Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,771 --> 00:01:13,606
ÂżNO VAS A DECIR NADA?
2
00:01:17,744 --> 00:01:18,378
BUENO YA, POR LO MENOS GRĂTAME,
3
00:01:18,378 --> 00:01:18,878
DI ALGO, PERO NO TE QUEDES
4
00:01:18,878 --> 00:01:20,580
CALLADO.
5
00:01:20,580 --> 00:01:21,147
NO SĂ CĂMO MANEJAR ESTA
6
00:01:21,147 --> 00:01:23,349
SITUACIĂN,
7
00:01:24,617 --> 00:01:25,885
YA NO SĂ QUIĂN ERES.
8
00:01:29,255 --> 00:01:29,889
TE SIGO PORQUE PIENSO O SE ESTĂ
9
00:01:29,889 --> 00:01:32,759
METIENDO EN PROBLEMAS,
10
00:01:32,759 --> 00:01:33,393
PERO NUNCA IMAGINĂ UNA PESADILLA
11
00:01:33,393 --> 00:01:35,195
ASĂ,
12
00:01:35,195 --> 00:01:37,297
ÂżTE DAS CUENTA DE LA TRAGEDIA?
13
00:01:39,065 --> 00:01:39,665
ÂżCUĂNDO EMPEZASTE A METERTE
14
00:01:39,665 --> 00:01:41,167
COSAS?
15
00:01:42,502 --> 00:01:43,069
NO HACE MUCHO, TAMPOCO SOY UNA
16
00:01:43,069 --> 00:01:45,972
DROGADICTA, PAPĂ,
17
00:01:46,940 --> 00:01:48,308
LO HAGO POR DIVERSIĂN.
18
00:01:49,442 --> 00:01:50,009
QUĂ DIVERTIDO, HIJA, QUĂ
19
00:01:50,009 --> 00:01:52,178
DIVERTIDO.
20
00:01:55,448 --> 00:01:57,350
TENĂA MUCHO MIEDO, PAPĂ.
21
00:01:57,350 --> 00:02:00,386
âȘ[MĂSICA]âȘ
22
00:02:00,386 --> 00:02:00,986
YO TAMBIĂN TENGO MUCHO MIEDO,
23
00:02:00,986 --> 00:02:02,322
HIJA,
24
00:02:02,322 --> 00:02:03,957
TENGO MUCHĂSIMO MIEDO.
25
00:02:04,657 --> 00:02:06,459
YA NO SĂ QUĂ HACER CONTIGO,
26
00:02:06,960 --> 00:02:07,627
CĂMO TE EXPLICO LAS COSAS, CĂMO
27
00:02:07,627 --> 00:02:10,128
HAGO PARA EVITAR
28
00:02:10,128 --> 00:02:10,795
QUE SALGAS DE LA CASA, CĂMO HAGO
29
00:02:10,795 --> 00:02:13,633
PARA SUPERVISAR
30
00:02:13,633 --> 00:02:15,335
CON QUIĂN TE JUNTAS.
31
00:02:16,202 --> 00:02:16,769
ĂNDALE, HIJA, DIME QUE HAGO,
32
00:02:16,769 --> 00:02:19,205
AYĂDAME,
33
00:02:20,073 --> 00:02:20,640
DAME LAS INSTRUCCIONES, NENA,
34
00:02:20,640 --> 00:02:22,508
POR FAVOR.
35
00:02:22,508 --> 00:02:27,614
âȘ[MĂSICA]âȘ
36
00:02:28,248 --> 00:02:30,517
GRACIAS A TODOS POR ESTAR AQUĂ.
37
00:02:31,884 --> 00:02:33,386
UN CANDIDATO
38
00:02:34,120 --> 00:02:34,620
DEBE REUNIR LAS AUDICIONES
39
00:02:34,620 --> 00:02:36,923
NECESARIAS
40
00:02:37,557 --> 00:02:38,057
PARA REPRESENTAR A NUESTRO
41
00:02:38,057 --> 00:02:39,759
PARTIDO,
42
00:02:40,326 --> 00:02:41,961
Y EN DEFINITIVA,
43
00:02:41,961 --> 00:02:43,463
A TODO EL PAĂS,
44
00:02:44,097 --> 00:02:47,100
DEBE SER UN LĂDER, UN ESTADISTA,
45
00:02:48,301 --> 00:02:48,901
UNA PERSONA CAPAZ DE CONDUCIRNOS
46
00:02:48,901 --> 00:02:51,571
A TIERRA FIRME,
47
00:02:53,373 --> 00:02:54,007
AUNQUE ĂL DEBA DE PASAR POR MIL
48
00:02:54,007 --> 00:02:55,375
TORMENTAS,
49
00:02:56,242 --> 00:02:56,876
> EL PARTIDO... >> ÂżSABES ALGO
50
00:02:56,876 --> 00:02:58,111
DE REGINA?
51
00:02:58,111 --> 00:02:59,646
NO, NO TENGO IDEA, ABUELO.
52
00:02:59,646 --> 00:03:00,179
ALONSO ESTĂ POR TOMAR LA
53
00:03:00,179 --> 00:03:01,681
PALABRA.
54
00:03:01,681 --> 00:03:02,348
LE MARQUĂ, LE MANDĂ MENSAJES Y
55
00:03:02,348 --> 00:03:04,017
NO ME CONTESTA NADA.
56
00:03:04,017 --> 00:03:04,484
LE VOY A HABLAR A LINO,
57
00:03:04,484 --> 00:03:05,051
SEGURAMENTE ĂL SĂ ME VA A
58
00:03:05,051 --> 00:03:06,786
RESPONDER.
59
00:03:07,553 --> 00:03:09,589
SI MI MAMĂ NO VIENE, ÂżQUĂ PASA?
60
00:03:10,490 --> 00:03:11,090
ESTARĂ PERDIDO TODO, EMILIANO,
61
00:03:11,090 --> 00:03:13,059
TODO.
62
00:03:13,059 --> 00:03:15,094
âȘ[MĂSICA]âȘ
63
00:03:15,094 --> 00:03:15,695
PARA QUE NUESTRO PUEBLO, TENGA
64
00:03:15,695 --> 00:03:17,931
UN MEJOR...
65
00:03:18,698 --> 00:03:19,332
PARECE QUE LA SENADORA BĂRCENAS
66
00:03:19,332 --> 00:03:22,135
RĂOS NO ESTĂ EN EL ACTO,
67
00:03:22,135 --> 00:03:22,769
LOS PORTALES YA ESTĂN ANUNCIANDO
68
00:03:22,769 --> 00:03:24,137
SU FALTA,
69
00:03:24,137 --> 00:03:24,771
Y ADEMĂS, ESPECULAN QUE NO VA A
70
00:03:24,771 --> 00:03:26,739
LLEGAR PORQUE ELLA
71
00:03:26,739 --> 00:03:27,306
QUIERE SER LA CANDIDATA, QUĂ
72
00:03:27,306 --> 00:03:29,642
ESCĂNDALO.
73
00:03:29,642 --> 00:03:33,713
âȘ[MĂSICA]âȘ
74
00:03:33,713 --> 00:03:34,246
OFICIALMENTE LES PRESENTO A
75
00:03:34,246 --> 00:03:36,749
NUESTRO CANDIDATO
76
00:03:36,749 --> 00:03:37,917
A PRESIDENTE:
77
00:03:38,651 --> 00:03:40,453
ALONSO SANROMĂN SUĂREZ.
78
00:03:40,853 --> 00:03:41,320
> [GRITOS Y APLAUSOS] >>
79
00:03:41,320 --> 00:04:00,473
âȘ[MĂSICA]âȘ
80
00:04:00,473 --> 00:04:01,841
MUCHAS GRACIAS.
81
00:04:02,642 --> 00:04:03,109
GRACIAS POR ESE CĂLIDO
82
00:04:03,109 --> 00:04:05,011
RECIBIMIENTO.
83
00:04:06,479 --> 00:04:08,047
PARA MĂ ES UN ORGULLO,
84
00:04:09,982 --> 00:04:10,449
UNA GRAN RESPONSABILIDAD
85
00:04:10,449 --> 00:04:12,218
TAMBIĂN,
86
00:04:13,386 --> 00:04:13,986
EL QUE USTEDES ME HAYAN ELEGIDO
87
00:04:13,986 --> 00:04:16,255
PARA REPRESENTAR
88
00:04:16,255 --> 00:04:17,757
A NUESTRO PARTIDO
89
00:04:18,224 --> 00:04:18,791
EN LAS PRĂXIMAS ELECCIONES A
90
00:04:18,791 --> 00:04:19,257
PRESIDENTE DE TODOS LOS
91
00:04:19,257 --> 00:04:22,562
MEXICANOS.
92
00:04:22,562 --> 00:04:26,032
âȘ[MĂSICA]âȘ
93
00:04:26,032 --> 00:04:28,034
ANTES DE SEGUIR ADELANTE
94
00:04:29,235 --> 00:04:29,835
QUIERO INVITAR A ESTE ESTRADO A
95
00:04:29,835 --> 00:04:33,273
MI COMPAĂERA EN LA VIDA,
96
00:04:34,207 --> 00:04:36,542
A MI ALIADA, A MI AMADA ESPOSA,
97
00:04:37,576 --> 00:04:39,612
RECIBAN CON UN APLAUSO
98
00:04:39,612 --> 00:04:41,748
A LA SENADORA REGINA BĂRCENAS.
99
00:04:41,748 --> 00:04:42,215
> [GRITOS Y APLAUSOS] >>
100
00:04:42,215 --> 00:04:57,130
âȘ[MĂSICA]âȘ
101
00:04:57,130 --> 00:04:57,730
YA QUE LLEGASTE A LA HORA QUE SE
102
00:04:57,730 --> 00:04:59,532
TE DIO LA GANA
103
00:04:59,532 --> 00:05:01,300
POR LO MENOS SONRĂE ÂżNO?
104
00:05:01,300 --> 00:05:01,767
> [GRITOS Y APLAUSOS] >>
105
00:05:01,767 --> 00:05:15,715
âȘ[MĂSICA]âȘ
106
00:05:30,930 --> 00:05:32,365
ÂżLE PUEDO AYUDAR EN...?
107
00:05:33,499 --> 00:05:35,368
ÂżQUIERE QUE LE TRAIGA ALGO?
108
00:05:37,437 --> 00:05:38,738
CON PERMISO.
109
00:05:46,245 --> 00:05:54,187
âȘ[MĂSICA]âȘ
110
00:05:54,187 --> 00:05:54,654
UN APLAUSO PARA EMILIANO
111
00:05:54,654 --> 00:05:57,290
SANROMĂN BĂRCENAS.
112
00:05:57,290 --> 00:05:57,757
> [GRITOS Y APLAUSOS] >>
113
00:05:57,757 --> 00:06:07,900
âȘ[MĂSICA]âȘ
114
00:06:07,900 --> 00:06:09,535
âȘ[MĂSICA]âȘ
115
00:06:09,535 --> 00:06:10,035
ELLOS DOS SON LOS PILARES
116
00:06:10,035 --> 00:06:13,339
FUNDAMENTALES
117
00:06:13,906 --> 00:06:15,108
EN MI VIDA.
118
00:06:15,575 --> 00:06:18,311
REGINA ES MI EJEMPLO,
119
00:06:18,311 --> 00:06:20,480
âȘ[MĂSICA]âȘ
120
00:06:20,480 --> 00:06:21,814
ES MI INSPIRACIĂN,
121
00:06:23,716 --> 00:06:24,350
SIGUIENDO SU EJEMPLO CONTINUARĂ
122
00:06:24,350 --> 00:06:26,452
TRABAJANDO
123
00:06:27,687 --> 00:06:29,989
A NOMBRE DE LOS MĂS NECESITADOS.
124
00:06:30,690 --> 00:06:33,126
EN CUANTO A EMILIANO, MI HIJO,
125
00:06:33,593 --> 00:06:33,993
CON SU JUVENTUD, SU
126
00:06:33,993 --> 00:06:35,962
SENSIBILIDAD,
127
00:06:36,762 --> 00:06:37,295
ME DA LA FUERZA PARA SEGUIR
128
00:06:37,295 --> 00:06:38,798
COMBATIENDO
129
00:06:39,499 --> 00:06:40,099
LA VIOLENCIA, LA INSEGURIDAD, LA
130
00:06:40,099 --> 00:06:42,769
CORRUPCIĂN,
131
00:06:43,769 --> 00:06:44,269
MALES QUE TANTO AFECTAN A
132
00:06:44,269 --> 00:06:46,672
NUESTRO PAĂS,
133
00:06:47,440 --> 00:06:47,940
A NUESTRO TAN QUERIDO, TAN
134
00:06:47,940 --> 00:06:50,610
HERMOSO MĂXICO.
135
00:06:52,111 --> 00:06:53,746
ÂĄBRAVO, BRAVO!
136
00:06:53,746 --> 00:06:54,213
> [GRITOS Y APLAUSOS] >>
137
00:06:54,213 --> 00:06:59,485
âȘ[MĂSICA]âȘ
138
00:06:59,485 --> 00:06:59,985
> DESAFORTUNADAMENTE... >>
139
00:06:59,985 --> 00:07:01,754
ÂżFESTEJADO LA VICTORIA?
140
00:07:03,689 --> 00:07:04,991
ÂżA QUĂ TE REFIERES?
141
00:07:05,691 --> 00:07:06,191
LA FOTO DE LA SENADORA, EL
142
00:07:06,191 --> 00:07:08,561
GOBERNADOR Y SU HIJO ES
143
00:07:08,561 --> 00:07:10,997
> CONMOVEDORA, EH. >> AJĂ.
144
00:07:10,997 --> 00:07:12,698
BUEN TRABAJO, LO HICISTE BIEN.
145
00:07:12,698 --> 00:07:14,133
GRACIAS, PERO
146
00:07:14,734 --> 00:07:15,368
CON UNA FOTOGRAFĂA NO NOS BASTA
147
00:07:15,368 --> 00:07:17,336
PARA CANTAR VICTORIA.
148
00:07:18,704 --> 00:07:19,338
TĂ Y YO SABEMOS QUE LA SENADORA
149
00:07:19,338 --> 00:07:20,940
ERA LA FICHA IMPORTANTE
150
00:07:20,940 --> 00:07:23,309
Y AHĂ LA TIENES, SONRIENDO.
151
00:07:24,877 --> 00:07:26,379
OYE, ÂżPOR CIERTO?
152
00:07:26,379 --> 00:07:27,046
CUANDO ESTĂS CON ELLA Y LA VES A
153
00:07:27,046 --> 00:07:28,915
LOS OJOS,
154
00:07:29,448 --> 00:07:31,884
ÂżNO, NO TE DA UN POCO DE CULPA?
155
00:07:31,884 --> 00:07:33,986
âȘ[MĂSICA]âȘ
156
00:07:33,986 --> 00:07:34,519
ÂżQUĂ QUIERES? ÂżQUIERES
157
00:07:34,519 --> 00:07:36,355
MOLESTARME?, PORQUE DE VERDAD
158
00:07:36,355 --> 00:07:37,890
LO ESTĂS LOGRANDO, HERNĂN.
159
00:07:37,890 --> 00:07:39,625
> NO. >> ÂżQUĂ QUIERES?
160
00:07:39,625 --> 00:07:40,192
VINE A VERTE A LOS OJOS, A VER
161
00:07:40,192 --> 00:07:40,626
SI TE QUEDA UN POCO DE
162
00:07:40,626 --> 00:07:42,962
SENSIBILIDAD TODAVĂA,
163
00:07:42,962 --> 00:07:43,662
ÂżVISTE CĂMO LA BESO, CĂMO HABLĂ
164
00:07:43,662 --> 00:07:45,264
DE ELLA?,
165
00:07:45,264 --> 00:07:47,700
ALGO TE DEBE PROVOCAR ÂżNO?
166
00:07:48,200 --> 00:07:48,800
BUENO SI ME PROVOCA O NO, ES MI
167
00:07:48,800 --> 00:07:50,470
PROBLEMA.
168
00:07:51,804 --> 00:07:53,372
ÂżSABES QUE CREO?
169
00:07:53,372 --> 00:07:54,006
QUE TĂ PENSABAS QUE IBAS A ESTAR
170
00:07:54,006 --> 00:07:55,808
AHĂ, ACOMPAĂĂNDOLO,
171
00:07:56,776 --> 00:07:59,045
PERO ESO NO VA A PASAR CECILIA.
172
00:07:59,412 --> 00:08:01,581
TĂ SERĂS UNA GRAN CORTESANA,
173
00:08:01,581 --> 00:08:03,849
PERO JAMĂS VAS A SER UNA REINA.
174
00:08:03,849 --> 00:08:09,688
âȘ[MĂSICA]âȘ
175
00:08:09,688 --> 00:08:10,289
PERO PARA LOGRARLO NECESITO DE
176
00:08:10,289 --> 00:08:13,993
LA AYUDA DEL APOYO...
177
00:08:15,661 --> 00:08:17,730
DEJASTE EL PORTĂN ABIERTO.
178
00:08:20,633 --> 00:08:22,301
DEJASTE EL PORTĂN ABIERTO.
179
00:08:22,301 --> 00:08:23,569
AHORITA VOY.
180
00:08:23,569 --> 00:08:25,705
YA NO ESTĂS ENOJADO CONMIGO.
181
00:08:27,640 --> 00:08:28,240
ACABO DE ESTAR EN UNA BALACERA Y
182
00:08:28,240 --> 00:08:30,076
EN LA DELEGACIĂN
183
00:08:30,076 --> 00:08:31,877
POR PRIMERA VEZ EN MI VIDA.
184
00:08:31,877 --> 00:08:33,045
FELICIDADES.
185
00:08:33,511 --> 00:08:34,880
PAPĂ.
186
00:08:34,880 --> 00:08:36,381
VETE A TU CUARTO.
187
00:08:36,381 --> 00:08:37,049
YA NO ME TRATES ASĂ, PAPĂ, ÂżNO
188
00:08:37,049 --> 00:08:39,085
VES QUE ESTOY MAL?
189
00:08:40,553 --> 00:08:41,053
ÂżTE DAS CUENTA DE LO QUE
190
00:08:41,053 --> 00:08:42,288
HICISTE,
191
00:08:43,688 --> 00:08:45,324
DEL PELIGRO QUE CORRISTE?
192
00:08:50,196 --> 00:08:51,797
NO, NO MĂS DIME UNA COSA,
193
00:08:53,065 --> 00:08:54,667
ÂżTE ARREPIENTES AL MENOS?,
194
00:08:56,502 --> 00:08:57,169
ÂżVALIĂ LA PENA ARRIESGAR TU VIDA
195
00:08:57,169 --> 00:08:59,238
POR UNAS PASTAS?
196
00:08:59,238 --> 00:09:11,851
âȘ[MĂSICA]âȘ
197
00:09:11,851 --> 00:09:13,486
HOLA.
198
00:09:13,486 --> 00:09:15,154
ÂżQUĂ HACES AQUĂ?
199
00:09:15,154 --> 00:09:15,721
ESTABA ESPERANDO EN LA CALLE Y
200
00:09:15,721 --> 00:09:17,657
COMO TE VI LLEGAR
201
00:09:17,657 --> 00:09:18,224
Y DEJASTE EL PORTĂN ABIERTO,
202
00:09:18,224 --> 00:09:19,892
PUES ENTRE.
203
00:09:20,826 --> 00:09:22,395
TERESA, ÂżSABES QUĂ?
204
00:09:22,395 --> 00:09:22,995
ESTOY CON MI HIJA, NO ES UN BUEN
205
00:09:22,995 --> 00:09:24,430
MOMENTO.
206
00:09:24,430 --> 00:09:24,997
> NECESITO HABLAR CONTIGO. >>
207
00:09:24,997 --> 00:09:26,699
OTRO DĂA.
208
00:09:26,699 --> 00:09:27,266
TERESA, POR FAVOR, MIRA, ACABO
209
00:09:27,266 --> 00:09:30,136
DE VIVIR UNA PESADILLA,
210
00:09:30,136 --> 00:09:30,736
CASI MATAN A MI HIJA ENFRENTE DE
211
00:09:30,736 --> 00:09:32,805
MĂ,
212
00:09:32,805 --> 00:09:34,473
NO ES UN BUEN MOMENTO.
213
00:09:34,473 --> 00:09:35,107
TĂ Y GERARDO SON UNA BASURA, ME
214
00:09:35,107 --> 00:09:37,109
ENGAĂARON LOS DOS.
215
00:09:37,109 --> 00:09:38,577
CĂLMATE, CĂLMATE.
216
00:09:38,577 --> 00:09:39,377
NO, NO, SĂ, QUĂ FĂCIL, ÂżNO?, QĂE
217
00:09:39,377 --> 00:09:40,979
FĂCIL.
218
00:09:40,979 --> 00:09:41,646
ÂĄĂSENME LOS DOS Y TĂRENME COMO
219
00:09:41,646 --> 00:09:43,415
UN TRAPO! ÂżY SABES QUĂ?
220
00:09:43,415 --> 00:09:45,317
ÂĄOLVĂDATE DEL TRATO, OLVĂDATE!
221
00:09:45,317 --> 00:09:49,555
âȘ[MĂSICA]âȘ
222
00:09:49,555 --> 00:09:50,222
SENADOR, SĂ CĂMO SE DEBE ESTAR
223
00:09:50,222 --> 00:09:51,791
SINTIENDO...
224
00:09:51,791 --> 00:09:52,925
NO TIENES LA MENOR IDEA.
225
00:09:52,925 --> 00:09:53,525
ELLA NO PENSABA IR AL DESTAPE DE
226
00:09:53,525 --> 00:09:55,394
ALONSO, PERO
227
00:09:55,394 --> 00:09:56,028
SE SINTIĂ MUY PRESIONADA POR SU
228
00:09:56,028 --> 00:09:58,464
PADRE, SU MADRE, SU HIJO.
229
00:09:58,464 --> 00:09:59,131
REGINA YA TOMĂ UNA DECISIĂN, ESA
230
00:09:59,131 --> 00:10:01,067
ES LA ĂNICA VERDAD.
231
00:10:02,568 --> 00:10:04,570
âȘ[MĂSICA]âȘ
232
00:10:04,570 --> 00:10:06,005
âȘ[TONO DE MENSAJE]âȘ
233
00:10:06,005 --> 00:10:15,347
âȘ[MĂSICA]âȘ
234
00:10:15,347 --> 00:10:15,780
DE QUE YO VOY A LUCHAR
235
00:10:15,780 --> 00:10:17,817
INCANSABLEMENTE
236
00:10:18,517 --> 00:10:19,084
PARA AYUDARLES A REALIZAR SUS
237
00:10:19,084 --> 00:10:21,754
SUEĂOS, QUE SON LOS SUEĂOS
238
00:10:21,754 --> 00:10:24,223
DE TODOS NOSOTROS, LOS SUEĂOS
239
00:10:24,223 --> 00:10:25,925
DE TODOS LOS MEXICANOS.
240
00:10:26,792 --> 00:10:28,961
ÂĄYO SĂ QUE LO VAMOS A LOGRAR!
241
00:10:29,795 --> 00:10:31,263
ÂĄVIVA MĂXICO, SEĂORES!
242
00:10:31,263 --> 00:10:32,464
ÂĄVIVA!
243
00:10:32,464 --> 00:10:33,699
ÂĄVIVA MĂXICO, SEĂORES!
244
00:10:33,699 --> 00:10:34,833
ÂĄVIVA!
245
00:10:34,833 --> 00:10:35,934
ÂĄVIVA MĂXICO!
246
00:10:35,934 --> 00:10:37,603
ÂĄVIVA!
247
00:10:37,603 --> 00:10:38,070
> [APLAUSOS Y GRITOS] >>
248
00:10:38,070 --> 00:10:45,144
âȘ[MĂSICA]âȘ
249
00:10:45,144 --> 00:10:47,646
ÂĄALONSO, ALONSO!
250
00:10:47,646 --> 00:10:49,982
ÂĄALONSO, ALONSO!
251
00:10:49,982 --> 00:10:53,052
ÂĄALONSO, ALONSO!
252
00:10:53,052 --> 00:10:53,519
> [APLAUSOS Y GRITOS] >>
253
00:10:53,519 --> 00:10:57,089
âȘ[MĂSICA]âȘ
254
00:10:57,089 --> 00:11:09,568
ÂĄALONSO, ALONSO!
255
00:11:09,568 --> 00:11:10,803
SONRĂE.
256
00:11:10,803 --> 00:11:12,338
ÂżQUĂ HACES? SUĂLTAME.
257
00:11:12,338 --> 00:11:12,972
HAZ COMO SI FUERA EL DĂA MĂS
258
00:11:12,972 --> 00:11:14,974
FELIZ DE TU VIDA.
259
00:11:14,974 --> 00:11:17,510
SONRĂE, ÂżME ENTENDISTE?
260
00:11:19,311 --> 00:11:21,080
DĂJALOS, DĂJALOS.
261
00:11:21,080 --> 00:11:21,647
NO CREO QUE SEA TAN TONTO PARA
262
00:11:21,647 --> 00:11:23,449
HACERLE ALGO AQUĂ.
263
00:11:23,449 --> 00:11:25,251
> AY, MARIO, NO SĂ. >> DĂJALOS.
264
00:11:25,251 --> 00:11:27,019
QUĂ DISCURSO, ÂżVERDAD?
265
00:11:27,019 --> 00:11:27,586
IMPECABLE, SE ECHĂ A TODA LA
266
00:11:27,586 --> 00:11:29,588
GENTE AL BOLSILLO.
267
00:11:30,689 --> 00:11:31,356
ASĂ ES, ÂżPERO VA A CUMPLIR TODO
268
00:11:31,356 --> 00:11:34,260
LO QUE PROMETIĂ?
269
00:11:34,260 --> 00:11:34,760
NO, CĂMO CREES, PERO SUS
270
00:11:34,760 --> 00:11:35,261
PALABRAS SIRVEN PARA SUMAR
271
00:11:35,261 --> 00:11:37,830
VOTOS.
272
00:11:38,464 --> 00:11:40,065
CLARO.
273
00:11:40,065 --> 00:11:40,598
VAMOS POR UNA COPA, HAY QUE
274
00:11:40,598 --> 00:11:42,334
CELEBRAR ESTE GLORIOSO MOMENTO.
275
00:11:42,334 --> 00:11:44,570
SENADORA, SENADORA, POR FAVOR.
276
00:11:44,570 --> 00:11:45,103
ÂżSU PRESENCIA EN ESTE ACTO
277
00:11:45,103 --> 00:11:46,639
SIGNIFICA QUE SE VA A BAJAR
278
00:11:46,639 --> 00:11:48,240
DE LA CONTIENDA ELECTORAL?
279
00:11:48,240 --> 00:11:48,773
CLARO QUE NO, CLARO QUE NO,
280
00:11:48,773 --> 00:11:51,243
NOSOTROS SIEMPRE ESTAMOS JUNTOS,
281
00:11:51,243 --> 00:11:51,810
EN LA VIDA Y EN ESTE PROYECTO,
282
00:11:51,810 --> 00:11:54,013
ES MĂS,
283
00:11:54,013 --> 00:11:54,580
ASĂ SE PODRĂA LLAMAR SU
284
00:11:54,580 --> 00:11:57,249
REPORTAJE: "SIEMPRE JUNTOS".
285
00:11:57,616 --> 00:12:00,953
> GRACIAS. >> MUCHAS GRACIAS.
286
00:12:00,953 --> 00:12:01,453
TODO ESTA DICHO, TODO ESTA
287
00:12:01,453 --> 00:12:03,489
DICHO.
288
00:12:03,489 --> 00:12:04,824
GRACIAS, GRACIAS.
289
00:12:04,824 --> 00:12:07,026
CON PERMISO, CON PERMISO.
290
00:12:07,026 --> 00:12:08,661
GRACIAS, MAURO, GRACIAS.
291
00:12:08,661 --> 00:12:12,464
âȘ[MĂSICA]âȘ
292
00:12:12,464 --> 00:12:13,131
VAYA, PARECE QUE AQUĂ TENEMOS UN
293
00:12:13,131 --> 00:12:16,602
FUTURO POLĂTICO TAMBIĂN.
294
00:12:16,602 --> 00:12:18,237
NO, ABUELO, ÂżCĂMO CREES?
295
00:12:18,237 --> 00:12:18,904
YA TRES GENERACIONES SERĂA MUCHO
296
00:12:18,904 --> 00:12:20,206
ÂżNO?
297
00:12:21,707 --> 00:12:23,042
ÂżY TĂ, ABUELA?
298
00:12:23,042 --> 00:12:23,642
ÂżNO ESTĂS CONTENTA POR LO DE
299
00:12:23,642 --> 00:12:25,177
PAPĂ?
300
00:12:25,177 --> 00:12:26,712
SĂ, SĂ CLARO, MI AMOR.
301
00:12:26,712 --> 00:12:27,279
ESTOY FELIZ, SALIĂ TODO MUY
302
00:12:27,279 --> 00:12:29,415
BIEN,
303
00:12:30,716 --> 00:12:32,585
ES UN GRAN DĂA PARA TODOS.
304
00:12:32,585 --> 00:12:36,222
âȘ[MĂSICA]âȘ
305
00:12:36,222 --> 00:12:42,828
âȘ[MĂSICA]âȘ
306
00:12:42,828 --> 00:12:46,699
âȘ[MĂSICA]âȘ
307
00:12:46,699 --> 00:12:48,601
âȘ[MĂSICA]âȘ
308
00:12:48,601 --> 00:12:50,836
PAPĂ, QUĂ BUENO QUE LLEGASTE,
309
00:12:51,904 --> 00:12:52,504
MUCHAS GRACIAS POR MIS FLORES Y
310
00:12:52,504 --> 00:12:54,640
MIS REGALOS,
311
00:12:54,640 --> 00:12:55,274
PERO ME PROMETISTE QUE ĂBAMOS A
312
00:12:55,274 --> 00:12:56,876
IR A CENAR, EH,
313
00:12:56,876 --> 00:12:57,476
> QUE NO SE TE OLVIDE. >> NO, NO
314
00:12:57,476 --> 00:12:59,078
SE ME HA OLVIDADO,
315
00:12:59,078 --> 00:12:59,778
ADEMĂS, ES MUY TEMPRANO TODAVĂA,
316
00:12:59,778 --> 00:13:00,846
XIME.
317
00:13:00,846 --> 00:13:02,281
ÂżQUĂ TIENES?
318
00:13:02,281 --> 00:13:03,849
ESTOY CANSADĂSIMO.
319
00:13:03,849 --> 00:13:09,922
âȘ[MĂSICA]âȘ
320
00:13:09,922 --> 00:13:12,658
ÂżESTĂS CANSADO O ESTĂS TRISTE?
321
00:13:12,658 --> 00:13:13,893
CANSADO.
322
00:13:14,326 --> 00:13:15,394
BUENO.
323
00:13:15,394 --> 00:13:15,994
OYE, TE TENGO QUE CONTAR LO QUE
324
00:13:15,994 --> 00:13:17,863
LE PASĂ A NAYELI.
325
00:13:17,863 --> 00:13:19,465
ÂżQUĂ LE PASĂ?
326
00:13:19,465 --> 00:13:20,065
LA ENCONTRARON CON UNOS NARCOS Y
327
00:13:20,065 --> 00:13:22,434
SALIĂ VIVA, PERO DE MILAGRO.
328
00:13:23,302 --> 00:13:24,770
ÂżY TĂ CĂMO SABES?
329
00:13:24,770 --> 00:13:25,437
PUES LO POSTEĂ EN TWITTER, LA
330
00:13:25,437 --> 00:13:26,639
MUY MENSA LO PUSO
331
00:13:26,639 --> 00:13:28,974
COMO SI FUERA UN TRIUNFO, NO SĂ.
332
00:13:29,942 --> 00:13:30,509
LE TENGO QUE LLAMAR A IGNACIO,
333
00:13:30,509 --> 00:13:32,811
DEBE ESTAR COMO LOCO.
334
00:13:32,811 --> 00:13:33,378
PAPĂ, LAS DROGAS LA ESTĂN
335
00:13:33,378 --> 00:13:36,181
AFECTANDO MUCHO, DE VERDAD.
336
00:13:36,181 --> 00:13:40,953
âȘ[MĂSICA]âȘ
337
00:13:40,953 --> 00:13:42,421
GRACIAS.
338
00:13:43,422 --> 00:13:46,158
ES LA CUARTA COPA QUE TE TOMAS,
339
00:13:46,825 --> 00:13:47,325
POR LO MENOS LAS QUE PUDE
340
00:13:47,325 --> 00:13:48,794
CONTAR.
341
00:13:48,794 --> 00:13:50,729
AY, MI AMOR, ÂżY QUĂ?,
342
00:13:50,729 --> 00:13:51,329
ESTAMOS FESTEJANDO, TODO SALIĂ
343
00:13:51,329 --> 00:13:54,099
MUY BIEN.
344
00:13:54,099 --> 00:13:55,234
GRACIAS,
345
00:13:56,769 --> 00:13:57,336
DE VERDAD MUCHAS GRACIAS, EH.
346
00:13:57,336 --> 00:13:59,538
PENSĂ...
347
00:13:59,538 --> 00:14:01,574
QUE NO IBA A VENIR.
348
00:14:03,776 --> 00:14:04,910
PUES SĂ.
349
00:14:04,910 --> 00:14:05,577
SĂ LO CONSIDERĂ, PERO MANDASTE
350
00:14:05,577 --> 00:14:06,779
TANTA GENTE
351
00:14:06,779 --> 00:14:07,413
A PRESIONAR QUE NO ME QUEDĂ DE
352
00:14:07,413 --> 00:14:08,981
OTRA.
353
00:14:09,682 --> 00:14:10,282
SEĂOR, HAY UN PAR DE PERIODISTAS
354
00:14:10,282 --> 00:14:10,749
QUE QUIEREN HACERLE UNAS
355
00:14:10,749 --> 00:14:13,519
PREGUNTAS.
356
00:14:13,519 --> 00:14:15,220
MUY BIEN, CON PERMISO.
357
00:14:15,220 --> 00:14:16,622
BIEN, BIEN.
358
00:14:17,623 --> 00:14:18,724
SENADORA,
359
00:14:19,959 --> 00:14:20,392
SI USTED NO QUIERE DAR
360
00:14:20,392 --> 00:14:22,695
ENTREVISTAS LA ENTIENDO.
361
00:14:22,695 --> 00:14:24,630
ÂżENTIENDES, QUĂ ENTIENDES?
362
00:14:25,664 --> 00:14:26,264
ENTIENDO QUE ES EL EVENTO DE SU
363
00:14:26,264 --> 00:14:27,967
MARIDO Y NO QUIERE
364
00:14:27,967 --> 00:14:28,601
LLAMAR LA ATENCIĂN, ÂżLO ESTOY
365
00:14:28,601 --> 00:14:29,068
INTERPRETANDO BIEN O ME
366
00:14:29,068 --> 00:14:31,937
EQUIVOCO?
367
00:14:32,604 --> 00:14:35,040
INTERPRETAS DEMASIADO BIEN,
368
00:14:36,575 --> 00:14:37,142
POR ALGO ALONSO TE TIENE A SU
369
00:14:37,142 --> 00:14:39,378
LADO, ÂżO NO?
370
00:14:39,378 --> 00:14:44,917
âȘ[MĂSICA]âȘ
371
00:14:45,818 --> 00:14:47,253
QUĂ TAL, ÂżCĂMO ESTĂ?
372
00:14:48,120 --> 00:14:49,788
REGINA,
373
00:14:50,622 --> 00:14:51,222
SABES QUE TĂ ERAS MI CANDIDATA
374
00:14:51,222 --> 00:14:52,858
ÂżVERDAD?
375
00:14:52,858 --> 00:14:54,393
PERO LO ES ALONSO
376
00:14:55,327 --> 00:14:55,927
Y HASTA DONDE TENGO ENTENDIDO NO
377
00:14:55,927 --> 00:14:57,896
LO PRESIONĂ NADIE.
378
00:14:57,896 --> 00:14:59,665
ME PERMITE 1 SEG, POR FAVOR.
379
00:15:00,966 --> 00:15:02,468
A MUCHA HONRA.
380
00:15:02,468 --> 00:15:03,135
ÂżQUĂ OPINA, CĂMO VE A SU YERNO
381
00:15:03,135 --> 00:15:05,337
EN LA CANDIDATURA?
382
00:15:05,337 --> 00:15:06,839
AY, MUY BIEN, MILAGRO.
383
00:15:06,839 --> 00:15:08,841
SEĂORA, ÂżME ACOMPAĂA, POR FAVOR?
384
00:15:08,841 --> 00:15:09,441
NO, NO, NO QUIERO, NO QUIERO, YO
385
00:15:09,441 --> 00:15:11,310
ESTOY MUY FELIZ
386
00:15:11,310 --> 00:15:13,045
PLATICANDO CON MI AMIGO...
387
00:15:13,045 --> 00:15:13,645
> YO LA... LA VOY A LLEVAR A QUE
388
00:15:13,645 --> 00:15:14,947
SE RETOQUE... >> ÂĄNO ME TOQUES,
389
00:15:14,947 --> 00:15:15,514
NO ME TOQUES! ÂżQUIERES QUE TE
390
00:15:15,514 --> 00:15:18,150
ARME UN ESCĂNDALO?
391
00:15:18,150 --> 00:15:18,750
ÂżQUIERES QUE GRITE QUE ERES LA
392
00:15:18,750 --> 00:15:20,853
AMANTE DE MI MARIDO?
393
00:15:20,853 --> 00:15:23,455
> MAMĂ. >> ZORRA. > ME ENCARGO.
394
00:15:23,455 --> 00:15:24,022
> ROBA MARIDOS. >> MAMĂ. >
395
00:15:24,022 --> 00:15:26,325
SUĂLTAME.
396
00:15:26,325 --> 00:15:26,992
PAPĂ, PAPĂ, YA DEJA EN PAZ A MI
397
00:15:26,992 --> 00:15:30,362
MADRE, MĂRALA, ESTĂ ATERRADA.
398
00:15:31,263 --> 00:15:31,897
YO LA VEO MUY BIEN, ÂżNO ES ASĂ
399
00:15:31,897 --> 00:15:33,832
QUERIDA?
400
00:15:35,367 --> 00:15:35,934
ADEMĂS, EH, LARRETA QUIERE
401
00:15:35,934 --> 00:15:38,037
HABLAR CONTIGO.
402
00:15:38,037 --> 00:15:39,238
ÂżQUĂ QUIERE?
403
00:15:39,238 --> 00:15:39,805
LARRETA, LARRETA QUIERE HABLAR
404
00:15:39,805 --> 00:15:41,206
CONTIGO.
405
00:15:41,206 --> 00:15:47,012
âȘ[MĂSICA]âȘ
406
00:15:47,012 --> 00:15:47,545
TRAIDORA, UNA GOLFA, ES UNA
407
00:15:47,545 --> 00:15:49,448
TRAIDORA.
408
00:15:49,448 --> 00:15:51,150
ÂĄÂżQUĂ PASA?!
409
00:15:51,150 --> 00:15:53,585
ÂżA QUIĂN TENEMOS AQUĂ?
410
00:15:53,585 --> 00:15:55,454
LLĂVATELA A TU CASA, YA.
411
00:15:55,454 --> 00:15:56,588
POR SUPUESTO.
412
00:15:56,588 --> 00:15:57,055
CLARO, HAY QUE EVITAR EL
413
00:15:57,055 --> 00:15:59,391
ESCĂNDALO,
414
00:16:00,426 --> 00:16:01,527
PERO NO TE PREOCUPES...
415
00:16:01,527 --> 00:16:02,761
NO, NO.
416
00:16:02,761 --> 00:16:03,495
ÂĄYA, VĂMONOS, NOEMĂ! CONTRĂLATE,
417
00:16:03,495 --> 00:16:04,730
POR FAVOR.
418
00:16:04,730 --> 00:16:06,231
YO ME VOY SOLA...
419
00:16:06,231 --> 00:16:06,898
> ESTĂS HACIENDO EL RIDĂCULO. >>
420
00:16:06,898 --> 00:16:08,233
... YO ME VOY SOLA.
421
00:16:08,233 --> 00:16:08,867
> SUĂLTAME. >> ÂĄYA BASTA! >
422
00:16:08,867 --> 00:16:10,469
SUĂLTAME
423
00:16:11,370 --> 00:16:13,872
UNA DISCULPA POR EL MAL MOMENTO.
424
00:16:13,872 --> 00:16:14,539
NO SĂ, NO SĂ QUĂ PASĂ, YO
425
00:16:14,539 --> 00:16:16,475
SIMPLEMENTE TRATĂ
426
00:16:16,475 --> 00:16:16,942
DE QUE NO HABLARA CON EL
427
00:16:16,942 --> 00:16:18,177
PERIODISTA.
428
00:16:18,177 --> 00:16:18,710
NO ES NECESARIO QUE ME DĂ
429
00:16:18,710 --> 00:16:19,812
NINGUNA EXPLICACIĂN.
430
00:16:19,812 --> 00:16:21,747
ÂżQUĂ PASA AQUĂ? ÂżQUĂ PASA?
431
00:16:23,015 --> 00:16:25,784
EH, ĂL, ĂL ES...
432
00:16:25,784 --> 00:16:26,418
SĂ LO CONOZCO, ES EL PERIODISTA
433
00:16:26,418 --> 00:16:29,721
MĂS MOLESTO
434
00:16:29,721 --> 00:16:30,188
QUE SE PUDO COLAR EN LAS
435
00:16:30,188 --> 00:16:32,024
OFICINAS DE GOBIERNO, SĂ.
436
00:16:32,791 --> 00:16:33,358
LA SENADORA TIENE RAZĂN, LA
437
00:16:33,358 --> 00:16:34,993
PERSIGO TODO EL TIEMPO,
438
00:16:34,993 --> 00:16:35,526
PERO TE JURO QUE SĂLO POR
439
00:16:35,526 --> 00:16:36,829
TRABAJO.
440
00:16:39,998 --> 00:16:41,300
CON PERMISO.
441
00:16:45,037 --> 00:16:46,138
ÂżQUĂ FUE ESO?
442
00:16:46,138 --> 00:16:47,639
ÂżQUĂ FUE?
443
00:16:47,639 --> 00:16:48,206
SOY UN IMBĂCIL QUE TODO EL
444
00:16:48,206 --> 00:16:48,706
TIEMPO ESTĂ TRATANDO DE
445
00:16:48,706 --> 00:16:50,075
SALVARTE.
446
00:16:50,075 --> 00:16:51,777
ÂżME SALVAS DE QUĂ?
447
00:16:51,777 --> 00:16:53,312
ÂżDE QUĂ?
448
00:16:53,312 --> 00:16:53,979
ÂżTĂ CREES QUE ELLA NO PIENSA QUE
449
00:16:53,979 --> 00:16:55,914
TE ACUESTAS CON SU ESPOSO?
450
00:16:57,116 --> 00:16:57,683
ME PARECE QUE TE CONVIENE QUE
451
00:16:57,683 --> 00:16:59,284
PIENSE QUE SOY TU NOVIO,
452
00:16:59,284 --> 00:17:01,086
TE VA A DAR UN POCO DE TIEMPO.
453
00:17:01,086 --> 00:17:01,686
YO NO ENTIENDO POR QUĂ TODO EL
454
00:17:01,686 --> 00:17:02,220
TIEMPO ESTĂS TRATANDO DE
455
00:17:02,220 --> 00:17:03,322
PROTEGERME.
456
00:17:03,322 --> 00:17:03,989
TAL VEZ PIENSO QUE ALGĂN DĂA TE
457
00:17:03,989 --> 00:17:06,458
VAS A ENAMORAR DE MĂ,
458
00:17:06,992 --> 00:17:08,393
ÂżESO ESTĂ MAL?
459
00:17:08,393 --> 00:17:13,298
âȘ[MĂSICA]âȘ
460
00:17:13,298 --> 00:17:13,830
SI VIENES A BUSCAR A TERESA,
461
00:17:13,830 --> 00:17:15,833
TERESA NO ESTĂ.
462
00:17:16,734 --> 00:17:18,069
NO VINE POR ESO.
463
00:17:19,104 --> 00:17:19,738
ME ENTERĂ DE LO QUE LE PASĂ A
464
00:17:19,738 --> 00:17:21,540
NAYELI.
465
00:17:21,940 --> 00:17:25,477
TENĂAS RAZĂN, NO SUPE O NO PUDE,
466
00:17:26,979 --> 00:17:28,881
NO VI, SE ME FUE DE LAS MANOS.
467
00:17:29,448 --> 00:17:30,015
YA ME IMAGINO POR LO QUE DEBES
468
00:17:30,015 --> 00:17:31,450
DE HABER PASADO,
469
00:17:32,251 --> 00:17:33,719
PERO PARA ESO ESTOY AQUĂ, AMIGO,
470
00:17:34,686 --> 00:17:35,153
PARA AYUDARTE EN LO QUE
471
00:17:35,153 --> 00:17:36,722
NECESITES.
472
00:17:37,789 --> 00:17:40,425
ERES DE UNA PIEZA,
473
00:17:40,425 --> 00:17:40,992
YO NO SĂ QUĂ HACES EN ESTE
474
00:17:40,992 --> 00:17:42,795
PARTIDO.
475
00:17:44,396 --> 00:17:44,996
AQUĂ TODOS SON UNOS LOBOS Y SI
476
00:17:44,996 --> 00:17:45,463
TE SALES DE LA MANADA TE
477
00:17:45,463 --> 00:17:48,267
DESPEDAZAN.
478
00:17:50,202 --> 00:17:51,236
VEME.
479
00:17:51,236 --> 00:17:52,538
VEME.
480
00:17:53,438 --> 00:17:54,773
ÂżSABES POR QUĂ LO SĂ?
481
00:17:56,542 --> 00:17:58,410
PORQUE YO SOY UNO DE ELLOS.
482
00:17:58,410 --> 00:18:03,782
âȘ[MĂSICA]âȘ
483
00:18:03,782 --> 00:18:05,817
ÂżDĂNDE LA DEJASTE?
484
00:18:05,817 --> 00:18:07,386
POR AQUĂ.
485
00:18:07,386 --> 00:18:11,823
âȘ[MĂSICA]âȘ
486
00:18:11,823 --> 00:18:12,390
ESTABA ACOMODANDO LOS PAPELES
487
00:18:12,390 --> 00:18:15,027
PARA MAĂANA.
488
00:18:15,027 --> 00:18:15,494
NO TE PREOCUPES, MAGDA,
489
00:18:15,494 --> 00:18:16,094
SOLAMENTE VENĂAMOS A BUSCAR LA
490
00:18:16,094 --> 00:18:17,529
BOLSA.
491
00:18:18,830 --> 00:18:21,100
MAMĂ, TE ESTĂ BUSCANDO PAPĂ.
492
00:18:22,901 --> 00:18:24,336
NO TARDO, ÂżSĂ?
493
00:18:29,074 --> 00:18:30,676
ÂżY...
494
00:18:30,676 --> 00:18:32,077
Y CĂMO ESTĂ?
495
00:18:32,077 --> 00:18:34,146
GRACIAS, MAGDA, POR TODO.
496
00:18:34,880 --> 00:18:35,380
NO TIENE DE QUE DARME LAS
497
00:18:35,380 --> 00:18:37,282
GRACIAS.
498
00:18:37,683 --> 00:18:38,417
CLARO QUE SĂ, TĂ ESTUVISTE ALLĂ,
499
00:18:38,417 --> 00:18:41,520
NO SĂ QUĂ HUBIERA PASADO SI...
500
00:18:41,520 --> 00:18:43,522
âȘ[MĂSICA]âȘ
501
00:18:43,522 --> 00:18:44,122
LO QUE NUNCA PODRĂ ENTENDER DE
502
00:18:44,122 --> 00:18:46,525
TI ES CĂMO PUDISTE AGUANTARLO
503
00:18:46,525 --> 00:18:48,060
TANTOS AĂOS.
504
00:18:48,594 --> 00:18:49,995
NO ENTIENDO.
505
00:18:49,995 --> 00:18:51,296
MAGDA.
506
00:18:51,797 --> 00:18:53,098
SIEMPRE LO SUPE.
507
00:18:55,067 --> 00:18:55,634
SI YO LO SOPORTĂ FUE PORQUE
508
00:18:55,634 --> 00:18:58,237
TUVIMOS UN HIJO, PORQUE...
509
00:19:00,205 --> 00:19:00,772
AY, VAYA A SABER POR QUĂ LO
510
00:19:00,772 --> 00:19:02,274
HICE,
511
00:19:02,274 --> 00:19:04,276
âȘ[MĂSICA]âȘ
512
00:19:04,276 --> 00:19:06,845
QUIZĂ POR COMODIDAD, COSTUMBRE,
513
00:19:08,247 --> 00:19:09,248
ESTATUS.
514
00:19:10,882 --> 00:19:12,584
DIME LA VERDAD, MAGDA,
515
00:19:14,086 --> 00:19:15,954
ÂżTE PEGĂ A TI ALGUNA VEZ?
516
00:19:15,954 --> 00:19:20,158
âȘ[MĂSICA]âȘ
517
00:19:20,158 --> 00:19:24,596
âȘ[MĂSICA]âȘ
518
00:19:31,303 --> 00:19:31,937
VE CON ĂL, ACOMPAĂA A TU PADRE,
519
00:19:31,937 --> 00:19:32,437
DIGO, VA A SER UNA CENA DE
520
00:19:32,437 --> 00:19:35,274
POLĂTICOS,
521
00:19:36,141 --> 00:19:38,377
VAN A EVALUAR TODO LO SUCEDIDO,
522
00:19:38,377 --> 00:19:38,977
TE VAS A ABURRIR, PERO SOLAMENTE
523
00:19:38,977 --> 00:19:41,246
ES UNA NOCHE.
524
00:19:42,281 --> 00:19:42,915
PUES A PAPĂ LE HUBIERA GUSTADO
525
00:19:42,915 --> 00:19:44,883
QUE VINIERAS.
526
00:19:44,883 --> 00:19:45,383
PERO TENGO QUE LLEVAR A TU
527
00:19:45,383 --> 00:19:47,686
ABUELA A LA CASA,
528
00:19:47,686 --> 00:19:48,186
NO QUIERE VER A DON OMAR,
529
00:19:48,186 --> 00:19:49,821
EXPLĂCASELO,
530
00:19:49,821 --> 00:19:50,889
ĂL LO VA A ENTENDER, ÂżSĂ?
531
00:19:50,889 --> 00:19:52,591
SĂ YO VOY A IR CON MI PAPĂ.
532
00:19:52,591 --> 00:19:53,625
BIEN.
533
00:19:53,625 --> 00:19:54,225
ÂżSEGURA QUE NO VAS POR LO DE LA
534
00:19:54,225 --> 00:19:55,994
ABUELA?
535
00:19:55,994 --> 00:19:57,596
ÂżPOR QUĂ LA PREGUNTA, EMI?
536
00:19:57,596 --> 00:19:58,263
DIGO, LA ABUELA PODRĂA IRSE A LA
537
00:19:58,263 --> 00:20:00,699
CASA EN COCHE CON UN CHOFER.
538
00:20:01,199 --> 00:20:02,701
AJĂ.
539
00:20:02,701 --> 00:20:03,268
ME LO PIDIĂ, PUES SE SIENTE
540
00:20:03,268 --> 00:20:04,903
ANGUSTIADA.
541
00:20:04,903 --> 00:20:06,305
YA. QUĂ LĂSTIMA.
542
00:20:07,105 --> 00:20:08,507
ÂżQUĂ LĂSTIMA QUĂ?
543
00:20:08,507 --> 00:20:09,040
PUES QUE NO PUEDAS DISFRUTAR
544
00:20:09,040 --> 00:20:10,676
TODO ESTO.
545
00:20:11,510 --> 00:20:12,043
TE VAS A SEPARAR DE PAPĂ,
546
00:20:12,043 --> 00:20:13,378
ÂżVERDAD?
547
00:20:13,378 --> 00:20:15,781
âȘ[MĂSICA]âȘ
548
00:20:15,781 --> 00:20:17,115
NO,
549
00:20:17,949 --> 00:20:19,685
A MĂ NUNCA ME PEGĂ.
550
00:20:21,586 --> 00:20:22,220
NO SĂ QUĂ LE ESTĂ PASANDO A
551
00:20:22,220 --> 00:20:24,156
OMAR,
552
00:20:24,956 --> 00:20:27,593
ĂL YA NO ES LA PERSONA DE LA...
553
00:20:29,061 --> 00:20:30,529
DE LA CUAL TE ENAMORASTE.
554
00:20:33,098 --> 00:20:34,199
PUES,
555
00:20:34,633 --> 00:20:36,468
LO SIENTO, SEĂORA, YO...
556
00:20:36,802 --> 00:20:38,003
NO, MAGDA, NO,
557
00:20:38,737 --> 00:20:40,005
NO TE DISCULPES,
558
00:20:40,772 --> 00:20:41,439
Y MENOS CONMIGO, YO NO SOY QUIĂN
559
00:20:41,439 --> 00:20:43,976
PARA JUZGARTE,
560
00:20:45,077 --> 00:20:46,378
YO SIMPLEMENTE
561
00:20:48,380 --> 00:20:49,815
LO SIENTO POR TI,
562
00:20:51,616 --> 00:20:52,818
LO SIENTO POR MĂ,
563
00:20:52,818 --> 00:20:54,986
âȘ[MĂSICA]âȘ
564
00:20:54,986 --> 00:20:57,055
FUIMOS DOS ESTĂPIDAS, MAGDA.
565
00:20:57,055 --> 00:21:00,158
âȘ[MĂSICA]âȘ
566
00:21:00,158 --> 00:21:01,693
CON PERMISO.
567
00:21:01,693 --> 00:21:13,772
âȘ[MĂSICA]âȘ
568
00:21:13,772 --> 00:21:14,372
SEGURAMENTE EL SENADOR LLEGARĂ
569
00:21:14,372 --> 00:21:15,840
EN UNOS MINUTOS.
570
00:21:15,840 --> 00:21:16,507
> SĂ, NO TE PREOCUPES. >> SĂ,
571
00:21:16,507 --> 00:21:17,843
GRACIAS.
572
00:21:18,410 --> 00:21:19,044
> NO DEBE TARDAR. >> SĂ, NO TE
573
00:21:19,044 --> 00:21:20,479
PREOCUPES.
574
00:21:20,479 --> 00:21:21,947
AHĂ VIENE, AHĂ VIENE.
575
00:21:24,349 --> 00:21:25,083
ÂżQUĂ PASĂ, RODRIGO, QUĂ ES TAN
576
00:21:25,083 --> 00:21:26,385
URGENTE?
577
00:21:26,385 --> 00:21:27,019
EH, DISCULPE, SENADOR, ÂżPERO NO
578
00:21:27,019 --> 00:21:28,887
SĂ SI IGNACIO
579
00:21:28,887 --> 00:21:29,454
LO PUSO AL TANTO DE LA TESTIGO
580
00:21:29,454 --> 00:21:29,954
QUE TENEMOS EN EL CASO DE
581
00:21:29,954 --> 00:21:31,623
PROSTITUCIĂN?
582
00:21:32,791 --> 00:21:33,992
SĂ.
583
00:21:33,992 --> 00:21:34,592
BUENO, ĂL ES ALBERTO DĂAZ,
584
00:21:34,592 --> 00:21:36,495
PERIODISTA INDEPENDIENTE
585
00:21:36,862 --> 00:21:37,462
Y ESCRIBE PARA DIARIOS LOCALES E
586
00:21:37,462 --> 00:21:39,064
INTERNACIONALES.
587
00:21:39,064 --> 00:21:40,999
ÂżQUĂ TAL? MUCHO GUSTO, SENADOR.
588
00:21:40,999 --> 00:21:42,234
MUCHO GUSTO.
589
00:21:42,234 --> 00:21:42,734
ALBERTO ESTĂ DISPUESTO A
590
00:21:42,734 --> 00:21:44,603
PUBLICAR LA DENUNCIA.
591
00:21:44,603 --> 00:21:45,237
UN MOMENTO, ÂżNO DEBERĂA ESTAR
592
00:21:45,237 --> 00:21:46,605
IGNACIO AL TANTO?
593
00:21:46,605 --> 00:21:47,205
EH, IGNACIO NO ME CONTESTA, PERO
594
00:21:47,205 --> 00:21:49,141
NECESITAMOS
595
00:21:49,141 --> 00:21:49,708
URGENTEMENTE RESPONDER ANTE EL
596
00:21:49,708 --> 00:21:52,044
DESTAPE DEL GOBERNADOR SANROMĂN,
597
00:21:52,978 --> 00:21:53,478
TENEMOS QUE SACAR AHORA LA
598
00:21:53,478 --> 00:21:55,080
NOTICIA.
599
00:21:55,881 --> 00:21:57,983
ASĂ NO, RODRIGO, ASĂ NO.
600
00:21:59,050 --> 00:21:59,617
NO SABEMOS SI ESTA MUJER VA A
601
00:21:59,617 --> 00:22:00,952
CONFIRMAR LO QUE NOS DIJO.
602
00:22:00,952 --> 00:22:01,619
YA HABLĂ CON ALMA Y DICE QUE SĂ
603
00:22:01,619 --> 00:22:03,255
LO HARĂ.
604
00:22:03,255 --> 00:22:03,822
DICE QUE LA JEFA DE PRENSA DEL
605
00:22:03,822 --> 00:22:05,957
GOBERNADOR ESTĂ INVOLUCRADA.
606
00:22:05,957 --> 00:22:11,630
âȘ[MĂSICA]âȘ
607
00:22:11,630 --> 00:22:13,031
ANTES
608
00:22:13,465 --> 00:22:15,133
QUIERO HABLAR CON ESTA MUJER,
609
00:22:15,133 --> 00:22:15,733
NECESITAMOS PRUEBAS, NO PODEMOS
610
00:22:15,733 --> 00:22:18,670
TOMAR ESTO A LA LIGERA.
611
00:22:18,670 --> 00:22:19,738
Y ESPERO QUE LO ENTIENDAS.
612
00:22:19,738 --> 00:22:20,338
SĂ POR SUPUESTO, POR SUPUESTO,
613
00:22:20,338 --> 00:22:21,573
SENADOR, MIRE,
614
00:22:21,573 --> 00:22:22,140
YO NO VOY A PUBLICAR NADA SIN
615
00:22:22,140 --> 00:22:24,476
QUE USTED ME LO AUTORICE.
616
00:22:25,110 --> 00:22:25,677
POR OTRO LADO, ME GUSTARĂA
617
00:22:25,677 --> 00:22:28,280
HACERLE UNAS PREGUNTAS,
618
00:22:29,915 --> 00:22:30,482
ESTO SERĂA DE MANERA EXTRA
619
00:22:30,482 --> 00:22:32,884
OFICIAL, POR SUPUESTO.
620
00:22:32,884 --> 00:22:35,554
âȘ[MĂSICA]âȘ
621
00:22:35,554 --> 00:22:36,154
AHORA MISMO TE METES EN LA CAMA,
622
00:22:36,154 --> 00:22:39,491
MAĂANA TE VAS A SENTIR FATAL,
623
00:22:39,491 --> 00:22:41,526
PERO TĂ TE LO BUSCASTE.
624
00:22:41,526 --> 00:22:42,126
MARIO, DIME UNA COSA, PERO DIME
625
00:22:42,126 --> 00:22:45,097
LA VERDAD.
626
00:22:47,032 --> 00:22:47,565
ÂżDE VERAS NO ANDAS CON ESA
627
00:22:47,565 --> 00:22:49,334
MUCHACHA?
628
00:22:49,768 --> 00:22:51,436
ÂżOTRA VEZ, NOEMĂ?
629
00:22:51,436 --> 00:22:52,003
ME HAS HECHO LA MISMA PREGUNTA
630
00:22:52,003 --> 00:22:54,973
DURANTE TODO EL CAMINO,
631
00:22:54,973 --> 00:22:55,540
CECILIA NO ES MI AMANTE, ES LA
632
00:22:55,540 --> 00:22:59,144
HIJA DE UN AMIGO.
633
00:22:59,144 --> 00:23:03,582
âȘ[MĂSICA]âȘ
634
00:23:03,582 --> 00:23:05,117
NO, NO,
635
00:23:06,017 --> 00:23:09,955
MIENTES, MIENTES PORQUE YO VI
636
00:23:09,955 --> 00:23:11,990
COMO LA MIRABAS,
637
00:23:11,990 --> 00:23:12,523
VI COMO ESTABAS PENDIENTE DE
638
00:23:12,523 --> 00:23:15,193
ELLA
639
00:23:15,627 --> 00:23:17,395
TODO EL TIEMPO,
640
00:23:17,395 --> 00:23:19,865
âȘ[MĂSICA]âȘ
641
00:23:19,865 --> 00:23:22,000
MĂS QUE DE TU PROPIA HIJA.
642
00:23:22,000 --> 00:23:26,638
âȘ[MĂSICA]âȘ
643
00:23:26,638 --> 00:23:28,940
TE VOY A DECIR POR DĂCIMA VEZ,
644
00:23:29,474 --> 00:23:32,077
CECILIA NO ES MI AMANTE,
645
00:23:32,077 --> 00:23:32,577
ES LA HIJA DE UN AMIGO QUE
646
00:23:32,577 --> 00:23:35,113
FALLECIĂ,
647
00:23:36,248 --> 00:23:38,750
ADEMĂS, PODRĂA SER MI HIJA.
648
00:23:38,750 --> 00:23:42,020
âȘ[MĂSICA]âȘ
649
00:23:42,020 --> 00:23:44,589
ÂżSERĂ POR ESO QUE LA ODIO TANTO?
650
00:23:44,589 --> 00:23:49,127
âȘ[MĂSICA]âȘ
651
00:23:49,127 --> 00:23:51,229
PORQUE PUEDE SER TU HIJA.
652
00:23:51,229 --> 00:23:58,703
âȘ[MĂSICA]âȘ
653
00:23:58,703 --> 00:24:00,071
CECILIA.
654
00:24:00,071 --> 00:24:01,273
SEĂOR.
655
00:24:01,273 --> 00:24:03,241
DE VERDAD, MUCHAS GRACIAS, EH.
656
00:24:03,241 --> 00:24:04,376
DE VERDAD, DE VERDAD.
657
00:24:05,176 --> 00:24:05,810
Y TĂ, MAURO, ÂżQUĂ TE PUEDO
658
00:24:05,810 --> 00:24:07,379
DECIR?
659
00:24:07,379 --> 00:24:07,946
LAS COSAS SALIERON MEJOR DE LO
660
00:24:07,946 --> 00:24:10,282
QUE YO ESPERABA,
661
00:24:10,282 --> 00:24:11,817
DE VERDAD, MUCHAS GRACIAS.
662
00:24:12,551 --> 00:24:13,218
SEĂOR, ESTĂ EN TODOS LOS MEDIOS,
663
00:24:13,218 --> 00:24:16,021
DE HECHO,
664
00:24:16,588 --> 00:24:18,657
FUE TRENDING TOPIC EN TWITTER .
665
00:24:18,657 --> 00:24:19,291
> ÂżAH, SĂ? >> SĂ DE VERDAD,
666
00:24:19,291 --> 00:24:20,892
ESTUVE REVISANDO.
667
00:24:20,892 --> 00:24:22,394
A VER.
668
00:24:22,394 --> 00:24:23,061
SĂ, MAMĂ SE LLEVĂ A LA ABUELA
669
00:24:23,061 --> 00:24:23,695
NATALIA A LA CASA YA SE QUERĂA
670
00:24:23,695 --> 00:24:24,729
IR.
671
00:24:25,497 --> 00:24:26,965
AH, PUES QUĂ BUENO.
672
00:24:27,465 --> 00:24:29,901
ÂżENTONCES QUĂ, VAMOS A CELEBRAR?
673
00:24:29,901 --> 00:24:31,303
YO INVITO EH.
674
00:24:32,504 --> 00:24:34,973
VAMOS AL LUGAR DE SIEMPRE, ÂżNO?
675
00:24:34,973 --> 00:24:36,741
ÂżY CECILIA VIENE?
676
00:24:36,741 --> 00:24:45,317
âȘ[MĂSICA]âȘ
677
00:24:45,317 --> 00:24:47,519
SĂ CLARO, VOY POR MI BOLSA.
678
00:24:48,253 --> 00:24:50,021
YO LA LLEVO EN MI AUTO.
679
00:24:50,021 --> 00:24:52,123
> MUY BIEN. >> ALLĂ NOS VEMOS.
680
00:24:52,123 --> 00:24:54,559
MI'JO , MIRA NADA MĂS, EH.
681
00:24:54,559 --> 00:24:57,329
âȘ[MĂSICA]âȘ
682
00:24:57,329 --> 00:24:57,896
CUANDO YO SEA PRESIDENTE VAS A
683
00:24:57,896 --> 00:24:59,831
TENER TODO LO QUE QUIERAS,
684
00:24:59,831 --> 00:25:01,132
BUENO, CASI TODO,
685
00:25:02,267 --> 00:25:02,834
PORQUE HAY COSAS QUE YA TIENEN
686
00:25:02,834 --> 00:25:05,637
DUEĂO, EH.
687
00:25:05,637 --> 00:25:36,034
âȘ[MĂSICA]âȘ
688
00:25:38,036 --> 00:25:42,841
âȘ[MĂSICA]âȘ
689
00:25:42,841 --> 00:25:44,209
HOLA.
690
00:25:44,209 --> 00:25:45,710
HOLA.
691
00:25:49,080 --> 00:25:50,582
ÂżQUIERES UNA CERVECITA?
692
00:25:50,582 --> 00:25:52,751
NO, TENGO UN POCO DE PRISA.
693
00:25:53,952 --> 00:25:55,654
ÂżPARA QUE QUERĂAS VERME?
694
00:25:55,654 --> 00:25:56,254
PUES PARA FESTEJAR EL FIN DE MI
695
00:25:56,254 --> 00:25:57,889
CARRERA.
696
00:25:59,624 --> 00:26:00,157
MIS COMPAĂEROS ME ACUSAN DE
697
00:26:00,157 --> 00:26:01,626
SOPLĂN,
698
00:26:02,394 --> 00:26:02,961
ASĂ QUE MI FUTURO ES SER UN
699
00:26:02,961 --> 00:26:05,597
POLICĂA DE TRĂNSITO.
700
00:26:06,264 --> 00:26:07,932
Y TODO ESTO PORQUE...
701
00:26:07,932 --> 00:26:09,668
AJĂ, POR EL CUERVO.
702
00:26:10,301 --> 00:26:12,137
DICEN QUE LO TRAICIONĂ.
703
00:26:12,570 --> 00:26:14,739
ANDRĂS, NO SĂ QUĂ DECIRTE NO.
704
00:26:16,207 --> 00:26:17,809
TĂ HICISTE LO CORRECTO.
705
00:26:17,809 --> 00:26:18,443
SĂ, PERO A VECES LO CORRECTO NO
706
00:26:18,443 --> 00:26:18,876
ES LO QUE ESPERAN LOS
707
00:26:18,876 --> 00:26:19,644
COMPAĂEROS...
708
00:26:19,644 --> 00:26:22,480
âȘ[MĂSICA]âȘ
709
00:26:22,480 --> 00:26:24,549
Y MENOS EN UN PAĂS COMO ESTE.
710
00:26:25,717 --> 00:26:26,250
EL PROBLEMA ES QUE EL CUERVO
711
00:26:26,250 --> 00:26:26,784
TENĂA MUCHOS AMIGOS EN LA
712
00:26:26,784 --> 00:26:29,454
PROCURADURĂA.
713
00:26:29,821 --> 00:26:31,756
ÂżY ESO QUE SIGNIFICA?
714
00:26:31,756 --> 00:26:49,607
âȘ[MĂSICA]âȘ
715
00:26:49,607 --> 00:26:51,076
ÂżSABES QUĂ?
716
00:26:51,543 --> 00:26:53,111
SĂ QUIERO UNA CERVEZA.
717
00:26:53,111 --> 00:26:55,680
âȘ[MĂSICA]âȘ
718
00:26:55,680 --> 00:26:56,981
VOY POR ELLA.
719
00:26:56,981 --> 00:27:00,285
âȘ[MĂSICA]âȘ
720
00:27:00,285 --> 00:27:00,885
SI NO ME MATĂ EL INFARTO, ESA
721
00:27:00,885 --> 00:27:03,722
MUJER SĂ QUE LO VA A HACER.
722
00:27:05,090 --> 00:27:06,691
ÂżQUĂ PASĂ?
723
00:27:06,691 --> 00:27:07,191
LOGRĂ SOMETER A IGNACIO
724
00:27:07,191 --> 00:27:07,758
MANJARREZ TAL Y COMO USTED LO
725
00:27:07,758 --> 00:27:09,561
PIDIĂ.
726
00:27:09,561 --> 00:27:10,094
BIEN, AHORA TENEMOS QUE ATAR
727
00:27:10,094 --> 00:27:12,731
TODOS LOS CABOS SUELTOS.
728
00:27:13,298 --> 00:27:14,999
ÂżA CUĂLES SE REFIERE?
729
00:27:14,999 --> 00:27:15,499
PORQUE CON EL CUERVO EN LA
730
00:27:15,499 --> 00:27:16,200
CĂRCEL EL ASUNTO ESTĂ MĂS QUE
731
00:27:16,200 --> 00:27:17,202
CERRADO.
732
00:27:17,202 --> 00:27:20,372
NO, NO, FALTA LA SEĂORA GALINDO,
733
00:27:20,805 --> 00:27:22,540
LA MUJER QUE DENUNCIĂ AL CUERVO,
734
00:27:22,540 --> 00:27:24,542
SI QUIERE SEGUIR HABLANDO
735
00:27:25,210 --> 00:27:26,511
NO SE LO VAMOS A PERMITIR.
736
00:27:26,511 --> 00:27:31,282
âȘ[MĂSICA]âȘ
737
00:27:43,361 --> 00:27:45,230
CĂMO ES LA VIDA, ÂżNO?
738
00:27:46,731 --> 00:27:47,331
SI ME HUBIERA ENFRENTADO A MAGDA
739
00:27:47,331 --> 00:27:49,534
20 AĂOS ATRĂS
740
00:27:51,136 --> 00:27:51,736
LE HUBIERA ARRANCADO EL CABELLO
741
00:27:51,736 --> 00:27:54,539
POR ANDAR CON MI MARIDO,
742
00:27:57,175 --> 00:27:59,577
Y HOY ELLA SĂLO ME PROVOCA PENA
743
00:28:00,145 --> 00:28:01,713
Y ĂL,
744
00:28:02,714 --> 00:28:04,015
MIEDO.
745
00:28:04,015 --> 00:28:06,084
âȘ[MĂSICA]âȘ
746
00:28:06,084 --> 00:28:07,352
ÂżY TĂ,
747
00:28:08,086 --> 00:28:10,155
QUĂ PIENSAS HACER CON TU VIDA?
748
00:28:11,189 --> 00:28:13,091
PREGUNTA DIFĂCIL DE CONTESTAR.
749
00:28:13,892 --> 00:28:14,559
ENTONCES, ÂżQUĂ PIENSAS HACER CON
750
00:28:14,559 --> 00:28:16,728
TU VIDA POLĂTICA?
751
00:28:17,328 --> 00:28:19,831
SEGĂN LO QUE ME RESPONDAS,
752
00:28:19,831 --> 00:28:20,465
SABRĂ QUĂ SERĂ DE TU VIDA
753
00:28:20,465 --> 00:28:22,233
AMOROSA.
754
00:28:22,801 --> 00:28:23,268
ÂżNUNCA PENSASTE EN SER
755
00:28:23,268 --> 00:28:25,436
PERIODISTA, NATALIA?
756
00:28:25,436 --> 00:28:27,405
âȘ[MĂSICA]âȘ
757
00:28:27,405 --> 00:28:28,973
NO VAS A CONTESTARME.
758
00:28:28,973 --> 00:28:30,875
NO ES QUE NO QUIERA,
759
00:28:31,843 --> 00:28:33,244
ES QUE NO SĂ.
760
00:28:35,847 --> 00:28:37,482
TE LO JURO, NATALIA,
761
00:28:37,482 --> 00:28:40,985
âȘ[MĂSICA]âȘ
762
00:28:40,985 --> 00:28:42,520
YA NO SĂ QUĂ VOY A HACER.
763
00:28:42,520 --> 00:29:15,019
âȘ[MĂSICA]âȘ
764
00:29:15,019 --> 00:29:16,688
HOLA, AMOR.
765
00:29:16,688 --> 00:29:20,091
âȘ[MĂSICA]âȘ
766
00:29:20,091 --> 00:29:21,726
ÂżDĂNDE ESTABAS?
767
00:29:23,027 --> 00:29:23,494
TE ESTUVE LLAMANDO Y NO
768
00:29:23,494 --> 00:29:24,863
CONTESTASTE.
769
00:29:24,863 --> 00:29:25,463
AY, POR FAVOR, NO HAGAS COMO SI
770
00:29:25,463 --> 00:29:27,298
TE PREOCUPA, EH.
771
00:29:27,298 --> 00:29:27,932
ME QUEDĂ CLARO EN TU OFICINA, TE
772
00:29:27,932 --> 00:29:29,634
VALGO UN CUERNO
773
00:29:29,634 --> 00:29:30,268
IGUAL QUE TU HIJA, LO ĂNICO QUE
774
00:29:30,268 --> 00:29:30,835
TE IMPORTA ES EL TRABAJO Y ESA
775
00:29:30,835 --> 00:29:33,338
MUJER.
776
00:29:34,272 --> 00:29:34,939
ÂżNO TE BASTO CON EL RIDĂCULO QUE
777
00:29:34,939 --> 00:29:37,308
FUISTE A HACER AL SENADO?
778
00:29:38,109 --> 00:29:38,642
NO TIENE SENTIDO TODO LO QUE
779
00:29:38,642 --> 00:29:40,678
HACES NI TODO LO QUE DICES.
780
00:29:40,678 --> 00:29:42,513
ESTĂS OBSESIONADO.
781
00:29:42,513 --> 00:29:43,080
LA QUE ESTĂ OBSESIONADA CON
782
00:29:43,080 --> 00:29:45,083
REGINA ERES TĂ.
783
00:29:45,083 --> 00:29:45,683
ENTRE REGINA Y YO NO HAY NADA,
784
00:29:45,683 --> 00:29:47,318
ÂĄNI HABRĂ!
785
00:29:50,755 --> 00:29:54,559
âȘ[MĂSICA]âȘ
786
00:29:54,559 --> 00:29:56,427
ENTONCES,
787
00:29:56,427 --> 00:29:58,897
âȘ[MĂSICA]âȘ
788
00:29:58,897 --> 00:29:59,998
TĂ Y YO...
789
00:30:01,099 --> 00:30:01,632
TĂ Y YO NO EXISTE, ESTAMOS
790
00:30:01,632 --> 00:30:03,868
DIVORCIADOS.
791
00:30:05,003 --> 00:30:06,137
ESTAMOS...
792
00:30:06,137 --> 00:30:06,604
DIVORCIADOS Y HOY ES EL
793
00:30:06,604 --> 00:30:08,406
CUMPLEAĂOS DE TU HIJA,
794
00:30:08,406 --> 00:30:09,040
Y LO VOY A CELEBRAR CON ELLA AĂI
795
00:30:09,040 --> 00:30:10,341
QUE QUĂTATE.
796
00:30:10,341 --> 00:30:12,377
> NO, NO, NO. >> LĂRGATE.
797
00:30:12,377 --> 00:30:13,978
NO, NO, NO SE ME OLVIDA.
798
00:30:13,978 --> 00:30:14,545
NADA SE ME OLVIDA, PERO ESTOY
799
00:30:14,545 --> 00:30:15,947
PENSANDO EN TI Y EN MĂ.
800
00:30:15,947 --> 00:30:16,614
SHH, YA SABES, YA SABES CĂMO TE
801
00:30:16,614 --> 00:30:18,616
GUSTA.
802
00:30:19,050 --> 00:30:19,684
YO SĂ LO QUE TE GUSTA, NADIE TE
803
00:30:19,684 --> 00:30:22,420
CONOCE MEJOR QUE YO.
804
00:30:23,054 --> 00:30:24,756
ÂżSABES CUĂL ES EL PROBLEMA?
805
00:30:24,756 --> 00:30:25,423
NINGĂN PROBLEMA, DĂJATE LLEVAR,
806
00:30:25,423 --> 00:30:26,791
NO PIENSES.
807
00:30:26,791 --> 00:30:29,227
NO PIENSES, HAZME EL AMOR.
808
00:30:30,361 --> 00:30:32,130
HAZME EL AMOR.
809
00:30:35,800 --> 00:30:37,535
YO SĂ LO QUE TE GUSTA.
810
00:31:09,701 --> 00:31:11,536
Y EMPEZĂ EL PORNO.
811
00:31:11,536 --> 00:31:34,993
âȘ[MĂSICA]âȘ
812
00:31:34,993 --> 00:31:39,063
âȘ[MĂSICA]âȘ
813
00:31:41,766 --> 00:31:46,637
[MĂSICA]âȘ
814
00:31:46,637 --> 00:31:51,542
âȘ[MĂSICA]âȘ
815
00:31:51,542 --> 00:31:52,944
ÂżQUĂ, OTRA?
816
00:31:52,944 --> 00:31:53,544
> NO, NO, YA ME TENGO QUE IR. >>
817
00:31:53,544 --> 00:31:55,046
AY, NO, NO...
818
00:31:55,046 --> 00:31:55,646
... EL YA ME TENGO QUE IR DESDE
819
00:31:55,646 --> 00:31:56,180
HACE RATO DIJISTE LO MISMO Y
820
00:31:56,180 --> 00:31:57,448
LLEVAS CUATRO.
821
00:31:58,416 --> 00:31:59,116
BUENO, ESTĂ BIEN, LA ĂLTIMA, VA,
822
00:31:59,116 --> 00:32:00,752
VA.
823
00:32:01,319 --> 00:32:03,087
> OYE, ANDRĂS. >> ÂżEH?
824
00:32:05,089 --> 00:32:05,656
DE VERDAD LAMENTO MUCHO LO QUE
825
00:32:05,656 --> 00:32:07,258
ESTĂ PASANDO, NO...
826
00:32:08,926 --> 00:32:09,560
NUNCA ME IMAGINĂ QUE TE PODĂA
827
00:32:09,560 --> 00:32:11,129
METER EN UN LIO ASĂ.
828
00:32:11,129 --> 00:32:11,696
NO, NO TE PREOCUPES, TĂ NO
829
00:32:11,696 --> 00:32:14,465
TUVISTE LA CULPA,
830
00:32:15,533 --> 00:32:16,601
ADEMĂS...
831
00:32:18,770 --> 00:32:19,370
SABES QUE HARĂA CUALQUIER COSA
832
00:32:19,370 --> 00:32:20,571
POR TI.
833
00:32:20,571 --> 00:32:22,073
NO, PERO SĂ ES MI CULPA.
834
00:32:24,042 --> 00:32:25,576
Y...
835
00:32:25,576 --> 00:32:26,043
Y POR LAS AMENAZAS NO TE
836
00:32:26,043 --> 00:32:27,879
PREOCUPES, YO,
837
00:32:29,080 --> 00:32:31,215
YO MAĂANA HABLO CON REGINA,
838
00:32:31,215 --> 00:32:31,782
YO NO VOY A DEJAR QUE NADA TE
839
00:32:31,782 --> 00:32:33,751
PASE.
840
00:32:34,152 --> 00:32:34,819
ADEMĂS, TĂ NOS AYUDASTE MUCHO,
841
00:32:34,819 --> 00:32:37,655
ANDRĂS, ERES UN BUEN AMIGO.
842
00:32:38,089 --> 00:32:40,058
ÂżSĂ LO SOY?
843
00:32:40,058 --> 00:32:41,492
CLARO.
844
00:32:42,160 --> 00:32:42,827
YO TE QUIERO MUCHO, ANDRĂS, SĂ
845
00:32:42,827 --> 00:32:44,629
LO SABES, ÂżNO?
846
00:32:44,629 --> 00:32:49,700
âȘ[MĂSICA]âȘ
847
00:32:49,700 --> 00:32:51,903
YO TAMBIĂN TE QUIERO MUCHO.
848
00:32:51,903 --> 00:33:01,946
âȘ[MĂSICA]âȘ
849
00:33:01,946 --> 00:33:02,646
PERDĂN, PERDĂN, PERDĂN, FUE UN
850
00:33:02,646 --> 00:33:04,816
IMPUSO,
851
00:33:04,816 --> 00:33:07,485
FUERON LAS CERVEZAS, PERDĂN.
852
00:33:08,386 --> 00:33:10,254
VOY POR LA CERVEZA.
853
00:33:10,254 --> 00:33:18,329
âȘ[MĂSICA]âȘ
854
00:33:42,286 --> 00:33:44,389
ÂżESTĂS DESPIERTA?
855
00:33:47,358 --> 00:33:50,027
âȘ[MĂSICA]âȘ
856
00:33:50,027 --> 00:33:51,662
QUĂ TRISTE, EH,
857
00:33:53,531 --> 00:33:54,098
QUE ME HAYAS DEJADO FESTEJANDO
858
00:33:54,098 --> 00:33:55,733
SOLO.
859
00:33:57,535 --> 00:33:58,135
TODO ESTO LO HAGO TAMBIĂN POR
860
00:33:58,135 --> 00:33:59,771
TI,
861
00:34:01,239 --> 00:34:02,807
POR MI HIJO, POR, POR...
862
00:34:04,175 --> 00:34:05,409
POR NOSOTROS.
863
00:34:05,409 --> 00:34:10,947
âȘ[MĂSICA]âȘ
864
00:34:10,947 --> 00:34:11,547
QUĂ TRISTE VER LO POCO QUE TE
865
00:34:11,547 --> 00:34:14,452
IMPORTA.
866
00:34:14,452 --> 00:34:26,397
âȘ[MĂSICA]âȘ
867
00:34:35,639 --> 00:34:36,239
XIME, ÂżDE DĂNDE SACASTE ESE
868
00:34:36,239 --> 00:34:38,309
PASTEL?
869
00:34:38,309 --> 00:34:38,876
AY, PAPĂ, SI PUEDES COMPRAR
870
00:34:38,876 --> 00:34:40,378
COCHES POR INTERNET
871
00:34:40,378 --> 00:34:42,246
QUE NO PUEDAS COMPRAR UN PASTEL.
872
00:34:42,246 --> 00:34:42,880
AY, MI AMOR, YO TE QUERĂA LLEVAR
873
00:34:42,880 --> 00:34:45,349
A CELEBRAR, A FESTEJAR.
874
00:34:45,349 --> 00:34:45,882
NO TE PREOCUPES, PAPĂ, YA
875
00:34:45,882 --> 00:34:46,516
DESPUĂS DE TODOS LOS REGALOS QUE
876
00:34:46,516 --> 00:34:48,418
ME DISTE
877
00:34:48,418 --> 00:34:50,420
Y PUES UNO MUY ESPECIAL...
878
00:34:52,590 --> 00:34:54,125
LOS VI BESĂNDOSE.
879
00:34:55,458 --> 00:34:55,992
XIMENA, YO TE TENGO QUE, QUE
880
00:34:55,992 --> 00:34:57,562
EXPLICAR LO QUE PASĂ...
881
00:34:57,562 --> 00:34:58,196
NO, PAPĂ, NO ME EXPLIQUES NADA,
882
00:34:58,196 --> 00:34:59,764
POR FAVOR.
883
00:34:59,764 --> 00:35:00,231
NO HAY QUE ARRUINAR ESTE
884
00:35:00,231 --> 00:35:01,766
MOMENTO, ES MI CUMPLEAĂOS,
885
00:35:01,766 --> 00:35:02,299
ESTAMOS JUNTOS LOS TRES, POR
886
00:35:02,299 --> 00:35:04,402
FAVOR.
887
00:35:05,937 --> 00:35:06,537
SĂ, HIJITA, VE PRENDIENDO TUS
888
00:35:06,537 --> 00:35:07,138
VELITAS PARA QUE TE CANTEMOS LAS
889
00:35:07,138 --> 00:35:10,107
MAĂANITAS.
890
00:35:10,107 --> 00:35:16,981
âȘ[MĂSICA]âȘ
891
00:35:21,686 --> 00:35:26,524
[SUENA ALARMA]
892
00:35:29,794 --> 00:35:36,200
âȘ[MĂSICA]âȘ
893
00:35:36,200 --> 00:35:36,934
QUĂ INCREĂBLE, TĂ ERES HERMOSA
894
00:35:36,934 --> 00:35:38,836
HASTA CUANDO TE DESPIERTAS, EH.
895
00:35:38,836 --> 00:35:40,371
AY, NO, POR DIOS.
896
00:35:40,371 --> 00:35:40,904
Y TĂ ERES TAN CURSI EN LA
897
00:35:40,904 --> 00:35:43,040
MAĂANA.
898
00:35:44,642 --> 00:35:46,844
A VER, A VER, DIME,
899
00:35:48,312 --> 00:35:48,879
ÂżPOR QUĂ TE RESISTES TANTO
900
00:35:48,879 --> 00:35:50,915
CONMIGO?
901
00:35:50,915 --> 00:35:52,116
ÂżYA VAS A EMPEZAR?
902
00:35:52,583 --> 00:35:53,918
NO, NO, ES EN SERIO.
903
00:35:53,918 --> 00:35:54,518
ES QUE DE REPENTE ERES MUY DURA
904
00:35:54,518 --> 00:35:56,587
Y AHORA NO SĂ,
905
00:35:56,587 --> 00:35:57,154
ESTAMOS EN TU CASA, HICIMOS EL
906
00:35:57,154 --> 00:35:58,723
AMOR, ÂżQUĂ SIGNIFICA ESTO?
907
00:35:58,723 --> 00:36:00,224
NO, NADA MĂS FUE
908
00:36:00,224 --> 00:36:02,627
MI MANERA DE AGRADECERTE
909
00:36:02,627 --> 00:36:03,127
PORQUE ME SALVASTE CON LA
910
00:36:03,127 --> 00:36:04,562
SENADORA, NADA MĂS.
911
00:36:05,463 --> 00:36:06,063
Y PORQUE TE ESPERĂ HORAS A QUE
912
00:36:06,063 --> 00:36:08,266
BRINDARAS CON EL GOBERNADOR
913
00:36:08,266 --> 00:36:09,500
Y TODA SU COMITIVA.
914
00:36:09,500 --> 00:36:10,100
A VER, PERO NO, ES QUE NO QUIERO
915
00:36:10,100 --> 00:36:11,869
QUE TE CONFUNDAS,
916
00:36:11,869 --> 00:36:14,238
FUE UNA NOCHE, NADA MĂS Y YA.
917
00:36:14,238 --> 00:36:14,838
ME TENGO QUE METER A BAĂAR, CON
918
00:36:14,838 --> 00:36:16,307
PERMISO.
919
00:36:16,741 --> 00:36:17,308
A VER, A VER, A VER, VEN, VEN,
920
00:36:17,308 --> 00:36:18,976
VEN.
921
00:36:18,976 --> 00:36:19,610
> TĂ TE PUEDES TOMAR EL DĂA,
922
00:36:19,610 --> 00:36:21,545
ĂNDALE. >> NO, NO PUEDO.
923
00:36:21,545 --> 00:36:22,078
NO PUEDO PORQUE ESTAMOS POR
924
00:36:22,078 --> 00:36:23,347
INICIAR LA CAMPAĂA,
925
00:36:23,347 --> 00:36:24,482
TENGO MUCHAS COSAS...
926
00:36:24,482 --> 00:36:25,116
A VER, TĂ Y YO YA LO HABĂAMOS
927
00:36:25,116 --> 00:36:27,151
HABLADO.
928
00:36:27,151 --> 00:36:28,853
YO SĂLO QUIERO ESTAR CONTIGO.
929
00:36:28,853 --> 00:36:29,453
NO, PERO ES QUE NO QUIERO QUE ME
930
00:36:29,453 --> 00:36:30,788
COMPLIQUES LA VIDA.
931
00:36:32,256 --> 00:36:33,991
NO TE LA ESTOY COMPLICANDO.
932
00:36:33,991 --> 00:36:36,294
SĂ ME LA ESTĂS COMPLICANDO...
933
00:36:36,294 --> 00:36:38,229
PORQUE YO YA ELEGĂ.
934
00:36:38,229 --> 00:36:58,749
âȘ[MĂSICA]âȘ
935
00:36:58,749 --> 00:37:00,351
AY, QUĂ RICO, MĂ.
936
00:37:00,351 --> 00:37:00,884
> ÂżVERDAD? >> HUELE, HUELE,
937
00:37:00,884 --> 00:37:02,386
HUELE. > A VER.
938
00:37:02,386 --> 00:37:02,986
> ÂżTE GUSTA? >> PICOSITO, QUĂ
939
00:37:02,986 --> 00:37:05,056
RICO. BUENOS DĂAS.
940
00:37:05,056 --> 00:37:06,857
HOLA, PĂ, BUENOS DĂAS.
941
00:37:06,857 --> 00:37:07,424
> BUENOS DĂAS. >> ÂżCĂMO
942
00:37:07,424 --> 00:37:09,193
AMANECISTE?
943
00:37:09,193 --> 00:37:09,860
PUES MI MAMĂ AQUĂ PREPARĂ EL
944
00:37:09,860 --> 00:37:12,930
DESAYUNO QUE TANTO TE GUSTA:
945
00:37:13,364 --> 00:37:15,399
CHILAQUILES CON HUEVO.
946
00:37:15,399 --> 00:37:17,301
PARA SEGUIR CELEBRANDO.
947
00:37:17,301 --> 00:37:18,536
ÂżCELEBRANDO?
948
00:37:18,536 --> 00:37:19,470
SĂ.
949
00:37:19,470 --> 00:37:20,838
AJĂ.
950
00:37:20,838 --> 00:37:21,405
AY, YA, NO TE HAGAS, OBVIO YA
951
00:37:21,405 --> 00:37:24,442
SABE.
952
00:37:25,176 --> 00:37:26,644
YA SABE, ÂżQUĂ?
953
00:37:26,644 --> 00:37:30,181
QUE ESTAMOS RECONCILIĂNDONOS
954
00:37:30,181 --> 00:37:30,781
Y VAMOS A VOLVER A SER UNA FELIZ
955
00:37:30,781 --> 00:37:32,750
FAMILIA.
956
00:37:34,251 --> 00:37:36,220
VENTE, VAMOS A PROBAR.
957
00:37:36,220 --> 00:37:36,887
> SIĂNTATE, PĂ. >> TE VA A
958
00:37:36,887 --> 00:37:38,055
ENCANTAR.
959
00:37:40,358 --> 00:37:41,726
ÂżTE SIRVO JUGO?
960
00:37:41,726 --> 00:37:42,827
YO TE SIRVO CHILAQUILES.
961
00:37:42,827 --> 00:37:44,695
SĂ, SĂ, MI XIME, POR FAVOR.
962
00:37:45,396 --> 00:37:45,963
ADELĂNTATE CON EL NIĂO, POR
963
00:37:45,963 --> 00:37:47,531
FAVOR.
964
00:37:47,531 --> 00:37:49,066
ÂżA DĂNDE NOS LLEVAN, SEĂOR?
965
00:37:49,066 --> 00:37:49,633
TRANQUILA, SEĂORA, VAMOS A UN
966
00:37:49,633 --> 00:37:51,135
LUGAR MĂS CĂMODO
967
00:37:51,135 --> 00:37:51,702
PARA QUE USTED ESTĂ MĂS
968
00:37:51,702 --> 00:37:52,937
CONFORTABLE CON SU HIJO.
969
00:37:52,937 --> 00:37:53,604
PERO YO PENSĂ QUE NOS ĂBAMOS A
970
00:37:53,604 --> 00:37:55,206
QUEDAR AQUĂ.
971
00:37:55,206 --> 00:37:56,607
QUIERO VER A LA SENADORA.
972
00:37:56,607 --> 00:37:57,174
LA SENADORA NO PUEDE ATENDERLA
973
00:37:57,174 --> 00:37:58,809
EN ESTE MOMENTO.
974
00:37:58,809 --> 00:37:59,409
YO NO SABĂA DE ESTE TRASLADO,
975
00:37:59,409 --> 00:37:59,910
POR FAVOR, QUIERO VER A LA
976
00:37:59,910 --> 00:38:01,379
SENADORA.
977
00:38:01,379 --> 00:38:01,979
LA SENADORA ESTĂ MUY OCUPADA,
978
00:38:01,979 --> 00:38:04,515
TIENE OTROS PENDIENTES, SEĂORA,
979
00:38:04,515 --> 00:38:06,117
> ENTIENDA... >> ÂĄMAMĂ!
980
00:38:06,117 --> 00:38:06,784
> ... NOSOTROS ESTAMOS AQUĂ PARA
981
00:38:06,784 --> 00:38:08,085
PROTEGERLOS... >> ÂĄMAMĂ!
982
00:38:08,085 --> 00:38:08,719
> ...CONFĂE, POR FAVOR, USTED.
983
00:38:08,719 --> 00:38:09,820
>> ÂĄMAMĂ, MAMĂ!
984
00:38:09,820 --> 00:38:10,420
POR FAVOR, NO LE HAGAN NADA A MI
985
00:38:10,420 --> 00:38:10,921
HIJO, HAGAN CONMIGO LO QUE
986
00:38:10,921 --> 00:38:12,890
QUIERAN,
987
00:38:12,890 --> 00:38:13,524
> PERO, POR FAVOR... >> ÂĄCALLEN
988
00:38:13,524 --> 00:38:14,925
A ESE ESCUINCLE!
989
00:38:14,925 --> 00:38:15,526
ÂĄNO SE LO LLEVEN, POR FAVOR!
990
00:38:15,526 --> 00:38:17,161
ÂĄNO!
991
00:38:17,161 --> 00:38:18,863
> ÂĄCĂLLESE! >> ÂĄMAMĂ!
992
00:38:19,262 --> 00:38:20,531
ÂĄMAMĂ!
993
00:38:20,531 --> 00:38:21,031
PORQUE DE USTED DEPENDE EL
994
00:38:21,031 --> 00:38:23,467
BIENESTAR DE SU HIJO.
995
00:38:23,467 --> 00:38:29,373
âȘ[MĂSICA]âȘ
996
00:38:37,948 --> 00:38:39,150
GRACIAS.
997
00:38:43,487 --> 00:38:44,221
ÂżQUĂ HACEMOS AQUĂ, PAPĂ, VAS A
998
00:38:44,221 --> 00:38:46,390
COMPRAR OTRO COCHE O QUĂ?
999
00:38:46,390 --> 00:38:48,426
NO, TE VOY A COMPRAR UNO A TI.
1000
00:38:48,426 --> 00:38:49,827
ÂżY ESO POR QUĂ?
1001
00:38:50,561 --> 00:38:51,195
PORQUE TE ESTĂS CONVIRTIENDO EN
1002
00:38:51,195 --> 00:38:52,697
MI HOMBRE DE CONFIANZA,
1003
00:38:53,364 --> 00:38:53,831
ADEMĂS, PORQUE QUIERO
1004
00:38:53,831 --> 00:38:54,398
DEMOSTRARLE A MI HIJO LO MUCHO
1005
00:38:54,398 --> 00:38:55,666
QUE LO QUIERO.
1006
00:38:56,600 --> 00:38:58,536
ÂżY CUĂL ES EL...
1007
00:38:58,536 --> 00:39:00,638
TOPE DE PRECIO?
1008
00:39:00,638 --> 00:39:01,205
NO LO HAY, PARA ESO TRABAJA TU
1009
00:39:01,205 --> 00:39:03,007
PADRE, ÂżNO?,
1010
00:39:03,007 --> 00:39:05,409
PARA COMPRARLE CARROS A SU HIJO.
1011
00:39:06,877 --> 00:39:07,477
ESCOGE EL QUE QUIERAS, TE LO VAS
1012
00:39:07,477 --> 00:39:09,080
A LLEVAR HOY MISMO.
1013
00:39:10,381 --> 00:39:11,649
UFF.
1014
00:39:11,649 --> 00:39:16,253
âȘ[MĂSICA]âȘ
1015
00:39:21,525 --> 00:39:22,526
ÂĄGERARDO!
1016
00:39:23,660 --> 00:39:24,829
ÂĄGERARDO!
1017
00:39:26,363 --> 00:39:26,863
ÂżTE DAS CUENTA DE LO QUE
1018
00:39:26,863 --> 00:39:28,599
HICISTE?
1019
00:39:28,599 --> 00:39:30,100
ÂżA QUĂ TE REFIERES?
1020
00:39:30,100 --> 00:39:30,667
HICISTE LA DENUNCIA CONTRA LA
1021
00:39:30,667 --> 00:39:33,604
JEFA DE PRENSA DEL GOBERNADOR,
1022
00:39:33,604 --> 00:39:34,204
ACABAS DE FIRMAR MI SENTENCIA DE
1023
00:39:34,204 --> 00:39:36,440
MUERTE,
1024
00:39:36,440 --> 00:39:39,376
ME MATASTE, GERARDO, ME MATASTE.
1025
00:39:39,376 --> 00:39:45,549
âȘ[MĂSICA]âȘ
1026
00:39:53,524 --> 00:39:55,493
âȘ[SUENA CELULAR]âȘ
1027
00:39:57,428 --> 00:39:58,596
ÂżBUENO?
1028
00:39:58,596 --> 00:39:59,063
CECILIA NO ESTĂ EN SU
1029
00:39:59,063 --> 00:40:00,531
DEPARTAMENTO.
1030
00:40:00,531 --> 00:40:01,098
CUANDO SUPE DE LA DENUNCIA LA
1031
00:40:01,098 --> 00:40:03,534
VINE A BUSCAR, PERO NO ESTĂ.
1032
00:40:03,534 --> 00:40:05,102
ÂżLA LLAMASTE?
1033
00:40:05,102 --> 00:40:06,971
CLARO, PERO NO CONTESTA.
1034
00:40:08,072 --> 00:40:09,473
ÂżSE LA LLEVARON?
1035
00:40:09,473 --> 00:40:10,040
NO, NO, NADIE SE LA LLEVĂ,
1036
00:40:10,040 --> 00:40:11,709
CĂLMATE.
1037
00:40:11,709 --> 00:40:13,944
MARIO, ÂżQUĂ HICISTE?,
1038
00:40:13,944 --> 00:40:14,411
PROMETISTE QUE LA IBAS A
1039
00:40:14,411 --> 00:40:17,281
PROTEGER.
1040
00:40:17,281 --> 00:40:18,649
ÂĄQUĂ TE CALMES!
1041
00:40:19,149 --> 00:40:19,649
CARAMBA, ASĂ NO VAMOS A
1042
00:40:19,649 --> 00:40:21,485
SOLUCIONAR NADA.
1043
00:40:22,987 --> 00:40:25,189
DEJA QUE YO ME OCUPE, ÂżOK?,
1044
00:40:25,189 --> 00:40:25,789
ESTE A CECILIA NO LE VA A PASAR
1045
00:40:25,789 --> 00:40:27,758
NADA Y A TI TAMPOCO.
1046
00:40:27,758 --> 00:40:28,358
VAN A VENIR POR TU HIJA Y VAN A
1047
00:40:28,358 --> 00:40:30,094
VENIR POR MĂ,
1048
00:40:30,094 --> 00:40:30,694
Y SI ALGO ME PASA TE JURO QUE TE
1049
00:40:30,694 --> 00:40:34,165
HUNDO, GRITO LA VERDAD,
1050
00:40:34,665 --> 00:40:37,167
SI CAIGO YO O CAE ELLA, CAES TĂ.
1051
00:40:37,167 --> 00:40:41,472
âȘ[MĂSICA]âȘ
1052
00:40:41,472 --> 00:40:42,005
ME ESPANTASTE AL DECIRME QUE
1053
00:40:42,005 --> 00:40:43,974
VENĂAS PARA ACĂ, ÂżQUĂ PASĂ?
1054
00:40:43,974 --> 00:40:44,541
ESTUVE CON ANDRĂS FERRAR, LO
1055
00:40:44,541 --> 00:40:46,377
ESTĂN AMENAZANDO.
1056
00:40:47,111 --> 00:40:47,711
REGINA, HAY QUE AYUDARLO, SI LE
1057
00:40:47,711 --> 00:40:48,178
PASA ALGO NO ME LO VOY A
1058
00:40:48,178 --> 00:40:50,548
PERDONAR NUNCA,
1059
00:40:50,548 --> 00:40:52,082
HĂBLALE A TU PADRE.
1060
00:40:52,082 --> 00:40:52,716
PRIMERO, TRANQUILĂZATE, SĂ LE
1061
00:40:52,716 --> 00:40:54,418
VOY A MARCAR.
1062
00:40:56,053 --> 00:40:56,687
POR CIERTO, MI PADRE ME COMENTĂ
1063
00:40:56,687 --> 00:40:59,256
QUE EL CUERVO
1064
00:40:59,256 --> 00:40:59,923
DECLARĂ QUE SUSANA HABĂA SALIDO
1065
00:40:59,923 --> 00:41:01,992
DEL PAĂS.
1066
00:41:03,594 --> 00:41:05,362
QUĂ COINCIDENCIA, ÂżNO?
1067
00:41:07,231 --> 00:41:07,698
BUENO, TIENES EL NOMBRE
1068
00:41:07,698 --> 00:41:08,866
COMPLETO,
1069
00:41:09,433 --> 00:41:10,033
PUEDES HABLAR A LA SECRETARIA DE
1070
00:41:10,033 --> 00:41:11,535
RELACIONES EXTERIORES
1071
00:41:11,535 --> 00:41:12,169
Y PREGUNTAR EXACTAMENTE A DĂNDE,
1072
00:41:12,169 --> 00:41:13,604
ÂżNO?
1073
00:41:13,604 --> 00:41:14,672
SĂ.
1074
00:41:14,672 --> 00:41:16,340
PERDĂN, ÂżQUIERES CAFĂ?
1075
00:41:16,340 --> 00:41:18,042
NO, NO, NO, GRACIAS.
1076
00:41:18,042 --> 00:41:20,044
ANTES TIENES QUE VER ESTO.
1077
00:41:20,044 --> 00:41:20,611
EL SENADOR MARTĂNEZ HIZO UNA
1078
00:41:20,611 --> 00:41:22,179
DENUNCIA SOBRE LA JEFA
1079
00:41:22,179 --> 00:41:22,779
DE PRENSA DE ALONSO, HABLA SOBRE
1080
00:41:22,779 --> 00:41:24,715
PROSTITUCIĂN
1081
00:41:24,715 --> 00:41:25,315
Y LA RELACIONAN CON UN CABARET,
1082
00:41:25,315 --> 00:41:27,818
PARECE QUE LA MADRE ES LA DUEĂA.
1083
00:41:29,486 --> 00:41:30,721
NO ES POSIBLE.
1084
00:41:30,721 --> 00:41:32,256
BUENOS DĂAS.
1085
00:41:32,256 --> 00:41:39,730
âȘ[MĂSICA]âȘ
1086
00:41:39,730 --> 00:41:40,263
PERDĂN, EH, NO QUERĂA
1087
00:41:40,263 --> 00:41:42,533
INTERRUMPIRLAS.
1088
00:41:42,533 --> 00:41:43,233
EL GOBERNADOR ME CITĂ AQUĂ EN SU
1089
00:41:43,233 --> 00:41:45,836
CASA
1090
00:41:45,836 --> 00:41:46,403
PORQUE VAMOS A TRABAJAR EN SU
1091
00:41:46,403 --> 00:41:48,105
CAMPAĂA.
1092
00:41:48,105 --> 00:41:48,705
BIEN, ME PARECE QUE LLEGAS JUSTO
1093
00:41:48,705 --> 00:41:50,541
A TIEMPO PARA
1094
00:41:51,575 --> 00:41:53,877
EXPLICARNOS SI
1095
00:41:53,877 --> 00:41:54,477
LA DENUNCIA QUE HAY EN TU CONTRA
1096
00:41:54,477 --> 00:41:56,814
TIENE ALGĂN FUNDAMENTO.
1097
00:41:58,048 --> 00:42:00,150
PERDĂN, ÂżQUĂ DENUNCIA?
1098
00:42:00,951 --> 00:42:02,052
ĂSTA.
1099
00:42:02,052 --> 00:42:04,955
âȘ[MĂSICA]âȘ
1100
00:42:04,955 --> 00:42:05,522
DICEN QUE TU MADRE ES DUEĂA DE
1101
00:42:05,522 --> 00:42:07,725
UN CABARET
1102
00:42:08,392 --> 00:42:10,294
Y MENCIONA PROSTITUCIĂN,
1103
00:42:12,363 --> 00:42:14,064
ÂżTIENES ALGO QUE DECIR?
1104
00:42:14,064 --> 00:42:21,372
âȘ[MĂSICA]âȘ
1105
00:42:21,372 --> 00:42:24,108
âȘ[MĂSICA]âȘ
1106
00:42:24,475 --> 00:42:44,395
TE ESTĂN EXTORSIONANDO, IGNACIO.
63465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.