Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,325 --> 00:02:40,784
What happened to your face?
2
00:02:41,161 --> 00:02:44,955
Pool game the other night,
called the wrong dude on cheating.
3
00:02:47,083 --> 00:02:48,417
You gotta watch that.
4
00:02:51,421 --> 00:02:52,754
What do you want, again?
5
00:02:54,549 --> 00:02:56,300
I'm repping some people.
6
00:02:56,384 --> 00:02:58,886
And they want to get to the good cook.
7
00:02:58,970 --> 00:03:02,472
They'll trade you or the IC Brotherhood,
however you want to do it.
8
00:03:02,765 --> 00:03:04,099
Coke for crystal.
9
00:03:07,312 --> 00:03:08,979
Why ain't I talking to Miles?
10
00:03:09,063 --> 00:03:13,483
Me and Ginger go way back,
boosted together.
11
00:03:15,570 --> 00:03:16,820
You ain't saying much.
12
00:03:16,905 --> 00:03:19,114
I figure I'd let my man give you the details.
13
00:03:19,199 --> 00:03:20,949
Look, this shit I got,
14
00:03:21,784 --> 00:03:24,620
you step on it five, six times, it'll still kick.
15
00:03:24,704 --> 00:03:28,624
This means you got to cook a little more,
for a lot more profit.
16
00:03:32,295 --> 00:03:33,295
Nah.
17
00:03:34,130 --> 00:03:37,299
I ain't got no use for it. Or your money.
18
00:03:38,134 --> 00:03:40,135
My money don't spend?
19
00:03:42,138 --> 00:03:45,432
I can see your soul at the edges of your eyes.
20
00:03:46,059 --> 00:03:48,518
It's corrosive, like acid.
21
00:03:50,563 --> 00:03:52,606
You got a demon, little man.
22
00:03:53,524 --> 00:03:55,067
And I don't like your face.
23
00:03:55,401 --> 00:03:57,694
It makes me want to do things to it.
24
00:03:59,239 --> 00:04:00,239
Ginger?
25
00:04:00,949 --> 00:04:03,742
You call me again, I'm setting Miles on you.
26
00:04:06,079 --> 00:04:07,788
I see you again,
27
00:04:08,539 --> 00:04:09,998
I'm putting you down.
28
00:04:11,334 --> 00:04:13,710
There's a shadow on you, son.
29
00:04:39,404 --> 00:04:40,612
Marty?
30
00:04:40,697 --> 00:04:43,865
You got him?
You fucking better, the shit I've been through.
31
00:04:43,950 --> 00:04:46,076
I do. I got him.
32
00:04:46,452 --> 00:04:49,579
We're on empty roads now,
so I got to drop back or he'll spot the tail.
33
00:04:49,998 --> 00:04:54,001
That's Reggie Ledoux's cook partner, Dewall.
Bird-dog him, Marty.
34
00:04:54,085 --> 00:04:55,252
Got it.
35
00:04:55,336 --> 00:04:57,129
What's your location?
36
00:04:57,213 --> 00:05:00,048
Just south of I-10
along the Creole Nature Trail.
37
00:05:00,133 --> 00:05:02,968
Heading toward Carlyss. Hurry up, man.
38
00:05:03,052 --> 00:05:04,845
Copy that. On my way.
39
00:05:19,819 --> 00:05:21,653
How we doing back there, Ginger?
40
00:05:22,739 --> 00:05:24,448
Fuck you, motherfucker!
41
00:05:26,576 --> 00:05:27,743
Yeah.
42
00:05:31,581 --> 00:05:33,332
How did you get onto Ledoux?
43
00:05:33,416 --> 00:05:37,919
One of my old Cl's tipped me off
the location of his cookhouse.
44
00:05:39,505 --> 00:05:41,923
So I came back on the job.
45
00:05:43,926 --> 00:05:46,928
Didn't want anybody else to catch him,
bring him in.
46
00:05:49,432 --> 00:05:50,766
Look, you want my help?
47
00:05:51,434 --> 00:05:53,518
Just show me the rest of the file.
48
00:05:53,603 --> 00:05:56,355
Why are you so hot to see
the new discovery file, man?
49
00:05:58,900 --> 00:06:00,192
Why are y'all
50
00:06:01,069 --> 00:06:03,904
so hot to not give it to me?
51
00:06:05,281 --> 00:06:07,991
It's supposed to be like a consultation, right?
52
00:06:09,077 --> 00:06:11,578
Yeah, but, uh, you go first.
53
00:06:12,455 --> 00:06:15,999
You take me through it
and I'll let you see what we got.
54
00:06:20,380 --> 00:06:21,797
I'll hold you to that.
55
00:06:48,991 --> 00:06:50,242
Where's Ginger?
56
00:06:50,368 --> 00:06:52,202
Wrapped up in a ditch.
57
00:06:52,453 --> 00:06:53,745
What you got?
58
00:06:53,830 --> 00:06:54,913
Lost him a minute.
59
00:06:54,997 --> 00:06:58,083
I had to double back a few times
till I found the exit.
60
00:06:58,167 --> 00:06:59,709
That's his truck there.
61
00:07:00,753 --> 00:07:03,004
We're gonna have to call this in, Rust.
62
00:07:03,631 --> 00:07:05,590
Eh, we don't want to do that.
63
00:07:06,175 --> 00:07:09,010
Troops will come flood these woods.
They could scatter.
64
00:07:12,432 --> 00:07:14,850
All right, we ain't gonna find him from here.
65
00:07:21,065 --> 00:07:23,108
You ever been hunting, Marty?
66
00:07:23,568 --> 00:07:25,944
Uh, yeah.
67
00:07:26,028 --> 00:07:29,698
Ten-point buck, year before last, 50 yards.
68
00:07:32,326 --> 00:07:34,077
I'm not talking about sitting in a tree house
69
00:07:34,162 --> 00:07:37,038
waiting to ambush a buck
come to sniff your gash bait.
70
00:07:37,540 --> 00:07:38,999
Talking about tracking.
71
00:07:39,083 --> 00:07:40,917
Jesus, you're a prick.
72
00:07:41,002 --> 00:07:43,879
Look, we find the place,
we come back here, we call it in.
73
00:07:43,963 --> 00:07:45,964
One of us stays surveillance, yeah?
74
00:07:47,300 --> 00:07:48,884
I can live with that.
75
00:07:50,553 --> 00:07:51,803
Let's go.
76
00:07:51,888 --> 00:07:54,264
So you got a tip
where Ledoux cooks,
77
00:07:54,348 --> 00:07:57,142
and Cohle came back from wherever he was.
78
00:07:57,768 --> 00:08:00,562
You knew it was gonna get here, man.
Just the once.
79
00:08:01,230 --> 00:08:02,939
The way you tell it.
80
00:08:04,567 --> 00:08:07,110
I tell it the same way
that I told the shooting board
81
00:08:07,195 --> 00:08:10,864
and every cop bar
between Houston and Biloxi.
82
00:08:10,948 --> 00:08:14,868
And you know why
the story's always the same, 17 years gone?
83
00:08:15,453 --> 00:08:18,079
Because it only went down the one way.
84
00:08:19,749 --> 00:08:22,876
Now, Rust's dad taught him bow-hunting.
85
00:08:22,960 --> 00:08:28,924
You know, he had to track game
till he got within maybe 30 yards of it.
86
00:08:38,893 --> 00:08:42,854
Now, this enabled us
to discern the suspect's path
87
00:08:42,939 --> 00:08:48,276
while sidestepping the various
anti-intruder devices they installed.
88
00:10:04,937 --> 00:10:08,315
Trip wires back there.
The clearing's probably mined.
89
00:10:09,108 --> 00:10:10,108
All right.
90
00:10:10,735 --> 00:10:12,527
How do you want to do it?
91
00:10:13,487 --> 00:10:16,364
You go back, call it in. I'll wait here.
92
00:10:18,701 --> 00:10:21,161
- You're gonna hold position?
- Yeah.
93
00:10:27,168 --> 00:10:28,918
Do it now, Marty.
94
00:10:29,795 --> 00:10:32,881
Fuck you. You ain't doing this without me.
95
00:10:47,563 --> 00:10:49,022
All right, stay low.
96
00:10:54,904 --> 00:10:56,696
We werejust about to turn back,
97
00:10:56,906 --> 00:10:59,199
call in Parish, State, whoever.
98
00:11:00,242 --> 00:11:01,618
I mean, we had the location,
99
00:11:01,702 --> 00:11:05,246
we had our suspects identified
at the location, you know.
100
00:11:05,414 --> 00:11:08,708
Might as well just leave the shit be
and hand it off.
101
00:11:09,043 --> 00:11:11,586
But that ain't what happened. Hmm.
102
00:11:13,547 --> 00:11:16,716
No, as soon as we started to back off, man...
103
00:11:16,801 --> 00:11:17,801
Blam!
104
00:11:18,386 --> 00:11:20,512
Bullets cut through right near Rust's head.
105
00:11:20,596 --> 00:11:24,391
We dove opposite ways into the high growth.
106
00:11:24,517 --> 00:11:28,395
But they'd already spotted us,
and they had something high-velocity...
107
00:11:28,479 --> 00:11:29,479
Boom!
108
00:11:29,772 --> 00:11:32,607
Blew apart this tree between us.
109
00:11:32,775 --> 00:11:34,025
I mean, it was on.
110
00:11:38,030 --> 00:11:39,030
Hmm.
111
00:11:39,490 --> 00:11:40,573
Heavy shit.
112
00:11:40,658 --> 00:11:44,869
Fucking ferns and whatnot
bursting all around us, bark flying off of trees.
113
00:11:44,954 --> 00:11:46,287
I mean, we were in a fucking shitstorm.
114
00:12:10,771 --> 00:12:11,771
Shh!
115
00:13:08,704 --> 00:13:11,581
State Police! Put your hands on your head.
116
00:13:12,458 --> 00:13:14,584
Put 'em on your head, now.
117
00:13:14,668 --> 00:13:16,836
Don't even think about it.
118
00:13:17,296 --> 00:13:19,005
Put your hands on your head right now.
119
00:13:19,715 --> 00:13:21,174
Intertwine your fingers.
120
00:13:22,134 --> 00:13:24,719
Do it! Back up toward me.
121
00:13:30,392 --> 00:13:32,435
Down on your knees. Come on.
122
00:13:38,400 --> 00:13:40,151
It's time, isn't it?
123
00:13:41,695 --> 00:13:43,279
The black star.
124
00:13:43,364 --> 00:13:44,781
Shut the fuck up.
125
00:13:58,462 --> 00:14:01,381
They'd spotted us
before we crossed the forest,
126
00:14:01,465 --> 00:14:05,134
so all we could do was duck for cover, dig in,
127
00:14:05,803 --> 00:14:07,053
try getting closer.
128
00:14:07,137 --> 00:14:08,137
Um...
129
00:14:09,014 --> 00:14:10,390
It was chaos.
130
00:14:30,035 --> 00:14:31,369
The black stars rise.
131
00:14:33,080 --> 00:14:34,205
Why the antlers?
132
00:14:40,045 --> 00:14:42,714
Freeze, motherfucker. Put it down. Hands up.
133
00:14:42,798 --> 00:14:44,299
State Police.
134
00:14:54,476 --> 00:14:55,602
Set it down.
135
00:14:55,978 --> 00:14:57,770
I know what happens next.
136
00:14:58,689 --> 00:15:00,648
I saw you in my dream.
137
00:15:00,983 --> 00:15:02,817
You're in Carcosa now
138
00:15:03,319 --> 00:15:04,319
with me.
139
00:15:05,487 --> 00:15:06,905
He sees you.
140
00:15:09,658 --> 00:15:10,658
Marty!
141
00:15:21,587 --> 00:15:23,379
You'll do this again.
142
00:15:24,089 --> 00:15:25,965
Time is a flat circle.
143
00:15:26,050 --> 00:15:29,177
What's that, Nietzsche?
Shut the fuck up. Put it down!
144
00:15:29,261 --> 00:15:31,220
Marty!
145
00:15:32,473 --> 00:15:33,556
There you go.
146
00:15:33,807 --> 00:15:35,725
Black stars.
147
00:15:36,644 --> 00:15:39,896
- They're coming from the sky.
Put your hands on your head.
148
00:16:08,425 --> 00:16:12,136
While I was hunkered down
behind this old decrepit boat,
149
00:16:12,346 --> 00:16:16,307
Captain America, Marty Hart,
decides he's gonna run deep into the woods,
150
00:16:16,392 --> 00:16:19,727
flank around the back of the house,
where Ledoux's firing at us, right?
151
00:16:20,062 --> 00:16:21,980
Well, he sneaks up behind Ledoux,
152
00:16:22,064 --> 00:16:24,357
and just as Ledoux turns... Bam!
153
00:16:25,067 --> 00:16:26,401
Popped one off in him.
154
00:16:26,485 --> 00:16:28,486
Head shot, clean, dropped him.
155
00:16:29,154 --> 00:16:32,073
His buddy, Dewall, he made a run for it.
156
00:16:32,866 --> 00:16:37,578
And his homemade cracker-ass
security system took care of the rest.
157
00:16:42,042 --> 00:16:43,042
Oh, fuck.
158
00:16:45,587 --> 00:16:49,340
Get the cuffs off him before his blood settles.
We gotta make this look right.
159
00:16:57,933 --> 00:16:59,809
Goddamn. Fuck.
160
00:17:24,460 --> 00:17:25,918
What do we do, Rust?
161
00:17:26,003 --> 00:17:27,128
Fuck him.
162
00:17:27,713 --> 00:17:29,714
Good to see you commit to something.
163
00:17:29,798 --> 00:17:32,884
Now go see to the kids,
and don't bring them out until I say so.
164
00:17:45,522 --> 00:17:50,234
After we confirmed the two deaths
and searched the rest of the premises,
165
00:17:51,987 --> 00:17:53,988
that's when we found the two children.
166
00:17:54,323 --> 00:17:56,282
I mean, we got very lucky.
167
00:17:56,617 --> 00:18:01,079
Uh, we just as easily could've been
chewed to pieces by that AK
168
00:18:02,122 --> 00:18:03,498
on approach.
169
00:18:17,429 --> 00:18:21,599
I can say
that I walked away from the experience
170
00:18:23,352 --> 00:18:27,313
with a greater respect
for the sanctity of human life, you know.
171
00:18:28,357 --> 00:18:29,774
Thank you, Detective.
172
00:18:29,858 --> 00:18:31,692
I believe I speak for the board
when I commend you
173
00:18:31,777 --> 00:18:34,779
on the heroism displayed
by you and Detective Hart.
174
00:18:37,074 --> 00:18:39,325
No, we were doing ourjobs, sir.
175
00:18:49,378 --> 00:18:52,713
There were the twig sculptures.
176
00:18:54,383 --> 00:18:58,803
And the LSD on hand
matched that of Dora Lange.
177
00:19:01,181 --> 00:19:05,643
Everybody was pretty satisfied
that we got our man.
178
00:19:13,318 --> 00:19:16,904
The boy had been missing since January.
179
00:19:17,489 --> 00:19:20,074
He'd been dead less than a day.
180
00:19:24,163 --> 00:19:26,747
The girl, she hadn't been reported yet.
181
00:19:27,416 --> 00:19:29,333
She was from St. Landry.
182
00:19:29,793 --> 00:19:31,544
Catatonic when we found her.
183
00:19:38,093 --> 00:19:40,344
Why should I live in history, huh?
184
00:19:41,722 --> 00:19:44,182
Fuck, I don't wanna know anything anymore.
185
00:19:44,808 --> 00:19:47,602
This is a world where nothing is solved.
186
00:19:48,270 --> 00:19:51,314
Someone once told me
time is a flat circle,
187
00:19:54,651 --> 00:19:57,612
where everything we've ever done or will do,
188
00:19:57,696 --> 00:20:00,323
we're gonna do over and over and over again.
189
00:20:01,450 --> 00:20:05,661
And that little boy and that little girl,
they're gonna be in that room
190
00:20:06,663 --> 00:20:07,830
again.
191
00:20:10,250 --> 00:20:11,792
And again.
192
00:20:12,753 --> 00:20:13,961
And again.
193
00:20:15,964 --> 00:20:16,964
Forever.
194
00:20:17,799 --> 00:20:20,218
Cohle. Couldn't manage to get shot?
195
00:20:20,302 --> 00:20:21,302
Next time.
196
00:20:22,471 --> 00:20:24,513
- Thanks for not doubting us.
- Never did.
197
00:20:24,598 --> 00:20:27,975
Here they come. Marty, our hero!
198
00:20:29,311 --> 00:20:30,937
Way to go, boys.
199
00:20:33,649 --> 00:20:35,775
Little extra pouring
200
00:20:36,735 --> 00:20:38,319
while I finish this up
201
00:20:38,987 --> 00:20:41,155
with the semi-celebrities?
202
00:20:41,406 --> 00:20:45,493
There's plenty of news stories,
if you care to find them.
203
00:20:45,577 --> 00:20:49,455
I got promoted to Detective Sergeant.
204
00:20:49,539 --> 00:20:54,252
Rust got a commendation for bravery,
basically because I insisted.
205
00:20:54,836 --> 00:20:57,129
And things were
206
00:20:58,840 --> 00:21:01,467
pretty good for a while, I guess.
207
00:21:03,345 --> 00:21:04,845
Come on, get your speed up.
208
00:21:07,975 --> 00:21:10,685
Ooh. All right.
209
00:21:20,696 --> 00:21:22,321
Maggie came around.
210
00:21:23,031 --> 00:21:26,784
Just, you know, a lot of talking, counseling.
211
00:21:26,868 --> 00:21:29,620
And maybe being in a shootout
212
00:21:29,705 --> 00:21:32,581
kind of opened her up to forgiveness,
213
00:21:34,710 --> 00:21:36,460
or the possibility.
214
00:21:36,962 --> 00:21:38,879
Right to the wall. Right to the wall.
215
00:21:39,214 --> 00:21:41,048
- Yeah. Yeah.
- Oh!
216
00:21:41,258 --> 00:21:43,676
Oh, thank God.
217
00:21:44,219 --> 00:21:46,095
All right. Go take off your skates.
It's time to go.
218
00:21:46,179 --> 00:21:48,723
- One more time, one more time.
- No. No. Please, please, one more time.
219
00:21:48,807 --> 00:21:50,975
All right. One more time around,
then take them off, okay?
220
00:21:51,059 --> 00:21:52,810
Is Daddy coming home yet?
221
00:21:52,894 --> 00:21:53,894
One more time around.
222
00:21:53,979 --> 00:21:55,730
Go on. One more time. One more time.
223
00:21:55,814 --> 00:21:57,023
Okay.
224
00:21:59,735 --> 00:22:01,360
Thanks. I needed that.
225
00:22:02,237 --> 00:22:03,696
I think they did, too.
226
00:22:05,741 --> 00:22:08,075
- Were there others?
- What?
227
00:22:09,244 --> 00:22:11,203
Besides her, were there others?
228
00:22:14,041 --> 00:22:15,041
No.
229
00:22:16,710 --> 00:22:17,710
No.
230
00:22:18,754 --> 00:22:22,048
Maggie, listen, that was a different person.
231
00:22:23,091 --> 00:22:26,594
I lost it, you know, just a little.
232
00:22:28,722 --> 00:22:31,098
I'm back. I'm begging.
233
00:22:32,267 --> 00:22:35,269
I'll keep begging.
I'll go to my grave begging you.
234
00:22:36,730 --> 00:22:38,814
It's not just the affair.
235
00:22:41,443 --> 00:22:43,069
You used to be a good man.
236
00:22:46,281 --> 00:22:50,785
I've cut the booze, five weeks now.
I'm in a program, Promise Keepers.
237
00:23:01,922 --> 00:23:03,923
You have a long road to climb.
238
00:23:05,717 --> 00:23:06,967
Yes, I do.
239
00:23:16,895 --> 00:23:18,312
Few years,
240
00:23:19,606 --> 00:23:20,856
good ones.
241
00:23:24,277 --> 00:23:27,822
Down the line,
one of those set-ups Maggie was so intent on
242
00:23:27,906 --> 00:23:29,156
finally hit.
243
00:23:29,241 --> 00:23:30,658
Doctor, no less.
244
00:23:30,992 --> 00:23:33,994
Yeah, she and Rust had a thing, few years.
245
00:23:36,206 --> 00:23:37,748
He's conflict-oriented,
246
00:23:37,833 --> 00:23:41,502
so, when I deny him small arguments,
it builds up his energy.
247
00:23:43,171 --> 00:23:44,296
- Wow.
- Wow.
248
00:23:44,381 --> 00:23:45,923
Yeah!
249
00:23:46,007 --> 00:23:48,509
Are you ever a match for this dude!
250
00:23:51,012 --> 00:23:52,972
Look, you know about Rust.
251
00:23:53,056 --> 00:23:54,432
During those seven years,
252
00:23:54,516 --> 00:23:58,144
he probably pulled more assists
than any other detective in the state.
253
00:23:58,228 --> 00:24:00,146
Word got around quick.
254
00:24:00,230 --> 00:24:04,108
You want a confession,
see if State Detective Cohle's available.
255
00:24:05,235 --> 00:24:06,819
Your interview technique,
256
00:24:06,903 --> 00:24:09,697
I'm sure there's some secret you can pass on.
257
00:24:16,997 --> 00:24:20,416
Look, everybody knows
there's something wrong with them.
258
00:24:21,251 --> 00:24:23,002
They just don't know what it is.
259
00:24:24,045 --> 00:24:25,963
Everybody wants a confession.
260
00:24:26,047 --> 00:24:30,217
Everybody wants some cathartic narrative
for it. The guilty, especially.
261
00:24:32,095 --> 00:24:33,929
Oh, but everybody's guilty.
262
00:24:49,154 --> 00:24:51,906
You know the good years
when you're in them.
263
00:24:51,990 --> 00:24:55,159
Or you just wait for them
until you get ass cancer
264
00:24:56,161 --> 00:24:59,538
and realize that the good years
came and went.
265
00:25:01,082 --> 00:25:04,752
'Cause there's a feeling...
You might notice it sometimes.
266
00:25:04,836 --> 00:25:07,213
This feeling like life has
267
00:25:08,423 --> 00:25:10,591
slipped through your fingers.
268
00:25:15,096 --> 00:25:17,097
Like the future's behind you.
269
00:25:18,600 --> 00:25:20,267
Like it's always been behind you.
270
00:25:23,271 --> 00:25:27,441
You know, I cleaned up,
but maybe I didn't change.
271
00:25:28,568 --> 00:25:30,236
Not the way I needed to.
272
00:25:30,320 --> 00:25:31,654
Give it back.
273
00:25:35,617 --> 00:25:37,034
Give it back!
274
00:25:37,118 --> 00:25:40,287
Remember what I said
about the detective's curse?
275
00:25:40,914 --> 00:25:44,458
The solution to my whole life
was right under my nose.
276
00:25:45,585 --> 00:25:48,128
That woman, those kids...
277
00:25:52,509 --> 00:25:55,010
And I was watching everything else.
278
00:26:02,561 --> 00:26:05,312
See, infidelity is one kind of sin.
279
00:26:05,647 --> 00:26:09,400
But my true failure was inattention.
280
00:26:11,111 --> 00:26:12,611
I understand that now.
281
00:26:48,898 --> 00:26:50,190
Hey, Audrey!
282
00:26:55,155 --> 00:26:57,489
So when do you think
things started to,
283
00:26:58,033 --> 00:27:01,994
how you put it, change again,
with Detective Cohle?
284
00:27:04,497 --> 00:27:06,165
Early on, 2002.
285
00:27:06,875 --> 00:27:11,045
But that was his life.
Mine was steady, like I said.
286
00:27:12,047 --> 00:27:15,799
I'm just trying to understand.
What is it you're going for?
287
00:27:15,884 --> 00:27:18,052
What's the, uh, message?
288
00:27:19,387 --> 00:27:21,805
There is no message. It's just me.
289
00:27:21,890 --> 00:27:25,893
What's just you? Your hair? Your clothes?
290
00:27:27,062 --> 00:27:29,396
I mean, I look at Macie...
291
00:27:29,481 --> 00:27:32,191
Women don't have to look
like you want them to, Dad.
292
00:27:32,275 --> 00:27:35,319
No, women.
But I'm talking about my teenage daughter.
293
00:27:35,403 --> 00:27:37,488
And I'm not trying to tell you
what to wear or anything.
294
00:27:37,572 --> 00:27:38,989
I'm just trying to understand it.
295
00:27:39,074 --> 00:27:41,325
Well, who told you you had to understand?
296
00:27:41,409 --> 00:27:42,409
Why would you?
297
00:27:53,672 --> 00:27:54,672
So,
298
00:27:55,674 --> 00:27:57,049
I hear you made cheerleader.
299
00:27:57,258 --> 00:27:59,968
Yeah, there were like 10 other girls
who didn't get it.
300
00:28:00,512 --> 00:28:01,512
Hmm...
301
00:28:01,888 --> 00:28:03,681
I didn't know they had
eighth-grade cheerleaders.
302
00:28:04,057 --> 00:28:06,892
- Well...
- Same as there's football players.
303
00:28:27,831 --> 00:28:29,873
Tell us
what you know about his girl.
304
00:28:30,166 --> 00:28:31,792
Yeah, uh, Laurie.
305
00:28:32,460 --> 00:28:37,297
Yeah. She became chief of something.
Lafayette General, I believe.
306
00:28:37,382 --> 00:28:39,299
You know what happened there
between them?
307
00:28:40,802 --> 00:28:43,554
What always happens
between men and women.
308
00:28:43,638 --> 00:28:44,847
Reality.
309
00:29:08,663 --> 00:29:10,998
- Dad...
- Tell it to your mother.
310
00:29:27,015 --> 00:29:28,974
Deputy found her
311
00:29:29,851 --> 00:29:31,727
parked in a car with two boys.
312
00:29:31,811 --> 00:29:33,854
Come here. Get over here.
313
00:29:39,527 --> 00:29:40,736
What?
314
00:29:42,864 --> 00:29:46,366
Yeah, in states of undress. You know...
315
00:29:47,952 --> 00:29:49,286
Like fucking.
316
00:29:50,246 --> 00:29:51,914
Boys are 19 and 20.
317
00:29:52,373 --> 00:29:54,124
Got them in holding for the night.
318
00:29:54,209 --> 00:29:57,419
Haven't decided
whether to press statch rape charges.
319
00:29:57,504 --> 00:29:59,087
What?
- You can't do that.
320
00:29:59,172 --> 00:30:01,799
I can do anything
I goddamn want to those boys.
321
00:30:01,883 --> 00:30:03,175
You think about that.
322
00:30:03,259 --> 00:30:05,761
Audrey. Look at me.
323
00:30:07,555 --> 00:30:09,097
Look at me!
324
00:30:09,557 --> 00:30:12,392
What are you thinking? God!
325
00:30:13,812 --> 00:30:17,397
What the fuck is wrong with you? Huh?
326
00:30:17,690 --> 00:30:20,901
Or is this one of those things
that I'll never understand?
327
00:30:21,069 --> 00:30:25,155
You know, being the captain
of the varsity slut team.
328
00:30:25,365 --> 00:30:26,365
Marty!
329
00:30:28,034 --> 00:30:29,368
Fuck you.
330
00:30:38,753 --> 00:30:41,088
Get in your fucking room!
Ow!
331
00:30:47,095 --> 00:30:50,097
- Mom, she hit my head.
- Go to bed. This isn't about you.
332
00:30:52,892 --> 00:30:54,226
Audrey, open the door.
333
00:30:55,937 --> 00:30:57,771
Open the door, Audrey.
334
00:31:02,902 --> 00:31:04,778
Audrey, it's just you and me, honey.
335
00:31:06,948 --> 00:31:08,073
See...
336
00:31:10,618 --> 00:31:12,452
You need to tell me what's going on.
337
00:31:14,080 --> 00:31:16,707
Audrey, open the door, please.
338
00:31:20,211 --> 00:31:21,295
Years.
339
00:31:22,046 --> 00:31:25,382
You ever heard of something called
the M-brane theory, Detectives?
340
00:31:25,633 --> 00:31:28,302
No, that's... That's over my head.
341
00:31:28,553 --> 00:31:31,138
It's like, in this universe,
342
00:31:32,140 --> 00:31:35,475
we process time linearly.
343
00:31:36,144 --> 00:31:37,144
Forward.
344
00:31:39,981 --> 00:31:42,608
But outside of our space-time,
345
00:31:43,484 --> 00:31:46,778
from what would be
a fourth-dimensional perspective,
346
00:31:47,322 --> 00:31:49,197
time wouldn't exist.
347
00:31:51,326 --> 00:31:54,536
And from that vantage, could we attain it,
348
00:31:57,206 --> 00:31:58,457
we'd see
349
00:32:02,295 --> 00:32:04,421
our space-time would look flattened.
350
00:32:05,381 --> 00:32:08,216
Like a single sculpture of matter
351
00:32:08,301 --> 00:32:11,637
in a superposition
of every place it ever occupied.
352
00:32:13,556 --> 00:32:17,684
Our sentience
just cycling through our lives like
353
00:32:18,811 --> 00:32:20,520
carts on a track.
354
00:32:26,861 --> 00:32:29,988
See, everything outside our dimension,
355
00:32:31,741 --> 00:32:33,033
that's eternity.
356
00:32:33,910 --> 00:32:36,828
Eternity looking down on us.
357
00:32:38,873 --> 00:32:40,666
Now, to us,
358
00:32:42,210 --> 00:32:43,460
it's a sphere.
359
00:32:44,754 --> 00:32:46,171
But to them,
360
00:32:49,050 --> 00:32:50,467
it's a circle.
361
00:32:58,017 --> 00:32:59,476
Mr. Cohle.
362
00:33:06,401 --> 00:33:07,442
Mr. Cohle.
363
00:33:08,736 --> 00:33:10,904
What happened in 2002?
364
00:33:14,617 --> 00:33:17,077
Guy Leonard Francis.
365
00:33:18,371 --> 00:33:21,039
They say you killed two people in Livingston.
366
00:33:23,084 --> 00:33:26,169
They say you're the drug store robber.
367
00:33:27,255 --> 00:33:30,048
You know they already
got a nickname for you?
368
00:33:31,300 --> 00:33:35,721
Southern Fried Pharmacy Firearm Thief.
369
00:33:37,348 --> 00:33:39,516
You like that? Got a nice ring to it.
370
00:33:39,600 --> 00:33:41,393
Bit of a mouthful. Fuck.
371
00:33:42,687 --> 00:33:44,479
I'm telling you, man,
the shit they got these days,
372
00:33:44,564 --> 00:33:47,566
technology, fingerprints, DNA.
373
00:33:47,692 --> 00:33:50,027
You gotta be a fucking genius
to get past that shit.
374
00:33:50,111 --> 00:33:52,654
Let's face it, Francis,
you ain't no fucking genius, are you?
375
00:33:54,157 --> 00:33:57,784
First you come in and say,
"I got the drugs from somewhere else. "
376
00:33:58,119 --> 00:34:01,788
Then you say, "No, I don't remember.
I don't remember where I got the drugs. "
377
00:34:02,457 --> 00:34:04,291
You're making it too complicated.
378
00:34:04,375 --> 00:34:07,252
You're creating a maze for yourself
that you ain't never gonna get out of.
379
00:34:07,336 --> 00:34:08,795
They got you.
380
00:34:09,172 --> 00:34:10,964
You just gotta change your play.
381
00:34:12,717 --> 00:34:14,259
You gotta plead impairment.
382
00:34:14,969 --> 00:34:16,344
You know what that means?
383
00:34:17,805 --> 00:34:20,307
That means
that you cannot be held accountable
384
00:34:21,184 --> 00:34:22,642
for your actions.
385
00:34:23,269 --> 00:34:26,104
Well, I don't think I ought to be blamed,
386
00:34:26,522 --> 00:34:29,858
entirely blamed for things I did
387
00:34:29,942 --> 00:34:32,736
when I was under the influence of anything.
388
00:34:33,237 --> 00:34:34,946
I don't think you should either.
389
00:34:35,907 --> 00:34:38,158
That's what I'm saying. PCP.
390
00:34:39,202 --> 00:34:41,161
Stuff makes a man crazy.
391
00:34:41,579 --> 00:34:43,538
One time, a famous case,
392
00:34:44,457 --> 00:34:47,250
a guy, he cut off his own face on that shit.
393
00:34:47,335 --> 00:34:48,293
- For real?
- Yeah.
394
00:34:48,377 --> 00:34:51,963
You mix that with meth,
that's an insanity defense if I ever heard one.
395
00:34:52,173 --> 00:34:54,841
How are you gonna say
a man who's not on anything
396
00:34:54,926 --> 00:34:56,927
is insane 'cause he did something crazy,
397
00:34:57,011 --> 00:34:59,888
but a man who's on something
that made him crazy
398
00:34:59,972 --> 00:35:01,681
is sane, you know what I mean?
399
00:35:01,766 --> 00:35:03,600
- Works both ways.
- Yeah, exactly.
400
00:35:03,684 --> 00:35:05,769
I mean, I'm not even saying
that I remember anything.
401
00:35:05,853 --> 00:35:07,104
I was shit hammered.
402
00:35:07,188 --> 00:35:09,356
Here we go. That's your play. Right there.
403
00:35:09,524 --> 00:35:11,691
Fuck this amnesia story.
404
00:35:12,360 --> 00:35:13,735
That dirt don't stick.
405
00:35:15,196 --> 00:35:17,114
But insanity defense,
406
00:35:18,825 --> 00:35:20,075
that's your ticket.
407
00:35:21,035 --> 00:35:22,327
That's your way out.
408
00:35:23,204 --> 00:35:26,706
Right? 'Cause you sobered up now.
You got your mind right.
409
00:35:27,834 --> 00:35:29,042
You're back.
410
00:35:30,211 --> 00:35:31,920
You gotta show them the difference
411
00:35:32,171 --> 00:35:36,466
between that madman in that pharmacy
who blew them two people away,
412
00:35:36,551 --> 00:35:38,718
and the man who's sitting here right now.
413
00:35:40,513 --> 00:35:41,888
You gotta show shock.
414
00:35:42,765 --> 00:35:45,058
Terror and re-fucking-morse.
415
00:35:45,226 --> 00:35:47,477
I am. I do. I'm...
416
00:35:48,729 --> 00:35:50,063
I'm scared, sir.
417
00:35:50,148 --> 00:35:52,566
Yeah, you should be. Right?
418
00:35:53,151 --> 00:35:55,318
Now, what'd you say to the pharmacist?
419
00:35:58,739 --> 00:36:01,408
I said, "Give me everything. "
420
00:36:01,742 --> 00:36:03,118
And then what?
421
00:36:03,870 --> 00:36:07,080
Boom! Boom!
Blew that fucker away, didn't you?
422
00:36:10,376 --> 00:36:12,252
You want forgiveness for that?
423
00:36:13,629 --> 00:36:15,505
- Yeah.
- Say it.
424
00:36:16,591 --> 00:36:18,508
- I want it.
- You want what?
425
00:36:19,677 --> 00:36:21,094
Forgiveness.
426
00:36:26,392 --> 00:36:28,143
You see what you just did?
427
00:36:31,022 --> 00:36:33,231
You just copped to a double murder.
428
00:36:36,319 --> 00:36:37,944
They got you now.
429
00:36:45,119 --> 00:36:46,786
I wanna make a deal.
430
00:36:48,289 --> 00:36:49,706
A deal about what?
431
00:36:50,958 --> 00:36:52,459
I know things.
432
00:36:52,960 --> 00:36:55,754
What do you know now, all of a sudden?
433
00:36:57,924 --> 00:36:59,174
I know...
434
00:37:00,343 --> 00:37:02,093
I know who you are.
435
00:37:03,095 --> 00:37:06,306
And I know about that woman
y'all found out in the woods, way back.
436
00:37:08,559 --> 00:37:10,018
- The antlers.
- Hmm.
437
00:37:13,231 --> 00:37:15,732
That don't mean shit.
That was in the newspaper.
438
00:37:16,609 --> 00:37:17,984
What do you know?
439
00:37:18,611 --> 00:37:20,487
You don't know shit, do you?
440
00:37:20,571 --> 00:37:21,571
No.
441
00:37:22,323 --> 00:37:24,407
Y'all never caught the man who did that.
442
00:37:25,409 --> 00:37:26,785
He's been out there,
443
00:37:27,703 --> 00:37:28,787
killing.
444
00:37:29,038 --> 00:37:30,997
You talking out your ass, boy.
445
00:37:32,500 --> 00:37:36,586
You don't know a fucking thing.
You're just trying to buy some time, ain't you?
446
00:37:36,671 --> 00:37:38,046
I met him once.
447
00:37:40,049 --> 00:37:43,009
There's big people who know about him.
448
00:37:43,761 --> 00:37:44,844
Big people.
449
00:37:44,929 --> 00:37:47,222
Ain't no deal, 'cause there ain't no people.
450
00:37:47,306 --> 00:37:50,100
You make me a deal.
You deal with me about these murders.
451
00:37:50,184 --> 00:37:52,894
Ain't no deal. You ain't got nothing,
because you're full of shit.
452
00:37:52,979 --> 00:37:55,689
And there ain't nobody alive
that did none of that killing.
453
00:37:56,232 --> 00:37:57,524
He's dead, boy.
454
00:38:00,194 --> 00:38:01,403
I'll tell you
455
00:38:01,821 --> 00:38:03,697
about the Yellow King.
456
00:38:09,620 --> 00:38:12,122
What the fuck did you say, boy?
457
00:38:12,206 --> 00:38:13,456
Give me a name.
458
00:38:15,876 --> 00:38:17,627
Give me a fucking name.
459
00:38:17,920 --> 00:38:19,713
Fucking say it, boy.
460
00:38:19,839 --> 00:38:21,339
The Yellow King!
461
00:38:22,842 --> 00:38:24,801
Get off me! Get the hell off me!
462
00:38:24,885 --> 00:38:26,386
No, don't! Get off him!
463
00:38:26,470 --> 00:38:28,096
Make a deal with me!
464
00:38:28,222 --> 00:38:30,890
Deal with me, you son of a bitch!
465
00:38:30,975 --> 00:38:32,309
You deal with me!
466
00:38:32,393 --> 00:38:34,352
Get out of here!
467
00:38:34,603 --> 00:38:37,397
Easy! Calm down, man. Calm down.
468
00:38:38,065 --> 00:38:39,691
Take a deep breath, all right?
469
00:38:40,234 --> 00:38:42,485
You got the confession,
then you made it inadmissible.
470
00:38:42,570 --> 00:38:43,820
What do you fucking mean? He's still talking.
471
00:38:43,904 --> 00:38:46,114
He's shucking and jiving.
He knows exactly who you are.
472
00:38:46,198 --> 00:38:47,490
You called me in here, huh? You did.
473
00:38:47,575 --> 00:38:49,492
I know. And if we need anything else,
we'll let you know.
474
00:38:49,577 --> 00:38:50,910
We appreciate the assist, Detective.
475
00:38:50,995 --> 00:38:52,662
What the fuck is going on here?
476
00:38:52,747 --> 00:38:55,123
We have to salvage a double murder
confession is what's going on.
477
00:38:56,792 --> 00:38:59,919
If he wasn't just running you in there,
you'll get anything we get.
478
00:39:00,588 --> 00:39:01,671
You have my word.
479
00:39:02,006 --> 00:39:03,506
Come on. Ease up, baby. Calm down.
480
00:39:03,591 --> 00:39:05,091
- I'll be back. Hear me?
- I got it.
481
00:39:05,259 --> 00:39:06,509
Tomorrow.
482
00:39:07,219 --> 00:39:08,636
Stay the fuck back, I got it.
483
00:39:34,205 --> 00:39:37,624
In eternity, where there is no time,
484
00:39:39,251 --> 00:39:42,379
nothing can grow, nothing can become.
485
00:39:44,131 --> 00:39:45,965
Nothing changes.
486
00:39:48,636 --> 00:39:51,096
So, death created time
487
00:39:51,722 --> 00:39:54,641
to grow the things that it would kill.
488
00:39:56,644 --> 00:39:58,395
And you are reborn.
489
00:39:59,814 --> 00:40:01,815
But into the same life
490
00:40:03,192 --> 00:40:05,276
that you've always been born into.
491
00:40:06,445 --> 00:40:10,073
And how many times
have we had this conversation, Detectives?
492
00:40:11,450 --> 00:40:12,826
Well, who knows?
493
00:40:15,579 --> 00:40:18,373
When you can't remember your lives,
494
00:40:19,625 --> 00:40:22,335
you can't change your lives.
495
00:40:24,713 --> 00:40:28,508
And that is the terrible
and secret fate of all life.
496
00:40:31,846 --> 00:40:33,471
You're trapped
497
00:40:36,517 --> 00:40:40,228
by that nightmare you keep waking up into.
498
00:40:46,026 --> 00:40:47,277
You all right?
499
00:40:49,697 --> 00:40:51,406
We gotta go to Abbeville.
500
00:40:53,451 --> 00:40:55,410
We got a deposition this afternoon.
501
00:40:55,494 --> 00:40:57,871
Push it. I got somebody we need to talk to.
502
00:40:57,955 --> 00:41:00,248
I'll tell you on the way. Come on.
503
00:41:03,878 --> 00:41:06,880
You really think he's serious
about having something?
504
00:41:07,423 --> 00:41:08,798
And if so, then what?
505
00:41:13,888 --> 00:41:18,141
Reggie Ledoux deserved to die, Marty.
That was justice.
506
00:41:19,894 --> 00:41:22,061
But I'm not ruling out other agencies.
507
00:41:23,314 --> 00:41:25,231
Mmm-hmm. What does that mean?
508
00:41:27,067 --> 00:41:30,278
Guy Francis and Charlie Lange
both say the Yellow King.
509
00:41:31,739 --> 00:41:34,699
Dora Lange said the Yellow King.
510
00:41:39,246 --> 00:41:44,083
Okay, look, if the killer's still out there,
why haven't there been more killings?
511
00:41:44,585 --> 00:41:47,754
Well, maybe there have, Marty,
and we just don't know about them.
512
00:41:47,838 --> 00:41:49,547
Haven't put them together.
513
00:41:52,927 --> 00:41:56,262
Ever wonder why that task force
was so hot to take the case
514
00:41:56,764 --> 00:41:58,014
back in '95?
515
00:41:59,808 --> 00:42:02,810
Are you telling me
you think the task force was in on it?
516
00:42:18,160 --> 00:42:19,369
Fuck!
517
00:42:26,835 --> 00:42:28,586
How the fuck does this happen?
518
00:42:28,671 --> 00:42:30,505
You know what he was looking at
with the double murders.
519
00:42:30,589 --> 00:42:32,632
Guess he thought about it and made a choice.
520
00:42:34,552 --> 00:42:35,677
You got a camera feed?
521
00:42:41,475 --> 00:42:43,351
Here, go back. Play this.
522
00:42:45,688 --> 00:42:48,606
He took a phone call
at 7:15. His lawyer.
523
00:43:10,754 --> 00:43:12,839
You got audio on this? Sound?
524
00:43:12,923 --> 00:43:14,257
No, just the vid.
525
00:43:19,680 --> 00:43:21,889
That's it. Just three hours of nothing.
526
00:43:24,518 --> 00:43:26,185
Till you see the blood.
527
00:43:37,239 --> 00:43:40,283
We don't know what somebody
might have told him on that phone call.
528
00:43:40,367 --> 00:43:42,452
I wanna see your incoming call logs now.
529
00:43:43,495 --> 00:43:44,704
All right.
530
00:43:45,539 --> 00:43:47,457
What are the two officers' names?
531
00:43:47,541 --> 00:43:49,208
Childress and Mahoney.
532
00:43:49,293 --> 00:43:51,628
- Give me their files, please.
- Yes, sir.
533
00:44:18,822 --> 00:44:21,407
- Terrence, get prints on this.
- Yes, sir.
534
00:44:21,492 --> 00:44:22,533
Prints?
535
00:44:22,743 --> 00:44:24,285
That's a public phone.
536
00:44:25,162 --> 00:44:27,372
No kind of lawyer makes calls from here.
537
00:44:29,458 --> 00:44:32,960
- Francis have relatives?
- Yeah, sisters. A few nieces, nephews.
538
00:44:34,129 --> 00:44:36,673
Connects to the suicide how?
539
00:44:36,882 --> 00:44:38,883
Well, somebody might have
told him something.
540
00:44:40,010 --> 00:44:41,636
Gave him no choice.
541
00:44:46,100 --> 00:44:47,475
Well, great.
542
00:44:48,102 --> 00:44:49,852
So, when he got
going on this thing again,
543
00:44:50,229 --> 00:44:51,979
did he mention Billy Lee Tuttle?
544
00:44:52,314 --> 00:44:53,898
You know that he did.
545
00:44:53,982 --> 00:44:57,110
Tuttle died a couple of years back. 2010.
546
00:44:57,778 --> 00:45:02,448
Yeah. Yeah, what was that?
Uh, mixed medications? So what?
547
00:45:02,533 --> 00:45:04,992
Right after Cohle showed back up in the state.
548
00:45:08,122 --> 00:45:09,622
Fuck this.
549
00:45:10,624 --> 00:45:11,708
Fuck this bullshit.
550
00:45:11,792 --> 00:45:14,919
You tell me right now
why you're all over Cohle,
551
00:45:15,462 --> 00:45:16,921
or I'll walk.
552
00:46:38,712 --> 00:46:41,047
His record. His reports, his stories.
553
00:46:41,381 --> 00:46:42,465
They don't add up.
554
00:46:42,549 --> 00:46:45,760
So talk to him about it already.
Stop pissing in my ear.
555
00:46:45,844 --> 00:46:48,095
- We did.
- Oh, you did?
556
00:46:49,598 --> 00:46:50,640
What?
557
00:46:51,600 --> 00:46:54,227
Well, if you two talked to Rust
558
00:46:54,770 --> 00:46:56,646
and you weren't getting a read on him,
559
00:46:57,731 --> 00:46:59,899
he was getting a read on you.
560
00:47:37,145 --> 00:47:39,063
This is all you got?
561
00:47:40,440 --> 00:47:42,275
Fuck, I already know all this.
562
00:47:43,443 --> 00:47:45,528
And what we have, so far.
563
00:47:45,696 --> 00:47:47,446
You hadn't checked old unsolveds.
564
00:47:47,614 --> 00:47:49,532
Maybe you stop dancing with us.
565
00:47:50,617 --> 00:47:52,702
Tell us what you've really been up to.
566
00:47:53,453 --> 00:47:54,912
How you spend your time.
567
00:47:55,163 --> 00:47:57,456
I already told you how I spend my time.
568
00:47:57,541 --> 00:47:59,584
Except you've been bullshitting us
all afternoon.
569
00:47:59,668 --> 00:48:01,669
Excuse us for one minute, please.
570
00:49:14,284 --> 00:49:16,744
These are from the crime scene
in Lake Charles.
571
00:49:16,828 --> 00:49:18,371
Once folks got word.
572
00:49:23,961 --> 00:49:25,586
Recognize anybody in there?
573
00:49:27,756 --> 00:49:30,341
Lake Charles is a bit
out of the way for you, ain't it?
574
00:49:30,425 --> 00:49:32,510
How'd you
keep her out of the papers?
575
00:49:33,011 --> 00:49:34,720
Maybe you got some friends in
576
00:49:36,098 --> 00:49:37,348
high places?
577
00:49:38,225 --> 00:49:41,268
Your truck
and a man fitting your description
578
00:49:41,353 --> 00:49:44,063
was spotted in the vicinity of our crime scene
579
00:49:44,147 --> 00:49:47,858
five times, by five different people
over the last month.
580
00:49:56,910 --> 00:50:00,579
Now, besides people seeing him
and his truck around the location for weeks,
581
00:50:00,664 --> 00:50:02,957
you know he was off the grid
after he left in '02.
582
00:50:03,208 --> 00:50:06,210
Didn't show up anywhere till 2010. Louisiana.
583
00:50:07,754 --> 00:50:10,172
Got his driver's license renewed.
584
00:50:11,675 --> 00:50:14,885
Nobody knows what he's been doing
in the meantime.
585
00:50:15,303 --> 00:50:17,304
He's got a storage shed
near Church Point.
586
00:50:17,723 --> 00:50:19,432
He won't let us see what's inside.
587
00:50:39,578 --> 00:50:41,829
How about you let us see
what you're keeping in storage?
588
00:50:41,955 --> 00:50:44,707
Fuck no, you can't see my storage unit.
589
00:50:45,709 --> 00:50:46,751
Get a warrant.
590
00:50:47,127 --> 00:50:49,378
Christ, try working a case.
591
00:50:49,463 --> 00:50:50,963
We are working it.
- Yeah?
592
00:50:51,048 --> 00:50:55,801
See, how we work it is, we think way back.
You put the case on Rianne Olivier.
593
00:50:55,886 --> 00:50:57,636
Put it on her old boyfriend.
594
00:50:58,305 --> 00:51:00,639
I don't know,
maybe the Ledoux boys knew you.
595
00:51:01,058 --> 00:51:03,434
Maybe you traveled the same circles.
596
00:51:03,518 --> 00:51:05,269
Got the same hobbies.
597
00:51:05,854 --> 00:51:07,646
Maybe they had something on you.
598
00:51:07,731 --> 00:51:09,732
You just kept pulling
the right old murders,
599
00:51:09,816 --> 00:51:12,026
take the case wherever you wanted it to go.
600
00:51:12,652 --> 00:51:13,819
You're a juicer.
601
00:51:14,446 --> 00:51:15,446
Ever black out?
602
00:51:15,530 --> 00:51:17,531
Ever wake up,
don't remember what happened?
603
00:51:26,166 --> 00:51:29,210
Look, y'all want to arrest me, go ahead.
604
00:51:31,046 --> 00:51:32,505
You want to follow me...
605
00:51:34,007 --> 00:51:36,550
Come on. You want to see something?
606
00:51:39,513 --> 00:51:40,930
Get a warrant.
607
00:51:44,142 --> 00:51:45,476
Thanks for the beer.
608
00:51:46,311 --> 00:51:50,064
Beyond that,
you wasted my fucking day, company men.
609
00:52:36,528 --> 00:52:38,696
Now, he bartends
four days a week.
610
00:52:38,780 --> 00:52:40,781
This roadhouse
has a little apartment behind it.
611
00:52:40,866 --> 00:52:42,867
No other accounting of his time.
612
00:52:42,951 --> 00:52:44,285
Says he drinks.
613
00:52:45,787 --> 00:52:47,204
You're wrong.
614
00:52:47,998 --> 00:52:51,000
Nobody could change that much.
You are dead wrong.
615
00:52:51,084 --> 00:52:54,003
Hey, you've been telling us all day
about the kind of shit he'd think up.
616
00:52:54,087 --> 00:52:56,589
Way he'd talk.
We got a good earful of that, too.
617
00:52:56,673 --> 00:52:59,258
You're gonna tell me
that's a stable individual?
618
00:52:59,342 --> 00:53:01,677
Left a burnout, junkie rumors.
619
00:53:01,761 --> 00:53:04,346
You think 10 years on the sauce
has made him more reasonable?
620
00:53:05,390 --> 00:53:09,101
Think about this. You said it.
He'd been there three months.
621
00:53:09,311 --> 00:53:12,438
And you two catch a heater
like you've never had before or since.
622
00:53:12,522 --> 00:53:14,857
One that he shines on.
623
00:53:15,025 --> 00:53:17,193
You saying he did such a great job.
624
00:53:18,278 --> 00:53:20,279
Didn't he get you every bit of evidence?
625
00:53:20,447 --> 00:53:22,698
Didn't he push you where he wanted it to go?
626
00:53:23,283 --> 00:53:26,952
He brought you Rianne Olivier.
She wasn't one of Ledoux's.
627
00:53:27,954 --> 00:53:29,371
She was one of his.
628
00:53:29,831 --> 00:53:31,874
What'd he say? "Life is a disease"?
629
00:53:32,125 --> 00:53:35,544
When he heard the Abbeville prisoner,
Francis, knew something, he got on it.
630
00:53:35,629 --> 00:53:36,712
He shut it down.
631
00:53:36,796 --> 00:53:39,131
You ever thought
if he made that phone call to the prisoner?
632
00:53:39,216 --> 00:53:41,926
Like, I don't know,
the guy was trying to blackmail him?
633
00:53:42,010 --> 00:53:44,094
He got on that, too, didn't he?
634
00:53:44,346 --> 00:53:46,430
The idea that the Lange killer
was still out there.
635
00:53:49,517 --> 00:53:50,726
Yeah.
636
00:53:50,810 --> 00:53:52,811
Yeah. Yeah, he did.
637
00:53:53,521 --> 00:53:55,314
Looking for a new patsy, maybe.
638
00:54:39,651 --> 00:54:41,652
Y'all are giving me a lot to absorb.
639
00:54:41,987 --> 00:54:44,196
You're goddamn right
it's a lot to absorb.
640
00:54:44,531 --> 00:54:46,407
- So help us out.
- Yeah.
641
00:54:47,242 --> 00:54:51,495
Whatever you can tell us about, you know,
from when he got on the Lange killer,
642
00:54:51,579 --> 00:54:53,998
up to when you two had your altercation.
643
00:54:54,082 --> 00:54:55,916
Whatever that was about.
44728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.