Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,120 --> 00:00:04,389
Ya
2
00:00:10,460 --> 00:00:13,060
plus
3
00:00:14,890 --> 00:00:19,920
tapi itu tidak bekerja selamanya
4
00:00:27,600 --> 00:00:31,320
untuk menjalankan bisnis
5
00:00:45,480 --> 00:00:48,480
5
6
00:01:02,449 --> 00:01:05,530
Maafkan saya
7
00:01:09,640 --> 00:01:12,850
untuk kamu
8
00:01:16,130 --> 00:01:22,080
gila masih bercokol lampu di luar
9
00:01:19,680 --> 00:01:25,140
tenang
10
00:01:22,080 --> 00:01:27,750
Saya ingin memberi tahu Anda bahwa meskipun untuk saya
11
00:01:25,140 --> 00:01:29,970
suami terus hidup tidak dan ini terjadi
12
00:01:27,750 --> 00:01:32,610
sangat dingin di hacienda lain kami
13
00:01:29,970 --> 00:01:34,170
kami ingin meminta Anda agak menuntut di
14
00:01:32,610 --> 00:01:36,480
tempat pertama yang mereka berikan kembali kepada
15
00:01:34,170 --> 00:01:39,300
bersedia bekerja yang diatur dalam nya
16
00:01:36,480 --> 00:01:41,520
di mana mereka menaikkan gaji mereka
17
00:01:39,300 --> 00:01:43,350
berapa gigi tempat saya
18
00:01:41,520 --> 00:01:47,270
mempekerjakan saya untuk menjadi satraps
19
00:01:43,350 --> 00:01:47,270
Aku tidak ingin menjadi wanita lagi
20
00:01:50,560 --> 00:01:55,689
jimat di jimat
21
00:01:55,770 --> 00:02:06,979
kebenaran adalah kesabaran
22
00:02:15,310 --> 00:02:20,070
sekarang mari kita lihat dia
23
00:02:17,470 --> 00:02:20,070
dan kami berharap
24
00:02:33,220 --> 00:02:41,120
ketika bersikap realistis
25
00:02:36,550 --> 00:02:44,660
Saya tidak pernah menganggap diri saya seorang spesialis dan tanpa
26
00:02:41,120 --> 00:02:49,770
Namun sesuatu dalam perubahan saya, saya tahu persis
27
00:02:44,660 --> 00:02:54,210
bagaimana itu terjadi hatiku izinkan cinta
28
00:02:49,770 --> 00:02:56,510
mereka yang telah terbangun dari waktu ke waktu
29
00:02:54,210 --> 00:03:00,670
aku mulai suka
30
00:02:56,510 --> 00:03:00,670
Saya harus mengatakan bahwa saya tidak kekurangan apapun
31
00:03:09,630 --> 00:03:12,410
sama
32
00:03:54,120 --> 00:04:13,950
Saya tidak berpikir itu baik sayang bekerja
33
00:04:29,699 --> 00:04:32,699
Nyonya
34
00:04:33,110 --> 00:04:38,780
turun
35
00:04:35,710 --> 00:04:41,680
Anda tidak perlu memberi tahu saya banyak hal
36
00:04:38,780 --> 00:04:41,680
Saya sangat jelas
37
00:04:44,830 --> 00:04:50,650
Saya menciptakan cerita konyol dan
38
00:04:47,780 --> 00:04:50,650
kamu ingin aku mempercayainya
39
00:05:01,180 --> 00:05:05,120
menanyakan hal-hal yang
40
00:05:03,500 --> 00:05:09,070
Anda pikir saya tidak tahu apa yang Anda katakan tentang ini
41
00:05:05,120 --> 00:05:12,050
kantor saya apa yang mereka pikirkan tentang saya
42
00:05:09,070 --> 00:05:15,160
sekarang memenuhi kepalaku untuk memikirkan itu
43
00:05:12,050 --> 00:05:15,160
Saya tidak memiliki otonomi pikiran
44
00:05:18,520 --> 00:05:24,770
sesuatu yang sangat hati-hati karena aku akan bersamamu
45
00:05:21,620 --> 00:05:26,370
menonton ok dan perbaiki baju itu ini
46
00:05:24,770 --> 00:05:29,120
tombol di mana
47
00:05:26,370 --> 00:05:29,120
apa yang aku bilang
48
00:05:31,430 --> 00:05:37,420
pernikahan yang saya katakan adalah sesuatu yang bertentangan
49
00:05:34,910 --> 00:05:37,420
alami
50
00:05:38,569 --> 00:05:41,800
belum punya
51
00:05:42,680 --> 00:05:45,220
lingkungan
52
00:05:51,110 --> 00:05:57,910
di pagi yang cerah tidak ada tanda
53
00:05:53,750 --> 00:05:57,910
dari surga tidak mengumumkan apa pun yang tidak pada tempatnya
54
00:06:00,220 --> 00:06:04,960
Namun, sesuatu akan terjadi.
55
00:06:03,770 --> 00:06:07,960
akan mengubah arah
56
00:06:04,960 --> 00:06:07,960
acara
57
00:06:15,420 --> 00:06:25,290
katakan aku melihat bagaimana kabarmu charly charly me
58
00:06:21,240 --> 00:06:26,760
menelepon dan alvarez adalah yang terbaik
59
00:06:25,290 --> 00:06:28,350
teman kamu
60
00:06:26,760 --> 00:06:29,820
selama lebih dari 20 tahun dia
61
00:06:28,350 --> 00:06:31,560
dipasang di Eropa dan memiliki
62
00:06:29,820 --> 00:06:33,300
menjadi salah satu fotografer dan
63
00:06:31,560 --> 00:06:35,100
desainer paling bergengsi di dunia
64
00:06:33,300 --> 00:06:38,040
memimpin departemen dengan keinginan
65
00:06:35,100 --> 00:06:40,860
menjadi bagian jadi saya akan membutuhkan sesuatu
66
00:06:38,040 --> 00:06:44,010
dari atas milikmu di atas segalanya itu beberapa
67
00:06:40,860 --> 00:06:45,630
tempat tinggal di tempat yang bagus ya dan
68
00:06:44,010 --> 00:06:47,730
tentang pekerjaan yang kamu tahu adalah
69
00:06:45,630 --> 00:06:49,860
mesin hidupku tidak ya tanpa tinggal
70
00:06:47,730 --> 00:06:52,710
tenang saya tidak dengan beberapa
71
00:06:49,860 --> 00:06:54,870
masalah tapi saya akan memprioritaskan
72
00:06:52,710 --> 00:06:57,870
Aku akan mencarikan tempat untukmu
73
00:06:54,870 --> 00:07:00,750
hiduplah seindah mungkin ya ya ya
74
00:06:57,870 --> 00:07:03,750
Saya mengandalkan Anda dengan segalanya di atas segalanya
75
00:07:00,750 --> 00:07:05,820
laboro sehubungan dengan pekerjaan yang akan Anda tuju
76
00:07:03,750 --> 00:07:08,220
punya banyak pilihan yang bisa kamu pilih
77
00:07:05,820 --> 00:07:10,890
datang untuk beristirahat
78
00:07:08,220 --> 00:07:13,500
Saya tidak tahu bahwa saya dapat mengandalkan Anda
79
00:07:10,890 --> 00:07:15,870
lihat di sana Anda melihat atau saya mengirimi Anda pelukan
80
00:07:13,500 --> 00:07:17,910
selamat tinggal
81
00:07:15,870 --> 00:07:20,580
dan álvarez telah memutuskan untuk kembali ke kebaikan
82
00:07:17,910 --> 00:07:22,590
mengudara dan dari tangan teo akan menjadi
83
00:07:20,580 --> 00:07:24,860
pada orang baru yang bertanggung jawab atas citra
84
00:07:22,590 --> 00:07:24,860
majalah
85
00:07:25,449 --> 00:07:28,409
2
86
00:07:36,169 --> 00:07:44,250
saya sedang diet status saya tidak bisa makan lagi
87
00:07:39,590 --> 00:07:46,409
aguirre yang patut ditiru adalah
88
00:07:44,250 --> 00:07:51,530
dengan lola bersatu kembali tapi aku memanggilnya dan dalam
89
00:07:46,409 --> 00:07:51,530
bahaya tidak mengatakannya sebagai solois terima kasih
90
00:07:52,620 --> 00:07:57,510
dan sekarang
91
00:07:58,689 --> 00:08:05,529
dan saya mengucapkan selamat tinggal yang gemuk untuk semua
92
00:08:02,559 --> 00:08:08,219
sabun cuci bubuk dan buat yang baru
93
00:08:05,529 --> 00:08:08,219
dunia bersih
94
00:08:08,370 --> 00:08:14,190
1
95
00:08:09,760 --> 00:08:14,190
dalam ekosistem
96
00:08:17,830 --> 00:08:20,830
keberangkatan
97
00:08:22,280 --> 00:08:29,160
bekerja ini kami berkomentar
98
00:08:25,819 --> 00:08:34,210
mereka dengan sedikit ide yang datang
99
00:08:29,160 --> 00:08:36,460
jika saya bekerja bekerja sangat
100
00:08:34,210 --> 00:08:39,490
menarik
101
00:08:36,460 --> 00:08:41,590
karena itu terjadi padaku sayang apa yang akan terjadi padaku
102
00:08:39,490 --> 00:08:43,090
Saya bebas ke perusahaan yang ingin saya lihat
103
00:08:41,590 --> 00:08:45,110
operasi mengakomodasi
104
00:08:43,090 --> 00:08:48,700
anak kecil
105
00:08:45,110 --> 00:08:52,180
baik saya lebih suka bekerja di kantor saya
106
00:08:48,700 --> 00:08:52,180
tapi lebih banyak tempat
107
00:09:09,190 --> 00:09:12,190
bukan
108
00:09:30,150 --> 00:09:37,340
apa pun teh sayang lebih baik
109
00:09:33,930 --> 00:09:37,340
segelas air yang harus saya minum
110
00:09:40,420 --> 00:09:45,560
dan anak laki-laki yang baik, bulankan air kita seperti di
111
00:09:44,329 --> 00:09:48,500
hidupku kawan
112
00:09:45,560 --> 00:09:56,560
Saya akan pergi seperti ini, mereka bekerja dengan tenang
113
00:09:48,500 --> 00:09:56,560
sebelumnya sangat baik Anda jika sesuatu seperti itu
114
00:10:03,040 --> 00:10:06,910
terima kasih banyak dan sampai jumpa lagi
115
00:10:09,010 --> 00:10:16,030
Saya punya berita yang gila
116
00:10:13,150 --> 00:10:19,650
dan itu bukan sembarang orang yang tidak saya bicarakan
117
00:10:16,030 --> 00:10:19,650
siapa pun yang saya bicarakan charly
118
00:10:20,940 --> 00:10:26,100
biasa apa artinya dalam prestise
119
00:10:23,440 --> 00:10:26,100
untuk kita
120
00:10:29,100 --> 00:10:33,670
itu benar-benar benar Anda harus
121
00:10:31,930 --> 00:10:35,980
persiapkan yang terbaik artinya
122
00:10:33,670 --> 00:10:40,530
uang transendensi yang berbeda a
123
00:10:35,980 --> 00:10:40,530
lompat kita pasti bermimpi bangun
124
00:10:41,820 --> 00:10:49,930
ha ha ha
125
00:10:44,240 --> 00:10:49,930
ke seluruh dunia
126
00:10:52,380 --> 00:10:58,100
sepertinya kita harus pulih
127
00:10:54,510 --> 00:11:00,240
potongan-potongan yang Anda pikirkan tentang saya
128
00:10:58,100 --> 00:11:03,740
Saya pikir fakta itu
129
00:11:00,240 --> 00:11:05,570
pass masih terpenuhi tapi tidak ada
130
00:11:03,740 --> 00:11:09,820
kapan kamu akan sangat bahagia
131
00:11:05,570 --> 00:11:09,820
terus bekerja dengan objek seperti
132
00:11:10,990 --> 00:11:13,990
BENAR
133
00:11:16,110 --> 00:11:21,290
namun bayangan keraguan melintas
134
00:11:18,060 --> 00:11:21,290
oleh dahi aguirre
135
00:11:26,820 --> 00:11:37,380
adalah kontak konstruksi
136
00:11:57,100 --> 00:12:05,889
semua ini yang memberi tahu Anda implikasinya
137
00:12:03,079 --> 00:12:08,640
apa yang dapat memiliki ini?
138
00:12:05,889 --> 00:12:12,690
Tidak ada kebenaran
139
00:12:08,640 --> 00:12:17,660
dari satu bagian yang selanjutnya akan meningkatkan
140
00:12:12,690 --> 00:12:19,950
dijual untuk kita yang benar
141
00:12:17,660 --> 00:12:24,420
internasional sangat bagus
142
00:12:19,950 --> 00:12:26,280
kesempatan dan saya pikir itu sangat penting
143
00:12:24,420 --> 00:12:28,170
Itu sebabnya saya ingin memesan Anda
144
00:12:26,280 --> 00:12:29,660
prosedur untuk facundo semua penataan ulang
145
00:12:28,170 --> 00:12:31,420
apa yang akan kamu lihat?
146
00:12:29,660 --> 00:12:34,080
rasanya
147
00:12:31,420 --> 00:12:34,080
dengan baik
148
00:12:35,440 --> 00:12:38,440
saya
149
00:12:46,000 --> 00:12:48,120
Ya
150
00:12:49,420 --> 00:12:57,510
oh apa yang salah dengan Anda akan menghilangkan gejala
151
00:12:52,660 --> 00:12:57,510
menjadi asam atau hati perut
152
00:12:57,529 --> 00:13:02,459
lemon
153
00:13:00,089 --> 00:13:04,730
Anda mengambil beberapa tetes dan Anda menyelesaikan semuanya
154
00:13:02,459 --> 00:13:04,730
lemon
155
00:13:05,160 --> 00:13:13,769
tidak tidak tidak
156
00:13:07,230 --> 00:13:13,769
dia kencing dan tomat monyet itu
157
00:13:15,019 --> 00:13:19,699
ya ya ke mana bea cukai
158
00:13:20,130 --> 00:13:27,270
dan segalanya menjadi rumit
159
00:13:22,920 --> 00:13:30,140
bekerja tetapi semakin sendirian setelahnya
160
00:13:27,270 --> 00:13:30,140
Saya akan memberitahu Anda di rumah
161
00:13:32,420 --> 00:13:35,990
apa pendapatmu tentang ini?
162
00:13:36,780 --> 00:13:39,770
tidak apa-apa
163
00:13:43,680 --> 00:13:52,110
dan kami melakukannya dengan filter yang berbeda
164
00:13:47,740 --> 00:13:52,110
kita adalah sesuatu yang berbeda, sangat baik
165
00:13:54,259 --> 00:14:00,870
ini bagus
166
00:13:57,150 --> 00:14:03,029
dan betapa bagusnya cahaya ini
167
00:14:00,870 --> 00:14:06,529
sangat bagus sangat bagus jika dia menghentikannya
168
00:14:03,029 --> 00:14:06,529
nomor berikutnya kita sudah menginginkannya
169
00:14:08,750 --> 00:14:14,230
baik untuk memeriksa apakah kesendirian sudah memiliki daftar
170
00:14:11,510 --> 00:14:17,500
produksi dan mari kita pergi dengan ini juga
171
00:14:14,230 --> 00:14:17,500
ini baik
172
00:14:18,260 --> 00:14:23,590
ya ya sepertinya bagus untukku
173
00:14:24,580 --> 00:14:31,640
jika tidak
174
00:14:28,810 --> 00:14:34,330
ya saya benar-benar mengucapkan selamat kepada Anda untuk kapan
175
00:14:31,640 --> 00:14:34,330
ini sangat bagus
176
00:14:41,209 --> 00:14:45,740
di mana dia jelas apa yang dia tolak itu
177
00:14:43,429 --> 00:14:49,660
akan melihat bahwa hadiah parkir
178
00:14:45,740 --> 00:14:49,660
bahwa saya menghadiri mobil
179
00:15:06,410 --> 00:15:12,840
arsip menghadiri tahun sebagai
180
00:15:09,510 --> 00:15:17,400
bulbo mengangkat kios permen dan
181
00:15:12,840 --> 00:15:20,060
tidak ada lagi yang pensiun atau tidak
182
00:15:17,400 --> 00:15:20,060
Cara membaca
183
00:15:20,480 --> 00:15:26,079
wanita yang merupakan satu-satunya wanita yang
184
00:15:22,940 --> 00:15:28,550
mengakui ketidakbahagiaan adalah gender
185
00:15:26,079 --> 00:15:29,839
baik mereka mengatakan bahwa menertawakan diri sendiri adalah
186
00:15:28,550 --> 00:15:32,199
terapi terbaik
187
00:15:29,839 --> 00:15:35,290
kita harus mati dalam tawa tapi
188
00:15:32,199 --> 00:15:35,290
saya maju
189
00:15:36,940 --> 00:15:45,529
dengan produksi yang sangat bagus untuk charly
190
00:15:42,019 --> 00:15:47,180
judul yang tidak terlalu bagus apa yang mengalahkan saya
191
00:15:45,529 --> 00:15:49,339
Tampaknya bersama-sama mereka pergi bekerja dan
192
00:15:47,180 --> 00:15:51,230
cerita ini akan mengambil
193
00:15:49,339 --> 00:15:53,060
majalah avant-garde 'Don's take the
194
00:15:51,230 --> 00:15:56,149
garda depan bersama untuk bekerja dan ayo pergi
195
00:15:53,060 --> 00:15:59,060
untuk mengalahkan dan itu benar-benar sangat bagus
196
00:15:56,149 --> 00:16:03,199
bagus sangat bagus dan avant-garde
197
00:15:59,060 --> 00:16:07,089
terkadang dia melakukan hal yang aneh dan aku tidak kesulitan
198
00:16:03,199 --> 00:16:07,089
lihat dalam konteks majalah ini
199
00:16:08,770 --> 00:16:13,970
suara kemudian berubah androgini gila
200
00:16:12,440 --> 00:16:15,950
apa yang terjadi kali ini
201
00:16:13,970 --> 00:16:19,970
berbicara tentang jenis kelamin wanita adalah
202
00:16:15,950 --> 00:16:22,820
mencari ini di baris itu dan sekarang saya tidak
203
00:16:19,970 --> 00:16:26,270
Saya ingin Facundo dan timnya untuk
204
00:16:22,820 --> 00:16:30,500
merasa terlantar dalam pemrosesan
205
00:16:26,270 --> 00:16:39,820
dengan binatang buas dengan artis seperti itu
206
00:16:30,500 --> 00:16:39,820
tumbuh kami juga memiliki anggaran
207
00:16:41,830 --> 00:16:46,400
itu benar-benar setelah menjadi yang tertua
208
00:16:44,360 --> 00:16:48,710
bisnisnya agak lebih besar dari judulnya tapi
209
00:16:46,400 --> 00:16:56,360
Saya sebenarnya telah mengatakan kepada saya bahwa saya memikirkan
210
00:16:48,710 --> 00:16:59,390
uang karena itu adalah semacam efek
211
00:16:56,360 --> 00:17:01,279
aneh seperti semua orang Argentina ivan and
212
00:16:59,390 --> 00:17:03,740
melihat dunia pada saat ini dan menghubungkan
213
00:17:01,279 --> 00:17:06,079
itu sebabnya kami akan mengumpulkan semuanya
214
00:17:03,740 --> 00:17:08,600
Ini ada hubungannya dengan nostalgia dan
215
00:17:06,079 --> 00:17:11,240
garda depan kita akan berdamai
216
00:17:08,600 --> 00:17:13,360
Saya tidak tahu dengan baik tetapi saya pikir ini akan terjadi
217
00:17:11,240 --> 00:17:13,360
fungsi
218
00:17:13,530 --> 00:17:19,190
Entah kenapa aku bahagia
219
00:17:16,140 --> 00:17:19,190
cinta
220
00:17:38,340 --> 00:17:44,630
penipu yang ternyata mengutip saya
221
00:17:41,350 --> 00:17:49,960
sebelum 1 dan 2 datang ke sini
222
00:17:44,630 --> 00:17:49,960
seolah-olah tidak masalah jika Anda memiliki sedikit
223
00:17:50,560 --> 00:17:56,980
apa pun yang Anda inginkan menunggu Anda dan saya melampaui mengambil
224
00:17:54,350 --> 00:17:56,980
kalori saya
225
00:17:59,720 --> 00:18:04,920
dan aguirre ingin mengubah saya untuk satu lagi
226
00:18:02,210 --> 00:18:06,390
muda yang lebih muda
227
00:18:04,920 --> 00:18:08,580
Anda tidak perlu iri pada siapa pun
228
00:18:06,390 --> 00:18:10,900
Saya sudah tahu sejak remaja itu sudah
229
00:18:08,580 --> 00:18:14,530
dewasa dengan cara ini
230
00:18:10,900 --> 00:18:16,900
jangan mulai dengan pujian sayang yang ini
231
00:18:14,530 --> 00:18:18,460
dalam suasana hati yang buruk karena saya kehilangan sesuatu yang saya tahu
232
00:18:16,900 --> 00:18:21,980
dengan siapa dia berkencan
233
00:18:18,460 --> 00:18:27,010
aguirre pasti sangat keras
234
00:18:21,980 --> 00:18:27,010
untuk Anda setidaknya satu orang
235
00:18:28,290 --> 00:18:32,850
tolong jangan mulai itu sekarang
236
00:18:30,570 --> 00:18:38,940
Anda tahu dan terutama ketika Anda mengelola
237
00:18:32,850 --> 00:18:40,380
hubungan ini karena jika Anda tidak ingin mengatakan
238
00:18:38,940 --> 00:18:42,110
tidak, gadis kecil itu tidak akan bekerja
239
00:18:40,380 --> 00:18:48,320
di editorial jika bukan karena Anda
240
00:18:42,110 --> 00:18:48,320
bekerja di penerbit espasa
241
00:18:50,210 --> 00:18:55,050
maju menjadi kaki tangan ini
242
00:18:52,410 --> 00:18:58,470
situasi adalah hal-hal pribadi adalah sesuatu
243
00:18:55,050 --> 00:19:02,720
sangat jelek sangat jelek sangat jelek saya tahu betul
244
00:18:58,470 --> 00:19:02,720
bahwa Anda ingin merayu aguirre-nya
245
00:19:09,080 --> 00:19:20,850
izin mendengarkan dapat mendiskusikan itu
246
00:19:12,180 --> 00:19:23,120
Saya memiliki beberapa keraguan tentang sampul untuk
247
00:19:20,850 --> 00:19:23,120
penutupan
248
00:19:23,640 --> 00:19:27,810
aguirre ada baiknya saya melihatnya karena ada
249
00:19:25,740 --> 00:19:29,580
materi baru yang saya butuhkan
250
00:19:27,810 --> 00:19:32,780
lihat mengapa saya tertarik untuk membelinya dan
251
00:19:29,580 --> 00:19:32,780
Aku butuh persetujuanmu
252
00:19:42,860 --> 00:19:46,179
orang aneh
253
00:19:51,600 --> 00:19:54,350
oh
254
00:19:55,360 --> 00:20:00,510
oh
255
00:19:57,440 --> 00:20:03,290
Oh tidak
256
00:20:00,510 --> 00:20:03,290
untuk saya
257
00:20:13,460 --> 00:20:18,090
mengambil keuntungan dari fakta bahwa kantor berakhir
258
00:20:15,540 --> 00:20:21,740
bisa lebih awal sehingga saya bisa tinggal selama
259
00:20:18,090 --> 00:20:21,740
Majukan karya ini
260
00:20:21,999 --> 00:20:27,279
manfaatkan waktu
261
00:20:24,379 --> 00:20:27,279
kecil mungil
262
00:20:30,200 --> 00:20:37,480
dan baiklah kamu pergi lebih awal itu bagus
263
00:20:34,520 --> 00:20:37,480
Itu bagus untuk Anda
264
00:20:37,670 --> 00:20:46,750
ada orang miskin di masa lalu dan dia gila
265
00:20:41,900 --> 00:20:46,750
Aku lewat dan aku seperti perut
266
00:20:52,230 --> 00:21:03,710
teman-teman, bisakah kita bicara sebentar lagi sekarang?
267
00:21:00,090 --> 00:21:03,710
Saya pikir itu lebih baik
268
00:21:13,539 --> 00:21:21,999
dan juga
269
00:21:24,700 --> 00:21:27,540
saya sedang berbicara
270
00:21:28,490 --> 00:21:31,030
Jadi
271
00:21:31,060 --> 00:21:34,060
sayang
272
00:21:35,530 --> 00:21:41,500
jika tidak ada yang terjadi dia mencari gadis itu
273
00:21:44,340 --> 00:21:50,230
tapi betapa ilahi seberapa besar itu
274
00:21:47,549 --> 00:21:52,120
Anda tahu bahwa itu adalah suatu kebanggaan bagi ibu yang
275
00:21:50,230 --> 00:21:54,549
bekerja mengambil perusahaan kakek-nenek
276
00:21:52,120 --> 00:21:58,240
kebenaran tujuh wajah juga begitu
277
00:21:54,549 --> 00:22:01,210
puas dan melihat mereka bersama
278
00:21:58,240 --> 00:22:04,320
gadis kecilku melihat pikiranmu lebih tapi
279
00:22:01,210 --> 00:22:04,320
sekarang saya bekerja sekarang
280
00:22:05,030 --> 00:22:13,680
seperti kita tidak berjalan dengan benar
281
00:22:09,390 --> 00:22:13,680
kami juga akan mengikuti pajak mencintaimu
282
00:22:14,960 --> 00:22:19,580
baik lihat facundo apa yang saya harus
283
00:22:17,100 --> 00:22:23,070
berpose agak rumit
284
00:22:19,580 --> 00:22:27,530
seharusnya hal yang baik tetapi bisa
285
00:22:23,070 --> 00:22:27,530
memiliki semacam konsekuensi
286
00:22:29,130 --> 00:22:38,920
baiklah mari kita lihat apa yang akan kita lakukan jika seseorang
287
00:22:35,380 --> 00:22:40,630
yang sangat mengagumimu
288
00:22:38,920 --> 00:22:42,660
perusahaan mempekerjakan Anda untuk melakukan pekerjaan Anda
289
00:22:40,630 --> 00:22:42,660
bekerja
290
00:22:45,030 --> 00:22:52,780
tidak tidak tidak bukan topiknya
291
00:22:49,770 --> 00:22:55,360
Ini adalah topik yang diangkat istirahat dan
292
00:22:52,780 --> 00:22:56,350
dia memintaku untuk memberinya caranya
293
00:22:55,360 --> 00:22:58,720
penjualan dengan begitu banyak meminta saya
294
00:22:56,350 --> 00:23:00,940
dengan mantannya dan baiklah maka kita tenang
295
00:22:58,720 --> 00:23:02,530
dan mungkin mencoba membantu saya tapi bagus
296
00:23:00,940 --> 00:23:06,490
hal seperti ini di radio mana grace
297
00:23:02,530 --> 00:23:10,030
kerja yang ini ada penyiar wanita top top
298
00:23:06,490 --> 00:23:11,830
atas untuk nomor satu yang jelas dan radio
299
00:23:10,030 --> 00:23:15,220
dia ingin mempekerjakannya
300
00:23:11,830 --> 00:23:18,130
anugerah tapi lihat tapi kerja berhasil
301
00:23:15,220 --> 00:23:22,750
Dengan dia, tidak, tidak, saya tidak akan kehilangan pekerjaan saya
302
00:23:18,130 --> 00:23:27,269
mereka akan bekerja sama ya tapi jika penyiar
303
00:23:22,750 --> 00:23:27,269
terlalu serius karena nomor satu adalah
304
00:23:27,330 --> 00:23:34,600
cerdas dan tumbuh dan manfaatkan itu
305
00:23:30,570 --> 00:23:37,630
belajar tapi aku ingin dia tahu
306
00:23:34,600 --> 00:23:40,059
merasa terlantar atau terlantar dengan
307
00:23:37,630 --> 00:23:43,299
hormat jika Anda ahli dalam memasak tetapi ada
308
00:23:40,059 --> 00:23:45,519
egonya tidak akan terluka sedikitpun
309
00:23:43,299 --> 00:23:48,519
dan lihat kamu tahu bagaimana aku berpikir untuk diriku sendiri
310
00:23:45,519 --> 00:23:52,860
profesional adalah profesional di
311
00:23:48,519 --> 00:23:52,860
Saya mengerjakan pekerjaan yang kami lakukan di rumah
312
00:23:53,070 --> 00:23:59,910
jadi katakanlah kamu adalah anugerah
313
00:23:56,490 --> 00:24:02,450
itu tidak akan mengganggumu
314
00:23:59,910 --> 00:24:02,450
mengapa
315
00:24:05,760 --> 00:24:16,090
dan mojitos sekarang menjadi bloody mary bukan
316
00:24:10,980 --> 00:24:20,730
asam pisco bukan asam pisco
317
00:24:16,090 --> 00:24:20,730
andrej martin martini kering
318
00:24:24,800 --> 00:24:29,760
dengan grup dari pekerjaan sebelumnya yang saya miliki
319
00:24:27,809 --> 00:24:32,700
semua gadis aneh dengan pemandangan
320
00:24:29,760 --> 00:24:34,670
Biayanya banyak sendirian dan jika Anda melihatnya sebentar
321
00:24:32,700 --> 00:24:37,170
Anda melihat mengapa Tuhan mengambil sesuatu dari saya jika tidak
322
00:24:34,670 --> 00:24:40,800
mencapai pekerjaan dari kantor ke rumah
323
00:24:37,170 --> 00:24:44,990
tapi ada masalah
324
00:24:40,800 --> 00:24:44,990
Saya tidak punya masalah wajah
325
00:24:48,940 --> 00:24:57,620
Saya berkerut dan saya memiliki 6 di sini dan saya
326
00:24:53,180 --> 00:24:59,410
saya menemukan untuk melihat dirinya sendiri sedikit tetapi saya pikir
327
00:24:57,620 --> 00:25:01,930
tolong kamu
328
00:24:59,410 --> 00:25:04,090
jadi adikku membawa beberapa krim
329
00:25:01,930 --> 00:25:08,450
dari Eropa
330
00:25:04,090 --> 00:25:12,520
baik jika mereka datang dengan katalog
331
00:25:08,450 --> 00:25:12,520
di pagi hari
332
00:25:17,799 --> 00:25:23,889
dengarkan kami, aku akan mengatakan itu dia
333
00:25:21,610 --> 00:25:26,139
direktur majalah itu dan sebagai direktur
334
00:25:23,889 --> 00:25:27,759
Anda harus bercita-cita untuk mengelilingi diri Anda dengan
335
00:25:26,139 --> 00:25:29,889
kepala terbaik dari orang-orang terbaik
336
00:25:27,759 --> 00:25:32,529
dari orang-orang yang dapat melaksanakan
337
00:25:29,889 --> 00:25:34,840
ide Anda berada di sana untuk berpikir tidak
338
00:25:32,529 --> 00:25:38,340
melakukan segalanya maka itu baik untuk memiliki
339
00:25:34,840 --> 00:25:41,889
pria seperti ini charly álvarez
340
00:25:38,340 --> 00:25:44,440
itu bagus seperti tidur terbaik
341
00:25:41,889 --> 00:25:46,480
dari anak yang bekerja dengan pria itu di antara
342
00:25:44,440 --> 00:25:48,669
kurung kuat tapi bagus
343
00:25:46,480 --> 00:25:52,269
Aku akan lupa aku memberitahunya hari ini aku pergi dengannya
344
00:25:48,669 --> 00:25:55,889
malaikat dalam portofolio saya selama 45 tahun
345
00:25:52,269 --> 00:25:55,889
fotografer tunggal
346
00:25:56,220 --> 00:25:59,240
baik disana
347
00:25:59,260 --> 00:26:05,320
jadi saya tidak tahu apa yang ingin saya katakan kepada Anda
348
00:26:02,260 --> 00:26:08,290
bahwa saya tahu bahwa situasinya tidak nyaman
349
00:26:05,320 --> 00:26:10,270
dalam kaitannya dengan facundo tapi hampir itu
350
00:26:08,290 --> 00:26:11,860
dia harus merasa senang apa
351
00:26:10,270 --> 00:26:13,780
terjadi karena bekerja di bawah
352
00:26:11,860 --> 00:26:17,830
perintah dari orang seperti itu belajar
353
00:26:13,780 --> 00:26:20,330
banyak ya tapi kamu tahu apa yang terjadi
354
00:26:17,830 --> 00:26:23,750
jika aku memberitahunya
355
00:26:20,330 --> 00:26:25,820
sebanyak dia adalah yang terbaik dia sangat
356
00:26:23,750 --> 00:26:28,159
bagus juga bagus dan mereka tidak akan
357
00:26:25,820 --> 00:26:30,799
rukun bersama mereka tidak akan bisa aku tidak tahu
358
00:26:28,159 --> 00:26:33,409
berapa lama mereka bisa bekerja?
359
00:26:30,799 --> 00:26:35,480
bagiannya tidak bagus tapi masih berlanjut
360
00:26:33,409 --> 00:26:38,059
merasa terhina tetapi Anda akan merasa buruk
361
00:26:35,480 --> 00:26:39,710
dan pria yang dipermalukan yang semua orang akan meledak
362
00:26:38,059 --> 00:26:41,750
kami telah merasa dipermalukan dan semuanya
363
00:26:39,710 --> 00:26:43,309
kami telah melakukan squat yang bagus
364
00:26:41,750 --> 00:26:45,409
untuk mendapatkan sesuatu dan untuk tinggal
365
00:26:43,309 --> 00:26:47,690
dalam karya bukanlah kematian siapa pun
366
00:26:45,409 --> 00:26:50,059
yang masih belum mempermalukannya dan hidup
367
00:26:47,690 --> 00:26:52,460
memalukan dan inilah aku utuh dan suaraku
368
00:26:50,059 --> 00:26:56,210
dia ada tapi dia pergi dia tidak pergi
369
00:26:52,460 --> 00:26:57,980
tunggu dan jika dia pergi itu karena dia tidak ada
370
00:26:56,210 --> 00:27:02,000
siap bersaing di
371
00:26:57,980 --> 00:27:03,649
setengah perjuangan untuk bernegosiasi untuk pot
372
00:27:02,000 --> 00:27:07,190
untukmu hanya seorang pria yang selalu
373
00:27:03,649 --> 00:27:08,960
Anda memiliki kepala yang sangat berorientasi pada
374
00:27:07,190 --> 00:27:10,580
bisnis hal-hal pribadi yang baik di sana
375
00:27:08,960 --> 00:27:13,159
kali Anda dipenjara tapi sekarang
376
00:27:10,580 --> 00:27:17,330
itu saja Anda tahu ada sesuatu yang sudah terjadi
377
00:27:13,159 --> 00:27:20,419
saya sesuatu yang kedaluwarsa, saya tidak lagi memikirkannya
378
00:27:17,330 --> 00:27:24,590
bisnis tidak ada yang lain karena dalam bisnis
379
00:27:20,419 --> 00:27:27,169
ada juga manusia manusia
380
00:27:24,590 --> 00:27:28,690
lalu bagaimana dan jika dia pergi apa yang harus saya lakukan?
381
00:27:27,169 --> 00:27:33,250
aku sekarat
382
00:27:28,690 --> 00:27:34,900
apa yang terjadi padamu, aku bilang aku sekarat adalah aku
383
00:27:33,250 --> 00:27:40,200
Saya melihat seperti ini
384
00:27:34,900 --> 00:27:44,480
dan membunuhku akan membunuhku karena ada sesuatu yang
385
00:27:40,200 --> 00:27:46,559
itu terjadi padaku tapi apa yang terjadi padaku
386
00:27:44,480 --> 00:27:49,910
staf
387
00:27:46,559 --> 00:27:52,460
untuk memiliki itu adalah sesuatu yang lain
388
00:27:49,910 --> 00:27:54,320
dan saya tidak tahu bagaimana cara membawa saya tidak tahu harus berbuat apa dan
389
00:27:52,460 --> 00:27:57,530
Saya tidak tahu bagaimana menghadapinya dan saya tidak tahu bagaimana saya akan pergi
390
00:27:54,320 --> 00:28:00,080
lakukan karena dan Anda tahu apa itu
391
00:27:57,530 --> 00:28:03,320
Apa yang paling sulit bagi saya?
392
00:28:00,080 --> 00:28:06,620
dan bahwa saya tahu bahwa itu tidak akan berubah bahwa saya tidak akan pergi
393
00:28:03,320 --> 00:28:10,159
untuk berpikir lagi dengan jelas bahwa semuanya
394
00:28:06,620 --> 00:28:13,420
lucu sampai beberapa waktu yang lalu dan dari
395
00:28:10,159 --> 00:28:15,549
sekarang selama ini ada sesuatu
396
00:28:13,420 --> 00:28:19,460
saya tidak bisa mengatasinya
397
00:28:15,549 --> 00:28:23,210
dan dengannya hal-hal terjadi padaku
398
00:28:19,460 --> 00:28:23,840
bahwa saya tidak bisa menangani mereka hari itu bukan
399
00:28:23,210 --> 00:28:25,580
hari saya
400
00:28:23,840 --> 00:28:28,220
pria yang dia cintai
401
00:28:25,580 --> 00:28:30,740
setiap tatapan tidak hanya menjadi
402
00:28:28,220 --> 00:28:33,190
pada seorang wanita tetapi pada wanita yang
403
00:28:30,740 --> 00:28:35,790
aku sedang jatuh cinta
404
00:28:33,190 --> 00:28:35,790
selamat tinggal
405
00:28:40,829 --> 00:28:48,069
dan mengapa saya tidak bisa terus bermain saya tidak tahu
406
00:28:45,399 --> 00:28:50,490
bermain tidak keluar mulai lagi pergi
407
00:28:48,069 --> 00:28:54,030
buruk adalah segalanya
408
00:28:50,490 --> 00:28:57,600
Ada apa, apakah Anda mendengar saya berkata, dengarkan saya?
409
00:28:54,030 --> 00:29:00,299
Saya mendengarkan untuk membuat akun elektronik
410
00:28:57,600 --> 00:29:01,890
kebenarannya adalah saya tidak tahu tidak akan ada itu
411
00:29:00,299 --> 00:29:06,120
belajar
412
00:29:01,890 --> 00:29:07,920
itulah mimpi saya kira mereka bilang saya belajar
413
00:29:06,120 --> 00:29:10,320
desain ini Anda dapat membuat saya sedikit permainan
414
00:29:07,920 --> 00:29:11,970
atau ilmu komputer mungkin saya belajar yang lain
415
00:29:10,320 --> 00:29:15,300
jenis desain sih saya belajar desain
416
00:29:11,970 --> 00:29:18,030
dalam gambar tetapi ada hubungannya dengan
417
00:29:15,300 --> 00:29:21,180
permainan kecil milikku aku suka aku menyukaiku
418
00:29:18,030 --> 00:29:24,240
Saya mencintai pekerjaan saya, Anda tahu itu yang paling
419
00:29:21,180 --> 00:29:28,310
yang penting aku sayang dia aku kembali
420
00:29:24,240 --> 00:29:28,310
tergila-gila dengan pekerjaan saya lebih dari saya
421
00:29:28,480 --> 00:29:34,740
terbaik
422
00:29:32,090 --> 00:29:35,640
kamu bukan cintaku aku sedang membicarakan yang lain
423
00:29:34,740 --> 00:29:38,340
hal-hal
424
00:29:35,640 --> 00:29:40,830
Ini adalah jenis cinta yang lain, itu adalah gairah
425
00:29:38,340 --> 00:29:44,010
Aku mengerjakan hal-hal cintaku kamu adalah hidupku kamu adalah milikku
426
00:29:40,830 --> 00:29:49,280
hidup putriku aku mati untukmu tidak ada
427
00:29:44,010 --> 00:29:49,280
tidak ada yang seperti Anda dan semua yang Anda tahu
428
00:30:13,680 --> 00:30:18,810
bangun dan bangun dari tempat tidur yang Anda dapatkan
429
00:30:16,080 --> 00:30:20,970
bahwa akan mencari pekerjaan tidak baik untuk
430
00:30:18,810 --> 00:30:22,700
kita tidak perlu mempekerjakan charly
431
00:30:20,970 --> 00:30:25,950
lvarez yang jauh lebih baik darimu
432
00:30:22,700 --> 00:30:30,660
karena kamu tidak berguna jadi inilah kamu
433
00:30:25,950 --> 00:30:34,310
surat kabar sudah mendengarkan karena kami
434
00:30:30,660 --> 00:30:34,310
editorial kami tidak membutuhkanmu lagi
435
00:30:35,320 --> 00:30:38,250
Wanita
436
00:31:05,420 --> 00:31:13,680
bagus
437
00:31:08,070 --> 00:31:17,960
bagus aku tidak tidur sepanjang malam seperti itu
438
00:31:13,680 --> 00:31:17,960
yang saya dengar berputar-putar
439
00:31:23,570 --> 00:31:32,309
di internet mencari orang itu
440
00:31:26,700 --> 00:31:33,990
charly buritan selalu saya undang untuk
441
00:31:32,309 --> 00:31:38,159
pameran yang dimiliki tim
442
00:31:33,990 --> 00:31:43,340
foto karya besar juga
443
00:31:38,159 --> 00:31:43,340
baik bagi saya lebih baik jauh lebih baik
444
00:31:44,260 --> 00:31:49,300
apa yang akan saya lakukan masalahnya tidak ada
445
00:31:47,200 --> 00:31:51,330
membuat keputusan yang sudah saya buat
446
00:31:49,300 --> 00:31:51,330
keputusan
447
00:31:51,620 --> 00:31:54,880
Saya akan berbicara dengan facundo
448
00:32:00,890 --> 00:32:07,500
sangat baik untuk tidak memiliki pensil karena mereka yang
449
00:32:04,230 --> 00:32:11,780
lulus kami mengadakan pertemuan atau sesuatu
450
00:32:07,500 --> 00:32:11,780
tidak tidak tidak tidak
451
00:32:12,490 --> 00:32:19,880
baik lihat facundo
452
00:32:15,800 --> 00:32:24,040
Sepertinya saya ada sesuatu yang saya
453
00:32:19,880 --> 00:32:24,040
saya harus mengatakan ini
454
00:32:24,850 --> 00:32:31,990
ingin
455
00:32:26,470 --> 00:32:37,260
tapi bukan karena aku lupa ada sesuatu
456
00:32:31,990 --> 00:32:37,260
apa maksud saya tidak
457
00:32:40,080 --> 00:32:45,150
seperti tidak tidak
458
00:32:45,320 --> 00:32:51,480
terlihat adil dan baik baik
459
00:32:48,940 --> 00:32:51,480
tidak setelah
460
00:32:51,610 --> 00:32:58,840
tidak ada yang terjadi setelah itu mungkin
461
00:32:54,980 --> 00:32:58,840
Saya ingat apa yang harus saya katakan
462
00:33:01,990 --> 00:33:05,889
bagus
463
00:33:06,530 --> 00:33:11,749
pikirkanlah itu lola
464
00:33:09,059 --> 00:33:11,749
dengan baik
465
00:33:14,290 --> 00:33:19,669
mentalitas
466
00:33:17,159 --> 00:33:22,559
Ada apa denganmu, semuanya baik-baik saja
467
00:33:19,669 --> 00:33:29,029
dibandingkan meskipun tidak positif
468
00:33:22,559 --> 00:33:29,029
untuk mengatakannya kami telah sepakat bahwa itu dilupakan
469
00:33:35,599 --> 00:33:42,179
jika Anda sangat menghormati karena saya tidak tahu seperti dia
470
00:33:39,840 --> 00:33:44,599
dia tidak bodoh untuk berpikir begitu
471
00:33:42,179 --> 00:33:44,599
naif
472
00:34:04,190 --> 00:34:08,649
saya suka memberi makan pasukan chi
473
00:34:11,530 --> 00:34:16,359
itu juga pencernaan yang merawat Anda
474
00:34:26,250 --> 00:34:34,860
dan 17.2 Anda akan mengatakan Anda membuat facundo
475
00:34:31,870 --> 00:34:34,860
Anda memiliki kesempatan
476
00:34:35,250 --> 00:34:40,570
kamu ingin melakukannya
477
00:34:37,780 --> 00:34:42,580
dan Anda menang jika Anda tahu mengapa saya memberi tahu Anda alasannya
478
00:34:40,570 --> 00:34:43,960
penting sangat penting atau
479
00:34:42,580 --> 00:34:46,390
charly bepergian sehingga
480
00:34:43,960 --> 00:34:48,940
langsung jelas untuk bidang gila
481
00:34:46,390 --> 00:34:50,350
Untuk Buenos Aires, saya ingin Anda tahu
482
00:34:48,940 --> 00:34:52,920
menggabungkan sesegera mungkin sehingga dia
483
00:34:50,350 --> 00:34:55,950
untuk setiap waktu yang hampir harfiah
484
00:34:52,920 --> 00:34:58,170
dan begitu saya memilikinya, ini bukan tentang
485
00:34:55,950 --> 00:35:01,349
sekarang tentang apa
486
00:34:58,170 --> 00:35:03,240
menginformasikan atau facundo penting untuk tidak
487
00:35:01,349 --> 00:35:06,869
melukai kerentanan ayo lakukan
488
00:35:03,240 --> 00:35:10,780
hal-hal yang rapi jelas seperti 6 dan tanpa
489
00:35:06,869 --> 00:35:13,410
jelas tentu saja ya ya
490
00:35:10,780 --> 00:35:13,410
Ya
491
00:35:15,110 --> 00:35:22,520
lihat aku yang sebenarnya adalah dia
492
00:35:19,940 --> 00:35:24,800
mencoba untuk mendapatkan di antara kita semua
493
00:35:22,520 --> 00:35:26,120
waktu bersama kami kami kami itu
494
00:35:24,800 --> 00:35:27,920
kamu sedang berbicara
495
00:35:26,120 --> 00:35:31,730
sebut saja apa yang Anda inginkan facundo apa yang Anda
496
00:35:27,920 --> 00:35:33,620
Saya katakan adalah bahwa mereka sendirian berkeliaran mencari
497
00:35:31,730 --> 00:35:35,740
menunjukkan bahwa kita berada dalam semua itu
498
00:35:33,620 --> 00:35:38,450
pintu
499
00:35:35,740 --> 00:35:40,700
dengarkan jika Anda tidak menghormati mereka seperti
500
00:35:38,450 --> 00:35:43,310
profesional yang baik pasti dari penutupan
501
00:35:40,700 --> 00:35:45,820
tahap nomor berikutnya yang tidak
502
00:35:43,310 --> 00:35:45,820
tidak menjamin apa-apa
503
00:35:52,090 --> 00:35:55,900
jumlah ini
504
00:35:56,960 --> 00:35:59,960
berjalan
505
00:36:06,730 --> 00:36:13,020
2
506
00:36:08,890 --> 00:36:16,020
dan baik bahwa Anda membutuhkan Anda ingat itu
507
00:36:13,020 --> 00:36:16,020
dulu
508
00:36:16,980 --> 00:36:24,780
oh oh apa itu aku tidak ingat itu
509
00:36:21,880 --> 00:36:24,780
harus mengatakan
510
00:36:25,099 --> 00:36:32,720
Saya tidak ingat apa itu saya juga
511
00:36:27,960 --> 00:36:32,720
Saya tersesat jika Anda berkonsentrasi dan berpikir
512
00:36:35,330 --> 00:36:39,070
wah saya tidak ingat
513
00:36:39,260 --> 00:36:45,280
bagus sekali ini
514
00:36:47,800 --> 00:36:51,340
lihat mereka itu sesuatu yang pribadi Anda tidak peduli
515
00:36:50,140 --> 00:36:53,260
mengapa
516
00:36:51,340 --> 00:36:55,150
Saya jelas apa yang terjadi di mana
517
00:36:53,260 --> 00:36:57,510
Saya tidak menyimpan dendam apa pun
518
00:36:55,150 --> 00:36:57,510
bekerja
519
00:37:08,329 --> 00:37:13,200
dengan ini
520
00:37:10,739 --> 00:37:18,900
Saya sangat [ __ ] akhir-akhir ini saya tidak tahu mengapa
521
00:37:13,200 --> 00:37:22,140
apa halo halo ya bagaimana semuanya baik-baik saja tidak
522
00:37:18,900 --> 00:37:24,480
semuanya jauh dari baik-baik saja karena itu
523
00:37:22,140 --> 00:37:26,910
Ada apa
524
00:37:24,480 --> 00:37:29,700
kebetulan saya tidak tahu bagaimana melakukannya saya tidak bisa saya tidak tahu
525
00:37:26,910 --> 00:37:31,170
Saya dapat memberitahu Anda itu tidak memberi saya jiwa dan saya tidak tahu
526
00:37:29,700 --> 00:37:34,350
mengapa begitu sulit bagiku karena ini
527
00:37:31,170 --> 00:37:36,380
Aku biasa melakukannya dengan mata tertutup
528
00:37:34,350 --> 00:37:40,830
hari ini jangan lola harganya sebutir telur
529
00:37:36,380 --> 00:37:42,660
maaf apa yang akan kamu katakan padaku jika kamu mau
530
00:37:40,830 --> 00:37:47,140
katakan sesuatu yang aku tahu kamu untukku
531
00:37:42,660 --> 00:37:52,870
katakan sesuatu yang tidak kupikirkan
532
00:37:47,140 --> 00:37:55,240
apa yang bisa Anda pikirkan dan tidak banyak tapi saya tahu
533
00:37:52,870 --> 00:37:58,450
Saya bisa mengirimi Anda email email adalah
534
00:37:55,240 --> 00:38:00,940
pengecut dan wanita berpakaian bagus untuk
535
00:37:58,450 --> 00:38:03,400
terkadang kita sedikit pengecut dengan
536
00:38:00,940 --> 00:38:06,700
pria di atas segalanya dan berpikir sejenak
537
00:38:03,400 --> 00:38:10,390
seperti lola dan tidak seperti lalo adalah pengecut
538
00:38:06,700 --> 00:38:13,050
yang paling pengecut atau bukan pengecut
539
00:38:10,390 --> 00:38:13,050
itu email
540
00:38:19,910 --> 00:38:29,590
ada apa aku merasa buruk
541
00:38:22,840 --> 00:38:31,450
benar bahwa itu untuk komite ini
542
00:38:29,590 --> 00:38:35,490
10.000 setengah bulan tentu saja Anda akan
543
00:38:31,450 --> 00:38:35,490
merasa tidak enak tapi perutnya
544
00:38:37,619 --> 00:38:41,960
oh caroline
545
00:38:40,369 --> 00:38:45,420
kamu
546
00:38:41,960 --> 00:38:49,640
bisa bagaimana bisa
547
00:38:45,420 --> 00:38:53,750
Hari ini aku ingin berbicara denganmu
548
00:38:49,640 --> 00:38:56,740
dan dengan suara yang sedikit khawatir dan saya pikir
549
00:38:53,750 --> 00:38:59,269
ayo bantu ada panas
550
00:38:56,740 --> 00:39:01,720
tapi di sini bisa membantu seseorang jadi
551
00:38:59,269 --> 00:39:04,460
tidak berarti seperti saya
552
00:39:01,720 --> 00:39:06,319
memberitahuku banyak hal yang aku inginkan
553
00:39:04,460 --> 00:39:10,489
untuk mengetahui
554
00:39:06,319 --> 00:39:14,180
dan itulah mengapa di akhir
555
00:39:10,489 --> 00:39:16,539
kepentingan perusahaan menurut kami
556
00:39:14,180 --> 00:39:16,539
lebih benar
557
00:39:16,829 --> 00:39:23,690
dan kenyataannya adalah sulit bagiku untuk menjadi
558
00:39:19,469 --> 00:39:23,690
yang memberimu berita seperti ini
559
00:39:23,920 --> 00:39:28,410
tapi dia akan masuk redaksi charlie
560
00:39:26,470 --> 00:39:30,390
alvarez
561
00:39:28,410 --> 00:39:33,150
lensa lensa ltd
562
00:39:30,390 --> 00:39:35,640
dengan penghasilan charly anda akan seperti
563
00:39:33,150 --> 00:39:38,069
yang kedua sebagai yang kedua sebagai miliknya
564
00:39:35,640 --> 00:39:41,880
Kedua, jika terserah saya, saya tidak akan
565
00:39:38,069 --> 00:39:45,450
Saya akan mengizinkannya lebih jika saya melakukan semuanya
566
00:39:41,880 --> 00:39:48,200
yang berada dalam jangkauan saya sehingga ini tidak akan
567
00:39:45,450 --> 00:39:48,200
telah terjadi
568
00:39:50,380 --> 00:39:53,990
halo
569
00:39:51,990 --> 00:39:57,250
halo
570
00:39:53,990 --> 00:40:01,030
kamu sudah lama disana
571
00:39:57,250 --> 00:40:01,030
empat versi yang lalu
572
00:40:09,319 --> 00:40:12,339
Ada apa
573
00:40:13,190 --> 00:40:21,770
ada apa denganmu aku tidak tahu apakah itu shock
574
00:40:18,010 --> 00:40:26,530
Ada apa dengan kita, Carola, ada yang salah
575
00:40:21,770 --> 00:40:26,530
sesuatu yang saya harus tahu saya tidak berpikir
576
00:40:28,720 --> 00:40:31,770
itu karena panjang
577
00:40:36,490 --> 00:40:40,680
cullen ke mana pasirnya
578
00:40:42,789 --> 00:40:47,160
Apa artinya
579
00:40:53,839 --> 00:41:00,759
di studio kotak mungkin di dapur
580
00:40:58,130 --> 00:41:00,759
maya dari
581
00:41:00,960 --> 00:41:09,619
ok saya pergi ke sana saya bermain di lantai atas
582
00:41:04,980 --> 00:41:09,619
mungkin aku akan kembali mungkin
583
00:41:09,990 --> 00:41:14,430
ketika Anda tidak mengharapkannya
584
00:41:14,760 --> 00:41:17,450
saya
585
00:41:20,380 --> 00:41:26,319
facundo aku sekarat karena malu aku menjatuhkannya
586
00:41:23,410 --> 00:41:28,740
wajah saya akan menyukai Anda
587
00:41:26,319 --> 00:41:31,859
Anda akan mengetahui sebaliknya tetapi tidak
588
00:41:28,740 --> 00:41:35,519
Saya mengerti mengapa Anda tidak memberi tahu saya
589
00:41:31,859 --> 00:41:38,170
Saya tidak tahu bagaimana saya bersumpah saya tidak tahu saya tidak tahu
590
00:41:35,519 --> 00:41:40,330
aku tidak bisa aku tidak bisa
591
00:41:38,170 --> 00:41:43,460
dan yah, jangan khawatir, saya jelas tentang itu
592
00:41:40,330 --> 00:41:45,770
itu adalah sesuatu yang melebihi dirimu
593
00:41:43,460 --> 00:41:49,130
yang terbaik bagi perusahaan untuk
594
00:41:45,770 --> 00:41:53,990
majalah yang datang semuanya baik untuk
595
00:41:49,130 --> 00:41:57,440
perusahaan bisa untuk majalah tidak tidak
596
00:41:53,990 --> 00:41:59,950
Saya pikir bukan karena Anda atau facundo hebat Anda
597
00:41:57,440 --> 00:41:59,950
jenius
598
00:42:07,870 --> 00:42:12,980
tidak tapi lihat aku bersumpah aku sedang berpikir
599
00:42:10,850 --> 00:42:16,900
dan sesuatu terjadi pada saya yang bisa jadi
600
00:42:12,980 --> 00:42:20,239
menarik dan dapat bekerja
601
00:42:16,900 --> 00:42:23,329
akan menjadi bintang tamu
602
00:42:20,239 --> 00:42:25,879
tapi kamu adalah aktor utama
603
00:42:23,329 --> 00:42:28,089
kebenaran jangan tertawa tidak jangan tertawa tapi dalam
604
00:42:25,879 --> 00:42:28,089
saya tertawa
605
00:42:28,859 --> 00:42:34,250
ayala tolong aku terbang kamu juga tahu caranya
606
00:42:31,769 --> 00:42:41,060
lembut ketika mereka memberi tahu Anda bahwa tidak begitu
607
00:42:34,250 --> 00:42:43,760
sama saja daftarnya tidak terlalu serius
608
00:42:41,060 --> 00:42:46,030
itu menyakitkan dan saya tidak menyukainya tetapi menunjuk yang lain
609
00:42:43,760 --> 00:42:46,030
hal-hal
610
00:42:53,660 --> 00:42:59,970
Nah, di sana untuk mencoba malam yang merampas 9
611
00:42:57,580 --> 00:43:02,880
itu ideal
612
00:42:59,970 --> 00:43:06,400
sedikit ukuran
613
00:43:02,880 --> 00:43:08,260
berada di gerbang ambang batas lunak dan
614
00:43:06,400 --> 00:43:13,740
beri kami dorongan itu
615
00:43:08,260 --> 00:43:13,740
dan ini akan menjadi bintang penerbitan
616
00:43:15,930 --> 00:43:18,930
tepat
617
00:43:26,849 --> 00:43:32,670
baik dia mengambilnya dengan cukup baik
618
00:43:36,270 --> 00:43:42,240
dia tidak ingin mengganggu mereka tidak, saya tidak punya
619
00:43:39,730 --> 00:43:44,910
keinginan untuk bar
620
00:43:42,240 --> 00:43:51,200
bagaimanapun kami akan pergi
621
00:43:44,910 --> 00:43:51,200
ambil dan tidak apa-apa tetapi Anda harus pergi
622
00:43:51,290 --> 00:43:57,349
atorranta menenggelamkan kesedihan alkohol
623
00:43:59,550 --> 00:44:02,240
dengan baik
624
00:44:05,200 --> 00:44:08,200
tenang
625
00:44:12,249 --> 00:44:19,549
diam karena dia membacakan untukku dia pulang
626
00:44:15,920 --> 00:44:22,999
oleh iris ko itu sebabnya itu semua ketika
627
00:44:19,549 --> 00:44:25,190
hilang memberitahu saya itu tidak jelas tapi itu
628
00:44:22,999 --> 00:44:26,479
ok tidak apa-apa kamu tenang dan sebagainya
629
00:44:25,190 --> 00:44:28,970
ide untuk menjadi sedikit tenang
630
00:44:26,479 --> 00:44:31,390
beristirahat
631
00:44:28,970 --> 00:44:31,390
bukan
632
00:44:32,860 --> 00:44:36,910
dan akan mengatakan satu hal
633
00:44:38,030 --> 00:44:42,950
Saya ingin berbagi ini dengan Anda karena
634
00:44:40,660 --> 00:44:45,230
Sepertinya saya yang diberikan saya tidak tahu sama yang saya inginkan
635
00:44:42,950 --> 00:44:46,850
bahwa itu tetap di antara kita, aku melihatnya aneh
636
00:44:45,230 --> 00:44:48,470
kesepian aku tidak tahu kenapa aku sangat melihatnya
637
00:44:46,850 --> 00:44:50,060
spesial
638
00:44:48,470 --> 00:44:52,910
atau tidak
639
00:44:50,060 --> 00:44:53,630
terutama tentu saja yang terjadi padaku adalah
640
00:44:52,910 --> 00:44:56,180
mengikuti
641
00:44:53,630 --> 00:44:58,370
Saya pikir saya mengerti bahwa ayah saya
642
00:44:56,180 --> 00:45:00,050
diprioritaskan memiliki sosok
643
00:44:58,370 --> 00:45:02,150
otoritas tetapi saya kehilangan
644
00:45:00,050 --> 00:45:04,370
rasa hormat berarti tidak menghormati saya tanpa
645
00:45:02,150 --> 00:45:05,750
Sadarilah bahwa ada orang yang dilahirkan
646
00:45:04,370 --> 00:45:07,880
untuk seorang karyawan ada orang yang dilahirkan untuk
647
00:45:05,750 --> 00:45:09,650
tampilan bos saya tidak mau meremehkan
648
00:45:07,880 --> 00:45:11,870
dengan semua ini untuk menghadapinya
649
00:45:09,650 --> 00:45:13,730
tambang itu mengasumsikan peran itu
650
00:45:11,870 --> 00:45:15,860
miliknya karena itu bukan miliknya
651
00:45:13,730 --> 00:45:17,360
benar-benar dan mungkin menyadarinya
652
00:45:15,860 --> 00:45:19,190
Itu bagian dari seleksi alam
653
00:45:17,360 --> 00:45:21,380
Teori Darwin melihat bahwa seseorang tidak
654
00:45:19,190 --> 00:45:23,120
bisa melawan itu melawan apa adanya
655
00:45:21,380 --> 00:45:28,510
melawan takdir melawan apa yang dilahirkan
656
00:45:23,120 --> 00:45:28,510
ada orang yang terlahir dengan baik dan ada orang yang tidak
657
00:45:29,010 --> 00:45:34,910
dan banyak
658
00:45:32,190 --> 00:45:34,910
tanpa sama
659
00:45:34,980 --> 00:45:38,960
betapa bodohnya kamu baru saja mengatakan tidak
660
00:45:40,800 --> 00:45:46,290
karena dengan kriteria itu tidak ada yang pernah
661
00:45:43,800 --> 00:45:48,840
Anda bisa dipromosikan di pekerjaan Anda
662
00:45:46,290 --> 00:45:51,240
atau mencapai bos dan itu bukan sarana
663
00:45:48,840 --> 00:45:53,190
konyol karena bukan itu yang terjadi di
664
00:45:51,240 --> 00:45:55,890
kehidupan nyata bukanlah kenyataan bukanlah apa
665
00:45:53,190 --> 00:45:57,930
terjadi mari kita menjadi nyata ketika oleh
666
00:45:55,890 --> 00:46:01,770
tolong itu karena aku ingin sendiri
667
00:45:57,930 --> 00:46:04,550
itu terjadi sekarang mungkin hal-hal tidak
668
00:46:01,770 --> 00:46:08,100
tidak seserius yang kamu usulkan
669
00:46:04,550 --> 00:46:10,350
Saya tahu saya tidak tahu saya tidak tahu facundo sangat
670
00:46:08,100 --> 00:46:12,270
cerdas sangat siap akan mengerti
671
00:46:10,350 --> 00:46:14,880
semua situasi ini yang paling Anda inginkan
672
00:46:12,270 --> 00:46:16,619
seseorang saya atau facundo siapa saja yang
673
00:46:14,880 --> 00:46:18,359
berada di sebelah nomor satu tapi itu
674
00:46:16,619 --> 00:46:20,160
facundo adalah pos nomor satu kapan itu?
675
00:46:18,359 --> 00:46:21,869
nomor satu jika ada nomor satu datang
676
00:46:20,160 --> 00:46:23,760
nomor dua yang baru mengatur nomor
677
00:46:21,869 --> 00:46:26,100
tiga tidak, itu pemikiran yang sangat bagus
678
00:46:23,760 --> 00:46:27,840
pragmatis tidak begitu sehingga lebih
679
00:46:26,100 --> 00:46:30,660
Anda dapat meminta untuk bekerja dengan dua orang jenius
680
00:46:27,840 --> 00:46:32,550
tapi kami tidak cukup baik atau lebih
681
00:46:30,660 --> 00:46:34,710
less Saya tidak khawatir tentang santín who
682
00:46:32,550 --> 00:46:38,359
Saya meyakinkan Anda bahwa itu adalah facundo
683
00:46:34,710 --> 00:46:38,359
mengerti dan akan [ __ ]
684
00:46:44,640 --> 00:46:50,140
ketentuan
685
00:46:47,420 --> 00:46:53,290
2
686
00:46:50,140 --> 00:46:53,290
Apa itu
687
00:47:10,940 --> 00:47:17,450
halo, apa kabar, apa kabar?
688
00:47:14,940 --> 00:47:17,450
vulgar
689
00:47:21,100 --> 00:47:25,120
Aku tahu kamu ada di sana
690
00:47:29,890 --> 00:47:34,010
Aku ingin bertemu denganmu maukah kamu berubah sedikit?
691
00:47:32,870 --> 00:47:36,710
keberuntungan saya
692
00:47:34,010 --> 00:47:39,460
ikuti arus keinginan yang saya miliki
693
00:47:36,710 --> 00:47:39,460
tidak pernah letnan
694
00:47:40,700 --> 00:47:44,569
dengan segalanya
51405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.