Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:04,630 --> 00:00:06,548
[door creaks]
3
00:00:06,548 --> 00:00:08,258
MONET: And don't forget,
I only drink
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
5
00:00:08,258 --> 00:00:10,093
the sparkling holy water.
6
00:00:10,093 --> 00:00:11,803
It needs bubbles
and a blessing.
7
00:00:11,803 --> 00:00:14,139
Okay?
- [chuckles]
8
00:00:14,139 --> 00:00:15,516
- Sorry I'm late.
9
00:00:15,516 --> 00:00:17,142
- Ah, we're used to it by now.
10
00:00:17,142 --> 00:00:19,353
We all know you run on--
- Watch it.
11
00:00:19,353 --> 00:00:20,687
- Drag time.
12
00:00:20,687 --> 00:00:22,523
MONET: Mm-hmm.
13
00:00:22,523 --> 00:00:24,775
Now, where's the closet?
14
00:00:24,775 --> 00:00:26,818
GINGER: Oh, there is no closet.
15
00:00:26,818 --> 00:00:29,530
Just hang it on one of those
rusty nails over there.
16
00:00:29,530 --> 00:00:30,697
- Rusty Nails.
17
00:00:30,697 --> 00:00:32,241
Whatever happened
to that queen?
18
00:00:32,241 --> 00:00:34,117
- She died...
19
00:00:34,117 --> 00:00:36,495
of tetanus.
[trumpet "wah-wahs"]
20
00:00:36,495 --> 00:00:38,622
- So is there no mini fridge
for my homemade hummus
21
00:00:38,622 --> 00:00:40,791
and my little organic
baby carrots?
22
00:00:40,791 --> 00:00:42,084
- No, but you're in luck.
23
00:00:42,084 --> 00:00:44,545
It's colder than a witch's tit
back here.
24
00:00:44,545 --> 00:00:46,421
Come on,
focus on the bright side.
25
00:00:46,421 --> 00:00:49,341
At least we both have
a light bulb this time.
26
00:00:49,341 --> 00:00:50,676
- Bitch, I got two.
27
00:00:50,676 --> 00:00:52,886
[laughs]
- [laughs mockingly]
28
00:00:52,886 --> 00:00:55,514
We also have that creepy old TV
in the corner.
29
00:00:55,514 --> 00:00:57,266
[dramatic musical sting]
30
00:00:57,266 --> 00:00:58,433
- Girl, this thing is so old,
31
00:00:58,433 --> 00:00:59,852
it probably gets
three channels:
32
00:00:59,852 --> 00:01:01,228
straight, white,
and privileged.
33
00:01:01,228 --> 00:01:02,980
- [chuckles]
- [scoffs]
34
00:01:02,980 --> 00:01:05,399
We can't even watch
The Handmaid's Tale.
35
00:01:05,399 --> 00:01:06,775
- We don't need to watch it.
36
00:01:06,775 --> 00:01:09,278
We are living it.
37
00:01:09,278 --> 00:01:11,405
[dramatic musical sting]
- [screams]
38
00:01:11,405 --> 00:01:13,282
[ominous music]
39
00:01:13,282 --> 00:01:16,034
Oh, hell no.
40
00:01:16,034 --> 00:01:17,411
- That can't be good.
41
00:01:18,871 --> 00:01:20,789
Turn it off. Turn it off.
42
00:01:20,789 --> 00:01:22,416
- Bitch, how?
It's not even plugged in.
43
00:01:22,416 --> 00:01:25,878
- I don't know,
just do your stand-up routine.
44
00:01:25,878 --> 00:01:27,421
It always turns me off
45
00:01:31,258 --> 00:01:32,718
TELEVISION: Harder.
46
00:01:32,718 --> 00:01:34,428
- Did you just hear that?
47
00:01:36,805 --> 00:01:39,016
TELEVISION: Harder.
48
00:01:39,016 --> 00:01:42,352
- This TV is kinky.
49
00:01:42,352 --> 00:01:44,897
TELEVISION: Slap my backside.
- [laughs]
50
00:01:44,897 --> 00:01:46,440
- Don't threaten me
with a good time,
51
00:01:46,440 --> 00:01:47,733
Mr. Standard Def--
- No, no, no, no.
52
00:01:47,733 --> 00:01:48,901
Monét, no, no.
53
00:01:48,901 --> 00:01:50,777
If I've learned anything
in my life, it is,
54
00:01:50,777 --> 00:01:52,362
do not wear white
after Labor Day
55
00:01:52,362 --> 00:01:55,407
and never mess
with horny talking TVs.
56
00:01:55,407 --> 00:01:59,119
♪ ♪
57
00:02:00,245 --> 00:02:01,705
[both sigh]
58
00:02:01,705 --> 00:02:03,123
That was weird, right?
59
00:02:03,123 --> 00:02:04,499
- Yeah, really weird.
60
00:02:04,499 --> 00:02:07,711
[eerie music]
61
00:02:07,711 --> 00:02:11,673
♪ ♪
62
00:02:11,673 --> 00:02:13,884
- You're on in ten.
63
00:02:13,884 --> 00:02:15,928
Oh, and I forgot to mention,
64
00:02:15,928 --> 00:02:17,763
whatever you do,
65
00:02:17,763 --> 00:02:20,098
do not touch that old TV.
66
00:02:20,098 --> 00:02:22,809
♪ ♪
67
00:02:22,809 --> 00:02:24,228
Break a leg, ladies.
68
00:02:27,147 --> 00:02:29,691
BOTH: Now a warning?
69
00:02:29,691 --> 00:02:31,443
[both gasp]
70
00:02:31,443 --> 00:02:34,571
TELEVISION:
I want you inside me.
71
00:02:34,571 --> 00:02:41,578
♪ ♪
72
00:02:45,332 --> 00:02:47,167
[TV belches]
73
00:02:48,460 --> 00:02:51,171
[spooky organ music]
74
00:02:51,171 --> 00:02:54,007
[thunder rumbling]
75
00:02:54,007 --> 00:02:55,968
- Toto, I don't think
76
00:02:55,968 --> 00:02:57,803
we're in West Hollywood
anymore.
77
00:02:57,803 --> 00:02:59,555
- Where the hell are we?
78
00:02:59,555 --> 00:03:03,058
- Well, duh, we're obviously in
a subatomic, microcosmic,
79
00:03:03,058 --> 00:03:05,227
parallel quantum universe,
silly.
80
00:03:05,227 --> 00:03:07,646
- Is that the same as an NFT?
81
00:03:07,646 --> 00:03:10,524
Monét, be careful
what you touch!
82
00:03:10,524 --> 00:03:13,694
Did you learn nothing
from that demonic TV?
83
00:03:13,694 --> 00:03:16,196
Ahh! A pretty book! Move.
84
00:03:16,196 --> 00:03:17,739
- No, no, no, no, no, no.
Wait, wait, wait!
85
00:03:17,739 --> 00:03:19,116
- Oh, relax.
86
00:03:19,116 --> 00:03:22,202
Maybe this dusty old book
will tell us why we're here.
87
00:03:26,123 --> 00:03:27,583
- What does it say?
88
00:03:27,583 --> 00:03:32,171
- It's a script
for The Huluween Drag Special,
89
00:03:32,171 --> 00:03:34,715
"a comedic romp through
horror TV and movie tropes
90
00:03:34,715 --> 00:03:37,384
"designed to promote
Hulu's celebration of Halloween
91
00:03:37,384 --> 00:03:40,554
"in a fun and entertaining way.
92
00:03:40,554 --> 00:03:42,306
Only on Hulu."
93
00:03:42,306 --> 00:03:44,474
- That is an awful title.
94
00:03:44,474 --> 00:03:47,144
I would've gone
with something like...
95
00:03:47,144 --> 00:03:50,063
The Huluween Dragstravaganza.
96
00:03:50,063 --> 00:03:53,233
[squeaks]
- Yeah. Yeah.
97
00:03:53,233 --> 00:03:54,610
Ooh, this says,
98
00:03:54,610 --> 00:03:58,405
"Host this variety show,
or die."
99
00:03:58,405 --> 00:04:00,324
What do you think that means?
100
00:04:00,324 --> 00:04:01,909
- I'm not
a linguistics expert, Mary,
101
00:04:01,909 --> 00:04:04,244
but I think it means
that if we don't host the show,
102
00:04:04,244 --> 00:04:05,370
we're gonna die!
103
00:04:05,370 --> 00:04:07,206
- Oh, yeah.
104
00:04:07,206 --> 00:04:08,457
Well, if they want me to host,
105
00:04:08,457 --> 00:04:10,375
they're gonna have to ask
my agent.
106
00:04:10,375 --> 00:04:13,003
I don't even think
I'm available.
107
00:04:13,003 --> 00:04:15,547
[demonic screaming]
108
00:04:15,547 --> 00:04:18,634
Good news: I'm available.
109
00:04:18,634 --> 00:04:20,677
- Okay, well, if only there was
110
00:04:20,677 --> 00:04:22,471
some big over-the-top
opening number
111
00:04:22,471 --> 00:04:25,516
to help explain
what all of this was about.
112
00:04:25,516 --> 00:04:30,479
- ♪ There's something chilling
in the atmosphere ♪
113
00:04:30,479 --> 00:04:33,315
- ♪ Surrounded
by so many horrors here ♪
114
00:04:33,315 --> 00:04:34,525
- What'd you call me?
115
00:04:34,525 --> 00:04:36,443
- ♪ With all this ass,
we cannot hide ♪
116
00:04:36,443 --> 00:04:39,530
- ♪ And in these heels,
we cannot run ♪
117
00:04:39,530 --> 00:04:43,325
BOTH: ♪ It seems
the nightmare's just begun ♪
118
00:04:43,325 --> 00:04:45,118
[thunder cracks]
119
00:04:45,118 --> 00:04:47,996
[upbeat spooky music]
120
00:04:47,996 --> 00:04:50,499
♪ We've been dragged
to a world full of fright ♪
121
00:04:50,499 --> 00:04:52,042
- ♪ Of things
that creep and crawl ♪
122
00:04:52,042 --> 00:04:53,627
♪ And go bump in the night ♪
123
00:04:53,627 --> 00:04:55,087
- ♪ It's glam and it's gore ♪
124
00:04:55,087 --> 00:04:56,839
- ♪ It's bloody couture ♪
125
00:04:56,839 --> 00:04:59,883
BOTH: ♪ And every freaky thing
we've ever seen before ♪
126
00:04:59,883 --> 00:05:02,386
MONET: ♪ Dungeons, demons,
goblins, and ghoul ♪
127
00:05:02,386 --> 00:05:04,346
- ♪ Is it wrong to say
the werewolf's arms ♪
128
00:05:04,346 --> 00:05:05,806
♪ Are making me drool? ♪
129
00:05:05,806 --> 00:05:07,266
MONET:
♪ It's crass and it's camp ♪
130
00:05:07,266 --> 00:05:08,767
GINGER:
♪ It's monsters and vamps ♪
131
00:05:08,767 --> 00:05:11,603
- ♪ Wearing chains and leather
and some nipple clamps ♪
132
00:05:11,603 --> 00:05:13,772
Oh, y'all are kinky. Okay.
133
00:05:13,772 --> 00:05:17,985
ALL: ♪ This is
a Huluween Dragstravaganza ♪
134
00:05:17,985 --> 00:05:20,988
♪ Huluween,
lost in the land of ♪
135
00:05:20,988 --> 00:05:24,241
♪ Huluween Dragstravaganza ♪
136
00:05:24,241 --> 00:05:27,494
♪ Will we survive?
Will we make it out alive? ♪
137
00:05:27,494 --> 00:05:29,746
♪ ♪
138
00:05:29,746 --> 00:05:32,374
BOTH: ♪ Strap on in
and get ready to play ♪
139
00:05:32,374 --> 00:05:33,792
- ♪ If it's a slasher
they want ♪
140
00:05:33,792 --> 00:05:35,836
♪ Then girl, we're gonna slay ♪
141
00:05:35,836 --> 00:05:37,087
- ♪ So stick to the script ♪
142
00:05:37,087 --> 00:05:38,964
- ♪ Or it's straight
to the crypt ♪
143
00:05:38,964 --> 00:05:41,842
- ♪ It's gonna take some balls,
and I'm fully-equipped ♪
144
00:05:41,842 --> 00:05:44,887
BOTH: ♪ Zombies and chainsaws
and hexes and witches ♪
145
00:05:44,887 --> 00:05:47,890
♪ Torture devices
and blonde screaming bitches ♪
146
00:05:47,890 --> 00:05:50,559
- ♪ Dolls that turned evil
and bloodthirsty aliens ♪
147
00:05:50,559 --> 00:05:53,812
- ♪ And maybe if we're lucky,
a hot, murderous Australian ♪
148
00:05:53,812 --> 00:05:55,856
- Oh, he can thunder
my down under.
149
00:05:55,856 --> 00:06:00,027
ALL: ♪ This is
a Huluween Dragstravaganza ♪
150
00:06:00,027 --> 00:06:03,030
♪ Huluween,
lost in the land of ♪
151
00:06:03,030 --> 00:06:06,074
♪ Huluween Dragstravaganza ♪
152
00:06:06,074 --> 00:06:09,328
♪ Will we survive?
Will we make it out alive? ♪
153
00:06:09,328 --> 00:06:11,288
- All right,
if we're gonna host this thing,
154
00:06:11,288 --> 00:06:14,499
we're gonna need
all the help we can get.
155
00:06:14,499 --> 00:06:17,878
♪ First an old friend,
she's filthy and funny ♪
156
00:06:17,878 --> 00:06:20,797
- ♪ Brush off the dust,
here comes Lady Bunny ♪
157
00:06:20,797 --> 00:06:23,634
- ♪ Mean like a serpent
and sweet like vanilla ♪
158
00:06:23,634 --> 00:06:26,929
- ♪ Well, lick me and fold me
and call me Manila ♪
159
00:06:26,929 --> 00:06:29,515
- ♪ Straight from Long Island,
Mo Heart's got the flow ♪
160
00:06:29,515 --> 00:06:31,308
- ♪ Evil stands
no chance here ♪
161
00:06:31,308 --> 00:06:33,018
♪ Now here's the merlot? ♪
162
00:06:33,018 --> 00:06:35,896
- ♪ Double, double,
Spanx and stubble ♪
163
00:06:35,896 --> 00:06:38,690
- ♪ Jackie's arrived
to beat off some trouble ♪
164
00:06:38,690 --> 00:06:41,693
- ♪ Selene Luna is
one dangerous queen ♪
165
00:06:41,693 --> 00:06:44,613
- ♪ I'm raising the dead,
if you know what I mean ♪
166
00:06:44,613 --> 00:06:46,156
- ♪ This creature's a beauty ♪
167
00:06:46,156 --> 00:06:47,699
♪ She's fierce
and she's cunning ♪
168
00:06:47,699 --> 00:06:50,369
- ♪ It's Jujubee's jubilee,
and everyone's coming ♪
169
00:06:50,369 --> 00:06:53,539
- ♪ Landon Cider approaches,
a deadly drag king ♪
170
00:06:53,539 --> 00:06:55,290
- ♪ Call me Huluween Daddy ♪
171
00:06:55,290 --> 00:06:57,000
♪ That's got a nice ring ♪
172
00:06:57,000 --> 00:06:59,795
- ♪ Gay Uncle Mario is
deep in your mind ♪
173
00:06:59,795 --> 00:07:02,673
- ♪ I bite and I scratch
and I stab from behind ♪
174
00:07:02,673 --> 00:07:04,216
- ♪ I'm Ginger Minj ♪
175
00:07:04,216 --> 00:07:05,926
- ♪ I'm Monét X Change ♪
176
00:07:05,926 --> 00:07:08,011
BOTH:
♪ And we're gonna raise hell ♪
177
00:07:08,011 --> 00:07:13,809
♪ The Huluween way ♪
178
00:07:13,809 --> 00:07:17,980
ALL: ♪ This is
a Huluween Dragstravaganza ♪
179
00:07:17,980 --> 00:07:20,983
♪ Huluween,
lost in the land of ♪
180
00:07:20,983 --> 00:07:24,194
♪ Huluween Dragstravaganza ♪
181
00:07:24,194 --> 00:07:26,864
♪ Will we survive,
will we make it out a ♪
182
00:07:26,864 --> 00:07:28,574
♪ Make it out a ♪
183
00:07:28,574 --> 00:07:30,701
♪ Make it out alive? ♪
184
00:07:33,412 --> 00:07:35,747
[wolf howls]
[thunder rumbles]
185
00:07:37,374 --> 00:07:39,877
- oh, my God.
[breathing heavily]
186
00:07:39,877 --> 00:07:42,754
Aww, thank you.
187
00:07:42,754 --> 00:07:45,215
- Well, now we know
what this is all about.
188
00:07:45,215 --> 00:07:46,550
- We do?
189
00:07:46,550 --> 00:07:48,135
- Yeah, this whole thing
is a tribute
190
00:07:48,135 --> 00:07:49,720
to all the creepy shows
and scary movies
191
00:07:49,720 --> 00:07:52,097
you can watch on Hulu
during Huluween.
192
00:07:52,097 --> 00:07:53,599
- And Huluween is...
193
00:07:53,599 --> 00:07:55,976
- A celebration
of Halloween on Hulu.
194
00:07:55,976 --> 00:07:57,686
Do we gotta do that whole
opening number again?
195
00:07:57,686 --> 00:08:00,522
- No. No, please.
No. I understand.
196
00:08:00,522 --> 00:08:02,816
This is all about Hulu,
197
00:08:02,816 --> 00:08:05,736
which means these must be
the evil extensions
198
00:08:05,736 --> 00:08:07,696
from the Hulu
original hit movie,
199
00:08:07,696 --> 00:08:08,947
Bad Hair.
200
00:08:08,947 --> 00:08:10,240
MONET: Unbe-weave-able.
GINGER: Oh.
201
00:08:10,240 --> 00:08:12,910
[gasps] And this pretty
gold-plated box...
202
00:08:12,910 --> 00:08:14,620
- Be careful with that.
203
00:08:14,620 --> 00:08:16,914
This is the puzzle box
from Hellraiser,
204
00:08:16,914 --> 00:08:19,458
the new original movie
streaming this Huluween.
205
00:08:19,458 --> 00:08:21,001
- Oh.
206
00:08:21,001 --> 00:08:22,669
What the hell are those?
207
00:08:22,669 --> 00:08:24,254
MONET: Like you don't know
208
00:08:24,254 --> 00:08:27,007
- Girl, I do not need
padding back there.
209
00:08:27,007 --> 00:08:28,800
- Then they must be
the ass cheeks from Fresh.
210
00:08:28,800 --> 00:08:31,595
- Also streaming on Hulu.
211
00:08:31,595 --> 00:08:33,597
I'm sensing a theme.
[chuckles]
212
00:08:33,597 --> 00:08:34,723
So what's next?
213
00:08:34,723 --> 00:08:36,433
- Oh, let's see.
214
00:08:36,433 --> 00:08:38,560
It says here,
215
00:08:38,560 --> 00:08:40,187
"It's time for our first
commercial break."
216
00:08:40,187 --> 00:08:41,647
- Oh, thank God.
217
00:08:41,647 --> 00:08:43,065
I gotta pee.
- Me too.
218
00:08:43,065 --> 00:08:44,733
- Come on. Let's go together.
- Yeah.
219
00:08:44,733 --> 00:08:46,610
- Yeah.
220
00:08:46,610 --> 00:08:47,945
[static crackles]
221
00:08:47,945 --> 00:08:49,530
- Hey, boos.
222
00:08:49,530 --> 00:08:53,242
Are you all alone on Halloween?
223
00:08:53,242 --> 00:08:56,286
- Are you dying
to have a good time?
224
00:08:56,286 --> 00:08:59,915
- Good time.
[moans]
225
00:08:59,915 --> 00:09:03,293
- Call Ghoul Talk now
and talk to live girls.
226
00:09:03,293 --> 00:09:06,630
- And some not-so-live girls.
227
00:09:06,630 --> 00:09:08,298
[sultry music]
228
00:09:08,298 --> 00:09:11,677
- Witches. Vampires.
229
00:09:11,677 --> 00:09:16,098
- Porcelain dolls possessed
by the tormented souls
230
00:09:16,098 --> 00:09:21,228
of brutally murdered
Victorian-era prostitutes.
231
00:09:21,228 --> 00:09:25,190
- I'm waiting to eat your face.
232
00:09:25,190 --> 00:09:28,944
- Are you all alone?
Somewhere secluded?
233
00:09:28,944 --> 00:09:32,906
- It's okay.
Give us your address.
234
00:09:32,906 --> 00:09:37,870
BUNNY: We've got every monster
your filthy mind can imagine.
235
00:09:37,870 --> 00:09:40,414
Ghosts. Zombies.
236
00:09:40,414 --> 00:09:43,000
- Social media influencers?
237
00:09:43,000 --> 00:09:44,918
- I know a lot of you
have been asking
238
00:09:44,918 --> 00:09:46,461
about my skincare routine.
239
00:09:46,461 --> 00:09:47,963
[both hiss]
240
00:09:47,963 --> 00:09:51,008
- Don't waste your time in bed
with a boring bag of bones.
241
00:09:51,008 --> 00:09:54,928
- We'll keep you up
all night long.
242
00:09:54,928 --> 00:09:57,181
[screams]
243
00:09:57,181 --> 00:09:58,765
- Call now.
244
00:09:58,765 --> 00:10:01,351
We'll have
a hell of a good time.
245
00:10:01,351 --> 00:10:05,230
[cackles maniacally]
246
00:10:05,230 --> 00:10:06,607
ANNOUNCER: Calls are
$6.66 cents a minute.
247
00:10:06,607 --> 00:10:08,066
Interdimensional rates
may apply.
248
00:10:08,066 --> 00:10:09,484
Ghoul Talk is not responsible
for rotting flesh,
249
00:10:09,484 --> 00:10:11,111
uncontrollable vomiting,
spontaneous combustion,
250
00:10:11,111 --> 00:10:12,487
or STDs
such as ghost gonorrhea,
251
00:10:12,487 --> 00:10:13,614
Halloween herpes,
or pumpkin spice pox.
252
00:10:20,287 --> 00:10:23,207
GINGER: This is cute.
253
00:10:23,207 --> 00:10:25,751
- Oh, honey, we're back.
254
00:10:25,751 --> 00:10:28,086
[both laugh]
- I knew that.
255
00:10:28,086 --> 00:10:29,379
[glass shatters]
[cat yowls]
256
00:10:29,379 --> 00:10:31,548
- What does Miss Book say
is next?
257
00:10:31,548 --> 00:10:33,217
- [as Winnifred Sanderson]
♪ Book ♪
258
00:10:33,217 --> 00:10:35,344
- Ooh. Mm. Mm-mm-mm. Mm-mm.
259
00:10:35,344 --> 00:10:36,845
GINGER: What?
It worked for Bette Midler.
260
00:10:36,845 --> 00:10:38,514
- Yeah, a lot of things work
for Bette Midler
261
00:10:38,514 --> 00:10:42,226
that clearly don't work
for you.
262
00:10:42,226 --> 00:10:46,230
- It says,
"This isn't rocket surgery.
263
00:10:46,230 --> 00:10:49,942
"Just do another short sketch
followed by another song,
264
00:10:49,942 --> 00:10:51,652
you dumb bitch."
265
00:10:51,652 --> 00:10:53,111
- Did that book just read me?
266
00:10:53,111 --> 00:10:55,155
[thunderclap]
267
00:10:55,155 --> 00:10:57,241
JACKIE: Ugh, I can't believe
I didn't have
268
00:10:57,241 --> 00:10:59,076
a single trick-or-treater.
269
00:10:59,076 --> 00:11:01,370
That's 13 years in a row.
270
00:11:01,370 --> 00:11:04,706
What am I gonna do
with all this candy?
271
00:11:04,706 --> 00:11:07,709
[laughing]
272
00:11:09,002 --> 00:11:11,171
[phone shrieks]
[screams]
273
00:11:13,799 --> 00:11:15,592
Hello?
274
00:11:15,592 --> 00:11:17,219
Hello?
275
00:11:17,219 --> 00:11:18,303
[scoffs]
276
00:11:18,303 --> 00:11:19,930
Look, if you're trying
to scare me,
277
00:11:19,930 --> 00:11:21,390
it's not gonna work, all right?
278
00:11:21,390 --> 00:11:23,767
- [voice breathing heavily]
279
00:11:23,767 --> 00:11:27,729
- I know someone's on the line.
I can hear you breathing.
280
00:11:27,729 --> 00:11:30,774
VOICE: Caw. Caw.
281
00:11:30,774 --> 00:11:32,109
- Dad?
282
00:11:32,109 --> 00:11:34,987
VOICE: What's your favorite
scary movie?
283
00:11:34,987 --> 00:11:37,489
- I don't know,
The Ten Commandments?
284
00:11:37,489 --> 00:11:40,242
- You're no fun, Jackie!
It's me, Mo.
285
00:11:40,242 --> 00:11:41,743
- Oh, very funny, bitch.
286
00:11:41,743 --> 00:11:43,704
I knew it was you
the whole time.
287
00:11:43,704 --> 00:11:46,790
I'd recognize
that man voice anywhere, right?
288
00:11:46,790 --> 00:11:49,042
- Please tell me
you're not home,
289
00:11:49,042 --> 00:11:52,337
all alone, again.
290
00:11:52,337 --> 00:11:55,382
- Well, you know
that new guy I've been dating?
291
00:11:55,382 --> 00:11:58,427
Turns out that Halloween is
his busiest night of the year.
292
00:11:58,427 --> 00:12:01,513
So yes, for your information,
I am home,
293
00:12:01,513 --> 00:12:03,724
alone, again.
294
00:12:03,724 --> 00:12:05,893
I hope you're happy.
295
00:12:05,893 --> 00:12:08,770
- Oh, Jackie,
that doesn't make me happy.
296
00:12:08,770 --> 00:12:10,689
This isn't a competition.
297
00:12:10,689 --> 00:12:12,441
But I win.
298
00:12:12,441 --> 00:12:15,110
Wait, is this that mysterious
Eastern European gentleman
299
00:12:15,110 --> 00:12:16,486
you were telling me about?
300
00:12:16,486 --> 00:12:18,989
[thunder cracks]
301
00:12:18,989 --> 00:12:20,657
- Mm-hmm.
302
00:12:20,657 --> 00:12:21,742
- Girl, spill the tea!
303
00:12:21,742 --> 00:12:23,827
- Shut up. Your part's over.
304
00:12:23,827 --> 00:12:26,830
[soft piano music]
305
00:12:26,830 --> 00:12:30,167
♪ ♪
306
00:12:30,167 --> 00:12:31,668
No, Jackie.
307
00:12:33,545 --> 00:12:36,131
♪ I met a guy ♪
308
00:12:36,131 --> 00:12:38,926
♪ In the twilight ♪
309
00:12:38,926 --> 00:12:44,056
♪ I must admit
it was love at first bite ♪
310
00:12:44,056 --> 00:12:49,102
♪ He's got a widow's peak
instead of bangs ♪
311
00:12:49,102 --> 00:12:52,231
♪ And a real long, long, long ♪
312
00:12:52,231 --> 00:12:54,483
♪ Set of fangs ♪
313
00:12:54,483 --> 00:12:59,112
♪ Almost nightly,
he'll wine and dine me ♪
314
00:12:59,112 --> 00:13:01,532
♪ Can't see him in the mirror ♪
315
00:13:01,532 --> 00:13:04,910
♪ When he's right behind me ♪
316
00:13:04,910 --> 00:13:09,665
♪ Hates the sun,
but he makes me feel young ♪
317
00:13:09,665 --> 00:13:12,417
♪ And when he's hanging
upside down ♪
318
00:13:12,417 --> 00:13:16,004
♪ He's so well hung ♪
319
00:13:16,004 --> 00:13:20,759
♪ Oh, dating a vampire sucks ♪
320
00:13:20,759 --> 00:13:24,054
♪ He asked me,
"Do you come here often?" ♪
321
00:13:24,054 --> 00:13:27,057
♪ Then we did it
in his coffin ♪
322
00:13:27,057 --> 00:13:31,603
♪ Dating a vampire sucks ♪
323
00:13:31,603 --> 00:13:33,981
♪ Last time he bit me,
he got stuck ♪
324
00:13:33,981 --> 00:13:36,149
♪ Don't judge me,
I just wanna f-- ♪
325
00:13:36,149 --> 00:13:38,819
- Find a cute restaurant
or have a picnic in the park.
326
00:13:38,819 --> 00:13:40,946
I don't know, something nice.
327
00:13:40,946 --> 00:13:43,991
- ♪ Sat me down ♪
328
00:13:43,991 --> 00:13:46,535
♪ Said he must confess ♪
329
00:13:46,535 --> 00:13:51,415
♪ Told me he's been seeing
other people's necks ♪
330
00:13:52,499 --> 00:13:55,294
♪ But I never get enough ♪
331
00:13:55,294 --> 00:13:58,046
♪ All my girlfriends
think I'm nuts ♪
332
00:13:58,046 --> 00:14:03,093
♪ 'Cause dating
a vampire "sucks" ♪
333
00:14:03,093 --> 00:14:05,637
♪ Pretty sure ♪
334
00:14:05,637 --> 00:14:08,974
♪ He's a vegan ♪
335
00:14:08,974 --> 00:14:13,687
♪ 'Cause my baby
doesn't like steaks ♪
336
00:14:13,687 --> 00:14:16,565
♪ But he guzzles Bloody Marys ♪
337
00:14:16,565 --> 00:14:19,359
♪ He's so thirsty
that it's scary ♪
338
00:14:19,359 --> 00:14:23,488
♪ And he sucks my juice
just like I'm a grape ♪
339
00:14:23,488 --> 00:14:25,574
- Listen, I'm not complaining.
340
00:14:25,574 --> 00:14:27,951
Why do you think I put up
with this freak?
341
00:14:27,951 --> 00:14:32,956
JACKIE: ♪ When he whispers
he loves me to death ♪
342
00:14:32,956 --> 00:14:37,503
♪ I always swoon
because of his bad breath ♪
343
00:14:37,503 --> 00:14:39,588
- [groans]
344
00:14:39,588 --> 00:14:43,759
- ♪ Dating a vampire sucks ♪
345
00:14:43,759 --> 00:14:47,179
♪ I've got one question,
can I ask it? ♪
346
00:14:47,179 --> 00:14:49,890
♪ Should I move
into his casket? ♪
347
00:14:49,890 --> 00:14:54,728
♪ Dating a vampire sucks ♪
348
00:14:54,728 --> 00:14:57,856
♪ Listen, I know
what you're thinking ♪
349
00:14:57,856 --> 00:15:00,943
♪ "Bitch, he hung out
with Abe Lincoln" ♪
350
00:15:00,943 --> 00:15:02,945
- Too soon?
351
00:15:02,945 --> 00:15:08,033
- ♪ This relationship
really bites ♪
352
00:15:08,033 --> 00:15:12,579
♪ Goes for the jugular
when we get in fights ♪
353
00:15:12,579 --> 00:15:14,581
- But I kinda like it rough.
354
00:15:14,581 --> 00:15:16,792
- ♪ No sweats
or high top Chucks ♪
355
00:15:16,792 --> 00:15:20,170
♪ No, he's always in a tux,
yeah ♪
356
00:15:20,170 --> 00:15:24,216
♪ Dating a vampire sucks ♪
357
00:15:24,216 --> 00:15:28,637
♪ Oh, sometimes you take
the good with the bad ♪
358
00:15:28,637 --> 00:15:31,306
♪ He's a pain in the neck ♪
359
00:15:31,306 --> 00:15:33,475
♪ But he's still the best
I've ever had ♪
360
00:15:34,893 --> 00:15:39,481
[groans]
♪ Dating a vampire sucks ♪
361
00:15:39,481 --> 00:15:41,358
- Now I have to wear
a turtleneck 24/7.
362
00:15:41,358 --> 00:15:44,444
- ♪ Dating a vampire sucks ♪
363
00:15:44,444 --> 00:15:46,363
- Who has Italian food
with no garlic?
364
00:15:46,363 --> 00:15:49,533
- ♪ Dating a vampire sucks ♪
365
00:15:49,533 --> 00:15:51,785
- Good luck finding SPF 1,500.
366
00:15:51,785 --> 00:15:58,542
- ♪ Dating a vampire sucks ♪
367
00:15:59,418 --> 00:16:01,587
- What?
368
00:16:01,587 --> 00:16:03,839
- That was...dreadful.
369
00:16:03,839 --> 00:16:05,966
- Oh, I thought
it was beautiful.
370
00:16:05,966 --> 00:16:07,843
- You also think
pineapple belongs on pizza.
371
00:16:07,843 --> 00:16:09,303
- Well, how else
am I supposed to get
372
00:16:09,303 --> 00:16:11,430
my daily serving of fruit?
373
00:16:11,430 --> 00:16:12,931
Why are you on your phone?
374
00:16:12,931 --> 00:16:14,433
- I'm creating
a social media post.
375
00:16:14,433 --> 00:16:15,559
- Now?
376
00:16:15,559 --> 00:16:16,977
You think now is
the best time to do that?
377
00:16:16,977 --> 00:16:19,438
- Uh, I'm pretty sure being
sucked into a magical TV
378
00:16:19,438 --> 00:16:22,274
and being transported
to wherever the hell this is
379
00:16:22,274 --> 00:16:23,692
is beyond post-worthy.
380
00:16:23,692 --> 00:16:25,611
And besides, it's so easy
381
00:16:25,611 --> 00:16:28,447
to create stunning posts
and more using Canva,
382
00:16:28,447 --> 00:16:31,408
amazing tools
right at your fingertips.
383
00:16:31,408 --> 00:16:33,827
[bell dings]
384
00:16:33,827 --> 00:16:36,788
- Did you just do
a product placement?
385
00:16:36,788 --> 00:16:38,916
- This would not be
a drag variety show
386
00:16:38,916 --> 00:16:40,959
without at least one
product integration.
387
00:16:40,959 --> 00:16:42,503
- Huh.
388
00:16:42,503 --> 00:16:44,463
Ooh! [gasps]
Look what I found.
389
00:16:44,463 --> 00:16:47,090
[choir sings]
It's an old TV remote.
390
00:16:47,090 --> 00:16:48,717
- Don't...
- I wonder if it still works.
391
00:16:48,717 --> 00:16:50,093
- Touch it!
[static crackles]
392
00:16:50,093 --> 00:16:53,639
- Good morning, everyone,
and welcome to ZNN,
393
00:16:53,639 --> 00:16:55,933
the Zombie News Network,
394
00:16:55,933 --> 00:16:59,603
your live coverage
of everything dead.
395
00:16:59,603 --> 00:17:01,230
I'm Fluffy McDaniels,
396
00:17:01,230 --> 00:17:04,525
and here are
today's top stories.
397
00:17:04,525 --> 00:17:08,153
First, let's join
reporter Jorge Romero
398
00:17:08,153 --> 00:17:10,948
at the annual
zombie pride celebration
399
00:17:10,948 --> 00:17:12,533
being held downtown.
400
00:17:12,533 --> 00:17:13,867
Jorge?
401
00:17:15,285 --> 00:17:18,288
- [moaning]
402
00:17:19,581 --> 00:17:22,584
- [moaning]
403
00:17:24,127 --> 00:17:27,130
[both moaning]
404
00:17:30,217 --> 00:17:32,719
- Back to you
in the studio, Fluffy.
405
00:17:32,719 --> 00:17:34,096
- Huh?
406
00:17:34,096 --> 00:17:35,305
- Thanks, Jorge.
407
00:17:35,305 --> 00:17:37,015
Looks like everyone's having
so much fun.
408
00:17:37,015 --> 00:17:40,435
I'd give my right arm
to be there with you.
409
00:17:40,435 --> 00:17:43,397
And now, let's take a look
at today's weather
410
00:17:43,397 --> 00:17:46,275
with meteorologist Sue Nawmi.
411
00:17:46,275 --> 00:17:48,318
- Thanks, Fluffy.
412
00:17:48,318 --> 00:17:51,029
Today's weather report
is brought to you
413
00:17:51,029 --> 00:17:54,575
by brains,
delicious, juicy brains.
414
00:17:54,575 --> 00:17:59,454
In an omelet, a burrito,
or even fresh out of the skull.
415
00:17:59,454 --> 00:18:00,789
Make the smart choice
416
00:18:00,789 --> 00:18:04,126
and give in
to your brain cravings today.
417
00:18:04,126 --> 00:18:05,919
- Mm, sounds yummy, Sue.
418
00:18:05,919 --> 00:18:07,129
What's it like out there?
419
00:18:07,129 --> 00:18:09,631
- Once again,
another scorcher, Fluffy,
420
00:18:09,631 --> 00:18:13,260
with a high of 101 degrees.
421
00:18:13,260 --> 00:18:15,971
If you're outside,
I'm sure you can smell
422
00:18:15,971 --> 00:18:18,140
the unbearable stench
423
00:18:18,140 --> 00:18:21,393
of melting human corpses
in the streets.
424
00:18:21,393 --> 00:18:24,313
While that may be
repulsive to some,
425
00:18:24,313 --> 00:18:27,065
I'm sure others are
making the most of it
426
00:18:27,065 --> 00:18:29,902
and turning it into a barbecue.
427
00:18:29,902 --> 00:18:32,654
Oh, looks like
another one got in.
428
00:18:32,654 --> 00:18:34,281
Back to you, Fluffy.
429
00:18:34,281 --> 00:18:36,241
- Thanks, Sue.
430
00:18:36,241 --> 00:18:39,703
Uh, well, uh, looks like
we're gonna wrap early today.
431
00:18:39,703 --> 00:18:41,580
Thanks so much for watching.
432
00:18:41,580 --> 00:18:44,124
I'm Fluffy McDaniels,
reminding you all
433
00:18:44,124 --> 00:18:45,959
that zombies eat brains.
434
00:18:45,959 --> 00:18:49,546
So don't read,
don't be informed,
435
00:18:49,546 --> 00:18:50,923
and stay stupid.
436
00:18:50,923 --> 00:18:53,175
Have a great day.
437
00:18:53,175 --> 00:18:55,385
[zombie moaning]
438
00:18:55,385 --> 00:18:58,180
Taylor, we lost
another camera op.
439
00:19:03,393 --> 00:19:06,021
- Wow, that last thing was
a real think piece.
440
00:19:06,021 --> 00:19:09,191
- Yeah, I think I need a piece
of that Fluffy McDaniels.
441
00:19:09,191 --> 00:19:11,360
Okay.
- Monét, stop.
442
00:19:11,360 --> 00:19:13,445
You're giving me a boner.
443
00:19:13,445 --> 00:19:14,655
- You've gone too far.
444
00:19:14,655 --> 00:19:17,074
- What?
No, don't change that channel--
445
00:19:17,074 --> 00:19:19,952
- Welcome back
to the big, gruesome finale
446
00:19:19,952 --> 00:19:22,829
of The Next American Slasher.
447
00:19:22,829 --> 00:19:25,457
I'm your host,
Twink Martindale.
448
00:19:25,457 --> 00:19:28,961
All right.
It has all come down to this.
449
00:19:28,961 --> 00:19:31,505
Our top three madams of mayhem
450
00:19:31,505 --> 00:19:33,465
will be competing to be crowned
451
00:19:33,465 --> 00:19:36,885
this season's
Next American Slasher.
452
00:19:36,885 --> 00:19:39,888
America,
this is your last chance
453
00:19:39,888 --> 00:19:43,892
to cast your votes online
and set the winner free
454
00:19:43,892 --> 00:19:46,603
back into society,
because why not?
455
00:19:46,603 --> 00:19:49,773
This world is terrifying.
[laughs]
456
00:19:49,773 --> 00:19:51,567
But before we do that,
457
00:19:51,567 --> 00:19:55,654
let's take one last look back
at our contestants' journey.
458
00:19:55,654 --> 00:19:57,781
- I'm Ivana Killyoo.
459
00:19:57,781 --> 00:20:00,617
I'm...23.
460
00:20:00,617 --> 00:20:03,704
I know I have what it takes
to be the Next American Slasher
461
00:20:03,704 --> 00:20:06,957
because--well,
how do I put this politely?
462
00:20:06,957 --> 00:20:09,751
I'm batshit insane!
463
00:20:09,751 --> 00:20:11,879
[cackles]
464
00:20:11,879 --> 00:20:13,589
I didn't come here
to make friends.
465
00:20:13,589 --> 00:20:15,340
I came here to bury them.
466
00:20:15,340 --> 00:20:16,842
[cackling]
467
00:20:16,842 --> 00:20:19,678
- I'm Sybil Pleatherface.
468
00:20:19,678 --> 00:20:22,222
I'm also 23.
469
00:20:22,222 --> 00:20:25,142
And what I've learned most
during this competition
470
00:20:25,142 --> 00:20:28,729
is that human skin is
really hard to sew.
471
00:20:28,729 --> 00:20:31,857
[screaming]
Fashion is my life,
472
00:20:31,857 --> 00:20:33,984
and I look up
to the greats before me.
473
00:20:33,984 --> 00:20:37,279
Uh, Yves Saint Laurent.
Coco Chanel.
474
00:20:37,279 --> 00:20:39,615
Ed Gein.
475
00:20:39,615 --> 00:20:41,283
Google it, darlings.
476
00:20:42,951 --> 00:20:44,912
- Hi, honey.
My name is Cannabelle,
477
00:20:44,912 --> 00:20:47,664
and I too am 23.
478
00:20:47,664 --> 00:20:50,834
Now, I came to eat up
the competition, literally.
479
00:20:50,834 --> 00:20:53,670
Some people say revenge is
a dish best served cold,
480
00:20:53,670 --> 00:20:55,380
but I prefer
to put it in the oven
481
00:20:55,380 --> 00:20:58,300
at 425 for 30 minutes.
482
00:20:58,300 --> 00:21:00,093
[oven dings]
[screaming]
483
00:21:00,093 --> 00:21:02,429
- Well, ladies, this is it.
484
00:21:02,429 --> 00:21:06,308
Your final performance
and final opportunity
485
00:21:06,308 --> 00:21:08,810
to win votes
from our viewing audience.
486
00:21:08,810 --> 00:21:11,438
Let's hear it
for our final contestants
487
00:21:11,438 --> 00:21:14,983
in The Next American Slasher.
488
00:21:15,859 --> 00:21:18,862
[upbeat, spooky dance music]
489
00:21:18,862 --> 00:21:23,825
♪ ♪
490
00:21:23,825 --> 00:21:27,246
[screaming]
491
00:21:29,623 --> 00:21:32,125
[cackling]
492
00:21:32,125 --> 00:21:34,545
- ♪ I was a hand model,
the best of the best ♪
493
00:21:34,545 --> 00:21:36,630
♪ Every day, they were
cutting those checks ♪
494
00:21:36,630 --> 00:21:38,757
♪ I was on top, a big spender ♪
495
00:21:38,757 --> 00:21:40,592
♪ Till my wig got caught
in a blender ♪
496
00:21:40,592 --> 00:21:42,970
♪ I panicked,
I tried to get it out ♪
497
00:21:42,970 --> 00:21:45,138
♪ But my hand got stuck
and never came out ♪
498
00:21:45,138 --> 00:21:47,140
♪ Now I innovate,
got a hook for a hand ♪
499
00:21:47,140 --> 00:21:49,518
♪ And I made my ugly feet
my brand ♪
500
00:21:49,518 --> 00:21:51,520
♪ I hook 'em with my looks ♪
501
00:21:51,520 --> 00:21:53,397
♪ Then I hook 'em
with my hook ♪
502
00:21:53,397 --> 00:21:55,399
♪ I drain the blood
and the bank accounts ♪
503
00:21:55,399 --> 00:21:57,109
♪ Keep the millionaires shook ♪
504
00:21:57,109 --> 00:21:58,485
♪ Are you ready? ♪
505
00:21:58,485 --> 00:22:02,573
ALL: ♪ I'm the Next
American Slasher ♪
506
00:22:02,573 --> 00:22:06,702
♪ Watch your back 'cause
your blood's what I'm after ♪
507
00:22:06,702 --> 00:22:10,080
♪ Here, kitty cat, you might
be fast, but I'm faster ♪
508
00:22:10,080 --> 00:22:13,458
♪ Singing ayo, ayo, ayo ♪
509
00:22:13,458 --> 00:22:14,835
♪ I'm gonna hunt you down ♪
510
00:22:14,835 --> 00:22:17,629
♪ Ayo, ayo, ayo ♪
511
00:22:17,629 --> 00:22:20,340
♪ I'm gonna hunt you down ♪
512
00:22:20,340 --> 00:22:22,759
♪ Meow ♪
513
00:22:22,759 --> 00:22:25,053
- ♪ Used to work at the mall
from 9:00 to 5:00 ♪
514
00:22:25,053 --> 00:22:27,514
♪ At Stuff-a-Plushie Workshop,
plush for life ♪
515
00:22:27,514 --> 00:22:29,349
♪ Loved my job
till a Karen complained ♪
516
00:22:29,349 --> 00:22:31,768
♪ It's not my fault
that I went insane ♪
517
00:22:31,768 --> 00:22:33,687
♪ Poor little Timmy's
without his mama ♪
518
00:22:33,687 --> 00:22:35,689
♪ But he's better off
without her drama ♪
519
00:22:35,689 --> 00:22:37,774
♪ I scooped out her blood
and her guts and her bones ♪
520
00:22:37,774 --> 00:22:40,027
♪ Stuffed her with cotton,
sewed her mouth closed ♪
521
00:22:40,027 --> 00:22:41,820
♪ I got my own start-up,
I work from home ♪
522
00:22:41,820 --> 00:22:44,072
♪ Sewing up Karen,
selling her clothes ♪
523
00:22:44,072 --> 00:22:46,366
♪ It's not a lot,
but it's an honest life ♪
524
00:22:46,366 --> 00:22:49,161
♪ And now I know my way
around a knife ♪
525
00:22:49,161 --> 00:22:52,956
ALL: ♪ I'm the Next
American Slasher ♪
526
00:22:52,956 --> 00:22:56,960
♪ Watch your back 'cause
your blood's what I'm after ♪
527
00:22:56,960 --> 00:23:00,589
♪ Here, kitty cat, you might
be fast, but I'm faster ♪
528
00:23:00,589 --> 00:23:03,759
♪ Singing ayo, ayo, ayo ♪
529
00:23:03,759 --> 00:23:05,177
♪ I'm gonna hunt you down ♪
530
00:23:05,177 --> 00:23:08,222
♪ Ayo, ayo, ayo ♪
531
00:23:08,222 --> 00:23:11,016
♪ I'm gonna hunt you down ♪
532
00:23:11,016 --> 00:23:13,685
♪ Meow ♪
533
00:23:13,685 --> 00:23:15,562
OPERATOR:
911, what's your emergency?
534
00:23:15,562 --> 00:23:17,689
- ♪ My best friend said
we'd be friends for life ♪
535
00:23:17,689 --> 00:23:19,775
♪ Till she took my man,
so she had to die ♪
536
00:23:19,775 --> 00:23:21,652
♪ I chopped her up
and took a bite ♪
537
00:23:21,652 --> 00:23:24,363
♪ Yeah, the bitch was
damn good over rice ♪
538
00:23:24,363 --> 00:23:26,198
♪ Dead is dead
and facts is facts ♪
539
00:23:26,198 --> 00:23:28,242
♪ I'ma eat your mom,
I'ma eat your dad ♪
540
00:23:28,242 --> 00:23:30,327
♪ I'ma make you watch
and eat you last ♪
541
00:23:30,327 --> 00:23:32,704
♪ 'Cause, honey,
I'm a cannibal like that ♪
542
00:23:32,704 --> 00:23:34,915
♪ Painted for the cell block,
painted for the walk off ♪
543
00:23:34,915 --> 00:23:37,209
♪ Painted for the murders
till I can't talk, talk ♪
544
00:23:37,209 --> 00:23:38,710
♪ Killer looks, killer hooks ♪
545
00:23:38,710 --> 00:23:39,795
♪ Nails studded and sharp ♪
546
00:23:39,795 --> 00:23:41,171
♪ Leave 'em dead,
leave 'em cold ♪
547
00:23:41,171 --> 00:23:43,006
♪ Murder weapons in the front,
in the back ♪
548
00:23:43,006 --> 00:23:45,300
♪ Got my fork, got my knife,
I'ma eat you alive ♪
549
00:23:45,300 --> 00:23:47,135
♪ Can't let good meat
go to waste ♪
550
00:23:47,135 --> 00:23:49,763
♪ Got that cannibal life,
got that cannibal taste ♪
551
00:23:49,763 --> 00:23:54,226
♪ Taste, taste, taste, taste,
taste, taste, taste, taste ♪
552
00:23:54,226 --> 00:23:58,397
ALL: ♪ I'm the Next
American Slasher ♪
553
00:23:58,397 --> 00:24:02,192
♪ Watch your back 'cause
your blood's what I'm after ♪
554
00:24:02,192 --> 00:24:05,904
♪ Here, kitty cat, you might
be fast, but I'm faster ♪
555
00:24:05,904 --> 00:24:09,157
♪ Singing ayo, ayo, ayo ♪
556
00:24:09,157 --> 00:24:10,576
♪ I'm gonna hunt you down ♪
557
00:24:10,576 --> 00:24:13,495
♪ Ayo, ayo, ayo ♪
558
00:24:13,495 --> 00:24:16,206
♪ I'm gonna hunt you down ♪
559
00:24:16,206 --> 00:24:17,875
♪ Meow ♪
560
00:24:19,877 --> 00:24:22,045
- That was disturbing yet fun.
561
00:24:22,045 --> 00:24:24,673
- Yeah, kind of like
my last colonoscopy.
562
00:24:24,673 --> 00:24:26,717
- Speaking of anal probing,
563
00:24:26,717 --> 00:24:28,927
we've seen all sorts
of scary things today.
564
00:24:28,927 --> 00:24:32,598
Vampires, zombies,
Lady Bunny changing outfits.
565
00:24:32,598 --> 00:24:34,057
[shudders]
566
00:24:34,057 --> 00:24:37,144
But we haven't seen
any creatures from outer space.
567
00:24:37,144 --> 00:24:41,690
- What, aliens?
Girl, aliens are not real.
568
00:24:41,690 --> 00:24:44,109
Although Jackie Beat might be
from another planet.
569
00:24:44,109 --> 00:24:46,111
- They say
the truth is out there.
570
00:24:46,111 --> 00:24:47,571
- Out where?
571
00:24:47,571 --> 00:24:49,948
I think I lost my truth
in the back of a pickup truck.
572
00:24:49,948 --> 00:24:51,241
- When it comes to this topic,
573
00:24:51,241 --> 00:24:53,619
I think you and I
are just polar opposites.
574
00:24:53,619 --> 00:24:55,954
- Or are we more like...
575
00:24:55,954 --> 00:24:59,458
BOTH: Solar Opposites?
576
00:24:59,458 --> 00:25:01,668
- Something about today
feels special.
577
00:25:01,668 --> 00:25:02,711
- Hell yeah.
578
00:25:02,711 --> 00:25:04,254
This is gonna be
scary as shit, yo.
579
00:25:04,254 --> 00:25:05,923
- [screaming]
580
00:25:07,090 --> 00:25:08,425
I'll always hate
this spooky-ass month.
581
00:25:08,425 --> 00:25:09,927
Especially Halloween.
582
00:25:09,927 --> 00:25:11,720
It's too haunting
and spine-tingling.
583
00:25:11,720 --> 00:25:13,597
- Too late.
We've already committed.
584
00:25:13,597 --> 00:25:15,432
- [screams]
585
00:25:15,432 --> 00:25:17,351
JESSE: We dug up a body
from a graveyard
586
00:25:17,351 --> 00:25:20,103
and used dark sci-fi magic
to bring it to life.
587
00:25:20,103 --> 00:25:22,272
- [giggles]
588
00:25:22,272 --> 00:25:23,899
- [cackles]
- [screams]
589
00:25:26,068 --> 00:25:27,277
- Oh, shit!
590
00:25:27,277 --> 00:25:29,488
YUMYULACK: This is awesome!
591
00:25:29,488 --> 00:25:31,448
KORVO: What is this,
some sort of Halloween trick?
592
00:25:31,448 --> 00:25:32,449
- I'm freaking out, man.
593
00:25:32,449 --> 00:25:33,450
- [screaming]
594
00:25:33,450 --> 00:25:35,202
[creatures shrieking]
595
00:25:35,202 --> 00:25:36,828
- Your misery
will be orchestrated
596
00:25:36,828 --> 00:25:38,747
by the Dark Lord himself.
597
00:25:38,747 --> 00:25:40,749
- [growling]
598
00:25:40,749 --> 00:25:43,168
- Thanks for the update.
Is there Wi-Fi here?
599
00:25:43,168 --> 00:25:44,503
KORVO: Did you put up
10,000 flyers
600
00:25:44,503 --> 00:25:45,838
promising money
and free blow jobs
601
00:25:45,838 --> 00:25:47,047
to anyone
who brought us a corpse?
602
00:25:47,047 --> 00:25:48,423
- Yes.
603
00:25:48,423 --> 00:25:50,509
- Well, you better break out
the Chap Stick, Terry.
604
00:25:50,509 --> 00:25:52,427
It's gonna be a long night.
605
00:25:54,179 --> 00:25:55,472
GHOUL: Some-bloody once told me
606
00:25:55,472 --> 00:25:57,224
I ain't the sharpest ghoul
in the dead.
607
00:25:57,224 --> 00:25:59,268
- [screams]
Wait, was that Smash Mouth?
608
00:26:02,187 --> 00:26:04,648
- See, those aliens
aren't scary.
609
00:26:04,648 --> 00:26:06,859
- But they are
highly entertaining.
610
00:26:06,859 --> 00:26:08,318
- So what's next?
611
00:26:08,318 --> 00:26:11,446
- It says here it's time
for a musical guest,
612
00:26:11,446 --> 00:26:13,323
but there's a cryptic message.
613
00:26:13,323 --> 00:26:16,743
Keep Everything
Super Huluween Always.
614
00:26:16,743 --> 00:26:18,537
- The hell does that mean?
615
00:26:18,537 --> 00:26:20,956
- It's obviously some sort
of puzzle or code.
616
00:26:20,956 --> 00:26:23,375
- Oh, I figured it out.
617
00:26:23,375 --> 00:26:27,379
Our special musical guest
is clearly Liza Minelli...
618
00:26:27,379 --> 00:26:30,007
's mom, Bethany?
619
00:26:30,007 --> 00:26:31,842
- Please forgive her.
620
00:26:31,842 --> 00:26:33,552
Theydies and gentlethems...
621
00:26:33,552 --> 00:26:35,554
BOTH: Kesha!
622
00:26:35,554 --> 00:26:36,889
[wolf howling]
623
00:26:36,889 --> 00:26:41,977
- ♪ I am cannibal ♪
624
00:26:41,977 --> 00:26:44,188
[thunder rumbling]
625
00:26:44,188 --> 00:26:49,443
♪ I am cannibal ♪
626
00:26:49,443 --> 00:26:52,446
[Kesha's "Cannibal"]
627
00:26:52,446 --> 00:26:55,449
[growling, howling]
628
00:26:55,449 --> 00:27:02,456
♪ ♪
629
00:27:06,001 --> 00:27:08,003
♪ I have a heart,
I swear I do ♪
630
00:27:08,003 --> 00:27:09,838
♪ But just not, baby,
when it comes to you ♪
631
00:27:09,838 --> 00:27:11,882
♪ I get so hungry
when you say you love me ♪
632
00:27:11,882 --> 00:27:13,717
♪ Hush, if you can know
what's good for you ♪
633
00:27:13,717 --> 00:27:15,511
♪ I think you're hot,
I think you're cool ♪
634
00:27:15,511 --> 00:27:17,221
♪ You're the kind of guy
I'd stalk in school ♪
635
00:27:17,221 --> 00:27:19,431
♪ But now that I'm famous,
you're up my anus ♪
636
00:27:19,431 --> 00:27:21,141
♪ Now, boy,
I'm gonna eat you, fool ♪
637
00:27:21,141 --> 00:27:24,520
♪ I eat boys up,
breakfast and lunch ♪
638
00:27:24,520 --> 00:27:28,357
♪ Then when I'm thirsty,
I drink their blood ♪
639
00:27:28,357 --> 00:27:32,027
♪ Carnivore, animal,
I am a cannibal ♪
640
00:27:32,027 --> 00:27:35,822
♪ I eat boys up,
you better run ♪
641
00:27:35,822 --> 00:27:42,162
♪ I am cannibal ♪
642
00:27:42,162 --> 00:27:43,247
♪ I am
643
00:27:43,247 --> 00:27:48,544
♪ I am cannibal ♪
644
00:27:48,544 --> 00:27:49,753
♪ I'll eat you up ♪
645
00:27:49,753 --> 00:27:50,963
♪ I am ♪
646
00:27:50,963 --> 00:27:56,927
♪ I am cannibal ♪
647
00:27:56,927 --> 00:27:57,970
♪ I am ♪
648
00:27:57,970 --> 00:28:03,433
♪ I am cannibal ♪
649
00:28:03,433 --> 00:28:05,477
♪ I'll eat you up ♪
650
00:28:05,477 --> 00:28:07,145
♪ Whenever you tell me
I'm pretty ♪
651
00:28:07,145 --> 00:28:08,897
♪ That's when the hunger
really hits me ♪
652
00:28:08,897 --> 00:28:10,899
♪ Your little heart
goes pitter-patter ♪
653
00:28:10,899 --> 00:28:12,860
♪ I'll put your liver
on a platter ♪
654
00:28:12,860 --> 00:28:14,486
♪ Use your finger
to stir my tea ♪
655
00:28:14,486 --> 00:28:16,530
♪ And for dessert,
I'll suck your teeth ♪
656
00:28:16,530 --> 00:28:18,490
♪ Be too sweet
and you'll be a goner ♪
657
00:28:18,490 --> 00:28:19,992
♪ Yeah ♪
658
00:28:19,992 --> 00:28:23,787
♪ I eat boys up,
breakfast and lunch ♪
659
00:28:23,787 --> 00:28:27,541
♪ Then when I'm thirsty,
I drink their blood ♪
660
00:28:27,541 --> 00:28:31,128
♪ Carnivore, animal,
I am a cannibal ♪
661
00:28:31,128 --> 00:28:34,965
♪ I eat boys up,
you better run ♪
662
00:28:34,965 --> 00:28:41,221
♪ I am cannibal ♪
663
00:28:41,221 --> 00:28:42,347
♪ I am
664
00:28:42,347 --> 00:28:47,895
♪ I am cannibal ♪
665
00:28:47,895 --> 00:28:48,896
♪ I'll eat you up ♪
666
00:28:48,896 --> 00:28:49,897
♪ I am ♪
667
00:28:49,897 --> 00:28:56,069
♪ I am cannibal ♪
668
00:28:56,069 --> 00:28:57,154
♪ I am ♪
669
00:28:57,154 --> 00:29:02,534
♪ I am cannibal ♪
670
00:29:02,534 --> 00:29:04,328
♪ I'll eat you up ♪
671
00:29:04,328 --> 00:29:07,331
[howling]
672
00:29:07,331 --> 00:29:14,087
♪ ♪
673
00:29:22,471 --> 00:29:25,474
[thunder rumbling]
674
00:29:25,474 --> 00:29:32,481
♪ ♪
675
00:29:33,732 --> 00:29:37,569
♪ Whoa, whoa, whoa-oh ♪
676
00:29:37,569 --> 00:29:41,365
♪ Whoa, whoa, whoa-oh ♪
677
00:29:41,365 --> 00:29:44,910
♪ Whoa, whoa, whoa-oh ♪
678
00:29:44,910 --> 00:29:48,747
♪ Whoa, whoa, whoa-oh ♪
679
00:29:48,747 --> 00:29:55,128
♪ I am cannibal ♪
680
00:29:55,128 --> 00:29:56,171
♪ I am
681
00:29:56,171 --> 00:30:01,593
♪ I am cannibal ♪
682
00:30:01,593 --> 00:30:02,678
♪ I'll eat you up ♪
683
00:30:02,678 --> 00:30:03,679
♪ I am ♪
684
00:30:03,679 --> 00:30:09,852
♪ I am cannibal ♪
685
00:30:09,852 --> 00:30:10,936
♪ I am ♪
686
00:30:10,936 --> 00:30:16,149
♪ I am cannibal ♪
687
00:30:16,149 --> 00:30:18,193
♪ I'll eat you up ♪
688
00:30:18,193 --> 00:30:25,200
♪ ♪
689
00:30:40,299 --> 00:30:41,967
- Well,
according to the interwebs,
690
00:30:41,967 --> 00:30:44,386
people are really falling
into the Huluween spirit.
691
00:30:44,386 --> 00:30:46,263
They're loving the show.
- I know.
692
00:30:46,263 --> 00:30:48,348
Look at some of these comments.
693
00:30:48,348 --> 00:30:51,476
"Hilarious Huluween hijinks."
- Yas!
694
00:30:51,476 --> 00:30:53,770
- "Living
for the musical numbers."
695
00:30:53,770 --> 00:30:55,230
- Word.
696
00:30:55,230 --> 00:30:57,983
- "Everyone looks so stunning."
- Stunning!
697
00:30:57,983 --> 00:30:59,776
- "Especially Ginger Minj.
698
00:30:59,776 --> 00:31:00,903
"She's the funniest.
699
00:31:00,903 --> 00:31:03,405
Oh, and the prettiest."
700
00:31:03,405 --> 00:31:04,698
- Girl, you posted that.
701
00:31:04,698 --> 00:31:06,033
- Yeah, prove it, bitch.
702
00:31:06,033 --> 00:31:07,951
- "Fierce." "She's living."
703
00:31:07,951 --> 00:31:09,244
"She dead."
704
00:31:09,244 --> 00:31:10,621
"Boots the house down."
705
00:31:10,621 --> 00:31:12,831
"Work, mama,"
blah, blah, blah--
706
00:31:12,831 --> 00:31:13,832
uh-oh.
707
00:31:13,832 --> 00:31:15,083
- Uh-oh?
708
00:31:15,083 --> 00:31:16,502
What "uh-uh"?
709
00:31:16,502 --> 00:31:19,546
- "So I'm watching werewolves
and vampires and zombies,
710
00:31:19,546 --> 00:31:23,467
"like, prance across my screen,
but as per usual,
711
00:31:23,467 --> 00:31:25,802
mummies have been left
out of the festivities."
712
00:31:25,802 --> 00:31:28,222
- OMG, they're right.
- Yeah.
713
00:31:28,222 --> 00:31:30,140
- Well, you know
what we have to do now.
714
00:31:30,140 --> 00:31:32,100
- Give 'em a showstopping
number featuring mummies?
715
00:31:32,100 --> 00:31:34,728
- Heck yes, we do.
- Mm-hmm.
716
00:31:34,728 --> 00:31:37,397
- But on such short notice,
where are we gonna find
717
00:31:37,397 --> 00:31:40,192
two ancient creatures
all wrapped up in themselves?
718
00:31:40,192 --> 00:31:41,693
[gasps]
719
00:31:41,693 --> 00:31:43,862
BOTH: Bunny and Jackie.
720
00:31:43,862 --> 00:31:46,865
[doors creak]
721
00:31:46,865 --> 00:31:49,743
[upbeat music]
722
00:31:49,743 --> 00:31:53,330
♪ You can tell by our style,
been around quite a while ♪
723
00:31:53,330 --> 00:31:56,416
♪ King Tut was the first guy
to hire us ♪
724
00:31:56,416 --> 00:31:59,586
♪ Just your dusty old hacks,
we are both artifacts ♪
725
00:31:59,586 --> 00:32:03,006
♪ Girl, I sent my first nude
on papyrus ♪
726
00:32:03,006 --> 00:32:06,301
- ♪ We know all of the tricks,
wrote them in hieroglyphs ♪
727
00:32:06,301 --> 00:32:09,721
♪ I invented that,
so don't make me sue ya ♪
728
00:32:09,721 --> 00:32:12,975
♪ Maybe older than dirt
with cobwebs under our skirt ♪
729
00:32:12,975 --> 00:32:16,937
BOTH: ♪ In any century,
you know we'll outdo ya ♪
730
00:32:16,937 --> 00:32:20,190
♪ Everybody loves their mummy ♪
731
00:32:20,190 --> 00:32:23,527
♪ You know Mama knows best ♪
732
00:32:23,527 --> 00:32:26,446
♪ Better say
you love your mummy ♪
733
00:32:26,446 --> 00:32:29,783
♪ 'Cause you can't kill
what's dead ♪
734
00:32:29,783 --> 00:32:31,577
♪ Who's your mummy?
Who's your mummy? ♪
735
00:32:31,577 --> 00:32:33,537
♪ Screw your daddy,
who's your mummy? ♪
736
00:32:33,537 --> 00:32:35,372
- ♪ Say I'm your mummy ♪
737
00:32:35,372 --> 00:32:36,957
- ♪ No, I'm your mummy ♪
738
00:32:36,957 --> 00:32:38,542
- Screw you, Bunny.
739
00:32:38,542 --> 00:32:40,752
- No thanks, honey.
740
00:32:40,752 --> 00:32:42,379
♪ We've been best friend,
you see ♪
741
00:32:42,379 --> 00:32:44,047
♪ Since, like, 30 B. C. ♪
742
00:32:44,047 --> 00:32:47,092
♪ Except briefly when that guy
came between us ♪
743
00:32:47,092 --> 00:32:49,219
♪ Now our golden rule goes ♪
744
00:32:49,219 --> 00:32:50,762
♪ Simply hos before bros ♪
745
00:32:50,762 --> 00:32:54,099
♪ Or in other words,
pals before penis ♪
746
00:32:54,099 --> 00:32:55,809
- ♪ What you may not know is ♪
747
00:32:55,809 --> 00:32:57,311
♪ I almost gave up showbiz ♪
748
00:32:57,311 --> 00:33:00,397
♪ For that same con man's
real estate dream ♪
749
00:33:00,397 --> 00:33:02,232
♪ But he was stealing from me ♪
750
00:33:02,232 --> 00:33:04,359
♪ 'Cause it turned out to be ♪
751
00:33:04,359 --> 00:33:06,862
BOTH: ♪ The very first
pyramid scheme ♪
752
00:33:06,862 --> 00:33:08,530
[rimshot]
753
00:33:08,530 --> 00:33:11,366
♪ Everybody loves their mummy ♪
754
00:33:11,366 --> 00:33:14,870
♪ You know Mama knows best ♪
755
00:33:14,870 --> 00:33:17,915
♪ You better say
you love your mummy ♪
756
00:33:17,915 --> 00:33:21,543
♪ 'Cause you can't kill
what's dead ♪
757
00:33:21,543 --> 00:33:22,836
♪ Who's your mummy?
Who's your mummy? ♪
758
00:33:22,836 --> 00:33:25,088
♪ Screw your daddy,
who's your mummy? ♪
759
00:33:25,088 --> 00:33:26,632
- ♪ Say I'm your mummy ♪
760
00:33:26,632 --> 00:33:27,925
- ♪ No, I'm your mummy ♪
761
00:33:27,925 --> 00:33:29,635
BOTH: ♪ Who's your mummy?
Who's your mummy? ♪
762
00:33:29,635 --> 00:33:31,428
♪ I'm your mummy,
I'm your mummy ♪
763
00:33:31,428 --> 00:33:32,846
♪ You claim to be my mummy ♪
764
00:33:32,846 --> 00:33:35,432
♪ But you look
more like my daddy ♪
765
00:33:35,432 --> 00:33:37,476
- We're just
a couple of old farts.
766
00:33:37,476 --> 00:33:41,104
[both mimic flatulence]
- See, we even Tut-in-common.
767
00:33:41,104 --> 00:33:43,065
- ♪ Once a gal counts
three chins ♪
768
00:33:43,065 --> 00:33:44,775
♪ Then the surgery begins ♪
769
00:33:44,775 --> 00:33:47,778
♪ But each nip and tuck
is well-deserved ♪
770
00:33:47,778 --> 00:33:51,240
♪ We're like quality ham
or a prize-winning jam ♪
771
00:33:51,240 --> 00:33:54,535
♪ In the fact
that we're so well-preserved ♪
772
00:33:54,535 --> 00:33:56,620
- ♪ We've been
stapled and snapped ♪
773
00:33:56,620 --> 00:34:00,916
♪ But once we're unwrapped,
you may fail to recognize us ♪
774
00:34:00,916 --> 00:34:04,837
♪ When you see our new face
and it comes time to praise ♪
775
00:34:04,837 --> 00:34:07,172
BOTH:
♪ Don't Cleo-patronize us ♪
776
00:34:07,172 --> 00:34:11,510
[trombone "wah-wahs"
777
00:34:11,510 --> 00:34:14,638
♪ Everybody loves their mummy ♪
778
00:34:14,638 --> 00:34:18,308
♪ You know Mama knows best ♪
779
00:34:18,308 --> 00:34:21,436
♪ Better say
you love your mummy ♪
780
00:34:21,436 --> 00:34:24,481
♪ Or we might get undressed ♪
781
00:34:24,481 --> 00:34:26,149
♪ Who's your mummy?
Who's your mummy? ♪
782
00:34:26,149 --> 00:34:28,443
- ♪ I'm your sister
and your mummy ♪
783
00:34:28,443 --> 00:34:30,028
- ♪ Say I'm your mummy ♪
784
00:34:30,028 --> 00:34:31,321
- ♪ No, I'm your mummy ♪
785
00:34:31,321 --> 00:34:33,156
BOTH: ♪ Who's your mummy?
Who's your mummy? ♪
786
00:34:33,156 --> 00:34:34,741
♪ I'm your mummy,
I'm your mummy ♪
787
00:34:34,741 --> 00:34:36,118
- ♪ Damn,
you're getting flabby ♪
788
00:34:36,118 --> 00:34:38,787
- ♪ Girl, your makeup's
looking crummy ♪
789
00:34:38,787 --> 00:34:40,247
You've all heard of King Tut?
790
00:34:40,247 --> 00:34:42,082
Well, say hello to Queen Slut.
791
00:34:42,082 --> 00:34:45,252
- [laughs]
You've all heard of Nefertiti.
792
00:34:45,252 --> 00:34:48,297
Well, please welcome
to the stage Heifer-titi.
793
00:34:48,297 --> 00:34:49,715
[cow moos]
- Hilarious.
794
00:34:49,715 --> 00:34:52,009
Especially coming
from Nefer-funny.
795
00:34:52,009 --> 00:34:54,553
- You're so old,
you swam in the Dead Sea
796
00:34:54,553 --> 00:34:56,388
when it was still getting sick.
797
00:34:56,388 --> 00:34:58,724
- You put the mess
in Mesopotamia.
798
00:34:58,724 --> 00:35:00,851
- You put the not funny
in this show.
799
00:35:00,851 --> 00:35:02,561
- Kiss my ass.
800
00:35:02,561 --> 00:35:06,023
- Listen, this number may be
long and boring
801
00:35:06,023 --> 00:35:08,192
and feature dusty old jokes,
802
00:35:08,192 --> 00:35:10,903
but it does have one thing
going for it.
803
00:35:10,903 --> 00:35:13,947
- Yeah, it doesn't feature
Ginger or Monét.
804
00:35:20,204 --> 00:35:21,580
- Wow.
805
00:35:21,580 --> 00:35:24,666
That was a lot of dad jokes
from two old mummies.
806
00:35:24,666 --> 00:35:26,251
- Yes, but it did the trick.
807
00:35:26,251 --> 00:35:29,213
Look, the mummy community
was thrilled with the number.
808
00:35:29,213 --> 00:35:31,298
- Mm, not everybody was
thrilled, girl.
809
00:35:31,298 --> 00:35:33,759
No, username
IHateEverything said,
810
00:35:33,759 --> 00:35:35,594
"This Egyptian number sphinx."
811
00:35:35,594 --> 00:35:37,304
- Everyone's a critic.
812
00:35:37,304 --> 00:35:39,640
- Well, the good news is,
none of us ever have to sit
813
00:35:39,640 --> 00:35:41,183
through that number again.
814
00:35:41,183 --> 00:35:43,685
- The bad news is, we're still
trapped here in this nightmare
815
00:35:43,685 --> 00:35:47,147
where either one of us can be
slaughtered at any moment!
816
00:35:47,147 --> 00:35:49,191
I'd much rather be home
watching Huluween
817
00:35:49,191 --> 00:35:50,609
than being stuck inside it.
818
00:35:50,609 --> 00:35:51,944
- I know, tell me a--
819
00:35:51,944 --> 00:35:53,320
oh, you're just gonna
walk away.
820
00:35:53,320 --> 00:35:55,405
Okay.
821
00:35:55,405 --> 00:35:57,699
Haven't we fulfilled
all of the commitments
822
00:35:57,699 --> 00:35:59,368
of hosting
a Huluween drag show?
823
00:35:59,368 --> 00:36:01,870
I mean, we've been through
every page in this book.
824
00:36:01,870 --> 00:36:03,956
- Then why are we trapped here?
825
00:36:03,956 --> 00:36:05,374
Hello?
826
00:36:05,374 --> 00:36:06,959
We'd like to go home now.
827
00:36:06,959 --> 00:36:08,836
- Wait!
828
00:36:08,836 --> 00:36:10,796
There's a page missing.
829
00:36:10,796 --> 00:36:13,131
Somebody ripped it out.
830
00:36:13,131 --> 00:36:15,592
What kind of an idiot
would do such a thing?
831
00:36:15,592 --> 00:36:17,928
- I don't know, but if I get
my hands on them, girl,
832
00:36:17,928 --> 00:36:20,472
I'm gonna let them have it.
833
00:36:20,472 --> 00:36:23,225
Oh.
[laughs]
834
00:36:23,225 --> 00:36:24,351
What?
I had to write
835
00:36:24,351 --> 00:36:25,561
the werewolf's number down
somewhere.
836
00:36:25,561 --> 00:36:26,728
- Mm-hmm.
837
00:36:26,728 --> 00:36:28,355
Never mind. What does it say?
838
00:36:28,355 --> 00:36:30,065
- I'm not giving you
his number.
839
00:36:30,065 --> 00:36:32,025
- The other side.
840
00:36:32,025 --> 00:36:33,861
- Oh, it says,
841
00:36:33,861 --> 00:36:36,738
"No self-respecting
Huluween drag variety show
842
00:36:36,738 --> 00:36:39,408
"can end without a big,
splashy musical finale
843
00:36:39,408 --> 00:36:41,702
featuring
all the cast members."
844
00:36:41,702 --> 00:36:43,787
- Even the tone-deaf ones
with two left feet?
845
00:36:43,787 --> 00:36:45,247
- Yeah. Even you, bitch.
846
00:36:45,247 --> 00:36:46,331
- [scoffs]
847
00:36:46,331 --> 00:36:47,541
[spooky organ music]
848
00:36:47,541 --> 00:36:49,751
Oh, there's the music!
849
00:36:49,751 --> 00:36:51,378
I guess the finale's
starting now.
850
00:36:51,378 --> 00:36:53,046
- Oh, thank God.
851
00:36:53,046 --> 00:36:55,132
Listen, I missed my sister's
cousin's husband's
852
00:36:55,132 --> 00:36:56,592
accountant's bris for this.
853
00:36:56,592 --> 00:36:58,719
- It's all happening.
854
00:36:58,719 --> 00:37:01,638
This really is the big finale.
855
00:37:01,638 --> 00:37:04,641
- Is there any rule against
taking a monster home with me?
856
00:37:04,641 --> 00:37:07,436
- I don't know,
but tighten your corset.
857
00:37:07,436 --> 00:37:09,021
It's time.
858
00:37:09,021 --> 00:37:12,274
♪ ♪
859
00:37:12,274 --> 00:37:14,318
- Oh, my God, wait,
is this the finale number?
860
00:37:14,318 --> 00:37:16,069
- Wait, what?
861
00:37:16,069 --> 00:37:17,696
- My pits are sweating.
862
00:37:17,696 --> 00:37:19,281
Someone get me out of here.
863
00:37:19,281 --> 00:37:22,659
- OMG, where are we?
- What's happening?
864
00:37:22,659 --> 00:37:24,453
- Yeah!
865
00:37:24,453 --> 00:37:26,455
ALL: ♪ It's over ♪
866
00:37:26,455 --> 00:37:30,292
♪ No more monsters
looking over my shoulder ♪
867
00:37:30,292 --> 00:37:34,546
♪ No more spooky songs
'cause this is the closer ♪
868
00:37:34,546 --> 00:37:37,549
♪ And it's time to say
goodbye to my friends ♪
869
00:37:37,549 --> 00:37:41,386
♪ Let's not do this again,
it's the end, girlfriend ♪
870
00:37:41,386 --> 00:37:43,430
- The Dragstravaganza's over.
871
00:37:43,430 --> 00:37:45,599
Time to go our separate ways.
872
00:37:45,599 --> 00:37:47,267
- I can't believe
we did it sober.
873
00:37:47,267 --> 00:37:48,894
- Speak for yourself.
I've been drunk for days.
874
00:37:48,894 --> 00:37:50,729
- No, really, girls.
That's it. We're done.
875
00:37:50,729 --> 00:37:52,898
And we did it all with poise.
876
00:37:52,898 --> 00:37:54,441
- Though we do have
some thoughts
877
00:37:54,441 --> 00:37:56,944
on Monét's fashion choice.
878
00:37:56,944 --> 00:37:58,779
♪ ♪
879
00:37:58,779 --> 00:38:02,783
- ♪ And now we say good night ♪
880
00:38:02,783 --> 00:38:06,745
♪ To this world of fright ♪
881
00:38:06,745 --> 00:38:10,624
- ♪ No monsters or TV for me ♪
882
00:38:10,624 --> 00:38:11,959
BOTH: I'm free!
883
00:38:11,959 --> 00:38:13,919
- Okay. Is it over?
884
00:38:13,919 --> 00:38:16,171
- No? No?
885
00:38:16,171 --> 00:38:18,173
I thought we done did
everything in the book.
886
00:38:18,173 --> 00:38:19,424
- You did, girl.
887
00:38:19,424 --> 00:38:21,510
- But we've gotta sing
at least one more chorus.
888
00:38:21,510 --> 00:38:23,762
- Okay. A-one, two, three--
889
00:38:23,762 --> 00:38:25,430
- [screams]
890
00:38:25,430 --> 00:38:26,807
- Girl, what was that?
891
00:38:26,807 --> 00:38:29,393
- I just wanted
more screen time.
892
00:38:29,393 --> 00:38:31,144
ALL: ♪ It's over ♪
893
00:38:31,144 --> 00:38:35,357
♪ No more monsters
looking over my shoulder ♪
894
00:38:35,357 --> 00:38:39,152
♪ No more spooky songs
'cause this is the closer ♪
895
00:38:39,152 --> 00:38:42,155
♪ And it's time to say
goodbye to my friends ♪
896
00:38:42,155 --> 00:38:46,451
♪ Let's not do this again,
it's the end, girlfriend ♪
897
00:38:46,451 --> 00:38:50,455
♪ No ghouls, no bats,
nighty-night, it's over ♪
898
00:38:50,455 --> 00:38:54,168
♪ We won't come back,
nighty-night, it's over ♪
899
00:38:54,168 --> 00:38:58,422
♪ No ghosts, just pass,
nighty-night, it's over ♪
900
00:38:58,422 --> 00:38:59,923
♪ We won't come back ♪
901
00:38:59,923 --> 00:39:02,426
BUNNY:
I'm getting back in my crypt.
902
00:39:02,426 --> 00:39:04,678
ALL: ♪ No ghouls, no bats ♪
JACKIE: Nuh-uh.
903
00:39:04,678 --> 00:39:06,555
ALL:
♪ Nighty-night, it's over ♪
904
00:39:06,555 --> 00:39:10,475
♪ We won't come back,
nighty-night, it's over ♪
905
00:39:10,475 --> 00:39:14,438
♪ No ghosts, just pass,
nighty-night, it's over ♪
906
00:39:14,438 --> 00:39:16,023
♪ We won't come back ♪
907
00:39:16,023 --> 00:39:17,191
BUNNY: Until next year!
908
00:39:17,191 --> 00:39:19,151
ALL: ♪ It's over ♪
909
00:39:19,151 --> 00:39:23,155
♪ No more monsters
looking over my shoulder ♪
910
00:39:23,155 --> 00:39:27,284
♪ No more spooky songs
'cause this is the closer ♪
911
00:39:27,284 --> 00:39:30,120
♪ And it's time to say
goodbye to my friends ♪
912
00:39:30,120 --> 00:39:34,583
♪ Let's not do this again,
it's the end, girlfriend ♪
913
00:39:34,583 --> 00:39:36,627
- [breathing heavily]
Something's happening.
914
00:39:36,627 --> 00:39:39,505
I think it worked.
This really is the end.
915
00:39:39,505 --> 00:39:42,549
- Oh, farewell, everyone!
916
00:39:42,549 --> 00:39:46,136
It's been real,
but it's not been fun.
917
00:39:46,136 --> 00:39:48,055
Ta-ta, bitches!
918
00:39:48,055 --> 00:39:50,307
- Bye.
- Suck it, Jackie.
919
00:39:50,307 --> 00:39:52,935
- Finally, I haven't eaten,
in, like 20 minutes.
920
00:39:52,935 --> 00:39:54,811
- A world record for you.
921
00:39:54,811 --> 00:39:58,774
ALL: ♪ Let's not do this again,
it's the end, girlfriend ♪
922
00:40:00,692 --> 00:40:03,987
[both gasping]
923
00:40:03,987 --> 00:40:07,241
- [laughs]
- We did it.
924
00:40:07,241 --> 00:40:09,034
Key word, "we."
925
00:40:09,034 --> 00:40:11,870
- Yes, yes,
I think we both learned
926
00:40:11,870 --> 00:40:13,664
a very valuable lesson
here today.
927
00:40:13,664 --> 00:40:17,125
- That, uh, cooperation
and teamwork
928
00:40:17,125 --> 00:40:19,294
are the only way to get through
this crazy world?
929
00:40:19,294 --> 00:40:21,713
- No, I learned that...
930
00:40:21,713 --> 00:40:24,508
it's every bitch for herself.
931
00:40:24,508 --> 00:40:27,594
- What are you gonna do,
bedazzle me to death?
932
00:40:27,594 --> 00:40:28,929
- You're toast, bitch.
933
00:40:28,929 --> 00:40:32,558
- [gasps]
No. No!
934
00:40:32,558 --> 00:40:35,143
No. No!
935
00:40:35,143 --> 00:40:37,604
[knock at door]
[gasps]
936
00:40:37,604 --> 00:40:39,898
- Ladies, you're on.
937
00:40:39,898 --> 00:40:41,400
MONET:
Girl, get yourself together.
938
00:40:41,400 --> 00:40:44,027
It was just a dream.
939
00:40:44,027 --> 00:40:46,697
- Right.
We still have a show to do.
940
00:40:46,697 --> 00:40:49,908
- What do you say we go
out there and knock 'em dead?
941
00:40:49,908 --> 00:40:51,660
GINGER: I am not changing
my shoes, though.
942
00:40:51,660 --> 00:40:54,621
- Girl, me either.
943
00:40:54,621 --> 00:40:57,624
[laughing sinisterly]
944
00:40:57,624 --> 00:41:00,627
[ominous music]
945
00:41:00,627 --> 00:41:03,964
♪ ♪
64619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.