Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,478 --> 00:00:05,768
♪ Inspector Gadget ♪
2
00:00:05,855 --> 00:00:08,355
♪ Inspector Gadget ♪
3
00:00:09,067 --> 00:00:11,317
♪ Inspector Gadget ♪
4
00:00:11,403 --> 00:00:12,863
♪ Inspector Gadget ♪
5
00:00:12,946 --> 00:00:15,446
♪ Go, go, Gadget, go ♪
6
00:00:15,532 --> 00:00:18,332
♪ Go, go, Gadget, go ♪
7
00:00:18,410 --> 00:00:20,620
♪ Go, go, Gadget, go ♪
8
00:00:20,704 --> 00:00:23,964
♪ Go, go, get 'em, Gadget ♪
9
00:00:24,791 --> 00:00:27,921
♪ Inspector Gadget ♪
10
00:00:28,003 --> 00:00:29,843
♪ Inspector Gadget ♪
11
00:00:34,009 --> 00:00:36,049
♪ Go, go, Gadget, go ♪
12
00:00:36,136 --> 00:00:39,096
♪ Go, go, get 'em, Gadget ♪
13
00:00:42,601 --> 00:00:45,811
♪ Inspector Gadget ♪
14
00:00:49,983 --> 00:00:52,403
It's mine! All mine!
15
00:00:52,485 --> 00:00:55,065
Soon the world will bow before me,
16
00:00:55,155 --> 00:00:59,695
as phase one of Claw's Cave
Condo Kingdominium begins!
17
00:01:01,870 --> 00:01:03,540
I'm so... what's the word?
18
00:01:03,622 --> 00:01:06,712
Underwhelmed. Good luck finding people
who'll wanna live in your hole.
19
00:01:06,791 --> 00:01:10,501
They won't have a choice
once I force them into my hole.
20
00:01:10,587 --> 00:01:14,087
I mean, force them
into Claw's Cave Condo Kingdominium.
21
00:01:14,174 --> 00:01:15,554
With magstienium!
22
00:01:15,634 --> 00:01:18,934
Magstienium better be
the best real estate agent on Earth.
23
00:01:19,012 --> 00:01:21,562
Magstienium's the most
magnetic element on Earth.
24
00:01:21,640 --> 00:01:24,180
- It's made from my personality?
- No, you fool!
25
00:01:24,267 --> 00:01:26,267
Magstienium's an ore!
26
00:01:26,353 --> 00:01:30,863
There's a huge deposit of it in the Yukon,
and once I get my claw on it...
27
00:01:30,940 --> 00:01:32,320
You won't be able to get it off?
28
00:01:32,400 --> 00:01:34,940
'Cause of, like,
how metal and magnets work?
29
00:01:35,028 --> 00:01:39,118
No! Well, yes, but stop interrupting!
30
00:01:39,532 --> 00:01:42,872
I'll use the ore
to power my Magnetic Field Magnetizer
31
00:01:42,952 --> 00:01:46,082
and use that to tear
the Earth's magnetic field away.
32
00:01:46,164 --> 00:01:48,714
The sun's rays will scorch the planet.
33
00:01:48,792 --> 00:01:51,752
Everyone will flee underground to survive,
34
00:01:51,836 --> 00:01:55,046
where they'll have no choice
but to obey my rule.
35
00:01:55,131 --> 00:01:58,471
You don't expect me to rough it
so you can play with magnets, do you?
36
00:01:58,551 --> 00:01:59,551
MADcat!
37
00:02:01,096 --> 00:02:02,216
Fine.
38
00:02:02,305 --> 00:02:04,015
I'll rough it.
39
00:02:04,099 --> 00:02:06,639
I'll rough it Talon style.
40
00:02:09,896 --> 00:02:11,726
Don't rough up the hair!
41
00:02:14,442 --> 00:02:15,862
Check this biodiversity.
42
00:02:15,944 --> 00:02:17,904
Nine varieties of pinecones?
43
00:02:17,988 --> 00:02:19,588
Incredible!
44
00:02:19,614 --> 00:02:23,084
Now, Penny. On this camping trip,
we're getting back to nature.
45
00:02:23,159 --> 00:02:24,539
No technology allowed.
46
00:02:24,619 --> 00:02:28,249
Uh, no tech, no biggie.
I can totally handle
47
00:02:28,331 --> 00:02:31,251
having nothing to read, research,
watch or calculate for a weekend.
48
00:02:31,334 --> 00:02:33,254
Ain't no thang.
49
00:02:34,879 --> 00:02:37,339
Getting back to nature
means not using things like
50
00:02:37,424 --> 00:02:39,344
go, go, Gadget, fire starter technology.
51
00:02:41,386 --> 00:02:43,596
See?
52
00:02:43,680 --> 00:02:47,230
Brain got a campfire going
just by using his angry gaze.
53
00:02:47,308 --> 00:02:49,018
Isn't nature amazing?
54
00:02:51,104 --> 00:02:53,024
Something's there. Maybe a bear!
55
00:02:53,106 --> 00:02:54,816
I'll scan.
56
00:02:54,899 --> 00:02:56,359
Oh. Right.
57
00:02:56,443 --> 00:02:59,153
Don't worry, Penny.
I happen to be a bear expert.
58
00:02:59,237 --> 00:03:01,317
The trick is to not play dead.
59
00:03:01,406 --> 00:03:05,026
Go, go, Gadget, "prove to a bear
you're alive" dancing shoes.
60
00:03:07,370 --> 00:03:09,710
Wowzers, Chief! You've gone feral!
61
00:03:10,540 --> 00:03:14,790
Yes, and I certainly fear
all the implications of MAD's latest plan.
62
00:03:16,212 --> 00:03:19,012
MAD plans to disrupt
the Earth's electromagnetic field
63
00:03:19,090 --> 00:03:22,760
using a Magnetic Field Magnetizer
powered by magstienium.
64
00:03:22,844 --> 00:03:25,934
If they succeed,
we'll have no shield from the solar winds
65
00:03:26,014 --> 00:03:29,024
and the world will be charred
like a burnt marshmallow!
66
00:03:29,100 --> 00:03:32,730
Your mission: stop MAD
from mining magstienium.
67
00:03:32,812 --> 00:03:34,412
This message will self-destruct.
68
00:03:34,939 --> 00:03:36,979
How are we supposed to stop MAD out here?
69
00:03:37,067 --> 00:03:40,357
We need to G-Portal back to HQ
and tech up, ASAP!
70
00:03:40,445 --> 00:03:41,775
No can do, Penny.
71
00:03:41,863 --> 00:03:44,703
The G-Portal is technology,
which, while camping,
72
00:03:44,783 --> 00:03:47,243
we cannot use to get more technology.
73
00:03:47,327 --> 00:03:50,117
We'll just have to rely
on our natural senses:
74
00:03:50,205 --> 00:03:56,105
touch, hearing, smell, fashion, business,
sixth, common, and maybe even sight.
75
00:03:56,920 --> 00:04:01,420
Now, let's make like nature
and get wild on MAD.
76
00:04:07,305 --> 00:04:09,765
You know, roughing it ain't so bad.
77
00:04:09,849 --> 00:04:13,849
Some people get back to nature,
I kick back to it.
78
00:04:15,563 --> 00:04:19,733
If I had my Codex, I could pick up
subaudible vibrations to pinpoint MAD,
79
00:04:19,818 --> 00:04:21,988
but my ears can only hear stuff.
80
00:04:22,070 --> 00:04:23,070
Ow!
81
00:04:29,494 --> 00:04:31,334
Electricity? TV?
82
00:04:31,412 --> 00:04:33,832
Air-con? Wi-Fi?
83
00:04:33,915 --> 00:04:35,515
Now that's camping.
84
00:04:36,793 --> 00:04:39,503
And that's the Magnetic Field Magnetizer.
85
00:04:40,630 --> 00:04:41,510
Talon!
86
00:04:41,589 --> 00:04:45,009
How much of my precious magstienium
have you unearthed?
87
00:04:45,093 --> 00:04:47,553
I'm still setting up camp?
88
00:04:47,637 --> 00:04:49,467
It's super rough out here.
89
00:04:49,556 --> 00:04:54,766
If you don't get mining,
I'll give you a new definition of rough.
90
00:04:54,853 --> 00:05:00,323
Sorry, you're cutting out. Bye!
91
00:05:04,779 --> 00:05:07,489
I'm gonna get you... TV?
92
00:05:07,574 --> 00:05:09,534
No, Penny, you have to stop Talon.
93
00:05:15,832 --> 00:05:18,292
Right after Uptown Tabby.
94
00:05:21,004 --> 00:05:22,674
Sorry, Brain. Nature calls.
95
00:05:22,755 --> 00:05:23,795
Hello?
96
00:05:23,882 --> 00:05:25,722
This is he.
97
00:05:25,800 --> 00:05:27,140
Why, yes!
98
00:05:27,218 --> 00:05:30,048
I would be interested in hearing more!
99
00:05:37,270 --> 00:05:39,270
Sorry, Brain must have seen his shadow,
100
00:05:39,355 --> 00:05:42,315
and that means
six more weeks of self-righteousness.
101
00:05:42,400 --> 00:05:44,440
Go, go, Gadget, pompous pooch finder.
102
00:05:44,527 --> 00:05:46,127
Whoa!
103
00:05:47,780 --> 00:05:49,570
Wowzers, Brain!
104
00:05:49,657 --> 00:05:52,157
You've really gotten back to nature.
105
00:05:52,243 --> 00:05:54,203
Maybe a little too back to nature.
106
00:05:54,287 --> 00:05:57,037
I think someone's going to need
to be housebroken again.
107
00:05:57,123 --> 00:05:58,963
And it's not the Chief.
108
00:05:59,042 --> 00:06:00,212
Sit, Brain!
109
00:06:00,293 --> 00:06:02,093
Sit!
110
00:06:02,170 --> 00:06:03,770
Not bad, Brain.
111
00:06:03,796 --> 00:06:05,396
Go, go, Gadget, dog treats.
112
00:06:07,258 --> 00:06:10,348
Those treats did the trick,
but you still have a lot to relearn.
113
00:06:50,927 --> 00:06:53,097
Go to the mine, Talon.
114
00:06:53,179 --> 00:06:57,309
Push the mine cart, Talon.
Mine the mine, Talon.
115
00:06:57,392 --> 00:07:01,232
It's all mine, mine, mine,
and never yours, yours, yours.
116
00:07:01,312 --> 00:07:04,152
What I wouldn't do
for a flashlight right now.
117
00:07:04,232 --> 00:07:06,942
That barely counts as technolo... Whoa!
118
00:07:07,026 --> 00:07:09,946
Ha! Eating dirt already, Pen?
119
00:07:10,029 --> 00:07:11,859
We haven't even started fighting!
120
00:07:11,948 --> 00:07:13,568
What?
121
00:07:13,658 --> 00:07:15,448
Hey! Give it!
122
00:07:15,535 --> 00:07:18,535
At least something's
attracted to you, Talon.
123
00:07:21,666 --> 00:07:23,266
You were saying?
124
00:07:23,584 --> 00:07:25,184
Oh, right.
125
00:07:26,587 --> 00:07:29,297
Lucky for me,
the gum gun is pure carbon fiber
126
00:07:29,382 --> 00:07:32,932
and doesn't have the attractive qualities
of those rocks, or my face and hair.
127
00:07:33,011 --> 00:07:36,721
Wait till I attract my boot to your butt!
128
00:07:36,806 --> 00:07:39,926
Relax, Pen. Unwind a little.
129
00:07:40,018 --> 00:07:43,148
That's what getting back
to nature's all about, right?
130
00:07:43,688 --> 00:07:45,978
OK, Brain.
Let's start with petting etiquette,
131
00:07:46,065 --> 00:07:47,895
or "pettiquette," as I like to call it.
132
00:07:47,984 --> 00:07:50,364
I pet. You be cute.
Now, let's give it a try.
133
00:07:51,863 --> 00:07:53,323
No jumping on people.
134
00:07:53,406 --> 00:07:55,006
Go, go, Gadget, dog petter.
135
00:07:57,410 --> 00:07:59,040
Sad puppy-dog eyes?
136
00:07:59,120 --> 00:08:01,960
You've almost got your cute back.
137
00:08:02,040 --> 00:08:03,640
Next up: housebreaking.
138
00:08:06,586 --> 00:08:07,626
Comfy, Pen?
139
00:08:07,712 --> 00:08:11,722
I'll be a lot comfier when I'm enjoying
all the amenities of your campsite,
140
00:08:11,799 --> 00:08:15,759
and you're enjoying
all the amenities of jail.
141
00:08:15,845 --> 00:08:16,845
Ow!
142
00:08:16,846 --> 00:08:18,966
You know, I envy you, Penny.
143
00:08:19,057 --> 00:08:20,177
I've got bronze skin,
144
00:08:20,266 --> 00:08:23,386
but once I'm done
with these glorified fridge magnets,
145
00:08:23,478 --> 00:08:25,268
you're gonna have the best tan ever.
146
00:08:36,783 --> 00:08:37,663
Ow!
147
00:08:42,955 --> 00:08:45,285
Roll over, Brain.
148
00:08:45,416 --> 00:08:47,206
Good job. Paw.
149
00:08:49,796 --> 00:08:53,336
Don't be shy, Brain, you can do it.
Shake a paw.
150
00:08:53,424 --> 00:08:56,394
Wowzers!
151
00:08:59,555 --> 00:09:04,015
Hmm, trim fur, soft teeth,
uppity personality,
152
00:09:04,102 --> 00:09:06,352
you're domesticated again, Brain!
153
00:09:06,437 --> 00:09:08,057
Great job, me!
154
00:09:12,318 --> 00:09:14,818
Well, Pen, you've admired
my camp long enough.
155
00:09:14,904 --> 00:09:16,074
It's all yours...
156
00:09:16,155 --> 00:09:19,695
for the 90 seconds you've got
before you're burnt to a crisp. Ha!
157
00:09:19,784 --> 00:09:22,294
Enjoy the sweet tech!
158
00:09:22,370 --> 00:09:24,250
How can I enjoy it when...
159
00:09:24,330 --> 00:09:27,670
Actually, maybe I will enjoy
some of this sweet tech.
160
00:09:27,750 --> 00:09:30,000
You can keep the girl from technology...
161
00:09:31,712 --> 00:09:35,052
...but you can't keep technology
from the girl. Look out, Talon.
162
00:09:36,676 --> 00:09:39,096
You're the one about to get burned.
163
00:09:40,847 --> 00:09:43,677
I'm too handsome and refined for this.
164
00:09:48,396 --> 00:09:51,066
Ha! Got any last words, Pen?
165
00:09:52,859 --> 00:09:55,029
Coming through!
166
00:10:00,783 --> 00:10:04,163
Penny, what did I tell you?
Technology is a no-no on this trip.
167
00:10:04,245 --> 00:10:05,845
Go, go, Gadget, unplugged.
168
00:10:11,627 --> 00:10:13,227
Oh!
169
00:10:15,506 --> 00:10:19,216
You may have busted my machine,
but you'll never bust me!
170
00:10:19,302 --> 00:10:20,722
See ya!
171
00:10:20,803 --> 00:10:23,513
Nice doggies?
172
00:10:23,598 --> 00:10:26,018
Not the hair!
173
00:10:26,100 --> 00:10:27,940
Well, you've gotta give it to Talon.
174
00:10:28,019 --> 00:10:29,619
The boy can run.
175
00:10:30,480 --> 00:10:33,320
And he knows how to camp in style.
176
00:10:38,905 --> 00:10:40,655
Congratulations, Gadget.
177
00:10:40,740 --> 00:10:42,780
You've saved the world, yet again.
178
00:10:42,867 --> 00:10:45,197
If by "saving the world"
you mean "housebreak Brain,"
179
00:10:45,286 --> 00:10:48,956
then yes, I saved the world
from embarrassing stains on the carpet.
180
00:10:49,040 --> 00:10:50,640
Isn't that right, Brain?
181
00:10:52,126 --> 00:10:53,726
Wanna show off your paw trick, boy?
182
00:10:54,670 --> 00:10:55,960
Good dog!
183
00:10:56,047 --> 00:10:59,127
Now, go play fetch with the Chief.
Go on now.
184
00:11:03,095 --> 00:11:05,255
Talon failed again.
185
00:11:05,348 --> 00:11:07,598
Now what will we do with all these caves?
186
00:11:07,683 --> 00:11:11,853
I guess I can bury Talon
in one of them.
187
00:11:11,938 --> 00:11:16,568
Next time, Gadget. Next time!
188
00:11:22,156 --> 00:11:24,026
Welcome
to the Ultrablimp, Mark Two.
189
00:11:24,116 --> 00:11:26,116
Now with 100 percent more ultra,
190
00:11:26,202 --> 00:11:29,582
300 percent more mega,
and ten percent less nothing.
191
00:11:29,664 --> 00:11:32,504
Because everything here
is ten percent more something.
192
00:11:32,583 --> 00:11:33,753
Wowzers!
193
00:11:33,834 --> 00:11:37,884
Look at all this luxury.
It even comes with extra sky.
194
00:11:37,964 --> 00:11:38,844
Huh?
195
00:11:38,923 --> 00:11:42,093
Scenic views, lavish rooms,
top-notch entertainment,
196
00:11:42,176 --> 00:11:44,296
and the faucets run with gold.
197
00:11:44,387 --> 00:11:48,177
Yeesh, what does it take
to keep something this gaudy in the air?
198
00:11:48,266 --> 00:11:49,726
Glad you asked, Penny.
199
00:11:49,809 --> 00:11:52,649
A blimp this impossibly amazing
could only be powered
200
00:11:52,728 --> 00:11:54,518
by an impossible energy source.
201
00:11:54,605 --> 00:11:56,935
So I invented cold fusion.
202
00:11:57,024 --> 00:12:00,824
You cracked cold fusion?
But that could end global warming,
203
00:12:00,903 --> 00:12:04,123
lift millions out of poverty,
and power the whole world...
204
00:12:04,198 --> 00:12:05,798
for free!
205
00:12:05,825 --> 00:12:08,285
Oh, it totally could.
206
00:12:08,369 --> 00:12:12,039
An airship? What will they think of next?
207
00:12:12,123 --> 00:12:14,043
They've even got air people up here.
208
00:12:14,125 --> 00:12:16,955
It's just me, Gadget.
209
00:12:17,044 --> 00:12:20,884
Welcome aboard, Chief.
The skies just got that much friendlier.
210
00:12:20,965 --> 00:12:24,175
And they'll be that much nastier
if MAD gets their way.
211
00:12:24,885 --> 00:12:28,215
HQ believes MAD will attempt
to hijack the Ultrablimp,
212
00:12:28,306 --> 00:12:31,726
and use its reactor
to power a super-weapon.
213
00:12:31,809 --> 00:12:37,059
Your mission: ensure the blimp'smaiden voyage is "fly".
214
00:12:37,148 --> 00:12:39,978
Did I say that right?
This message will self-destruct.
215
00:12:40,776 --> 00:12:43,146
I'm on the case, and on the blimp.
216
00:12:43,237 --> 00:12:46,367
In fact, it's time to make
this maiden voyage official, Chief.
217
00:12:48,075 --> 00:12:50,405
Go, go, Gadget, ship dedicator.
218
00:12:54,915 --> 00:12:57,785
I've got them in my sights.
219
00:12:57,877 --> 00:13:01,007
Good. Fly while you can, Ultrablimp.
220
00:13:01,088 --> 00:13:04,428
Soon, your reactor core
will power my ultra-laser.
221
00:13:04,508 --> 00:13:06,638
I'll bring the world to its knees.
222
00:13:06,719 --> 00:13:09,429
But, after I carve MADcat's face
into the moon.
223
00:13:11,891 --> 00:13:13,231
Sounds great, Uncle Claw.
224
00:13:13,309 --> 00:13:16,019
Almost as great as my disguise
for this mish.
225
00:13:16,103 --> 00:13:18,943
Who authorized you
to wear something so ridiculous?
226
00:13:19,023 --> 00:13:21,233
Ridiculous? This is super swag
227
00:13:21,317 --> 00:13:24,697
and way better than the disguises
you usually make me wear.
228
00:13:29,033 --> 00:13:31,663
I have no idea what you're talking about.
229
00:13:31,744 --> 00:13:34,834
Now stop playing dress-up
and steal me that blimp's reactor.
230
00:13:34,914 --> 00:13:40,814
Yar, 'twill be done in two shakes
of a bilge rat's tail, yar.
231
00:13:41,087 --> 00:13:43,917
Hoist the mizzen
and weigh anchor, sky-rates!
232
00:13:44,006 --> 00:13:47,506
We'll send the scallywags
to Davy Jones' locker.
233
00:13:51,347 --> 00:13:52,947
Just get us over there.
234
00:13:54,058 --> 00:13:57,518
Penny, have you seen
the 3D Food Replicator Sir Owen invented?
235
00:13:57,603 --> 00:14:00,773
It's so much better
than the old 2D Food Replicator.
236
00:14:03,901 --> 00:14:06,651
That third D must stand for delicious!
237
00:14:19,375 --> 00:14:21,995
Isn't all that a bit wasteful?
238
00:14:22,086 --> 00:14:24,206
What about giving
the extra food to the needy?
239
00:14:24,296 --> 00:14:25,896
Great idea.
240
00:14:25,923 --> 00:14:27,683
Don't thank me, the needy.
241
00:14:27,758 --> 00:14:30,138
Thank Penny.
242
00:14:30,219 --> 00:14:33,889
Is there anything on this blimp
that isn't being wasted?
243
00:14:33,973 --> 00:14:35,313
Our time.
244
00:14:35,391 --> 00:14:38,191
Because here comes the entertainment
Sir Owen promised.
245
00:14:39,228 --> 00:14:40,228
Pirates?
246
00:14:40,312 --> 00:14:42,022
Pirates?
247
00:14:42,106 --> 00:14:45,066
They're the most exciting
dinner theater money can buy.
248
00:14:45,151 --> 00:14:47,191
Just look at those costumes.
249
00:14:47,278 --> 00:14:49,608
Board and bind 'em, me hearties.
250
00:14:49,697 --> 00:14:51,297
Whoa!
251
00:14:59,582 --> 00:15:02,592
No time to gorge, Brain.
252
00:15:02,668 --> 00:15:05,878
You need to help Uncle Gadget
swash the buckles off these pirates,
253
00:15:05,963 --> 00:15:09,053
while I go find out
what MAD's really up to.
254
00:15:13,637 --> 00:15:15,507
Stop right there, pirates.
255
00:15:15,598 --> 00:15:17,268
You're not nearly menacing enough.
256
00:15:18,601 --> 00:15:20,201
Don't they teach you anything
257
00:15:20,227 --> 00:15:22,727
at the Acting School
for the Performing Pirate Arts?
258
00:15:22,813 --> 00:15:25,443
I mean, look at this shoddy knot-work.
259
00:15:25,524 --> 00:15:28,154
This man is paying you
good money to be bad,
260
00:15:28,235 --> 00:15:30,025
but not this kind of bad.
261
00:15:31,363 --> 00:15:34,373
Inspector,
why are you helping these brutes?
262
00:15:34,450 --> 00:15:36,490
And using such cheap rope to do it?
263
00:15:36,577 --> 00:15:39,747
They're actors, Sir Owen.
They need all the help they can get.
264
00:15:42,333 --> 00:15:45,043
Now then, shall we sing a song?
265
00:15:46,003 --> 00:15:47,603
Go, go, Gadget, sea shanty.
266
00:15:56,055 --> 00:16:00,805
Yar! I claim this cold fusion reactor
as me booty.
267
00:16:00,893 --> 00:16:05,443
Really? 'Cause your booty's about
to get booted right off this ship.
268
00:16:05,523 --> 00:16:07,653
Shiver me timbers! Ha!
269
00:16:07,733 --> 00:16:10,403
I said it like that
'cause I'm so not scared.
270
00:16:10,486 --> 00:16:13,446
Har! But ye should be.
271
00:16:17,201 --> 00:16:21,001
Wow, Sir Owen really
didn't spare any expense.
272
00:16:28,420 --> 00:16:30,020
Huh?
273
00:16:30,381 --> 00:16:32,421
Way to put the "eye" in pirate.
274
00:16:32,508 --> 00:16:34,108
Get it? Eye?
275
00:16:36,053 --> 00:16:39,393
But at least I can still use
me hands! Ha-har!
276
00:16:42,101 --> 00:16:47,151
Now, let me crew show ye
what makes pirates so dangerous.
277
00:16:47,231 --> 00:16:49,941
♪ For I am a Pirate King ♪
278
00:16:50,025 --> 00:16:52,275
♪ You are, hurrah, for our Pirate King ♪
279
00:16:52,361 --> 00:16:54,491
♪ And it is, it is a glorious thing ♪
280
00:16:54,572 --> 00:16:59,332
♪ To be a Pirate King ♪
281
00:16:59,410 --> 00:17:02,750
Yep. Super dangerous.
282
00:17:02,830 --> 00:17:05,080
Break it up, ya peg legs.
283
00:17:05,165 --> 00:17:07,585
We came here to pillage, not perform.
284
00:17:07,668 --> 00:17:11,878
Get the plank before I make you
walk it yourselves! Yar!
285
00:17:17,303 --> 00:17:21,933
Now, which of ye biscuit eaters
will be first to take the plunge?
286
00:17:22,016 --> 00:17:23,016
Oh! Me!
287
00:17:23,100 --> 00:17:26,730
Anything to add even more drama
to this wonderful show.
288
00:17:26,812 --> 00:17:27,942
Uncle Gadget, no!
289
00:17:28,022 --> 00:17:31,942
That's it Penny, really get into it,
like I'm walking to my doom.
290
00:17:32,026 --> 00:17:34,276
Just walk the plankity plank!
291
00:17:34,361 --> 00:17:35,961
That's my cue!
292
00:17:39,783 --> 00:17:41,243
No.
293
00:17:41,327 --> 00:17:44,247
Now it be yer turn, girlie. Walk!
294
00:17:44,330 --> 00:17:46,170
Whoa!
295
00:17:49,585 --> 00:17:51,955
Yes! I did it! I finally did it!
296
00:17:52,046 --> 00:17:53,416
Did what?
297
00:17:53,505 --> 00:17:56,585
Succeed? Then where's my reactor?
298
00:17:56,675 --> 00:17:58,835
Chill, you'll have it ahead of schedule.
299
00:17:58,928 --> 00:18:01,388
I allocated a lot more time
to fight Penny.
300
00:18:01,472 --> 00:18:05,602
That shows surprisingly
good time management skills for a pirate.
301
00:18:05,684 --> 00:18:08,354
Gotta go, pirate stuff!
302
00:18:08,437 --> 00:18:10,147
Who was supposed to be guarding our ship?
303
00:18:10,230 --> 00:18:13,110
Barry! Seriously?
304
00:18:13,192 --> 00:18:15,282
They didn't need a second baritone.
305
00:18:15,361 --> 00:18:18,281
Captain Talon, prepare to be boarded.
306
00:18:18,364 --> 00:18:22,744
Congratulations on finally giving in
to the magic of theater, Penny!
307
00:18:22,826 --> 00:18:24,426
Woo-hoo!
308
00:18:26,914 --> 00:18:30,634
Yar! 'Tis time for us to finish this,
once and for...
309
00:18:30,709 --> 00:18:32,309
Psych!
310
00:18:33,921 --> 00:18:36,971
♪ For I am a pirate king ♪
311
00:18:37,049 --> 00:18:39,719
A mutineer? Go, go, Gadget, play swords.
312
00:18:40,552 --> 00:18:41,552
En garde!
313
00:18:50,437 --> 00:18:52,037
Time's up, Talon.
314
00:18:52,064 --> 00:18:55,534
I'll get you, by hook or by crook!
315
00:18:55,609 --> 00:18:57,319
But mostly by hook!
316
00:19:01,240 --> 00:19:03,120
You'll have to do better than...
317
00:19:03,200 --> 00:19:04,080
Hey!
318
00:19:06,495 --> 00:19:08,785
There she glows.
319
00:19:08,872 --> 00:19:10,472
Yar!
320
00:19:11,792 --> 00:19:12,672
Talon.
321
00:19:12,751 --> 00:19:15,341
Come to watch me victory, Pen? Ha!
322
00:19:15,421 --> 00:19:18,221
Yar, I didn't know ye cared.
323
00:19:18,298 --> 00:19:21,968
I do care about the things
that reactor could power.
324
00:19:22,052 --> 00:19:24,182
Schools, hospitals, cities...
325
00:19:24,263 --> 00:19:28,983
Blah, blah, blah. It all sounds
very boring, Pen, but I got stuff to do.
326
00:19:29,059 --> 00:19:31,519
That reactor also powers this blimp.
327
00:19:31,603 --> 00:19:33,613
You know, the one with us on it.
328
00:19:33,689 --> 00:19:35,939
Um, the captain always
goes down with the ship?
329
00:19:36,025 --> 00:19:37,395
Yar!
330
00:19:37,484 --> 00:19:39,244
Glad this isn't me ship!
331
00:19:39,319 --> 00:19:40,739
Whoa!
332
00:19:40,821 --> 00:19:42,031
Wow!
333
00:19:42,114 --> 00:19:44,494
Whoa!
334
00:19:46,160 --> 00:19:47,490
Whoa!
335
00:19:47,578 --> 00:19:49,828
Whoa!
336
00:19:49,913 --> 00:19:53,793
Wowzers, this theater troupe's
commitment to realism is amazing.
337
00:19:53,876 --> 00:19:56,046
I can almost feel the stormy sea.
338
00:19:57,463 --> 00:20:01,513
And real booty to boot?
Is there no end to Sir Owen's riches?
339
00:20:01,592 --> 00:20:05,262
- Time to keel-haul butt!
- Not if I deck you first!
340
00:20:06,555 --> 00:20:09,595
Brain, that clumsy actor
has dropped his prop.
341
00:20:09,683 --> 00:20:11,443
Go, go, Gadget, treasure trapper.
342
00:20:12,895 --> 00:20:15,475
Great catch, me. Now to bury the treasure.
343
00:20:17,399 --> 00:20:18,859
Wowzers!
344
00:20:24,406 --> 00:20:25,816
Abandon ship!
345
00:20:25,908 --> 00:20:28,198
Bad guys and pirates first.
346
00:20:31,747 --> 00:20:33,747
Whoa, whoa, whoa!
347
00:20:37,127 --> 00:20:39,707
The reactor's super-powering
Uncle Gadget's gadgets.
348
00:20:41,215 --> 00:20:45,295
I mean, we're still gonna crash,
but at least it'll be a controlled crash.
349
00:20:52,267 --> 00:20:56,607
Congratulations, Gadget.
You kept the blimp out of MAD's hands.
350
00:20:56,688 --> 00:20:59,688
I'm just glad
I could make the maiden voyage a success,
351
00:20:59,775 --> 00:21:01,735
especially the entertainment part.
352
00:21:01,819 --> 00:21:05,529
- What a waste.
- I couldn't agree more, Penny.
353
00:21:05,614 --> 00:21:08,284
From this day forward,
I'm going to work tirelessly
354
00:21:08,367 --> 00:21:13,037
to build an ultra Ultrablimp,
twice as big with four-times the excess!
355
00:21:13,122 --> 00:21:15,672
Now, if I could just
get that reactor back.
356
00:21:15,749 --> 00:21:18,629
Not a problem, Sir Owen.
Go, go, Gadget, giver backer.
357
00:21:22,047 --> 00:21:25,927
I hate this!
358
00:21:26,009 --> 00:21:30,889
Wowzers. Those actors sure know
how to end a show with a bang.
359
00:21:33,058 --> 00:21:35,728
Once again, you failed me, Talon.
360
00:21:35,811 --> 00:21:39,441
As for your rescue,
I'm sure a ship will pick you up...
361
00:21:40,315 --> 00:21:42,275
someday.
362
00:21:42,359 --> 00:21:47,199
Next time, Gadget.
Next time!
363
00:21:49,247 --> 00:21:52,447
-- MY-SUBS.com --
27458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.