All language subtitles for For All

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:10,343 [crowd chattering] 2 00:00:10,344 --> 00:00:14,639 [Ellen] The desire to go further has been a part of the American dream 3 00:00:14,640 --> 00:00:17,141 since the founding of our great nation. 4 00:00:17,142 --> 00:00:21,312 We saw the impossible, and we made it possible. 5 00:00:21,313 --> 00:00:22,438 [cheering] 6 00:00:22,439 --> 00:00:27,193 But there are those few among us who would try to pull us backwards. 7 00:00:27,194 --> 00:00:29,195 They underestimated us, 8 00:00:29,196 --> 00:00:32,740 - our resilience, our resolve... - [announcer] Five, four, 9 00:00:32,741 --> 00:00:35,952 - three, two, one. - And our desire to look up at the heavens 10 00:00:35,953 --> 00:00:37,496 and never look back. 11 00:00:38,497 --> 00:00:40,248 [newscaster 1] After one of the most sensational 12 00:00:40,249 --> 00:00:42,375 come-from-behind victories by a presidential candidate... 13 00:00:42,376 --> 00:00:44,210 [newscaster 2] called the Mars Seven Alliance. 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,088 The agreement aims to end the competition and distrust that has... 15 00:00:47,089 --> 00:00:49,298 [newscaster 3] Helios loses its antitrust lawsuit 16 00:00:49,299 --> 00:00:51,717 brought by Exxon, Shell and Halliburton. 17 00:00:51,718 --> 00:00:53,636 - The companies claim... - Show me the money! 18 00:00:53,637 --> 00:00:56,973 [newscaster 4] President Wilson was sworn in, beginning her second term. 19 00:00:56,974 --> 00:00:59,642 The Republican president is the first openly gay person to hold the office. 20 00:00:59,643 --> 00:01:01,352 [newscaster 5] Helios CEO, Richard Hilliard, 21 00:01:01,353 --> 00:01:05,231 called their plasma propulsion technology a "game changer" 22 00:01:05,232 --> 00:01:09,652 because missions will no longer have to wait for the so-called Mars window... 23 00:01:09,653 --> 00:01:12,280 [newscaster 6] Survivors of the mission have safely made it back to Earth. 24 00:01:12,281 --> 00:01:13,698 Stranded on Mars for over a year... 25 00:01:13,699 --> 00:01:15,491 [newscaster 7] Jung-Gil, first man on Mars, 26 00:01:15,492 --> 00:01:17,451 greeted crowds celebrating his return. 27 00:01:17,452 --> 00:01:20,496 Lee spent months alone on Mars after his capsule crash-landed... 28 00:01:20,497 --> 00:01:21,998 [newscaster 8] Your lunar suite awaits. 29 00:01:21,999 --> 00:01:25,334 The first hotel has opened on the moon, available to the general public... 30 00:01:25,335 --> 00:01:27,670 [newscaster 9] James Stevens testified against the defendants. 31 00:01:27,671 --> 00:01:30,673 Stevens struck a plea bargain agreement with prosecutors last year. 32 00:01:30,674 --> 00:01:32,466 [newscaster 10] The ABC comedy Ellen has been renewed... 33 00:01:32,467 --> 00:01:34,051 [newscaster 11 speaking Spanish] 34 00:01:34,052 --> 00:01:37,013 [newscaster 12] Today, President Wilson signed the Marriage Inclusion Act, 35 00:01:37,014 --> 00:01:38,682 legalizing same-sex marriage... 36 00:01:39,725 --> 00:01:42,310 [newscaster 13] The Race to Mars had its premiere tonight 37 00:01:42,311 --> 00:01:45,271 starring Clint Eastwood as Ed Baldwin, Jada Pinkett as Danielle Poole... 38 00:01:45,272 --> 00:01:47,690 [newscaster 14] New breakthroughs in fabrication on Mars 39 00:01:47,691 --> 00:01:50,359 will enable Happy Valley Base to manufacture aluminum 40 00:01:50,360 --> 00:01:52,278 from materials found on the Martian surface. 41 00:01:52,279 --> 00:01:54,280 [newscaster 15] Dubbed "the successor to the Concorde," 42 00:01:54,281 --> 00:01:57,742 the aircraft is capable of reaching low Earth orbit and shortening travel time... 43 00:01:57,743 --> 00:02:00,661 [newscaster 16] Director Stanley Kubrick died today in England at the age of 70. 44 00:02:00,662 --> 00:02:04,081 [newscaster 17] The autobiography, written by CEO Eli Hobson, 45 00:02:04,082 --> 00:02:05,750 describes how he saved Chrysler 46 00:02:05,751 --> 00:02:08,210 by leaning into the boom in electric vehicles. 47 00:02:08,211 --> 00:02:10,422 [newscaster 18 speaking Spanish] 48 00:02:12,633 --> 00:02:16,427 [newscaster 19] The Y2K bug is wreaking havoc in Earth orbit today 49 00:02:16,428 --> 00:02:19,597 after clocks aboard the International Space Port reset to... 50 00:02:19,598 --> 00:02:21,390 [laughs] Fire! 51 00:02:21,391 --> 00:02:23,184 [newscaster 20] The question on everyone's mind is, 52 00:02:23,185 --> 00:02:26,604 "Will Vice President Bush be able to keep together the Wilson Coalition?" 53 00:02:26,605 --> 00:02:28,689 [newscaster 21] In a tightly contested election, 54 00:02:28,690 --> 00:02:30,983 Al Gore has defeated George Bush 55 00:02:30,984 --> 00:02:33,903 to become the 42nd president of the United States. 56 00:02:33,904 --> 00:02:36,697 [crowd cheering] 57 00:02:36,698 --> 00:02:40,952 [newscaster 22 speaking French] 58 00:02:40,953 --> 00:02:42,912 [newscaster 23] Chaos reigns in Riyadh tonight 59 00:02:42,913 --> 00:02:46,874 after insurgents seized key government buildings in Saudi Arabia's capital. 60 00:02:46,875 --> 00:02:49,544 [newscaster 24] The Osbournes and Moon Miners are leading the way 61 00:02:49,545 --> 00:02:51,128 for a new kind of television. 62 00:02:51,129 --> 00:02:54,465 It's being called reality TV, and it's dominating the nightly ratings. 63 00:02:54,466 --> 00:02:57,009 [newscaster 25] Glasnost and perestroika has transformed 64 00:02:57,010 --> 00:03:00,346 the once dour Russian capital into a city of light and even... 65 00:03:00,347 --> 00:03:03,642 [newscaster 26 speaking Russian] 66 00:03:05,352 --> 00:03:07,895 [newscaster 27] The alliance between Gore and the Soviet leader 67 00:03:07,896 --> 00:03:09,564 shows no sign of slowing down. 68 00:03:09,565 --> 00:03:11,816 [Gore] As we usher in a new decade, 69 00:03:11,817 --> 00:03:15,611 the growing partnership between the United States and the Soviet Union, 70 00:03:15,612 --> 00:03:17,572 both on Earth and on Mars, 71 00:03:17,573 --> 00:03:21,617 is bringing a new sense of optimism to the nations of the world. 72 00:03:21,618 --> 00:03:26,164 Tonight, I can proudly say that the Cold War is over. 73 00:03:26,748 --> 00:03:31,002 Those we once thought of as our enemies have become our friends 74 00:03:31,003 --> 00:03:35,047 and a new era of peace and prosperity is before us. 75 00:03:35,048 --> 00:03:37,968 [crowd cheering] 76 00:04:07,831 --> 00:04:09,248 Commander Peters. 77 00:04:09,249 --> 00:04:12,001 Remote thermal sensors confirm temps have returned to nominal. 78 00:04:12,002 --> 00:04:15,546 Good. Alert me at once if they start trending up again. 79 00:04:15,547 --> 00:04:18,550 Ranger-1, Happy Valley actual. Sitrep? 80 00:04:19,301 --> 00:04:20,676 [Ed] Happy Valley, Ranger-1. 81 00:04:20,677 --> 00:04:25,139 Holding at 200 meters from XF Kronos with good viewing conditions. 82 00:04:25,140 --> 00:04:28,059 - And what a view it is. - [door opens] 83 00:04:28,060 --> 00:04:30,436 [Peters] Status report shows all green. No flags. 84 00:04:30,437 --> 00:04:33,482 [Kuznetsov] Copy, all green. Zakharova, we're good to go out here. 85 00:04:34,149 --> 00:04:37,693 [Zakharova] Commander, EVA teams report stage and checklist complete. 86 00:04:37,694 --> 00:04:38,987 Kuznetsov's ready to go. 87 00:04:39,530 --> 00:04:42,865 Very well. Disabled forward RCS thrusters for EVA. 88 00:04:42,866 --> 00:04:44,742 Let's just hope this doesn't get to his head. 89 00:04:44,743 --> 00:04:47,162 I'm surprised he still fits in his helmet. 90 00:04:49,122 --> 00:04:50,749 How are we doing out there, Grigory? 91 00:04:51,875 --> 00:04:55,878 The most beautiful thing I have ever seen. 92 00:04:55,879 --> 00:04:58,005 [Ed] Relax. Your wife might be listening. 93 00:04:58,006 --> 00:04:59,882 - [Kuznetsov chuckles] - [Ed] Let's just not forget 94 00:04:59,883 --> 00:05:01,717 that the only reason it's you out there and not me 95 00:05:01,718 --> 00:05:03,928 is because of those two goddamn queens you drew. 96 00:05:03,929 --> 00:05:08,099 Yes. But by now, you must be used to coming in second, Edward. 97 00:05:08,100 --> 00:05:11,854 [chuckles] Easy, Grigory. Don't forget I'm sitting by the controls. 98 00:05:12,396 --> 00:05:14,647 [Kuznetsov] Must be nice to be XO of Happy Valley. 99 00:05:14,648 --> 00:05:18,150 Assign yourself to whichever mission you desire. 100 00:05:18,151 --> 00:05:22,030 [Ed] Oh, that's a long and storied tradition in the Baldwin household. 101 00:05:22,823 --> 00:05:27,076 [Peters] Ranger-1, Happy Valley. XF Kronos EVA approach. 102 00:05:27,077 --> 00:05:29,288 Go-no-go flight rule check is complete. 103 00:05:29,997 --> 00:05:32,124 You are go for EV1 departure. 104 00:05:33,250 --> 00:05:34,251 Good luck, Colonel. 105 00:05:39,548 --> 00:05:41,884 [Ed] Kuz, you ready to make history? 106 00:05:43,093 --> 00:05:44,094 Always, my friend. 107 00:05:45,846 --> 00:05:48,098 Commencing separation from Ranger-1. 108 00:05:52,686 --> 00:05:55,147 [Lenara] Today, we all make history. 109 00:05:57,316 --> 00:06:01,278 For the first time, man will set foot on an asteroid. 110 00:06:02,613 --> 00:06:06,199 A Soviet cosmonaut on an American ship, 111 00:06:06,200 --> 00:06:09,286 wearing a suit manufactured by private company. 112 00:06:10,329 --> 00:06:14,749 This is the fruit of our Mars alliance. 113 00:06:14,750 --> 00:06:16,460 [applause] 114 00:06:27,012 --> 00:06:29,014 I couldn't agree with you more, Lenara. 115 00:06:30,015 --> 00:06:34,894 Today, along with our partners in Moscow, Helios, 116 00:06:34,895 --> 00:06:37,397 as well as the rest of the M-7 nations, 117 00:06:38,148 --> 00:06:44,571 we take the next step towards a self-sustaining Mars colony. 118 00:06:45,531 --> 00:06:49,283 After Ranger-1 hauls the Kronos asteroid into Mars orbit 119 00:06:49,284 --> 00:06:51,994 and we begin mining its valuable resources, 120 00:06:51,995 --> 00:06:54,831 Happy Valley will only continue to grow. 121 00:06:55,582 --> 00:07:00,962 Today, we embrace the 21st century, the beginning of a new era, 122 00:07:00,963 --> 00:07:04,424 and none of it would have been possible 123 00:07:06,051 --> 00:07:07,177 without all of you. 124 00:07:07,970 --> 00:07:11,389 The sacrifice, the amazing work you've done here. 125 00:07:11,390 --> 00:07:13,851 Every single one of you. 126 00:07:14,810 --> 00:07:18,521 - Even you, Dan. [chuckles] - [employees laughing] 127 00:07:18,522 --> 00:07:21,816 Well, Miss Hughes, I suppose Lenara and I should get out of your way 128 00:07:21,817 --> 00:07:23,109 and let you get back to work. 129 00:07:23,110 --> 00:07:24,528 Thank you, Administrator Hobson. 130 00:07:25,112 --> 00:07:27,656 All right, everyone. Let's keep our eyes on the ball. 131 00:07:28,198 --> 00:07:32,076 Props, make sure that consumption numbers are within the pre-flight estimates. 132 00:07:32,077 --> 00:07:33,786 Yeah, tracking pretty close, Flight. 133 00:07:33,787 --> 00:07:36,455 [Hughes] Thrust, check on the despin thruster telemetry. 134 00:07:36,456 --> 00:07:37,791 Copy, Flight. 135 00:07:38,500 --> 00:07:42,880 Star City, Houston. What's the status of the stability platform command? 136 00:07:43,589 --> 00:07:47,134 [Russian controller] Resolved. Remote PMU link has been fully restored. 137 00:07:48,135 --> 00:07:51,220 [American controller] Flight, Colonel Kuznetsov commencing EV1 departure. 138 00:07:51,221 --> 00:07:54,641 - [Ed] Kuz, you ready to make history? - [Kuznetsov] Always, my friend. 139 00:07:56,768 --> 00:07:58,979 Commencing separation from Ranger-1. 140 00:08:09,865 --> 00:08:12,117 Range now 101 meters. 141 00:08:12,951 --> 00:08:14,953 Rate: 3.2. 142 00:08:16,205 --> 00:08:18,749 [Ed] Relative lateral velocity is within limits. 143 00:08:19,333 --> 00:08:21,251 You are a go to proceed with your approach. 144 00:08:21,919 --> 00:08:23,420 [Kuznetsov] Copy. Go to proceed. 145 00:08:28,675 --> 00:08:30,260 Three meters to asteroid contact. 146 00:08:55,827 --> 00:08:57,079 Contact. 147 00:11:18,178 --> 00:11:21,014 [buzzing] 148 00:11:28,772 --> 00:11:29,773 [buzzing stops] 149 00:11:35,654 --> 00:11:37,656 [Russian hip-hop music playing] 150 00:11:40,909 --> 00:11:41,952 [groans] 151 00:12:14,026 --> 00:12:15,611 - [music stops] - [people chattering] 152 00:12:59,321 --> 00:13:02,074 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 153 00:13:05,702 --> 00:13:07,996 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 154 00:13:09,248 --> 00:13:11,624 [in Russian] A little something extra today. 155 00:13:11,625 --> 00:13:13,543 No, thank you. 156 00:13:13,544 --> 00:13:16,505 You cannot say no, these are straight out of the oven. 157 00:13:18,298 --> 00:13:19,591 Thank you. 158 00:13:20,133 --> 00:13:21,718 - [speaks Russian] - [speaks Russian] 159 00:13:39,194 --> 00:13:41,445 [vendor] You need to stop complaining all of the time. 160 00:13:41,446 --> 00:13:42,864 It's bad for your health. 161 00:13:42,865 --> 00:13:46,409 I am in good health. What we need to worry about is Gorbachev. 162 00:13:46,410 --> 00:13:47,660 [vendor speaks Russian] 163 00:13:47,661 --> 00:13:51,289 Another new tax, and prices rising more every day. 164 00:13:51,290 --> 00:13:53,791 The Marked One thinks he's a Westerner. 165 00:13:53,792 --> 00:13:57,044 He should focus more on issues at home. 166 00:13:57,045 --> 00:13:59,755 [vendor] If only you weren't too young to remember 167 00:13:59,756 --> 00:14:01,966 how bad it used to be, you wouldn't complain 168 00:14:01,967 --> 00:14:04,886 about how good we have it today. 169 00:14:04,887 --> 00:14:07,346 And I have more than one paper to sell now. 170 00:14:07,347 --> 00:14:09,724 Good morning, Artem. 171 00:14:09,725 --> 00:14:11,435 Hello, my dear. 172 00:14:12,936 --> 00:14:14,438 Well, thank you. 173 00:14:15,314 --> 00:14:17,482 - Until tomorrow. - Goodbye. 174 00:14:19,234 --> 00:14:22,279 [Artem, customer speaking Russian] 175 00:14:38,795 --> 00:14:41,840 [child, parent speaking Russian] 176 00:15:40,065 --> 00:15:41,149 Daddy! 177 00:15:42,818 --> 00:15:46,070 Hey, baby girl. Give us a hug. [groans] Squeeze. 178 00:15:46,071 --> 00:15:47,364 [giggles] 179 00:15:47,865 --> 00:15:48,866 [Miles] Hey, Sar. 180 00:15:49,825 --> 00:15:53,619 Miles... [sighs] ...what are you doing here? 181 00:15:53,620 --> 00:15:56,414 I know. I'm sorry. I just... I'm in a rush. I have an interview. 182 00:15:56,415 --> 00:15:59,709 Have you seen my good shirt? I can't find it at my place anywhere. 183 00:15:59,710 --> 00:16:04,088 Uh... [sighs] Look, it's probably in one of the boxes out in the garage. 184 00:16:04,089 --> 00:16:05,340 You can go look if you want. 185 00:16:06,008 --> 00:16:07,341 - See you later? - See you later. 186 00:16:07,342 --> 00:16:09,720 - See you, Sar. - [child] Bye. 187 00:16:15,893 --> 00:16:17,603 [door opens] 188 00:16:22,399 --> 00:16:24,318 - Miles. - Yeah. 189 00:16:26,195 --> 00:16:28,446 They said you still haven't signed the papers. 190 00:16:28,447 --> 00:16:31,157 - [Miles] Find the damn thing. - Papers? 191 00:16:31,158 --> 00:16:33,326 No, my fucking shirt. 192 00:16:33,327 --> 00:16:36,288 Well, it's probably in that box you're looking in. 193 00:16:36,872 --> 00:16:40,041 - Well, it's not. - You said you'd sign 'em. 194 00:16:40,042 --> 00:16:42,044 No, I said I'd look at them. 195 00:16:44,004 --> 00:16:46,047 Mandy, I just need some time. 196 00:16:46,048 --> 00:16:48,132 If I can get this job, I can make us flush again, 197 00:16:48,133 --> 00:16:51,302 take us right back to where we were. You could move out of your dad's. 198 00:16:51,303 --> 00:16:53,137 We could rent a house just like the one we had. 199 00:16:53,138 --> 00:16:54,223 Stop. 200 00:16:55,724 --> 00:16:59,853 It's not some switch you can just flip, and suddenly everything's okay with us. 201 00:17:03,732 --> 00:17:05,817 Why can't I find this fucking shirt? 202 00:17:15,035 --> 00:17:17,621 Thanks. Thank you. 203 00:17:23,335 --> 00:17:25,378 So, what's this interview? [sighs] 204 00:17:26,255 --> 00:17:27,422 You're not gonna believe it. 205 00:17:28,131 --> 00:17:30,467 Uh-oh. I know that look. 206 00:17:32,052 --> 00:17:34,178 - What look? - Last time you had that look, 207 00:17:34,179 --> 00:17:37,014 we wound up on the hook for three grand of Amway shampoo. 208 00:17:37,015 --> 00:17:39,058 First of all, that was not my fault. 209 00:17:39,059 --> 00:17:41,352 There was a downturn in the personal care market. 210 00:17:41,353 --> 00:17:42,938 Second, it's not like that. 211 00:17:43,730 --> 00:17:46,607 - You remember Cal from Bruce II? - Mmm. 212 00:17:46,608 --> 00:17:48,944 Ran into him this morning. Guess where he's working. 213 00:17:55,909 --> 00:17:57,743 He's going to the moon? 214 00:17:57,744 --> 00:18:00,204 Says they're looking for guys just like us, 215 00:18:00,205 --> 00:18:02,249 with offshore rig experience. 216 00:18:03,000 --> 00:18:04,000 Isn't that wild? 217 00:18:04,001 --> 00:18:06,586 I mean, I could be doing something that I never even dreamed of. 218 00:18:06,587 --> 00:18:08,254 Could you imagine me on the moon? 219 00:18:08,255 --> 00:18:09,881 No, not really. 220 00:18:09,882 --> 00:18:12,049 Well, get used to it... [stammers] 221 00:18:12,050 --> 00:18:15,345 'cause apparently we're just what they're looking for up there. 222 00:18:15,929 --> 00:18:20,474 Drilling, building out mine shafts, big-scale construction projects. 223 00:18:20,475 --> 00:18:22,685 You haven't worked a rig in five years. 224 00:18:22,686 --> 00:18:26,147 Yeah. Well, Cal says it's a couple months training, then it's four months on. 225 00:18:26,148 --> 00:18:27,941 Be just like me working on a platform. 226 00:18:30,110 --> 00:18:35,824 [sighs] It's just... Maybe you shouldn't go getting your hopes up again. 227 00:18:36,867 --> 00:18:40,204 - You don't think I could get it? - No, it's not that. It's... 228 00:18:42,247 --> 00:18:45,333 I've just seen how hard you take it when things don't work out. 229 00:18:45,334 --> 00:18:47,084 It will work out. 230 00:18:47,085 --> 00:18:48,754 I can get this, Mandy. 231 00:18:51,423 --> 00:18:53,383 Well, not with all those wrinkles, you can't. 232 00:18:54,009 --> 00:18:55,218 [groans] Shit. 233 00:18:55,219 --> 00:18:57,554 Just take it off. I'll get the iron. 234 00:18:58,847 --> 00:18:59,848 [chuckles] 235 00:19:04,394 --> 00:19:06,230 [children laughing] 236 00:19:08,690 --> 00:19:12,736 [Danielle] ♪ Happy birthday to you ♪ 237 00:19:13,320 --> 00:19:17,074 [all] ♪ Happy birthday to you ♪ 238 00:19:17,658 --> 00:19:22,704 ♪ Happy birthday, dear Avery ♪ 239 00:19:23,413 --> 00:19:27,835 ♪ Happy birthday to you ♪ 240 00:19:28,335 --> 00:19:30,879 [all cheering, laughing] 241 00:19:33,382 --> 00:19:35,383 Aunt Danielle, can I have the piece with the castle? 242 00:19:35,384 --> 00:19:37,009 You got it, kid. [chuckles] 243 00:19:37,010 --> 00:19:38,845 Who else wants a slice? 244 00:19:38,846 --> 00:19:41,264 - [children clamoring] Me! - Me, me, me, me! 245 00:19:41,265 --> 00:19:44,809 Hmm. Look at her, happy as a little clam. 246 00:19:44,810 --> 00:19:46,727 - [sighs] I bet. - [chuckles] 247 00:19:46,728 --> 00:19:48,313 All that sugar she just had. 248 00:19:48,856 --> 00:19:50,273 Why do you think I'm getting another slice? 249 00:19:50,274 --> 00:19:52,568 [both chuckle] 250 00:20:00,492 --> 00:20:03,787 How you doing? I know birthdays are always tough for me. 251 00:20:05,831 --> 00:20:08,165 I'm doing okay, you know? 252 00:20:08,166 --> 00:20:09,459 Every year gets a little easier. 253 00:20:11,295 --> 00:20:13,505 But thank you so much for coming. 254 00:20:14,131 --> 00:20:16,215 It means a lot to Avery and to me. 255 00:20:16,216 --> 00:20:18,467 I wouldn't miss it for the world. 256 00:20:18,468 --> 00:20:20,636 - Mmm. - [children giggling, squealing] 257 00:20:20,637 --> 00:20:21,929 - [chuckles] - [mouthing] Oh, my... 258 00:20:21,930 --> 00:20:24,558 Avery, put that down. 259 00:20:25,726 --> 00:20:28,186 - She's never gonna hear me in here. - [chuckles] 260 00:20:28,187 --> 00:20:29,521 [Amber] Avery! 261 00:20:51,835 --> 00:20:54,629 [Kelly] I know you won't be here for another two months, 262 00:20:54,630 --> 00:20:57,466 but we can't wait to finally have you home. 263 00:20:58,884 --> 00:21:02,637 Your room is waiting for you. Alex is really excited. 264 00:21:02,638 --> 00:21:06,140 [Kelly chuckles] Alex, wanna say hi to Poppy? 265 00:21:06,141 --> 00:21:09,728 - Yeah. Hi, Poppy. - [Kelly chuckles] 266 00:21:10,354 --> 00:21:12,856 - Say hi to Ed, Olga. - [speaks Russian] 267 00:21:17,402 --> 00:21:21,156 You better be coming back this time, Dad, so I can send Alexei's mom back to Omsk. 268 00:21:21,907 --> 00:21:26,161 [sighs] Anyway, I love you. 269 00:21:26,954 --> 00:21:27,996 Always. 270 00:21:37,506 --> 00:21:39,048 [Zakharova] Commander Baldwin, 271 00:21:39,049 --> 00:21:42,636 Team One signals anchor and cable harness install to commence. 272 00:21:45,889 --> 00:21:48,058 [Kuznetsov] Despin of asteroid complete. 273 00:21:48,684 --> 00:21:51,895 Proceeding with anchor and cable harness installation. 274 00:21:56,316 --> 00:21:58,652 [astronaut 1] Approaching anchor site 36. 275 00:22:00,195 --> 00:22:03,156 [Kuznetsov] Copy. Cable tension looks good. I'm at site. 276 00:22:07,578 --> 00:22:09,787 [astronaut 1] We're gonna attach it to our cable. 277 00:22:09,788 --> 00:22:11,707 We've got a sister anchor installed. 278 00:22:14,918 --> 00:22:16,503 Inserting the anchor. 279 00:22:24,386 --> 00:22:26,763 [Kuznetsov] I see a good seal at the interface. Stand clear. 280 00:22:27,306 --> 00:22:29,026 - [astronaut 1] Clear. - [Kuznetsov] Firing. 281 00:22:31,393 --> 00:22:34,813 Ranger, Team One, anchor 36 installed. 282 00:22:35,606 --> 00:22:38,400 [astronaut 1] Proceeding with cable connection at anchor 36. 283 00:22:40,944 --> 00:22:44,406 Cable connected. [grunts] Install procedure complete. 284 00:22:44,907 --> 00:22:46,741 [Kuznetsov] Translate to site 37. 285 00:22:46,742 --> 00:22:49,869 - [Ed] Roger, translate to site 37. - [radar pings] 286 00:22:49,870 --> 00:22:52,414 [astronaut 2] Truss element echo 42 is nearly complete. 287 00:22:53,290 --> 00:22:55,834 Two more bolts and we move on to echo 43. 288 00:22:56,335 --> 00:22:59,338 [astronaut 3] Proceeding with power connector 037. 289 00:23:00,005 --> 00:23:02,131 Engaging lockpins. 290 00:23:02,132 --> 00:23:05,968 [astronaut 2] Yeah, looking good here. Proceed at green light. We have conduit. 291 00:23:05,969 --> 00:23:08,012 [astronaut 3] Here goes, with the PGT. Torquing bolt. 292 00:23:08,013 --> 00:23:12,476 One, two, three, four, five turns. 293 00:23:21,693 --> 00:23:24,695 I bet it feels so fucking great flying around free like that. 294 00:23:24,696 --> 00:23:26,865 [scoffs] Screw free. 295 00:23:27,741 --> 00:23:29,867 I prefer being hooked to something nice and solid. 296 00:23:29,868 --> 00:23:31,285 [chuckles] 297 00:23:31,286 --> 00:23:32,703 [Kuznetsov] Helios 2, Kuznetsov. 298 00:23:32,704 --> 00:23:34,790 Let's pick up the pace. 299 00:23:35,541 --> 00:23:36,750 [astronaut 2] Copy, Colonel. 300 00:23:37,835 --> 00:23:40,212 Comrade Stalin sure is feeling himself. 301 00:23:40,921 --> 00:23:43,756 No North Koreans around to steal his thunder this time. 302 00:23:43,757 --> 00:23:46,509 He gets the glory and we do all the work. 303 00:23:46,510 --> 00:23:50,429 Yeah, he can have all the glory he wants, as long as we get our bonus. 304 00:23:50,430 --> 00:23:53,266 Well, we won't get shit if we don't finish this fucking thing. 305 00:23:53,267 --> 00:23:54,768 [chuckles] 306 00:24:11,869 --> 00:24:13,829 [Kuznetsov] Translate to site 38. 307 00:24:15,038 --> 00:24:16,790 [Ed] Roger, translate to site 38. 308 00:24:18,709 --> 00:24:20,109 [controller 1] Copy that, Team Two. 309 00:24:21,962 --> 00:24:23,505 Winch ops and work. 310 00:24:27,593 --> 00:24:30,012 Hey, really nice you brought your kid in for the big day. 311 00:24:30,762 --> 00:24:32,055 He's being a real shit. 312 00:24:32,598 --> 00:24:34,473 I'm sure he'd rather be at home playing video games. 313 00:24:34,474 --> 00:24:38,269 Uh, maybe now, but he will remember this day forever. 314 00:24:38,270 --> 00:24:41,147 I still think about the first time my dad took me to work 315 00:24:41,148 --> 00:24:42,983 to show me the assembly line. 316 00:24:43,609 --> 00:24:45,569 How everything works. Soup to nuts. 317 00:24:46,111 --> 00:24:51,158 And of course, I was more interested in the vending machines. [chuckles] 318 00:24:51,825 --> 00:24:53,869 But it did instill something in me. 319 00:24:54,786 --> 00:24:57,623 You know, seeing my dad in his element. 320 00:24:58,290 --> 00:25:01,793 All those other men alongside him. Making something together. 321 00:25:03,212 --> 00:25:04,630 Really gave me a sense of pride. 322 00:25:05,839 --> 00:25:09,426 And I got to skip school, which was a double bonus. 323 00:25:10,010 --> 00:25:12,553 Yeah, I think that's why he agreed to this. 324 00:25:12,554 --> 00:25:16,141 He'll come around. I did. [chuckles] 325 00:25:17,684 --> 00:25:22,439 Anyway, while they are lassoing this rock, I have got my weekly budget meeting. 326 00:25:23,065 --> 00:25:26,777 And they say astronauts have all the fun. [chuckles] 327 00:25:28,237 --> 00:25:31,822 [astronaut] Houston, Ranger-1, we have an update on the RCS thruster. 328 00:25:31,823 --> 00:25:33,450 Standby for data downlink. 329 00:25:34,409 --> 00:25:36,787 [controller 2] Copy that, Ranger-1. Standing by. 330 00:25:52,678 --> 00:25:56,348 [Ed] Happy Valley, all of the tether cables have been fully secured. 331 00:25:56,890 --> 00:26:00,560 Activating ion transport engines at 20% power levels 332 00:26:00,561 --> 00:26:04,439 and commencing transport of asteroid XF Kronos into Mars orbit. 333 00:26:05,440 --> 00:26:08,068 Everybody, hang onto your butts. Here we go. 334 00:26:26,753 --> 00:26:27,796 Holy shit. 335 00:26:30,174 --> 00:26:34,303 [commander] Ranger-1, Happy Valley, how's the acceleration profile looking? 336 00:26:35,012 --> 00:26:37,388 [controller 3] Commander Peters, accel curve right down the middle. 337 00:26:37,389 --> 00:26:38,515 All nominal. 338 00:27:07,961 --> 00:27:09,171 [receptionist] Thank you. 339 00:27:10,506 --> 00:27:12,465 Afternoon. I had an interview with... 340 00:27:12,466 --> 00:27:15,469 Fill out the application form and bring it back to the desk. Thanks. 341 00:27:59,721 --> 00:28:01,201 Cal Harris speaks very highly of you. 342 00:28:02,015 --> 00:28:04,393 Said you're a guy who knows his way around a rig. 343 00:28:04,977 --> 00:28:06,936 You two were derrick hands on the Bruce II platform. That right? 344 00:28:06,937 --> 00:28:09,230 Yes, sir. I was nine years on that beast. 345 00:28:09,231 --> 00:28:10,523 Best years of my life. 346 00:28:10,524 --> 00:28:12,942 I've been getting a lot of you offshore rig guys in here. 347 00:28:12,943 --> 00:28:18,156 Well, yeah, I'm not gonna lie, it was a bit rough when the rigs all closed down. 348 00:28:19,032 --> 00:28:20,825 I'm hanging in there, but something like this, 349 00:28:20,826 --> 00:28:24,412 getting to work on the moon, that would be life-changing 350 00:28:24,413 --> 00:28:26,415 - for me and my family. - Hmm. 351 00:28:29,209 --> 00:28:30,836 [page turns] 352 00:28:32,045 --> 00:28:36,299 Huh. FSU, huh? Go 'Noles! 353 00:28:36,300 --> 00:28:39,427 Right... [chuckles] ...yeah. That's right. Uh, FSU. Yeah. 354 00:28:39,428 --> 00:28:41,429 Brother was class of '92. 355 00:28:41,430 --> 00:28:44,182 - You? - Uh, '80... '89. 356 00:28:44,183 --> 00:28:45,267 What dorm were you in? 357 00:28:45,893 --> 00:28:49,980 Uh, what dorm was I in? Uh... Uh, well, Tom, I, uh... 358 00:28:51,607 --> 00:28:53,024 What dorm wasn't I in? 359 00:28:53,025 --> 00:28:54,483 [chuckles] You know what I mean? 360 00:28:54,484 --> 00:28:56,694 There's a lot of beautiful women in Tallahassee. 361 00:28:56,695 --> 00:28:58,404 I hear that. Yeah, yeah, yeah. 362 00:28:58,405 --> 00:28:59,740 [chuckles] 363 00:29:00,240 --> 00:29:03,868 Well, Miles, you have the qualifications, the experience, 364 00:29:03,869 --> 00:29:06,746 and with a little bit of space training, clearly you can do the job. 365 00:29:06,747 --> 00:29:08,414 Oh, I'm happy to hear that, Tom. 366 00:29:08,415 --> 00:29:12,419 After our intensive training course, we should have a slot for you to go up in... 367 00:29:13,212 --> 00:29:14,213 summer of '05. 368 00:29:15,422 --> 00:29:16,423 Uh, two years? 369 00:29:17,299 --> 00:29:19,717 Oh, I'm sorry. It's the earliest slot we have. 370 00:29:19,718 --> 00:29:22,261 Folks from all over the world are lining up to go. 371 00:29:22,262 --> 00:29:25,349 Especially with that Moon Miners reality show being so popular. 372 00:29:26,225 --> 00:29:28,559 I'm sorry, I-I can't wait that long, Mr. Gamon. 373 00:29:28,560 --> 00:29:30,144 I-I really need this. 374 00:29:30,145 --> 00:29:33,689 Um, is there anything that... [stammers]...that I could do? 375 00:29:33,690 --> 00:29:36,777 Um, I mean, I... [stammers] I can't lose my family. 376 00:29:37,277 --> 00:29:39,363 And this job, it would really, uh... 377 00:29:40,113 --> 00:29:41,990 It'd make things right again, you know? And... 378 00:29:47,913 --> 00:29:50,039 [stammers] Sure am sorry, Miles, 379 00:29:50,040 --> 00:29:53,502 but there's really nothing I can do to move you up the list at this point. 380 00:29:59,758 --> 00:30:00,968 Yeah, I understand. 381 00:30:11,895 --> 00:30:13,145 [sighs] 382 00:30:13,146 --> 00:30:14,231 [Tom] Unless... 383 00:30:15,858 --> 00:30:17,860 I could maybe squeeze you onto a Mars crew sooner. 384 00:30:19,152 --> 00:30:20,236 Mars? 385 00:30:20,237 --> 00:30:22,865 It is a bigger commitment. Two-year tour minimum. 386 00:30:23,615 --> 00:30:25,366 A lot of folks don't want to go up that long, 387 00:30:25,367 --> 00:30:27,744 but that's why the upside's bigger too. 388 00:30:29,162 --> 00:30:30,956 Would you be interested in that? 389 00:30:40,465 --> 00:30:43,145 [controller 1] We're seeing fuel depletion rates within predictions. 390 00:30:44,052 --> 00:30:45,595 [controller 2] Harness holding nicely. 391 00:30:45,596 --> 00:30:46,721 [Ed] All systems nominal. 392 00:30:46,722 --> 00:30:48,556 [controller 3] Vibration within tolerances. 393 00:30:48,557 --> 00:30:50,767 [controller 2] Cables all within stress margins. 394 00:31:01,361 --> 00:31:03,488 - [automated voice] Cable tension warning. - [beeping] 395 00:31:04,323 --> 00:31:07,326 I'm getting a high side RCS thruster firing rate warning. 396 00:31:08,243 --> 00:31:11,704 I'm seeing the same. RCS propellant quantities are falling. 397 00:31:11,705 --> 00:31:14,624 [controller 3] Commander Baldwin, we're getting the same readings back here. 398 00:31:14,625 --> 00:31:16,876 Looks like we're losing tension in cable seven. 399 00:31:16,877 --> 00:31:18,795 It's causing some instability. 400 00:31:31,058 --> 00:31:32,808 [controller 4] Still climbing. Can you give us some slack? 401 00:31:32,809 --> 00:31:34,268 [controller 5] I'm trying. 402 00:31:34,269 --> 00:31:37,563 Happy Valley, the asteroid has begun to wobble. 403 00:31:37,564 --> 00:31:39,732 I'm shutting down ion transport engines now. 404 00:31:39,733 --> 00:31:41,651 [Peters] Copy that, Ranger-1. Standing by. 405 00:31:41,652 --> 00:31:43,986 I'm gonna manually fire the thrusters out of phase. 406 00:31:43,987 --> 00:31:45,322 See if I can reduce the wobble. 407 00:31:52,454 --> 00:31:54,289 [automated voice] Cable tension warning. 408 00:31:57,209 --> 00:31:59,044 Cable tension warning. 409 00:32:04,007 --> 00:32:06,007 [Zakharova] The asteroid's wobble is getting worse. 410 00:32:06,593 --> 00:32:08,219 [Peters] We're seeing more cable instability. 411 00:32:08,220 --> 00:32:10,304 - [beeping] - [warning alert continues] 412 00:32:10,305 --> 00:32:11,807 [speaks Russian] 413 00:32:12,558 --> 00:32:13,851 [in English] It's coming loose. 414 00:32:14,768 --> 00:32:16,979 [Peters] Prepare for emergency disconnect procedure. 415 00:32:17,563 --> 00:32:20,731 And I wanna know the second Ranger reaches the last 20% of her RCS props. 416 00:32:20,732 --> 00:32:23,443 We run them dry, they're gonna be in a world of shit up there. 417 00:32:24,903 --> 00:32:27,239 [controller 6] RCS prop consumption is very high. 418 00:32:28,240 --> 00:32:31,243 [controller 7] Sir, errors in pitch and yaw, both exceeding five degrees. 419 00:32:31,910 --> 00:32:34,872 [Zakharova] Altitude control is making the oscillation worse. 420 00:32:35,789 --> 00:32:38,125 [Ed] We can't shut down the RCS, or we'll start tumbling. 421 00:32:38,959 --> 00:32:40,543 [warning alert continues] 422 00:32:40,544 --> 00:32:42,295 Kuz, what the hell are you doing? 423 00:32:42,296 --> 00:32:44,548 I'm going back out to re-tension the cables. 424 00:32:45,132 --> 00:32:46,174 That's risky. 425 00:32:46,175 --> 00:32:48,260 [Kuznetsov] I know, but what other choice do we have? 426 00:32:49,970 --> 00:32:52,764 [warning alert continues] 427 00:32:54,183 --> 00:32:56,017 All right. You got 30 minutes. 428 00:32:56,018 --> 00:32:58,311 Then I'm pulling the plug and you better get your ass back inside. 429 00:32:58,312 --> 00:32:59,688 Copy. 430 00:33:00,397 --> 00:33:05,235 Happy Valley, we are performing a contingency EVA to resecure the asteroid. 431 00:33:06,195 --> 00:33:08,154 Negative, Ranger-1. Stand down your EVA. 432 00:33:08,155 --> 00:33:11,949 Everyone is to remain in the ship until we assess the situation. 433 00:33:11,950 --> 00:33:14,202 [in Russian] Sorry, Commander... 434 00:33:14,203 --> 00:33:16,038 I cannot understand you. 435 00:33:19,458 --> 00:33:20,917 [in English] Parker, where are you going? 436 00:33:20,918 --> 00:33:23,628 You're low on O2. You don't have time to refill the tanks. 437 00:33:23,629 --> 00:33:25,630 It'll go quicker with a second set of hands. 438 00:33:25,631 --> 00:33:26,590 Good man. 439 00:33:26,591 --> 00:33:28,674 Hey. Hey, what are you doing? 440 00:33:28,675 --> 00:33:31,436 Peters told us to stand down. We're not trained for this kind of shit. 441 00:33:32,221 --> 00:33:34,973 If we don't get that asteroid back to Mars, we don't get our bonus. 442 00:33:35,599 --> 00:33:38,644 - You know I need the money. - Here I thought you were a hero. 443 00:33:39,645 --> 00:33:40,812 Takes all kinds. 444 00:33:43,899 --> 00:33:45,734 [automated voice] ...tension warning. 445 00:33:50,447 --> 00:33:52,573 [Ed] Grigory, the shaking is getting a lot worse. 446 00:33:52,574 --> 00:33:53,991 What's your status? 447 00:33:53,992 --> 00:33:55,535 [Kuznetsov] We're on the truss, 448 00:33:55,536 --> 00:33:59,623 ship side of the quad junction translating towards the platform. 449 00:34:01,083 --> 00:34:04,002 Parker, when we get to the bottom of the truss, 450 00:34:04,586 --> 00:34:09,256 I'm going to reactivate winch number four and restore the cable tension. 451 00:34:09,257 --> 00:34:11,509 You do the same with winch number two. 452 00:34:11,510 --> 00:34:12,594 Copy. 453 00:34:15,848 --> 00:34:18,057 - [grunting] - [beeping] 454 00:34:18,058 --> 00:34:20,310 [grunting] 455 00:34:21,645 --> 00:34:25,023 [grunts, panting] 456 00:34:26,984 --> 00:34:29,901 [Parker] Jesus, the whole truss is flexing. 457 00:34:29,902 --> 00:34:33,322 [Kuznetsov] Ranger-1, there's structural failure of the truss. 458 00:34:33,824 --> 00:34:35,700 Parker, get away from there. 459 00:34:35,701 --> 00:34:36,994 [Parker] I'm trying. [grunts] 460 00:34:39,746 --> 00:34:42,206 It's coming apart! [grunts] 461 00:34:43,250 --> 00:34:45,709 [Kuznetsov] Parker! Parker, move! 462 00:34:45,710 --> 00:34:48,462 [grunts] Parker, watch out! 463 00:34:48,463 --> 00:34:50,339 Move out of the way! 464 00:34:50,340 --> 00:34:53,177 [screams] 465 00:34:55,762 --> 00:34:57,555 - Grigory, Parker, do you read? - [beeping] 466 00:34:57,556 --> 00:34:58,848 What's your status? 467 00:34:58,849 --> 00:35:00,559 [breathing heavily] 468 00:35:02,686 --> 00:35:05,564 Ranger, Parker is gone. 469 00:35:06,940 --> 00:35:09,359 [beeping] 470 00:35:11,028 --> 00:35:12,196 [pants] 471 00:35:20,370 --> 00:35:23,247 Grigory, get back inside the air lock. We're cutting this rock loose. 472 00:35:23,248 --> 00:35:26,251 [groaning] 473 00:35:26,877 --> 00:35:28,878 The truss has collapsed around my leg. 474 00:35:28,879 --> 00:35:30,671 - Can you get it free? - No. 475 00:35:30,672 --> 00:35:32,757 Start emergency disconnect sequence now. 476 00:35:32,758 --> 00:35:35,259 I'm cutting this fucking rock loose once Kuz is back aboard. 477 00:35:35,260 --> 00:35:37,637 Tommy, assist me with emergency suit donning and egress now. 478 00:35:37,638 --> 00:35:39,138 What are you... 479 00:35:39,139 --> 00:35:40,681 I'm going out there. Take my seat. 480 00:35:40,682 --> 00:35:42,141 No, you cannot. 481 00:35:42,142 --> 00:35:44,895 [panting, groans] 482 00:35:46,813 --> 00:35:48,941 [oxygen meter beeping] 483 00:35:53,987 --> 00:35:56,657 No. No, no. It is too late. 484 00:35:57,574 --> 00:36:00,994 There is no time. You must cut me loose. 485 00:36:02,162 --> 00:36:05,164 - I won't, Grigory. - Your duty is to your ship. 486 00:36:05,165 --> 00:36:07,500 I'm not losing anyone else today. I'm coming out there. 487 00:36:07,501 --> 00:36:08,627 Edward, listen to me. 488 00:36:09,294 --> 00:36:13,215 There is a hole in my suit. My O2 is nearly gone. 489 00:36:13,715 --> 00:36:18,427 You must do what needs to be done before everyone is lost. 490 00:36:18,428 --> 00:36:20,388 - [beeping] - [automated voice] Collision warning. 491 00:36:25,811 --> 00:36:27,521 Collision warning. 492 00:36:29,648 --> 00:36:30,983 Goodbye, my friend. 493 00:36:31,900 --> 00:36:34,152 Tell my wife and daughter I love them. 494 00:37:00,012 --> 00:37:01,346 Goodbye, my friend. 495 00:37:33,629 --> 00:37:35,713 Flight, we have a structural failure on one of the truss. 496 00:37:35,714 --> 00:37:37,924 Ranger-1 approaching altitude control failure. 497 00:37:37,925 --> 00:37:40,009 [controllers clamoring] 498 00:37:40,010 --> 00:37:42,053 - [Hughes] Give me numbers, people. - Come with me. 499 00:37:42,054 --> 00:37:44,640 [Kuznetsov] Parker, when we get to the bottom of the truss 500 00:37:45,641 --> 00:37:50,061 I'm going to reactivate winch number four and restore the cable tension. 501 00:37:50,062 --> 00:37:52,481 [Props, echoing] Ranger-1, switching to secondary feed. 502 00:37:53,982 --> 00:37:55,442 [speaks indistinctly] 503 00:37:57,277 --> 00:37:59,696 [alarms blaring, ringing] 504 00:38:06,411 --> 00:38:08,580 [explosion] 505 00:38:11,750 --> 00:38:13,085 [people screaming, clamoring] 506 00:38:18,715 --> 00:38:20,425 [Hughes] Aleida. Thrust! 507 00:38:21,510 --> 00:38:23,761 Upload a sequential diagnostic to Ranger-1. 508 00:38:23,762 --> 00:38:26,431 We need to make sure that each thruster is undamaged. 509 00:38:30,477 --> 00:38:34,273 Uh, I'll be right back. Send these up. 510 00:38:38,569 --> 00:38:39,903 [Hughes] Where are you going? 511 00:38:40,696 --> 00:38:43,907 Aleida. Aleida. 512 00:38:45,284 --> 00:38:47,369 [breathing heavily] 513 00:39:09,141 --> 00:39:11,767 [Danielle] So we're gonna put this into a little mixing bowl. 514 00:39:11,768 --> 00:39:12,894 [Avery] Mm-hmm. 515 00:39:12,895 --> 00:39:16,397 - And then all we have to do is add water. - Okay. 516 00:39:16,398 --> 00:39:19,025 - That's right. - You get the water. 517 00:39:19,026 --> 00:39:21,153 - The little mix can go in there. - [Avery] Okay. 518 00:39:22,362 --> 00:39:24,031 - [Corey] Babe. - Now put it in here? 519 00:39:25,991 --> 00:39:27,284 You need to come see this. 520 00:39:29,328 --> 00:39:33,039 On a day that should have symbolized the best of human achievement, 521 00:39:33,040 --> 00:39:36,375 instead the world is reacting to tragic news. 522 00:39:36,376 --> 00:39:41,047 The joint M-7 mission to haul an asteroid to Mars has gone tragically wrong 523 00:39:41,048 --> 00:39:45,885 and Russian hero Grigory Kuznetsov and one other man have been killed. 524 00:39:45,886 --> 00:39:49,889 Kuznetsov is best known as the first Soviet to step foot on Mars, 525 00:39:49,890 --> 00:39:53,644 hand in hand with now-retired NASA commander Danielle Poole. 526 00:39:54,353 --> 00:39:56,145 Questions are already being asked 527 00:39:56,146 --> 00:39:59,023 about how this tragic turn of events could have happened. 528 00:39:59,024 --> 00:40:03,402 We're getting conflicting reports from inside NASA about exactly what went wrong. 529 00:40:03,403 --> 00:40:05,988 [in Russian] Kuznetsov, a recipient of the Order of Lenin 530 00:40:05,989 --> 00:40:08,616 for being the first Soviet on Mars, was revered 531 00:40:08,617 --> 00:40:11,410 in the Soviet Union and across the world 532 00:40:11,411 --> 00:40:16,166 even in the United States where NASA head Eli Hobson spoke to reporters. 533 00:40:16,750 --> 00:40:19,293 [in English] We here in Houston are truly heartbroken... 534 00:40:19,294 --> 00:40:21,045 [translator speaking Russian] 535 00:40:21,046 --> 00:40:23,548 [phone line ringing] 536 00:40:23,549 --> 00:40:26,426 We've been in close contact with our partners in Roscosmos... 537 00:40:27,553 --> 00:40:30,096 [operator, in Russian] Roscosmos, how may I help you? 538 00:40:30,097 --> 00:40:32,723 Hello, this is Margaret Reynolds again. 539 00:40:32,724 --> 00:40:36,061 I'm trying to get in touch with Director Catiche. 540 00:40:36,562 --> 00:40:39,522 She has received all of your messages. 541 00:40:39,523 --> 00:40:42,775 I only need five minutes. 542 00:40:42,776 --> 00:40:46,280 I do not understand why I can't talk to her. 543 00:40:47,364 --> 00:40:49,575 She will return your call when she is able to. 544 00:40:50,784 --> 00:40:52,661 - Thank you. - [line disconnects] 545 00:40:55,831 --> 00:41:00,168 [newscaster] ...praising Kuznetsov for his service to the nation and vowing 546 00:41:00,169 --> 00:41:03,171 to devote the entire engineering team at Star City 547 00:41:03,172 --> 00:41:05,883 to analyze every aspect of the Kronos mission. 548 00:41:54,264 --> 00:41:57,808 Devils when they're up, angels when they're down. 549 00:41:57,809 --> 00:41:59,311 [chuckles] 550 00:42:04,233 --> 00:42:05,859 Look at her. [chuckles] 551 00:42:06,610 --> 00:42:09,195 I still remember when I used to hold her like this, 552 00:42:09,196 --> 00:42:11,114 and her head was in my hand. 553 00:42:13,534 --> 00:42:14,826 [chuckles] 554 00:42:18,372 --> 00:42:19,706 [sighs] 555 00:42:22,042 --> 00:42:26,672 When you were out on Bruce II for those long stretches, 556 00:42:28,590 --> 00:42:29,883 Sarah and me, 557 00:42:31,760 --> 00:42:37,266 sometimes we'd pretend you were just camping out in the backyard. 558 00:42:39,142 --> 00:42:43,688 I was so worried about something happening to you out there 559 00:42:43,689 --> 00:42:45,274 in the middle of nowhere. 560 00:42:46,817 --> 00:42:48,026 No one to help. 561 00:42:50,445 --> 00:42:53,532 And that was only a hundred miles away. 562 00:42:55,033 --> 00:42:58,160 Mars is... 563 00:42:58,161 --> 00:43:00,581 145 million miles away. 564 00:43:01,456 --> 00:43:02,457 I know. 565 00:43:07,963 --> 00:43:13,969 Those people that died today, they had families. 566 00:43:14,553 --> 00:43:19,600 [stammers] Families that are never gonna see 'em again. 567 00:43:25,439 --> 00:43:29,942 Just... Don't go, Miles. 568 00:43:29,943 --> 00:43:31,445 [sighs] 569 00:43:32,487 --> 00:43:35,199 It's gonna be okay. I promise. 570 00:43:38,827 --> 00:43:40,454 [Mandy sighs] 571 00:43:41,455 --> 00:43:42,706 [Miles chuckles] 572 00:44:09,399 --> 00:44:12,568 [stammers] This doesn't mean we're getting back together. 573 00:44:12,569 --> 00:44:15,447 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. [moans] 574 00:44:51,567 --> 00:44:52,651 [Margo clears throat] 575 00:45:03,912 --> 00:45:05,080 Margaret Reynolds. 576 00:45:14,047 --> 00:45:17,300 [in Russian] I need to speak to Director Catiche. 577 00:45:17,301 --> 00:45:19,135 [in English] She's not available. 578 00:45:19,136 --> 00:45:20,887 Oh, you speak English. 579 00:45:20,888 --> 00:45:24,516 And French, German and Italian. Would you like to see my credentials? 580 00:45:26,310 --> 00:45:28,437 I would like to see the director. 581 00:45:29,062 --> 00:45:31,105 We will hear anything you want to discuss 582 00:45:31,106 --> 00:45:35,359 at your regularly scheduled appointment in nine days' time. 583 00:45:35,360 --> 00:45:36,903 When I first came here, 584 00:45:36,904 --> 00:45:40,031 I was promised consultations on all space matters, 585 00:45:40,032 --> 00:45:41,950 and all I have been is kept at arm's length. 586 00:45:42,618 --> 00:45:45,828 I need to see what caused the accident and how the crew responded 587 00:45:45,829 --> 00:45:47,747 so I can help you work the problem. 588 00:45:47,748 --> 00:45:51,083 It has been almost 10 years since you ran NASA. 589 00:45:51,084 --> 00:45:54,296 Most of the technology of that day is obsolete. 590 00:45:54,796 --> 00:45:57,757 So what exactly do you think you can provide 591 00:45:57,758 --> 00:46:00,468 that we are not better equipped to handle? 592 00:46:00,469 --> 00:46:03,096 Well, in your case, just about everything. 593 00:46:06,767 --> 00:46:08,184 Thank you for coming in. 594 00:46:08,185 --> 00:46:10,812 Please do not come unannounced again. 595 00:46:28,163 --> 00:46:32,084 [Ed] Hey, kiddo. Uh, hope you and Alex are doing good. 596 00:46:34,044 --> 00:46:38,590 It's been a rough couple of days up here. 597 00:46:40,008 --> 00:46:42,761 Losing Grigory was... That was tough. 598 00:46:44,680 --> 00:46:46,223 [stammers] We'd gotten pretty close. 599 00:46:56,608 --> 00:46:59,193 They've grounded any further asteroid missions 600 00:46:59,194 --> 00:47:01,195 until the Mars commission releases a report, 601 00:47:01,196 --> 00:47:05,867 and they're supposedly sending up a new commander 602 00:47:05,868 --> 00:47:07,995 - to get things back on track. - [whooshing] 603 00:47:09,454 --> 00:47:14,293 I don't know who it is yet, but probably best for me to stay here a little longer. 604 00:47:15,002 --> 00:47:17,587 - Dad... - It's just a bad time to leave right now. 605 00:47:17,588 --> 00:47:21,757 You know, I'm the XO, and everyone depends on me up here. 606 00:47:21,758 --> 00:47:25,094 I-I just need to make sure that things have a smooth transition, you know, 607 00:47:25,095 --> 00:47:29,266 and... [stammers] ...I promise I'll come home as soon as the new commander settles in. 608 00:47:30,434 --> 00:47:31,435 I'm sorry. 609 00:47:32,811 --> 00:47:35,105 Talk to you soon, okay? I love you. 610 00:47:39,109 --> 00:47:40,652 What did Poppy say? 611 00:47:41,403 --> 00:47:42,821 [Kelly sighs] Sweetie. 612 00:47:45,032 --> 00:47:48,327 Grandpa, he... he can't come back yet. 613 00:47:49,244 --> 00:47:51,537 He's gotta stay on Mars a little while longer, 614 00:47:51,538 --> 00:47:53,456 but he promised he would come back very soon. 615 00:47:53,457 --> 00:47:56,083 - Okay? - Promise. Promise. 616 00:47:56,084 --> 00:47:59,629 [in Russian] What good is his promise? 617 00:47:59,630 --> 00:48:02,715 He promised to come back in '98. In '99.2001. 618 00:48:02,716 --> 00:48:05,719 - [in English] He's not coming back. - Olga, please. Not in front of Alex. 619 00:48:06,762 --> 00:48:09,640 I'm done holding my tongue about that man. 620 00:48:10,182 --> 00:48:11,350 He's a selfish man. 621 00:48:12,351 --> 00:48:15,187 [mumbling in Russian] 622 00:49:15,330 --> 00:49:18,083 - [knocks, door opens] - [assistant] Sir, she's here. 623 00:49:19,251 --> 00:49:21,628 - Administrator Hobson? - Eli, please. 624 00:49:22,421 --> 00:49:25,173 Thank you so much for coming in on such short notice. 625 00:49:25,174 --> 00:49:26,716 I couldn't be more honored. 626 00:49:26,717 --> 00:49:27,926 [chuckles] 627 00:49:28,760 --> 00:49:30,304 Please, come in. Come in. 628 00:49:33,849 --> 00:49:36,101 - [grunts] - [sighs] 629 00:49:39,021 --> 00:49:41,440 - My boots. - A proud moment for America. 630 00:49:42,274 --> 00:49:45,193 For the world really. What a journey. 631 00:49:45,194 --> 00:49:48,404 I mean, could you ever have guessed when you first came to NASA 632 00:49:48,405 --> 00:49:53,784 that you would end up being the first American to set foot on Mars? 633 00:49:53,785 --> 00:49:55,328 All I remember is landing on my ass. 634 00:49:55,329 --> 00:49:56,747 [both chuckle] 635 00:49:59,124 --> 00:50:00,666 Well, what is it you wanted to see me about? 636 00:50:00,667 --> 00:50:04,086 Yes. Uh, well, as you've probably heard, 637 00:50:04,087 --> 00:50:06,464 we have grounded the asteroid mining program 638 00:50:06,465 --> 00:50:08,758 until we can get to the bottom of what happened up there. 639 00:50:08,759 --> 00:50:11,093 - I did. - We're working up a report. 640 00:50:11,094 --> 00:50:12,888 The Soviets are doing the same. 641 00:50:13,388 --> 00:50:19,060 But what we do already know is that certain decisions were made 642 00:50:19,061 --> 00:50:21,313 in the run-up to the accident. 643 00:50:21,980 --> 00:50:26,400 Breaking of protocols. And, uh, Colonel Peters's position 644 00:50:26,401 --> 00:50:29,947 as commander of Happy Valley has become untenable. 645 00:50:30,531 --> 00:50:32,657 Well, it's easy to blame the guy in charge. 646 00:50:32,658 --> 00:50:35,118 It always is, but that's part of being in charge. 647 00:50:35,786 --> 00:50:38,037 Taking responsibility when things go south. 648 00:50:38,038 --> 00:50:41,290 You know that better than anyone. [chuckles] 649 00:50:41,291 --> 00:50:46,588 Which is why I want you to replace him. 650 00:50:49,967 --> 00:50:52,760 But doesn't command pass to the Russians next? 651 00:50:52,761 --> 00:50:54,929 Well, since Peters is leaving midterm, 652 00:50:54,930 --> 00:50:57,306 they're allowing us to replace him with an American. 653 00:50:57,307 --> 00:50:59,142 I don't even work for NASA anymore. 654 00:51:00,060 --> 00:51:01,519 I know it's a lot to ask. 655 00:51:01,520 --> 00:51:04,981 You chose to pursue a private life, and God bless you for it. 656 00:51:04,982 --> 00:51:07,233 I probably should have done the same thing after Chrysler. 657 00:51:07,234 --> 00:51:11,488 But, uh, when President Gore asked me to serve, 658 00:51:12,698 --> 00:51:15,199 I felt I had to repay my debt to my country. 659 00:51:15,200 --> 00:51:17,660 And you did that by slashing NASA's budget by 20%? 660 00:51:17,661 --> 00:51:22,748 When I got here, over 60% of the projects were over budget or behind schedule. 661 00:51:22,749 --> 00:51:25,793 Look at the asteroid mining project, even before this fiasco. 662 00:51:25,794 --> 00:51:27,253 It was a shit show. I heard. 663 00:51:27,254 --> 00:51:29,715 But it was finally headed in the right direction. 664 00:51:30,382 --> 00:51:36,137 The M-7 nations have sunk untold resources into building out Happy Valley 665 00:51:36,138 --> 00:51:40,183 for this asteroid mining program, and they expect a return on that investment. 666 00:51:40,184 --> 00:51:41,934 - [sighs] - And now with the accident 667 00:51:41,935 --> 00:51:43,520 and all the questions it's raised, 668 00:51:44,980 --> 00:51:48,733 the president is about a red ass hair away from canceling the whole thing altogether. 669 00:51:48,734 --> 00:51:51,068 That is incredibly shortsighted. 670 00:51:51,069 --> 00:51:54,447 [stammers] After all the work we've done up there, to just give up on it now? 671 00:51:54,448 --> 00:51:55,698 I know. I know. 672 00:51:55,699 --> 00:51:58,868 That's why I want you to go up there and turn things around. 673 00:51:58,869 --> 00:52:02,497 I haven't been to Mars in almost seven years. 674 00:52:02,998 --> 00:52:06,335 - A lot has changed. - True, but people respect you. 675 00:52:07,211 --> 00:52:11,757 They look up to you. Americans, Russians, heck, even the North Koreans. 676 00:52:13,342 --> 00:52:16,303 You know how things work up there. You know the pitfalls. 677 00:52:17,346 --> 00:52:19,056 And they'll all listen to you. 678 00:52:19,765 --> 00:52:21,308 Especially Ed Baldwin. 679 00:52:22,434 --> 00:52:24,561 - Ed Baldwin doesn't listen to anybody. - Yeah. 680 00:52:25,270 --> 00:52:26,897 That's a big part of the problem. 681 00:52:27,397 --> 00:52:32,236 He has been XO up there a long time, set in his ways you might say. 682 00:52:34,947 --> 00:52:37,866 I hear you, Eli. I really do. 683 00:52:38,534 --> 00:52:39,951 And I wish you well. 684 00:52:39,952 --> 00:52:42,579 But I'm sorry. I just... 685 00:52:43,664 --> 00:52:46,834 [sighs] I just can't do it all over again. 686 00:52:48,877 --> 00:52:51,463 You accepted my invitation to talk this time. 687 00:52:54,299 --> 00:52:56,093 Something must have changed. 688 00:53:01,849 --> 00:53:03,141 Kuz was my friend. 689 00:53:05,227 --> 00:53:08,146 We grew very close up there those 15 months. 690 00:53:09,857 --> 00:53:11,692 Ed, he was just... 691 00:53:13,735 --> 00:53:16,738 He was a wreck after what happened to Karen. 692 00:53:18,824 --> 00:53:20,075 But Kuz was my rock. 693 00:53:21,660 --> 00:53:24,037 I am here because of him. 694 00:53:28,584 --> 00:53:32,337 I... I can't begin to imagine how difficult that was. 695 00:53:33,338 --> 00:53:38,719 The nine of you up there putting your lives on the line for Mars. 696 00:53:39,595 --> 00:53:40,888 But all of that... 697 00:53:42,222 --> 00:53:44,808 All of that will have been in vain 698 00:53:45,350 --> 00:53:48,812 if we don't get this thing back on track now. 699 00:54:01,658 --> 00:54:04,076 Hey, n-no, no. These are mine. 700 00:54:04,077 --> 00:54:07,330 You want some? Well, I don't know about this. 701 00:54:07,331 --> 00:54:09,123 - You're gonna have to get it. - [giggling] 702 00:54:09,124 --> 00:54:11,444 Come on. Get your backpacks. We're leaving in five minutes. 703 00:54:12,669 --> 00:54:14,962 - And no back seat deejaying. Hmm? - [Javi] Fine. 704 00:54:14,963 --> 00:54:18,174 Can we listen to music, please? I'm sick of Howard Stern. 705 00:54:18,175 --> 00:54:20,719 - What'd I just say? - [cell phone buzzing] 706 00:54:24,515 --> 00:54:26,642 Aleida. It's work. 707 00:54:41,490 --> 00:54:44,034 - You good? - Yeah, I'm good. 708 00:54:45,202 --> 00:54:46,619 I'm just gonna work from home today. 709 00:54:46,620 --> 00:54:48,740 All right. We're gonna head out. I'll see you tonight. 710 00:54:49,790 --> 00:54:52,084 - [kisses] Love you. - Love you too. 711 00:54:54,753 --> 00:54:56,213 [Javi] Dad, let's go. 712 00:55:09,810 --> 00:55:13,272 [cell phone buzzing] 713 00:55:25,784 --> 00:55:27,744 [alarm clock buzzing] 714 00:55:31,415 --> 00:55:32,416 [buzzing stops] 715 00:56:15,834 --> 00:56:17,461 [birds chirping] 716 00:56:47,157 --> 00:56:48,659 [in Russian] They are from the North. 717 00:56:50,244 --> 00:56:52,204 They fly down for the winter. 718 00:56:55,290 --> 00:56:57,084 I do not blame them. 719 00:56:59,461 --> 00:57:01,296 They're called Northern Bullfinches. 720 00:57:05,133 --> 00:57:06,718 [in English] They're patient birds. 721 00:57:09,179 --> 00:57:12,683 They know they have to wait for the soil before the flowers bloom. 722 00:57:16,311 --> 00:57:17,771 Do we know each other? 723 00:57:18,438 --> 00:57:19,481 I know you. 724 00:57:26,738 --> 00:57:27,739 Who are you? 725 00:57:28,740 --> 00:57:30,993 Someone with your best interests at heart. 726 00:57:32,828 --> 00:57:37,291 And those interests are not served by making waves at Star City. 727 00:57:40,252 --> 00:57:42,296 It is winter now, Miss Madison. 728 00:57:44,298 --> 00:57:45,841 But soon it will be spring. 729 00:57:48,677 --> 00:57:52,472 You must be patient like our friends here. 730 00:58:47,069 --> 00:58:50,947 Well, look who decided to grace us with a visit. 731 00:58:50,948 --> 00:58:52,240 [chuckles] 732 00:58:52,241 --> 00:58:53,699 See, that ain't fair. 733 00:58:53,700 --> 00:58:58,037 How is it that you manage to get more and more handsome with age? 734 00:58:58,038 --> 00:59:01,542 - Come here. Hey, Cap. - [chuckling, groans] 735 00:59:03,001 --> 00:59:05,545 - Um, what? - [chuckles] 736 00:59:05,546 --> 00:59:08,923 - William Joseph Tyler. - Oh, uh, this little thing? [chuckles] 737 00:59:08,924 --> 00:59:12,260 [chuckles] So Rob finally decided to make an honest man out of you? 738 00:59:12,261 --> 00:59:13,679 Hmm, he's trying. 739 00:59:14,304 --> 00:59:16,013 Well, I am so happy for you guys. 740 00:59:16,014 --> 00:59:17,974 Really. Congratulations. 741 00:59:17,975 --> 00:59:20,727 So, when is the big day? 742 00:59:21,228 --> 00:59:23,980 - Next spring. Mark it down. Mm-hmm. - Okay. I will. 743 00:59:23,981 --> 00:59:26,607 And, uh, I heard you've been kicking ass 744 00:59:26,608 --> 00:59:29,777 - over here at Astronaut Affairs. - Keeping tabs on me, huh? 745 00:59:29,778 --> 00:59:32,280 I'm just making sure my tutelage paid off. 746 00:59:32,281 --> 00:59:33,657 - [chuckles] - And then some. 747 00:59:34,408 --> 00:59:36,702 So, uh, what... what brings you to the ranch? 748 00:59:37,286 --> 00:59:38,662 [scoffs] Hobson. 749 00:59:39,162 --> 00:59:43,083 He, um... He wants me to head back up to Happy Valley. 750 00:59:43,959 --> 00:59:45,586 Take over for Peters. 751 00:59:46,170 --> 00:59:47,838 - Really? - Mm-hmm. 752 00:59:48,755 --> 00:59:49,756 And? 753 00:59:52,217 --> 00:59:53,468 I told him I'd think about it. 754 00:59:55,095 --> 00:59:58,264 I mean, they could really use you up there. It's a mess. 755 00:59:58,265 --> 01:00:02,227 I suppose so, but I don't know. 756 01:00:04,563 --> 01:00:06,064 Heading back up there again 757 01:00:06,732 --> 01:00:09,151 after everything that happened with Danny in the end. 758 01:00:11,695 --> 01:00:15,199 I just... I don't know if I could. 759 01:00:17,743 --> 01:00:22,414 Hey, that wasn't on you, Cap. 760 01:00:23,790 --> 01:00:26,418 You gotta know that. We all do. 761 01:00:28,253 --> 01:00:32,257 There was just no other choice. You know, you did what you had to do for all of us. 762 01:00:33,342 --> 01:00:36,595 I've been telling myself that for the last seven years. 763 01:00:37,596 --> 01:00:39,515 Doesn't help me sleep any better at night. 764 01:00:40,599 --> 01:00:41,600 You gotta move on. 765 01:00:42,726 --> 01:00:44,853 Get back in the saddle. It'll be good for you. 766 01:00:45,854 --> 01:00:49,525 But that's the thing, is you don't ever really move on. 767 01:00:50,734 --> 01:00:53,862 The people you've hurt, the people you've lost, 768 01:00:54,613 --> 01:00:59,243 you just carry 'em around with you wherever you go. 769 01:01:03,413 --> 01:01:06,291 "Through the shining gate where the angels wait." 770 01:01:09,920 --> 01:01:11,213 I will see you around, Cap. 771 01:01:12,965 --> 01:01:14,049 Or maybe not. 772 01:01:15,342 --> 01:01:18,262 ["When the Saints Go Marching In" playing] 773 01:02:15,903 --> 01:02:20,156 [announcer] We are a go for a plasma drive start and Trans-Mars injection 774 01:02:20,157 --> 01:02:25,329 in five, four, three, two, one. 775 01:02:25,409 --> 01:02:27,409 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 64542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.