All language subtitles for Snowfall.S04E10.1080p.WEB.H264-STRONTiUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,894 --> 00:00:10,156 There he go. 2 00:00:10,330 --> 00:00:12,811 -[tires screech] -[gunshots] 3 00:00:12,985 --> 00:00:15,118 FRANKLIN: I want the motherfuckers who shot Louie as bad as you do. 4 00:00:15,292 --> 00:00:17,946 -But we got to be smart. -You been wrong at every turn. 5 00:00:18,121 --> 00:00:20,079 You gonna have to get that hate out your heart. 6 00:00:20,253 --> 00:00:22,081 If it was me that got killed, 7 00:00:22,255 --> 00:00:24,562 would you forgive? 8 00:00:24,736 --> 00:00:25,911 IRENE: I was born in the Crenshaw District. 9 00:00:26,085 --> 00:00:27,913 I'm watching it change, almost by the day. 10 00:00:28,087 --> 00:00:29,697 I don't understand why, 11 00:00:29,871 --> 00:00:30,785 and I think you do. 12 00:00:30,959 --> 00:00:32,091 We've got hard proof 13 00:00:32,265 --> 00:00:33,919 of the players involved here, including 14 00:00:34,093 --> 00:00:35,268 the real name and the alias 15 00:00:35,442 --> 00:00:36,704 of the CIA officer at the... 16 00:00:36,878 --> 00:00:38,097 at the heart of this thing. 17 00:00:38,271 --> 00:00:39,272 He's what we call a hard target. 18 00:00:39,446 --> 00:00:41,013 You ain't gonna ever really get 19 00:00:41,187 --> 00:00:42,536 -the drop on him. -ALTON: We need to talk. 20 00:00:42,710 --> 00:00:43,885 You had your chance to talk to me. 21 00:00:44,060 --> 00:00:45,409 You chose a reporter instead. 22 00:00:45,583 --> 00:00:47,454 I got Top Notch getting us fake passports. 23 00:00:47,628 --> 00:00:51,154 No more drugs, no more violence, just us. 24 00:00:51,328 --> 00:00:52,981 -[muffled shout] -REPORTER: The driver has been identified 25 00:00:53,156 --> 00:00:55,636 as local news reporter Irene Abe, 26 00:00:55,810 --> 00:00:57,247 formerly of theHerald Examiner. 27 00:00:57,421 --> 00:00:59,249 FRANKLIN: What happened with Irene? 28 00:00:59,423 --> 00:01:00,685 TEDDY: I didn't come here to talk about Irene. 29 00:01:00,859 --> 00:01:02,426 What did you come here to talk about? 30 00:01:02,600 --> 00:01:04,602 Ask you what we're gonna do about your father. 31 00:01:07,779 --> 00:01:09,781 ["Funky in Here" by Dayton Sidewinders playing] 32 00:01:11,913 --> 00:01:13,741 [children chattering] 33 00:01:13,915 --> 00:01:15,961 ♪ ♪ 34 00:01:29,583 --> 00:01:32,151 PRINCIPAL: Mr. Williams, thanks for joining us. 35 00:01:32,325 --> 00:01:34,501 Want to tell me what this is all about? 36 00:01:34,675 --> 00:01:36,982 This morning, Franklin refused to stand 37 00:01:37,156 --> 00:01:39,027 and recite the Pledge of Allegiance. 38 00:01:39,202 --> 00:01:41,465 When I asked him why, he wouldn't answer. 39 00:01:42,901 --> 00:01:43,989 That's it? 40 00:01:45,033 --> 00:01:47,384 That's what you called me down here for? 41 00:01:47,558 --> 00:01:50,169 Well, I'll tell you right now: I told him not to. You dig? 42 00:01:50,343 --> 00:01:52,693 -You told him... -Damn straight. 43 00:01:52,867 --> 00:01:54,739 Boy don't want to salute a flag don't care nothing about him, 44 00:01:54,913 --> 00:01:56,088 that's his right. 45 00:01:56,262 --> 00:01:57,263 PRINCIPAL: With all due respect, 46 00:01:57,437 --> 00:01:58,830 Mr. Williams, it doesn't sound 47 00:01:59,004 --> 00:02:01,049 like this was Franklin's decision at all. 48 00:02:01,224 --> 00:02:02,442 ALTON: Well, you don't have to worry about whose decision it was 49 00:02:02,616 --> 00:02:04,140 one way or another, 50 00:02:04,314 --> 00:02:06,316 'cause my boy no longer goes to school here. 51 00:02:06,490 --> 00:02:08,622 Now, let's go, son. 52 00:02:12,539 --> 00:02:14,367 Who the hell they think they are, 53 00:02:14,541 --> 00:02:16,717 telling you what you can and cannot salute? 54 00:02:16,891 --> 00:02:18,763 Motherfuckers done lost they mind. 55 00:02:18,937 --> 00:02:21,244 Call themselves educators. They need to educate themselves 56 00:02:21,418 --> 00:02:23,333 about the First Amendment before they come messing with me. 57 00:02:32,951 --> 00:02:34,648 Speak your mind. 58 00:02:34,822 --> 00:02:38,043 I don't want to leave school. All my friends are here. 59 00:02:38,217 --> 00:02:40,828 Aw, don't worry about that. 60 00:02:41,002 --> 00:02:43,875 You gonna make better friends at the new school. 61 00:02:49,272 --> 00:02:50,969 Listen to me. 62 00:02:51,143 --> 00:02:52,710 You're just a boy, 63 00:02:52,884 --> 00:02:55,930 so I don't expect you to understand this. 64 00:02:56,104 --> 00:02:58,106 But one day you'll be grown 65 00:02:58,281 --> 00:02:59,934 and will have to decide for yourself 66 00:03:00,108 --> 00:03:04,200 what it is you believe, how you want to live your life. 67 00:03:04,374 --> 00:03:07,028 But whatever that is, 68 00:03:07,203 --> 00:03:08,943 I want you to know, 69 00:03:09,117 --> 00:03:11,729 I'm-a be proud of you. 70 00:03:12,991 --> 00:03:14,384 I love you. 71 00:03:16,255 --> 00:03:20,216 And your daddy will always have your back. 72 00:03:22,479 --> 00:03:24,568 I just need to talk to him, Mama. 73 00:03:24,742 --> 00:03:27,310 Five hours ago you didn't even want to see his face. 74 00:03:27,484 --> 00:03:30,704 He tell you where he's staying, how to get ahold of him? 75 00:03:30,878 --> 00:03:32,489 He's not gonna back down. 76 00:03:32,663 --> 00:03:34,142 Especially if Reed killed that reporter. 77 00:03:34,317 --> 00:03:37,929 That's exactly why I need to find him. 78 00:03:39,757 --> 00:03:41,715 He told me if I left word for him at the shelter, 79 00:03:41,889 --> 00:03:44,109 they'd find a way to reach him. 80 00:03:46,067 --> 00:03:49,897 Hey. I know the pain Alton has caused you. 81 00:03:50,071 --> 00:03:53,118 God knows I've had my fair share, but he loves you. 82 00:03:53,292 --> 00:03:55,729 He's just trying to protect you. 83 00:03:55,903 --> 00:03:57,905 ♪ ♪ 84 00:04:06,784 --> 00:04:08,786 ♪ ♪ 85 00:04:13,660 --> 00:04:16,228 [siren wailing in distance] 86 00:04:17,621 --> 00:04:19,623 CORNROWS: I swear, we doing everything we can. 87 00:04:19,797 --> 00:04:20,972 [dog barking in distance] 88 00:04:21,146 --> 00:04:22,190 Look, I got everybody out there 89 00:04:22,365 --> 00:04:24,018 looking for them niggas right now. 90 00:04:24,192 --> 00:04:25,933 Ah, shit, 91 00:04:26,107 --> 00:04:27,761 what the fuck, Skull? Come on, man. 92 00:04:27,935 --> 00:04:29,241 Listen to me. 93 00:04:29,415 --> 00:04:32,549 I wanna know where they at. Franklin. 94 00:04:32,723 --> 00:04:35,900 His family. His partners. 95 00:04:36,074 --> 00:04:39,686 Everybody that had a hand in my babies dying. 96 00:04:39,860 --> 00:04:43,037 I don't give a fuck if it's his mama's house. 97 00:04:43,211 --> 00:04:47,041 Show me something, or I'm-a start killing... 98 00:04:47,215 --> 00:04:49,000 with you. 99 00:04:54,788 --> 00:04:57,617 You really think Reed killed that reporter? 100 00:05:01,621 --> 00:05:03,971 [pager beeping] 101 00:05:06,583 --> 00:05:07,801 [exhales sharply] 102 00:05:09,368 --> 00:05:11,327 [man shouting in distance] 103 00:05:16,984 --> 00:05:18,116 ALTON [over radio]: Last time we left here, 104 00:05:18,290 --> 00:05:20,074 Miss Irene Abe died 105 00:05:20,248 --> 00:05:21,685 -in a car accident. -[phone rings] 106 00:05:21,859 --> 00:05:23,121 BROTHER JAMAL: Wait a minute, brother. 107 00:05:23,295 --> 00:05:24,818 -Irene Abe... -You near a radio? 108 00:05:24,992 --> 00:05:27,995 -Uh-huh. Why? -Why the fuck do you think?! 109 00:05:29,780 --> 00:05:31,347 I'll call you back. 110 00:05:39,355 --> 00:05:41,531 -[changing stations] -What? 111 00:05:43,750 --> 00:05:46,231 ALTON [over radio]: Listen, brother, only a fool would believe 112 00:05:46,405 --> 00:05:48,581 that was some accident. After what we did? 113 00:05:48,755 --> 00:05:50,540 The story she wrote? 114 00:05:50,714 --> 00:05:53,369 This was no accident. 115 00:05:53,543 --> 00:05:56,459 Irene Abe was murdered by the CIA. 116 00:05:56,633 --> 00:05:58,461 BROTHER JAMAL: Sing the truth, brother. Let 'em hear you. 117 00:05:58,635 --> 00:06:01,028 Ain't even surprising. Been happening that way 118 00:06:01,202 --> 00:06:02,595 ever since they brought us here in chains, 119 00:06:02,769 --> 00:06:04,423 and if anybody don't believe it, 120 00:06:04,597 --> 00:06:06,120 they ain't even asleep, they pretending to be asleep. 121 00:06:06,294 --> 00:06:08,514 You can't wake them motherfuckers up. 122 00:06:08,688 --> 00:06:10,429 BROTHER JAMAL: Now, you know I'm right here with you, brother. 123 00:06:10,603 --> 00:06:14,041 -Mm-hmm. -But there are some people out there saying to themselves, 124 00:06:14,215 --> 00:06:17,001 "If he's so sure, why can't he prove it?" 125 00:06:17,175 --> 00:06:18,611 ALTON: Irene had the proof, brother. 126 00:06:18,785 --> 00:06:20,657 That's why they killed her. 127 00:06:20,831 --> 00:06:22,920 But see, she was trying to play by their rules. 128 00:06:23,094 --> 00:06:25,226 But the thing about me, I don't respect their rules. 129 00:06:25,401 --> 00:06:27,446 And I'm about to drop one on you. 130 00:06:27,620 --> 00:06:31,407 He goes by the alias Reed Thompson. 131 00:06:31,581 --> 00:06:34,410 I even know his real name, and I got pictures. 132 00:06:34,584 --> 00:06:36,150 And I'm about to put that out in the public 133 00:06:36,324 --> 00:06:38,239 so the world can see. 134 00:06:38,414 --> 00:06:40,894 Then we gonna see what the CIA has to say about their boy. 135 00:06:41,068 --> 00:06:42,679 How quick they turn his ass loose. 136 00:06:42,853 --> 00:06:44,724 'Cause right now they bringing drugs and guns 137 00:06:44,898 --> 00:06:46,378 in our neighborhood. 138 00:06:46,552 --> 00:06:47,858 They got the kids killing each other. 139 00:06:48,032 --> 00:06:49,250 They desecrating our communities, 140 00:06:49,425 --> 00:06:51,296 and I'm sick of it! 141 00:06:51,470 --> 00:06:54,473 Now, they done messed with the wrong Black man this time. 142 00:06:54,647 --> 00:06:56,910 BROTHER JAMAL: Y'all heard it here first. Be right back... 143 00:06:57,084 --> 00:06:59,130 ♪ ♪ 144 00:07:09,662 --> 00:07:12,622 -[baby crying] -[indistinct chatter] 145 00:07:23,459 --> 00:07:26,200 -JOE: Franklin. -[exhales] 146 00:07:26,374 --> 00:07:28,551 -Do something for you? -FRANKLIN: Yeah. 147 00:07:28,725 --> 00:07:31,684 Uh, I need you to get ahold of my father, Joe. 148 00:07:31,858 --> 00:07:34,557 Well, I'm afraid he ain't here. 149 00:07:34,731 --> 00:07:36,559 Oh, yeah, I-I know. I can see that. 150 00:07:36,733 --> 00:07:38,952 I also know you can get in touch with him. 151 00:07:39,126 --> 00:07:41,781 I need you to do that. Tell him I'm here. 152 00:07:43,696 --> 00:07:46,917 Well, if your father wanted you to be in touch with him, 153 00:07:47,091 --> 00:07:50,790 then I figure he might have told you himself. 154 00:07:55,491 --> 00:07:58,102 Alton ever tell you how he funds this place? 155 00:08:00,626 --> 00:08:02,193 No? 156 00:08:02,367 --> 00:08:05,675 Eh, well, let me enlighten you. 157 00:08:05,849 --> 00:08:08,416 All the good that you do here is thanks to 158 00:08:08,591 --> 00:08:11,550 a healthy grant from the Franklin Saint Foundation. 159 00:08:11,724 --> 00:08:14,292 Hi, I'm Franklin Saint. 160 00:08:14,466 --> 00:08:16,033 Tell me where he's at, 161 00:08:16,207 --> 00:08:17,948 I'll make sure that don't change. 162 00:08:23,736 --> 00:08:25,042 All right, everybody listen up. 163 00:08:25,216 --> 00:08:28,567 As of this moment, Edgewood Shelter 164 00:08:28,741 --> 00:08:30,438 is closed until further notice. 165 00:08:30,613 --> 00:08:32,876 -What? You can't do that. -Hey, back the fuck up, nigga. 166 00:08:38,621 --> 00:08:40,797 This ain't a joke. 167 00:08:40,971 --> 00:08:43,190 [people murmuring] 168 00:08:43,364 --> 00:08:46,150 Everybody get the fuck out right now. 169 00:08:47,978 --> 00:08:49,240 LEON: Ey, you heard the man! 170 00:08:49,414 --> 00:08:51,459 Get your shit and get the fuck out! 171 00:08:51,634 --> 00:08:53,287 -MAN: Shit. -GIRL: Daddy, where are we supposed to go? 172 00:08:53,461 --> 00:08:55,855 WOMAN: This is some bullshit, man. 173 00:08:56,029 --> 00:08:57,509 -MAN: It's not right. -WOMAN 2: This ain't right. 174 00:08:57,683 --> 00:09:00,381 [overlapping chatter] 175 00:09:02,253 --> 00:09:04,037 GIRL: Daddy, what happened? 176 00:09:04,211 --> 00:09:06,126 -MAN: This is cold-blooded. -WOMAN: This is just temporary. 177 00:09:06,300 --> 00:09:08,955 -[chatter continues] -[baby crying] 178 00:09:09,129 --> 00:09:11,218 MAN: Just give us some time... 179 00:09:11,392 --> 00:09:13,046 ♪ ♪ 180 00:09:15,788 --> 00:09:17,834 You're a disgrace. 181 00:09:18,008 --> 00:09:20,184 You know that? 182 00:09:20,358 --> 00:09:23,317 As soon as I hear from Alton, you can open back up. 183 00:09:23,491 --> 00:09:26,451 But until then, get the fuck out. 184 00:09:36,330 --> 00:09:38,724 -[groaning softly] -I got a place for you. 185 00:09:50,997 --> 00:09:54,131 [phone rings] 186 00:09:54,305 --> 00:09:56,002 Where you been? 187 00:09:56,176 --> 00:09:58,222 Doing what you asked. You paging me every ten minutes 188 00:09:58,396 --> 00:10:00,180 -ain't helping. -He is threatening 189 00:10:00,354 --> 00:10:02,661 to release my real name, Franklin. 190 00:10:02,835 --> 00:10:04,924 And he's got pictures of me. You want to explain to me 191 00:10:05,098 --> 00:10:07,448 -how the fuck that is possible? -I'm sure I don't know. 192 00:10:07,623 --> 00:10:09,712 But like I said, I'm taking care of it. 193 00:10:09,886 --> 00:10:12,105 -Like I said I would, huh? -No, no, no, no. 194 00:10:12,279 --> 00:10:13,541 You had your chance. I gave you your chance. 195 00:10:13,716 --> 00:10:16,327 And now I need you to tell me where he is. 196 00:10:16,501 --> 00:10:18,634 When I know, Reed, you'll know. 197 00:10:20,810 --> 00:10:23,987 If you are shining me on, I swear to God 198 00:10:24,161 --> 00:10:26,032 I will lump you and the rest of your family 199 00:10:26,206 --> 00:10:30,558 in with your father, and you will all fucking burn for this. 200 00:10:30,733 --> 00:10:32,648 I thought part of being a CIA officer 201 00:10:32,822 --> 00:10:35,868 was manipulating people to do what you want. 202 00:10:36,042 --> 00:10:37,565 In which case you should know 203 00:10:37,740 --> 00:10:40,090 that I don't respond well to threats. 204 00:10:47,358 --> 00:10:49,360 -[indistinct chatter] -[horns honking] 205 00:10:54,539 --> 00:10:56,715 Ms. Saint, how you doing? 206 00:10:56,889 --> 00:10:59,500 I'll be all right if you got what Alton ordered. 207 00:11:05,202 --> 00:11:07,987 Everything he requested. 208 00:11:08,161 --> 00:11:09,772 You know? 209 00:11:11,599 --> 00:11:15,299 As far as I'm concerned, that man's a hero. 210 00:11:15,473 --> 00:11:18,737 Not many got what it takes to sacrifice, you know? 211 00:11:18,911 --> 00:11:20,391 Do the really hard thing. 212 00:11:24,656 --> 00:11:26,397 Thank you, ma'am. 213 00:11:26,571 --> 00:11:28,442 If you see him, 214 00:11:28,616 --> 00:11:31,010 you give him my best. 215 00:11:31,184 --> 00:11:33,578 Good luck to you. 216 00:11:38,757 --> 00:11:40,411 [key clicking in lock] 217 00:11:46,417 --> 00:11:48,027 Franklin? 218 00:12:00,126 --> 00:12:02,172 [beads rattling] 219 00:12:19,885 --> 00:12:22,540 [key clicking in lock] 220 00:12:22,714 --> 00:12:24,368 [door opens] 221 00:12:27,763 --> 00:12:29,068 [door closes] 222 00:12:32,855 --> 00:12:35,161 You alone? 223 00:12:35,335 --> 00:12:37,773 FRANKLIN: Said I would be, didn't I? 224 00:12:39,165 --> 00:12:41,037 [sighs] 225 00:12:41,211 --> 00:12:43,996 -Alton, listen. -No, you listen to me. 226 00:12:44,170 --> 00:12:45,868 I need you to call your CIA friend, 227 00:12:46,042 --> 00:12:49,262 tell him you got ahold of me, want to meet. 228 00:12:49,436 --> 00:12:51,438 Why would I do that? 229 00:12:53,049 --> 00:12:55,312 'Cause I'm-a put a stop to this, Franklin. 230 00:12:55,486 --> 00:12:57,227 Have you lost your mind, man? 231 00:12:57,401 --> 00:12:58,968 That man is a trained killer. 232 00:12:59,142 --> 00:13:01,622 I've done my share of dirt, too, if you remember. 233 00:13:01,797 --> 00:13:03,407 And what if, by some small miracle, 234 00:13:03,581 --> 00:13:05,626 you manage to get to him before he gets to you? 235 00:13:05,801 --> 00:13:08,716 What, you think the CIA will just forgive and forget? 236 00:13:08,891 --> 00:13:11,676 Agency won't want to protect him when I'm finished outing him. 237 00:13:11,850 --> 00:13:14,070 Shit, they'll be glad to have his ass gone. 238 00:13:14,244 --> 00:13:16,463 No matter what they say publicly, 239 00:13:16,637 --> 00:13:18,857 you murder him, they'll destroy us. 240 00:13:19,031 --> 00:13:20,250 You afraid of them? 241 00:13:20,424 --> 00:13:22,426 Huh? Is that the problem? 242 00:13:23,819 --> 00:13:25,472 Of course I am. 243 00:13:25,646 --> 00:13:27,518 Aren't you? 244 00:13:28,562 --> 00:13:30,086 [pounding on door] 245 00:13:31,783 --> 00:13:33,393 Thought you came alone. 246 00:13:33,567 --> 00:13:35,787 -[pounding continues] -Oh, I did. 247 00:13:35,961 --> 00:13:37,963 SKULLY: Anybody home?! 248 00:13:38,137 --> 00:13:39,573 Got a delivery 249 00:13:39,747 --> 00:13:41,184 -for the Saint family! -Skully. Fuck. 250 00:13:41,358 --> 00:13:43,273 -What? -Um... 251 00:13:43,447 --> 00:13:44,883 -Find cover. -[screen door closes] 252 00:13:45,057 --> 00:13:47,016 -Huh? -Do it now. Do it now. 253 00:13:48,495 --> 00:13:50,019 [whispers]: Shit. 254 00:13:51,281 --> 00:13:52,848 [fence rattling outside] 255 00:13:53,022 --> 00:13:55,459 Shit. [exhales] 256 00:13:57,722 --> 00:14:00,072 [pounding, glass breaks] 257 00:14:00,246 --> 00:14:03,206 [dog barking in distance] 258 00:14:06,687 --> 00:14:08,689 Knock, knock! 259 00:14:09,690 --> 00:14:10,822 Hey, yo, Franklin. 260 00:14:10,996 --> 00:14:13,477 You here? 261 00:14:15,522 --> 00:14:18,525 Look, I just want to talk. 262 00:14:30,320 --> 00:14:32,322 [floor creaking] 263 00:14:40,112 --> 00:14:41,592 [floor creaks] 264 00:14:44,421 --> 00:14:45,901 [grunts] 265 00:14:48,642 --> 00:14:50,427 SKULLY: Fuck. 266 00:14:50,601 --> 00:14:52,603 [Alton groaning] 267 00:14:52,777 --> 00:14:54,387 Alton. 268 00:14:59,958 --> 00:15:01,829 FRANKLIN: All right. 269 00:15:02,004 --> 00:15:03,875 All right, come on. 270 00:15:04,049 --> 00:15:05,616 I got to get you to a hospital. 271 00:15:05,790 --> 00:15:08,140 No, no. 272 00:15:08,314 --> 00:15:10,186 I ain't going to no hospital. 273 00:15:10,360 --> 00:15:13,145 Alton, come on. You just got fucking shot! 274 00:15:13,319 --> 00:15:17,976 I'll go after you call Teddy McDonald, set up a meet. 275 00:15:18,150 --> 00:15:21,371 [sighs]: Oh, my God. 276 00:15:21,545 --> 00:15:23,764 Some motherfucker just broke into your mother's house 277 00:15:23,939 --> 00:15:26,942 trying to kill anybody he could find. 278 00:15:28,856 --> 00:15:33,296 Shit happens so often now, nobody even calls the cops. 279 00:15:34,427 --> 00:15:36,908 You can't keep living this life. 280 00:15:39,824 --> 00:15:42,479 You don't want to get stitched up? Fine. 281 00:15:42,653 --> 00:15:45,047 Then pack your shit, hit the road. 282 00:15:45,221 --> 00:15:48,485 I don't care where you go, long as it's far away from here. 283 00:15:51,009 --> 00:15:52,750 That's the way it's got to be, huh? 284 00:15:54,273 --> 00:15:56,580 That's the only way it can be, Alton. 285 00:16:01,846 --> 00:16:03,065 All right. 286 00:16:05,067 --> 00:16:06,677 I'll go. 287 00:16:07,721 --> 00:16:09,245 -[scoffs] -Good. 288 00:16:09,419 --> 00:16:11,421 ALTON [chuckles]: That's the way it's got to be. 289 00:16:13,423 --> 00:16:14,990 -I'll get you some cash... -Sorry, son. 290 00:16:18,297 --> 00:16:21,126 ♪ ♪ 291 00:16:22,388 --> 00:16:24,216 CISSY: Franklin, baby, can you hear me? 292 00:16:24,390 --> 00:16:25,913 -[slapping face] -Baby? 293 00:16:26,088 --> 00:16:27,611 Come on, come on, wake up. 294 00:16:27,785 --> 00:16:30,222 Baby? Come on, baby. 295 00:16:30,396 --> 00:16:32,398 Come on. Now wake up. There you go. 296 00:16:32,572 --> 00:16:34,400 -Baby? Are you all right? -[strains]: Mama? 297 00:16:34,574 --> 00:16:35,880 -[grunts] -Franklin, what happened? 298 00:16:36,054 --> 00:16:37,534 Why is the back door broken? 299 00:16:37,708 --> 00:16:39,579 Why... why do you have blood on your hands? 300 00:16:39,753 --> 00:16:41,190 How are you here? 301 00:16:41,364 --> 00:16:43,322 Alton called, told me you needed help. 302 00:16:43,496 --> 00:16:44,758 Alton. How long ago? 303 00:16:44,932 --> 00:16:46,369 About-about 30 minutes ago. 304 00:16:46,543 --> 00:16:48,110 -Franklin, what happened? -30 minutes? Fuck! 305 00:16:48,284 --> 00:16:50,460 -CISSY: What? -[Franklin muttering] 306 00:16:50,634 --> 00:16:53,289 -Franklin? -[panting] 307 00:16:53,463 --> 00:16:55,639 -Franklin, what's going on? -One second. 308 00:16:55,813 --> 00:16:57,423 [line beeps] 309 00:16:57,597 --> 00:16:59,730 Fuck. Okay, uh... 310 00:16:59,904 --> 00:17:01,514 Did he say anything else? Where he might be headed? 311 00:17:01,688 --> 00:17:04,343 He said he loved me and then he apologized 312 00:17:04,517 --> 00:17:06,954 for hurting me and then he hung up. 313 00:17:07,129 --> 00:17:09,131 Franklin, what is going on? Where is your father? 314 00:17:09,305 --> 00:17:11,133 -[groans, panting] -What? Talk to me. 315 00:17:11,307 --> 00:17:14,179 Alton thinks that he-he has a way to stop this, 316 00:17:14,353 --> 00:17:15,398 but he's gonna make it worse. 317 00:17:15,572 --> 00:17:17,791 -Stop what? -[stammers] 318 00:17:17,965 --> 00:17:20,185 -Tell me. -[phone rings] 319 00:17:23,319 --> 00:17:24,929 Tell me you haven't heard from my father. 320 00:17:25,103 --> 00:17:28,150 I'm actually on my way to meet him right now. 321 00:17:28,324 --> 00:17:30,543 FRANKLIN: Reed, if you ever gave a shit about me, about our partnership, 322 00:17:30,717 --> 00:17:32,545 then please don't do this. 323 00:17:32,719 --> 00:17:35,722 Your father made his bed, but out of respect for you, 324 00:17:35,896 --> 00:17:37,246 I'll tell you where we're meeting. 325 00:17:37,420 --> 00:17:38,682 Our old exchange point. 326 00:17:38,856 --> 00:17:40,292 The one we used before you got shot. 327 00:17:40,466 --> 00:17:42,555 I'd hurry if I were you. 328 00:17:45,036 --> 00:17:47,343 Um... I'm, uh... 329 00:17:47,517 --> 00:17:50,607 -What? Tell me. What? -I'm sorry, so sorry, but, uh, I-I got to go. 330 00:17:50,781 --> 00:17:52,609 -I'm coming with you. -No, no, no, you don't want to be a part of this, Ma... 331 00:17:52,783 --> 00:17:53,958 Stop! 332 00:17:54,132 --> 00:17:57,135 I'm coming with you. 333 00:17:57,309 --> 00:17:59,703 ♪ ♪ 334 00:17:59,877 --> 00:18:01,922 [engine revving] 335 00:18:09,713 --> 00:18:11,715 [monitor beeping steadily] 336 00:18:14,805 --> 00:18:16,415 [siren wailing] 337 00:18:16,589 --> 00:18:17,982 [grunts] 338 00:18:36,305 --> 00:18:38,307 [brakes squeaking] 339 00:18:44,139 --> 00:18:46,663 [train whistle blowing] 340 00:18:52,843 --> 00:18:55,019 [gun cylinder spins, clicks] 341 00:19:17,694 --> 00:19:18,869 [grunts] 342 00:19:26,703 --> 00:19:28,705 [engine turns off] 343 00:19:42,284 --> 00:19:43,502 Thought you just wanted to talk. 344 00:19:43,676 --> 00:19:44,851 That's right. 345 00:19:46,113 --> 00:19:48,290 Long as I like what you got to say. 346 00:19:49,552 --> 00:19:51,031 You okay? 347 00:19:52,511 --> 00:19:53,860 You're favoring your shoulder there. 348 00:19:54,034 --> 00:19:55,558 You just keep your hands where I can see them. 349 00:19:55,732 --> 00:19:58,038 I have no intentions of hurting you, Alton. 350 00:19:58,213 --> 00:19:59,910 Uh-huh. 351 00:20:00,998 --> 00:20:02,913 That what you told Irene? 352 00:20:03,957 --> 00:20:05,220 Is that why I'm here? 353 00:20:07,091 --> 00:20:08,919 Irene Abe? 354 00:20:09,093 --> 00:20:11,922 No, you here so I can tell you to your face that it's over. 355 00:20:14,620 --> 00:20:17,406 You'll no longer use my son to fund your war. 356 00:20:17,580 --> 00:20:20,931 Leave me and mine to live in peace. 357 00:20:21,105 --> 00:20:22,541 All due respect, I think your son 358 00:20:22,715 --> 00:20:23,760 might have his own thoughts on that matter. 359 00:20:23,934 --> 00:20:25,370 My son is a child. 360 00:20:25,544 --> 00:20:26,545 Your son's the largest distributor 361 00:20:26,719 --> 00:20:28,243 of rock cocaine in the world. 362 00:20:28,417 --> 00:20:30,506 And he's the one who convinced me he could do it. 363 00:20:30,680 --> 00:20:32,638 Nuh-uh. No, you ain't spinning this. 364 00:20:32,812 --> 00:20:34,640 You the one bringing that shit in. 365 00:20:34,814 --> 00:20:36,163 Supposed to be protecting us, 366 00:20:36,338 --> 00:20:37,861 instead you trying to wipe us out. 367 00:20:38,035 --> 00:20:40,124 It's what the white man has wanted for centuries. 368 00:20:40,298 --> 00:20:42,735 Is that what I am? The Man? 369 00:20:42,909 --> 00:20:44,215 Fucking white oppressor? 370 00:20:44,389 --> 00:20:46,304 Telling me I'm wrong? 371 00:20:46,478 --> 00:20:49,438 You gonna try to justify that shit you do? 372 00:20:51,135 --> 00:20:54,530 Geopolitics, manifest destiny. 373 00:20:54,704 --> 00:20:56,445 Spread of democracy and freedom. 374 00:20:56,619 --> 00:20:58,577 I'm telling you that these are just ideas. 375 00:20:58,751 --> 00:21:01,014 I'm a person. 376 00:21:01,188 --> 00:21:03,321 I'm not-I'm not the system that you hate. 377 00:21:03,495 --> 00:21:05,845 [scoffs] 378 00:21:06,019 --> 00:21:08,239 Not only are you that system, 379 00:21:08,413 --> 00:21:10,763 fact that you don't even know, 380 00:21:10,937 --> 00:21:13,766 it illustrates how deeply ingrained white supremacy is 381 00:21:13,940 --> 00:21:15,551 in the United States of America. 382 00:21:15,725 --> 00:21:17,770 A country created by men like you 383 00:21:17,944 --> 00:21:19,772 for men like you and nobody else. 384 00:21:19,946 --> 00:21:21,383 And if you doubt that, 385 00:21:21,557 --> 00:21:23,472 go take a ride through South Central tonight, 386 00:21:23,646 --> 00:21:25,212 see how my people live, 387 00:21:25,387 --> 00:21:27,606 then go on over to Beverly Hills and look at yours. 388 00:21:27,780 --> 00:21:29,216 Yeah, look, you want to put that on me? 389 00:21:29,391 --> 00:21:31,175 That's fine. I don't really care at this point. 390 00:21:31,349 --> 00:21:32,655 Reason we're here tonight 391 00:21:32,829 --> 00:21:34,178 is because of the son that you raised. 392 00:21:34,352 --> 00:21:36,049 So if I was you, I'd start by taking 393 00:21:36,223 --> 00:21:38,008 a long look in the mirror. 394 00:21:38,182 --> 00:21:42,099 I don't want to kill you, but I will protect what I love. 395 00:21:42,273 --> 00:21:44,580 I feel the exact same way. 396 00:21:48,453 --> 00:21:51,326 [car approaches] 397 00:21:54,633 --> 00:21:55,982 What did you do?! 398 00:21:58,985 --> 00:22:01,031 You want your son out of this? 399 00:22:05,340 --> 00:22:06,993 Let's let him decide. 400 00:22:19,092 --> 00:22:21,007 [gasping] 401 00:22:21,181 --> 00:22:22,487 Where's your man at? 402 00:22:22,661 --> 00:22:25,664 He went home for the night. 403 00:22:31,888 --> 00:22:33,803 -[gun clicks] -Don't lie to me. 404 00:22:35,892 --> 00:22:36,936 FRANKLIN: Alton, 405 00:22:37,110 --> 00:22:38,895 put the gun down. 406 00:22:39,069 --> 00:22:40,636 You and your mother get back in the car and get out of here. 407 00:22:40,810 --> 00:22:42,159 TEDDY: He's pretty sure I got it out for you. 408 00:22:42,333 --> 00:22:42,942 Thinks you can't make your own decisions. 409 00:22:43,116 --> 00:22:44,857 Reed, shut up. 410 00:22:45,031 --> 00:22:47,033 Alton, I'm telling you right now, put the fucking gun down! 411 00:22:47,207 --> 00:22:48,992 Sorry, son, not this time. 412 00:22:49,166 --> 00:22:51,168 You want me gone, you gonna have to do it. 413 00:22:54,084 --> 00:22:57,217 TEDDY: Franklin, he sold you out. 414 00:22:57,392 --> 00:23:00,090 He put you all in danger. 415 00:23:09,491 --> 00:23:10,927 -Yeah. -CISSY: Franklin! 416 00:23:12,232 --> 00:23:13,843 JEROME: Ey. 417 00:23:16,715 --> 00:23:18,282 Ey. 418 00:23:19,501 --> 00:23:21,241 All right, now. 419 00:23:21,416 --> 00:23:23,243 Ey, you got what you want right here. 420 00:23:29,511 --> 00:23:31,600 -I'm the one that killed your woman. -LOUIE: No. 421 00:23:31,774 --> 00:23:33,166 I'll leave with you right now. 422 00:23:33,340 --> 00:23:35,386 -Shut the fuck up. -Quiet. 423 00:23:35,560 --> 00:23:36,953 Jerome... 424 00:23:37,127 --> 00:23:39,259 JEROME: Please, man. 425 00:23:39,434 --> 00:23:41,436 TEDDY: He put you all at risk. 426 00:23:43,568 --> 00:23:44,874 Franklin? 427 00:23:57,800 --> 00:24:00,324 Well, this has to be brought under control. 428 00:24:00,498 --> 00:24:02,108 Reed? Reed! 429 00:24:02,282 --> 00:24:04,023 Wait! Wait! Wait. 430 00:24:04,197 --> 00:24:06,112 You kill him, you gonna have to kill us all! 431 00:24:06,286 --> 00:24:07,549 Is that who the fuck you are?! 432 00:24:09,768 --> 00:24:13,119 This don't have to go like this. 433 00:24:13,293 --> 00:24:15,470 It can all stop. 434 00:24:16,862 --> 00:24:20,344 But if you kill us now... 435 00:24:20,518 --> 00:24:22,651 it ain't gonna never end. 436 00:24:24,348 --> 00:24:27,003 Our people gonna come after you. 437 00:24:27,177 --> 00:24:30,136 And yours after them. 438 00:24:32,225 --> 00:24:33,836 Till there ain't nobody left. 439 00:24:34,010 --> 00:24:35,359 [both grunting] 440 00:24:40,582 --> 00:24:41,539 TEDDY: Cissy, move! 441 00:24:41,713 --> 00:24:43,149 No, wait! Wait! 442 00:24:43,323 --> 00:24:45,325 What if he left the country? 443 00:24:45,500 --> 00:24:47,240 W-What if I took him away forever? 444 00:24:47,414 --> 00:24:49,504 Would you let him go? 445 00:24:50,983 --> 00:24:52,594 That's what you want, right? 446 00:24:52,768 --> 00:24:54,857 You and me together. 447 00:24:55,031 --> 00:24:56,554 I got the passports. 448 00:24:56,728 --> 00:24:58,382 We pack our bags. 449 00:24:58,556 --> 00:25:00,602 We leave tonight. 450 00:25:00,776 --> 00:25:03,779 You've fought long enough. [panting] 451 00:25:03,953 --> 00:25:07,086 Franklin's got to make his own choices. 452 00:25:07,260 --> 00:25:09,567 But you and me, baby... 453 00:25:09,741 --> 00:25:12,570 we deserve the chance to be happy. 454 00:25:12,744 --> 00:25:16,226 If I swear you'll never hear from him again, 455 00:25:16,400 --> 00:25:18,010 will you let us live? 456 00:25:33,591 --> 00:25:35,506 ♪ ♪ 457 00:25:49,259 --> 00:25:51,348 ♪ ♪ 458 00:25:58,529 --> 00:26:00,923 All right, Cissy. 459 00:26:01,097 --> 00:26:03,099 I'll go. 460 00:26:13,631 --> 00:26:15,590 ♪ ♪ 461 00:26:24,686 --> 00:26:25,948 [exhales] 462 00:26:31,997 --> 00:26:34,870 [plane passing overhead] 463 00:26:35,044 --> 00:26:38,308 You'll stop and refuel in Mexico City. 464 00:26:38,482 --> 00:26:40,571 From there, Havana. 465 00:26:49,145 --> 00:26:50,799 I, uh... 466 00:26:55,107 --> 00:26:57,109 [turbine whirring] 467 00:26:59,111 --> 00:27:00,765 I'm sorry. 468 00:27:06,075 --> 00:27:09,339 For whatever mistakes I may have made. 469 00:27:18,348 --> 00:27:20,437 I love you. 470 00:27:35,278 --> 00:27:37,323 Mama. 471 00:27:42,067 --> 00:27:44,026 [laughs, sniffles] 472 00:27:45,505 --> 00:27:47,464 You know, we still got a business to run. 473 00:27:47,638 --> 00:27:50,249 [laughs softly] 474 00:27:50,423 --> 00:27:52,861 I can't do it alone, you know? 475 00:27:54,384 --> 00:27:56,386 I'll find a way to get in touch once we get set up. 476 00:27:56,560 --> 00:27:58,693 Yeah. Yeah. 477 00:28:02,392 --> 00:28:04,568 [voice breaking]: I'm gonna miss you. 478 00:28:04,742 --> 00:28:06,222 [Cissy chuckles] 479 00:28:06,396 --> 00:28:08,398 So much. 480 00:28:14,317 --> 00:28:16,319 ♪ ♪ 481 00:28:26,590 --> 00:28:29,593 [plane passing overhead] 482 00:28:38,297 --> 00:28:40,082 [Cissy sighs] 483 00:28:44,434 --> 00:28:46,653 Okay. 484 00:28:46,828 --> 00:28:48,699 -Go on, go on. -Okay. 485 00:28:50,745 --> 00:28:52,747 Okay. 486 00:28:56,315 --> 00:28:58,274 ♪ ♪ 487 00:29:22,777 --> 00:29:24,779 ♪ ♪ 488 00:29:35,485 --> 00:29:37,487 -[turbines whirring] -[steady beeping] 489 00:29:55,810 --> 00:29:58,116 Need to see it leave? 490 00:29:58,290 --> 00:30:00,292 Do you? 491 00:30:09,649 --> 00:30:12,478 So, look, I got to take some time away. 492 00:30:14,437 --> 00:30:16,482 What? 493 00:30:18,789 --> 00:30:21,313 How much time? 494 00:30:21,487 --> 00:30:23,185 I don't know. 495 00:30:23,359 --> 00:30:25,361 Might be a while. 496 00:30:28,233 --> 00:30:30,583 It's not what I wanted. 497 00:30:30,757 --> 00:30:33,456 But Gustavo will continue to be your point person 498 00:30:33,630 --> 00:30:35,371 until they bring in my replacement. 499 00:30:35,545 --> 00:30:38,374 You just keep making the deals, same as you've been doing. 500 00:30:40,376 --> 00:30:41,986 You'll be fine. 501 00:30:42,160 --> 00:30:44,162 [clears throat] 502 00:30:47,862 --> 00:30:49,776 All right. 503 00:30:49,951 --> 00:30:51,953 ♪ ♪ 504 00:31:05,270 --> 00:31:06,663 [car door closes] 505 00:31:06,837 --> 00:31:08,926 [engine starts] 506 00:31:09,100 --> 00:31:11,059 [indistinct chatter] 507 00:31:17,630 --> 00:31:19,676 [indistinct conversation] 508 00:31:29,555 --> 00:31:31,253 Skully showed up. 509 00:31:31,427 --> 00:31:33,081 What? Here? 510 00:31:33,255 --> 00:31:35,822 What happened? A-Aunt Louie-- she good? 511 00:31:35,997 --> 00:31:37,694 She fine. She talked him down. 512 00:31:37,868 --> 00:31:39,696 Louie talked Skully down? 513 00:31:43,874 --> 00:31:46,398 You all right? 514 00:31:46,572 --> 00:31:48,313 Yeah. 515 00:31:48,487 --> 00:31:50,620 Some things we need to talk about. 516 00:31:50,794 --> 00:31:53,405 What it's gonna mean for all of us going forward. 517 00:31:54,711 --> 00:31:56,321 Mm-hmm. 518 00:31:56,495 --> 00:31:58,367 Now not the time, nephew. 519 00:32:00,325 --> 00:32:02,762 Of course, yeah. 520 00:32:02,937 --> 00:32:05,026 All right. Say hi to Louie. 521 00:32:06,505 --> 00:32:09,117 She don't want to see nobody right now. 522 00:32:12,163 --> 00:32:14,296 We'll see you later. 523 00:32:20,737 --> 00:32:22,782 ♪ ♪ 524 00:32:39,016 --> 00:32:40,975 [sighs] 525 00:32:42,585 --> 00:32:44,021 Just wanted to let you know-- 526 00:32:44,195 --> 00:32:46,241 still vetting the possibles, 527 00:32:46,415 --> 00:32:49,244 but I should have someone here to replace Teddy by next week. 528 00:32:50,549 --> 00:32:51,855 Long as they stay out of my way, 529 00:32:52,029 --> 00:32:53,988 I don't care who it is. 530 00:32:54,162 --> 00:32:56,947 That, uh, woman you asked us to find-- 531 00:32:57,121 --> 00:32:59,776 Lucia Villanueva? 532 00:33:02,822 --> 00:33:05,086 Unless you'd rather not know now. 533 00:33:13,224 --> 00:33:15,357 [sighs] 534 00:33:20,971 --> 00:33:22,625 [door opens] 535 00:33:24,105 --> 00:33:26,107 [door closes] 536 00:33:35,507 --> 00:33:37,509 ♪ ♪ 537 00:33:56,006 --> 00:33:57,573 Oh, slow down. 538 00:33:57,747 --> 00:33:59,357 [groans] 539 00:33:59,531 --> 00:34:01,011 FRANKLIN: There she is! 540 00:34:01,185 --> 00:34:02,926 [laughs] 541 00:34:03,100 --> 00:34:05,929 Glad to see you up and about. 542 00:34:09,063 --> 00:34:11,065 How you feeling? 543 00:34:11,239 --> 00:34:12,936 [groans] 544 00:34:13,110 --> 00:34:14,764 Tired. 545 00:34:14,938 --> 00:34:16,592 Sore. 546 00:34:16,766 --> 00:34:19,638 But I probably ain't got to tell you. 547 00:34:19,812 --> 00:34:22,163 [chuckles] Unc. 548 00:34:23,599 --> 00:34:25,731 Nephew. 549 00:34:27,472 --> 00:34:29,735 LOUIE: Place looks good. 550 00:34:29,909 --> 00:34:31,433 Yeah, yeah, it's, uh... 551 00:34:31,607 --> 00:34:33,217 Jerome say business been steady. 552 00:34:33,391 --> 00:34:36,916 [chuckles] Uh-huh. 553 00:34:37,091 --> 00:34:39,789 In here and on the street. 554 00:34:39,963 --> 00:34:41,834 We ain't got to talk about that right now. 555 00:34:42,008 --> 00:34:43,706 Yeah, actually... 556 00:34:43,880 --> 00:34:45,621 we do. 557 00:34:52,976 --> 00:34:55,500 Thought we'd start off with ten keys a week, 558 00:34:55,674 --> 00:34:57,633 12 Gs a key. 559 00:34:57,807 --> 00:35:00,157 20% more than you're paying that whitey. 560 00:35:00,331 --> 00:35:02,551 -I figure that's fair -That's what you figure, huh? 561 00:35:04,640 --> 00:35:06,859 And after you buy these keys from me, then what? 562 00:35:07,033 --> 00:35:10,385 You gonna rock it up, like I taught you? 563 00:35:10,559 --> 00:35:12,778 Sell to my fucking customers, man? Like... 564 00:35:12,952 --> 00:35:15,955 Okay, then, you said you wanted to wholesale the shit, right? 565 00:35:16,130 --> 00:35:18,306 Focus on real estate. 566 00:35:18,480 --> 00:35:21,004 And you wanted to focus on selling speakers, 567 00:35:21,178 --> 00:35:24,225 but instead, you up in here trying to fuck up our business. 568 00:35:24,399 --> 00:35:27,053 Ain't nobody trying to fuck up nothing. 569 00:35:27,228 --> 00:35:28,664 I'm telling y'all, splitting up right now, 570 00:35:28,838 --> 00:35:30,753 just when we're starting to get stronger 571 00:35:30,927 --> 00:35:33,712 -isn't the right move going forward. -LOUIE: It is for us. 572 00:35:33,886 --> 00:35:36,846 We've been following you a long time, Franklin. 573 00:35:37,020 --> 00:35:39,283 Done everything you said. 574 00:35:39,457 --> 00:35:41,242 But we the ones that made it right with Skully 575 00:35:41,416 --> 00:35:42,678 and Inglewood. 576 00:35:42,852 --> 00:35:44,158 We set up Little Rock. 577 00:35:44,332 --> 00:35:47,291 Now we want to run what's ours 578 00:35:47,465 --> 00:35:50,076 our way. 579 00:35:50,251 --> 00:35:53,471 [Franklin chuckles, laughs] 580 00:35:53,645 --> 00:35:55,517 Ah. You know who y'all sound like? 581 00:35:55,691 --> 00:35:57,301 Y'all sound like Leon a few months ago. 582 00:35:57,475 --> 00:35:58,389 How'd that work out for him? 583 00:35:58,563 --> 00:36:01,044 -We ain't Leon. -No. 584 00:36:01,218 --> 00:36:03,829 -Because y'all can't do what I do. -I already did. 585 00:36:04,003 --> 00:36:06,528 All them months, when you was hurt. 586 00:36:06,702 --> 00:36:08,921 And I remember you came begging for me to come back 587 00:36:09,095 --> 00:36:10,140 'cause you couldn't handle it. 588 00:36:10,314 --> 00:36:13,622 Our minds are made up. 589 00:36:13,796 --> 00:36:18,279 Now, we want to buy from you, keep things in the family. 590 00:36:18,453 --> 00:36:21,717 But it can go the other way, if that's how you want it. 591 00:36:24,067 --> 00:36:25,416 You think over it 592 00:36:25,590 --> 00:36:27,549 and let us know what you want to do. 593 00:36:36,688 --> 00:36:39,213 [clears throat] You all right? 594 00:36:48,004 --> 00:36:49,527 [door opens] 595 00:36:51,399 --> 00:36:52,443 [door closes] 596 00:36:52,617 --> 00:36:55,490 ♪ ♪ 597 00:36:59,581 --> 00:37:01,583 Want my advice? 598 00:37:04,542 --> 00:37:06,109 Sure. 599 00:37:08,242 --> 00:37:10,244 Give 'em what they want. 600 00:37:12,289 --> 00:37:14,378 Try and control 'em and bring 'em back to your way 601 00:37:14,552 --> 00:37:16,554 only gonna make shit worse. 602 00:37:18,208 --> 00:37:20,558 Hmm. 603 00:37:20,732 --> 00:37:24,083 If they go out on they own... 604 00:37:24,258 --> 00:37:26,521 -shit gonna be worse anyway. -Well, if that 605 00:37:26,695 --> 00:37:29,611 go down, they'll come back. They will. 606 00:37:29,785 --> 00:37:33,179 But if they figure the shit out, I mean, 607 00:37:33,354 --> 00:37:36,835 yeah, you'll make less money, but they'll respect you 608 00:37:37,009 --> 00:37:39,360 for letting 'em do their thing. 609 00:37:39,534 --> 00:37:42,188 Since when did you become the wise nigga around here? 610 00:37:42,363 --> 00:37:43,842 Huh? [laughs] 611 00:37:44,016 --> 00:37:47,629 Shit, I always been, you just ain't know it. 612 00:37:49,805 --> 00:37:51,981 Well, I let them go, 613 00:37:52,155 --> 00:37:54,984 the projects is gonna be more important. 614 00:37:55,158 --> 00:37:56,855 You know? Y'all good? 615 00:37:57,029 --> 00:37:59,989 Anything you need? 616 00:38:00,163 --> 00:38:03,384 [sighs] 617 00:38:03,558 --> 00:38:05,647 I ain't trying to dump more shit on your lap or nothing, 618 00:38:05,821 --> 00:38:08,693 but... 619 00:38:08,867 --> 00:38:11,914 if we really talking... 620 00:38:14,786 --> 00:38:18,181 I'm not sure if I'm with any of it anymore. 621 00:38:23,186 --> 00:38:26,537 You know... [clears throat] 622 00:38:26,711 --> 00:38:30,062 I, uh... 623 00:38:30,236 --> 00:38:32,804 I risked everything for you, you know. 624 00:38:32,978 --> 00:38:34,197 To protect you. 625 00:38:34,371 --> 00:38:36,852 From the cops. 626 00:38:37,026 --> 00:38:39,376 From Manboy, Skully. 627 00:38:39,550 --> 00:38:43,249 Everybody tell me to give you up... 628 00:38:43,424 --> 00:38:45,164 but I didn't. 629 00:38:46,905 --> 00:38:50,605 So you're gonna keep doing what you're doing. 630 00:38:50,779 --> 00:38:53,172 I'm gonna get Louie and Jerome straightened out, 631 00:38:53,347 --> 00:38:56,654 and we gonna be a family again, like always. 632 00:39:06,272 --> 00:39:08,927 -[indistinct chatter in street] -[motorbike passes] 633 00:39:09,101 --> 00:39:11,495 [bell tolling in distance] 634 00:39:22,550 --> 00:39:25,509 Mm. Don't you look nice. 635 00:39:25,683 --> 00:39:27,206 Where you off to? 636 00:39:27,381 --> 00:39:31,385 That outdoor market we passed by the other day. 637 00:39:31,559 --> 00:39:33,691 I'll be back in about an hour or two. 638 00:39:33,865 --> 00:39:36,259 Coffee's on. 639 00:39:42,961 --> 00:39:44,136 ♪ ♪ 640 00:39:44,310 --> 00:39:46,356 [man singing in Spanish] 641 00:40:01,545 --> 00:40:03,547 [birds chirping outside] 642 00:40:18,170 --> 00:40:20,999 ALTON: What'd you forget? 643 00:40:21,173 --> 00:40:23,611 Cissy... 644 00:40:31,140 --> 00:40:33,708 [short chuckle] 645 00:40:43,631 --> 00:40:46,242 I really thought this was the beginning of something. 646 00:40:50,986 --> 00:40:53,945 I hope that before you meet your end... 647 00:40:59,690 --> 00:41:02,127 ...you take a look around you, 648 00:41:02,301 --> 00:41:06,175 try to understand your place in this world. 649 00:41:23,148 --> 00:41:25,629 You guys did a really great job today, okay? 650 00:41:25,803 --> 00:41:28,066 -I'll see you later. I'm very proud. -GIRL: Thank you, Miss Mel. 651 00:41:28,240 --> 00:41:30,199 Thank you. 652 00:41:30,373 --> 00:41:32,288 -I'll see you soon. -Bye. 653 00:41:42,385 --> 00:41:43,952 FRANKLIN: Hey, Mel. 654 00:41:55,267 --> 00:41:57,879 Sorry to just show up like this. 655 00:41:58,053 --> 00:42:00,142 I tried the house, but your auntie say 656 00:42:00,316 --> 00:42:02,405 you been volunteering here. 657 00:42:02,579 --> 00:42:04,755 J-Just a couple days a week. 658 00:42:04,929 --> 00:42:07,323 That's good. It's important to have a purpose. 659 00:42:08,367 --> 00:42:10,805 A positive outlet, you know? 660 00:42:12,589 --> 00:42:14,199 Damn. 661 00:42:15,592 --> 00:42:18,552 Odessa, Texas. Man... 662 00:42:25,863 --> 00:42:27,256 Probably wondering why I'm here. 663 00:42:29,084 --> 00:42:33,218 Came to deliver some tough news. 664 00:42:33,392 --> 00:42:36,918 Your reporter friend, Irene. 665 00:42:38,006 --> 00:42:41,531 She was killed a few weeks back in a car wreck. 666 00:42:43,272 --> 00:42:45,622 You know, I thought, seeing as how 667 00:42:45,796 --> 00:42:47,668 the two of you were so close... 668 00:42:49,104 --> 00:42:52,324 ...it's only right I came and delivered the news in person. 669 00:42:52,498 --> 00:42:54,413 What happened to her? 670 00:42:54,588 --> 00:42:59,288 I just said-- car accident. 671 00:42:59,462 --> 00:43:01,899 Shit, it could happen to anyone. 672 00:43:05,511 --> 00:43:09,298 I'm not mad at you for shooting me. 673 00:43:09,472 --> 00:43:12,649 I know you was fucked up on that pipe. 674 00:43:14,172 --> 00:43:16,914 And in the end, I've come out of it stronger. 675 00:43:18,263 --> 00:43:20,831 So I was just gonna let sleeping dogs lie. 676 00:43:21,005 --> 00:43:22,964 But then you decided 677 00:43:23,138 --> 00:43:25,140 to go behind my back... 678 00:43:27,316 --> 00:43:29,231 ...talk about my business 679 00:43:29,405 --> 00:43:32,582 and create a whole shitstorm of problems for me and mine, 680 00:43:32,756 --> 00:43:34,802 and I can't have that. 681 00:43:34,976 --> 00:43:36,891 Can't lay in bed at night knowing that at any moment 682 00:43:37,065 --> 00:43:40,024 my future could get blown up by my past. 683 00:43:40,198 --> 00:43:44,376 So... 684 00:43:44,550 --> 00:43:46,161 if there's something you want to say to me, 685 00:43:46,335 --> 00:43:48,032 something you want to get off your little chest, 686 00:43:48,206 --> 00:43:49,773 then please say it now, because after this 687 00:43:49,947 --> 00:43:51,688 I promise you-- I fucking promise you-- 688 00:43:51,862 --> 00:43:55,910 there are no more chances. 689 00:43:59,304 --> 00:44:02,177 All right. 690 00:44:02,351 --> 00:44:04,483 There's one thing. 691 00:44:06,572 --> 00:44:09,010 You tell me the truth, you'll never hear from me again. 692 00:44:12,230 --> 00:44:13,841 Admit 693 00:44:14,015 --> 00:44:16,365 that you killed 694 00:44:16,539 --> 00:44:18,672 my daddy. 695 00:44:20,848 --> 00:44:22,588 Be man enough 696 00:44:22,763 --> 00:44:26,767 to tell me that I'm not crazy. 697 00:44:26,941 --> 00:44:29,030 Give me that, at least. 698 00:44:40,084 --> 00:44:41,869 Goodbye, Mel. 699 00:44:44,219 --> 00:44:46,700 Take care of yourself. 700 00:45:15,554 --> 00:45:17,556 ["Pusherman" by Curtis Mayfield playing] 701 00:45:37,533 --> 00:45:39,622 ♪ I'm your mama, I'm your daddy♪ 702 00:45:39,796 --> 00:45:41,667 ♪ I'm that nigga in the alley♪ 703 00:45:41,842 --> 00:45:43,626 ♪ I'm your doctor when in need♪ 704 00:45:43,800 --> 00:45:45,454 ♪ Want some coke? Have some weed♪ 705 00:45:45,628 --> 00:45:47,325 ♪ You know me, I'm your friend♪ 706 00:45:47,499 --> 00:45:49,153 ♪ Your main boy, thick and thin♪ 707 00:45:49,327 --> 00:45:51,460 ♪ I'm your pusherman♪ 708 00:45:53,505 --> 00:45:55,464 ♪ I'm your pusherman.♪ 709 00:46:56,090 --> 00:46:58,005 Captioned by Media Access Group at WGBH 49878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.