Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,889 --> 00:01:41,725
Back then, not sleeping,
I'd lay awake thinking about women.
2
00:01:42,227 --> 00:01:44,645
My daughter, my wife.
3
00:01:46,272 --> 00:01:47,898
I mean, it's like
4
00:01:48,358 --> 00:01:51,610
something's just got your name on it,
like a bullet
5
00:01:52,403 --> 00:01:54,279
or a nail in the road.
6
00:01:58,701 --> 00:02:00,619
Shit. Sorry. I drift.
7
00:02:02,664 --> 00:02:04,873
Sometimes when I've had a few of this.
8
00:02:06,292 --> 00:02:09,419
That's why I like to drink alone.
One reason, anyway.
9
00:02:11,214 --> 00:02:13,298
- About that sculpture thing.
Hmm.
10
00:02:14,843 --> 00:02:18,053
Kind of strange it turns up like that,
years later.
11
00:02:19,055 --> 00:02:21,557
Yeah, nobody knew
why that thing was in the playhouse.
12
00:02:26,855 --> 00:02:31,567
I mean, the aunt reckoned maybe it was
something she made in school, you know.
13
00:02:35,864 --> 00:02:39,741
To me, it was like someone
was having a conversation, you know.
14
00:02:44,622 --> 00:02:50,752
Girl's school shut down in '92,
closed down after Andrew.
15
00:02:53,464 --> 00:02:54,756
That mean anything to you?
16
00:03:02,056 --> 00:03:04,474
Oh, we notified the deceased's mother.
17
00:03:07,854 --> 00:03:11,815
Do you remember the last time
you saw your daughter Dora?
18
00:03:13,693 --> 00:03:16,111
It was a horrible, horrible thing.
19
00:03:17,030 --> 00:03:19,114
We saw it on TV.
20
00:03:20,700 --> 00:03:22,910
What we were in the clutches of.
21
00:03:22,994 --> 00:03:26,121
And I prayed,
I prayed for that woman's family.
22
00:03:27,457 --> 00:03:28,832
And it's me.
23
00:03:30,752 --> 00:03:31,960
It's me.
24
00:03:33,296 --> 00:03:36,715
- Mrs. Kelly, what about her father?
- Hmm.
25
00:03:37,842 --> 00:03:40,052
Did they have a relationship?
26
00:03:40,136 --> 00:03:42,137
Why? What have you heard?
27
00:03:42,931 --> 00:03:45,140
I heard he passed. Is that correct?
28
00:03:45,642 --> 00:03:48,477
Why wouldn't a father bathe his own child?
29
00:03:53,441 --> 00:03:55,234
Ahem.
30
00:03:55,985 --> 00:03:59,154
We, uh, were just wondering
how they got on, ma'am.
31
00:03:59,322 --> 00:04:00,906
He died on the road.
32
00:04:00,990 --> 00:04:04,409
He drove a Peterbilt,
and he took an exit too fast.
33
00:04:04,744 --> 00:04:07,996
Rolled over near Rowan, Oklahoma.
34
00:04:09,499 --> 00:04:11,458
May 11th, 1984.
35
00:04:12,168 --> 00:04:14,253
When was the last time you talked to her?
36
00:04:14,337 --> 00:04:17,589
You know, she's always been
in some kind of trouble.
37
00:04:17,674 --> 00:04:20,259
I thought things were getting better.
38
00:04:20,343 --> 00:04:21,760
Got away from Charlie.
39
00:04:22,512 --> 00:04:25,389
She came by not too long ago,
maybe a month.
40
00:04:25,848 --> 00:04:30,519
She didn't talk about her daddy none.
Said she'd been going to church.
41
00:04:31,020 --> 00:04:34,690
Do you, um, do you remember
where that church was?
42
00:04:35,191 --> 00:04:36,358
Oh...
43
00:04:36,442 --> 00:04:37,985
- Mrs. Kelly?
- No.
44
00:04:39,279 --> 00:04:40,279
Ow.
45
00:04:44,534 --> 00:04:47,035
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
46
00:04:47,120 --> 00:04:49,204
Hail Mary, full of grace...
47
00:04:50,290 --> 00:04:52,833
- Mrs. Kelly.
- I... I get these headaches.
48
00:04:53,418 --> 00:04:55,585
It's like storms. Oh.
49
00:04:56,129 --> 00:04:58,755
I worked in dry-cleaning for 20 years.
50
00:04:58,881 --> 00:05:00,382
The chemicals.
51
00:05:01,551 --> 00:05:03,218
That's what's wrong with my nails.
52
00:05:11,477 --> 00:05:12,978
Piece of work, huh?
53
00:05:14,022 --> 00:05:16,106
My mother, Donna Reed type.
54
00:05:17,442 --> 00:05:20,902
Packed lunches, bedtime stories.
55
00:05:24,574 --> 00:05:26,408
Your mom still alive?
56
00:05:28,453 --> 00:05:29,619
Maybe.
57
00:05:34,876 --> 00:05:36,835
Cohle ever talk about his parents?
58
00:05:36,919 --> 00:05:39,880
No. Little bit. About his dad.
59
00:05:40,548 --> 00:05:42,007
Alaska, 'Nam.
60
00:05:42,425 --> 00:05:46,386
You know, my dad,
I had about, uh, six inches on him,
61
00:05:47,138 --> 00:05:51,725
and even in the end,
I still think he could have taken me.
62
00:05:53,019 --> 00:05:55,395
Yeah. Marines, Korea.
63
00:05:55,688 --> 00:05:57,147
Never talked about it.
64
00:05:57,231 --> 00:06:01,693
You know, there was a time
that men didn't air their bullshit to the world.
65
00:06:01,778 --> 00:06:04,780
You know, it just wasn't a part of theirjob.
66
00:06:06,699 --> 00:06:08,742
Well, family.
67
00:06:10,620 --> 00:06:12,287
Well, I mean, I...
68
00:06:12,663 --> 00:06:14,706
I think a part of Rust's problem
69
00:06:14,791 --> 00:06:18,668
was there was things he needed
that he couldn't admit to.
70
00:06:22,173 --> 00:06:23,715
Afternoon, men.
71
00:06:23,800 --> 00:06:27,594
So, we talked to
the victim's friend next, I believe.
72
00:06:27,887 --> 00:06:29,262
Miss Carla?
73
00:06:29,806 --> 00:06:32,474
I guess she always
had her mom's place,
74
00:06:32,809 --> 00:06:36,478
but I thought maybe
she'd gotten into something, you know.
75
00:06:36,646 --> 00:06:39,314
Like, uh, gaming, again.
76
00:06:40,858 --> 00:06:42,651
Having a rough time.
77
00:06:42,735 --> 00:06:44,986
What all did y'all talk about?
78
00:06:45,613 --> 00:06:47,030
How was she?
79
00:06:47,115 --> 00:06:49,825
Thin, loopy, like high.
80
00:06:50,785 --> 00:06:52,244
She was on something.
81
00:06:53,329 --> 00:06:54,913
She said she found a church,
82
00:06:56,833 --> 00:06:58,083
but her eyes,
83
00:06:59,001 --> 00:07:00,585
something wrong with them.
84
00:07:00,920 --> 00:07:03,755
Now, do you remember
where this church was?
85
00:07:03,923 --> 00:07:04,965
No.
86
00:07:07,009 --> 00:07:09,386
You know
where she might have been staying?
87
00:07:09,470 --> 00:07:12,013
Her landlord said
she'd moved out last summer.
88
00:07:12,098 --> 00:07:14,015
That's when I stopped seeing her so much.
89
00:07:14,183 --> 00:07:19,187
She mentioned someplace down south,
like around Spanish Lake.
90
00:07:20,648 --> 00:07:25,235
A shelter, girls used to stay there,
something, all she said.
91
00:07:25,945 --> 00:07:26,945
Hmm.
92
00:07:27,780 --> 00:07:29,656
She sounds sad, Marty.
93
00:07:30,908 --> 00:07:33,618
Like a torn up person on her last legs.
94
00:07:36,372 --> 00:07:38,623
She was just an easy target for him.
95
00:07:40,334 --> 00:07:41,835
What do we know about him?
96
00:07:41,961 --> 00:07:46,381
Hits prosts, artistic,
religious in some kind of way.
97
00:07:47,049 --> 00:07:52,262
Every person within a thousand miles of here
is religious in some kind of way, except you.
98
00:07:52,346 --> 00:07:54,097
How many DBs have antlers,
99
00:07:55,141 --> 00:07:58,852
blindfolds, painted symbols
on their back, hmm?
100
00:07:59,270 --> 00:08:01,062
Yeah, you know what tweakers get up to.
101
00:08:01,564 --> 00:08:05,817
Shit, man, this dude in New Orleans
cut up his girl, felt remorse,
102
00:08:05,902 --> 00:08:08,069
tried to piece her back together
with Krazy Glue.
103
00:08:08,154 --> 00:08:09,905
That's just drug insanity.
104
00:08:10,114 --> 00:08:12,449
That's not this. This has scope.
105
00:08:12,533 --> 00:08:18,121
Now, she articulated a person with vision.
Vision is meaning. Meaning is historical.
106
00:08:19,707 --> 00:08:22,542
Look, she was just chum in the water, man.
107
00:08:37,767 --> 00:08:39,351
Days ofnothing.
108
00:08:40,186 --> 00:08:42,812
That's what it's like, you work cases.
109
00:08:46,609 --> 00:08:49,277
Days like lost dogs.
110
00:08:56,494 --> 00:08:58,161
Goes on like that.
111
00:08:59,580 --> 00:09:01,623
You know the job.
112
00:09:02,375 --> 00:09:04,584
You're looking for narrative.
113
00:09:05,836 --> 00:09:07,837
Interrogate witnesses.
114
00:09:08,047 --> 00:09:09,839
Wake up, Daddy.
115
00:09:09,924 --> 00:09:13,635
Parcel the evidence, establish a timeline,
116
00:09:14,720 --> 00:09:18,139
and build a story day after day.
117
00:09:20,977 --> 00:09:22,185
No! No!
118
00:09:37,994 --> 00:09:41,288
Hey, the other night,
when you were over for dinner,
119
00:09:42,248 --> 00:09:45,166
why didn't you leave when I had Chris call?
120
00:09:50,840 --> 00:09:55,093
Mmm, I don't know.
I guess I had sobered up a little.
121
00:09:57,763 --> 00:10:00,473
Besides, it wasn't as bad as I thought.
122
00:10:00,808 --> 00:10:04,269
Being around your family.
I liked talking to them.
123
00:10:04,520 --> 00:10:05,687
"Bad"?
124
00:10:06,522 --> 00:10:07,814
Why'd you think that?
125
00:10:11,402 --> 00:10:14,029
I was married, Marty, for three years.
126
00:10:15,031 --> 00:10:18,033
We had a baby girl. She died.
127
00:10:19,869 --> 00:10:22,370
Car accident. She was two years old.
128
00:10:23,748 --> 00:10:25,874
Marriage couldn't handle it.
129
00:10:27,877 --> 00:10:29,461
Your kid died?
130
00:10:33,674 --> 00:10:35,133
Oh, I...
131
00:10:36,010 --> 00:10:39,512
I'm sorry, man. I am so sorry. I didn't...
132
00:10:39,597 --> 00:10:42,724
No, I mean, it wasn't you guys. It was just me.
133
00:10:45,186 --> 00:10:46,770
I was worried,
134
00:10:47,938 --> 00:10:50,774
you know, being around that kind of thing.
135
00:10:51,025 --> 00:10:53,902
Hey, you were married the once,
just the once?
136
00:10:55,237 --> 00:10:57,155
Uh-huh. Came close another time.
137
00:10:59,325 --> 00:11:00,533
Laurie.
138
00:11:03,954 --> 00:11:05,747
Maggie introduced us.
139
00:11:06,457 --> 00:11:08,625
It broke off.
140
00:11:09,293 --> 00:11:12,420
It was for the best, you know.
I gave her cause.
141
00:11:14,465 --> 00:11:17,300
I can be hard to live with. You know, I...
142
00:11:18,094 --> 00:11:21,680
I don't mean to, but I can be critical.
143
00:11:23,265 --> 00:11:25,475
And sometimes I think
I'm just not good for people.
144
00:11:26,102 --> 00:11:29,771
You know, that it's not good for them
to be around me.
145
00:11:30,272 --> 00:11:33,274
You know, I...
I wear them down.
146
00:11:34,568 --> 00:11:39,072
- You know, they... They get unhappy.
- Hmm.
147
00:11:40,741 --> 00:11:44,202
Yeah, I think the job does that to a lot of guys.
Changes you.
148
00:11:45,788 --> 00:11:47,539
Some guys just notice, that's all.
149
00:11:47,623 --> 00:11:50,500
Well, I can't say the job made me this way.
150
00:11:50,751 --> 00:11:54,170
More like me being this way
made me right for the job.
151
00:11:55,005 --> 00:11:56,464
I used to
152
00:11:57,633 --> 00:11:59,718
think about it more,
153
00:12:00,636 --> 00:12:04,139
but, you know, you reach a certain age,
you know who you are.
154
00:12:05,808 --> 00:12:10,270
Now I live in a little room out in the country,
behind a bar.
155
00:12:11,147 --> 00:12:14,149
Work four nights a week. In between, I drink.
156
00:12:15,651 --> 00:12:18,361
And there ain't nobody there to stop me.
157
00:12:21,490 --> 00:12:23,074
I know who I am.
158
00:12:26,495 --> 00:12:30,623
After all these years, there's a...
There's a victory in that.
159
00:12:34,462 --> 00:12:38,006
Third day on the job,
stopped this cutie for speeding.
160
00:12:38,340 --> 00:12:41,384
Fifty-two minutes later,
back in her dorm room.
161
00:12:41,510 --> 00:12:45,388
I got my uniform around my knees.
162
00:12:47,141 --> 00:12:51,519
I'm occupied, so I don't hear anything.
163
00:12:52,229 --> 00:12:57,358
I don't know that her roommate
has come home and snuck up behind us.
164
00:12:57,443 --> 00:12:58,443
Oh, shit.
165
00:12:58,527 --> 00:13:01,279
You know how I knew
that she was in the room?
166
00:13:01,363 --> 00:13:03,698
She stuck her finger up my ass!
167
00:13:07,286 --> 00:13:09,871
Ruined me. Now I can't do without it.
168
00:13:13,209 --> 00:13:16,628
You miss some things on the job.
You know what I mean.
169
00:13:17,630 --> 00:13:21,132
You got to decompress before you can
170
00:13:22,218 --> 00:13:24,093
go being a family man.
171
00:13:24,762 --> 00:13:29,057
What you get into working,
you can't have the kids around that.
172
00:13:31,227 --> 00:13:35,480
So, uh, sometimes you got
to get your head right.
173
00:13:36,482 --> 00:13:38,149
Mind if I stop by?
174
00:13:38,567 --> 00:13:40,527
I don't know. Where are you?
175
00:13:40,653 --> 00:13:41,736
Elks.
176
00:13:42,404 --> 00:13:45,073
- So you're drunk.
- No, I'm not.
177
00:13:46,283 --> 00:13:48,117
I've hardly had anything to drink.
178
00:13:48,202 --> 00:13:50,912
You never hardly have anything to drink.
179
00:13:52,665 --> 00:13:55,041
I have a surprise for you.
180
00:13:55,918 --> 00:13:57,669
- Oh, yeah?
- Yeah.
181
00:13:59,588 --> 00:14:02,715
- Is that a yes?
- I, uh, might stay up.
182
00:14:03,759 --> 00:14:04,759
Ah.
183
00:14:07,096 --> 00:14:11,140
It's for your wife and kids, too.
184
00:14:13,060 --> 00:14:17,689
You got to take your release where you find it
or where it finds you.
185
00:14:18,858 --> 00:14:22,151
I mean, in the end,
it's for the good of the family.
186
00:14:42,798 --> 00:14:44,215
What's that?
187
00:14:44,508 --> 00:14:48,386
Oh, well, I, uh, got you a present.
188
00:15:06,780 --> 00:15:08,364
Don't move a muscle.
189
00:15:08,449 --> 00:15:10,658
I shan't. Just the fingers.
190
00:15:12,077 --> 00:15:13,828
The finger muscles.
191
00:15:14,496 --> 00:15:15,538
Mmm.
192
00:15:16,373 --> 00:15:18,249
Oh, stop.
193
00:15:20,920 --> 00:15:23,671
- You're very naughty.
- Yes.
194
00:15:30,596 --> 00:15:32,805
You have the right to remain silent.
195
00:15:32,890 --> 00:15:35,433
Anything you say
196
00:15:36,018 --> 00:15:38,937
can and will be held against you
in a court of law.
197
00:15:39,355 --> 00:15:41,773
You have the right to an attorney.
198
00:15:41,941 --> 00:15:45,902
If you can't afford an attorney,
the State will provide you one.
199
00:15:47,279 --> 00:15:48,863
Do you understand your rights?
200
00:15:49,907 --> 00:15:52,992
You definitely have a career
in law enforcement.
201
00:15:56,205 --> 00:15:58,790
Well, I thought I was gonna put these on you.
202
00:15:59,041 --> 00:16:00,541
You want this?
203
00:16:00,960 --> 00:16:02,043
Yeah?
204
00:16:02,461 --> 00:16:03,878
You want it?
205
00:16:03,963 --> 00:16:05,046
Yes.
206
00:16:36,036 --> 00:16:37,120
Mmm.
207
00:16:48,632 --> 00:16:49,799
Mmm.
208
00:17:01,437 --> 00:17:05,481
Now, what do you mean, exactly,
these visions you mentioned?
209
00:17:06,859 --> 00:17:08,985
Oh, shit. I thought you knew.
210
00:17:09,069 --> 00:17:12,155
I told Marty about them,
you know, down the line.
211
00:17:19,288 --> 00:17:23,124
Uh, chemical flashbacks, neural damage,
212
00:17:24,043 --> 00:17:27,170
you know, from my time in the HIDTA,
213
00:17:27,963 --> 00:17:31,257
as in "High Intensity Drug Trafficking Area. "
214
00:17:45,856 --> 00:17:48,066
I spent four years undercover.
215
00:17:49,526 --> 00:17:51,527
You know what that means?
216
00:17:53,363 --> 00:17:56,824
That's where they got them Fed rumors,
I first come in.
217
00:17:59,495 --> 00:18:02,038
What, you two don't know about them?
218
00:18:04,083 --> 00:18:06,292
Those files are still sealed, huh?
219
00:18:08,170 --> 00:18:09,712
Shit.
220
00:18:12,174 --> 00:18:14,801
Just what have you two heard about me?
221
00:18:46,959 --> 00:18:48,584
You wanted Blues?
222
00:18:49,211 --> 00:18:50,545
Quaaludes.
223
00:18:50,671 --> 00:18:52,547
- Downers?
- Dopey stuff.
224
00:18:53,173 --> 00:18:54,423
Oh.
225
00:18:54,508 --> 00:18:55,508
What's it run?
226
00:18:56,593 --> 00:18:59,220
I'm thinking Blue go for three a pill.
227
00:19:01,014 --> 00:19:03,432
Then we'll say 200 for the bottle.
228
00:19:09,398 --> 00:19:11,858
I thought you might just take them.
229
00:19:15,779 --> 00:19:17,905
Or that you wanted something else.
230
00:19:20,367 --> 00:19:22,493
Some kind of something else?
231
00:19:27,249 --> 00:19:28,291
No.
232
00:19:33,213 --> 00:19:35,840
Then I was thinking,
you're a good-looking man,
233
00:19:35,924 --> 00:19:38,759
you wouldn't need a shakedown to get some.
234
00:19:40,095 --> 00:19:44,265
What about rough trade? Scary guys?
You girls talk.
235
00:19:45,976 --> 00:19:48,895
Around here, they're rough or whisky limp.
236
00:19:50,272 --> 00:19:51,814
Seen plenty of guys that get touchy.
237
00:19:51,899 --> 00:19:55,276
Something sets them off
and they're like little boys.
238
00:19:56,153 --> 00:19:58,613
People always go away around here.
239
00:19:59,656 --> 00:20:00,823
Where would I look?
240
00:20:02,451 --> 00:20:04,994
Working girls might know the blond?
241
00:20:05,537 --> 00:20:09,207
If she was gaming I-10 south side,
I heard of this place.
242
00:20:09,917 --> 00:20:11,709
Kind of trailer park.
243
00:20:12,419 --> 00:20:14,170
Girls work and stay.
244
00:20:15,130 --> 00:20:16,422
They call it "The Ranch. "
245
00:20:16,632 --> 00:20:17,965
Where's that?
246
00:20:18,050 --> 00:20:21,302
Like, south of Spanish Lake, supposed to be.
247
00:20:23,138 --> 00:20:24,847
You know the place?
248
00:20:28,977 --> 00:20:30,645
What's your deal?
249
00:20:34,191 --> 00:20:35,983
I don't have a deal.
250
00:20:36,151 --> 00:20:38,069
I mean, what do you do?
251
00:20:40,030 --> 00:20:43,032
Never mind.
I thought you were gonna bust me.
252
00:20:44,576 --> 00:20:46,744
I told you, I'm not interested.
253
00:20:46,828 --> 00:20:48,329
Yeah, I know.
254
00:20:50,123 --> 00:20:53,793
You're kind of strange,
like you might be dangerous.
255
00:20:53,961 --> 00:20:55,920
Well, of course I'm dangerous.
256
00:20:56,546 --> 00:20:57,922
I'm police.
257
00:20:58,298 --> 00:21:00,716
I can do terrible things to people
258
00:21:02,177 --> 00:21:03,678
with impunity.
259
00:21:05,430 --> 00:21:08,182
What'd you do last night?
I called up here late.
260
00:21:09,977 --> 00:21:11,018
What were you doing?
261
00:21:11,353 --> 00:21:12,561
Working.
262
00:21:13,272 --> 00:21:17,066
Was thinking about dropping by.
Where were you?
263
00:21:17,985 --> 00:21:19,652
I was out with girlfriends.
264
00:21:19,736 --> 00:21:20,736
Uh-huh.
265
00:21:20,862 --> 00:21:22,363
Well, I don't like that.
266
00:21:24,491 --> 00:21:26,242
What, you're jealous?
267
00:21:27,411 --> 00:21:29,036
Don't be stupid.
268
00:21:29,496 --> 00:21:33,708
I just mean that there's a crazy man out there,
269
00:21:34,751 --> 00:21:36,836
and, uh, he's killing women.
270
00:21:37,379 --> 00:21:40,381
Wait, you mean that girl again,
that Satanic thing?
271
00:21:40,465 --> 00:21:43,884
Everyone's still talking about that
at the courthouse.
272
00:21:45,012 --> 00:21:46,220
It's not just her.
273
00:21:46,722 --> 00:21:48,222
There's more.
274
00:21:48,849 --> 00:21:50,641
There's more? Really?
275
00:21:51,435 --> 00:21:56,105
Yeah, well, we're not saying,
keeping it out of the press,
276
00:21:57,691 --> 00:22:00,776
but we're thinking
that he's been doing this awhile.
277
00:22:01,320 --> 00:22:02,320
Wow.
278
00:22:04,197 --> 00:22:08,117
Yeah, so no need to go out.
279
00:22:08,201 --> 00:22:10,494
You just have a drink here.
280
00:22:11,955 --> 00:22:14,290
I can't meet a nice man at home.
281
00:22:19,254 --> 00:22:23,924
That hurts me when you speak to me
in a passive-aggressive way.
282
00:22:25,594 --> 00:22:26,927
I always talk straight to you.
283
00:22:27,095 --> 00:22:30,014
Excuse me. I meant that since you're married,
284
00:22:30,223 --> 00:22:33,517
I need to be considering my options
as a young woman.
285
00:22:33,602 --> 00:22:35,436
I want things, Marty.
286
00:22:39,816 --> 00:22:41,108
I want things, too.
287
00:22:41,693 --> 00:22:45,237
Yeah, you just want your cake
and to eat it, too.
288
00:22:49,117 --> 00:22:52,453
The hell good is cake if you can't eat it?
289
00:22:54,998 --> 00:22:56,290
Mmm.
290
00:23:05,592 --> 00:23:06,801
Morning.
291
00:23:07,803 --> 00:23:10,638
Hey, I think I might have
found something good.
292
00:23:10,722 --> 00:23:13,974
Bunny ranch down south,
around Spanish Lake.
293
00:23:16,186 --> 00:23:18,562
I thought we were pulling old johns today.
294
00:23:18,647 --> 00:23:20,856
Yeah, we should do this first.
295
00:23:24,653 --> 00:23:25,736
What?
296
00:23:25,987 --> 00:23:28,697
You wash up. You got some pussy on you.
297
00:23:32,494 --> 00:23:34,495
Key to a healthy marriage.
298
00:23:34,746 --> 00:23:36,497
Oh, that's Maggie, huh?
299
00:23:40,460 --> 00:23:43,629
Hey. What's with your fucking nose?
300
00:23:44,172 --> 00:23:46,590
Nothing, man. Sorry. Forget it.
301
00:23:48,051 --> 00:23:52,596
I get a connotation being implied here
about my wife?
302
00:23:54,015 --> 00:23:56,809
Are you saying that's wife,
that high tide you're walking in with?
303
00:23:58,478 --> 00:24:01,689
You got some idea
how my wife's pussy is supposed to smell?
304
00:24:03,275 --> 00:24:07,236
No, I just meant you're wearing
the same clothes as you did yesterday,
305
00:24:07,571 --> 00:24:10,406
coupled with the fact that I ain't stupid.
306
00:24:11,283 --> 00:24:15,828
I wasn't making no comment
as to the particularity of the scent.
307
00:24:18,206 --> 00:24:20,958
You don't say fuck-all about my wife.
308
00:24:21,710 --> 00:24:23,419
Don't say her name.
309
00:24:25,464 --> 00:24:29,175
You got some self-loathing
to do this morning, that's fine,
310
00:24:30,135 --> 00:24:32,219
but it ain't worth losing your hands over.
311
00:24:32,721 --> 00:24:35,139
And how would that work, exactly?
312
00:24:35,849 --> 00:24:39,018
Well, I'd just apply
a couple pounds of pressure,
313
00:24:40,854 --> 00:24:42,480
snap your wrists.
314
00:24:44,858 --> 00:24:46,317
You're senior detective.
315
00:24:47,903 --> 00:24:49,487
Think I'm lying?
316
00:25:33,031 --> 00:25:35,491
You got a specific location for this place
317
00:25:35,575 --> 00:25:38,827
or are we just gonna wander around
till we find it?
318
00:25:38,912 --> 00:25:40,454
I got some names.
319
00:25:41,122 --> 00:25:43,749
I'm gonna have to ask for directions.
320
00:25:47,128 --> 00:25:49,505
Maybe you could just follow your nose.
321
00:25:52,968 --> 00:25:55,135
Wherever he picked them up,
322
00:25:55,679 --> 00:25:59,348
I mean, I won't lie, however we left it,
323
00:25:59,808 --> 00:26:01,475
he had some moves.
324
00:26:03,979 --> 00:26:06,647
He knew a few Cls from his narco days.
325
00:26:07,190 --> 00:26:09,149
They knew these parts,
326
00:26:09,234 --> 00:26:12,903
put us in touch with some names,
people to talk to.
327
00:26:13,989 --> 00:26:15,114
How we doing, boys?
328
00:26:15,198 --> 00:26:16,448
- Hey.
- Hello.
329
00:26:16,533 --> 00:26:21,161
We're looking for a little bunny ranch
down around these parts.
330
00:26:22,330 --> 00:26:24,582
- Y'all know where we could find it?
- No, sir.
331
00:26:24,666 --> 00:26:27,418
- Never heard about it? Little whorehouse?
- Nuh-uh.
332
00:26:27,836 --> 00:26:28,794
Sorry, man.
333
00:26:28,878 --> 00:26:31,255
Supposed to be stuck up in the woods
around here?
334
00:26:31,339 --> 00:26:32,590
I'll tell you this,
335
00:26:32,674 --> 00:26:36,760
Rust had about as sharp an eye for weakness
as I ever seen.
336
00:26:44,060 --> 00:26:45,811
I'll be right back.
337
00:26:53,403 --> 00:26:54,945
It's my bad, boys.
338
00:26:55,030 --> 00:26:57,573
Maybe we got started on the wrong foot there.
339
00:26:57,657 --> 00:26:58,657
Aah!
340
00:27:02,579 --> 00:27:03,954
Aah!
341
00:27:05,081 --> 00:27:07,249
You remember
where that little whorehouse is?
342
00:27:23,391 --> 00:27:25,309
Take 353 south.
343
00:27:25,393 --> 00:27:27,728
Gotta exit off the shoulder
before we get to the 14.
344
00:27:27,812 --> 00:27:31,440
From there, we take a dirt fishing road
to Bayou Chenault.
345
00:27:33,485 --> 00:27:34,568
Okay.
346
00:28:11,564 --> 00:28:12,773
That it?
347
00:28:14,150 --> 00:28:15,442
Mmm-hmm.
348
00:28:30,625 --> 00:28:32,167
Cop car, y'all.
349
00:28:33,294 --> 00:28:35,671
Whose turn is it for the freebie?
350
00:28:46,766 --> 00:28:49,935
I don't do no cops.
That's on you guys, remember?
351
00:28:51,479 --> 00:28:52,980
Hello, ma'am.
352
00:28:53,690 --> 00:28:57,025
Martin Hart, Rustin Cohle. State CID.
353
00:28:59,154 --> 00:29:00,779
This your place?
354
00:29:01,573 --> 00:29:03,073
It's my lease.
355
00:29:03,825 --> 00:29:06,118
What is this,
some kind of hillbilly bunny ranch?
356
00:29:06,202 --> 00:29:07,536
Excuse me?
357
00:29:07,704 --> 00:29:11,665
You might want to talk to Sheriff Bilson
before you start tossing accusations around.
358
00:29:11,833 --> 00:29:13,751
No, I got nothing against hillbillies.
359
00:29:14,294 --> 00:29:16,920
Relax.
That's not why we're here. We, uh...
360
00:29:17,005 --> 00:29:21,800
Well, something happened to a girl,
and we need to know if any of you knew her.
361
00:29:28,725 --> 00:29:30,392
Yeah. That's Dori.
362
00:29:32,395 --> 00:29:33,437
Something happened?
363
00:29:33,855 --> 00:29:36,523
You know about that woman
found outside of Erath?
364
00:29:39,027 --> 00:29:40,194
Oh, no.
365
00:29:41,863 --> 00:29:43,280
Did something happen to Dori?
366
00:29:47,410 --> 00:29:49,870
Were you pretty good friends with her?
367
00:29:49,954 --> 00:29:52,873
She was nice to me when I first came around.
368
00:29:53,875 --> 00:29:55,751
Gave me tips and stuff.
369
00:29:57,295 --> 00:29:59,463
Tips? About what?
370
00:30:04,552 --> 00:30:07,554
Nothing. You know, just how to be.
371
00:30:13,728 --> 00:30:17,397
You got any idea where she might
have been staying the last few weeks?
372
00:30:18,441 --> 00:30:19,691
I don't.
373
00:30:21,069 --> 00:30:22,861
Her ex is in prison.
374
00:30:23,571 --> 00:30:26,031
I guess maybe she got a new place.
375
00:30:27,367 --> 00:30:29,451
She'd been going to church.
376
00:30:30,078 --> 00:30:33,247
I was hoping
maybe she just turned things around.
377
00:30:36,251 --> 00:30:39,169
We're gonna need to question
any girls might have known her.
378
00:30:41,422 --> 00:30:43,924
That's a tougher ask than you think.
379
00:30:44,050 --> 00:30:46,426
Folks'll be staying away,
they hear y'all are out here.
380
00:30:46,511 --> 00:30:49,721
Well, ma'am,
it's the best way to get us to leave.
381
00:30:53,268 --> 00:30:56,603
- You said she left a bag?
- Yeah.
382
00:30:57,438 --> 00:30:58,897
Can I see it?
383
00:31:04,946 --> 00:31:06,071
Sure.
384
00:31:16,457 --> 00:31:18,166
That girl's not 18.
385
00:31:19,419 --> 00:31:22,129
Sheriff know you got underage working here?
386
00:31:22,380 --> 00:31:25,382
What do you know
about where that girl's been?
387
00:31:25,633 --> 00:31:27,384
Where she come from?
388
00:31:27,635 --> 00:31:29,636
You want to know Beth's situation,
389
00:31:29,971 --> 00:31:31,805
before she ran out on her uncle?
390
00:31:33,683 --> 00:31:36,226
There are other places she could go.
391
00:31:37,145 --> 00:31:39,938
Such holy bullshit from you.
392
00:31:41,107 --> 00:31:43,317
It's a woman's body, ain't it?
393
00:31:43,735 --> 00:31:44,860
A woman's choice.
394
00:31:45,153 --> 00:31:47,863
Well, she don't look like a woman to me.
395
00:31:48,698 --> 00:31:52,618
At that age, she is not equipped
to make those kind of choices.
396
00:31:53,745 --> 00:31:57,372
But I guess you don't give a shit
what kind of damage she's doing to herself
397
00:31:57,457 --> 00:31:58,916
as long as you're making your money.
398
00:31:59,000 --> 00:32:03,211
Girls walk this earth all the time
screwing for free.
399
00:32:04,172 --> 00:32:08,467
Now, why is it you add business to the mix,
and boys like you can't stand the thought?
400
00:32:08,551 --> 00:32:10,052
I'll tell you.
401
00:32:10,970 --> 00:32:15,015
It's 'cause suddenly you don't own it
the way you thought you did.
402
00:32:18,728 --> 00:32:19,853
Ahem.
403
00:32:23,983 --> 00:32:25,901
Ma'am, you've both
been very helpful.
404
00:32:26,194 --> 00:32:27,569
We'll be in touch.
405
00:32:28,196 --> 00:32:31,823
Yes, thank you for your help.
406
00:32:43,044 --> 00:32:44,711
Do something else.
407
00:32:58,476 --> 00:32:59,601
That a down payment?
408
00:33:02,230 --> 00:33:06,900
Is shitting on any moment of decency
part of yourjob description?
409
00:33:11,489 --> 00:33:15,909
"I closed my eyes and saw The King in Yellow
moving through the forest. "
410
00:33:17,704 --> 00:33:19,705
This is her diary, Marty.
411
00:33:19,872 --> 00:33:22,582
Believe this shit? A girl that young?
412
00:33:24,127 --> 00:33:27,587
You know the sheriff has got a stake
in this place, too.
413
00:33:27,672 --> 00:33:29,214
Fucking Christ.
414
00:33:29,590 --> 00:33:31,967
"The King's children were marked.
415
00:33:32,260 --> 00:33:34,219
"They became his angels. "
416
00:33:40,852 --> 00:33:43,770
The Yellow King, Carcosa.
417
00:33:44,689 --> 00:33:45,939
Nut job.
418
00:33:47,608 --> 00:33:49,568
Fried her brain on whatever she was on.
419
00:33:49,652 --> 00:33:52,571
Sounds like she didn't have much
to begin with.
420
00:33:52,655 --> 00:33:54,906
Well, it reads like fantasy.
421
00:33:57,285 --> 00:33:59,703
What if he was dosing her regular,
422
00:33:59,787 --> 00:34:04,624
and over a period of time, upping the dose
little by little without her knowing?
423
00:34:05,460 --> 00:34:10,756
We should stay out here today,
check around forjohns, maybe knew her.
424
00:34:11,966 --> 00:34:13,425
Look at this.
425
00:34:16,429 --> 00:34:19,556
Oh, yeah. Man, a lot of these type places.
426
00:34:20,183 --> 00:34:22,726
Expect the flock to canvass for them.
427
00:34:24,103 --> 00:34:27,230
You know, we should go there.
Could be the church everyone mentioned.
428
00:34:27,315 --> 00:34:30,108
Well, let's check around forjohns
while we're out here
429
00:34:30,193 --> 00:34:32,486
and pick up the church on Monday.
430
00:34:35,656 --> 00:34:38,200
Most of your stuff's still redacted.
431
00:34:38,701 --> 00:34:40,368
Now, what's Northshore?
432
00:34:42,997 --> 00:34:45,540
Northshore Psychiatric Hospital.
433
00:34:46,501 --> 00:34:50,170
Lubbock, Texas.
I spent four months there in '93.
434
00:34:50,880 --> 00:34:53,215
- You feel like talking about that?
- Well, sure.
435
00:34:54,050 --> 00:34:55,675
Who gives a shit?
436
00:35:00,681 --> 00:35:07,479
Sofia, my daughter,
she was on her tricycle in our driveway.
437
00:35:07,772 --> 00:35:08,939
Um...
438
00:35:15,196 --> 00:35:18,698
We lived on...
We were in a little bend in the road, and...
439
00:35:21,369 --> 00:35:23,036
They said that...
440
00:35:28,209 --> 00:35:30,043
Anyway, afterwards, uh,
441
00:35:31,754 --> 00:35:34,714
Claire and I turned on each other, you know.
442
00:35:35,550 --> 00:35:38,802
We... We resented each other for being alive,
you know.
443
00:35:43,432 --> 00:35:47,561
I transferred from Robbery to Narco.
444
00:35:49,397 --> 00:35:51,898
Started hitting it, you know, 24/7.
445
00:35:52,692 --> 00:35:54,693
Street rips, knocking down doors.
446
00:35:54,777 --> 00:35:58,155
Within three months I was ripping off couriers
447
00:35:58,239 --> 00:36:02,284
or ending up in a Ramada Inn
with a couple of fucking eight-balls.
448
00:36:02,451 --> 00:36:03,743
Oh, yeah.
449
00:36:07,248 --> 00:36:09,583
Somewhere in there Claire left,
450
00:36:11,669 --> 00:36:15,046
and somewhere in there
I emptied a. 9 into a crankhead
451
00:36:15,131 --> 00:36:18,258
for injecting his infant daughter with crystal.
452
00:36:19,927 --> 00:36:22,304
Said he was trying to purify her.
453
00:36:24,807 --> 00:36:27,684
State Attorney gave me one chance
to stay out ofjail.
454
00:36:27,768 --> 00:36:32,606
He said, "You can keep your profile,
but we wanna make you our wildman junkie. "
455
00:36:33,191 --> 00:36:36,276
So they did.
They made me a floater, like a trick.
456
00:36:36,360 --> 00:36:40,447
You know, any agency or department
needed a deep undercover narco,
457
00:36:40,615 --> 00:36:41,990
they got me.
458
00:36:42,074 --> 00:36:45,118
And there was no fucking expiration date,
baby.
459
00:36:46,162 --> 00:36:48,955
And they kept you out there for four years?
460
00:36:49,040 --> 00:36:50,415
Mmm-hmm.
461
00:36:50,499 --> 00:36:55,712
In February of '93, I killed three cartel men
at the Port of Houston.
462
00:36:56,714 --> 00:36:59,758
I took three. 25s in the side
463
00:36:59,842 --> 00:37:03,929
and ended up at Northshore
Psychiatric Hospital in Lubbock, Texas.
464
00:37:04,972 --> 00:37:07,432
Which is kind of funny in its own right.
465
00:37:07,516 --> 00:37:10,018
Psych ward being in Lubbock, Texas.
466
00:37:10,186 --> 00:37:11,978
You ever been there?
467
00:37:12,271 --> 00:37:14,606
They offered me a psych pension.
468
00:37:14,982 --> 00:37:16,524
Jackpot, right?
469
00:37:17,318 --> 00:37:21,154
I said no.
I said, "Put me on Homicide somewhere. "
470
00:37:21,864 --> 00:37:24,574
By then, I was owed quite a few favors,
471
00:37:24,867 --> 00:37:27,911
and, uh, Louisiana was what they had.
472
00:37:33,209 --> 00:37:36,795
Yeah, for a long time after, I...
I didn't really sleep.
473
00:37:38,464 --> 00:37:42,342
Nightmares, PTSD,
exhausted nerves, whatever.
474
00:38:15,918 --> 00:38:17,043
Yeah.
475
00:38:19,880 --> 00:38:21,339
Why Homicide?
476
00:38:23,426 --> 00:38:25,677
Oh, something I saw at Northshore.
477
00:38:27,346 --> 00:38:29,222
Quote from Corinthians.
478
00:38:33,102 --> 00:38:37,063
"The body is not one member, but many.
479
00:38:38,983 --> 00:38:41,735
"Now are they many,
480
00:38:43,321 --> 00:38:44,988
"but of one body. "
481
00:38:46,073 --> 00:38:47,741
What's that mean, though?
482
00:38:49,493 --> 00:38:52,287
I was just trying to stay
a part of the body now.
483
00:38:53,706 --> 00:38:55,749
The fishing pole's not working.
484
00:38:55,833 --> 00:38:57,834
- Just ask Grandpa.
- No.
485
00:38:58,544 --> 00:39:01,129
- Yeah.
- Grandpa, I can't tell if it's working.
486
00:39:01,213 --> 00:39:04,090
You'll know, honey. It'll yank at you hard.
487
00:39:04,425 --> 00:39:06,801
- Okay.
- Why don't you...
488
00:39:06,886 --> 00:39:09,387
How's that case going? The big one?
489
00:39:11,932 --> 00:39:13,725
Working it, you know.
490
00:39:16,687 --> 00:39:19,272
Things like that didn't happen these parts
when I was young.
491
00:39:19,357 --> 00:39:21,900
People said "ma'am" and "sir. "
492
00:39:21,984 --> 00:39:23,985
Families stayed together.
493
00:39:25,237 --> 00:39:27,447
Yeah, that's how it was, huh?
494
00:39:28,783 --> 00:39:30,450
Not all the time.
495
00:39:31,160 --> 00:39:33,036
There was more dignity.
496
00:39:33,120 --> 00:39:36,956
Everyone wasn't out in the street,
yelling about their rights.
497
00:39:37,583 --> 00:39:42,462
Well, if things were so great,
they never would have changed.
498
00:39:42,963 --> 00:39:43,963
Hmm.
499
00:39:44,048 --> 00:39:45,548
Nothing is going on.
500
00:39:45,633 --> 00:39:48,968
I'm just saying, if there's a problem,
you can talk to me. You know that.
501
00:39:49,053 --> 00:39:51,554
If I have a problem with someone,
I talk to them, Ma.
502
00:39:51,639 --> 00:39:53,723
Well, you should be able to talk to me.
503
00:39:53,808 --> 00:39:56,810
I know what it's like to be married to a man.
504
00:39:57,061 --> 00:39:59,020
You think they're all the same, huh?
505
00:39:59,855 --> 00:40:03,316
I don't know why you're so rude to me.
If you're frustrated, don't take it out on me.
506
00:40:04,110 --> 00:40:06,236
I think that you need to get your cable fixed
507
00:40:06,320 --> 00:40:08,696
and stop confusing me
with your soap operas.
508
00:40:08,781 --> 00:40:11,157
Well, you beat up on what you can't control.
509
00:40:11,784 --> 00:40:13,827
Makes it bad for everybody else.
510
00:40:14,328 --> 00:40:16,579
I don't know how.
I don't care. Just try.
511
00:40:16,664 --> 00:40:18,498
- You do it.
- I can't.
512
00:40:18,999 --> 00:40:20,542
You have smaller fingers.
513
00:40:20,626 --> 00:40:22,293
Macie, just do it.
514
00:40:24,505 --> 00:40:27,257
So, you're telling me
the world isn't getting worse?
515
00:40:27,341 --> 00:40:32,679
I've seen kids today, all in black,
wearing makeup, shit on their faces.
516
00:40:33,097 --> 00:40:34,722
Everything's sex.
517
00:40:35,266 --> 00:40:36,516
Clinton.
518
00:40:38,018 --> 00:40:40,103
You know, throughout history,
519
00:40:40,187 --> 00:40:43,356
I bet every old man
probably said the same thing.
520
00:40:43,816 --> 00:40:46,818
And old men die,
and the world keeps spinning.
521
00:40:50,030 --> 00:40:52,657
- Honey, I got this lead...
- How are the girls?
522
00:40:53,284 --> 00:40:57,078
I got this lead I wanted to check up on.
I told you about it.
523
00:40:57,705 --> 00:41:02,125
- Maybe your dad could bring you back.
- No. You didn't tell me anything about it.
524
00:41:02,209 --> 00:41:04,043
This is a family day.
525
00:41:04,712 --> 00:41:07,213
I did tell you about it. I mentioned it.
526
00:41:08,299 --> 00:41:09,966
It's the new case.
527
00:41:14,263 --> 00:41:16,473
Okay, well, how about we all head back, then?
528
00:41:16,557 --> 00:41:19,309
Hmm. All right, sweetheart.
529
00:41:20,227 --> 00:41:21,811
Come on! Let's go!
530
00:41:21,896 --> 00:41:23,563
Our lines tangled.
531
00:41:23,772 --> 00:41:25,648
Just paddle in.
- Okay.
532
00:41:26,192 --> 00:41:27,275
Told you!
533
00:41:28,194 --> 00:41:30,528
Thanks for the lovely afternoon.
Oh.
534
00:41:33,282 --> 00:41:34,616
Thank you.
535
00:42:00,518 --> 00:42:01,518
Afternoon, sir.
536
00:42:01,936 --> 00:42:04,562
- How you doing today, Officer?
- I have a question for you.
537
00:42:04,647 --> 00:42:06,606
You ever seen this girl?
538
00:42:06,941 --> 00:42:09,234
- You never seen her before?
- Never before.
539
00:42:09,318 --> 00:42:10,360
How about you?
540
00:42:36,637 --> 00:42:37,887
Question.
541
00:42:37,972 --> 00:42:40,390
I'm looking for this young lady.
Do you recognize her?
542
00:42:41,684 --> 00:42:43,434
I might need a memory jog.
543
00:42:43,727 --> 00:42:45,687
Dora. Young blonde?
544
00:42:46,313 --> 00:42:48,481
Dora. Dora, Dora, Dora, Dora.
545
00:42:49,149 --> 00:42:50,149
Dora.
546
00:42:50,609 --> 00:42:54,279
Have any guys come around lately
looking for anything more than a good time?
547
00:42:54,405 --> 00:42:57,115
You might be able to remember
for a little more money?
548
00:42:57,199 --> 00:42:58,992
- I might.
- You might?
549
00:43:07,626 --> 00:43:10,336
Years, we've been through this.
550
00:43:11,880 --> 00:43:15,258
Sweetheart, listen to me.
There is nowhere else I want to be.
551
00:43:17,303 --> 00:43:18,720
I wonder if you even know you're lying.
552
00:43:19,430 --> 00:43:20,638
Oh, come on!
553
00:43:20,723 --> 00:43:21,723
Shh.
554
00:43:22,600 --> 00:43:27,604
Bad enough the shit I got to wade through
on a daily basis,
555
00:43:27,688 --> 00:43:30,023
bring me this "feel bad for me" crap
556
00:43:30,608 --> 00:43:32,859
when I work 30 hours straight
557
00:43:32,985 --> 00:43:36,529
and spent the weekend
listening to your dad's bullshit.
558
00:43:37,031 --> 00:43:42,493
I come home, the one place
where there's supposed to be peace and calm,
559
00:43:42,578 --> 00:43:44,412
- and you throw this shit...
- Who told you that?
560
00:43:45,581 --> 00:43:47,999
It's not always that way.
It's not supposed to be.
561
00:43:48,083 --> 00:43:51,210
It's supposed to be what I want.
It's supposed to help me.
562
00:43:51,295 --> 00:43:54,255
We do help you! All the goddamn time!
563
00:43:58,552 --> 00:44:01,137
Okay, well, what do you want me to say?
564
00:44:01,221 --> 00:44:04,766
You want me to talk about the woman,
had antlers?
565
00:44:04,850 --> 00:44:07,644
Do you want me to tell you
about the kids disappearing,
566
00:44:07,728 --> 00:44:11,606
and maybe you'll stop
with the "poor me" little whiny bullshit?
567
00:44:13,567 --> 00:44:15,693
Is that what you're saying, hmm?
568
00:44:16,111 --> 00:44:18,905
That I'm trying to make you feel bad for me?
569
00:44:19,740 --> 00:44:21,949
Is that really how you want to play this?
570
00:44:22,368 --> 00:44:23,993
No, honey.
571
00:44:24,078 --> 00:44:27,330
I think you're the greatest woman I ever met,
572
00:44:27,498 --> 00:44:30,416
and you're the greatest thing
that ever happened to me.
573
00:44:30,501 --> 00:44:32,960
But, yeah, you know, sometimes
574
00:44:33,462 --> 00:44:37,965
I think you might have a penchant
for self-pity.
575
00:44:38,676 --> 00:44:42,512
And right now I need you to be strong
so that I can do my job.
576
00:44:45,557 --> 00:44:48,810
You have developed
some sort of selective deafness.
577
00:44:49,728 --> 00:44:52,355
You used to not be such a chicken shit,
I swear.
578
00:44:56,944 --> 00:44:59,112
Even your mom thinks you're a ball-buster.
579
00:45:09,081 --> 00:45:10,957
Tell the girls, dinner.
580
00:45:17,047 --> 00:45:18,464
Mmm.
581
00:45:25,097 --> 00:45:27,807
You don't have
a mommy or daddy anymore.
582
00:45:28,016 --> 00:45:30,309
Yeah, they just died in an accident.
583
00:45:31,353 --> 00:45:32,437
How?
584
00:45:32,855 --> 00:45:34,981
In a car accident. Someone...
585
00:45:35,065 --> 00:45:37,608
Dinnertime, kids. Go to the kitchen.
586
00:45:38,402 --> 00:45:39,944
Are you coming?
587
00:45:40,362 --> 00:45:42,655
- Yeah, of course. I'm starving.
- Really?
588
00:45:43,365 --> 00:45:44,824
Yeah, really.
589
00:45:45,325 --> 00:45:46,409
Good.
590
00:46:00,716 --> 00:46:03,468
You know,
I think about my daughter now.
591
00:46:05,345 --> 00:46:06,721
And what...
592
00:46:08,265 --> 00:46:10,016
What she was spared.
593
00:46:13,687 --> 00:46:15,730
Sometimes I feel grateful.
594
00:46:21,695 --> 00:46:27,450
Doctors said she didn't feel a thing,
went straight into a coma.
595
00:46:29,369 --> 00:46:31,496
And then, somewhere in that
596
00:46:32,831 --> 00:46:35,541
blackness, she slipped off into another
597
00:46:37,044 --> 00:46:38,461
deeper kind.
598
00:46:44,218 --> 00:46:46,844
Isn't that a beautiful way to go out?
599
00:46:49,389 --> 00:46:50,765
Painlessly.
600
00:46:52,392 --> 00:46:54,018
As a happy child.
601
00:46:56,355 --> 00:46:57,605
Hmm.
602
00:47:01,068 --> 00:47:05,530
Yeah, trouble with dying later
is you've already grown up.
603
00:47:06,490 --> 00:47:08,741
Damage is done. It's too late.
604
00:47:10,786 --> 00:47:12,036
You got kids?
605
00:47:13,997 --> 00:47:14,997
Mmm.
606
00:47:17,543 --> 00:47:21,921
I think of the hubris it must take to
607
00:47:23,674 --> 00:47:29,262
yank a soul out of nonexistence
into this meat.
608
00:47:31,974 --> 00:47:35,685
And to force a life into this thresher.
609
00:47:40,357 --> 00:47:42,608
And as for my daughter, she, uh...
610
00:47:44,736 --> 00:47:48,906
she spared me the sin of being a father.
611
00:47:50,450 --> 00:47:53,327
Hi, Cathleen, you little vixen.
612
00:47:54,496 --> 00:47:57,123
- Any chance of some coffee?
- Of course.
613
00:47:57,332 --> 00:47:58,457
Okay.
614
00:47:58,834 --> 00:48:00,459
Who are these guys?
615
00:48:00,544 --> 00:48:02,670
Some assholes Quesada brought in.
616
00:48:02,754 --> 00:48:04,297
Coffee on its way.
617
00:48:04,381 --> 00:48:05,923
- Hey, morning, Marty.
- Hey.
618
00:48:06,008 --> 00:48:08,801
Major's introducing me
to the new flying squad.
619
00:48:09,344 --> 00:48:11,971
You know Mark Daughtry, Ted Bertrand.
620
00:48:12,347 --> 00:48:13,639
Daughtry.
621
00:48:13,724 --> 00:48:14,765
Ted.
622
00:48:14,850 --> 00:48:17,101
- Jimmy Dufrene.
- Jimmy Dufrene.
623
00:48:17,603 --> 00:48:18,936
What's up?
624
00:48:19,146 --> 00:48:22,565
We've been tasked with investigating crimes
with possible occult links.
625
00:48:22,649 --> 00:48:26,235
There's been a rash of animal mutilations,
cemeteries defiled.
626
00:48:26,320 --> 00:48:28,070
And they want to see
what we have on the Lange case.
627
00:48:28,155 --> 00:48:29,196
Uh-huh.
628
00:48:29,281 --> 00:48:33,367
Well, this task force is important to
the commander and to the governor's office.
629
00:48:33,452 --> 00:48:36,162
You know, a lot of people
are concerned about it.
630
00:48:36,413 --> 00:48:38,164
You know, me, I don't see the connection
631
00:48:38,248 --> 00:48:41,083
between two dead cats
and a murdered woman.
632
00:48:41,960 --> 00:48:43,252
But then, I'm from Texas.
633
00:48:46,173 --> 00:48:47,590
We're not stepping on your toes, Marty.
634
00:48:47,674 --> 00:48:50,426
We just got the mandate.
We got to compare notes with what you got.
635
00:48:50,510 --> 00:48:51,594
Yeah.
636
00:48:51,678 --> 00:48:53,763
- Here you are, Detective.
- No. Thanks, Cathleen.
637
00:48:53,847 --> 00:48:54,931
You got it.
638
00:48:55,015 --> 00:48:56,015
Xerox all you want.
639
00:48:57,684 --> 00:48:59,894
Make you feel like good cops.
640
00:49:08,236 --> 00:49:09,987
You two, my office.
641
00:49:12,699 --> 00:49:15,868
Cohle, we got a new rule
around here, especially for you.
642
00:49:16,203 --> 00:49:20,206
You got an opinion about anything,
you hold on to it.
643
00:49:21,083 --> 00:49:26,128
You hold on to it or you tell it to Marty.
Otherwise, button your big, fat mouth.
644
00:49:27,214 --> 00:49:29,632
However smart you are,
you're not as smart as you think.
645
00:49:29,716 --> 00:49:31,384
Are you serious, boss?
646
00:49:32,928 --> 00:49:37,139
This God-bothering shit,
it's a political circle-jerk. You know this.
647
00:49:37,224 --> 00:49:39,225
Is this a place you live?
648
00:49:39,893 --> 00:49:41,394
Where are you, huh?
649
00:49:41,770 --> 00:49:45,398
You had anything in the last weeks?
You got a suspect?
650
00:49:45,482 --> 00:49:48,651
Give us some more guys
to follow up KAs, track records.
651
00:49:48,735 --> 00:49:52,238
No, our bosses don't want you at all,
you understand?
652
00:49:52,322 --> 00:49:53,948
I don't want you.
653
00:49:54,241 --> 00:49:57,910
You are upright
only by the grace of this man's reputation.
654
00:49:58,286 --> 00:49:59,412
Goddamn, Cohle.
655
00:49:59,496 --> 00:50:02,707
How many ways are there for me to say,
"Shut the fuck up"?
656
00:50:05,377 --> 00:50:07,962
I mean, we work under command, right?
657
00:50:08,463 --> 00:50:12,299
Now, our betters want
a public, high-profile show of response.
658
00:50:13,510 --> 00:50:18,472
Shit, I got a state senator, he's trying
to label Satanic graffiti as a hate crime.
659
00:50:18,557 --> 00:50:21,517
That has nothing to do with our DB,
and that's the fact of it.
660
00:50:21,601 --> 00:50:24,854
Okay, okay. Fine.
Let's say that's true, all right?
661
00:50:25,522 --> 00:50:28,983
Let's say that you guys
get the case all to yourselves.
662
00:50:29,151 --> 00:50:31,861
You ever solve a murder
been in the red more than a week?
663
00:50:32,112 --> 00:50:33,195
You ever clear one
664
00:50:33,280 --> 00:50:35,740
where two rounds of questions
didn't hand you the fucking answer?
665
00:50:35,824 --> 00:50:38,409
Oh, come on.
- No, no, you got leads, you got a timeline.
666
00:50:38,493 --> 00:50:39,702
You know what I got?
667
00:50:39,786 --> 00:50:42,872
I got a whodunit,
where my two detectives are stalling,
668
00:50:42,956 --> 00:50:46,125
and I got a brand-new task force
wants to take it off our hands.
669
00:50:46,376 --> 00:50:49,336
- We have a lead, boss.
- Oh, for Christ's sake. Fuck off, Cohle.
670
00:50:53,467 --> 00:50:54,633
Christ.
671
00:50:56,511 --> 00:50:58,054
It's your call.
672
00:50:59,139 --> 00:51:00,723
You want to dump this one off?
673
00:51:00,974 --> 00:51:04,185
You ought to think about it,
given the spotlight.
674
00:51:04,269 --> 00:51:07,897
You know, Teddy Bertrand's a good detective.
You know him.
675
00:51:10,901 --> 00:51:12,985
Well, you're a smartass with your mouth shut.
676
00:51:14,321 --> 00:51:17,239
I was just gonna say
we've got a lead on a church.
677
00:51:17,324 --> 00:51:19,909
Our vic was spending a lot of time there.
678
00:51:19,993 --> 00:51:22,578
That's where we were headed.
It could be the break we need.
679
00:51:22,662 --> 00:51:27,792
Inside, whatever they're putting over you,
how much more time could you get us?
680
00:51:28,085 --> 00:51:29,376
Right now, it's up for discussion.
681
00:51:29,461 --> 00:51:32,838
But, you know,
Tuttle's lighting a fire under this.
682
00:51:32,923 --> 00:51:34,590
Without a suspect,
683
00:51:35,175 --> 00:51:38,844
they're just gonna stop asking questions,
Marty, and they're gonna give orders.
684
00:51:38,929 --> 00:51:40,346
That's that.
685
00:51:41,223 --> 00:51:43,349
Give us the rest of the month
686
00:51:43,433 --> 00:51:47,269
before they lump it into whatever the play is
with the task force, yeah?
687
00:51:50,190 --> 00:51:51,440
I'll try.
688
00:51:52,484 --> 00:51:54,944
Two weeks,
and then you two start catching again.
689
00:51:55,028 --> 00:51:56,112
Yeah.
690
00:51:59,908 --> 00:52:01,158
Let's cut to the point.
691
00:52:01,368 --> 00:52:02,827
As the crow flies,
692
00:52:02,911 --> 00:52:07,206
y'all are wanting to ask about
that big throw-down in the woods, yeah?
693
00:52:07,749 --> 00:52:10,793
Eventually, sure.
Right now, we're just trying to track the case.
694
00:52:10,877 --> 00:52:13,129
How Cohle worked it, especially.
695
00:52:16,216 --> 00:52:19,426
Which indicates
you think I'm too thick to realize
696
00:52:19,970 --> 00:52:22,763
that y'all are trying to jam somebody up.
697
00:52:23,682 --> 00:52:25,766
You're on to something new.
698
00:52:28,395 --> 00:52:31,063
So Cohle didn't want to give it
to the task force.
699
00:52:31,898 --> 00:52:33,023
Did you?
700
00:52:37,612 --> 00:52:40,114
No, I did not.
701
00:52:50,292 --> 00:52:53,377
It don't make sense.
There is nothing out here.
702
00:52:55,755 --> 00:52:59,466
According to this map,
it should be within these few miles.
703
00:53:03,430 --> 00:53:08,601
Well, ahem, I guess if it's one of those
tent revival places, they move around.
704
00:53:09,603 --> 00:53:10,728
Yeah.
705
00:53:11,521 --> 00:53:13,147
Tents usually do.
706
00:53:15,692 --> 00:53:18,777
There's no date on this flyer,
which is strange.
707
00:53:24,910 --> 00:53:26,118
There's something up there.
708
00:54:14,751 --> 00:54:18,712
Wait, wait, back up.
Are you saying you hallucinated on the job?
709
00:54:18,797 --> 00:54:19,797
Mmm.
710
00:54:20,590 --> 00:54:24,677
No. I mean, I could always tell what was real
or what wasn't, you know.
711
00:54:24,761 --> 00:54:28,222
So when I'd see things,
fuck, man, I'd just roll with it.
712
00:54:29,140 --> 00:54:30,516
You still see things?
713
00:54:32,269 --> 00:54:33,310
No.
714
00:54:35,897 --> 00:54:40,818
No, they stopped altogether
after I was clean a couple years.
715
00:54:41,778 --> 00:54:43,779
No numbers on this place.
716
00:54:45,573 --> 00:54:48,325
Fire must have happened a long time ago.
717
00:55:21,067 --> 00:55:23,652
Okay. Place is trashed.
718
00:55:25,238 --> 00:55:27,406
This ain't no kind of anything.
719
00:55:32,495 --> 00:55:34,747
Yeah, back then, the visions.
720
00:55:36,583 --> 00:55:40,294
Yeah, most of the time,
I was convinced, shit, I'd lost it.
721
00:55:42,380 --> 00:55:43,547
Marty.
722
00:55:58,646 --> 00:56:00,856
But there were other times,
723
00:56:07,447 --> 00:56:11,450
I thought I was mainlining
the secret truth of the universe.
51655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.