All language subtitles for The.Sopranos.S06E18.1080p.BluRay.x265-RARB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:09,218 (Theme music playing) 2 00:01:49,109 --> 00:01:51,445 (Speaks Spanish) 3 00:01:51,737 --> 00:01:53,572 Stop dumping. Stop dumping. 4 00:01:53,739 --> 00:01:56,325 - What is matter? - Lower your bed. 5 00:01:56,491 --> 00:01:58,827 You can't dump here no more. Talk to your boss. 6 00:01:58,994 --> 00:02:00,662 Always we are dumping here. 7 00:02:00,829 --> 00:02:02,039 Caballero, put the shit... 8 00:02:02,205 --> 00:02:03,832 - Back in your truck. - What? 9 00:02:03,999 --> 00:02:05,250 That is huge job! 10 00:02:05,459 --> 00:02:08,003 Take it easy, boss... We'll handle that. 11 00:02:08,253 --> 00:02:09,463 Clean this up! 12 00:02:12,591 --> 00:02:14,926 Where I am supposed to be dumping this now? 13 00:02:15,010 --> 00:02:16,386 Fuck you doing? 14 00:02:16,470 --> 00:02:18,347 Mundo made me miss my break 15 00:02:19,014 --> 00:02:22,351 you know what you're breathing and eating on your food there? 16 00:02:24,019 --> 00:02:25,103 Asbestos. 17 00:02:27,314 --> 00:02:28,440 What's that? 18 00:02:30,192 --> 00:02:34,571 I just now find out it's asbestos you've been dumping over there. 19 00:02:35,280 --> 00:02:36,782 What'd you think it was? 20 00:02:36,948 --> 00:02:38,533 I never asked. 21 00:02:38,700 --> 00:02:41,203 Tampax. What the fuck do I know? 22 00:02:41,370 --> 00:02:42,537 Well, now you know. 23 00:02:42,704 --> 00:02:44,873 You and Stefano have been pocketing how much... 24 00:02:45,040 --> 00:02:48,043 On this cowboys-and-Indians asbestos removal? 25 00:02:48,210 --> 00:02:49,419 Billing the townships... 26 00:02:49,586 --> 00:02:52,464 Like you're following all the epa regulations. 27 00:02:52,631 --> 00:02:55,008 You got the same scam. Why not cut through the bull? 28 00:02:55,175 --> 00:02:57,052 How much you figure you're owed on this? 29 00:02:57,219 --> 00:02:59,388 - Twenty-five percent. - Don't be an asshole. 30 00:02:59,554 --> 00:03:02,224 There's close monitoring at every fucking landfill. 31 00:03:02,391 --> 00:03:04,518 Maybe if somebody had been upfront with me. 32 00:03:04,685 --> 00:03:07,437 Nobody's hiding nothing. I had the same dumping deal with... 33 00:03:07,604 --> 00:03:11,066 The operation's manager since I've been there at barone sanitation. 34 00:03:11,233 --> 00:03:14,027 You're not there no more. I am. 35 00:03:14,194 --> 00:03:16,655 You're enjoying your generous severance package. 36 00:03:16,822 --> 00:03:19,658 Twenty-five percent, that's not gonna happen. 37 00:03:19,825 --> 00:03:22,828 You got a backyard, a pool, dump it there. 38 00:03:23,412 --> 00:03:26,039 That's my only other suggestion. 39 00:03:32,254 --> 00:03:34,089 He's got us by the cazzo, tell you that. 40 00:03:34,256 --> 00:03:37,050 Unless that guy at the pennsy landfill decides to play ball. 41 00:03:37,217 --> 00:03:40,220 That asshole's shitting his pants he'll get pinched by the epa. 42 00:03:41,096 --> 00:03:42,407 - ( Radio stations change) - Frankly, ton... 43 00:03:42,431 --> 00:03:44,516 I think maybe we should meet Phil's number. 44 00:03:44,683 --> 00:03:48,270 Why? I think that would set a terrible precedent right now. 45 00:03:48,437 --> 00:03:50,272 Just bend over... 46 00:03:50,439 --> 00:03:52,899 When he just became boss of the family over there? 47 00:03:53,066 --> 00:03:55,110 Yeah, well, that's the flying ointment. 48 00:03:57,237 --> 00:04:00,115 Even still, I say let him have it. 49 00:04:00,282 --> 00:04:01,783 Life's too short. 50 00:04:03,285 --> 00:04:06,288 It's also too short to live it as a fucking lackey. 51 00:04:06,455 --> 00:04:07,455 True too. 52 00:04:07,456 --> 00:04:09,833 (Radio stations change) 53 00:04:10,208 --> 00:04:11,960 What is this, make-believe ballroom? 54 00:04:12,127 --> 00:04:14,296 How many times you gonna change the station? 55 00:04:17,132 --> 00:04:19,384 This departed soundtrack's fucking killer. 56 00:04:19,551 --> 00:04:21,886 - You got it? - Yeah, it's good. 57 00:04:21,887 --> 00:04:24,097 (Rock music playing) 58 00:04:24,389 --> 00:04:27,976 Regarding Phil, I gotta ask: 59 00:04:28,143 --> 00:04:30,812 Whatever happened to "stop and smell the roses"? 60 00:04:33,690 --> 00:04:36,985 You're right. You're right. 61 00:04:37,694 --> 00:04:40,405 You can't fight every fucking battle, right? 62 00:04:42,157 --> 00:04:45,869 - Asbestos. - ( Both laugh ) 63 00:04:56,963 --> 00:04:58,423 Each day's a gift. 64 00:04:58,590 --> 00:05:01,176 Every time I look at my kid, that's what I realize. 65 00:05:01,676 --> 00:05:05,055 And that shit with junior, please. 66 00:05:10,852 --> 00:05:13,980 It's just that people like Phil... 67 00:05:14,147 --> 00:05:15,524 They're not on that page. 68 00:05:15,690 --> 00:05:18,485 Take those roses and stick them up your ass, thorns first. 69 00:05:23,740 --> 00:05:26,326 - This system's got no balls. - (Volume increases) 70 00:05:32,082 --> 00:05:34,084 (Sighs) 71 00:05:56,731 --> 00:05:59,067 So how was your party that day at the house? 72 00:06:01,570 --> 00:06:03,029 Slow the fuck down, will you?! 73 00:06:04,531 --> 00:06:07,284 - ( Both scream ) - (Tires screeching) 74 00:06:27,596 --> 00:06:29,097 Maybe you should go back, Heidi. 75 00:06:29,264 --> 00:06:32,058 Kennedy, I'm on my learner's permit after dark. 76 00:06:36,229 --> 00:06:37,897 (Wheezing ) 77 00:06:37,898 --> 00:06:40,650 (Grunts) 78 00:06:41,401 --> 00:06:44,029 - Fuck. - Ton... 79 00:06:45,864 --> 00:06:48,700 You gotta... help me. 80 00:06:49,576 --> 00:06:51,077 I'm coming. 81 00:06:53,413 --> 00:06:55,290 I'll never pass the drug test. 82 00:06:56,917 --> 00:06:57,918 What? 83 00:06:58,126 --> 00:07:00,045 You gotta get me out. 84 00:07:00,503 --> 00:07:02,130 I'm gonna lose my license. 85 00:07:15,226 --> 00:07:18,855 (Grunts) 86 00:07:24,402 --> 00:07:26,404 (Wheezing ) 87 00:07:52,639 --> 00:07:54,933 Never pass a drug test. 88 00:07:56,017 --> 00:07:57,060 Call me a taxi. 89 00:08:03,066 --> 00:08:05,110 (Wheezing ) 90 00:08:20,834 --> 00:08:23,253 (Gagging) 91 00:09:23,021 --> 00:09:24,689 911. 92 00:09:24,856 --> 00:09:26,441 We've been in an accident. 93 00:09:27,067 --> 00:09:29,527 Old pumping station road... 94 00:09:30,028 --> 00:09:31,946 Past the reservoir. 95 00:09:39,579 --> 00:09:41,289 (Siren wailing) 96 00:09:48,463 --> 00:09:50,381 (Grunts) 97 00:09:50,799 --> 00:09:54,135 - Sorry about that. - My friend... 98 00:09:54,302 --> 00:09:57,180 The guy I came with, how is he? 99 00:09:57,347 --> 00:10:00,809 Your friend is dead. Paramedics called it in the ambulance. 100 00:10:00,975 --> 00:10:03,228 Breathe in, please. Hold it. 101 00:10:03,394 --> 00:10:06,439 Do you know a contact number for his next of kin? 102 00:10:07,982 --> 00:10:08,983 His wife. 103 00:10:11,069 --> 00:10:13,947 (Telephone ringing) 104 00:10:22,831 --> 00:10:26,251 - Hello. - May I speak with carmela soprano? 105 00:10:26,417 --> 00:10:28,586 - Who is this? - Nurse Alma rosario... 106 00:10:28,753 --> 00:10:32,048 St. Clare's hospital, denville. Is Mrs. Soprano there? 107 00:10:32,215 --> 00:10:34,050 Yes, this is Mrs. Soprano. 108 00:10:34,217 --> 00:10:37,679 Well, I'm here with your husband. He'd like to speak with you. 109 00:10:39,514 --> 00:10:42,934 - Carm. - Tony, is everything okay? 110 00:10:43,101 --> 00:10:44,435 Are you sitting down? 111 00:10:44,602 --> 00:10:46,813 - I'm serious. - Yes, I'm in bed. 112 00:10:46,980 --> 00:10:48,898 All right, listen. 113 00:10:49,065 --> 00:10:51,609 Sweetheart, there's been an accident. 114 00:10:52,527 --> 00:10:55,864 We were coming back from the city and... 115 00:10:56,030 --> 00:10:57,907 Christopher's dead. 116 00:10:58,074 --> 00:10:59,534 Oh, my god! 117 00:10:59,701 --> 00:11:01,995 All right. 118 00:11:02,162 --> 00:11:04,038 - Carm. - What happened? 119 00:11:04,205 --> 00:11:07,709 He drove off the road and the car flipped over. 120 00:11:07,876 --> 00:11:10,378 - I'll tell you in detail. - Are you okay? 121 00:11:10,545 --> 00:11:14,465 I just banged my knee, the one from high school. I'm fine, but... 122 00:11:16,217 --> 00:11:17,635 He wasn't wearing a belt. 123 00:11:17,802 --> 00:11:19,554 Where are you, St. Clare's? 124 00:11:19,721 --> 00:11:24,350 Listen, they're gonna call Kelli if they haven't already and... 125 00:11:24,893 --> 00:11:28,396 Just get ai and Rita on the phone and get them started over there. 126 00:11:28,563 --> 00:11:32,233 All right, all right. Oh my god, Tony, he's dead? 127 00:11:33,401 --> 00:11:34,402 Yeah. 128 00:11:35,069 --> 00:11:37,906 All right. Let me get dressed. 129 00:11:38,573 --> 00:11:39,782 (Beeps) 130 00:11:44,537 --> 00:11:45,538 Thank you. 131 00:12:01,304 --> 00:12:03,556 (Screams ) 132 00:12:06,351 --> 00:12:09,938 - ( Birds cawing) - ( Knock on door) 133 00:12:11,314 --> 00:12:14,108 Mr. Tony, Mr. S” is here. 134 00:12:14,275 --> 00:12:15,902 Okay. 135 00:12:16,069 --> 00:12:17,629 Mrs. Carmela say you should stay in bed. 136 00:12:17,779 --> 00:12:20,907 - Have him come up. - We're right here, ton. 137 00:12:21,074 --> 00:12:23,243 We came as soon as we heard. 138 00:12:24,786 --> 00:12:27,705 - Ton. - Patsy went to Chrissy's mom's house. 139 00:12:27,872 --> 00:12:30,541 - Yeah, that's where carmela is. - Carlo's coming up. 140 00:12:30,959 --> 00:12:32,126 Yeah. 141 00:12:37,131 --> 00:12:39,384 - How you doing, ton? - My knee got banged up. 142 00:12:39,550 --> 00:12:42,136 They said it's probably gonna be okay. 143 00:12:42,971 --> 00:12:46,224 You know, last thing I remember was... 144 00:12:46,391 --> 00:12:47,767 Pulling away from Phil. 145 00:12:47,934 --> 00:12:50,311 Skid marks all over the place, the cops told carm. 146 00:12:50,478 --> 00:12:53,398 He had a heavy foot, that kid, always. 147 00:12:53,564 --> 00:12:55,400 Almost put me through a billboard one time. 148 00:12:55,483 --> 00:12:56,775 (Knock on door) 149 00:12:56,776 --> 00:12:59,445 - Hey, ton. - Come on in. 150 00:13:00,321 --> 00:13:03,825 I'm so sorry, ton. I still can't believe it. 151 00:13:03,992 --> 00:13:07,996 - Thanks. I know you two were close. - I was making my collections... 152 00:13:08,162 --> 00:13:11,457 And Anthony maffei called me. Jesus. 153 00:13:13,251 --> 00:13:15,961 ( Car approaches ) 154 00:13:15,962 --> 00:13:18,131 - There's Carlo, I bet. - (Car door slams shut) 155 00:13:20,800 --> 00:13:23,344 Fucking idiot didn't have his seat belt on. 156 00:13:23,803 --> 00:13:26,431 His chest filled up. 157 00:13:27,765 --> 00:13:29,475 Suffocated on his own blood. 158 00:13:29,642 --> 00:13:32,353 - Oh, Jesus. - Jesus Christ. 159 00:13:32,520 --> 00:13:35,606 Seems like that's the cause of death. 160 00:13:37,650 --> 00:13:40,028 It's not Carlo. I heard a.J. 161 00:13:40,403 --> 00:13:42,113 Carlo's coming up? 162 00:13:42,280 --> 00:13:44,365 What's with you and Carlo's fucking arrival? 163 00:13:44,532 --> 00:13:46,367 - I'm just saying. - They're gonna do... 164 00:13:46,534 --> 00:13:48,119 A full blood test on him. 165 00:13:48,286 --> 00:13:50,830 See, you know... 166 00:13:50,997 --> 00:13:54,167 If alcohol... 167 00:13:54,334 --> 00:13:57,170 - Drugs or... - It did occur to me. 168 00:13:57,754 --> 00:14:00,715 - He didn't seem high, did he? - Are you kidding? 169 00:14:00,882 --> 00:14:03,885 I would have been furious. I would have fucking strangled him. 170 00:14:04,052 --> 00:14:05,845 He'd been working the program ever since... 171 00:14:06,012 --> 00:14:07,889 He threw little Paulie out that window. 172 00:14:08,056 --> 00:14:09,223 Let's not go there. 173 00:14:09,891 --> 00:14:12,602 Even before that, he was battling that shit. 174 00:14:12,769 --> 00:14:17,231 - He gave it his all. - Well, anyway, he's gone now... 175 00:14:17,398 --> 00:14:19,150 Our Chrissy. 176 00:14:20,860 --> 00:14:22,070 Crazy fucking maniac. 177 00:14:24,906 --> 00:14:28,368 The thing to take to heart, t, you're here. You're all right. 178 00:14:28,534 --> 00:14:30,536 You could have been killed, for fuck's sake. 179 00:14:31,579 --> 00:14:33,331 What are you gonna do? 180 00:14:36,751 --> 00:14:37,752 Thanks. 181 00:14:39,295 --> 00:14:42,507 - What are you doing? - No, no, no, I gotta try and get up. 182 00:14:42,799 --> 00:14:45,927 I gotta go and meet carm over at Chrissy's... 183 00:14:46,094 --> 00:14:48,763 With Kelli and all that. 184 00:14:50,723 --> 00:14:51,766 I'll make you a plate. 185 00:14:52,100 --> 00:14:54,435 - Get me a scotch. - Are you serious? 186 00:14:54,602 --> 00:14:57,105 Yeah, and have one yourself. 187 00:15:01,401 --> 00:15:04,237 They were close, the two cousins. 188 00:15:09,200 --> 00:15:10,952 You all right? 189 00:15:12,620 --> 00:15:15,206 I know I had my differences with that kid... 190 00:15:15,373 --> 00:15:18,626 But maybe I didn't do right by him, neither. 191 00:15:18,793 --> 00:15:21,087 If you were his dad, I was his Dutch uncle... 192 00:15:21,254 --> 00:15:24,549 And what the fuck did I do but get pissed off... 193 00:15:24,715 --> 00:15:28,511 Fight with him over cock-sucking fucking money? 194 00:15:28,678 --> 00:15:31,597 I'd break his balls when he tried not to have a drink... 195 00:15:31,764 --> 00:15:33,474 Or a little taste of snow. 196 00:15:34,976 --> 00:15:36,853 It's over, Paulie. 197 00:15:38,813 --> 00:15:40,564 (Announcer speaking) 198 00:15:40,565 --> 00:15:42,167 Gets it up. And that was blocked. Gets it back. 199 00:15:42,191 --> 00:15:44,068 Did anybody ever hear from the hospital? 200 00:15:44,235 --> 00:15:46,863 I was waiting till Kelli woke up. 201 00:15:48,030 --> 00:15:50,783 They found cocaine in his blood. 202 00:15:51,659 --> 00:15:53,911 Cause of death was a hemothorax. 203 00:15:54,078 --> 00:15:57,081 Yeah, airbags can crush the ribs when there's no other restraint. 204 00:15:57,415 --> 00:16:01,002 They said he might have made it, but he didn't. 205 00:16:01,169 --> 00:16:03,254 Couldn't have worn his goddamn seat belt? 206 00:16:03,421 --> 00:16:05,673 - No wonder. He was wackadoo. - Ai, stop it. 207 00:16:05,840 --> 00:16:08,759 Baloney. He leaves our granddaughter fatherless. 208 00:16:11,387 --> 00:16:14,682 - My only child! - Drinking won't help, honey. 209 00:16:15,475 --> 00:16:16,684 - ( Mutters ) - Jesus Christ. 210 00:16:21,272 --> 00:16:23,191 Look at this. Syracuse is losing. 211 00:16:28,946 --> 00:16:30,198 I don't know what to say. 212 00:16:30,364 --> 00:16:32,658 - What? - I just got a call from little Paulie. 213 00:16:33,826 --> 00:16:35,495 Nucci gualtieri died. 214 00:16:37,538 --> 00:16:40,208 Stroke on the bus back to the home. 215 00:16:40,374 --> 00:16:42,543 They had gone to see Jersey boys. 216 00:16:45,713 --> 00:16:48,049 This is difficult. 217 00:16:48,758 --> 00:16:51,135 This is pain... 218 00:16:51,302 --> 00:16:52,720 Like I'm not used to. 219 00:16:53,179 --> 00:16:56,224 We've said before he was like a son in some ways. 220 00:16:56,557 --> 00:16:58,768 To see him die like that... 221 00:16:59,727 --> 00:17:01,145 Practically in my arms. 222 00:17:02,688 --> 00:17:04,857 He was just starting his life. 223 00:17:05,358 --> 00:17:06,734 Yeah. 224 00:17:15,785 --> 00:17:17,578 You know what? 225 00:17:19,413 --> 00:17:21,707 - This is bullshit. - What? 226 00:17:21,874 --> 00:17:24,919 I haven't been able to tell anybody this, but... 227 00:17:26,462 --> 00:17:28,381 I'm fucking relieved. 228 00:17:29,006 --> 00:17:30,258 Really? 229 00:17:30,424 --> 00:17:34,178 He was a tremendous drag on my emotions, on my... 230 00:17:34,345 --> 00:17:35,888 Thoughts about the future. 231 00:17:37,431 --> 00:17:39,225 Every morning I wake up thinking: 232 00:17:39,392 --> 00:17:41,602 "Is today the day one of my best friends... 233 00:17:41,769 --> 00:17:43,688 Is gonna dime me to the FBI?" 234 00:17:44,272 --> 00:17:46,023 And a weak, fucking sniveling... 235 00:17:46,190 --> 00:17:49,735 Lying drug addict? That's the worst kind of bet. 236 00:17:49,902 --> 00:17:53,781 The biggest blunder of my career is now gone. 237 00:17:54,198 --> 00:17:57,410 And I don't have to be confronted by that fact no more. 238 00:17:58,744 --> 00:18:00,955 And as a relative, a friend... 239 00:18:01,122 --> 00:18:03,708 Someone you can count oil... 240 00:18:05,793 --> 00:18:07,086 I see. 241 00:18:12,216 --> 00:18:14,051 Let me tell you something. 242 00:18:14,218 --> 00:18:17,305 I've murdered friends before, even relatives... 243 00:18:17,471 --> 00:18:19,807 My cousin Tony... 244 00:18:19,974 --> 00:18:22,268 My best friend, puss. 245 00:18:24,061 --> 00:18:25,061 But this? 246 00:18:25,062 --> 00:18:27,565 (Snorts) 247 00:18:33,154 --> 00:18:34,864 Was I talking in my sleep? 248 00:18:35,031 --> 00:18:36,824 Snonng. 249 00:18:37,408 --> 00:18:39,243 I'm gonna put on the TV if you don't mind. 250 00:18:39,410 --> 00:18:41,996 I can't stay asleep either. I'm all... 251 00:18:45,875 --> 00:18:47,543 (TV turns on) 252 00:18:47,960 --> 00:18:50,796 I mean, I can laugh and cry, and I could always get the part. 253 00:18:50,963 --> 00:18:53,674 - First time? - First time. Never could keep it. 254 00:18:54,258 --> 00:18:55,926 They got onto me after a while. 255 00:18:56,093 --> 00:18:58,679 I'd lose my voice, fall down, get red in the face... 256 00:18:58,846 --> 00:19:01,307 Talk too fast and couldn't act. 257 00:19:32,838 --> 00:19:34,173 Can you make me a cappuccino? 258 00:19:34,340 --> 00:19:37,927 That fucking machine from Paulie, you need a pilot's license. 259 00:19:41,055 --> 00:19:44,141 It's so hard not to think of Christopher as a child, isn't it? 260 00:19:44,308 --> 00:19:47,395 Caity kind of looks like him, which makes it doubly hard. 261 00:19:49,772 --> 00:19:51,612 Of course that's not gonna do her any favors... 262 00:19:51,774 --> 00:19:53,984 When she hits puberty, that schnoz. 263 00:19:54,151 --> 00:19:56,529 A lot of women found him very attractive. 264 00:20:00,491 --> 00:20:01,742 I think to myself: 265 00:20:01,909 --> 00:20:05,579 How could I have ever said those things about him... 266 00:20:06,122 --> 00:20:09,375 About him and Adriana, what her mother said he did to her? 267 00:20:15,798 --> 00:20:21,846 Obviously he was violent as an adult, his upbringing, but he adored Ade. 268 00:20:22,012 --> 00:20:24,098 He could never let himself take her life. 269 00:20:26,225 --> 00:20:30,104 Why are we so quick to blame? What is the attraction in that? 270 00:20:43,617 --> 00:20:47,079 It's good. Thank you. 271 00:20:50,332 --> 00:20:52,626 When I called you... 272 00:20:52,793 --> 00:20:56,422 The night after the accident, and you asked me: 273 00:20:56,589 --> 00:20:59,091 "Oh my god, Tony, he's dead?" 274 00:20:59,467 --> 00:21:01,552 Yeah. 275 00:21:01,719 --> 00:21:03,596 And I thought... 276 00:21:04,013 --> 00:21:07,349 Well, I thought I picked up a twinge of... 277 00:21:10,060 --> 00:21:11,353 - Relief. - What? 278 00:21:11,520 --> 00:21:13,397 It just seemed like... I don't know... 279 00:21:13,564 --> 00:21:16,317 How could you say that? You don't know what you're saying. 280 00:21:16,484 --> 00:21:17,485 Okay, good, I'm wrong. 281 00:21:17,651 --> 00:21:21,989 If you did pick up something like that, maybe it's because I was relieved... 282 00:21:22,156 --> 00:21:23,908 That it was him and not you. 283 00:21:24,074 --> 00:21:26,660 Well, don't feel bad about that. That makes sense. 284 00:21:30,664 --> 00:21:34,877 To be going down to the hospital again at 2 in the morning? 285 00:21:40,007 --> 00:21:42,009 And you know what? When you were shot... 286 00:21:42,176 --> 00:21:44,303 It was Christopher who held me. 287 00:21:49,391 --> 00:21:52,019 You know the baby's car seat? 288 00:21:53,687 --> 00:21:56,565 A giant tree branch came through the window... 289 00:21:56,732 --> 00:21:58,734 And demolished it. 290 00:22:01,153 --> 00:22:03,364 She would have been dead, Caitlin... 291 00:22:04,198 --> 00:22:05,866 Mangled beyond recognition. 292 00:22:18,879 --> 00:22:22,800 I told her about the baby seat so she wouldn't feel so rotten. 293 00:22:22,967 --> 00:22:25,469 He was high as a fucking kite. I didn't tell her that. 294 00:22:25,636 --> 00:22:29,014 In retrospect, maybe not the best approach. 295 00:22:29,181 --> 00:22:32,726 Right, I'm the asshole again. 296 00:22:34,144 --> 00:22:36,104 (Sighs) 297 00:22:36,105 --> 00:22:37,565 What? 298 00:22:38,649 --> 00:22:40,442 No, go ahead. 299 00:22:42,361 --> 00:22:45,197 It's amazing how things work. 300 00:22:45,364 --> 00:22:48,993 His mother, my cousin joanne... 301 00:22:49,159 --> 00:22:50,703 A lush. 302 00:22:50,870 --> 00:22:53,581 Totally abandoned him as a parent... 303 00:22:53,747 --> 00:22:58,419 But now she's reaping all the sympathy and the tears. 304 00:22:59,420 --> 00:23:01,046 How are you doing, Anthony? 305 00:23:02,923 --> 00:23:05,551 There have been some hard moments. 306 00:23:07,720 --> 00:23:10,264 But a weak, lying drug addict... 307 00:23:10,431 --> 00:23:12,224 Who fantasized about my downfall... 308 00:23:12,391 --> 00:23:14,435 Who showed people his filthy thoughts... 309 00:23:14,602 --> 00:23:16,520 On a movie screen? 310 00:23:18,606 --> 00:23:21,775 Let me tell you something. I've seen friends die before... 311 00:23:21,942 --> 00:23:24,236 Accidents... 312 00:23:24,403 --> 00:23:26,363 Even murder. 313 00:23:26,530 --> 00:23:28,532 My cousin Tony, they shot his face away. 314 00:23:29,283 --> 00:23:32,036 And I was fucking prostate with grief. 315 00:23:32,202 --> 00:23:33,454 But this? 316 00:23:34,997 --> 00:23:36,749 I see. 317 00:23:36,916 --> 00:23:39,043 And it occurs to me, I hand-carried this kid... 318 00:23:39,209 --> 00:23:41,545 Through the worst crisis he ever had. 319 00:23:43,839 --> 00:23:47,092 I can't go into particulars, but... 320 00:23:47,259 --> 00:23:49,303 Wives, girlfriends... 321 00:23:49,470 --> 00:23:51,555 They can complicate life in a major way. 322 00:23:51,722 --> 00:23:53,390 I don't have to tell you that. 323 00:23:57,061 --> 00:23:59,605 Anyway, huge problem of his own making. 324 00:24:01,982 --> 00:24:05,235 And he cried. He couldn't deal with it. 325 00:24:05,402 --> 00:24:09,573 So I took up the slack. I handled it. 326 00:24:09,740 --> 00:24:11,825 I felt sorry for him. 327 00:24:13,202 --> 00:24:14,662 Now he talked gratitude... 328 00:24:16,497 --> 00:24:20,250 But guess what pity produces in the recipient. They shit on your pity. 329 00:24:22,378 --> 00:24:24,964 And that's what broke the camel's back. 330 00:24:26,006 --> 00:24:28,676 How are you handling all this? 331 00:24:28,842 --> 00:24:31,178 The worst part, truthfully... 332 00:24:32,888 --> 00:24:36,100 Is I gotta sit there with people who are hurting. 333 00:24:36,266 --> 00:24:37,851 Bad. 334 00:24:38,644 --> 00:24:41,355 And I gotta have the long face... 335 00:24:41,522 --> 00:24:45,275 And the sighing and the platitudes. 336 00:24:46,443 --> 00:24:47,861 But I don't feel it. 337 00:24:50,781 --> 00:24:53,534 Then that makes me feel like a hypocrite. 338 00:24:55,369 --> 00:24:57,371 And that makes me mad at them. 339 00:25:20,561 --> 00:25:22,688 Oh, hi. 340 00:25:23,022 --> 00:25:24,648 How are you? 341 00:25:30,696 --> 00:25:34,658 Julianna skiffle, this is my wife, carmela soprano. 342 00:25:34,825 --> 00:25:38,537 - Skiff. - Oh, yeah, right. 343 00:25:38,829 --> 00:25:42,082 Julianna's a real estate agent in the old neighborhood. 344 00:25:42,624 --> 00:25:44,084 And you knew Christopher? 345 00:25:44,251 --> 00:25:46,920 I used to buy my meat at satriale's. 346 00:25:49,506 --> 00:25:53,427 I'm a recovering addict. 347 00:25:54,136 --> 00:25:56,764 - I owe him a lot. - That's nice to hear. 348 00:25:59,767 --> 00:26:02,436 - Well, what are you gonna do, huh? - Nothing you can do. 349 00:26:02,603 --> 00:26:06,565 - That's my point. - He was too young. 350 00:26:10,027 --> 00:26:11,737 Good-looking woman. 351 00:26:31,465 --> 00:26:34,343 They did a beautiful job on him. 352 00:26:41,100 --> 00:26:43,560 Oh, I'm gonna go up. 353 00:26:44,520 --> 00:26:46,480 I'll go up later. 354 00:26:47,481 --> 00:26:50,734 Give my seat to someone in the meantime. 355 00:26:55,322 --> 00:26:57,032 How are you doing? 356 00:26:59,868 --> 00:27:02,746 - 4tstough. - Yeah. 357 00:27:02,913 --> 00:27:05,415 He loved you so much. 358 00:27:06,375 --> 00:27:09,461 - Yeah? - Well, you know he did. 359 00:27:12,256 --> 00:27:14,007 Okay. 360 00:27:14,925 --> 00:27:16,844 I'll go up later. 361 00:27:33,861 --> 00:27:36,864 There she is, 3 to 5, 7 to 9. 362 00:27:37,364 --> 00:27:40,033 - Why do they call her that? - She never misses a wake. 363 00:27:42,077 --> 00:27:43,662 (Wailing) 364 00:27:45,539 --> 00:27:48,876 - Oh, lord! - Fucking James brown now. 365 00:27:52,379 --> 00:27:54,548 I'm serious. I can't take it. 366 00:27:54,715 --> 00:27:57,885 It's all right. We're here for you. 367 00:27:58,510 --> 00:28:00,387 Oh, my god. Look at this. 368 00:28:04,892 --> 00:28:07,853 - Like a movie star. - Jackie Kennedy. 369 00:28:12,858 --> 00:28:14,860 (Crying ) 370 00:28:26,246 --> 00:28:28,707 - I'm sorry for the loss of your cousin. - Thanks. 371 00:28:29,499 --> 00:28:31,877 Me too, bro, me too. 372 00:28:32,044 --> 00:28:34,087 He was a good guy. 373 00:28:34,504 --> 00:28:38,926 Hey, don't let this linger on your head now. 374 00:28:39,092 --> 00:28:41,220 You know what I'm talking about. 375 00:28:43,388 --> 00:28:46,308 (Whispering) 376 00:28:52,272 --> 00:28:53,857 You know, that night... 377 00:28:54,024 --> 00:28:56,235 A tree limb came in through the car window... 378 00:28:56,401 --> 00:28:59,196 Completely destroyed the baby seat. 379 00:29:00,280 --> 00:29:01,740 Tony. 380 00:29:01,907 --> 00:29:04,701 You guys are gonna hang in a while, right? 381 00:29:05,160 --> 00:29:08,288 We really should make an appearance at the other wake. 382 00:29:10,040 --> 00:29:12,042 (Somber organ music playing) 383 00:29:26,974 --> 00:29:29,434 - Are we that late? - No. 384 00:29:29,601 --> 00:29:31,311 Glad you came. 385 00:29:31,478 --> 00:29:33,981 - He'll appreciate it. - Oh, please. 386 00:29:44,783 --> 00:29:46,368 (Sighs) 387 00:29:49,538 --> 00:29:51,123 I gotta get out of here. 388 00:29:55,711 --> 00:29:57,921 -Paul -ton. 389 00:29:58,171 --> 00:30:01,174 - Thanks for coming. - Paul 390 00:30:02,092 --> 00:30:04,136 we are so sorry for your loss, Paulie. 391 00:30:04,303 --> 00:30:07,848 - How you hanging in, paoluccio? - As well as can be expected. 392 00:30:08,015 --> 00:30:11,643 Must be very hard for you. I know how close the two of you had become again. 393 00:30:11,810 --> 00:30:14,855 Yeah. Not much of a sendoff here. 394 00:30:15,022 --> 00:30:18,233 - The room is beautiful, Paulie. - Nobody's in it. 395 00:30:18,400 --> 00:30:21,778 What kind of testament is this to the spirit and generosity of the woman? 396 00:30:21,945 --> 00:30:23,530 We're here for you, Paulie. 397 00:30:24,031 --> 00:30:24,990 You know that. 398 00:30:24,991 --> 00:30:26,283 (Whispers ) Okay. 399 00:30:31,538 --> 00:30:35,667 It's a fundamental lack of respect and I'm never gonna forget it, neither. 400 00:30:35,834 --> 00:30:38,712 Jesus, people your mother's age, their friends die off. 401 00:30:38,879 --> 00:30:42,299 What, she outlived sil? Carlo? They're all over there at your nephew's. 402 00:30:42,466 --> 00:30:43,967 - Yeah, but... - Councilman carillo... 403 00:30:44,134 --> 00:30:46,553 Was here three minutes. I clocked him. 404 00:30:46,720 --> 00:30:48,847 He told Gerry he was going to the moltisanti wake. 405 00:30:49,014 --> 00:30:51,516 People are coming, and if they don't, fuck them. 406 00:30:51,683 --> 00:30:54,102 I got 500 prayer cards. 407 00:30:54,269 --> 00:30:57,439 Well, carm and I are here. What the fuck is that? Nothing? 408 00:30:57,814 --> 00:30:59,524 No, ton, of course not. 409 00:30:59,691 --> 00:31:02,194 - It means the world. - Okay. 410 00:31:03,862 --> 00:31:05,739 She suffered too, you know. 411 00:31:05,906 --> 00:31:08,367 Yeah, well, this isn't the time or the place. 412 00:31:08,533 --> 00:31:09,910 You're right. 413 00:31:13,830 --> 00:31:15,499 How have you been dealing with it? 414 00:31:15,665 --> 00:31:18,377 It's really sad but it's kind of the same as with blanca. 415 00:31:18,543 --> 00:31:21,588 I don't really just keep thinking about things the way I did... 416 00:31:21,755 --> 00:31:23,548 Over and over, you know? 417 00:31:23,715 --> 00:31:26,760 Well, for one thing, perhaps the meds are working. 418 00:31:28,512 --> 00:31:31,890 - Did you finally enroll? - I'm in a few classes. 419 00:31:32,057 --> 00:31:34,601 Unofficially, until my transcript clears from ramapo. 420 00:31:34,976 --> 00:31:36,770 Beginning English. 421 00:31:36,937 --> 00:31:38,230 Oh, and I went to a class... 422 00:31:38,397 --> 00:31:41,191 On the history of the Israeli-palestinian conflict. 423 00:31:42,526 --> 00:31:46,738 It's hard to pick up in the middle. I might take it next semester. 424 00:31:46,905 --> 00:31:48,907 I mean, it's so dicked-up over there... 425 00:31:49,074 --> 00:31:51,243 And no one knows who started it. 426 00:31:51,410 --> 00:31:53,286 - Are you sleeping? - What? In class? 427 00:31:53,453 --> 00:31:56,455 No. You were having trouble, remember? 428 00:31:56,456 --> 00:31:58,166 ( Laughs ) 429 00:31:58,583 --> 00:32:00,794 Wellbutrin xl kicks ass. 430 00:32:00,961 --> 00:32:03,213 I'm hearing good things about the Lexapro. 431 00:32:03,380 --> 00:32:05,424 Check it, paisan. Long John shithead. 432 00:32:08,051 --> 00:32:10,470 That kid's in my south American lit class. 433 00:32:10,637 --> 00:32:12,722 He had his toes amputated. 434 00:32:13,974 --> 00:32:15,267 (Clicks teeth ) 435 00:32:17,811 --> 00:32:19,604 Said it was an accident with his car battery. 436 00:32:19,771 --> 00:32:21,355 Acid burned right through his shoe. 437 00:32:21,356 --> 00:32:23,191 (Laughing) 438 00:32:27,529 --> 00:32:29,780 (Doorbell rings) 439 00:32:29,781 --> 00:32:31,575 (Baby crying ) 440 00:32:36,830 --> 00:32:39,541 Oh, you little sfogliatella. 441 00:32:39,708 --> 00:32:42,169 - She should nurse. - Okay. 442 00:32:42,335 --> 00:32:44,171 At least somebody feels like eating. 443 00:32:45,797 --> 00:32:47,799 She doesn't know. 444 00:32:47,966 --> 00:32:50,176 Isn't god wonderful that way? 445 00:32:50,177 --> 00:32:51,720 (Sighs) 446 00:33:00,353 --> 00:33:03,356 - Hello? - Alan, it's Tony. You busy? 447 00:33:03,523 --> 00:33:07,194 Usual shit. Some Japanese guy got his suit ruined at cirque du soleil. 448 00:33:07,360 --> 00:33:10,363 - Listen, I need a suite. - So all the guys coming out? 449 00:33:10,530 --> 00:33:12,282 No. No, I'm solo. 450 00:33:13,450 --> 00:33:15,076 We'll see what we can do about that. 451 00:33:15,243 --> 00:33:18,497 Look, I just wanna be alone, peace and quiet... 452 00:33:18,663 --> 00:33:21,124 - Chill out. - You set for transpo? 453 00:33:21,291 --> 00:33:23,626 I'll be happy to send a plane. 454 00:33:23,627 --> 00:33:25,170 (Jet engines whirring) 455 00:33:58,828 --> 00:33:59,996 No more bets. 456 00:34:02,582 --> 00:34:05,752 Thirty-three, black, odd. 457 00:34:15,679 --> 00:34:16,763 No more bets. 458 00:34:19,432 --> 00:34:22,435 Five, red, odd. 459 00:34:46,835 --> 00:34:48,670 (Sniffs) 460 00:34:56,595 --> 00:34:58,638 It's hard to imagine for a poet... 461 00:34:58,805 --> 00:35:01,808 But wordsworth was as rich and popular... 462 00:35:01,975 --> 00:35:03,810 As, say, someone like... 463 00:35:03,977 --> 00:35:06,271 John Grisham nowadays. 464 00:35:06,438 --> 00:35:08,064 But wordsworth writes: 465 00:35:08,231 --> 00:35:10,900 "The world is too much with us." 466 00:35:11,067 --> 00:35:14,487 Later, he invokes nature again. 467 00:35:15,155 --> 00:35:19,576 Why such strong words against the material world? 468 00:35:43,600 --> 00:35:46,144 (Paper rustling ) 469 00:36:04,162 --> 00:36:05,872 - ( Knocks ) - That was fast. 470 00:36:06,456 --> 00:36:10,210 The gatehouse usually gives shitty directions to the east tower. Come in. 471 00:36:12,295 --> 00:36:14,005 So... 472 00:36:15,048 --> 00:36:16,965 (Sighs) 473 00:36:16,966 --> 00:36:18,301 You're a friend of Chris. 474 00:36:18,468 --> 00:36:20,804 Yeah. Tony, by the way. 475 00:36:20,970 --> 00:36:23,807 No, I know. He's mentioned you, actually. 476 00:36:23,973 --> 00:36:28,061 Well, I heard nothing but nice things about you. 477 00:36:28,228 --> 00:36:29,771 Except... 478 00:36:29,938 --> 00:36:31,898 You're more beautiful than he let on. 479 00:36:32,440 --> 00:36:34,067 - Really? - Talked about you... 480 00:36:34,234 --> 00:36:37,070 A few times, told me more than once to look you up. 481 00:36:37,237 --> 00:36:38,405 Did he? 482 00:36:40,115 --> 00:36:41,574 Well, well, well. 483 00:36:44,703 --> 00:36:49,332 You want a drink or something? I got some Pinot grigio in the fridge. 484 00:36:53,253 --> 00:36:54,879 (Moans) 485 00:36:55,255 --> 00:36:57,841 I got some... 486 00:36:58,007 --> 00:37:00,093 Serious news. 487 00:37:01,594 --> 00:37:03,430 It's about Christopher. 488 00:37:03,763 --> 00:37:06,015 - He's dead. - What? 489 00:37:07,100 --> 00:37:10,228 It was a car accident. It happened a couple days ago. 490 00:37:14,607 --> 00:37:16,526 Oh, my god. 491 00:37:17,110 --> 00:37:20,071 - That's fucking awful. - I'm sorry. 492 00:37:21,573 --> 00:37:24,534 - What happened? - Bad wreck... 493 00:37:24,701 --> 00:37:26,536 High-speed... 494 00:37:28,329 --> 00:37:29,998 He was killed instantly. 495 00:37:30,165 --> 00:37:32,250 Somehow, I walked away. 496 00:37:32,417 --> 00:37:34,294 Jesus, that must have been scary. 497 00:37:35,295 --> 00:37:37,630 The fucking sound alone... 498 00:37:37,797 --> 00:37:39,716 Did he ever... 499 00:37:40,550 --> 00:37:42,969 Marry that one girl, the one who left him? 500 00:37:43,428 --> 00:37:44,846 No. 501 00:37:45,638 --> 00:37:48,808 Found a real sweetheart, though, Kelli, and... 502 00:37:50,143 --> 00:37:53,480 - They just had a baby girl. - Maybe that's good, you know? 503 00:37:54,898 --> 00:37:57,817 I mean, bad that he left her... 504 00:37:57,984 --> 00:38:01,446 But good that he... He left something. 505 00:38:06,993 --> 00:38:09,162 Well, I thought you should know. 506 00:38:14,209 --> 00:38:15,794 Well... 507 00:38:19,005 --> 00:38:21,633 Extremely cool, you coming over here. I appreciate that. 508 00:38:24,010 --> 00:38:26,137 - How long you here for? - I don't know. 509 00:38:26,304 --> 00:38:29,182 Just play it as I go. 510 00:38:33,937 --> 00:38:36,815 (Door opens, closes) 511 00:38:41,945 --> 00:38:44,155 (Cell phone ringing) 512 00:38:49,410 --> 00:38:51,704 - What's up? - It's Stefano. 513 00:38:51,955 --> 00:38:54,707 Look, I'm sorry to bother you, but I'm here at the school. 514 00:38:54,874 --> 00:38:57,961 The asbestos, it's backing up. I gotta dump this shit. 515 00:38:58,127 --> 00:39:00,672 It's not wrapped to code and all the other violations... 516 00:39:00,839 --> 00:39:03,550 - Yeah? - I could get nailed bigtime. 517 00:39:03,716 --> 00:39:06,511 We're working on it, John. I'm trying to negotiate it out... 518 00:39:06,678 --> 00:39:09,973 But the asshole's taking a hard line for now. Just hang in there. 519 00:39:10,139 --> 00:39:12,976 - Let me do my thing. - All right. 520 00:39:17,105 --> 00:39:18,815 (Rap music playing) 521 00:39:19,899 --> 00:39:22,652 - Jeff'll clean it up. - We'll make him clean it in bare feet. 522 00:39:23,945 --> 00:39:25,822 I got the venison steaks! 523 00:39:33,246 --> 00:39:35,498 What the fuck? You blind? 524 00:39:35,665 --> 00:39:38,459 Me? You open the door, you don't look at all. 525 00:39:38,626 --> 00:39:40,503 Shit, you wrecked my fucking door. 526 00:39:40,670 --> 00:39:42,589 You did that to your own door! 527 00:39:42,755 --> 00:39:44,424 What the fuck you say? 528 00:39:44,591 --> 00:39:46,801 I said he opened the door, he don't look at all. 529 00:39:46,968 --> 00:39:48,511 Look at my fucking bike! 530 00:39:48,678 --> 00:39:50,430 - Dude, you hear this guy? - You saw it! 531 00:39:50,930 --> 00:39:52,932 Fuck you, nigger. 532 00:39:54,767 --> 00:39:56,603 I am not a nigger! 533 00:39:56,769 --> 00:39:59,188 I am from Somalia! I go to school and I work! 534 00:39:59,355 --> 00:40:00,690 Do not call me a nigger! 535 00:40:00,857 --> 00:40:02,734 So you're some terrorist piece of shit. 536 00:40:02,901 --> 00:40:05,612 Either way, motherfucker, you're in the wrong neighborhood. 537 00:40:05,778 --> 00:40:07,404 Get the fuck away! 538 00:40:07,405 --> 00:40:08,740 - (Grunting ) - (Blows pounding) 539 00:40:09,616 --> 00:40:10,908 You a tough nigger now? 540 00:40:10,909 --> 00:40:12,117 (Screaming ) 541 00:40:12,118 --> 00:40:13,703 You got something to say? 542 00:40:14,370 --> 00:40:16,288 (Horn blaring) 543 00:40:16,289 --> 00:40:18,166 Cocksucker! 544 00:40:21,377 --> 00:40:23,880 (Rock music playing) 545 00:40:57,997 --> 00:40:59,791 Do you mind? 546 00:41:00,959 --> 00:41:03,711 No, knock yourself out. 547 00:41:07,340 --> 00:41:08,925 This is the... 548 00:41:10,218 --> 00:41:12,679 This is the new shit... 549 00:41:12,845 --> 00:41:15,181 Medical-grade, mellow... 550 00:41:15,348 --> 00:41:17,308 Paranoia-free. 551 00:41:19,352 --> 00:41:22,855 Well, that's good. 552 00:41:30,029 --> 00:41:31,864 Chris loved to party. 553 00:41:32,031 --> 00:41:33,908 What's your point? 554 00:41:34,826 --> 00:41:37,370 Nothing. You just... 555 00:41:37,537 --> 00:41:40,206 Remind me of him, obviously. 556 00:41:42,709 --> 00:41:45,336 What's that mean? I fuck like him? 557 00:41:47,964 --> 00:41:50,633 So much for paranoia-free. 558 00:41:50,800 --> 00:41:53,011 No, you were his friend, that's all. 559 00:41:53,177 --> 00:41:55,722 Why would you bring him up? 560 00:41:55,888 --> 00:41:57,849 All I'm saying... 561 00:41:58,725 --> 00:42:02,395 Is that there's a certain kind of guy that I don't run into on campus. 562 00:42:02,687 --> 00:42:04,897 But where I dance... 563 00:42:05,064 --> 00:42:07,650 That accent, the clothes. 564 00:42:07,817 --> 00:42:09,068 I'm a type? 565 00:42:09,235 --> 00:42:12,155 This coming from a girl who's stripping her way through college? 566 00:42:12,321 --> 00:42:15,074 Actually, you're a surprise. 567 00:42:15,241 --> 00:42:19,454 Chris sometimes talked about some sad shit, but you seem... I don't know. 568 00:42:21,247 --> 00:42:22,582 Actually sad. 569 00:42:22,749 --> 00:42:25,585 Not right now I'm not. 570 00:42:25,752 --> 00:42:28,212 Jesus, this is some pretty fucking amazing dope. 571 00:42:30,339 --> 00:42:33,009 Chris said you two... 572 00:42:33,176 --> 00:42:34,844 Took peyote together. 573 00:42:35,011 --> 00:42:36,262 Yeah. 574 00:42:37,263 --> 00:42:41,517 I mean, I haven't done buttons in a while, though. 575 00:42:46,022 --> 00:42:48,357 You know, I've been thinking why the fuck I'm here. 576 00:42:48,608 --> 00:42:50,276 You can get to that place. 577 00:42:50,735 --> 00:42:53,279 No. No, I mean Vegas. 578 00:42:54,280 --> 00:42:57,200 Truth is I always wanted to try that shit... 579 00:42:57,700 --> 00:42:59,117 (Sighs) 580 00:42:59,118 --> 00:43:03,122 But I always had all the responsibilities. 581 00:43:08,377 --> 00:43:10,546 You're a hard man to reach. 582 00:43:10,713 --> 00:43:12,256 Nobody's seen hide nor hair. 583 00:43:12,423 --> 00:43:13,883 Yeah, I'm away. What do you want? 584 00:43:14,050 --> 00:43:16,135 What do I want? I'm returning your call. 585 00:43:16,302 --> 00:43:18,304 I think this got nothing to do with asbestos. 586 00:43:18,471 --> 00:43:20,723 Why not let go of the old shit, be a businessman? 587 00:43:20,890 --> 00:43:23,392 - You got everything you want. - Not everything. 588 00:43:23,935 --> 00:43:26,979 But listen, allow me to express my condolences... 589 00:43:27,146 --> 00:43:28,981 Regarding your nephew. 590 00:43:29,148 --> 00:43:30,483 This is me hanging up. 591 00:43:40,493 --> 00:43:42,829 - I can tell you're upset. - Big fucking deal. 592 00:43:42,995 --> 00:43:46,833 - What exactly happened this week? - Nothing. 593 00:43:49,460 --> 00:43:52,839 You know, people walk around like this is all something. 594 00:43:53,005 --> 00:43:54,841 They're fucking laughing... 595 00:43:55,007 --> 00:43:58,469 And nobody takes even one second to think about what's really going on. 596 00:43:58,636 --> 00:44:01,848 - You sound depressed again. - How can anybody not be? 597 00:44:02,014 --> 00:44:05,810 You'd have to be fucking nuts not to be. 598 00:44:05,977 --> 00:44:08,855 I mean, you'd have to have your head wedged so far... 599 00:44:09,021 --> 00:44:12,984 Up your ass that all you could see is your own stupid face. 600 00:44:13,151 --> 00:44:15,361 What specifically are you talking about? 601 00:44:15,528 --> 00:44:18,823 I mean, everything is so fucked up. 602 00:44:22,702 --> 00:44:26,080 I mean, why can't we all just get along? 603 00:44:32,003 --> 00:44:35,047 You don't have to chew it. 604 00:44:35,882 --> 00:44:38,551 You just wash it down like a pill. 605 00:46:03,844 --> 00:46:05,972 - (Coins clinking) - ( Electronic beeping) 606 00:46:46,262 --> 00:46:49,598 It's the same principle as the solar system. 607 00:46:56,480 --> 00:46:58,399 No more bets. 608 00:47:00,860 --> 00:47:03,446 - Twenty-fou r. - Yes. 609 00:47:04,697 --> 00:47:06,032 Nice. 610 00:47:11,579 --> 00:47:13,414 Press it all. 611 00:47:24,884 --> 00:47:26,135 No more bets. 612 00:47:31,057 --> 00:47:32,058 Twenty. 613 00:47:33,392 --> 00:47:36,020 Holy fucking shit. 614 00:47:43,903 --> 00:47:47,073 - Here. - Much appreciated. 615 00:48:01,587 --> 00:48:03,214 No more bets. 616 00:48:16,268 --> 00:48:18,437 Twenty-four again. 617 00:48:29,031 --> 00:48:31,951 - He's dead. - What? 618 00:48:33,119 --> 00:48:34,620 What? 619 00:48:46,715 --> 00:48:48,384 What? 620 00:48:55,391 --> 00:48:57,893 (Beeping) 621 00:49:07,069 --> 00:49:08,529 (Ducks quacking ) 622 00:50:11,050 --> 00:50:12,801 I get it. 623 00:50:20,184 --> 00:50:22,353 I get it! ( Echoing ) 624 00:50:51,507 --> 00:50:54,176 (Mariachi music playing ) 625 00:50:56,136 --> 00:50:58,138 (Train whistle blowing ) 626 00:51:37,595 --> 00:51:39,930 (Mariachi music playing ) 42890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.