All language subtitles for Inspector.gadget.2015.S04E02.WEBRip.x264-ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,478 --> 00:00:05,768 ♪ Inspector Gadget ♪ 2 00:00:05,855 --> 00:00:08,475 ♪ Inspector Gadget ♪ 3 00:00:08,567 --> 00:00:11,277 ♪ Inspector Gadget ♪ 4 00:00:11,361 --> 00:00:12,961 ♪ Inspector Gadget ♪ 5 00:00:13,029 --> 00:00:15,489 ♪ Go, go, Gadget, go ♪ 6 00:00:15,574 --> 00:00:18,334 ♪ Go, go, Gadget, go ♪ 7 00:00:18,410 --> 00:00:20,660 ♪ Go, go, Gadget, go ♪ 8 00:00:20,745 --> 00:00:23,325 ♪ Go, go, get 'em, Gadget ♪ 9 00:00:24,791 --> 00:00:27,421 ♪ Inspector Gadget ♪ 10 00:00:27,502 --> 00:00:29,842 ♪ Inspector Gadget ♪ 11 00:00:34,009 --> 00:00:36,679 ♪ Go, go, Gadget, go ♪ 12 00:00:36,761 --> 00:00:39,101 ♪ Go, go, get 'em, Gadget ♪ 13 00:00:42,642 --> 00:00:44,482 ♪ Inspector Gadget ♪ 14 00:00:50,108 --> 00:00:52,148 Can you feel that buzz in the air? 15 00:00:52,235 --> 00:00:54,525 It's the Christmas tree in Metrofeller Square. 16 00:00:54,613 --> 00:00:57,073 We're almost ready for the lighting ceremony. 17 00:00:58,992 --> 00:01:03,662 And unlike that guy's bones, the Christmas spirit is unbreakable. 18 00:01:03,747 --> 00:01:05,167 Really? 19 00:01:05,248 --> 00:01:09,168 I can break any spirit as easily as MADcat breaks wind. 20 00:01:10,629 --> 00:01:14,089 Oh, come on, Uncle Claw. 'Tis the season for giving. 21 00:01:14,174 --> 00:01:15,774 Here, MADcat. 22 00:01:17,636 --> 00:01:20,466 Give this to someone who eats cats. 23 00:01:20,555 --> 00:01:22,555 There will be no giving. 24 00:01:22,641 --> 00:01:24,641 I'm sick of Christmas. 25 00:01:24,726 --> 00:01:26,556 The jingles, the jangles. 26 00:01:26,645 --> 00:01:29,185 The artificial "holiday flavoring". 27 00:01:29,272 --> 00:01:31,192 I'll put an end to it all! 28 00:01:31,274 --> 00:01:32,284 End Christmas? 29 00:01:32,359 --> 00:01:34,069 You couldn't even end Flag Day. 30 00:01:34,152 --> 00:01:37,662 This time, I've got heart-freezing nanobots. 31 00:01:37,739 --> 00:01:41,279 These tiny robotic humbugs scrooge-ify anyone they touch. 32 00:01:41,368 --> 00:01:42,968 Observe. 33 00:01:50,585 --> 00:01:53,125 After you dust everyone at the tree lighting, 34 00:01:53,213 --> 00:01:58,473 Metro City's Christmas spirit will become the Ghost of Christmas Past. 35 00:01:59,052 --> 00:02:00,972 Obliterating the Christmas spirit? 36 00:02:01,054 --> 00:02:04,564 That's pretty messed up, even for you. I'm sitting this one out. 37 00:02:04,641 --> 00:02:06,311 Really? 38 00:02:06,393 --> 00:02:10,153 Then I guess I'll have to find someone else to fly this. 39 00:02:10,981 --> 00:02:15,401 Santa Claus is no match for Dr. Claw's sleigh. 40 00:02:15,485 --> 00:02:17,775 Complete with eight rocket-propelled reindeer. 41 00:02:17,862 --> 00:02:20,912 Christmas just came early for me. 42 00:02:21,700 --> 00:02:23,830 And won't come for anyone else. 43 00:02:23,910 --> 00:02:27,290 By the time those holly decking dolts realize what's happening... 44 00:02:27,372 --> 00:02:29,372 They won't care! 45 00:02:34,087 --> 00:02:37,127 Computer, initiate MAD combat simulator. 46 00:02:37,215 --> 00:02:39,375 Maximum difficulty. 47 00:02:44,723 --> 00:02:46,683 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 48 00:02:46,766 --> 00:02:49,386 - ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ - Computer, stop simulation. 49 00:02:50,645 --> 00:02:54,265 Penny. I see you're enjoying the new hench-carolers I programmed. 50 00:02:54,357 --> 00:02:55,527 They're MAD with cheer. 51 00:02:55,608 --> 00:02:58,068 That's... nice. 52 00:02:58,153 --> 00:03:00,993 But there's still 12 training days 'til Christmas. 53 00:03:01,072 --> 00:03:03,372 Attention, agents. Report for duty. 54 00:03:03,450 --> 00:03:06,040 See? There's no time to relax. 55 00:03:06,119 --> 00:03:08,039 Yuletide duty. 56 00:03:08,121 --> 00:03:10,041 Now that's duty worth celebrating. 57 00:03:10,123 --> 00:03:11,723 Computer, play us out. 58 00:03:11,833 --> 00:03:15,303 ♪ We wish you a merry Christmas We wish you a merry Christmas ♪ 59 00:03:15,378 --> 00:03:16,798 - ♪ We wish you a merry... ♪ 60 00:03:16,880 --> 00:03:19,340 ♪ And a happy new year ♪ 61 00:03:24,804 --> 00:03:29,354 Hey, Pen, check my so-dense-it-won't-float in-space fruitcake. 62 00:03:29,434 --> 00:03:31,524 Huh? 63 00:03:31,603 --> 00:03:33,273 Oh, so... 64 00:03:38,526 --> 00:03:39,856 Not you too, Brain. 65 00:03:39,944 --> 00:03:42,324 You know those antlers aren't regulation. 66 00:03:42,405 --> 00:03:46,115 Penny, I'm detecting zero cheer and... 67 00:03:46,201 --> 00:03:48,291 high levels of humbuggery. 68 00:03:48,369 --> 00:03:50,499 It's Christmas. Get in the spirit. 69 00:03:51,081 --> 00:03:54,791 I can't. If we're distracted with festivities, who'll watch MAD? 70 00:03:54,876 --> 00:03:57,376 Santa? I have it on good authority. 71 00:03:57,462 --> 00:04:00,762 He made a list and checked it twice. Is your stocking even up? 72 00:04:01,341 --> 00:04:03,641 You know what they say about a guy with big stockings. 73 00:04:03,718 --> 00:04:05,928 They get more presents. 74 00:04:06,012 --> 00:04:07,012 - Gadget. - Chief. 75 00:04:07,097 --> 00:04:09,137 Here's something to open early. 76 00:04:10,225 --> 00:04:14,685 We have reason to believe MAD plans to disrupt the tree lighting ceremony. 77 00:04:14,771 --> 00:04:17,981 That's where our intel ends and our panic begins. 78 00:04:18,066 --> 00:04:19,186 You mission is simple. 79 00:04:19,275 --> 00:04:22,195 Keep MAD from ruining Christmas. 80 00:04:22,278 --> 00:04:23,878 This message will self-destruct. 81 00:04:24,322 --> 00:04:25,702 You can count on me, Chief. 82 00:04:25,782 --> 00:04:28,162 Saving Christmas is the best gift I could get. 83 00:04:28,243 --> 00:04:30,293 Even better than this ball. 84 00:04:38,044 --> 00:04:40,424 ♪ The batmobile lost a wheel ♪ 85 00:04:40,505 --> 00:04:42,755 - ♪ And Inspector Gadget ♪ 86 00:04:42,841 --> 00:04:45,181 ♪ Saved the day, hey! ♪ 87 00:04:45,969 --> 00:04:48,389 Ah, perfect parking. 88 00:04:49,973 --> 00:04:51,473 Good job, me. 89 00:04:51,558 --> 00:04:54,138 Dr. Claw must be around here somewhere. 90 00:04:54,227 --> 00:04:55,847 But where? 91 00:04:55,937 --> 00:04:57,537 Aha! 92 00:04:59,232 --> 00:05:02,492 Only a MAD agent would read the news when there's a tree to look at. 93 00:05:02,569 --> 00:05:04,169 Go, go, Gadget, handcuffs. 94 00:05:07,157 --> 00:05:09,077 Chief, what are you doing here? 95 00:05:10,368 --> 00:05:13,908 I've put everyone on this case, Gadget. It's just too important. 96 00:05:16,457 --> 00:05:17,667 Have no fear. 97 00:05:17,750 --> 00:05:20,590 I'll wrap this case up tighter than go, go, Gadget, gift wrap. 98 00:05:23,548 --> 00:05:27,298 Brain, you keep Uncle Gadget from ruining Christmas before MAD does. 99 00:05:27,385 --> 00:05:28,985 I'm gonna work on saving the day. 100 00:05:30,263 --> 00:05:34,353 And not because it's a special one. 101 00:05:34,434 --> 00:05:36,104 - Humbug. - This just in. 102 00:05:36,185 --> 00:05:38,055 Santa's sleigh has been spotted on radar. 103 00:05:38,146 --> 00:05:40,436 We hear he emerged from a creepy volcano lair, 104 00:05:40,523 --> 00:05:42,153 and is headed straight for us. 105 00:05:42,233 --> 00:05:43,833 How wonderful! 106 00:05:44,027 --> 00:05:45,697 That doesn't sound right. 107 00:05:47,655 --> 00:05:50,115 I can't see anything from here. 108 00:05:50,992 --> 00:05:52,622 I need to find higher ground. 109 00:05:54,495 --> 00:05:56,575 Isn't it beautiful, Brain? 110 00:05:56,664 --> 00:05:58,424 So many decorations. 111 00:05:58,499 --> 00:06:01,169 And any one of them could be a MAD bomb. 112 00:06:01,252 --> 00:06:03,552 Go, go, Gadget, ornament analyzers. 113 00:06:04,130 --> 00:06:05,730 Aha! Nope. 114 00:06:06,507 --> 00:06:08,107 Aha! Nope. 115 00:06:12,847 --> 00:06:14,267 Aha! Hmm. 116 00:06:14,349 --> 00:06:15,599 Hey, you can't do that! 117 00:06:15,683 --> 00:06:19,693 Sure I can, Mr. Worker. I'm a qualified ornamental bomb expert. 118 00:06:20,855 --> 00:06:21,855 Whoa. 119 00:06:24,901 --> 00:06:28,451 Bad Brain. That man has a job to do. Stop getting in his way. 120 00:06:31,991 --> 00:06:32,871 So much better. 121 00:06:32,951 --> 00:06:34,551 Huh? 122 00:06:36,537 --> 00:06:39,247 - Talon? - On Slasher and Basher. 123 00:06:39,332 --> 00:06:41,082 On Trasher and Demon. 124 00:06:41,167 --> 00:06:44,297 Yeesh. Even Talon's into Christmas. 125 00:06:44,379 --> 00:06:48,049 I guess I should let him celebrate it... in jail. 126 00:06:49,717 --> 00:06:50,587 Gotcha. 127 00:06:50,677 --> 00:06:53,427 Now to tie this to, uh... 128 00:06:54,639 --> 00:06:56,679 Hey, Pen. Hitching a ride? 129 00:06:56,766 --> 00:06:59,636 Then prepare to get sleighed. 130 00:07:03,398 --> 00:07:05,478 How is no one seeing this? 131 00:07:06,067 --> 00:07:09,107 This just in. Santa's sleigh is flying dangerously close 132 00:07:09,195 --> 00:07:10,565 to the buildings of Metro City. 133 00:07:10,655 --> 00:07:13,985 It would be terrifying if it weren't so festive. 134 00:07:14,075 --> 00:07:16,825 We've checked everything on the tree and around the tree, 135 00:07:16,911 --> 00:07:18,751 but what about under the tree? 136 00:07:18,830 --> 00:07:20,500 Aha! 137 00:07:20,581 --> 00:07:23,171 Cables? Switches? 138 00:07:23,251 --> 00:07:25,211 Distinct generator sounds? 139 00:07:25,295 --> 00:07:27,955 Eleven lords a leaping, it's a bomb. 140 00:07:33,970 --> 00:07:36,890 You're right, Brain. The whole tree is a bomb. 141 00:07:36,973 --> 00:07:40,353 MAD, you just made my extra naughty list. 142 00:07:43,187 --> 00:07:44,807 Whoa! 143 00:07:45,815 --> 00:07:47,065 Meant to do that. 144 00:07:47,150 --> 00:07:49,740 On puncher! On hater! On stealer! 145 00:07:49,819 --> 00:07:51,419 Off, Penny! 146 00:07:51,988 --> 00:07:53,658 Land the sled, Talon, 147 00:07:53,740 --> 00:07:56,120 or the halls aren't the only thing I'm gonna deck. 148 00:07:56,200 --> 00:07:59,540 What for, Pen? You hate Christmas. 149 00:07:59,620 --> 00:08:02,830 Talon, stop joyriding, and start hate-dropping. 150 00:08:02,915 --> 00:08:05,125 Christmas isn't going to ruin itself, you know. 151 00:08:05,209 --> 00:08:08,759 Keep your claw on. I just need to get my approach right. 152 00:08:09,589 --> 00:08:11,189 Almost there. 153 00:08:11,424 --> 00:08:13,134 Hey, down in front! 154 00:08:17,930 --> 00:08:21,180 Whatever you're trying to pull, it's not gonna happen. 155 00:08:21,267 --> 00:08:22,727 Except it just did. 156 00:08:22,810 --> 00:08:24,900 Thanks for ruining Christmas for me, Pen. 157 00:08:28,274 --> 00:08:30,994 I hope that's as cheerful as it looks. 158 00:08:31,569 --> 00:08:34,109 You're a real hard case, Mr. Bomb. 159 00:08:34,197 --> 00:08:35,817 Let's find out what makes you tick. 160 00:08:35,907 --> 00:08:38,327 Go, go, Gadget, explosive opener. 161 00:08:44,832 --> 00:08:48,172 Attention, all agents. Remove cheer immediately. 162 00:08:55,510 --> 00:08:59,390 And in today's news, nothing, except that it's December. 163 00:09:02,683 --> 00:09:05,853 - What did you do to them? - Me? Nothing. 164 00:09:05,937 --> 00:09:08,977 But the heart-freezing nanobots are having a field day. 165 00:09:09,065 --> 00:09:10,665 Why don't you take a closer look? 166 00:09:14,362 --> 00:09:17,322 Ow. Ow. Ow. Whoa. 167 00:09:21,452 --> 00:09:23,052 Oh. 168 00:09:25,039 --> 00:09:26,039 Brain. 169 00:09:26,124 --> 00:09:30,174 You've gotta snap out of it. You all love Christmas, remember? 170 00:09:30,670 --> 00:09:33,420 ♪ Fa, la, la, la, la, la ♪ 171 00:09:33,506 --> 00:09:35,926 Penny, what's gotten into you? 172 00:09:36,008 --> 00:09:38,928 You used to be the model agent, with zero spirit. 173 00:09:39,387 --> 00:09:42,847 But now, I'm afraid I have to arrest you for excessive cheer. 174 00:09:44,934 --> 00:09:49,114 First rule of bomb defusings, always cut the red wire first. 175 00:09:49,188 --> 00:09:51,478 Hmm. Only green wires. 176 00:09:51,566 --> 00:09:53,396 Well, if there's no red wire, 177 00:09:53,484 --> 00:09:56,074 I suppose I'll just have to cut them all at once. 178 00:09:56,154 --> 00:09:57,324 Brilliant thinking, me. 179 00:09:57,405 --> 00:09:59,005 Go, go, Gadget, wire cutters. 180 00:10:07,290 --> 00:10:10,000 I wish I could see the looks on their... 181 00:10:11,419 --> 00:10:13,299 No. No! No! 182 00:10:14,005 --> 00:10:17,465 I hate this! 183 00:10:23,181 --> 00:10:25,681 Congratulations, Gadget, you've done it again. 184 00:10:25,766 --> 00:10:27,596 All in a Christmas Day's work, Chief. 185 00:10:29,312 --> 00:10:32,522 Sorry, Brain, but I think I've earned these. 186 00:10:33,316 --> 00:10:36,276 This just in. Christmas has been saved. 187 00:10:36,360 --> 00:10:37,240 Almost. 188 00:10:37,320 --> 00:10:39,950 This tree lighting still needs an actual tree. 189 00:10:40,823 --> 00:10:42,163 I'm on the case. 190 00:10:42,241 --> 00:10:44,121 Go, go, Gadget, Christmas tree. 191 00:10:47,246 --> 00:10:50,576 Now that's a Christmas miracle. 192 00:10:55,463 --> 00:10:57,063 He failed again? 193 00:10:58,716 --> 00:11:02,006 All I want for Christmas is a competent henchman 194 00:11:02,094 --> 00:11:03,354 and world domination. 195 00:11:03,429 --> 00:11:05,259 Is that too much to ask? 196 00:11:06,933 --> 00:11:09,773 Down, evil Vixen! Down! 197 00:11:10,978 --> 00:11:13,438 I'll get you next Christmas time, Gadget. 198 00:11:13,522 --> 00:11:16,572 Next Christmas time. 199 00:11:28,412 --> 00:11:30,012 Coal. Coal? 200 00:11:30,665 --> 00:11:31,745 More coal? 201 00:11:31,832 --> 00:11:32,882 What gives? 202 00:11:32,959 --> 00:11:34,559 I give. 203 00:11:34,835 --> 00:11:36,495 Coal's the ultimate gift. 204 00:11:36,587 --> 00:11:38,707 It burns, it pollutes the environment, 205 00:11:38,798 --> 00:11:41,258 you can use it to draw crude pictures of your enemies, 206 00:11:41,342 --> 00:11:45,472 and it upsets you, which brings me holiday cheer. 207 00:11:45,554 --> 00:11:49,024 - Gee, how will I ever repay you? - Oh, that's easy. 208 00:11:49,100 --> 00:11:50,980 By getting me a thingy! 209 00:11:51,060 --> 00:11:54,650 Could you be a little more specific and a little less screamy? 210 00:11:54,730 --> 00:11:58,570 Scientists at the North Pole have dug up an unclassifiable, 211 00:11:58,651 --> 00:12:01,451 biological... thingy. 212 00:12:01,529 --> 00:12:03,529 Just listen to their last recording. 213 00:12:03,614 --> 00:12:05,574 So what are we going to call this.. 214 00:12:05,658 --> 00:12:08,448 ...thingy?! 215 00:12:08,536 --> 00:12:10,706 Worst Christmas carol ever. 216 00:12:10,788 --> 00:12:11,998 Exactly. 217 00:12:12,081 --> 00:12:16,671 And I want it to unleash chaos upon the world! 218 00:12:16,752 --> 00:12:18,922 Plus, it'll be way better than whatever you got me. 219 00:12:19,005 --> 00:12:21,255 I got you the best present ever. 220 00:12:21,340 --> 00:12:23,340 It's, uh... 221 00:12:23,426 --> 00:12:25,026 A nephew's love? 222 00:12:29,598 --> 00:12:31,678 That's tip-top tree trimming, gang. 223 00:12:31,767 --> 00:12:35,017 But no Christmas tree is complete without the crunchiest of ornaments. 224 00:12:35,104 --> 00:12:36,274 Candy canes. 225 00:12:36,355 --> 00:12:37,955 Go, go, Gadget, tree trimmer. 226 00:12:40,484 --> 00:12:41,694 Bad dog, Brain. 227 00:12:41,777 --> 00:12:44,157 Those tooth shattering candies are for Santa. 228 00:12:45,072 --> 00:12:47,582 In fact, I've prepared a whole feast of sweets 229 00:12:47,658 --> 00:12:50,198 to keep his blood sugar up during his big night. 230 00:12:54,206 --> 00:12:56,206 Okay, if you're a really good dog, 231 00:12:58,002 --> 00:13:00,462 - you can have this one later. - Yeah. 232 00:13:00,546 --> 00:13:01,796 You better watch out, Brain. 233 00:13:01,881 --> 00:13:04,431 You don't wanna end up on the Naughty List. 234 00:13:04,508 --> 00:13:07,798 Don't ever mention that awful list, Penny. 235 00:13:07,887 --> 00:13:10,557 It's the stuff nightmares and Christmas tears are made of. 236 00:13:10,639 --> 00:13:13,179 Luckily, I'm guaranteed to be on Santa's Nice List 237 00:13:13,267 --> 00:13:15,267 because I made sure to mention how many times 238 00:13:15,353 --> 00:13:17,363 I saved the world in this letter I wrote him. 239 00:13:18,564 --> 00:13:21,784 Sweet sugary plums. I forgot to mail my letter to Santa! 240 00:13:24,320 --> 00:13:27,280 A Chief ornament? Let me just put it in the right place. 241 00:13:27,865 --> 00:13:31,035 Ow! It's me, Gadget. You've got a mission. 242 00:13:31,994 --> 00:13:36,044 MAD is headed to the North Pole to steal a dangerous biological organism. 243 00:13:36,123 --> 00:13:39,543 Who knows what this "thingy" could do in their hands? 244 00:13:39,627 --> 00:13:42,547 Your mission: make sure MAD doesn't get the thingy 245 00:13:42,630 --> 00:13:43,920 it wants for Christmas. 246 00:13:44,006 --> 00:13:45,606 This message will self-destruct. 247 00:13:46,217 --> 00:13:49,347 So, you want us to hunt down an entirely new species 248 00:13:49,428 --> 00:13:51,178 and save it from MAD? 249 00:13:51,263 --> 00:13:53,433 Christmas just came early. 250 00:13:53,516 --> 00:13:55,976 Even better. We're going to the North Pole! 251 00:13:56,060 --> 00:13:59,610 Now I'll be able to drop my letter, and sweet feast off to him in person. 252 00:13:59,688 --> 00:14:02,728 Oops. One last ornament to hang. 253 00:14:10,199 --> 00:14:11,829 Here, thingy-thingy. 254 00:14:11,909 --> 00:14:15,249 Come out, come out whatever you are. 255 00:14:19,250 --> 00:14:22,550 Aw, hey there, little guy. Have you seen a thingy? 256 00:14:22,628 --> 00:14:25,548 Huh, this might be easier than I... 257 00:14:32,596 --> 00:14:35,176 One good thing about living at the North Pole, 258 00:14:35,266 --> 00:14:36,266 ample parking. 259 00:14:36,308 --> 00:14:39,228 Does this place seem a little empty to you? 260 00:14:39,311 --> 00:14:42,311 I'm sure the elves are taking a well-deserved holiday. 261 00:14:42,398 --> 00:14:43,898 Elves, Uncle Gadget? 262 00:14:43,983 --> 00:14:47,113 Of course. Surely, you don't think they all work for Santa. 263 00:14:47,194 --> 00:14:49,824 Speaking of which, let's wrap this mission up ASAP 264 00:14:49,905 --> 00:14:51,985 so I can get my letter into Santa's mitts. 265 00:14:52,074 --> 00:14:53,834 Go, go, Gadget, I'm in a hurry-er. 266 00:14:55,327 --> 00:14:56,947 Wowzers! 267 00:14:57,037 --> 00:15:02,327 Brain, I'm gonna do everything I can to save that thingy from MAD. 268 00:15:02,418 --> 00:15:04,088 You save Uncle Gadget from himself. 269 00:15:05,379 --> 00:15:07,169 Whoa! 270 00:15:10,634 --> 00:15:13,354 White beard, morbid obesity... 271 00:15:13,429 --> 00:15:14,599 Santa! 272 00:15:14,680 --> 00:15:16,520 Go, go, Gadget, Santa letter delivery. 273 00:15:18,017 --> 00:15:22,097 Oh, look at all the pretty Christmas lights. 274 00:15:22,188 --> 00:15:23,788 Oh. 275 00:15:35,701 --> 00:15:39,001 There's a weird, unclassifiable organism in this lab. 276 00:15:39,079 --> 00:15:41,289 Huh. I thought it'd be bigger. 277 00:15:42,833 --> 00:15:44,463 And maybe it is! 278 00:15:51,592 --> 00:15:54,972 I am what I do the eating of. 279 00:15:56,806 --> 00:16:02,226 No, no, no! Let me go, you horrible thingy! 280 00:16:16,200 --> 00:16:18,700 Wowzers. I would love to do the staying, 281 00:16:18,786 --> 00:16:21,456 but I am having to find me the more dinner guests. 282 00:16:28,254 --> 00:16:29,384 Not now, Brain. 283 00:16:29,463 --> 00:16:31,063 I'm trying to sneak up on... 284 00:16:31,507 --> 00:16:32,677 Talon? 285 00:16:32,758 --> 00:16:35,298 - Hey! Is that a piece of the thingy? - Hey! 286 00:16:35,386 --> 00:16:37,296 Merry Christmas, Uncle Claw! 287 00:16:38,180 --> 00:16:40,890 Hello, uh, young people. 288 00:16:40,975 --> 00:16:43,435 Uncle Gadget, he's trying to get away with the thingy. 289 00:16:44,353 --> 00:16:46,063 Um... 290 00:16:46,146 --> 00:16:49,146 So, what exactly do you know about the thingy? 291 00:16:49,233 --> 00:16:51,783 You're trying to steal it, and we're gonna stop you. 292 00:16:51,861 --> 00:16:53,461 Right, Uncle Gadget? 293 00:17:02,705 --> 00:17:03,705 I'll take that. 294 00:17:03,789 --> 00:17:07,039 That's okay. I'm not sure I wanna steal it. 295 00:17:13,841 --> 00:17:16,931 Wowzers! Santa must have wrapped me up for Christmas. 296 00:17:20,514 --> 00:17:22,934 Thingy! 297 00:17:23,017 --> 00:17:25,387 Santa, wait! You've got mail! 298 00:17:35,404 --> 00:17:37,914 No one's getting in or out. 299 00:17:37,990 --> 00:17:39,700 Way to barricade the room, Pen. 300 00:17:39,783 --> 00:17:41,623 Scared? 301 00:17:41,702 --> 00:17:44,412 We should both be scared. 302 00:17:44,496 --> 00:17:48,416 If that thing can look like anyone, how do we know the other isn't the thingy? 303 00:17:53,255 --> 00:17:54,415 If you're really Penny, 304 00:17:54,506 --> 00:17:57,506 then you'd know how many times I've totally kicked your butt. 305 00:17:57,593 --> 00:17:58,683 Uh, none. 306 00:17:58,761 --> 00:18:00,391 See? Me. 307 00:18:00,471 --> 00:18:02,141 And if you're actually Talon, 308 00:18:02,222 --> 00:18:05,062 then you'd know the location of Dr. Claw's secret lair. 309 00:18:05,142 --> 00:18:06,352 That's easy. It's... 310 00:18:06,435 --> 00:18:10,605 I see what you tried to do there, imposter! 311 00:18:10,689 --> 00:18:13,479 Talon! Where's my present? 312 00:18:13,567 --> 00:18:16,897 - MADcat left yours in her litterbox. 313 00:18:16,987 --> 00:18:19,487 Say I am who I say I am, please. 314 00:18:19,573 --> 00:18:23,413 You're Talon, a blathering, incompetent, thick-wit. Did that help? 315 00:18:23,494 --> 00:18:25,544 Now get back to work. 316 00:18:25,621 --> 00:18:27,581 See? Totally me. 317 00:18:27,665 --> 00:18:29,265 Unlike you. 318 00:18:36,966 --> 00:18:39,756 The cells can't metabolize sucrose. 319 00:18:39,843 --> 00:18:41,683 If either one of us is the thingy, 320 00:18:41,762 --> 00:18:44,102 we shouldn't be able to eat these gumdrops. 321 00:18:47,893 --> 00:18:50,103 See? We're really are ourselves. 322 00:18:50,187 --> 00:18:52,107 Too bad for you! Ha! 323 00:18:55,025 --> 00:18:57,315 It's Brain. We have to let him in. 324 00:18:57,403 --> 00:19:00,743 What the fructose? Did all that sugar rot out your mind? 325 00:19:00,823 --> 00:19:02,423 He might be the thingy! 326 00:19:02,574 --> 00:19:04,174 And if he isn't? 327 00:19:04,618 --> 00:19:06,658 Brain, I'm so glad you're safe. 328 00:19:08,497 --> 00:19:10,707 'Cause now you can eat this gumdrop for me. 329 00:19:18,382 --> 00:19:19,472 Thanks for that, Pen. 330 00:19:19,550 --> 00:19:21,800 Not only am I gonna deliver this to Uncle Claw, 331 00:19:21,885 --> 00:19:24,675 but it's also gift-wrapped. 332 00:19:26,140 --> 00:19:28,730 Ouch! 333 00:19:29,184 --> 00:19:32,404 I'm having fantastic the hair. 334 00:19:32,479 --> 00:19:34,859 Which Talon do I take down? 335 00:19:34,940 --> 00:19:37,070 Oh, wait. Both of 'em. 336 00:19:46,326 --> 00:19:48,536 Excuse me, have you seen Santa? 337 00:19:49,580 --> 00:19:51,540 Hmm. Must have just missed him. 338 00:19:53,542 --> 00:19:55,882 Ah, there you are, Mr. Kringle. 339 00:19:55,961 --> 00:19:59,631 Gadget-man has been very the naughty. 340 00:19:59,715 --> 00:20:01,835 Naughty? Have you checked the list twice? 341 00:20:01,925 --> 00:20:04,795 You must be confusing me with some no-goodnik, like Brain. 342 00:20:04,887 --> 00:20:08,427 I should be at the top of the Nice List. I made a feast for you to seal the deal. 343 00:20:08,515 --> 00:20:10,475 Yes! Uncle Gadget, 344 00:20:10,559 --> 00:20:13,269 I think you should really give Santa a taste 345 00:20:13,353 --> 00:20:15,863 of your sweet, sweet Christmas spirit. 346 00:20:15,939 --> 00:20:18,479 Of course. He hasn't had any milk and cookies yet. 347 00:20:18,567 --> 00:20:21,277 You must be grumpy from the low blood sugar. It happens. 348 00:20:21,361 --> 00:20:23,491 Go, go, Gadget, Christmas treats! 349 00:20:27,117 --> 00:20:28,907 And now for my letter. 350 00:20:28,994 --> 00:20:33,004 Dear Santa, this year, I've been very good. 351 00:20:33,082 --> 00:20:34,372 In fact, you could say 352 00:20:34,458 --> 00:20:36,708 I've been the greatest inspector of them all. 353 00:20:48,597 --> 00:20:50,347 A new laser gun, a billboard... 354 00:20:50,432 --> 00:20:53,692 And to all a bad night. Chumps! 355 00:20:54,728 --> 00:20:57,768 ...justice for all, the box set of Uptown Tabby, 356 00:20:57,856 --> 00:20:59,686 oh, and peace on Earth. 357 00:20:59,775 --> 00:21:02,645 Your pal, Inspector Gadget. Huh? 358 00:21:09,451 --> 00:21:10,661 Excellent work, Gadget. 359 00:21:10,744 --> 00:21:12,754 You've saved the world yet again. 360 00:21:12,830 --> 00:21:14,920 Even better. I saved Christmas. 361 00:21:14,998 --> 00:21:17,668 At least something-y got saved. 362 00:21:17,751 --> 00:21:20,381 Holiday treats? Don't mind if I do. 363 00:21:20,462 --> 00:21:24,722 Uh, Chief, you know those were inside the thingy, right? 364 00:21:26,176 --> 00:21:27,466 Uh. 365 00:21:27,553 --> 00:21:29,153 Ew. 366 00:21:29,888 --> 00:21:32,388 Because you failed to capture the thingy, 367 00:21:32,474 --> 00:21:35,394 I'm making you MADcat's present. 368 00:21:35,477 --> 00:21:38,607 P.S., she wanted a piñata. 369 00:21:38,689 --> 00:21:39,689 Whoa! 370 00:21:39,731 --> 00:21:43,071 You'll get me a better present next time, Talon. 371 00:21:43,152 --> 00:21:44,572 Next time! 372 00:21:49,251 --> 00:21:51,251 -- MY-SUBS.com -- 27655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.