,880
Mala by som ned�verovat mu�om.
341
00:25:37,560 --> 00:25:39,360
Ale vy, prcek...
342
00:25:41,360 --> 00:25:43,640
�akala som na v�s odveky.
343
00:26:01,960 --> 00:26:06,360
Zamestn�vanie pre Cythera Island
na kuchynskom stole je ako po�zia.
344
00:26:07,520 --> 00:26:09,440
Bohat� hovoria hl�pe veci.
345
00:26:10,520 --> 00:26:12,840
Ale to, �o chudobn� radi je pohodlie.
346
00:26:13,880--> 00:26:16,880
Urob�me to zajtra znova,
ale v m�kkej posteli.
347
00:26:19,520--> 00:26:22,760
Mus�m prinies� Maurice
do jej babi�kinho domu.
348
00:26:23,520--> 00:26:24,880
On e�te sp�.
349
00:26:33,360--> 00:26:35,640
'' Pr�roda je chr�m, ktor�ho st�py ... "
350
00:26:35,840--> 00:26:37,880
"... pusti von m�t�ce slov�.''
351
00:26:38,120--> 00:26:40,520
'' Mu� prech�dza cez
les symbolov.''
352
00:26:40,760--> 00:26:43,280
Nie je Franc�zsky vidiek kr�sny?
353
00:26:43,720--> 00:26:45,120
D�vam prednos� tvojmu �smevu.
354
00:26:46,160--> 00:26:49,240
�smev, ktor� udrie ako bi�.
355
00:26:51,160--> 00:26:53,400
Sledujte tie farby explodouj�!
356
00:26:53,840--> 00:26:56,520
Nemalujem krajinu!
- M�li� sa.
357
00:26:57,080--> 00:26:58,640
Pr�roda ma nud�.
358
00:27:01,680--> 00:27:03,000
M�lite sa.
359
00:27:04,360--> 00:27:06,480
Ofici�lny obraz je smutn� hovno.
360
00:27:07,200--> 00:27:11,200
Na rozdiel od t�chto farieb,
ktor� zasiahnu va�e srdce ako gu�ka.
361
00:27:12,200--> 00:27:14,600
Nech �ije impresionistick� "svetlo!
362
00:27:14,920--> 00:27:17,320
Nech �ije ich svetlo a farby!
363
00:27:20,920--> 00:27:24,320
V l�ske a maliarstve
s� fal�ovatelia.
364
00:27:24,600--> 00:27:27,600
Je mi zle z �ud�,
podv�dzania a nudnc�h pocitov.
365
00:27:28,360--> 00:27:30,840
Budeme radi navz�jom
s otvoren�mi o�ami ...
366
00:27:31,160--> 00:27:33,160
... a zatvorme ich, aby sme boli pochovan�.
367
00:27:47,280--> 00:27:50,360
Nech �ije trpasl�k
ktor�ho nud� pr�roda!
368
00:27:53,120--> 00:27:56,760
Toto dielo si vy�aduje
len jedno slovo: obdivova�!
369
00:27:58,160--> 00:28:00,480
Po�me obdivova� v�etky!
370
00:28:01,120--> 00:28:03,120
P��ia sa mi hlavne mraky.
371
00:28:03,360--> 00:28:04,520
Ak� smutn�!
372
00:28:04,760--> 00:28:07,040
S� to historky, nie obrazy!
373
00:28:07,280--> 00:28:10,120
Ste v chr�me.
Chodte blbn�� inde.
374
00:28:10,600--> 00:28:12,320
Iste, star� b�ba.
375
00:28:15,680--> 00:28:18,160
Ja chv�lim "Smr� Ravana'' ...
376
00:28:18,480--> 00:28:20,640
... Fernandove Cormonovo majstrovsk� dielo.
377
00:28:20,960--> 00:28:23,600
Mu�i a �eny v umeleckom oble�en�...
378
00:28:23,920--> 00:28:26,040
... To odhaluje, �o m��e by� viden�.
379
00:28:28,240--> 00:28:32,040
Historick� nahota je nevyhnutn�
na vzdel�vanie franc�zskej ml�de�e.
380
00:28:32,360--> 00:28:33,600
V�aka, mlad� mu�.
381
00:28:34,720--> 00:28:37,240
S�boj titanov v obraze ...
382
00:28:37,560--> 00:28:41,040
... oponuje dnes
tradicionalistom progres�vcom.
383
00:28:41,360--> 00:28:43,720
H�dajte, ku ktorej strane sa prikl��am
384
00:28:44,040--> 00:28:45,680
Klam� vas!
385
00:28:46,600--> 00:28:48,000
Ty klame�!
386
00:28:49,200--> 00:28:50,360
Tenhle ...
387
00:28:51,080--> 00:28:52,240
... �e jeden ...
388
00:28:52,520--> 00:28:55,800
... to a to, nie s� obrazy.
389
00:28:56,120--> 00:28:57,800
To nie je ani �ena.
390
00:28:58,120--> 00:28:59,840
Je to obraz na onanovanie.
391
00:29:04,600--> 00:29:06,600
P�ni, rozba�te si nohavice!
392
00:29:06,840--> 00:29:09,760
Zapojte sa do spolo�nosti maliarov
a dokon�ujte.
393
00:29:10,000--> 00:29:12,040
Vsta�te deti ma�ovania!
394
00:29:12,320--> 00:29:14,920
... sl�vny de� pr�de!
- Anarchista!
395
00:29:17,680--> 00:29:18,920
Predator!
396
00:29:19,640--> 00:29:20,880
Iconoclast!
397
00:29:21,600--> 00:29:22,840
Priemernos�!
398
00:29:23,560--> 00:29:26,240
Nau�te sa ma�ova�
pred kritizovan�m!
399
00:29:27,080--> 00:29:28,240
Anarchisti!
400
00:29:28,480--> 00:29:29,640
Kret�ni!
401
00:29:31,120--> 00:29:33,640
N�ro�n� oto�koisti!
- Impressionisti!
402
00:29:56,720--> 00:29:57,920
No, spratci!
403
00:29:59,840--> 00:30:02,200
Tak�e moje obrazy s� na masturbovanie?
404
00:30:02,600--> 00:30:04,520
Ty Bernard, a ty Lautrec.
405
00:30:05,320--> 00:30:10,040
V�imol som si vo svojich najnov��ch dielach
zl� vplyv impresionistov.
406
00:30:11,840--> 00:30:15,240
V�etky maliarsky g�niovia
p�uv� na impresionizmus.
407
00:30:18,040--> 00:30:20,200
Pozrite sa, oni �a s�dia ...
408
00:30:21,040--> 00:30:24,600
... a v�etci idioti, ktor� ignoruj�
perspekt�vu a anat�miu ...
409
00:30:24,920--> 00:30:26,480
Zdrav� rozum!
410
00:30:27,480--> 00:30:28,960
Ja predpoved�m, p�ni ...
411
00:30:29,280--> 00:30:33,920
... �e Degas, Seurat, Monet
nikdy nezdielaj� �udstva dedi�stvo!
412
00:30:35,240--> 00:30:36,720
Tu je d�vod, pre�o:
413
00:30:38,440--> 00:30:41,240
Ako odv�ne porovna�
Rafaelovu vedu ...
414
00:30:41,640--> 00:30:44,200
... �muh�m na p�na Monet!
415
00:30:47,040--> 00:30:48,840
Oni nie s� v�tan� tu!
416
00:30:49,440--> 00:30:51,160
�o sloboda?
417
00:30:51,400--> 00:30:54,560
Impresionizmustick� sloboda?
Ja si utieram prdel s t�m!
418
00:30:54,800--> 00:30:56,040
Je to osvie�uj�ce.
419
00:30:59,040--> 00:31:00,920
Emile Bernard, m� pad�ka!
420
00:31:02,680--> 00:31:06,560
Lep�ie by� slobodn� ne�
pripojit sa k bl�znom, ktor� nen�vidia novinky!
421
00:31:07,040--> 00:31:09,040
V�borne, p�n profesor Cormon!
422
00:31:10,240--> 00:31:12,040
Nech �ije sloboda!
- Vypadni!
423
00:31:12,880--> 00:31:16,040
Dlh� �ivot neru�en�mu umeniu!
Nech �ije sloboda!
424
00:31:16,480--> 00:31:20,440
Sloboda ma�ova�
l�ky pln� kr�v popl�c�v�.
425
00:31:21,760--> 00:31:24,600
Je to zl�, ho vyhodi� z
tejto s��a�e.
426
00:31:26,400--> 00:31:28,200
Farby, ktor� pou��vate ...
427
00:31:28,520--> 00:31:31,000
... uk�zuj�, �o si mysl�te
o mojich obrazoch.
428
00:31:35,800--> 00:31:38,280
"Nesna��m sa o�ivi� franc�zske umenie."
429
00:31:38,680--> 00:31:42,920
"Ja sa sna��m zaplni� nevinn�
papier s nechutnou pr�cou. "
430
00:31:43,320--> 00:31:46,800
"Po�li mi 300 frankov.
M�m v�stavu v Belgicku. "
431
00:31:47,200--> 00:31:50,360
"Pobozkaj na�e rodinn� poklady."
432
00:31:50,760--> 00:31:54,240
"Zbohom, drah�. Ty zl� syn
mi ve�mi ch�ba�. "
433
00:31:56,880--> 00:31:58,520
"S pozdravom, Henri."
434
00:32:07,480--> 00:32:09,080
Po�ta pre teba.
435
00:32:17,680--> 00:32:19,920
Je to va�a mami�ka.
436
00:32:24,200--> 00:32:26,840
Predstav� ma
so svojou matkou?
437
00:32:34,320--> 00:32:35,960
Ak� kr�sne!
438
00:32:38,240--> 00:32:39,480
Po�me!
439
00:32:41,680--> 00:32:43,560
Henri! Suzanne!
440
00:32:44,480--> 00:32:46,840
Nie je to va�ej matky dom!
- Pobozkaj ma.
441
00:33:01,480--> 00:33:03,480
Je to neslu�n� bozk�vat sa na schodisku.
442
00:33:05,640--> 00:33:08,280
Milujem �a Milujem �a milujem!
443
00:33:09,920--> 00:33:12,920
Zastav bozk�vanie,
Leontine sa urazil.
444
00:33:13,520--> 00:33:14,840
Ona je urazen�?
445
00:33:15,320--> 00:33:16,840
Leontine je urazen�!
446
00:33:17,360--> 00:33:18,840
Suzanne, vyzliec�!
447
00:33:19,160--> 00:33:21,800
Vo svojej dielni,
nie je v mojej jed�lni!
448
00:33:22,200--> 00:33:23,720
Leontine je katol��ka!
449
00:33:24,120--> 00:33:26,560
Lek�r nem��e pracova�
bez jeho sl��ky!
450
00:33:26,960--> 00:33:28,120
Moje nohavi�ky tie�?
451
00:33:28,520--> 00:33:31,720
LEONTINA! Valadonova ko�a
je m�k��a ako bavlna.
452
00:33:33,840--> 00:33:35,560
Po�li oplzlost do pekla.
453
00:33:36,160--> 00:33:38,480
Tieto zadky s� hanba!
454
00:33:39,320--> 00:33:42,480
M�j zadok, hanba?
- Leontine, u� ste videl?
455
00:33:43,720--> 00:33:45,800
Nechcem sl��i� so zavret�mi o�ami ...
456
00:33:46,080--> 00:33:47,520
... beda!
457
00:33:48,120--> 00:33:51,280
Ako panna, vedeli ste,
�e Renoir znova z�skal...
458
00:33:51,520--> 00:33:54,800
... jeho mladost
potom, �o videl tie zadky.
459
00:33:56,800--> 00:33:58,280
Dezert sa pod�va!
460
00:33:58,800--> 00:34:00,800
Pozor, to je staro�itn� st�l!
461
00:34:01,840--> 00:34:06,440
On z�vid�, preto�e Renoir.
modelujem pre neho dnes popoludn�.
462
00:34:07,080--> 00:34:08,800
�o tvrd� konkurencia!
463
00:34:09,400--> 00:34:11,200
Renoir je sol�dny maliar!
464
00:34:11,520--> 00:34:15,200
Jeho portr�ty s� ban�lne.
�ivot by mal by� vzru�uj�ci!
465
00:34:15,880--> 00:34:17,960
Chce� vzru�enie?
Vezmi si ma.
466
00:34:18,440--> 00:34:19,840
Oni nie s� man�elia!
467
00:34:20,400--> 00:34:22,800
Nepla�, bud� sa �oskoro �eni�.
468
00:34:25,000--> 00:34:28,640
Kr�sa v rodine hlup�kov
zlep�uje rodokme�!
469
00:34:28,960--> 00:34:30,760
Je to tak? Tak�e po�me sa vzia�!
470
00:34:31,080--> 00:34:34,480
LEONTINA, ne�ahaj
krk ako p�tros.
471
00:34:40,160--> 00:34:41,800
�o som pre v�s?
472
00:34:43,200--> 00:34:44,200
Zadnica?
473
00:34:46,560--> 00:34:48,360
Model na pretiahnu�ie do �t�dia?
474
00:34:49,680--> 00:34:51,360
Kedy sa zase uvid�me?
475
00:34:52,720--> 00:34:53,720
Kedy?
476
00:34:54,040--> 00:34:55,880
Ke� strentem tvojich rodi�ov.
477
00:34:58,400--> 00:34:59,400
Lautrec ...
478
00:35:00,480--> 00:35:01,800
... Nie som handra.
479
00:35:04,280--> 00:35:06,520
Nie som handru, taky.
480
00:35:09,800--> 00:35:11,040
P�n Renoir ...
481
00:35:11,280--> 00:35:14,600
... m�j syn je s mojou matkou.
M��em spa� v podkrov�?
482
00:35:14,800--> 00:35:16,520
Ste milovn�kom vyhoden� von?
483
00:35:22,080--> 00:35:24,000
S Lautrec, nikdy to nie je �ahk�.
484
00:35:24,760--> 00:35:27,640
Urob�te si jednoduch� veci
�a�k� sami.
485
00:35:28,560--> 00:35:29,720
Sakra, Renoir!
486
00:35:31,160--> 00:35:32,800
Dobr� r�no, p�n Renoir.
487
00:35:33,800--> 00:35:35,040
Ako sa va�e zdravie?
488
00:35:40,880--> 00:35:42,360
M�m naozaj r�d Lautreca.
489
00:35:43,320--> 00:35:45,480
Ale som �iarliv� na jeho obrazy.
490
00:35:47,000--> 00:35:48,280
M� to zmysel?
491
00:35:48,440--> 00:35:51,200
Akon�hle sme v hrobe,
v�etko za�ne d�va� zmysel.
492
00:35:55,600--> 00:35:57,680
�iadne flirtovanie! ... august.
493
00:36:01,840--> 00:36:04,000
Si ako pozorn� ako ryba.
494
00:36:16,520--> 00:36:18,760
Sakra, trpasl�k �akal cel� noc.
495
00:36:28,400--> 00:36:33,000
Som modeloval cel� noc, som vy�erpan�, �e som.
- Star� Renoir farby pri svie�kach?
496
00:36:33,240--> 00:36:34,640
M� plynov� lampu.
497
00:36:35,240--> 00:36:37,600
S dostatkom plynu vydr�ia cel� noc?
498
00:36:38,160--> 00:36:40,080
Ma�ovanie udr�uje jedn�ho mlad�ho.
499
00:36:52,080--> 00:36:53,880
Trp�te, tak�e ma obvi�ujete!
500
00:36:55,320--> 00:36:56,640
Ak� klaun!
501
00:36:59,960--> 00:37:02,440
Nepodv�dzam, ale ty by si si to zasl��i!
502
00:37:07,280--> 00:37:09,520
Nebudem tu by�, a� sa vr�ti�.
503
00:37:22,280--> 00:37:23,600
Si tich�.
504
00:37:25,760--> 00:37:28,400
D�ma v mojom �ivote
sa stala nevyhnutnos�ou.
505
00:37:31,360--> 00:37:32,440
A ...
506
00:37:35,240--> 00:37:38,040
V �ase, ona zmizne
ako mydlov� bublina.
507
00:37:41,760--> 00:37:43,000
Ke� som bol die�a ...
508
00:37:44,000--> 00:37:46,240
... a mydlov� bubliny praskali ...
509
00:37:46,480--> 00:37:47,640
... Zvolal som.
510
00:37:54,000--> 00:37:56,000
Po�me Na Juh tento rok v lete.
511
00:37:59,440--> 00:38:00,600
S�ubuje�?
512
00:38:06,760--> 00:38:08,760
Berthe mi povedal, �e �asto pla�e.
513
00:38:09,800--> 00:38:12,680
To je, ako sa matky
predsstavuj�.
514
00:38:14,440--> 00:38:15,760
Mami!
515
00:38:31,920--> 00:38:34,920
Nech �ije na�a rodina je
univerz�lny zdroj!
516
00:38:35,760--> 00:38:38,160
Tam Je Henri. Som r�d, �e ste pri�li.
517
00:38:39,000--> 00:38:40,800
Nech �ije Japonsko!
518
00:38:59,200--> 00:39:00,840
Vyst�pte teraz, ty hl�pa!
519
00:39:01,080--> 00:39:02,160
Jana!
520
00:39:08,520--> 00:39:09,680
M�j f�zat� mu�!
521
00:39:25,240--> 00:39:26,480
M�j man�el.
522
00:39:28,280--> 00:39:29,520
Jej man�el.
523
00:39:30,760--> 00:39:32,160
Nech �ij� vojaci!
524
00:39:38,880--> 00:39:40,280
�o na to hovor�te?
525
00:39:47,120--> 00:39:48,520
M�j anjel.
526
00:40:06,400--> 00:40:08,120
Je otecko hore?
527
00:40:09,120--> 00:40:10,480
Nie, ocko sp�.
528
00:40:11,920--> 00:40:13,920
On p�ska pekn� babu.
529
00:40:17,160--> 00:40:20,160
Na rozdiel od neho tvoj obraz
mi nevad�.
530
00:40:21,040--> 00:40:23,040
V�dy chcem kop�rova� Lautreca.
531
00:40:23,760--> 00:40:25,000
Ja to nevydr��m.
532
00:40:27,520--> 00:40:29,840
Umelcova �iarlivos� je trpk�.
533
00:40:30,680--> 00:40:31,680
�o je?
534
00:40:34,400--> 00:40:36,320
Po�, ospal�-�as!
535
00:40:37,240--> 00:40:38,400
ospal�-�as ...
536
00:40:41,440--> 00:40:44,160
Ak� roztomil� Cukor otecko m�m!
537
00:40:45,320--> 00:40:47,320
Sp� ako die�a!
538
00:40:47,840--> 00:40:50,600
Ve�k� Renoir
ktor� ma�uje bacu�at� deti ...
539
00:40:50,840--> 00:40:53,160
... a ve�ko-spodn� diev�at�!
- zl� �sta!
540
00:40:53,840--> 00:40:57,240
Kedy ste spat Lautrec?
- Nie je kam pon�h�a�.
541
00:40:57,560--> 00:41:00,720
Ja ho trestam
za to �e myslel, �e som nevern�.
542
00:41:01,040--> 00:41:03,640
Diev�a je tak zlo�it�, ako obraz.
543
00:41:03,920--> 00:41:07,400
August, bud zdvoril�!
- Pre�o komplikovat sex story?
544
00:41:08,720--> 00:41:09,960
Nechaj toho!
545
00:41:29,960--> 00:41:32,640
Tento star� p�n
zachytil skuto�n� �ivot.
546
00:41:34,560--> 00:41:38,880
Znamen� to, �it s modelkou
ktora spala s v�etkymi par�skymi maliarmi?
547
00:41:39,200--> 00:41:40,840
Boh miluje vo�n� �eny.
548
00:41:41,840--> 00:41:43,160
S� opusten�.
549
00:41:44,560--> 00:41:46,840
pravdu Bol� tvoje u�i?
550
00:41:47,680--> 00:41:49,560
Je t� va�a jedin� pravda?
551
00:41:57,080--> 00:41:58,480
Dr� hubu, �parg�a!
552
00:42:17,760--> 00:42:19,240
�o je Boh pre v�s?
553
00:42:19,520--> 00:42:21,120
Blbec ako tvoja matka?
554
00:42:22,280--> 00:42:24,280
Povedz svojej matke, �e ju milujete.
555
00:42:25,400--> 00:42:27,920
M� pre mna
sen princezn� ?
556
00:42:32,240--> 00:42:35,960
Chcete mon�tru�zne
vn��at�, ako v� trpasl�k?
557
00:42:36,360--> 00:42:38,640
By� hork� nie je vo va�ej povahe.
558
00:42:39,040--> 00:42:40,800
�ivot je dar od Boha.
559
00:42:42,280--> 00:42:45,080
�ivot? Nech�pem to.
560
00:42:48,760--> 00:42:51,840
Na��astie sa v�etko zd� by� jednoduch�, ke� kresl�m.
561
00:42:54,640--> 00:42:56,200
Mami, ja chcem plaka�.
562
00:43:01,200--> 00:43:04,600
Mal by si sa vr�ti�
k tejto mladej d�m� v Par�i.
563
00:43:06,920--> 00:43:07,920
Mami!
564
00:43:24,280--> 00:43:26,960
Ak� �koda!
Nemohol som sa do�ka�, a� �a uvid�m.
565
00:43:30,520--> 00:43:32,080
Idem do Limoges.
566
00:43:34,080--> 00:43:37,680
Chce� nejak� peniaze?
- Drah� priate�, nebudete potrebova� �iadne.
567
00:43:37,920--> 00:43:40,400
Gaston, h�a� si f�zy.
568
00:43:40,960--> 00:43:43,680
M�j priate� m� vinice.
Je bohat�.
569
00:43:47,440--> 00:43:48,680
Babi�ka je chor�.
570
00:43:50,200--> 00:43:54,200
U� si ju pochovaltrikr�t.
- Tak �o?
571
00:43:57,080--> 00:43:58,320
To ni�.
572
00:43:59,760--> 00:44:03,480
�o nech�pem,
to som dal do mojich obrazov.
573
00:44:05,920--> 00:44:08,920
Gauls sa b�l neba, �e
padne na ne.
574
00:44:09,120--> 00:44:11,400
Ma�ovanie n�m hovor�, �e sa to deje.
575
00:44:12,440--> 00:44:17,000
Brilantn� trpasl�k sa
nem��e presta� c�ti� nadraden�.
576
00:44:20,920--> 00:44:22,640
Po�, zlato.
577
00:44:23,680--> 00:44:24,840
Cho�, ko�i�!
578
00:44:25,080--> 00:44:28,520
Pre�o Limogesom opovrhuje�?
- Robia no�n�ky!
579
00:44:28,760--> 00:44:30,960
Limoges je bli��ie, ne� Pie�tany!
580
00:44:31,200--> 00:44:33,480
�o vie� o geografii?
581
00:44:42,400--> 00:44:43,440
Henri!
582
00:44:45,840--> 00:44:47,320
Pre�o si vybra� bielize�?
583
00:44:48,520--> 00:44:50,640
Ma�ba vy�aduje surov� kr�su!
584
00:44:52,080--> 00:44:53,400
Surov� kr�sy!
585
00:44:55,360--> 00:44:57,480
Sle�na, ste stelesnen�m kr�sy sama.
586
00:44:59,440--> 00:45:01,600
Chcem �a. P�zuj pre m�a!
587
00:45:01,920--> 00:45:03,840
Nep��ia sa n�m ateli�ry!
588
00:45:04,080--> 00:45:07,680
Akon�hle ste nah�, m��ete skon�i�
s die�a�om �iadaj�cim �tetce!
589
00:45:09,400--> 00:45:11,360
No tak diev�at�, pohnite pozad�m!
590
00:45:11,800--> 00:45:12,800
Pozuj pre mna
591
00:45:13,080--> 00:45:16,360
M�me goliere na �krob a ko�ele na dodanie.
592
00:45:16,600--> 00:45:18,520
No tak diev�at�, presu�te pozadie!
593
00:45:18,760--> 00:45:21,520
Mus� pp�zovat pre m�a.
- Zbohom, p�n. Po�te H�lne.
594
00:45:22,560--> 00:45:24,680
Chcem t� iskru v o�iach.
595
00:45:26,480--> 00:45:27,560
H�lne ...
596
00:45:28,640--> 00:45:29,640
... pozuj pre m�a.
597
00:45:40,600--> 00:45:44,080
Prijmi a pozvem �a na ve�eru.
- V�ne?
598
00:45:44,400--> 00:45:47,240
M��em v�m pon�knu� ve�eru u Maxim!
- Zbohom, p�n!
599
00:45:47,560--> 00:45:49,360
D�my, ste pozvan� tie�.
600
00:45:49,840--> 00:45:53,320
Len princovia m��u pozva�
kr�ovny Montmartre.
601
00:45:53,640--> 00:45:55,040
Vypadni z mojej cesty, chlap�e.
602
00:45:55,360--> 00:45:57,840
Zdvihla nohy v Moulin Rouge.
603
00:45:58,240--> 00:46:02,120
Dwarf, pr�d ma pozriet tancova�!
- Som pocten� va��m pozvan�m.
604
00:46:05,200--> 00:46:07,480
Obsc�nne �sta a bo�sk� nohy.
605
00:46:07,880--> 00:46:09,760
Ale hrozn� hlas. Skvel�!
606
00:46:17,760--> 00:46:19,960
Kank�n! Kank�n!
607
00:46:21,280--> 00:46:24,720
Na�o s� va�e kvety pre?
- Dar�ek pre va�e princezn�.
608
00:46:25,280--> 00:46:28,760
To je �ialen�! Nie s�
princezn�. S� sl��ky!
609
00:46:29,400--> 00:46:30,560
Lautrec!
610
00:46:32,840--> 00:46:34,480
Nech�te si ujs� kank�n!
611
00:46:34,800--> 00:46:37,400
V�etci traja ideme na z�chod.
612
00:46:39,680--> 00:46:42,920
Je Suzanne tam?
- To nie je mo�n�, �e je v Limoges.
613
00:46:43,520--> 00:46:44,920
Skry f�zy.
614
00:46:50,240--> 00:46:53,520
Po�me presun�� na�e kolen�!
Kank�n!
615
00:47:03,920--> 00:47:07,480
H�ad�te trpasl�ka?
- Pre�o si mysl�, �e sa plaz�m?
616
00:47:07,800--> 00:47:09,560
Suzanne je tu.
- Naozaj?
617
00:47:17,160--> 00:47:18,640
Nie si v Limoges?
618
00:47:18,960--> 00:47:20,720
Pr�ve som sa vr�tila.
- Plazenie?
619
00:47:21,680--> 00:47:24,560
Vy��� mu�, hl�pej��.
620
00:47:25,160--> 00:47:26,520
Nasledujte ma, Anatola.
621
00:47:26,840--> 00:47:29,960
To najlep�ie z Montmartru:
�tvorylka!
622
00:47:31,880--> 00:47:33,680
Syrov� diev�a!
623
00:47:38,240--> 00:47:39,960
Nina zhora dole!
624
00:47:44,440--> 00:47:45,840
Nen�sytn� diev�a!
625
00:47:47,440--> 00:47:51,440
jav Montmartre:
Valentin-Vykosten�!
626
00:47:57,840--> 00:47:59,840
V� trpasl�k v�s h�ad�.
627
00:48:00,160--> 00:48:01,760
Kde je?
- Tam.
628
00:48:02,080--> 00:48:03,480
Tak�e idem touto cestou.
629
00:48:18,120--> 00:48:19,840
Gabriel je Suzanne tu?
630
00:48:20,120--> 00:48:22,120
Ak je, tak ju n�jdeme.
631
00:48:40,520--> 00:48:43,000
Videli ste Suzanne?
- Suzanne kto?
632
00:49:07,280--> 00:49:10,280
Pozrite sa na tie nohy!
- H�ad�m Valadon.
633
00:49:10,880--> 00:49:13,000
Videl som ju tam sa plazi�.
634
00:49:14,600--> 00:49:17,240
Valadon! Prineste svoju prdel sem!
635
00:49:28,560--> 00:49:31,960
Valadon, Valadon ...
Existuj� kraj��e zado�ky tu!
636
00:49:32,160--> 00:49:33,640
Je tak, diev�at�?
637
00:49:35,960--> 00:49:37,960
Bola Suzanne tam, alebo nie?
638
00:49:38,280--> 00:49:40,480
Bola to niekto kto vyzeral ako ona.
639
00:49:41,960--> 00:49:43,400
Klamete.
640
00:49:53,720--> 00:49:55,120
Nechajte svoje �tetce.
641
00:49:56,680--> 00:49:58,240
Chcem �a, prcku.
642
00:50:12,480--> 00:50:13,720
Valadon ...
643
00:50:14,840--> 00:50:17,160
Na�a l�ska je docela sklaman�m.
644
00:50:18,240--> 00:50:19,640
Je �as to ukon�i�.
645
00:50:20,640--> 00:50:23,240
Koniec. KO.NE.C
646
00:50:27,480--> 00:50:29,720
Ch�bal si mi. Limoges je pr�li� daleko.
647
00:50:33,640--> 00:50:37,440
Rascal, som si ist�, �e ste mali z�bavu
a nov� dobrodru�stv�.
648
00:50:40,320--> 00:50:41,720
Vid�te Henri ...
649
00:50:41,960--> 00:50:44,280
... va�a mal� d�ma nie je �iarliv�.
650
00:50:45,920--> 00:50:48,120
Ako je babi�ke?
- Akej babi�ke?
651
00:50:49,560--> 00:50:51,960
Mysl�te babi�ku s f�zikmi.
652
00:50:53,040--> 00:50:54,840
Dala mi tieto �aty.
653
00:50:57,960--> 00:50:59,760
Zabil som ju.
654
00:51:00,760--> 00:51:03,160
�iadna babi�ka medzi nami u�.
655
00:51:07,520--> 00:51:09,320
Moja mal� koza, milujem �a.
656
00:51:14,320--> 00:51:15,840
Povedal koza.
657
00:51:17,720--> 00:51:19,720
Nie som tretie kolo.
658
00:51:29,160--> 00:51:31,040
Pre�o sa boj�te p�zovat pre m�a?
659
00:51:37,960--> 00:51:39,760
Nechcem aby ste plakala.
660
00:51:40,560--> 00:51:42,480
Ja nepla�em.
661
00:51:47,720--> 00:51:50,360
Po�me.
- Prijmite pros�m.
662
00:51:52,480--> 00:51:55,080
Prija�.
- smie�ny aristokrati!
663
00:51:55,440--> 00:51:59,600
Budeme jes� h�uzovky a zmrzlinu
zap�jat v�nom.
664
00:52:00,280--> 00:52:03,120
Budeme sa napchavat!
665
00:52:03,520--> 00:52:05,080
Nestr�cajte �as.
666
00:52:05,480--> 00:52:08,320
Nie som zauj�mav� �lovek.
667
00:52:09,160--> 00:52:10,640
Cho� jes� h�uzovky.
668
00:52:11,000--> 00:52:13,760
Ste Sarah Bernhardt?
C�rovn�?
669
00:52:14,800--> 00:52:17,800
Ak ste neboli moja sestra,
Ja by som v�s potrestal!
670
00:52:18,400--> 00:52:19,560
Theo!
671
00:52:21,200--> 00:52:24,680
Miluje svetla a
zrkadl�, rovnako ako v�etky tuh� diev�at�!
672
00:52:25,120--> 00:52:27,120
Pre�o pla�e� Vincenta?
673
00:52:27,600--> 00:52:30,320
Kto nama�oval tento obraz?
674
00:52:31,760--> 00:52:33,320
Nemo�n�!
675
00:52:33,960--> 00:52:38,280
�iadny sp�sob, ako z�ska� dobr� vzhlad
na obr�zkoch a reprodukci�ch!
676
00:52:40,240--> 00:52:41,560
Hor�ie ...
677
00:52:42,360--> 00:52:44,360
... vz�jomne sa povzbudzova�.
678
00:52:45,560--> 00:52:47,400
Ak� skvel� pr�ca!
679
00:52:55,280--> 00:52:56,920
Kr�sny obraz!
680
00:52:59,280--> 00:53:00,840
V�borne!
681
00:53:02,000--> 00:53:04,560
Brat ... To mysl� v�ne?
682
00:53:07,040--> 00:53:08,680
M�te �ist� srdce?
683
00:53:10,720--> 00:53:14,280
V� obraz rozpr�va o
chudobn�ch a trpiacich.
684
00:53:14,920--> 00:53:16,640
P�n Vincent, �akujem!
685
00:53:45,160--> 00:53:46,800
Ty, po� sem!
- �o je?
686
00:53:47,880--> 00:53:50,520
Ja �a zabijem!
- Nie ten n��!
687
00:53:50,920--> 00:53:54,400
�al�� pr�beh l�sky a v�na,
a �erven�ho v�na �kvrny!
688
00:53:54,800--> 00:53:57,520
L�ska je zlo�it�,
Nie je , p�n Henri?
689
00:53:57,920--> 00:53:59,920
Uvo�ni�e priestor. Po�me tancova�!
690
00:54:01,680--> 00:54:02,880
Hudba!
691
00:54:15,600--> 00:54:17,400
Zabite ho!
- Nie, �iadna krv!
692
00:54:17,800--> 00:54:20,400
Je opit�!
- Do �erta s t�m bastardom!
693
00:54:21,880--> 00:54:23,280
Nie, Lautrec.
694
00:54:27,000--> 00:54:28,240
Bastard!
695
00:54:31,120--> 00:54:33,000
Je to v�stava pre pr�pad!
696
00:54:38,080--> 00:54:40,120
Dajte trochu ru�ovej a �ervenej na obraz ...
697
00:54:40,360--> 00:54:43,920
... uk�za�, �e nie�� �ivot
m��e by� zni�en� v kaviarni.
698
00:54:44,160--> 00:54:46,960
Zbl�znuj�!
P�chanie trestnej �innosti! Tma ...
699
00:54:47,120--> 00:54:50,520
... pod�a japonskej radosti vzh�ad!
700
00:54:50,920--> 00:54:52,360
Vy �pinav� policajti!
701
00:54:52,760--> 00:54:54,200
Nechajte bastarda zomrie�!
702
00:54:55,400--> 00:54:57,520
Neposielajte ho do Guyany.
703
00:54:57,840--> 00:54:59,480
Je to bastard!
- Pros�m �a!
704
00:55:00,200--> 00:55:02,160
Be�� v tane�nom s�le a ...
705
00:55:06,240--> 00:55:08,400
... gilot�na re�e hlavu.
706
00:55:09,360--> 00:55:11,280
Je to n�dhera.
- �no!
707
00:55:13,760--> 00:55:15,960
Mohli sme nama�ova� rovnak� obraz.
708
00:55:18,600--> 00:55:19,800
Je to riskantn�.
709
00:55:20,480--> 00:55:22,160
Ale pre�o nie?
710
00:55:22,920--> 00:55:24,320
Chce� to sk�si�?
711
00:55:30,000--> 00:55:33,640
T�to star� japonsk� majstri
n�m ukazuj� spr�vnu cestu.
712
00:55:33,880--> 00:55:36,760
Rafinovan� farby,
ale �ije ako obchodn� znamenia.
713
00:55:37,480--> 00:55:38,520
�no!
714
00:55:39,080--> 00:55:41,400
Kombinovanie farieb na vyjadrenie radosti ...
715
00:55:41,720--> 00:55:43,720
... pokoj ... boles�.
716
00:55:45,760--> 00:55:47,800
pokoj ... boles�.
717
00:55:48,240--> 00:55:49,560
Boles� a pokoj?
718
00:55:50,880--> 00:55:53,560
To je voda a ohe� dohromady.
Rovnako ako my.
719
00:55:54,240--> 00:55:55,400
Rovnako ako my.
720
00:55:56,360--> 00:55:58,280
Ohe� a voda ...
721
00:55:59,000--> 00:56:00,240
To je kr�sa.
722
00:56:00,560--> 00:56:01,800
Vincent povedal.
723
00:56:02,920--> 00:56:05,640
Radost ... pokoj ... boles�!
724
00:56:06,000--> 00:56:07,640
�iadny krik tu.
- Vypadnit!
725
00:56:07,960--> 00:56:09,280
Nedot�kajte sa ma!
726
00:56:09,600--> 00:56:10,960
Kto ich nechal vst�pi�?
727
00:56:11,280--> 00:56:14,040
V Caf� Mollard,
nepod�vame odpadky!
728
00:56:14,480--> 00:56:16,600
Ak pre v�s po�ziu a maliarstva ...
729
00:56:16,840--> 00:56:19,520
... je ako ma� dobr� jedlo,
ste o��pan�.
730
00:56:20,360 --> 00:56:21,600
Bon app�tit!
731
00:56:21,840--> 00:56:23,600
To je bur�o�zne miesto.
732
00:56:30,640--> 00:56:32,120
To je hrozn�!
733
00:56:38,240--> 00:56:39,560
Hrozn�!
734
00:56:41,120--> 00:56:43,120
Iba chudobn� m��u pochopi�.
735
00:56:43,720--> 00:56:45,080
Po�zia je pre nich.
736
00:57:09,760--> 00:57:11,080
�o je to �ivot?
737
00:57:13,280--> 00:57:14,560
Po� do m�jho n�ru�ia.
738
00:57:18,600--> 00:57:20,200
�o na�e �ivoty znamen�?
739
00:57:21,560--> 00:57:23,760
Po� do m�jho n�ru�ia.
A ty tie�.
740
00:57:24,880--> 00:57:26,400
Mus�me zosta� pokorn�.
741
00:57:29,040--> 00:57:33,360
Ma�ujeme s na�imi r�kami,
ale ma�ovanie pritek� odinakia� ...
742
00:57:36,800--> 00:57:38,760
... z ove�a hlb�ieho zdroja.
743
00:57:40,000--> 00:57:41,320
Dobre ...
744
00:57:43,920--> 00:57:45,440
... daleko aby sa dalo dosiahnu�.
745
00:57:47,400--> 00:57:49,600
Henri, moje ruky s� �a�k� ...
746
00:57:50,440--> 00:57:51,840
... moja hlava je ve�mi slab�.
747
00:57:56,000--> 00:57:57,240
Netrepte.
748
00:57:57,680--> 00:58:00,080
Veci sa menia. V�etko.
749
00:58:01,160--> 00:58:04,200
Na�e storo�ie skon��
s obrovskou revol�ciou.
750
00:58:05,080--> 00:58:07,240
Nebudeme tu
po b�rke ...
751
00:58:07,640--> 00:58:11,480
... aby sme sved�ili o lep��ch �asoch
pre na�u spolo�nos�.
752
00:58:14,640--> 00:58:16,040
pozri, sestra!
753
00:58:18,360--> 00:58:22,040
Je to mazal, ktor� po�iadal o
ma�ovanie va�ich o�i.
754
00:58:27,320--> 00:58:28,560
Dobr� de�, p�n Lautrec!
755
00:58:28,800--> 00:58:30,040
H�lne!
756
00:59:00,760--> 00:59:02,760
To je kr�sne! Bravo trpasl�k!
757
00:59:03,040--> 00:59:05,840
Za 10 rokov, kritikov umenia
a �pekulanti ...
758
00:59:06,080--> 00:59:08,080
... uvidia, �e si g�nius!
759
00:59:13,240--> 00:59:15,600
Za 10 rokov, budete ma st�le v�tat?
760
00:59:24,360--> 00:59:25,960
skon��m v priekope.
761
00:59:27,640--> 00:59:29,040
a vy pojdete okolo ...
762
00:59:30,200--> 00:59:31,360
... hrd� ...
763
00:59:31,680--> 00:59:33,280
... s kr�dlami na chrbte ...
764
00:59:33,840--> 00:59:35,880
... Rovnako ako g�nius Bastille.
765
00:59:39,160--> 00:59:41,000
P�n Lautrec, mali by sme za�a�?
766
00:59:41,560--> 00:59:42,800
Po�me!
767
00:59:50,320--> 00:59:52,520
Henri, skon�� v priekope.
768
00:59:53,200--> 00:59:55,880
P�jdem posteklit va�e prsty v m�rnici.
769
00:59:58,320--> 01:00:01,240
Pascal spr�vne povedal:
'' Posledn� �in je krvav�.''
770
01:00:03,320--> 01:00:05,560
Budete pochovan� v Pantheonu!
771
01:00:06,840--> 01:00:08,360
�o banda klaunov!
772
01:00:11,760--> 01:00:14,480
chudobn� pracuj�ca �ena ...
773
01:00:14,600--> 01:00:17,640
... b�val ne�aleko svojho pokladu.
774
01:00:17,760--> 01:00:20,640
Bola jeho mal� Giscle ...
775
01:00:20,760--> 01:00:23,800
... �ist� diev�a so zlat�m srdcom ...
776
01:00:23,920--> 01:00:26,880
... ktor� pracoval ako kraj��rka ...
777
01:00:27,000--> 01:00:29,880
... v hornej �asti martyres ulice.
778
01:00:30,000--> 01:00:32,840
sobotu v "La Galette" ...
779
01:00:32,960--> 01:00:35,920
... tancovala pre z�bavu.
780
01:00:36,120--> 01:00:41,640
divok� jastrab �a sleduje.
781
01:00:41,960--> 01:00:44,760
Jeho vzh�ad je podozriv�.
782
01:00:44,880--> 01:00:47,560
Pozor, u� si jeho koris�!
783
01:00:47,680--> 01:00:53,400
tancuje s �ou
na z�vratn� val��k ...
784
01:00:53,520--> 01:00:59,120
... ale dareb�k pl�nuje
va�e ne��astie, chud�k diev�a.
785
01:01:03,480--> 01:01:04,720
Dr�te predstavova�!
786
01:01:05,920--> 01:01:08,720
v skutku, po t��dni ...
787
01:01:08,840--> 01:01:11,760
... Diev�a bola uzamknut� v bordeli ...
788
01:01:11,880--> 01:01:14,880
... av tomto nezdravom mieste ...
789
01:01:15,000--> 01:01:17,920
... stratila v�etky svoje il�zie.
790
01:01:18,040--> 01:01:20,920
Chytila n�� na st�l ...
791
01:01:21,040--> 01:01:23,880
... a zasadila ho vo svojom srdci ...
792
01:01:24,000--> 01:01:29,000
... prekl�nala mizerne t�ch
ktor� utiekli, cynicky a posme�ne.
793
01:01:32,960--> 01:01:34,600
Pre�o nie zlomi� mu tv�r?
794
01:01:34,840--> 01:01:36,840
Prestan pi�, mus�te tancova�!
795
01:01:37,080--> 01:01:38,760
Som chamtiv�, m�m tak� rados�!
796
01:01:39,000--> 01:01:41,360
Pozrite sa na tento plag�t!
- To je kr�sne!
797
01:01:41,600--> 01:01:44,520
V�etky par�anky sa zmienuj� sa o tyhle sra�k�ch ...
798
01:01:44,760--> 01:01:47,080
... a hovoria: "Greedy je tu�n� krava!"
799
01:01:49,560--> 01:01:50,880
Jedz tie odpadky!
800
01:01:51,840--> 01:01:53,600
Nem��ete udriet mrz�ka!
801
01:01:53,840--> 01:01:55,240
Si �pinav� hrebe�!
802
01:01:55,480--> 01:01:57,840
Dr� hubu lebo ti zlom�m nos.
Ty tie�.
803
01:01:58,560--> 01:02:00,360
Zase! Ste hl�pa?
804
01:02:00,600--> 01:02:04,560
Tento plag�t v�m polo�il svet k noh�m.
- zruinova�a v�s?
805
01:02:04,800--> 01:02:05,800
Zbo��ujem ju.
806
01:02:07,280--> 01:02:10,720
Princ z Walesu je tu,
v�aka tomu plag�tu!
807
01:02:10,960--> 01:02:13,680
Z va�ich skryt�ch hniezd ...
808
01:02:13,800--> 01:02:16,480
... matky, pozor na potomkov ...
809
01:02:16,600--> 01:02:19,600
... preto�e v�niv� sup ...
810
01:02:19,720--> 01:02:22,800
... M� ve�k� chu� k jedlu!
811
01:02:25,600--> 01:02:26,760
P�n Lautrec.
812
01:02:29,720--> 01:02:31,520
Videli ste to, p�n Zidler?
813
01:02:31,760--> 01:02:33,600
Urob to znova a m� pad�ka!
814
01:02:34,120--> 01:02:37,120
To je plag�t secesie.
Je to reklama!
815
01:02:37,360--> 01:02:39,720
M�zeum udiera ulice.
816
01:02:39,960--> 01:02:41,600
Prin�a dobr� cesto!
817
01:02:41,840--> 01:02:43,760
Reklama je skvel� n�pad!
818
01:02:44,000--> 01:02:46,000
Po�me diev�at�!
819
01:02:46,240--> 01:02:48,600
Va�a Secesia nestoj� za moju rit.
820
01:02:50,320--> 01:02:52,320
Nau�te svoje zadoky, Greedy!
821
01:03:00,760--> 01:03:03,160
Nepla� pane. Je to smutn�.
822
01:03:05,600--> 01:03:08,720
Mal� Genius, ofici�lne
ukazuje ta ignorova� ...
823
01:03:08,960--> 01:03:12,080
... ale vy ste sl�vnej��
ne� ocenoan� maliari.
824
01:03:12,520--> 01:03:14,080
Trpasl�k nie ke odpad!
825
01:03:20,880--> 01:03:22,120
Pre�o si smutn�?
826
01:03:23,640--> 01:03:24,800
Pre�o?
827
01:03:26,680--> 01:03:28,640
Van Gogh sp�chal samovra�du.
828
01:04:08,760--> 01:04:10,160
Ja ho zabijem!
829
01:04:10,800--> 01:04:12,120
Zabijem ho.
830
01:04:12,920--> 01:04:14,160
Pustite ma!
831
01:04:17,160--> 01:04:20,480
Vy ste bl�zon!
Nem��ete bojova� tu v Belgicku.
832
01:04:20,720--> 01:04:22,360
Blbci s� v�ade.
833
01:04:22,600--> 01:04:25,360
Upokoj sa, Henri.
- Debilov� s� v�ade!
834
01:04:25,560--> 01:04:27,080
Sa hovor� o mne?
835
01:04:27,840--> 01:04:29,000
Neuverite�n�!
836
01:04:29,920--> 01:04:31,920
Tento snem sa mi vyhr�a.
837
01:04:34,480--> 01:04:36,760
Tak� mal� zadok, sotva som ho vidiel.
838
01:04:38,360--> 01:04:41,720
P�n de Groux, po�me �etri�
Franc�zsko-belgick� priate�stva.
839
01:04:41,960--> 01:04:45,400
Vie v� trpasl�k �e
som dobre vy�kolen� s pi�to�ou?
840
01:04:45,640--> 01:04:46,960
Duel je nerovnomern�.
841
01:04:47,480--> 01:04:48,640
P�n de Groux?
842
01:04:52,560--> 01:04:53,880
Vonia to krvou.
843
01:04:55,120--> 01:04:56,480
Franc�zi s� v�i.
844
01:04:57,840--> 01:04:59,000
P�n de Groux.
845
01:05:02,600--> 01:05:04,920
Tvrd�te, �e p�n Van Gogh ...
846
01:05:06,040--> 01:05:08,840
... bol �ialenec,
a �e jeho obraz je ...
847
01:05:09,720--> 01:05:11,920
... v�raz chor�ho �loveka?
848
01:05:12,360--> 01:05:15,960
Aj br�ni� skuto�n� ma�by
proti del�riu �ialencov ".
849
01:05:17,920--> 01:05:21,240
Nevie� ni�
o ma�ovan�, sr��!
850
01:05:24,080--> 01:05:25,080
Iste.
851
01:05:25,960--> 01:05:27,600
Idiot!
- P�n Toulouse!
852
01:05:29,760--> 01:05:32,320
Neznal� blbec.
- Teraz ste za�li pr�li� �aleko!
853
01:05:32,560--> 01:05:34,120
zablaten� palleta.
854
01:05:35,160--> 01:05:36,880
Tlst� �ebr�cky Belgi�an.
855
01:05:38,080--> 01:05:39,320
Zajtra ...
856
01:05:40,040--> 01:05:42,440
... Vlo��m v�m gu�ku do hlavy ...
857
01:05:43,080--> 01:05:47,720
... a prich�dzaj� sa ka�d�
rok vychcat na hrob.
858
01:05:58,280--> 01:05:59,640
P�n de Toulouse!
859
01:06:00,000--> 01:06:01,720
Vy nie si gentleman!
860
01:06:02,160--> 01:06:03,360
Ty dr� hubu!
861
01:06:54,760--> 01:06:57,360
�o by som sa stala
ak ste boli zabit�?
862
01:06:58,000--> 01:07:00,000
vami, Ve�k� Valadon.
863
01:07:19,880--> 01:07:24,200
�al�� meter v�na na pitie,
a v�etko bude perfektn�.
864
01:07:32,680--> 01:07:34,240
Ma�ba je zlobor.
865
01:07:39,560--> 01:07:40,960
Jeho brat to vedel.
866
01:07:41,240--> 01:07:44,760
Pozri Vincent? Na�li sme �techu v jeden�,
omelety.
867
01:07:46,840--> 01:07:48,080
Chud�k Vincent.
868
01:07:48,880--> 01:07:50,120
T� parchanti vyhrali!
869
01:08:03,440--> 01:08:04,840
Zdravie, svelk� trpasl�k!
870
01:08:10,720--> 01:08:11,800
Suzanne.
871
01:08:12,160--> 01:08:14,160
Nepribli�ujte sa,
tu je hor�co.
872
01:08:34,840--> 01:08:37,240
Kam mal� mu��k ide?
873
01:08:37,800--> 01:08:39,040
Vid� �tetku?
874
01:08:39,800--> 01:08:42,600
Ste osamel�?
- Nie viac ne� ktoko�vek in�.
875
01:08:43,800--> 01:08:46,960
Ak sa v�m p��ia vysok� diev�at�,
budete si m�c� vychutna� moje prsia.
876
01:08:48,760--> 01:08:52,000
Podte, ja som sk�sen�.
- Nie, �akujem, d�my.
877
01:08:52,680--> 01:08:56,240
Nie som podradn� prostit�tka.
M�j otec bol �radn�k ...
878
01:08:56,720--> 01:08:58,360
... Dala som ve�a do postele.
879
01:08:59,480--> 01:09:01,200
Rob�m ��asn� veci!
880
01:09:05,120--> 01:09:06,440
Vyzer� om�men�.
881
01:09:06,760--> 01:09:08,960
N�kova mi spadla na hlavu.
- Kovadlina?
882
01:09:09,280--> 01:09:11,840
Mohlo by to by� hor�ie,
n�kovy s� z�bavn�.
883
01:09:12,160--> 01:09:13,600
Si smie�ny trpasl�k.
884
01:09:14,200--> 01:09:17,200
Si �ena v�avo?
�erven� Ru�a pote�� ta.
885
01:09:18,640--> 01:09:19,960
Nerobte to znova!
886
01:09:20,960--> 01:09:22,280
Zastavte ho!
887
01:09:22,680--> 01:09:24,440
Toto prasa ju zabije!
888
01:09:24,880--> 01:09:27,320
Vr�te sa do bordelu, lesbick� �upky!
889
01:09:28,520--> 01:09:31,160
Tvoje die�a sa pohybuje vo mne,
ty hajzel!
890
01:09:31,880--> 01:09:35,360
Je to Mireille bit�
od jej pas�ka, to je v poriadku.
891
01:09:37,560--> 01:09:40,240
Tento blbec je hor�� ne� bohat� ...
892
01:09:40,560--> 01:09:42,760
... ktor� nestoja za psie hovno.
893
01:09:43,080--> 01:09:45,760
Milujem ho, ale nechcem
by� zbit�!
894
01:09:46,360--> 01:09:48,040
M�m jemn� k�by.
895
01:09:48,440--> 01:09:51,120
V� pas�k udiera v�s?
nezarob�te si dost?
896
01:09:51,520--> 01:09:54,440
Som najlep�� pokladn�k v okol�.
- Pre�o teda?
897
01:09:54,840--> 01:09:57,840
Videl n�s hladit sa.
- Ak� chuj!
898
01:09:58,280--> 01:10:00,640
Dve diev�at� masturbuj�ce s� kr�sne.
899
01:10:01,440--> 01:10:04,720
Kone�ne! Mu�, ktor� vie,
�e medzi �enami ...
900
01:10:04,960--> 01:10:07,240
... sexualny pr�beh je v�dy
milostn� pr�beh!
901
01:10:07,880--> 01:10:09,440
Pobozkajte ho, diev�at�!
902
01:10:09,840--> 01:10:12,120
Nech �ij� vyl��en�!
- Po� sem.
903
01:10:12,440--> 01:10:14,600
Nech �ij� lesbi�ky!
Champagne!
904
01:10:15,080--> 01:10:17,560
By� hit nie je v�etko.
pr�ve ju predal!
905
01:10:17,960--> 01:10:20,040
M�j Mimi bude �i� v bordeli.
906
01:10:20,520--> 01:10:21,600
V�zenie!
907
01:10:21,920--> 01:10:24,600
Neha.
Prineste �ampansk�!
908
01:10:30,120--> 01:10:33,000
Nemohol som zastavit Henriho sa
vzdiali� od Boha.
909
01:10:33,480--> 01:10:35,960
Hanb�m sa.
Som hrozne ne�ikovn� s n�m.
910
01:10:37,360--> 01:10:38,840
K ni�omu, star� �ena!
911
01:10:41,040--> 01:10:43,280
Som mu�en�, nie mojimi vr�skami ...
912
01:10:44,080--> 01:10:45,720
... ale m�jjou vn�tornou chudobou.
913
01:10:46,600--> 01:10:48,160
Star� du�a, such� ...
914
01:10:49,080--> 01:10:50,240
... a zbyto�n�.
915
01:10:51,520--> 01:10:52,920
Je to stra�n�.
916
01:10:53,480--> 01:10:57,120
Na�e najv��i� sv�t�,
na�e mistici povedali to ist� ...
917
01:10:57,480--> 01:10:59,200
... "Moja du�a je such�.''
918
01:11:00,520--> 01:11:02,760
Henriho obrazy s� znepokojuj�ce.
919
01:11:03,000--> 01:11:05,240
M� mon�trum skryt� vn�tri.
920
01:11:06,000--> 01:11:07,480
Nemysl�m si, �e sa stratil.
921
01:11:08,560--> 01:11:09,880
M� ve�k� du�u.
922
01:11:13,560--> 01:11:14,720
Boj�m sa.
923
01:11:15,200--> 01:11:18,440
�o svoju polovi�ku?
- Valadon do�ava.
924
01:11:27,440--> 01:11:29,160
Kde je m�j mal� princ?
925
01:11:31,440--> 01:11:33,880
Sle�na Valadon.
- Kde je m�j mil��ik?
926
01:11:35,880--> 01:11:37,680
Nevyhnete sa svadbe so mnou ...
927
01:11:37,920--> 01:11:40,760
... Madeleine
s org�nmi a spev�cky zbor!
928
01:11:41,000--> 01:11:44,520
Trochu jazyku je v�etko
�o treba na posteklenie cukr�ku.
929
01:11:46,000--> 01:11:47,000
Henri!
930
01:11:47,240--> 01:11:51,280
Bude ma� svadbu,
ale dnes je moja rozl��ka so slobodou!
931
01:11:53,200--> 01:11:55,000
Kde je knie�a Albi?
932
01:11:56,000--> 01:11:57,160
Vylez!
933
01:11:58,360--> 01:12:00,000
Povedzte mi, kde, lesbi�ky!
934
01:12:00,600--> 01:12:01,840
Je nen�sytn�!
935
01:12:02,480--> 01:12:03,640
Lautrec!
936
01:12:04,800--> 01:12:06,840
Po�me sa vzia�, alebo sa zabijem!
937
01:12:07,760--> 01:12:09,000
K�pil som arz�n.
938
01:12:09,240--> 01:12:11,240
Vyhr�a� sa mu ? Ak� �kared�!
939
01:12:11,800--> 01:12:15,240
To v�etko za mal� pal�cu.
- Tento je na nezaplatenie!
940
01:12:16,320--> 01:12:18,360
Nezn�am lesbi�ky, s� desiv�.
941
01:12:18,600--> 01:12:20,600
To, �o povedal, je vulg�rne, zlatko!
942
01:12:21,880--> 01:12:23,840
Vezmete si ho kv�li jeho peniazom.
943
01:12:24,160--> 01:12:25,640
Nie som �lapka.
944
01:12:26,160--> 01:12:29,320
Diev�at�, ktor� pred�vaj� svoje vag�ny
s� hanba.
945
01:12:30,200--> 01:12:32,480
Je to dobro z l�sky,
nie prasia�ia banka.
946
01:12:32,720--> 01:12:34,520
Neur�ajte tieto �eny.
947
01:12:38,560--> 01:12:43,240
Nikto nestoj� za t�ch zni�en�ch �ivotom.
- Ka�d� k�� si zasl��i va�u l�sku.
948
01:12:43,680--> 01:12:45,560
�o je to pre va�u l�sku?
949
01:12:47,480--> 01:12:49,240
Je mi zle z univerz�lnej l�sky!
950
01:12:53,120--> 01:12:55,560
Suzanne, milujem �a.
Po�me sa vzia�.
951
01:13:12,720--> 01:13:14,040
Ahoj, gr�fka.
952
01:13:31,640--> 01:13:33,640
Vsta�, Suzanne.
953
01:13:36,000--> 01:13:37,880
Po�me si k�pi� svadobn� �aty ...
954
01:13:44,200--> 01:13:46,360
... a uvid�me, La Madeleinho k�aza.
955
01:13:51,000--> 01:13:52,760
Nie je to tak d�vno, Montmartre ...
956
01:13:53,040--> 01:13:56,240
... mali kravy a ovce
pod kr�dlami mlynov.
957
01:13:56,480--> 01:13:58,800
Hnoj tiekol v uli�k�ch.
958
01:14:04,320--> 01:14:05,520
Henri ...
959
01:14:08,560--> 01:14:10,760
... Ja vrhnem sa
do jamy hnoja .
960
01:14:12,320--> 01:14:13,920
Suzanne, milujem �a ...
961
01:14:15,240--> 01:14:16,840
Po�me sa vzia�.
962
01:14:23,800--> 01:14:24,960
Miluje� ma?
963
01:14:26,680--> 01:14:27,840
Si si ist�?
964
01:14:34,080--> 01:14:35,520
Milujem tvoj obraz.
965
01:15:13,720--> 01:15:18,880
... a h�dzali kamene
opilec.
966
01:15:19,040--> 01:15:24,240
Zranen� ich �tokom,
kvapkala jej krv z �ela ...
967
01:15:24,360--> 01:15:30,280
... opit� �ena obr�tila
sa a pozrela sa na nich.
968
01:15:30,360--> 01:15:35,600
zastavili ich �tok,
zahanbnen� a vystra�en� ...
969
01:15:35,720--> 01:15:40,200
... pod poh�adom opilca ...
970
01:15:40,320--> 01:15:45,280
... zatia� �o �edovlas� okoloid�ci
pozeraj�c prekvapivo na sc�nu ...
971
01:15:45,400--> 01:15:50,680
... na�iel opilca
celkom otrasn�.
972
01:15:50,800--> 01:15:55,640
pracovn�ci a deti
ju nechal �s�.
973
01:15:55,760--> 01:16:00,680
Kto vie, �o za temn� tajomstvo
opilec skr�va.
974
01:16:01,960--> 01:16:04,440
Sn�� sm�tok
za straten� die�a ...
975
01:16:04,560--> 01:16:07,360
... pam�taj�c svoje minul� ��astie.
976
01:16:07,480--> 01:16:10,840
Tak jednu noc, sa rozhodne
vzia� svoj �ivot ...
977
01:16:10,960--> 01:16:14,040
... opit� �ena.
978
01:16:14,400--> 01:16:17,160
Po smrti,
ktor� ona vol� m�rne ...
979
01:16:17,280--> 01:16:20,160
... rozbije poh�rik v�na ...
980
01:16:20,280--> 01:16:26,360
... ona bude �ehna� svoj osud,
opit� d�ma.
981
01:16:34,280--> 01:16:36,000
Som opilec ...
982
01:16:37,080--> 01:16:39,480
... s bruchom pln�m Porto.
983
01:16:41,280--> 01:16:43,200
naozaj sa nehanb�.
984
01:16:44,960--> 01:16:45,960
Kles�!
985
01:16:47,040--> 01:16:49,080
Je to m�j spiaci kamar�t.
986
01:16:56,040--> 01:16:57,760
Prehliadka skon�ila, p�n Henri.
987
01:16:58,600--> 01:17:01,400
V�etko je u konca, pani.
Valadon odi�iel.
988
01:17:02,040--> 01:17:04,360
To je koniec.
s�ahuje sa pre�.
989
01:17:07,160--> 01:17:08,640
To ma zab�ja.
990
01:17:10,000--> 01:17:12,640
Chyst�me sa �a ute�i�.
991
01:17:14,120--> 01:17:15,960
Girls! Girls!
992
01:17:16,600--> 01:17:17,840
Je to p�n Henri!
993
01:17:18,040--> 01:17:21,240
Dante i�iel do pekla.
Povedal:'' Raj sa nach�dza ne�aleko "....
994
01:17:21,480--> 01:17:23,400
... "Sta�� stla�i� zadn� dvere!''
995
01:17:24,960--> 01:17:26,160
Neuverite�n�!
996
01:17:27,280--> 01:17:31,280
Ak vch�dzate do bordelu,
�irafa, spomente na Danteho!
997
01:17:31,560--> 01:17:34,560
Tu v�m prin�ame na�im z�kazn�kom
rados� a pote�enie.
998
01:17:34,800--> 01:17:37,440
�pinav� zm���aj�ce diev�at� s� zdrav� ...
999
01:17:37,680--> 01:17:40,680
... bez rizika chytit kvapavku.
1000
01:17:41,320--> 01:17:43,560
Rados� a pote�enie!
- nie je to picnic!
1001
01:17:43,960--> 01:17:45,680
M�me pohrebn� miestnos� ...
1002
01:17:45,920--> 01:17:48,480
... pr�sne sestry a �k�lky.
1003
01:17:50,720--> 01:17:52,760
P�n Henri, zavol�m Mireille!
1004
01:17:53,480--> 01:17:55,400
Po�, ja �a predstav�m.
1005
01:17:56,400--> 01:17:58,400
Sme radi, �e ste na n�s pri�li pozrie�!
1006
01:17:59,960--> 01:18:02,080
P�ni, vytiahnite va�e pe�a�enky!
1007
01:18:02,240--> 01:18:04,840
Je �as prelomi�
va�e prasiatko, �pinav� mu�i!
1008
01:18:05,000--> 01:18:09,120
M�me ry�avky, blond�nky,
Severanky a diev�at�, ktor� c�tit pr�livom.
1009
01:18:12,640--> 01:18:15,240
Je to to, ako
Par�ske nevestince vyzeraj�?
1010
01:18:15,800--> 01:18:17,040
Matka Bo�ia!
1011
01:18:54,040--> 01:18:56,200
Chcete ma�ova� ma, alebo ma polo�i�?
1012
01:18:56,480--> 01:18:59,600
V�ny maliar
rob� obe s��asne.
1013
01:19:01,840--> 01:19:04,640
Tak mal� vrabec,
vytiahni von svojho �tetca!
1014
01:19:09,640--> 01:19:10,960
Sle�na Valadon ...
1015
01:19:11,960--> 01:19:13,200
Rosa �erven�.
1016
01:19:20,160--> 01:19:21,640
Pozn�te Gastona ...
1017
01:19:22,080--> 01:19:23,960
... Babi�ka so svoj�m f�zikmi.
1018
01:19:24,200--> 01:19:25,600
Pros�m, drah�.
1019
01:19:28,560--> 01:19:31,760
Nevr�tim sa domov,
Idem von. �no, pani.
1020
01:19:32,080--> 01:19:33,960
Gaston bude niest moje schr�nky.
1021
01:19:34,480--> 01:19:37,520
Gaston, m��ete vyniest
Valadona vonku?
1022
01:19:37,760--> 01:19:41,640
On je �iarliv�, ke� som odmietla
a si ho vziat a by� jeho otrokom ...
1023
01:19:41,880--> 01:19:44,360
... vari� a �isti� jeho �tetce.
1024
01:19:49,680--> 01:19:52,000
Prep��te.
- V�bec nie, pani.
1025
01:19:54,080--> 01:19:55,680
Gaston, vezmi krabice.
1026
01:19:55,920--> 01:19:57,720
Hovor� nezmysel ...
1027
01:19:57,960--> 01:19:59,160
Pon�h�aj sa, drah�.
1028
01:19:59,400--> 01:20:01,520
... ale jej obrazy id� ve�mi hlboko.
1029
01:20:03,400--> 01:20:04,600
Ma�uje du�e ...
1030
01:20:06,160--> 01:20:07,480
Pou� du�e.
1031
01:20:07,800--> 01:20:09,480
Nenechajte sa n�m ru�i� .
1032
01:20:10,200--> 01:20:12,880
Lautrec nie je ani Plat�n, ani Bergson.
1033
01:20:13,320--> 01:20:15,600
Jeho filozofia zav��a absinthom.
1034
01:20:21,480--> 01:20:22,720
�pinav� krab.
1035
01:20:25,000--> 01:20:28,440
Potrebujem nie�o, �o nem��e� da�.
- �o presne?
1036
01:20:41,560--> 01:20:42,800
�o potrebujete?
1037
01:20:44,880--> 01:20:46,440
Ako to m�m vedie�?
1038
01:20:56,520--> 01:20:57,680
Chud�k ma�i�ka!
1039
01:21:01,920--> 01:21:03,840
�o si mysl�te?
"Labutie jazero".
1040
01:21:04,080--> 01:21:06,120
Pekn� set pre bordel, nie?
1041
01:21:06,360--> 01:21:09,520
Pekn� vojak ako vy
m�j syn je v arm�de.
1042
01:21:10,880--> 01:21:12,960
L�ska a par�ska elegancia.
1043
01:21:16,200--> 01:21:18,120
P�ni, vyzdvihnite svoje diev�at�.
1044
01:21:18,440--> 01:21:20,120
V�etci hovoria anglicky.
1045
01:21:31,600--> 01:21:35,520
Som nestretol v�etky par�ske diev�at�,
ale zaru�ujem t�to.
1046
01:21:36,000--> 01:21:37,080
Ve�mi �ist�.
1047
01:21:37,360--> 01:21:39,680
Je to vlhkej�ie hore, p�ni.
1048
01:21:40,040--> 01:21:41,800
Samozrejme! ako by som mohol zabudn��!
1049
01:21:44,800--> 01:21:46,240
Popon�h�ajte sa, za mnou!
1050
01:22:09,320--> 01:22:10,560
Si kr�sna!
1051
01:22:21,160--> 01:22:22,320
�no?
1052
01:22:25,280--> 01:22:26,600
Tu sme!
1053
01:22:28,280--> 01:22:29,680
Henri?
- Ahoj tati.
1054
01:22:31,760--> 01:22:35,400
Mus�me po�ka�, d�my
sa uspokojuj� navz�jom.
1055
01:22:37,000--> 01:22:38,440
Je n�m ��to, naozaj!
1056
01:22:40,120--> 01:22:44,080
Zosta�te, sme k dispoz�cii. P�n Henri
chyby pote�enie pre pr�cu.
1057
01:22:44,320--> 01:22:45,480
Po�te, p�ni.
1058
01:22:46,600--> 01:22:48,800
Je tu rodinn� probl�m.
1059
01:22:49,280--> 01:22:50,280
M�j syn.
1060
01:22:57,640--> 01:23:00,600
Dvaja priatelia, ktor� chc�
man�elka-presunov� party.
1061
01:23:00,840--> 01:23:01,840
To je dobr� n�pad!
1062
01:23:02,480--> 01:23:03,960
Po�te, chlapci v sukni!
1063
01:23:04,200--> 01:23:05,640
Tadialto, pe�en� bifteky!
1064
01:23:06,960--> 01:23:10,200
V�stavy recenzia
zlomila tvojej mame srdce.
1065
01:23:10,640--> 01:23:13,720
T�to parchanti �to�ia na va�e postihnutie.
1066
01:23:14,440--> 01:23:18,400
Nikdy nediskutuj recenziu.
Kritici s� nad nami.
1067
01:23:19,280--> 01:23:20,680
�ij� tam hore ...
1068
01:23:21,880--> 01:23:23,080
... ako v�i.
- Po��vajte!
1069
01:23:23,320--> 01:23:27,320
'' Lautrecov talent
je postihunt�, ako je on s�m ... "
1070
01:23:27,560--> 01:23:28,600
Chud�k otec.
1071
01:23:29,080--> 01:23:31,200
Je to hanebn�!
- �o sa deje?
1072
01:23:31,440--> 01:23:33,640
Kritici tahaj� na�e meno v bahne.
1073
01:23:34,080--> 01:23:37,480
Bastardi! �tetky to nikdy nerobia.
- V�aka, madam.
1074
01:23:37,720--> 01:23:41,520
M�me dobr� vychovanie!
Tu prich�dzaj� knie�at�, k�azi ...
1075
01:23:41,760--> 01:23:43,360
... Arm�dneho gener�la z�stupca.
1076
01:23:44,000--> 01:23:47,000
Dokonca aj pe�en� bifteky!
Hr�te na gajdy, chlapci?
1077
01:23:47,640--> 01:23:49,320
Je to srde�n� dohoda.
1078
01:23:49,560--> 01:23:51,840
P�tnick� palica pod suk�ou?
1079
01:23:52,240--> 01:23:55,920
Zastavte trepanie tohto �l�nku ako
Moj�i�ovej tabu�ky.
1080
01:23:56,400--> 01:23:59,880
Pod�a tohto idiotstv�,
ste sa rozhodli by� postihnut�.
1081
01:24:01,000--> 01:24:02,040
Kto vie?
1082
01:24:06,360--> 01:24:07,640
Boh je mazan�.
1083
01:24:16,280--> 01:24:18,960
�primne povedan�, ja d�vam prednos�
v�kresom V�ho ko�a.
1084
01:24:20,800--> 01:24:24,040
Hrali sme s dvoma �k�tmi
p�chnucimi cesnakom.
1085
01:24:24,960--> 01:24:26,480
Nemalujte smutn� veci.
1086
01:24:32,080--> 01:24:33,320
Som vy�erpan�.
1087
01:24:33,720--> 01:24:37,160
Pozri na moju hrozn� tv�r.
- Nehovor smutn� veci pri stole.
1088
01:24:37,400--> 01:24:38,640
Je to zak�zan�.
1089
01:24:44,080--> 01:24:46,560
Pre�o ma�ova� tak� irelevantn� sc�nu?
1090
01:24:47,080--> 01:24:49,840
Tieto �eny s� tak ve�k�,
v ich utrpen�.
1091
01:24:50,080--> 01:24:51,320
Kr�sa!
1092
01:24:51,800--> 01:24:54,280
P�n Henri, po�te jes� zemiaky s nami.
1093
01:24:59,120--> 01:25:02,000
�primne povedan�, ja d�vam prednos� tvojim konom.
- Oci!
1094
01:25:03,720--> 01:25:04,880
Chud�k otec!
1095
01:25:07,800--> 01:25:09,520
Pre t�ch, ktor� vedia, aby sa ...
1096
01:25:10,240--> 01:25:12,480
... Va�a ��achetnost je dych ber�ca.
1097
01:25:16,960--> 01:25:19,080
S� kr�sne, drah�.
1098
01:25:30,920--> 01:25:32,280
Ten m� kiahne.
1099
01:25:33,400--> 01:25:35,160
Sto osemdesiat sedem.
1100
01:25:35,840--> 01:25:37,200
Rosa �erven�.
1101
01:25:37,640--> 01:25:39,360
Prineste �al�iu v�rku.
1102
01:25:39,800--> 01:25:41,200
Pohyb!
1103
01:25:44,800--> 01:25:46,200
R�chlej�ie!
1104
01:25:48,240--> 01:25:49,640
No tak, diev�at�!
1105
01:25:51,080--> 01:25:52,880
Pohyb!
1106
01:25:59,680--> 01:26:01,880
Ty zostane� u infikovan�ch !
1107
01:26:02,360--> 01:26:06,920
Budem pisat z v�zenia,
m�j �boh� polyte.
1108
01:26:07,040--> 01:26:11,520
Bola som dnes r�no prinesen�
k lek�rovi.
1109
01:26:11,640--> 01:26:17,200
Tieto choroby s� skryt�
pred t�m, ne� vypukn�.
1110
01:26:17,720--> 01:26:23,040
Teraz som nezamestnan� v Saint-Lazare.
1111
01:26:31,560--> 01:26:33,560
Diev�a dalo ti �kared� dar�ek ...
1112
01:26:34,320--> 01:26:36,360
... ktor� budete dr�a� cel� svoj �ivot.
1113
01:26:36,680--> 01:26:39,000
Indolentn� bubo?
- Niet poch�b o tom.
1114
01:26:41,160--> 01:26:44,360
Chyst� sa ma reza�?
- Nie, mas�.
1115
01:26:46,600--> 01:26:50,600
Prid� ortu� do krvi,
d�fam, �e to bude mat vplyv.
1116
01:26:53,120--> 01:26:54,600
Madam!
1117
01:26:56,400--> 01:26:57,880
Pol�cia!
1118
01:27:03,040--> 01:27:05,360
Pol�cia? Henri nie je vrah.
1119
01:27:12,600--> 01:27:15,720
Pol�cia, rovnako ako po�ta,
rob� dom�ce doru�enia.
1120
01:27:16,720--> 01:27:18,480
To je pokrok!
1121
01:27:23,840--> 01:27:25,120
Trochu viac.
1122
01:27:25,680--> 01:27:28,080
Je to samovra�da, pit takto!
1123
01:27:28,600--> 01:27:30,440
Aby mi pomohol zosta� hore.
1124
01:27:31,520--> 01:27:33,680
vidie� realitu vo svojich ma�b�ch.
1125
01:27:46,960--> 01:27:48,120
Trochu ...
1126
01:27:51,560--> 01:27:54,120
Mami, to je �a�k� vidie� realitu.
1127
01:27:54,880--> 01:27:56,360
Kde je realita?
1128
01:27:58,760--> 01:28:00,160
V bordeloch?
1129
01:28:08,360--> 01:28:12,680
Va�i priatelia povedali. �e sa zamik�te
na nieko�ko t��d�ov v t�chto domoch.
1130
01:28:13,840--> 01:28:16,040
Pre�o?
- Preto�e sa c�tim dobre.
1131
01:28:17,200--> 01:28:21,160
Tam moje maliarske schopnosti
pokro�ila ohromne.
1132
01:28:24,880--> 01:28:26,200
Pros�m.
1133
01:28:27,160--> 01:28:28,640
Mus�m ma�ova�.
1134
01:28:29,720--> 01:28:31,280
Pros�m �a.
1135
01:28:38,440--> 01:28:39,480
Henri!
1136
01:28:41,040--> 01:28:42,240
Pustili ma.
1137
01:28:42,480--> 01:28:45,440
Nem��eme ma� sex u�,
Chytil som kiahne.
1138
01:28:47,280--> 01:28:48,640
Pre�o sa smeje�?
1139
01:28:51,920--> 01:28:53,880
Pokre�ovanie zni�� tvoj �ivot.
1140
01:28:55,360--> 01:28:56,480
Rosa.
1141
01:28:57,520--> 01:28:59,160
Dal si mi najkraj�� dar�ek.
1142
01:29:01,320--> 01:29:02,480
Ty nie!
1143
01:29:03,840--> 01:29:05,240
Tak som nakazil v�s.
1144
01:29:07,760--> 01:29:10,000
Do riti.
- Najkraj�� dar�ek.
1145
01:29:10,320--> 01:29:11,640
Va�e vlasy.
1146
01:29:11,960--> 01:29:15,600
N�dhern� �erven�
Talianskych Renaissan�n�ch majstrov.
1147
01:29:15,920--> 01:29:17,720
Miloval som ma�ovat va�e vlasy.
1148
01:29:18,000--> 01:29:21,800
V�etky anjeli poch�dzaj� z Albi
a maj� atrofovan� nohy.
1149
01:29:28,200--> 01:29:31,760
Boj�m sa. Prebud�m sa desa�kr�t
ka�d� noc potiac sa.
1150
01:29:41,080--> 01:29:42,480
ZBOHOM, mil��ik
1151
01:29:43,040--> 01:29:45,040
To nedokazuje �e Henri je m�tvy.
1152
01:29:46,400--> 01:29:48,880
Mu���ek bol skvel� komfort.
1153
01:29:49,360--> 01:29:51,800
Vy mu�i ma trha�e na kusy.
1154
01:29:52,600--> 01:29:54,360
Je mi zle z tvojich ja�an�.
1155
01:29:55,800--> 01:29:57,280
Vie�, �o si?
1156
01:29:58,200--> 01:29:59,600
Kecy �erpadla.
1157
01:30:00,520--> 01:30:04,320
P�trali v bordeloch,
v nemocniciach a m�rniciach.
1158
01:30:04,960--> 01:30:07,400
Trp�, zni�en� a chor�.
1159
01:30:07,800--> 01:30:10,480
Henri chce zomrie�
pre� odo m�a, biskup.
1160
01:30:11,360--> 01:30:14,840
Je hmotnos� sveta
rovnomerne rozlo�en�?
1161
01:30:18,520--> 01:30:20,000
Je Boh spravodliv�?
1162
01:30:23,320--> 01:30:24,840
Neviem gr�fka.
1163
01:30:33,240--> 01:30:36,680
T�to ot�zka d�va mystick�
�al�do�n� vred.
1164
01:30:39,400--> 01:30:41,880
Prostit�tky ho videli v Arsenale.
1165
01:30:42,320--> 01:30:43,520
Hudba!
1166
01:30:50,080--> 01:30:53,520
�teklia do nohav�c?
Ve�k� chlapci potrebuj� sn�va�!
1167
01:30:54,080--> 01:30:55,560
Pozrite sa, ml�denci!
1168
01:30:56,120--> 01:30:57,520
To je v�sti�n� brucho!
1169
01:31:03,240--> 01:31:06,080
Pa�ovanie m�sa v dokonalej anat�mii.
1170
01:31:07,080--> 01:31:10,640
Po�te dovn�tra uvid�te
Greedyho dobr� pote�enie ...
1171
01:31:10,960--> 01:31:13,600
... ktor� sa obr�til na princa
hlavy Walesu.
1172
01:31:15,400--> 01:31:16,800
Vezmite si svoje mince!
1173
01:31:33,280--> 01:31:34,280
Je tam!
1174
01:31:38,560--> 01:31:41,480
Va�a matka stratila sp�nok.
U� neje viac.
1175
01:31:41,880--> 01:31:44,680
Gr�fka pla�e.
- Je to rola matiek.
1176
01:31:45,080--> 01:31:46,280
Zomiera, Henri.
1177
01:31:46,680--> 01:31:48,560
Mus�te �s� s �ou do Albi ..
1178
01:31:50,960--> 01:31:52,760
�o chce, aby som urobil?
1179
01:31:53,000--> 01:31:54,360
Pr�st zomrie� do Albi?
1180
01:31:56,800--> 01:31:59,800
Trpie� Ririnu ag�niu
vo svojej ob�vacej izbe?
1181
01:32:00,720--> 01:32:01,720
Po�, Henri.
1182
01:32:02,120--> 01:32:06,080
Vy ruky ste h��iky!
Presta�te Harp�novat ma, parchanti!
1183
01:32:06,480--> 01:32:09,200
Mus�m na vo�n� more. Zbohom!
1184
01:32:11,160--> 01:32:13,440
Jeho obrazove �ialenstvo ho zo�ralo.
1185
01:32:14,760--> 01:32:17,320
Nem��ete mu pom�c�!
Chr��te seba.
1186
01:32:17,720--> 01:32:19,960
Tvoje z�falstvo sa st�va �ialen�m.
1187
01:32:22,000--> 01:32:25,320
Henri, mali by sme v�ne
pohovori� o �ialenstve.
1188
01:32:30,680--> 01:32:32,320
Pre�o spom�nat �ialenstvo?
1189
01:32:32,920--> 01:32:34,240
Opusti Par� teraz!
1190
01:32:35,000--> 01:32:38,520
Nechaj ho na pokoji, gr�fka.
Mal� ve�ryba potrebuje v�no ...
1191
01:32:38,760--> 01:32:40,720
... aby bola v pokoji.
Vypadni odtia�to!
1192
01:32:48,480--> 01:32:50,760
Pre�o zavierat svoju milovan� matku?
1193
01:32:51,000--> 01:32:53,600
Tu prich�dzaj� muchy jest jej chlapca.
1194
01:32:53,840--> 01:32:56,600
Vravel si, �e nem��em pom�c�.
Je to hanebn�.
1195
01:32:56,840--> 01:32:58,880
Mal� Henri zameriava sa na matky ...
1196
01:32:59,280--> 01:33:00,680
... a rob� bang!
1197
01:33:04,960--> 01:33:06,200
M�j Bo�e!
1198
01:33:09,920--> 01:33:12,680
Ja meditujem o
pr�rodnom produkte ...
1199
01:33:14,120--> 01:33:15,360
... olej.
1200
01:33:19,520--> 01:33:20,760
P�n Henri!
1201
01:33:30,720--> 01:33:32,360
Zdravie, star� kufor!
1202
01:33:34,200--> 01:33:37,440
Na �p�t� tohto stromu,
Van Gogh ma objal.
1203
01:33:40,760--> 01:33:43,240
�o to rob�?
- �o hovoril?
1204
01:33:45,480--> 01:33:48,240
Hovor�m, �e krajina
ktor� priniesla Van Gogha ...
1205
01:33:49,880--> 01:33:51,080
... nem��e by� zatraten�.
1206
01:34:06,560--> 01:34:07,800
Pani Am�lia!
1207
01:34:09,200--> 01:34:10,440
Pani H�lna!
1208
01:34:13,600--> 01:34:15,960
V Montmartre, kr�sne kvety.
1209
01:34:17,480--> 01:34:19,360
Moje oh�ady pani H�lne.
1210
01:34:31,480--> 01:34:34,080
Som neschopn� ma�ova� va�u sl�vu ...
1211
01:34:34,600--> 01:34:36,080
... a va�u u��achtilos�.
1212
01:34:37,640--> 01:34:38,920
Pre�o tak� sm�tok?
1213
01:34:40,840--> 01:34:42,320
Nechcel som, p�zovat ...
1214
01:34:42,720--> 01:34:44,520
... ani hovori� o sebe.
1215
01:34:47,680--> 01:34:49,280
Nem��em ma�ova� viac.
1216
01:34:51,440--> 01:34:53,280
Mo�no, �e som nikdy nepoznala, ako.
1217
01:34:53,600--> 01:34:55,760
K dispoz�cii s� piva,
pon�knite sa.
1218
01:34:56,960--> 01:34:59,440
Jeho slobodn� matka ...
1219
01:35:01,360--> 01:35:03,560
... ho nazvala "Mal� Henri" ...
1220
01:35:04,280--> 01:35:07,800
Ale bol zn�my ako
"Pe�a�enku" v Bastille.
1221
01:35:14,840--> 01:35:17,680
Sakra trpasl�k, nem��ete
pokazi� obraz!
1222
01:35:26,560--> 01:35:27,720
Jedn�ho d�a ...
1223
01:35:28,760--> 01:35:31,480
... Chlapec, ktor�ho som miloval
po�iadal ma aby sme spolo�ne zomreli.
1224
01:35:31,880--> 01:35:33,200
Sp�chal samovra�du.
1225
01:35:35,480--> 01:35:36,880
Nenasledoval som za ho.
1226
01:35:37,520--> 01:35:39,480
M�m od vtedy sadze v hlave.
1227
01:35:43,160--> 01:35:44,400
To je m�j pr�beh.
1228
01:35:44,920--> 01:35:46,160
Hanb�m sa.
1229
01:35:48,760--> 01:35:52,160
Nevidel som m�tveho
jediaceho ta zvn�tra.
1230
01:36:01,600--> 01:36:02,920
Sk�sime to znova.
1231
01:36:06,640--> 01:36:07,960
P�n Lautrec ...
1232
01:36:10,520--> 01:36:13,520
... ako �udia dok�u �i�?
1233
01:36:38,320--> 01:36:40,320
Pre vzdel�vacie ��ely ...
1234
01:36:40,640--> 01:36:44,720
... Profesor otvor�
Jeho pitvy verejnosti.
1235
01:36:45,040--> 01:36:48,880
Pripom�name, �e pla�
a �al�ie emo�n� reakcie ...
1236
01:36:49,120--> 01:36:50,920
... naru�� chirurga.
1237
01:37:02,600--> 01:37:03,640
To je ...
1238
01:37:03,960--> 01:37:07,240
H�lne povedal:'' Mus�m z�s�
s mojou l�skou.''
1239
01:37:07,560--> 01:37:09,800
Odpovedal som:'''' samovra�da je bezcenn�.
1240
01:37:10,920--> 01:37:13,200
Dnes r�no, sa obesila.
1241
01:37:14,960--> 01:37:17,800
Obdivuhodn�, a tak hl�py,
chce plaka�.
1242
01:37:19,720--> 01:37:21,280
Pozrite sa na jej �boh� krk.
1243
01:37:23,920--> 01:37:25,920
D�my, emocion�lne reakcie ...
1244
01:37:26,200--> 01:37:28,720
�o v�s fascinuje na tomto krviprelievan�?
1245
01:37:28,960--> 01:37:31,240
Sna�it sa zachyti� toto n�silie?
1246
01:37:31,680--> 01:37:33,880
Ni� �boh� v obraze.
1247
01:37:34,360--> 01:37:37,480
Pokojn� krutos�
n�ho ka�dodenn�ho �ivota, je dos�.
1248
01:37:38,120--> 01:37:40,160
Krutos� na�om ka�dodennom �ivote?
1249
01:37:49,640--> 01:37:51,560
Narodil pri kan�li ...
1250
01:37:52,240--> 01:37:54,880
... V Arsenalu okol�.
1251
01:37:55,560--> 01:37:57,480
Jeho slobodn� matka ...
1252
01:37:58,120--> 01:38:00,560
... mu volal jej mal� Henri.
1253
01:38:02,000--> 01:38:06,280
Ale bol zn�my ako
"Pe�a�enka" v Bastille.
1254
01:38:22,800--> 01:38:26,120
Henri je zavret� kv�li nemu.
Mus�te sa prihl�si�!
1255
01:38:26,680--> 01:38:28,640
Mohli by sme posla� ho do Anglicka.
1256
01:38:28,800--> 01:38:32,320
Tam v�etci p�ni pij�,
Henri by bol bez pov�imnutia.
1257
01:38:32,560--> 01:38:35,800
Nepodp�ete?
- Odmietam z�kony republiky!
1258
01:38:45,080--> 01:38:47,560
Henri �asto podp�lil �t�dio.
1259
01:38:47,880--> 01:38:50,360
Lautrec m��e skon�i� svoj �ivot ako �tastn�.
1260
01:39:00,880--> 01:39:03,600
�o je cnos� priate�
prem���a o tom,?
1261
01:39:04,520--> 01:39:06,440
Ve�kono�n�ho ostrova v sochy.
1262
01:39:08,360--> 01:39:11,320
Vedia �e �eny
rod�a utrpenie.
1263
01:39:12,160--> 01:39:13,840
Podp�te sa.
1264
01:39:14,840--> 01:39:17,280
Gr�fka, osamelos� je tvoj osud.
1265
01:39:32,000--> 01:39:33,720
Vylie�im ta, drah� Henri.
1266
01:39:34,040--> 01:39:37,120
Nepotrebujem pomoc!
N�jdem silu v sebe ...
1267
01:39:37,440--> 01:39:41,400
... ako ve�k� Van Gogh,
ktor� pon�kol suke jeho odstrihnut� ucho!
1268
01:39:43,800--> 01:39:45,200
�o budeme robi�?
1269
01:39:46,440--> 01:39:47,680
�o presne?
1270
01:40:23,000--> 01:40:26,400
�ra Toulouse skon�ila
ako kr�ov� v�pravy.
1271
01:40:28,560--> 01:40:31,400
To je koniec.
- Aristokracia sa potopila, bez stopy!
1272
01:40:32,080--> 01:40:33,440
Alphonse je opit�.
1273
01:40:35,200--> 01:40:37,800
Videl som vyslobodzovacie
ve�k�ho rod�n.
1274
01:40:38,120--> 01:40:41,640
To je koniec! Aristokracie
potopila bez stopy ...
1275
01:40:41,960--> 01:40:43,960
... vo svojom mo�i!
- Si opit�.
1276
01:40:48,080--> 01:40:49,320
Koniec!
1277
01:41:06,640--> 01:41:08,760
Moji ps�kovia, tu je va�a cukr�k ...
1278
01:41:12,440--> 01:41:15,640
Najkraj�� dar�ek sv�tici, pani de Toulouse.
1279
01:41:15,920--> 01:41:17,160
Rub�n!
1280
01:41:17,800--> 01:41:19,800
To je kr�sne!
- To ma rozplak�va.
1281
01:41:20,120--> 01:41:23,760
Aj v republike,
�perky s� ur�en� len pre gr�fky.
1282
01:41:24,080--> 01:41:26,880
Republika je smutn�.
- Ako d�� na cintor�ne.
1283
01:41:27,560--> 01:41:30,840
Republik�nska rovnos�
je �pln� nezmysel!
1284
01:41:31,680--> 01:41:33,000
Udr�ujte prste�.
1285
01:41:33,920--> 01:41:35,240
Beriem veci.
1286
01:41:36,040--> 01:41:38,440
Pr�zdne puzdro
zh��a cel� moj �ivot.
1287
01:41:38,840--> 01:41:40,080
Neodch�dzajte!
1288
01:41:41,280--> 01:41:43,240
Budeme v�s l�za� v�s cel� noc.
1289
01:41:44,080--> 01:41:45,080
Dobre?
1290
01:41:45,440--> 01:41:48,840
L�nia zomrela.
Jeho posledn� potomok je v azyle.
1291
01:41:50,040--> 01:41:53,800
Wagner by povedal "Toulouse
na�irl �t�tok: "...
1292
01:41:54,600--> 01:41:55,840
... "Pr�zdne puzdro.''
1293
01:41:57,280--> 01:41:58,680
Gr�f, va�a palica.
1294
01:42:00,440--> 01:42:01,840
Pozor na hlavu.
1295
01:42:02,680--> 01:42:06,920
Lautrec chcel ceruzky a papiera
aby dok�zal, �e je norm�lny.je?
1296
01:42:07,160--> 01:42:09,480
Neprepadajte panike, zaobch�dzame s n�m.
1297
01:42:13,640--> 01:42:15,880
V� bordel je steriln�.
1298
01:42:16,400--> 01:42:19,960
V bordelu, z�kazn�ci radi
bly�tanie a farby.
1299
01:42:20,280--> 01:42:21,680
Biely cirkus!
1300
01:42:22,520--> 01:42:26,520
Divn� zmysel pre humor,
riskantn� sp�sob, ako tancovat nad pr�zdnotou.
1301
01:42:39,240--> 01:42:40,640
Suzanne!
1302
01:42:50,000--> 01:42:51,240
Je nepr��etn�.
1303
01:42:52,200--> 01:42:53,760
Sakra, nem�te tu�enie!
1304
01:42:54,560--> 01:42:58,080
Ste �enat�?
- �no, s bankarom.
1305
01:42:58,880--> 01:43:01,240
Valadon Teraz je slu�n�.
1306
01:43:01,600--> 01:43:04,800
Star� d�my ju volali '' pani''
a ona m� ve�a milencov.
1307
01:43:17,160--> 01:43:20,200
L�ska,rob� jedn�ho zdrav�m.
Je to med �ivota.
1308
01:43:21,640--> 01:43:23,360
Nebojte sa, budeme v�s lie�i� ...
1309
01:43:23,600--> 01:43:26,800
... zmrznutou vodou,
terapeutick� trad�cia.
1310
01:43:31,240--> 01:43:33,640
M�m Tis�c klaunov v mojom �ivote.
1311
01:43:33,880--> 01:43:35,400
Ale v noci, ch�ba� mi.
1312
01:43:35,640--> 01:43:37,040
Po�as d�a tie�.
1313
01:43:38,960--> 01:43:40,720
S Suzanne, to bolo peklo.
1314
01:43:42,200--> 01:43:44,080
Ale obloha bola e�te modr�.
1315
01:43:49,600--> 01:43:50,840
Modr� obloha.
1316
01:43:51,240--> 01:43:52,480
M�j priate� ...
1317
01:43:53,040--> 01:43:55,200
Va�e ceruzky v�m pom��u von.
1318
01:43:55,600--> 01:43:58,120
Moje ceruzky nie s� drevo a grafit.
1319
01:43:59,120--> 01:44:02,200
S� to my�lienky
cez falanga kost�.
1320
01:44:03,680--> 01:44:05,480
Nepozn�vam svoj Henri.
1321
01:44:05,800--> 01:44:08,920
Je om�men�, ako by
bol zasiahnut� bleskom.
1322
01:44:09,800--> 01:44:12,320
Ako by bol informovan�
o jeho pr�zdnej lebke.
1323
01:44:13,160--> 01:44:16,320
Ako by sa po takej �zkosti,
na�iel pokoj.
1324
01:44:17,120--> 01:44:19,480
na�iel tajomstvo obrazu ...
1325
01:44:19,720--> 01:44:22,640
... alebo snobsk� sp�sob, ako kresli�?
Neviem.
1326
01:44:23,840--> 01:44:25,080
Je to vydan�?
1327
01:44:26,720--> 01:44:27,880
�no.
1328
01:44:28,280--> 01:44:30,240
Jeho kresby s� kr�sne.
1329
01:44:30,960--> 01:44:33,360
Vydesen� zdvih nad pr�zdnotou.
1330
01:44:34,080--> 01:44:38,040
Art Nouveau je in�pirovan�,
nie je Bohom, alebo vlas�ou ...
1331
01:44:38,400--> 01:44:40,320
... ale �ialenstvom.
1332
01:44:43,920--> 01:44:46,120
Ak umelci s� skuto�ne proroci ...
1333
01:44:46,440--> 01:44:49,080
... �al�ie storo�ie
bude desiv�.
1334
01:44:49,960--> 01:44:53,040
�o sa sudcovia rozhodli?
- Si voln�!
1335
01:44:53,320--> 01:44:56,600
Som v sk��obnej dobe.
Viaud sa pozer� na m�a. Je to tak?
1336
01:44:57,000--> 01:44:59,840
Henri, si krehk�.
Budem va�a opatrovate�ka.
1337
01:45:00,320--> 01:45:02,280
Moja opatrovate�ka. Mojej pani spolo�n�k.
1338
01:45:02,720--> 01:45:04,520
M�j chlpat� Pompadour.
1339
01:45:07,520--> 01:45:08,920
�o je to Henri?
1340
01:45:17,480--> 01:45:19,080
Zajtra bude� voln�.
1341
01:45:20,280--> 01:45:21,800
Vt�ky spievaj�.
1342
01:45:22,280--> 01:45:24,840
Obloha je modr�.
Vt�ky spievaj�.
1343
01:45:47,040--> 01:45:49,000
Moulinova ulica, ��slo 24!
1344
01:45:49,280--> 01:45:51,360
Moulinova Ulica? Je to bordel!
1345
01:45:51,600--> 01:45:54,160
Pani Denisi dom,
re�pektovan� miesto
1346
01:45:54,400--> 01:45:56,400
P��i sa v�m priepast, pane Lautrec.
1347
01:45:56,960--> 01:46:00,280
Henri, si krehk�!
Mieri� do priepasti.
1348
01:46:01,120--> 01:46:03,720
Mal� �lovek potrebuje obnovi�.
1349
01:46:06,640--> 01:46:07,920
Kde je?
1350
01:46:14,480--> 01:46:17,200
Ty ma tla�il!
- Stratil si nie�o?
1351
01:46:21,920--> 01:46:23,960
�o ste h�adali?
1352
01:46:26,080--> 01:46:27,400
To je ale bl�zon!
1353
01:46:41,720--> 01:46:42,960
Pohyb!
1354
01:46:43,840--> 01:46:46,520
Videl si smutn�ho
mal�ho f�zat�ho mu�a?
1355
01:46:47,320--> 01:46:48,720
Pohyb vojaci!
1356
01:46:49,760--> 01:46:51,880
Bol Videln� tu.
1357
01:46:55,520--> 01:46:57,480
V� no� je zlovestn�.
1358
01:46:58,840--> 01:47:02,560
bude Boh pou��va� to, aby odrezal
na�e gule na s�dny de�?
1359
01:47:04,040--> 01:47:07,280
Pozn�m va�e plag�ty, pane.
Ste sl�vny!
1360
01:47:07,960--> 01:47:09,280
Na rozdiel odo m�a.
1361
01:47:09,680--> 01:47:12,440
Ale m�m vieru.
V mojom starom hrudn�ku ...
1362
01:47:12,920--> 01:47:16,760
... dospievaj�ce srdce bije
pre Shakespeara a Molira.
1363
01:47:17,480--> 01:47:18,640
Ach, Moliere!
1364
01:47:19,240--> 01:47:22,760
JA som hral v Molierovi.
Zlo�ito, ale vytrvalo.
1365
01:47:23,240--> 01:47:26,680
P�n Lautrec, tlieska bl�znovi
ktor� hral v Molierovi ...
1366
01:47:26,960--> 01:47:29,280
... a kosil tr�vu so svojimi kr�likmi.
1367
01:47:31,760--> 01:47:33,400
Je v�etko v poriadku?
1368
01:47:34,280--> 01:47:36,280
Nie, mal by som by� v�nej��.
1369
01:47:36,960--> 01:47:41,600
V�ny maliar m��e vytiahnu� jeho
vlastn� vlasy a zv��it sa nad podlahu.
1370
01:47:42,600--> 01:47:43,840
Nad ...?
1371
01:47:45,120--> 01:47:46,360
�o in�, pane?
1372
01:47:46,880--> 01:47:49,600
Ja sa nud�m, �akan�m na
s�d.
1373
01:47:50,880--> 01:47:52,120
S�d.
1374
01:47:54,040--> 01:47:55,280
S�dny de�?
1375
01:47:55,520--> 01:47:59,480
Ten v katedr�le v Albi
v�dy mi zobral dych.
1376
01:48:00,680--> 01:48:01,800
s�d.
1377
01:48:02,240--> 01:48:03,640
�asy sa zmenili.
1378
01:48:04,040--> 01:48:08,200
Boh nes�di viac.
V�ny maliari ho s�dia!
1379
01:48:08,720--> 01:48:10,280
S�diaci Boh, pane?
1380
01:48:11,120--> 01:48:12,840
Nie je to pr�li� odv�ne?
1381
01:48:13,480--> 01:48:14,640
To je.
1382
01:48:16,920--> 01:48:18,440
Van Gogh to vedel ako prv�.
1383
01:48:20,520--> 01:48:23,000
Pompadour na�iel jej die�a!
1384
01:48:23,680--> 01:48:24,840
��astn�?
1385
01:48:31,680--> 01:48:32,760
Majster!
1386
01:48:33,480--> 01:48:34,560
Pozrite sa!
1387
01:48:37,360--> 01:48:38,520
Suzanne!
1388
01:48:41,640--> 01:48:42,800
Suzanne!
1389
01:48:46,320--> 01:48:48,280
Pre na�e �ih�avou chuten� l�ska!.
1390
01:48:48,680--> 01:48:51,240
Ropucha len pije
jablkov� d��s teraz.
1391
01:48:51,480--> 01:48:53,280
Jeho opatrovate�ka sa star� o neho.
1392
01:49:01,080--> 01:49:02,640
Milujem �a, �e ma miluje�.
1393
01:49:04,800--> 01:49:06,280
Moje srdce krv�ca.
1394
01:49:08,560--> 01:49:11,920
Na stretnut�, v minul�ch milovn�kov
by mali ml�a�.
1395
01:49:12,680--> 01:49:15,480
Nehraj sa so slovami
ke� srdce krv�ca.
1396
01:49:23,080--> 01:49:24,320
Je to kr�sne.
1397
01:49:26,080--> 01:49:27,320
Je to kr�sne.
1398
01:49:29,880--> 01:49:31,360
Som r�d, �e som ti dal kopa�ky.
1399
01:49:32,760--> 01:49:36,640
Ty by si opravovala moje kresby,
a vlo�ila svoj �t�l.
1400
01:49:36,960--> 01:49:38,360
Nikdy som.
1401
01:49:39,520--> 01:49:40,880
Bolo to jemnej�ie.
1402
01:49:41,600--> 01:49:45,520
posrala si o�i
ke� m�j zdvih vyzeral ako v�.
1403
01:49:46,480--> 01:49:49,720
Miloval som tvoje o�i,
tak by som ta napodob�oval.
1404
01:49:51,160--> 01:49:52,240
Ak� vtip!
1405
01:49:53,160--> 01:49:56,040
Po�uli ste?
G�nius pr�li� hl�pi na slov�!
1406
01:50:01,160--> 01:50:02,560
A v� bank�r?
1407
01:50:03,000--> 01:50:04,920
Zabudni na neho, bol to blbec.
1408
01:50:06,840--> 01:50:09,120
Nep���aj svoje ceruzky, diev�a
1409
01:50:10,520--> 01:50:12,320
Ceruzka je dobr� z�bradlie.
1410
01:50:19,960--> 01:50:22,400
Kie� Boh v�s ochr�ni pred sebou!
1411
01:50:28,240--> 01:50:31,280
�o sa stalo s romantikou
n�ej mladosti?
1412
01:50:39,320--> 01:50:41,560
minulos�
skon�ila v stoke?
1413
01:50:42,080--> 01:50:44,560
Nie v tvojom srdci,
v teple.
1414
01:50:51,800--> 01:50:53,760
Ten mal� je vy�erpan�.
1415
01:50:54,920--> 01:50:58,000
Treba na more sa zotavi�.
1416
01:51:01,240--> 01:51:02,960
Moje srdce bije ...
1417
01:51:03,280--> 01:51:05,600
Pus� Henri, vietor je chladn�!
1418
01:51:05,920--> 01:51:07,240
Cho� do �erta, Viaud!
1419
01:51:08,840--> 01:51:10,640
Pros�m, drah� priate�.
1420
01:51:11,800--> 01:51:15,080
More, pane.
Homerovi sa to p��ilo moc.
1421
01:51:15,560--> 01:51:18,720
Ke� slepec
Po�ul vlny, kri�al ...
1422
01:51:18,960--> 01:51:20,240
... '' Yo, yo!'', Aby ich priv�tal.
1423
01:51:20,480--> 01:51:22,480
V�etci rojkovia miluj� more.
1424
01:51:24,000--> 01:51:25,680
S v�h�adom na more ...
1425
01:51:26,080--> 01:51:28,760
... Homer predn�al b�se�.
1426
01:51:29,200--> 01:51:30,920
Teraz je rad na v�s!
1427
01:51:31,320--> 01:51:33,280
Ke� po�ujem moje srdce tlct ...
1428
01:51:33,720--> 01:51:35,640
... moja mama ma vol�.
1429
01:51:37,720--> 01:51:41,360
Ber�c m�ju opit� deck�
tv�r v uliciach ...
1430
01:51:41,760--> 01:51:44,640
... na ka�dom kroku,
sa dus�m a pot�cam.
1431
01:51:45,040--> 01:51:48,320
Ke� po�ujem moje srdce bit ...
1432
01:51:48,880--> 01:51:51,800
... moja matka tam stoj� ...
1433
01:51:52,360--> 01:51:54,000
... Vol� ma.
1434
01:51:58,160--> 01:52:00,120
Mami! Mami!
1435
01:52:09,040--> 01:52:10,520
Je tu gr�fka?
1436
01:52:13,440--> 01:52:14,600
Je n�m ��to, biskup.
1437
01:52:15,280--> 01:52:16,680
�o sa deje?
1438
01:52:18,960--> 01:52:21,240
�o sa stalo?
My e�te nevieme.
1439
01:52:26,720--> 01:52:28,360
V�en� pani, m��ete vyjs�.
1440
01:52:42,000--> 01:52:43,240
Pri�li sme.
1441
01:52:44,400--> 01:52:47,800
M��em spa� o nie�o viac?
Som vy�erpan�.
1442
01:52:49,520--> 01:52:51,000
V�etci by sme sa mali modli�.
1443
01:53:25,600--> 01:53:29,600
Ako die�a som vedel, �e sa miazga st�pa
v strome na jar.
1444
01:53:32,120--> 01:53:35,040
Be�al som cez l�ky
pozrie� sa na to.
1445
01:53:38,280--> 01:53:40,280
Stromy s� moji priatelia.
1446
01:53:41,560--> 01:53:44,280
Bola som ��astn� be�iac tam.
1447
01:53:47,560--> 01:53:48,960
To bolo naposledy.
1448
01:53:51,080--> 01:53:52,400
De� potom, �o ...
1449
01:53:53,520--> 01:53:54,840
... som mal n�dych.
1450
01:54:02,960--> 01:54:04,680
Stromy s� kr�sne.
1451
01:54:04,920--> 01:54:07,400
Po�.
- Nikdy si ma�oval krajiny.
1452
01:54:09,120--> 01:54:13,120
Tv�r v nepolapite�n�ho dos�.
Predstav si krajinu!
1453
01:54:19,800--> 01:54:22,440
Poviem v�m tajomstvo.
- Milujem tajomstvo.
1454
01:54:23,160--> 01:54:26,720
Najviac delik�tny parfum
je �ensk� pupok.
1455
01:54:27,880--> 01:54:30,120
Po jeho ��upan�, c�til som Boha.
1456
01:54:32,640--> 01:54:34,800
Kto m��e skr�va� sa tam, okrem Boha?
1457
01:54:35,400--> 01:54:37,720
Pozrite sa, �o prich�dza z Par�a!
1458
01:54:38,360--> 01:54:41,120
Henri, tvoj otec v olejovom n�kupnom ko�i!
1459
01:54:41,840--> 01:54:44,400
Tieto stroje rozdrvia sliepky.
1460
01:54:45,080--> 01:54:48,520
Nemaj� �iadnu bud�cnos�. Pr�li� hlu�n�.
- Ale s� pekn�.
1461
01:54:50,320--> 01:54:52,520
M��ete sa opa�ova� ako Tuaregovia.
1462
01:54:53,080--> 01:54:55,880
Skvel� Flaubert miloval Tuaregov.
1463
01:54:56,480--> 01:54:59,880
Najm� ich �eny,
s bokmi ako amfory.
1464
01:55:00,520--> 01:55:03,880
Po�me cestova� spolo�ne
na Saharu alebo na V�chod.
1465
01:55:04,920--> 01:55:07,240
Ste sa vr�til vyhodi� morta?
1466
01:55:07,720--> 01:55:09,120
Je mi ��to?
- Je hl�py.
1467
01:55:09,960--> 01:55:12,560
Vr�til ste sa vyhodit mort.
1468
01:55:14,720--> 01:55:18,960
Presne tak! Zabijem kanca
a s jeho v�born�m �iernym m�som ...
1469
01:55:19,480--> 01:55:23,960
... sp� na nohy!
V�etci �tyria, vr�tane svojich bariel!
1470
01:55:38,400--> 01:55:40,400
Van Gogh, Raphael, Watteau ...
1471
01:55:40,880--> 01:55:43,600
... V�etci traja zomreli vo veku 37.
-Bu� ticho.
1472
01:55:44,240--> 01:55:47,200
Nem�m �iadny priestor
ke� Boh vie, ako po��ta�.
1473
01:55:48,600--> 01:55:50,560
Hovor�te, hl�pe veci.
1474
01:55:52,440--> 01:55:53,680
Hl�pe veci.
1475
01:56:03,160--> 01:56:04,480
Si fl�ka�!
1476
01:56:21,240--> 01:56:22,960
Teraz u� len hubenie m�ch.
1477
01:56:25,080--> 01:56:28,280
V republike,
vysmievanie sa nikdy nikoho nezabilo.
1478
01:56:28,640--> 01:56:32,480
Nenech�m muchy v�s uhryzn��.
Pre�o nie, ke� je to Bo�ia v��a?
1479
01:56:33,400--> 01:56:34,960
"Deus lo volt" ...
1480
01:56:35,640--> 01:56:37,640
... je n�e rodinn� motto.
1481
01:56:39,000--> 01:56:40,480
Chud�k otec.
1482
01:56:43,240--> 01:56:44,960
Kr�sa je tajomn�.
1483
01:56:45,360--> 01:56:47,080
To je blbos�.
1484
01:56:47,480--> 01:56:50,640
Maliar sn�va o ma�be,
Boh ho nachytal.
1485
01:56:51,040--> 01:56:53,960
Zastavte �k�dlenie biskupa!
Ste agit�tor.
1486
01:56:55,760--> 01:56:57,160
Z�tvorky, mami.
1487
01:56:58,200--> 01:57:01,640
Trivi�lne z�tvorky
v dejin�ch maliarstva.
1488
01:57:20,320--> 01:57:21,560
Admir�l!
1489
01:57:26,560--> 01:57:29,120
To v�etko d�va zmysel a je v s�lade.
1490
01:57:31,120--> 01:57:32,440
�akujem v�m, admir�l.
1491
01:57:35,200--> 01:57:36,280
�akujem.
1492
01:57:37,800--> 01:57:39,760
�o sa ti sn�valo?
1493
01:57:40,520--> 01:57:41,720
V�ny oce�nu.
1494
01:57:43,400--> 01:57:45,280
"More," povedal Homer.
1495
01:57:49,040--> 01:57:50,200
Matka.
1496
01:57:53,040--> 01:57:54,280
Ty.
1497
01:57:55,000--> 01:57:56,320
Len vy, matka.
1498
01:57:58,800--> 01:58:01,400
Boh v�m pom��e.
Je to dobr� a spravodliv�.
1499
01:58:03,320--> 01:58:04,400
Naozaj?
1500
01:58:05,160--> 01:58:06,240
Perfektn�.
1501
01:58:07,080--> 01:58:10,720
Iba hlup�ci ako tvoj trpasl�k
m��e pom�hat Boh-iba.
1502
01:58:13,920--> 01:58:14,920
Henri!
1503
01:58:26,920--> 01:58:31,120
Mnoh� z nich s� synovia
z u��achtilej rasy a odpad ...
1504
01:58:31,280--> 01:58:35,120
... zostupuj� od star�ch malieb,
t� parchanti!
1505
01:58:35,240--> 01:58:39,360
V�etci z nich maj� �kared� telo,
s kr�tkymi nohami ...
1506
01:58:39,480--> 01:58:43,360
... a brucho ako okr�hly s��ok
t� parchanti!
1507
01:58:43,480--> 01:58:47,680
V dopolud�aj��ch hodin�ch,
z�pachaj� od v�na a slapiek ...
1508
01:58:47,800--> 01:58:52,160
... po pit� v kabaretoch,
t� parchanti!
1509
01:58:54,920--> 01:58:57,280
Ko���, je va�e meno ... Henri?
1510
01:59:01,160--> 01:59:02,240
Henri ...
1511
01:59:02,680--> 01:59:04,440
... ako kr�i Franc�zska.
1512
01:59:05,800--> 01:59:07,200
Ako m�j mal� kr�.
110586