All language subtitles for Desperately Seeking Santa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,791 --> 00:00:13,537 ♪ I taste the sugar plum It tastes so wonderful ♪ 2 00:00:13,573 --> 00:00:16,648 ♪ Everything is magical with multicoloured popsicles ♪ 3 00:00:16,685 --> 00:00:18,920 ♪ Red ribbons with the sleigh bells ringin' ♪ 4 00:00:18,955 --> 00:00:23,043 ♪ It's, oh, so fantastical My ears froze up like icicles ♪ 5 00:00:23,080 --> 00:00:27,134 ♪ It's a beautiful feeling, a beautiful season ♪ 6 00:00:27,170 --> 00:00:29,405 ♪ Everything feels so brand new ♪ 7 00:00:29,441 --> 00:00:31,502 ♪ I can hear the bells ringin' ♪ 8 00:00:31,538 --> 00:00:36,711 ♪ The whole world is singin' "I love you" ♪ 9 00:00:36,747 --> 00:00:39,612 ♪ I make the gingerbread, hang up my stockings ♪ 10 00:00:39,647 --> 00:00:42,827 ♪ And with all the holly, jolly big-bellied bearded men ♪ 11 00:00:42,863 --> 00:00:44,121 ♪ Comin' down the chimney ♪ 12 00:00:44,157 --> 00:00:46,253 ♪ All his milk and cookies ♪ 13 00:00:46,289 --> 00:00:49,363 ♪ I just can't wait to see everything's he's got for me ♪ 14 00:00:49,400 --> 00:00:53,383 ♪ It's a beautiful feeling, a beautiful season ♪ 15 00:00:53,419 --> 00:00:56,319 ♪ Everything feels so brand new ♪ 16 00:00:56,356 --> 00:00:58,766 ♪ I can hear the bells ringin' ♪ 17 00:00:58,801 --> 00:01:01,666 ♪ The whole world is singin' "I love you"... ♪ 18 00:01:01,303 --> 00:01:02,351 Good morning. 19 00:01:02,386 --> 00:01:04,691 Ah, perfect timing as always, Ms. Walker. 20 00:01:04,728 --> 00:01:06,579 Here's your nonfat double cap. 21 00:01:06,616 --> 00:01:08,677 Thank you, George. 22 00:01:08,714 --> 00:01:11,543 ♪ I can hear the bells ringin' ♪ 23 00:01:11,580 --> 00:01:12,976 ♪ The whole world is singin'... ♪ 24 00:01:13,012 --> 00:01:15,038 Eddie, a little to the left. 25 00:01:17,714 --> 00:01:19,531 Good. 26 00:01:22,592 --> 00:01:24,373 Hey, Jen! 27 00:01:24,410 --> 00:01:25,422 Hi! 28 00:01:25,458 --> 00:01:26,646 Need a blowout? 29 00:01:26,682 --> 00:01:27,765 Tonya, I can't. 30 00:01:27,800 --> 00:01:30,874 I have a meeting at corporate. How about later? 31 00:01:30,911 --> 00:01:32,432 OK. Good luck! 32 00:01:32,468 --> 00:01:34,529 OK, thank you. 33 00:01:37,555 --> 00:01:39,406 Don't you just love Christmas? 34 00:01:39,443 --> 00:01:41,713 The only thing I love about Christmas is the fact 35 00:01:41,749 --> 00:01:44,894 that we're about to make a third of our yearly sales in 6 weeks. 36 00:01:44,930 --> 00:01:46,817 Every year around the holidays, 37 00:01:46,852 --> 00:01:48,704 you put on this Grinch routine. 38 00:01:48,339 --> 00:01:50,009 But deep down, I know you are just a big softie 39 00:01:50,646 --> 00:01:52,987 who loves Santa and babies and rainbows. Admit it. 40 00:01:53,022 --> 00:01:55,049 You watch too many Christmas movies. 41 00:01:55,086 --> 00:01:56,797 Are those the QED reports? 42 00:01:56,832 --> 00:01:57,845 Yeah. 43 00:01:57,881 --> 00:02:00,992 All right. Hmm... 44 00:02:01,027 --> 00:02:03,054 It's not straight. 45 00:02:02,690 --> 00:02:06,009 Oh, I thought it reminded me of my ex-boyfriend. 46 00:02:10,973 --> 00:02:12,196 Hey, Jen! 47 00:02:12,232 --> 00:02:15,062 What do you think? Does it look good on me? 48 00:02:17,195 --> 00:02:20,025 - You better hurry up. - We open in 5 minutes. 49 00:02:20,061 --> 00:02:22,227 Oh, I am loving the whole illusion today. 50 00:02:22,262 --> 00:02:24,044 Who put that together for you? 51 00:02:24,080 --> 00:02:26,211 Hmm, you guys did. 52 00:02:26,247 --> 00:02:29,042 Aw, she's even wearing those cute little black heels 53 00:02:29,078 --> 00:02:31,699 we picked out for her at the 75%-off sale. 54 00:02:31,735 --> 00:02:32,993 You have 5 minutes. 55 00:02:34,077 --> 00:02:35,788 Fierce. 56 00:02:47,483 --> 00:02:50,227 Today, the official countdown begins. 57 00:02:50,663 --> 00:02:53,354 35 % of our annual retail profits 58 00:02:53,390 --> 00:02:56,430 are gonna be earned over the next 6 weeks. 59 00:02:56,465 --> 00:02:58,317 Now, is my team prepared? 60 00:02:58,353 --> 00:02:59,296 Yes, sir. 61 00:02:59,331 --> 00:03:00,485 Hmm? Are you ready? 62 00:03:00,521 --> 00:03:02,196 Mm-hmm, yes, sir. 63 00:03:02,233 --> 00:03:05,448 Yeah? Well, so is the competition. 64 00:03:05,484 --> 00:03:10,411 Last year, our holiday sales showed a 12% decline, 65 00:03:10,447 --> 00:03:13,312 yet Internet sales rose 35%. 66 00:03:13,347 --> 00:03:16,213 So how can Hillridge Malls compete 67 00:03:16,249 --> 00:03:18,345 in this overcrowded market? 68 00:03:20,409 --> 00:03:23,099 Incentivize customers to come to us, sir. 69 00:03:23,134 --> 00:03:25,266 Exactly right, Ms. Walker. 70 00:03:25,302 --> 00:03:29,181 And here's the incentive I'm offering to each of you today. 71 00:03:29,217 --> 00:03:31,033 I'm creating a new position. 72 00:03:31,069 --> 00:03:33,340 Vice president of marketing and promotions, 73 00:03:33,376 --> 00:03:36,101 overseeing all the malls in the northeast. 74 00:03:36,138 --> 00:03:38,198 The person with the greatest increase in sales 75 00:03:38,235 --> 00:03:40,086 by Christmas Eve wins the promotion. 76 00:03:40,121 --> 00:03:42,008 The losers get nothing. 77 00:03:42,043 --> 00:03:44,909 You'll be lucky to keep your jobs. 78 00:03:44,945 --> 00:03:46,832 Good luck! 79 00:03:49,105 --> 00:03:52,250 By the New Year, you're gonna be working here at corporate 80 00:03:52,285 --> 00:03:53,893 with me where you belong. 81 00:03:53,928 --> 00:03:54,906 You heard? 82 00:03:54,942 --> 00:03:56,374 I'm the VP of strategic planning. 83 00:03:56,409 --> 00:03:58,960 I know everything that goes on around here. 84 00:03:58,996 --> 00:04:02,001 Finally, a chance for you to get out of that vacant dump. 85 00:04:02,037 --> 00:04:03,155 It's not a dump. 86 00:04:03,191 --> 00:04:04,308 I know. 87 00:04:04,344 --> 00:04:06,160 But it's not the suburbs either. 88 00:04:06,197 --> 00:04:08,118 I mean, how can I compete with them? 89 00:04:08,154 --> 00:04:10,215 Well, you do have the lowest numbers 90 00:04:10,251 --> 00:04:11,998 in the group at the moment, 91 00:04:12,034 --> 00:04:14,934 but that just means you got nowhere to go but up. 92 00:04:14,970 --> 00:04:18,988 Hey, I have faith in you. You can do this. 93 00:04:19,024 --> 00:04:21,959 A move to corporate by Christmas would be amazing, 94 00:04:21,995 --> 00:04:24,197 and a year earlier than I'd hoped. 95 00:04:24,233 --> 00:04:27,168 Do you mind if I take a rain check on our date tonight? 96 00:04:27,203 --> 00:04:29,929 I just really wanna focus on this competition. 97 00:04:29,965 --> 00:04:33,004 Hey, Jen, you never have to explain a work obligation to me. 98 00:04:33,040 --> 00:04:35,031 Hey, that's why I love you. 99 00:04:37,235 --> 00:04:40,379 If I get this promotion, I'll be a year ahead of schedule. 100 00:04:40,416 --> 00:04:43,211 Yeah, well, I'm already a year ahead of schedule 101 00:04:43,247 --> 00:04:45,028 to eat my weight in cinnabuns. 102 00:04:45,065 --> 00:04:47,125 So we'll both have something to celebrate. 103 00:04:47,162 --> 00:04:49,502 I've got a ways to go before I can celebrate. 104 00:04:49,539 --> 00:04:53,313 I've got those sharks from the suburbs breathing down my neck. 105 00:04:53,348 --> 00:04:54,396 How can South Boston 106 00:04:54,432 --> 00:04:57,227 compete with the ladies that lunch in Hartford? 107 00:04:57,264 --> 00:05:00,302 Especially when our working class has been hit so hard? 108 00:05:00,339 --> 00:05:02,679 I know. Remember when all the rides were full? 109 00:05:05,372 --> 00:05:08,482 I also remember you throwing up on Jake Donovan 110 00:05:08,519 --> 00:05:11,242 when you downed one of those ginormous banana splits 111 00:05:11,279 --> 00:05:12,221 from the food court. 112 00:05:12,257 --> 00:05:14,389 I thought that one was in the vault, missy. 113 00:05:15,508 --> 00:05:18,443 I need something that makes South Boston Mall 114 00:05:18,479 --> 00:05:21,310 a destination for holiday shopping, you know? 115 00:05:21,345 --> 00:05:23,511 Something that inspires people to come to the mall 116 00:05:23,547 --> 00:05:26,132 from all over the city, maybe even the suburbs. 117 00:05:26,169 --> 00:05:28,441 Something that makes people wanna open their wallets 118 00:05:28,476 --> 00:05:30,293 and spend their hard-earned money. 119 00:05:30,328 --> 00:05:31,307 Oh! 120 00:05:34,138 --> 00:05:36,165 Isn't it a little early for that? 121 00:05:36,201 --> 00:05:39,240 It's never too early in the day to start looking at hot men. 122 00:05:39,276 --> 00:05:40,393 I mean the holiday sale. 123 00:05:40,429 --> 00:05:42,281 We haven't put up Santa's Village yet. 124 00:05:42,317 --> 00:05:44,238 Well, clearly, it's working. 125 00:05:47,175 --> 00:05:48,328 Thank you. 126 00:05:50,357 --> 00:05:51,299 Wow! 127 00:05:59,165 --> 00:06:00,387 Oh, hey, girls! 128 00:06:00,422 --> 00:06:02,239 - How are ya? - Hi! 129 00:06:02,275 --> 00:06:03,462 Checking out the merchandise? 130 00:06:03,499 --> 00:06:05,175 Yes, yeah. 131 00:06:05,211 --> 00:06:08,356 - He'll help you out. - Hello there! 132 00:06:08,393 --> 00:06:11,222 Have you seen our new line of sequined party dresses? 133 00:06:11,259 --> 00:06:13,284 This one is only $129.99. 134 00:06:13,320 --> 00:06:14,997 Well, I will take three. 135 00:06:15,033 --> 00:06:18,073 - You know what? - She's fine. Thank you. 136 00:06:18,109 --> 00:06:20,974 Three? And he called you "ma'am." 137 00:06:21,010 --> 00:06:24,050 He can call me whatever he wants. 138 00:06:24,085 --> 00:06:26,916 Guess it's true what they say. Sex really sel... 139 00:06:29,294 --> 00:06:31,006 That's it! 140 00:06:55,089 --> 00:06:58,793 We all know that the majority of holiday shopping 141 00:06:58,829 --> 00:06:59,981 is done by women, right? 142 00:07:00,017 --> 00:07:01,729 So let me ask you. 143 00:07:01,765 --> 00:07:05,923 What do stay-at-home moms, 20-something career girls 144 00:07:05,959 --> 00:07:09,698 and desperate housewives all want to unwrap for Christmas? 145 00:07:10,923 --> 00:07:12,530 Anybody? 146 00:07:17,913 --> 00:07:19,730 I present to you 147 00:07:19,765 --> 00:07:22,596 South Boston Mall's Search for Sexy Santa. 148 00:07:22,632 --> 00:07:24,483 - Whoo! - That's great! 149 00:07:24,519 --> 00:07:26,931 Now, the auditions alone will generate all sorts of press. 150 00:07:26,966 --> 00:07:29,656 We'll have a panel to choose the top three. 151 00:07:29,692 --> 00:07:32,768 And the audience will get to crown their own Santa. 152 00:07:32,803 --> 00:07:35,493 OK, like American Idol, but with hot dudes. 153 00:07:35,530 --> 00:07:38,709 Exactly. The winner will get $10,000, half up front 154 00:07:38,746 --> 00:07:41,890 and half at the end of business day on Christmas Eve. 155 00:07:41,926 --> 00:07:45,525 He'll do a whole dance number, followed by photographs 156 00:07:45,561 --> 00:07:46,783 and a sit-down on his lap. 157 00:07:46,819 --> 00:07:48,600 Oh! 158 00:07:48,636 --> 00:07:50,488 Who can resist that, right? 159 00:07:57,655 --> 00:07:59,681 Oh, you're in your uniform. 160 00:07:59,717 --> 00:08:01,603 Well, didn't you call me in here 161 00:08:01,639 --> 00:08:03,840 because you wanna get a jump on the holidays? 162 00:08:03,877 --> 00:08:04,818 Smart move, Jen. 163 00:08:04,855 --> 00:08:07,510 Actually, Jim, I called you in here 164 00:08:07,546 --> 00:08:09,397 because I have to let you go. 165 00:08:15,446 --> 00:08:17,542 What are you talking about? 166 00:08:20,235 --> 00:08:24,567 Look, I've been Santa at South Boston Mall for 17 years. 167 00:08:24,603 --> 00:08:26,245 I'm a tradition! 168 00:08:26,281 --> 00:08:27,573 I know. 169 00:08:27,610 --> 00:08:30,369 But we're going in a different direction this year. 170 00:08:31,524 --> 00:08:34,425 HR has a severance package waiting for you, OK? 171 00:08:43,583 --> 00:08:45,399 Sorry. 172 00:08:49,665 --> 00:08:51,516 That was so sad. 173 00:08:52,531 --> 00:08:54,452 Like you fired my dad or something. 174 00:08:54,488 --> 00:08:57,458 Don't look at me like that. 175 00:08:57,494 --> 00:08:58,646 I mean, I feel bad too, 176 00:08:58,682 --> 00:09:02,247 but I am not gonna get anywhere being everyone's BFF. 177 00:09:02,282 --> 00:09:05,287 You'll see. This job isn't as easy as you think. 178 00:09:06,302 --> 00:09:07,315 No, I know, I know. 179 00:09:07,350 --> 00:09:09,271 I got stuck in a horrendous line. 180 00:09:10,392 --> 00:09:13,396 Fifty guys? OK, I'll be right there. 181 00:09:13,433 --> 00:09:14,760 Yeah, I'm coming now. 182 00:09:15,809 --> 00:09:17,416 Sorry. 183 00:09:17,452 --> 00:09:19,303 Hi! Sorry, Ms. Walker, it got cold. 184 00:09:19,340 --> 00:09:20,666 But I'll make you a new one. 185 00:09:20,703 --> 00:09:22,554 OK, thanks, George. 186 00:09:22,591 --> 00:09:24,477 Hey, there's a line. 187 00:09:24,513 --> 00:09:25,490 There is. 188 00:09:25,527 --> 00:09:26,679 Yeah, man, you tell her. 189 00:09:26,714 --> 00:09:29,336 - Yeah, I know, I'm sorry. - I'm just late for work. 190 00:09:29,371 --> 00:09:33,459 Yeah, work's a grind. But we all got someplace we need to be. 191 00:09:33,495 --> 00:09:34,613 Right. 192 00:09:34,648 --> 00:09:37,374 You know, I think what I'm late for 193 00:09:37,410 --> 00:09:39,262 is a little more important 194 00:09:39,297 --> 00:09:41,639 than your bike-messenger- delivery thing. 195 00:09:41,675 --> 00:09:44,469 Wow! Well, number one, I'm not a bike messenger. 196 00:09:44,506 --> 00:09:45,658 And number two, 197 00:09:45,694 --> 00:09:48,524 I didn't think you Beacon Hill princesses came down here. 198 00:09:48,560 --> 00:09:51,460 And what makes you think I'm from Beacon Hill? 199 00:09:51,496 --> 00:09:53,453 The outfit and the attitude. 200 00:09:53,488 --> 00:09:56,423 Well, genius, I'm actually from the neighbourhood. 201 00:09:56,459 --> 00:09:57,542 Born and bred. 202 00:09:57,578 --> 00:09:58,626 Could've fooled me. 203 00:10:00,654 --> 00:10:02,260 You know, I don't think 204 00:10:02,296 --> 00:10:04,358 that would be a very difficult thing to do. 205 00:10:05,582 --> 00:10:08,447 Are you always such a little sweetheart in the morning? 206 00:10:08,483 --> 00:10:11,383 Only when confronted with jerks like yourself. 207 00:10:11,419 --> 00:10:13,271 - Oh, that hurt. - That stung. 208 00:10:13,307 --> 00:10:15,193 Yeah, that's true. 209 00:10:15,229 --> 00:10:18,549 ♪ Once upon a time, I rhyme about a dude named Scrooge ♪ 210 00:10:18,585 --> 00:10:20,261 Om! 211 00:10:20,297 --> 00:10:22,429 ♪ Huge attitude and mood is quite rude ♪ 212 00:10:22,465 --> 00:10:23,826 ♪ If you gave him a smile ♪ 213 00:10:23,863 --> 00:10:26,553 ♪ He'd give a shrug instead of Merry Christmas... ♪ 214 00:10:26,588 --> 00:10:28,754 I can't believe I am actually at work today. 215 00:10:28,790 --> 00:10:30,572 There are so many hot men! 216 00:10:30,608 --> 00:10:33,474 OK. So, guys, we have one camera crew, 217 00:10:33,509 --> 00:10:36,794 thanks to our guest panellist, TV host Christine Mayweather. 218 00:10:36,830 --> 00:10:37,878 Oh yeah, girl! 219 00:10:37,913 --> 00:10:40,499 Remember, we're looking for someone 220 00:10:40,536 --> 00:10:42,526 who has the sex appeal of Brad Pitt 221 00:10:42,563 --> 00:10:46,511 and someone who has the spirit of Santa Claus. 222 00:10:47,735 --> 00:10:50,391 OK, guys, you'll have 60 seconds to show us 223 00:10:50,426 --> 00:10:52,488 you have the looks and the personality 224 00:10:52,523 --> 00:10:55,564 to be South Boston Mall's new sexy Santa. 225 00:10:55,600 --> 00:10:57,486 Now remember, only three of you 226 00:10:57,523 --> 00:10:59,409 will make it to the final rounds. 227 00:10:59,445 --> 00:11:02,449 You have to give a great first impression. 228 00:11:02,486 --> 00:11:03,568 And good luck! 229 00:11:05,666 --> 00:11:09,370 ♪ Everybody's runnin' around store to store ♪ 230 00:11:09,405 --> 00:11:11,608 ♪ Isn't Christmas time about somethin' more ♪ 231 00:11:11,644 --> 00:11:14,579 ♪ Than fancy gifts, name brands and high-tech toys? ♪ 232 00:11:15,628 --> 00:11:17,409 ♪ It should be about peace, love ♪ 233 00:11:17,446 --> 00:11:19,576 ♪ And spreadin' joy ♪ 234 00:11:19,613 --> 00:11:20,765 ♪ So come on ♪ 235 00:11:20,801 --> 00:11:22,512 He looks like a jungle cat. 236 00:11:22,548 --> 00:11:24,260 ♪ Please let's make a deal ♪ 237 00:11:24,296 --> 00:11:26,532 ♪ It's not been said until this year ♪ 238 00:11:26,567 --> 00:11:29,783 ♪ Gonna give you somethin' special money can't buy ♪ 239 00:11:29,819 --> 00:11:33,522 ♪ You ain't never had a little gift like this in your life ♪ 240 00:11:33,559 --> 00:11:35,446 Yeah, yeah! 241 00:11:35,481 --> 00:11:38,276 ♪ I can be nothin' more than my dream... ♪ 242 00:11:38,313 --> 00:11:39,709 - Ho ho ho! - Merry Christmas! 243 00:11:39,745 --> 00:11:42,295 ♪ Yeah, yeah ♪ 244 00:11:43,555 --> 00:11:44,603 ♪ On me ♪ 245 00:11:44,638 --> 00:11:46,629 Next. 246 00:11:47,645 --> 00:11:50,230 Uh, name? 247 00:11:50,266 --> 00:11:52,433 Uh, David Moretti. 248 00:11:54,495 --> 00:11:57,430 Hi. Why are you here today? 249 00:11:57,467 --> 00:12:01,310 Uh, I know it's not manly to say this, 250 00:12:01,346 --> 00:12:04,176 but, um, I love Christmas. 251 00:12:04,212 --> 00:12:09,035 And my mom used to make it very special for us as kids. 252 00:12:09,070 --> 00:12:13,054 She's, um, she's no longer with us, but... 253 00:12:14,418 --> 00:12:18,263 I know she would get a huge kick out of this competition. 254 00:12:18,298 --> 00:12:19,346 Thank you. 255 00:12:19,382 --> 00:12:21,303 No. Um, hang on. 256 00:12:21,339 --> 00:12:23,296 He's not finished. 257 00:12:23,331 --> 00:12:25,287 Go on, David. 258 00:12:25,324 --> 00:12:28,259 Well, we used to watch a dancing show together. 259 00:12:28,294 --> 00:12:30,950 And I memorized the routine. 260 00:12:32,174 --> 00:12:36,089 And I was gonna do a solo, but can I borrow her? 261 00:12:36,124 --> 00:12:38,150 - Yeah, go ahead. - Please. 262 00:12:39,200 --> 00:12:41,891 - Just follow my lead. - He's so cute! 263 00:12:41,927 --> 00:12:44,302 ♪ Chica, chica, love me Señorita ♪ 264 00:12:44,337 --> 00:12:47,343 ♪ Won't you come and hug me? Kiss and hug me ♪ 265 00:12:47,379 --> 00:12:50,419 ♪ I've never seen anyone as beautiful as you ♪ 266 00:12:50,455 --> 00:12:52,481 ♪ Girl, you got it going on ♪ 267 00:12:52,517 --> 00:12:55,138 ♪ The feeling, it's amazing ♪ 268 00:12:55,174 --> 00:12:58,213 ♪ You got me going crazy Crazy loco ♪ 269 00:12:58,249 --> 00:13:03,247 ♪ So please believe my love for you is true ♪ 270 00:13:05,309 --> 00:13:08,490 I mean, he's OK, but what do you think about this guy? 271 00:13:08,526 --> 00:13:10,097 : Yes! 272 00:13:10,134 --> 00:13:13,069 OK. And what about dumb-but-hot? 273 00:13:13,105 --> 00:13:14,327 Absolutely. 274 00:13:14,362 --> 00:13:19,045 Personally, I prefer the juicehead over the pretty boy. 275 00:13:19,081 --> 00:13:22,959 Let's just put male model to a vote. All in favour. 276 00:13:22,996 --> 00:13:24,218 No. 277 00:13:24,254 --> 00:13:26,455 - Yeah. - Mmm, sorry, blue steel. 278 00:13:26,492 --> 00:13:28,936 OK, this guy, Moretti. Total poser, right? 279 00:13:28,973 --> 00:13:31,104 What are you talking about? He's perfect. 280 00:13:31,140 --> 00:13:32,328 Are you kidding me? 281 00:13:32,363 --> 00:13:36,067 Using your dead mother to gain points: totally tacky. 282 00:13:36,103 --> 00:13:38,130 I think he is a tasty morsel. 283 00:13:38,165 --> 00:13:39,143 Total man candy. 284 00:13:39,179 --> 00:13:40,996 This guy? 285 00:13:41,031 --> 00:13:42,918 Are we talking about the same guy? 286 00:13:42,954 --> 00:13:44,106 Good night. 287 00:13:44,142 --> 00:13:46,308 Oh, come here. What do you think of this one? 288 00:13:46,345 --> 00:13:49,001 Oh, you mean my future husband? 289 00:13:49,071 --> 00:13:50,223 See? Look, hello! 290 00:13:50,259 --> 00:13:52,251 You change your vote on David, 291 00:13:52,286 --> 00:13:54,977 I will vote yes on your juicehead. 292 00:13:55,013 --> 00:13:56,165 You can't do that! 293 00:13:56,201 --> 00:13:58,891 How badly do you want metal guy in the top three? 294 00:13:58,928 --> 00:14:00,045 Bad. 295 00:14:00,081 --> 00:14:02,841 Exactly. So let's just say smooth and metro are in. 296 00:14:02,877 --> 00:14:04,973 But the third position, let's not fight over it. 297 00:14:05,009 --> 00:14:08,085 Let's put it to a secret ballot, shall we? 298 00:14:08,120 --> 00:14:09,937 Just vote your conscience. 299 00:14:22,870 --> 00:14:24,826 Hey! 300 00:14:26,156 --> 00:14:28,706 What are you still doing here? 301 00:14:28,742 --> 00:14:31,118 Bike lock's frozen. 302 00:14:31,154 --> 00:14:33,670 Ever heard of public transportation? 303 00:14:33,706 --> 00:14:36,046 I like the freedom my bike gives me. 304 00:14:36,083 --> 00:14:40,870 Oh yeah, it looks really freeing. 305 00:14:40,905 --> 00:14:43,806 I feel like we kind of got off on the wrong foot. 306 00:14:43,842 --> 00:14:45,728 Understatement of the century. 307 00:14:46,918 --> 00:14:48,979 I hope you can be fair in there. 308 00:14:49,015 --> 00:14:51,565 Fair? 309 00:14:52,686 --> 00:14:54,816 Listen, despite what you might think, 310 00:14:54,852 --> 00:14:58,556 I am a total professional who makes impartial judgments 311 00:14:58,592 --> 00:15:00,618 based on true merit. 312 00:15:00,654 --> 00:15:03,834 If you didn't make the cut, you only have yourself to blame. 313 00:15:03,869 --> 00:15:05,756 So I didn't make the cut. 314 00:15:05,793 --> 00:15:08,762 I don't know. I haven't looked at the ballots yet. 315 00:15:08,799 --> 00:15:10,859 I'll be calling the finalists later tonight. 316 00:15:14,565 --> 00:15:17,641 Have a merry Christmas, Miss Walker! 317 00:15:34,366 --> 00:15:37,406 Maureen! I thought you ladies would be halfway through 318 00:15:37,443 --> 00:15:39,468 your game of cutthroat poker by now. 319 00:15:39,504 --> 00:15:42,125 But then we would've missed the show. 320 00:15:42,561 --> 00:15:44,622 What are you talking about? 321 00:15:49,986 --> 00:15:52,082 You weren't supposed to see that. 322 00:15:55,700 --> 00:15:57,307 Hello, brother! 323 00:15:57,342 --> 00:15:58,494 Hello! 324 00:15:58,530 --> 00:16:01,674 Looks like all those tap classes Mom made you take 325 00:16:01,711 --> 00:16:02,723 finally paid off. 326 00:16:03,772 --> 00:16:04,820 Yeah, yeah. 327 00:16:04,858 --> 00:16:08,421 Ham, Canadian bacon. What's the difference? 328 00:16:08,457 --> 00:16:10,589 Nice of you to finally join us. 329 00:16:10,624 --> 00:16:12,615 Hey, Dad hasn't seen this, has he? 330 00:16:12,652 --> 00:16:15,447 You flaunting your lame moves for all of Boston? 331 00:16:16,531 --> 00:16:17,788 Still not funny. 332 00:16:17,824 --> 00:16:20,375 - David! - I guess he has. 333 00:16:20,411 --> 00:16:21,633 Hey, Dad, I'm... 334 00:16:21,669 --> 00:16:22,751 Late again. 335 00:16:22,787 --> 00:16:24,499 Take over for your brother 336 00:16:24,535 --> 00:16:26,632 before he scares away all the customers. 337 00:16:26,668 --> 00:16:28,379 About the auditions... 338 00:16:28,415 --> 00:16:31,385 - I don't wanna talk about it. - I don't wanna hear about it. 339 00:16:31,421 --> 00:16:33,273 I don't wanna see it. 340 00:16:33,309 --> 00:16:35,334 All I wanna see is you helping out here 341 00:16:35,371 --> 00:16:37,606 when you're not going to school or studying, OK? 342 00:16:37,643 --> 00:16:39,494 OK. 343 00:16:40,509 --> 00:16:42,185 Go on. 344 00:16:42,222 --> 00:16:43,338 Yeah. 345 00:16:45,367 --> 00:16:47,463 - Two colas. - Yeah. 346 00:16:47,500 --> 00:16:49,245 He's not in a good mood. 347 00:16:49,282 --> 00:16:50,574 He hasn't been in a good mood 348 00:16:50,611 --> 00:16:52,427 since the city council's decision 349 00:16:52,463 --> 00:16:55,363 to let the Death Star put us out of business. 350 00:16:55,399 --> 00:16:56,551 So that's why you did it. 351 00:16:56,587 --> 00:16:59,138 - Did what? - The Santa thing. 352 00:17:00,187 --> 00:17:02,108 I heard the prize is $10,000, 353 00:17:02,145 --> 00:17:05,499 which is about what the lawyer said the appeal would cost. 354 00:17:05,535 --> 00:17:07,422 Desperate times. 355 00:17:09,169 --> 00:17:12,385 Dad's put everything he has into fighting this thing. 356 00:17:12,421 --> 00:17:14,901 Just don't get his hopes up, OK? 357 00:17:14,937 --> 00:17:16,265 'Cause he's already resigned 358 00:17:16,300 --> 00:17:19,934 to having to close this place down on Christmas Eve. 359 00:17:19,971 --> 00:17:22,172 I don't think I made it past the first round, 360 00:17:22,207 --> 00:17:23,255 so there you go. 361 00:17:23,291 --> 00:17:26,156 Good. Because the sooner we can all accept 362 00:17:26,192 --> 00:17:30,035 that this place is closing, the sooner Dad can deal with it. 363 00:17:30,072 --> 00:17:32,133 David, you remember how hard it was for him 364 00:17:32,170 --> 00:17:33,845 to move on after Mom died. 365 00:17:34,931 --> 00:17:35,909 And losing Moretti's 366 00:17:35,944 --> 00:17:37,796 is like losing another family member. 367 00:17:37,832 --> 00:17:39,054 Yeah. 368 00:17:46,884 --> 00:17:48,177 Yo! 369 00:17:48,213 --> 00:17:50,938 "Yo"? That's how you answer your phone? 370 00:17:50,973 --> 00:17:52,301 Is this Jennifer Walker? 371 00:17:52,337 --> 00:17:54,223 Yes, I'm calling to let you know 372 00:17:54,259 --> 00:17:56,320 you made it to the choreography round, 373 00:17:56,356 --> 00:17:58,347 after which I'll be crowning the Santa 374 00:17:58,384 --> 00:18:00,130 based on our audience votes. 375 00:18:00,166 --> 00:18:01,353 Really? 376 00:18:01,389 --> 00:18:04,325 - Tomorrow, 4:00. - Please don't be late. 377 00:18:05,375 --> 00:18:08,170 Oh, uh, tomorrow? 378 00:18:11,316 --> 00:18:14,217 I'm sorry. Is that a problem for you, Mr. Moretti? 379 00:18:14,252 --> 00:18:16,942 No, I'll be there... 380 00:18:17,957 --> 00:18:19,774 with my tap shoes on. 381 00:18:22,081 --> 00:18:24,842 Yes, three of our hottest contestants in this round. 382 00:18:26,835 --> 00:18:29,036 You did see the news? Fantastic! 383 00:18:30,960 --> 00:18:33,790 Yes, um, David Moretti did make the cut. 384 00:18:34,874 --> 00:18:36,796 You're sending a reporter? 385 00:18:36,832 --> 00:18:39,976 Um, that's fantastic. I will save you a prime spot. 386 00:18:42,914 --> 00:18:43,856 Where is he? 387 00:18:43,892 --> 00:18:46,059 You have 2 hot guys in front of you 388 00:18:46,095 --> 00:18:48,051 and you're worried about the time? 389 00:18:48,087 --> 00:18:49,728 Where is David Moretti? 390 00:18:49,764 --> 00:18:51,896 He called and said he might be a bit late. 391 00:18:51,931 --> 00:18:53,084 I can't stand lateness. 392 00:18:53,120 --> 00:18:55,181 If he is not here in 2 minutes, he's cut. 393 00:18:55,217 --> 00:18:57,873 He is the reason all of these people came out. 394 00:18:57,908 --> 00:18:58,886 You can't do that. 395 00:18:58,922 --> 00:19:00,703 Yeah? Watch me. 396 00:19:00,740 --> 00:19:01,997 Wow! You are so cold. 397 00:19:02,032 --> 00:19:05,806 You know what? It's kind of hot, like a corporate dominatrix. 398 00:19:09,129 --> 00:19:10,140 Why are you here? 399 00:19:10,177 --> 00:19:12,028 Mr. Hillridge couldn't make it, 400 00:19:12,065 --> 00:19:14,056 so I decided to be his eyes and ears. 401 00:19:14,092 --> 00:19:15,139 That's sweet. 402 00:19:15,175 --> 00:19:17,656 Are you still getting your hair cut here? 403 00:19:17,692 --> 00:19:20,032 I thought I asked you to go to Christophe in Beacon Hill. 404 00:19:20,069 --> 00:19:21,010 He's really good. 405 00:19:21,047 --> 00:19:22,654 I just haven't had time. 406 00:19:22,690 --> 00:19:23,877 Hi, Neal. 407 00:19:23,913 --> 00:19:26,080 Marissa, I didn't even recognize you 408 00:19:26,116 --> 00:19:27,687 underneath the poof. 409 00:19:27,724 --> 00:19:29,680 That's so funny. 410 00:19:29,716 --> 00:19:31,882 - Wow, look at that! - Quite a crowd, huh? 411 00:19:31,918 --> 00:19:34,084 I can't believe the publicity we're getting. 412 00:19:34,119 --> 00:19:36,740 I can. You're a marketing genius. 413 00:19:36,776 --> 00:19:39,081 I'm here! I'm here! 414 00:19:39,118 --> 00:19:41,668 - Just on time. - Get up there. 415 00:19:41,705 --> 00:19:45,758 Hey, I'm really glad you got to look past yesterday morning. 416 00:19:45,794 --> 00:19:46,911 Oh, no, don't thank me. 417 00:19:46,948 --> 00:19:49,008 If it were up to me, you wouldn't be here. 418 00:19:49,045 --> 00:19:52,574 Well then, I'm glad it's not up to you. 419 00:19:56,734 --> 00:19:58,026 ♪ Yeah ♪ 420 00:19:58,063 --> 00:20:00,717 5, 6, 5, 6, 7, 8. 421 00:20:00,753 --> 00:20:04,703 ♪ I've been watching you all night, night, night, night ♪ 422 00:20:04,739 --> 00:20:07,988 ♪ 'Cause, girl, you look so right, right, right, right ♪ 423 00:20:08,024 --> 00:20:11,938 ♪ Let's see you get it down, down, down, down ♪ 424 00:20:11,973 --> 00:20:16,796 ♪ I feel the pressure mount, mount, mount... ♪ 425 00:20:24,871 --> 00:20:28,715 And now for the question-and-answer section. 426 00:20:28,751 --> 00:20:30,812 We want to know why you guys think 427 00:20:30,848 --> 00:20:33,922 you should be South Boston Mall's sexy Santa. 428 00:20:33,959 --> 00:20:35,635 Because... 429 00:20:36,650 --> 00:20:37,837 I'm a hunk... 430 00:20:40,599 --> 00:20:41,893 With a heart. 431 00:20:41,928 --> 00:20:43,745 Because Boston... 432 00:20:44,864 --> 00:20:46,926 shouldn't be deprived of this... 433 00:20:47,940 --> 00:20:49,687 for one minute longer. 434 00:20:49,723 --> 00:20:51,819 My mom used to say... 435 00:20:52,868 --> 00:20:55,769 "Christmas is about family." 436 00:20:55,804 --> 00:20:58,076 And I know a lot of families 437 00:20:58,111 --> 00:21:00,697 are going through a tough time right now. 438 00:21:00,734 --> 00:21:04,577 And to be honest, my family's having a hard time too. 439 00:21:04,613 --> 00:21:07,618 And if I can be Santa 440 00:21:07,653 --> 00:21:11,532 and bring joy into those families' lives 441 00:21:11,568 --> 00:21:13,734 while helping my own... 442 00:21:15,518 --> 00:21:18,733 I would be more than honoured to be a part of it. 443 00:21:18,769 --> 00:21:19,817 : Aw! 444 00:21:19,852 --> 00:21:20,900 Thank you. 445 00:21:24,711 --> 00:21:26,772 OK, people of South Boston Mall, 446 00:21:26,807 --> 00:21:29,044 we want you to cheer as loud as you can 447 00:21:29,080 --> 00:21:31,735 for the man that you want crowned. 448 00:21:48,094 --> 00:21:51,797 Well, well, it appears we have a tie. 449 00:21:51,835 --> 00:21:53,756 Let's try this again. 450 00:22:00,153 --> 00:22:03,857 Just like a truckload of tar. 451 00:22:05,045 --> 00:22:08,995 And I couldn't believe it 'cause Mario has got... 452 00:22:09,031 --> 00:22:11,931 You look like a kid who just lost his bike. 453 00:22:11,967 --> 00:22:14,028 - But no, there it is. - Mm-hmm. 454 00:22:14,064 --> 00:22:16,789 So what could possibly make you so upset 455 00:22:16,826 --> 00:22:19,620 that you're late for a second night in a row? 456 00:22:19,657 --> 00:22:22,975 - Dad, I need to talk to you. - Aw, you didn't win. 457 00:22:23,012 --> 00:22:25,947 We can't all have a face like this and abs like these. 458 00:22:25,984 --> 00:22:29,792 Don't worry. I'll get you to the gym, introduce you to the twins. 459 00:22:29,828 --> 00:22:31,854 A little family reunion, OK? Next year. 460 00:22:34,616 --> 00:22:36,607 I thought you were done with that. 461 00:22:36,644 --> 00:22:38,635 Yeah, Dad, we really need to talk. 462 00:22:39,685 --> 00:22:41,012 It's OK, I forgive you. 463 00:22:41,047 --> 00:22:44,996 The sooner you forget about that stupid competition, the better. 464 00:22:45,033 --> 00:22:46,604 - Right. Hmm? - Huh? 465 00:22:46,640 --> 00:22:48,876 - Focus. Focus on your studies. - Right. 466 00:22:48,912 --> 00:22:51,847 - Get your EMT training. - Get into med school. 467 00:22:51,884 --> 00:22:54,049 Become the first doctor in the family. 468 00:22:54,085 --> 00:22:55,167 One, two, three, huh? 469 00:22:55,203 --> 00:22:56,775 Yeah. 470 00:22:56,811 --> 00:22:58,732 Tonight, the first-ever 471 00:22:58,769 --> 00:23:01,843 South Boston Mall sexy Santa was crowned. 472 00:23:01,879 --> 00:23:03,976 ♪ I feel the pressure mount, mount, mount... ♪ 473 00:23:04,012 --> 00:23:06,737 They chose that poor sap over you? 474 00:23:06,774 --> 00:23:07,856 Dad... 475 00:23:07,892 --> 00:23:10,966 And the winner is David Moretti! 476 00:23:11,002 --> 00:23:13,833 Yay! Great! 477 00:23:15,057 --> 00:23:16,803 Freak out. 478 00:23:18,027 --> 00:23:19,669 I know you don't approve, 479 00:23:19,705 --> 00:23:21,696 but that's why I came here to tell you... 480 00:23:21,733 --> 00:23:24,144 It's not that I don't approve. I just don't get it. 481 00:23:24,179 --> 00:23:27,010 I thought you were done doing crazy stuff like that. 482 00:23:27,045 --> 00:23:29,036 I'm worried it'll interfere with school. 483 00:23:29,073 --> 00:23:31,169 Well, it's only for a few weeks, 484 00:23:31,205 --> 00:23:33,021 and $10,000 goes a long way 485 00:23:33,058 --> 00:23:35,712 towards books and tuitions and stuff. 486 00:23:35,749 --> 00:23:38,649 I hope you didn't do this for Moretti's. 487 00:23:38,685 --> 00:23:41,131 David, I just spent my entire life savings 488 00:23:41,167 --> 00:23:43,822 trying to fight these guys all year. 489 00:23:43,858 --> 00:23:46,723 I don't wanna see you do the same thing. 490 00:23:46,759 --> 00:23:49,834 - Come on, take that money. - Put it in the bank. 491 00:23:49,870 --> 00:23:51,896 We can't win. OK? 492 00:23:51,932 --> 00:23:53,679 OK. 493 00:23:53,714 --> 00:23:54,692 OK? 494 00:23:54,728 --> 00:23:55,706 OK. 495 00:23:55,741 --> 00:23:57,768 OK. Oh... 496 00:24:00,950 --> 00:24:01,997 Ah! 497 00:24:02,033 --> 00:24:03,116 Hey! 498 00:24:03,152 --> 00:24:04,793 Hey! 499 00:24:05,983 --> 00:24:07,765 So you won, huh? 500 00:24:09,863 --> 00:24:13,113 I did. I don't know how, but I did. 501 00:24:13,149 --> 00:24:16,154 - Because you're gorgeous. - That's why. 502 00:24:16,190 --> 00:24:17,972 Thank you, sister. 503 00:24:18,007 --> 00:24:20,103 Guys, I don't wanna get Pop's hopes up, 504 00:24:20,139 --> 00:24:23,738 but Moretti's has been in this family for 3 generations. 505 00:24:23,775 --> 00:24:26,640 How do we not do everything possible not to save it? 506 00:24:26,675 --> 00:24:27,827 You're right. 507 00:24:27,863 --> 00:24:29,959 We have to fight. 508 00:24:30,974 --> 00:24:32,616 To the bitter end. 509 00:24:32,652 --> 00:24:33,804 To Moretti's. 510 00:24:33,840 --> 00:24:35,622 To Moretti's. 511 00:24:41,268 --> 00:24:42,210 Hi! 512 00:24:42,247 --> 00:24:43,224 Hey! 513 00:24:43,259 --> 00:24:45,112 I really enjoyed our dance. 514 00:24:45,147 --> 00:24:47,978 - Aw, thanks. - You're... you're Britney, right? 515 00:24:48,013 --> 00:24:49,026 Yeah. 516 00:24:49,062 --> 00:24:50,390 Oh man! Come on! 517 00:24:50,426 --> 00:24:52,452 I think you just hit an artery. 518 00:24:52,488 --> 00:24:54,340 You haven't been Santa for 24 hours, 519 00:24:54,375 --> 00:24:56,262 and already, you're acting like a diva. 520 00:24:56,297 --> 00:24:59,442 - I'm not being a diva. - I just need that leg. 521 00:24:59,478 --> 00:25:02,343 Listen, I'm gonna tell you a secret. 522 00:25:02,379 --> 00:25:04,300 Fashion is pain, so suck it up. 523 00:25:06,050 --> 00:25:08,181 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 524 00:25:08,217 --> 00:25:12,026 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 525 00:25:12,062 --> 00:25:14,367 ♪ Hey, hey, let me hear your Christmas cheer ♪ 526 00:25:14,403 --> 00:25:16,360 ♪ The day's gettin' closer ♪ 527 00:25:16,395 --> 00:25:20,170 ♪ Are you gettin' ready for it? ♪ 528 00:25:20,205 --> 00:25:22,301 ♪ Oh ♪ 529 00:25:22,338 --> 00:25:24,153 ♪ So much anticipation ♪ 530 00:25:24,190 --> 00:25:26,391 ♪ Lots of decorations to get ♪ 531 00:25:26,427 --> 00:25:28,174 5, 6, 7, 8. 532 00:25:30,656 --> 00:25:32,298 ♪ The houses are aglow ♪ 533 00:25:32,334 --> 00:25:34,186 ♪ And we're playin' ♪ 534 00:25:34,221 --> 00:25:36,387 ♪ In the snow tonight ♪ 535 00:25:36,423 --> 00:25:39,218 ♪ Well, all right ♪ 536 00:25:39,255 --> 00:25:41,351 ♪ We've come together this time of year ♪ 537 00:25:41,387 --> 00:25:44,357 ♪ Get your voice, we're all here ♪ 538 00:25:44,393 --> 00:25:47,328 ♪ Hey, hey, let me hear your Christmas cheer ♪ 539 00:25:47,364 --> 00:25:49,494 ♪ Friends and family far and near ♪ 540 00:25:49,531 --> 00:25:52,431 ♪ Get your voice, we're all here ♪ 541 00:25:52,466 --> 00:25:56,486 ♪ Hey, hey, let me hear your Christmas cheer ♪ 542 00:25:56,522 --> 00:25:58,548 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 543 00:25:58,584 --> 00:26:00,576 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 544 00:26:00,611 --> 00:26:03,546 ♪ Hey, hey, let me hear your Christmas cheer ♪ 545 00:26:03,582 --> 00:26:05,748 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 546 00:26:05,783 --> 00:26:08,335 ♪ Let me hear your Christmas cheer ♪ 547 00:26:08,370 --> 00:26:09,592 David, look over here. 548 00:26:09,628 --> 00:26:11,550 That's it. One more. That's it. 549 00:26:11,586 --> 00:26:14,381 ♪ Hey, hey, let me hear your Christmas cheer ♪ 550 00:26:14,417 --> 00:26:16,304 Hey, Henry, when you go to swing, 551 00:26:16,339 --> 00:26:18,471 make sure to keep your front shoulder down. 552 00:26:18,507 --> 00:26:21,407 And for the love of Pete... 553 00:26:21,443 --> 00:26:25,217 : Don't tell anyone you're a Yankees fan. 554 00:26:25,252 --> 00:26:26,475 Thanks, Santa. 555 00:26:26,511 --> 00:26:28,397 - Boom, uptown! - There you go. 556 00:26:29,446 --> 00:26:30,425 Thanks, Santa. 557 00:26:30,460 --> 00:26:32,242 - Have a good one, man. - You too. 558 00:26:32,278 --> 00:26:33,640 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 559 00:26:37,277 --> 00:26:39,478 I see you finally found someone to talk to 560 00:26:39,514 --> 00:26:40,491 on your level. 561 00:26:40,528 --> 00:26:41,575 Well, kids love me. 562 00:26:41,611 --> 00:26:43,357 I'm sure it has nothing 563 00:26:43,394 --> 00:26:46,328 to do with the fact that you're just a big kid yourself. 564 00:26:46,364 --> 00:26:48,390 Tell me what's wrong with being a big kid. 565 00:26:48,426 --> 00:26:51,466 There you are. I've been looking all over for you. 566 00:26:51,503 --> 00:26:54,577 Sorry, I've just been watching David wrap up a sale. 567 00:26:54,613 --> 00:26:57,653 Neal McCormick, VP of strategy, Hillridge Enterprises. 568 00:26:57,689 --> 00:27:00,659 David Moretti, Santa, South Boston Mall. 569 00:27:00,695 --> 00:27:03,350 Well, hey, thanks for helping Jennifer 570 00:27:03,386 --> 00:27:05,413 make this promotion such a success. 571 00:27:05,448 --> 00:27:07,160 She keeps up this momentum, 572 00:27:07,196 --> 00:27:08,559 she'll be sure to move to corporate. 573 00:27:08,595 --> 00:27:10,235 Hey, are we about done here? 574 00:27:10,272 --> 00:27:12,299 We're gonna be late for our reservations. 575 00:27:12,334 --> 00:27:15,129 Oh yeah, we can probably wrap stuff up. Let's go! 576 00:27:15,166 --> 00:27:16,493 - All right. - Nice to meet you. 577 00:27:16,528 --> 00:27:18,171 Sure. 578 00:27:18,207 --> 00:27:20,512 OK, so I want you to go right home. Get some rest. 579 00:27:20,548 --> 00:27:21,490 OK. 580 00:27:21,527 --> 00:27:24,077 Tomorrow's a big night for all of us. 581 00:27:24,114 --> 00:27:25,336 OK. 582 00:27:55,501 --> 00:27:56,689 Show time. 583 00:27:56,724 --> 00:27:58,645 ♪ I hear the bells, bells, bells... ♪ 584 00:27:58,681 --> 00:28:02,596 - Ladies and gentlemen, - South Boston Mall 585 00:28:02,632 --> 00:28:06,755 proudly presents sexy Santa and the reindeer dancers! 586 00:28:12,907 --> 00:28:15,737 ♪ Go, go, go ♪ 587 00:28:17,731 --> 00:28:19,897 ♪ Go, go, go ♪ 588 00:28:19,933 --> 00:28:22,659 ♪ I hear the bells, bells, bells ♪ 589 00:28:22,694 --> 00:28:24,895 ♪ Through the snowy night ♪ 590 00:28:24,931 --> 00:28:28,879 ♪ The Christmas lights, lights shinin' bright ♪ 591 00:28:28,916 --> 00:28:32,655 ♪ The gifts, wrapped, all stacked up so high ♪ 592 00:28:32,690 --> 00:28:37,024 ♪ Snow fallin' down, it's just about midnight ♪ 593 00:28:37,060 --> 00:28:41,778 ♪ Got our stockings up on the fireplace ♪ 594 00:28:41,814 --> 00:28:44,713 ♪ Everybody's waitin' for the chimney shake ♪ 595 00:28:44,750 --> 00:28:48,838 ♪ I hope we catch a glimpse of Santa comin' down ♪ 596 00:28:48,874 --> 00:28:52,717 ♪ Don't forget to leave the milk and cookies out ♪ 597 00:28:52,754 --> 00:28:54,710 ♪ If you've got a TV, shut it ♪ 598 00:28:54,747 --> 00:28:56,738 ♪ All the mitts are hangin' now ♪ 599 00:28:56,774 --> 00:29:00,757 ♪ We've got the fire burnin', speakers bumpin' to the sound ♪ 600 00:29:00,793 --> 00:29:04,741 ♪ It's Christmas time, baby, it happens once a year ♪ 601 00:29:04,778 --> 00:29:07,852 ♪ So wrap it, wrap it up, and get those presents over here ♪ 602 00:29:07,888 --> 00:29:11,977 ♪ I hear the bells, bells, bells through the snowy night ♪ 603 00:29:12,013 --> 00:29:16,171 ♪ The Christmas lights, lights shinin' bright ♪ 604 00:29:16,207 --> 00:29:20,016 ♪ The gifts, wrapped, all stacked up so high ♪ 605 00:29:20,052 --> 00:29:24,839 ♪ Snow fallin' down, it's just about midnight ♪ 606 00:29:24,876 --> 00:29:28,055 ♪ Bells, bells, bells through the snowy night ♪ 607 00:29:28,091 --> 00:29:32,005 ♪ The Christmas lights, lights shinin' bright ♪ 608 00:29:32,041 --> 00:29:36,828 ♪ The gifts, wrapped, all stacked up so high ♪ 609 00:29:36,864 --> 00:29:39,939 ♪ Snow fallin' down, it's just about midnight ♪ 610 00:29:47,140 --> 00:29:50,180 Whoo! Yeah! 611 00:29:50,217 --> 00:29:52,033 Whoo-hoo! Whoo! 612 00:29:52,069 --> 00:29:53,082 That was so good! 613 00:29:53,117 --> 00:29:54,095 Huh? 614 00:29:54,131 --> 00:29:56,786 - Did you see those crowds? - They loved you. 615 00:29:56,823 --> 00:29:58,079 No, they loved us. Come on. 616 00:29:58,115 --> 00:29:59,058 Oh! 617 00:29:59,094 --> 00:30:00,736 You two were so good. 618 00:30:00,772 --> 00:30:01,714 Oh, thank you. 619 00:30:01,751 --> 00:30:02,728 Good work, girls! 620 00:30:02,764 --> 00:30:03,741 Thank you. 621 00:30:03,778 --> 00:30:05,875 You were amazing! 622 00:30:06,889 --> 00:30:08,916 Uh, you should get yourself cleaned up 623 00:30:08,951 --> 00:30:10,872 and get out there for photographs. 624 00:30:10,909 --> 00:30:12,166 There's already a huge line. 625 00:30:12,201 --> 00:30:14,018 You got it, boss. 626 00:30:31,950 --> 00:30:33,242 Have a good one. 627 00:30:37,124 --> 00:30:39,883 Wow! Jennifer, you are doing a fantastic job. 628 00:30:39,919 --> 00:30:42,086 Mr. Hillridge would be sufficiently impressed. 629 00:30:42,122 --> 00:30:44,008 Really? Have you heard anything 630 00:30:44,044 --> 00:30:46,909 about how we're doing compared to the other malls? 631 00:30:46,945 --> 00:30:49,915 New Haven's doing a petting zoo right inside the mall. 632 00:30:49,951 --> 00:30:51,942 And Paramus hired a couple of twin stars 633 00:30:51,977 --> 00:30:53,025 to do a concert series. 634 00:30:53,062 --> 00:30:55,786 But don't be concerned about other malls. 635 00:30:55,823 --> 00:30:57,710 Be concerned with what's happening here. 636 00:30:57,745 --> 00:30:59,003 You got lots of people in the mall. 637 00:30:59,038 --> 00:31:01,134 Isn't that a good thing? 638 00:31:01,171 --> 00:31:02,917 Well, at the rate he's going, 639 00:31:02,954 --> 00:31:05,119 that lineup's about, what, 3 hours long? 640 00:31:05,156 --> 00:31:06,133 When do we close? 641 00:31:07,881 --> 00:31:09,698 Three hours. 642 00:31:09,735 --> 00:31:12,600 People standing in line can't spend money. 643 00:31:12,635 --> 00:31:13,857 See you after work, OK? 644 00:31:13,893 --> 00:31:15,990 OK. 645 00:31:16,026 --> 00:31:19,624 Well, it looks like somebody had a rough year. Smile. 646 00:31:20,673 --> 00:31:21,653 David. 647 00:31:21,688 --> 00:31:23,680 Just wait one little second. 648 00:31:23,715 --> 00:31:25,042 What? 649 00:31:25,079 --> 00:31:27,803 - Twenty seconds per customer. - That's the plan. 650 00:31:27,840 --> 00:31:30,635 We're competing with malls with double our revenue. 651 00:31:30,671 --> 00:31:32,941 - But it's Christmas. - Look at her. 652 00:31:32,978 --> 00:31:36,507 Exactly. We have to exceed our last year's holiday sales. 653 00:31:36,543 --> 00:31:38,499 People in line cannot spend money. 654 00:31:45,631 --> 00:31:48,531 Santa has all the time in the world for you. 655 00:31:51,817 --> 00:31:55,556 So now tell me what happened to that little wing of yours. 656 00:31:55,592 --> 00:31:58,633 I crashed my bike on the sidewalk. 657 00:31:58,669 --> 00:32:01,778 Next time you're riding a bike and you get scared, 658 00:32:01,814 --> 00:32:04,609 think of me and I'll be watching over you. 659 00:32:04,646 --> 00:32:07,440 Really? Thank you, Santa. You're the best. 660 00:32:07,476 --> 00:32:09,782 - Nah, you're the best. - Get out of here. 661 00:32:09,818 --> 00:32:11,460 So sweet. 662 00:32:14,782 --> 00:32:16,668 Why would you do that? 663 00:32:16,704 --> 00:32:19,605 - I know, I know. - I'm a terrible Santa. 664 00:32:19,640 --> 00:32:21,702 No, one day, she's gonna grow up 665 00:32:21,737 --> 00:32:23,658 and realize there is no Santa. 666 00:32:29,917 --> 00:32:31,908 I don't understand it. 667 00:32:31,944 --> 00:32:33,935 How does someone who's so clearly against 668 00:32:33,970 --> 00:32:37,605 the spirit of the holiday be in charge of promoting it? 669 00:32:37,641 --> 00:32:39,038 Don't take it personally, OK? 670 00:32:39,074 --> 00:32:41,764 Jen didn't exactly have the best home life. 671 00:32:41,799 --> 00:32:44,875 And it's like you said in your audition. 672 00:32:44,910 --> 00:32:46,588 Christmas is about family, 673 00:32:46,623 --> 00:32:49,000 and the holiday's just a reminder of what's missing. 674 00:32:54,698 --> 00:32:56,654 It's too bad. 675 00:33:12,192 --> 00:33:13,414 Mwah! 676 00:33:16,387 --> 00:33:17,923 Hey! 677 00:33:17,958 --> 00:33:19,110 Good. 678 00:33:19,147 --> 00:33:21,244 Speed it up, Santa. 679 00:33:21,279 --> 00:33:24,005 I'm going as fast as I can. 680 00:33:24,041 --> 00:33:25,123 It's not fast enough. 681 00:33:25,159 --> 00:33:26,941 Are you never satisfied? 682 00:33:26,977 --> 00:33:29,282 I'll be satisfied when I win my promotion. 683 00:33:30,332 --> 00:33:31,345 Smile. 684 00:33:31,380 --> 00:33:33,127 I am smiling. 685 00:33:33,163 --> 00:33:34,141 Like you mean it. 686 00:33:34,176 --> 00:33:35,294 It hurts. 687 00:33:39,350 --> 00:33:41,131 - What's wrong? - Sit down. 688 00:33:41,168 --> 00:33:42,145 Sit down here. 689 00:33:42,181 --> 00:33:43,194 Can't breathe. 690 00:33:43,229 --> 00:33:45,431 - Are you all right? - Just sit down for a second. 691 00:33:45,467 --> 00:33:47,249 - Oh my God! - Are you OK? 692 00:33:47,284 --> 00:33:50,149 Senior down in Santa's Village. Someone call 911. 693 00:33:50,185 --> 00:33:52,456 - Call 911. - Roger that. I'm on it. 694 00:33:52,493 --> 00:33:54,414 Security's on its way. 695 00:33:54,450 --> 00:33:56,336 OK, hang on. 696 00:33:56,372 --> 00:33:59,168 All right, she has no pulse. 697 00:33:59,204 --> 00:34:00,530 - Oh my God! - Come on. 698 00:34:00,566 --> 00:34:02,243 Come on. 699 00:34:04,307 --> 00:34:05,563 Oh my God! 700 00:34:09,270 --> 00:34:10,317 Oh! 701 00:34:14,903 --> 00:34:17,663 Did I die and go to heaven? 702 00:34:17,700 --> 00:34:20,809 Close. You're at the South Boston Mall. 703 00:34:20,845 --> 00:34:23,570 And an ambulance is on its way. 704 00:34:24,585 --> 00:34:25,877 I'm in no rush. 705 00:34:27,527 --> 00:34:29,412 OK. 706 00:34:30,673 --> 00:34:33,468 I had no idea you were getting your EMT certification. 707 00:34:33,504 --> 00:34:36,369 There's a little something called conversation. 708 00:34:36,405 --> 00:34:38,361 You ask me a question about my life, 709 00:34:38,398 --> 00:34:40,703 I ask questions about yours and so on and so forth. 710 00:34:40,738 --> 00:34:42,311 OK, great. 711 00:34:43,534 --> 00:34:45,596 Mrs. Clark, you're in good hands, OK? 712 00:34:45,631 --> 00:34:47,413 I know. 713 00:34:47,450 --> 00:34:50,349 You may wanna do some tests for a concussion. 714 00:34:50,385 --> 00:34:52,376 I'll help you with that Christmas shopping 715 00:34:52,414 --> 00:34:53,391 when you're ready. 716 00:34:53,427 --> 00:34:54,579 It's a promise. 717 00:34:56,642 --> 00:34:58,493 Hmm! 718 00:35:05,485 --> 00:35:07,511 Where are you going? 719 00:35:07,547 --> 00:35:09,329 Hey, would you punch me out, OK? 720 00:35:09,364 --> 00:35:11,427 I'll make up the hours tomorrow, I promise. 721 00:35:16,740 --> 00:35:19,465 Dr. McSexy. 722 00:35:21,319 --> 00:35:23,380 I think I'm in love. 723 00:35:37,851 --> 00:35:38,829 Is that David? 724 00:35:38,866 --> 00:35:40,472 No, Mrs. Clark. 725 00:35:40,508 --> 00:35:43,513 It's Jennifer Walker, director of marketing and promotions 726 00:35:43,549 --> 00:35:44,667 from South Boston Mall. 727 00:35:44,703 --> 00:35:45,680 We met yesterday. 728 00:35:45,717 --> 00:35:47,638 Don't take it personally. 729 00:35:47,673 --> 00:35:50,399 She hopes everyone who comes through the door is him. 730 00:35:50,435 --> 00:35:52,531 You know, he spent all night with her here. 731 00:35:52,567 --> 00:35:53,824 Really? 732 00:35:53,860 --> 00:35:56,481 Now he's all she wants to see. 733 00:35:56,516 --> 00:35:59,522 I don't blame her. He is one hot Santa. 734 00:36:00,816 --> 00:36:02,562 Yeah. Look, Mrs. Clark, 735 00:36:02,599 --> 00:36:05,708 I just wanted to make sure you were doing all right. 736 00:36:05,744 --> 00:36:07,595 Oh, I'll be a lot better 737 00:36:07,632 --> 00:36:10,392 when I can get out of this hospital bed 738 00:36:10,428 --> 00:36:14,202 and then see Sexy in action. 739 00:36:21,544 --> 00:36:24,373 - Jennifer. - What are you doing here? 740 00:36:24,410 --> 00:36:26,575 Don't you have a sales report to obsess over 741 00:36:26,611 --> 00:36:28,323 or a holiday temp to fire? 742 00:36:28,359 --> 00:36:30,734 Is that what you really think of me? 743 00:36:32,518 --> 00:36:36,466 Actually, I think you're one of the more interesting, 744 00:36:36,503 --> 00:36:38,634 complicated and yes, at times, 745 00:36:38,670 --> 00:36:41,500 infuriating women I've ever met. 746 00:36:42,725 --> 00:36:46,393 Well, if you'll excuse me, I have to get back to work. 747 00:36:46,430 --> 00:36:49,609 Those sales reports aren't going to obsess over themselves. 748 00:36:50,763 --> 00:36:52,475 No, they won't. 749 00:36:54,434 --> 00:36:55,656 And don't be late. 750 00:36:56,811 --> 00:36:57,788 Mr. Hillridge himself 751 00:36:57,824 --> 00:36:59,571 is coming to check out the show. 752 00:36:59,607 --> 00:37:00,794 Hmm! 753 00:37:11,700 --> 00:37:13,692 Mrs. Clark kept talking about the pretty girl 754 00:37:13,728 --> 00:37:15,509 that came to visit her this morning. 755 00:37:15,544 --> 00:37:17,502 I knew we should've cut your hair. 756 00:37:17,538 --> 00:37:19,354 Not me, smart ass. You. 757 00:37:19,390 --> 00:37:20,787 I think, deep down inside, 758 00:37:20,822 --> 00:37:23,548 you might actually be... wait for it... 759 00:37:24,598 --> 00:37:25,820 a nice person. 760 00:37:25,855 --> 00:37:28,546 There's no secret warm-and-fuzzy Jennifer. 761 00:37:28,582 --> 00:37:30,538 I see a girl that eats her meals here. 762 00:37:30,575 --> 00:37:31,728 No time to go out and eat. 763 00:37:31,763 --> 00:37:34,384 And laughs hard when she's with the Jeremies. 764 00:37:34,419 --> 00:37:35,747 They should be a stand-up routine. 765 00:37:35,783 --> 00:37:37,354 And loves this mall. 766 00:37:37,391 --> 00:37:39,627 OK, I've been working here since I was 17. 767 00:37:39,662 --> 00:37:42,598 Of course I've developed relationships and routines 768 00:37:42,633 --> 00:37:45,778 with people, but that's just, you know, a means to an end. 769 00:37:45,814 --> 00:37:47,665 - Admit you love it. - No. 770 00:37:47,701 --> 00:37:50,392 "I love it." 771 00:37:50,428 --> 00:37:51,685 Stop. 772 00:37:51,722 --> 00:37:54,482 Do you really want that promotion? 773 00:37:54,518 --> 00:37:55,495 I mean, this place 774 00:37:55,532 --> 00:37:58,327 isn't gonna be remotely the same without you. 775 00:37:58,362 --> 00:38:00,738 - Why do you even care? - You'll be long gone. 776 00:38:02,522 --> 00:38:05,491 Besides, I've trained Marissa perfectly to take over 777 00:38:05,527 --> 00:38:06,645 when I go to corporate. 778 00:38:06,681 --> 00:38:09,546 Whoo! I feel like a Christmas present. 779 00:38:09,582 --> 00:38:12,342 ♪ Da, da, da, da, da ♪ 780 00:38:12,378 --> 00:38:13,635 Yeah, I could see that. 781 00:38:15,244 --> 00:38:17,376 Just be on your best behaviour, OK? 782 00:38:17,412 --> 00:38:18,459 And that means... 783 00:38:18,495 --> 00:38:21,500 - Twenty seconds per customer. - I get it, I get it. 784 00:38:22,550 --> 00:38:23,632 Excuse me. Thanks. 785 00:38:23,668 --> 00:38:24,786 There we go. 786 00:38:24,822 --> 00:38:27,826 - The line's always busy, sir. - Afternoon, ladies. 787 00:38:27,863 --> 00:38:29,714 Welcome. 788 00:38:31,637 --> 00:38:33,594 Thank you, Britney. 789 00:38:33,630 --> 00:38:36,774 - Have a merry Christmas. - Goodbye. 790 00:38:36,811 --> 00:38:38,976 Sir, I'd like you to meet David Moretti. 791 00:38:39,013 --> 00:38:40,863 Hi. 792 00:38:40,900 --> 00:38:42,646 Nice save out there, David. 793 00:38:42,682 --> 00:38:43,975 I'm just doing what I can. 794 00:38:44,011 --> 00:38:45,827 I see you got quite the crowd. 795 00:38:45,864 --> 00:38:49,533 Oh, that's all part of Jen's brilliant publicity strategy. 796 00:38:49,568 --> 00:38:52,643 Yeah, and I make sure they do not linger on my lap too long 797 00:38:52,679 --> 00:38:53,936 so they can get out there 798 00:38:53,972 --> 00:38:56,802 and spend their hard-earned money at your mall. 799 00:38:56,838 --> 00:38:59,668 You better be sure to keep this one happy, Jennifer. 800 00:38:59,704 --> 00:39:01,451 He's your golden Christmas goose. 801 00:39:01,486 --> 00:39:02,465 Yes, sir. 802 00:39:02,500 --> 00:39:03,582 Nice to meet you, David. 803 00:39:04,739 --> 00:39:06,904 You heard the guy. 804 00:39:06,940 --> 00:39:08,652 Goose. 805 00:39:11,903 --> 00:39:14,838 It seems like everything's running smoothly. Nice job. 806 00:39:14,874 --> 00:39:16,516 So are we in the running? 807 00:39:16,551 --> 00:39:17,915 You've moved up to 4th place. 808 00:39:17,950 --> 00:39:19,591 That's great, right? 809 00:39:19,628 --> 00:39:21,829 It's a little more complicated than that. 810 00:39:21,865 --> 00:39:25,009 I'm afraid there's more than just a promotion on the line. 811 00:39:26,059 --> 00:39:27,771 What are you talking about? 812 00:39:27,807 --> 00:39:30,637 I've decided to close the lowest-producing malls 813 00:39:30,673 --> 00:39:31,860 after the first of the year. 814 00:39:31,895 --> 00:39:34,901 And as of right now, yours is, well, in the line of fire. 815 00:39:34,937 --> 00:39:36,964 Sir, but we've improved so much. 816 00:39:37,000 --> 00:39:38,746 Even if you're up 20%, 817 00:39:38,783 --> 00:39:41,822 you're still way behind the rest in terms of gross profit. 818 00:39:41,858 --> 00:39:44,828 This little promotion of yours is giving it a nice bump, 819 00:39:44,863 --> 00:39:45,981 but it's just a bump. 820 00:39:46,017 --> 00:39:48,917 Unless you come in number one, we're shutting you down. 821 00:39:48,952 --> 00:39:50,630 Mr. Hillridge, you can't. 822 00:39:50,665 --> 00:39:51,853 This is strictly confidential, 823 00:39:51,889 --> 00:39:53,810 not to be discussed with anyone on staff. 824 00:39:53,846 --> 00:39:56,502 We have over 900 people working at this mall. 825 00:39:56,538 --> 00:39:58,879 This mall's the largest employer in the community. 826 00:39:58,915 --> 00:40:00,661 Couldn't we discuss this? 827 00:40:00,698 --> 00:40:03,947 Come in first, and there won't be anything to discuss. 828 00:40:18,086 --> 00:40:21,581 All of my friends are goin 829 00:40:21,617 --> 00:40:23,782 that I'm gonna be on national TV. 830 00:40:23,819 --> 00:40:25,915 OK, you do know that Good Morning Boston 831 00:40:25,950 --> 00:40:27,628 is a regional show, right? 832 00:40:27,663 --> 00:40:28,745 Yeah. 833 00:40:29,760 --> 00:40:31,438 OK. 834 00:40:33,605 --> 00:40:34,828 Where is David? 835 00:40:48,740 --> 00:40:49,787 Yo! 836 00:40:49,823 --> 00:40:51,850 Where are you? 837 00:40:51,886 --> 00:40:53,982 Good morning to you too, Miss Walker. 838 00:40:54,018 --> 00:40:56,988 You have to be on in 30 minutes. What is your ETA? 839 00:40:57,024 --> 00:40:58,910 Well, someone locked their... 840 00:40:58,946 --> 00:41:00,903 Let me guess. Your bike. 841 00:41:00,938 --> 00:41:02,056 I could take a bus. 842 00:41:02,091 --> 00:41:04,852 - No, that'll take too long. - I'll send you a car. 843 00:41:04,887 --> 00:41:06,879 Why don't you come pick me up yourself? 844 00:41:06,316 --> 00:41:08,342 Look, a taxi would be quicker. 845 00:41:08,378 --> 00:41:10,439 Well, you remember what Mr. Hillridge said 846 00:41:10,475 --> 00:41:11,522 about keeping me happy. 847 00:41:12,537 --> 00:41:14,424 I'll be right there. 848 00:41:14,459 --> 00:41:16,485 Make me happy. 849 00:41:16,522 --> 00:41:18,619 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 850 00:41:18,654 --> 00:41:21,309 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 851 00:41:21,344 --> 00:41:23,616 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 852 00:41:23,653 --> 00:41:26,413 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 853 00:41:28,405 --> 00:41:29,523 Get in. 854 00:41:29,560 --> 00:41:31,690 I see you had no problem finding the place. 855 00:41:31,726 --> 00:41:33,333 Are you kidding me? 856 00:41:33,370 --> 00:41:35,395 My mom and I had our first apartment 857 00:41:35,431 --> 00:41:36,619 right around the corner. 858 00:41:37,774 --> 00:41:39,729 See that place there? 859 00:41:39,766 --> 00:41:41,652 That is where I beat up Tommy Callahan 860 00:41:41,688 --> 00:41:43,539 because he wouldn't let the girls play 861 00:41:43,576 --> 00:41:44,658 in the street-hockey game. 862 00:41:44,693 --> 00:41:46,336 You beat up boys? 863 00:41:46,372 --> 00:41:47,349 Mm-hmm. 864 00:41:47,386 --> 00:41:48,468 No! 865 00:41:51,335 --> 00:41:53,361 I see nothing's changed. 866 00:41:53,397 --> 00:41:56,401 ♪ Fa la la la la, la la la la ♪ 867 00:41:57,766 --> 00:42:02,589 So, Sexy, tell us, what was going through your head 868 00:42:02,624 --> 00:42:06,433 when Mrs. Clark passed out right in front of you? 869 00:42:06,470 --> 00:42:09,194 - I wasn't really thinking. - I was more reacting. 870 00:42:09,231 --> 00:42:11,536 And when she came to, all I could think about was 871 00:42:11,572 --> 00:42:14,578 I didn't want her grandkids not to have her for Christmas. 872 00:42:14,614 --> 00:42:16,535 : Aw! 873 00:42:16,571 --> 00:42:20,485 And Britney, you get to be in this guy's arms every night. 874 00:42:20,521 --> 00:42:23,176 You're the luckiest girl in Boston. 875 00:42:23,212 --> 00:42:24,399 I know. 876 00:42:24,435 --> 00:42:27,370 Hmm! And I saw you guys on opening night. 877 00:42:27,406 --> 00:42:31,110 And you guys have such amazing chemistry together. 878 00:42:31,147 --> 00:42:33,207 Does that translate off stage? 879 00:42:33,244 --> 00:42:34,221 Well... 880 00:42:34,256 --> 00:42:36,458 Oh, I don't kiss and tell. 881 00:42:36,495 --> 00:42:37,437 Uh-huh! 882 00:42:39,535 --> 00:42:42,296 All right. When we come back, 883 00:42:42,331 --> 00:42:46,070 exotic pets and the people who love them. 884 00:42:46,107 --> 00:42:48,028 Ooh, like reindeer. 885 00:42:49,077 --> 00:42:50,125 Yeah. 886 00:42:50,160 --> 00:42:51,383 And we're clear. 887 00:42:53,201 --> 00:42:54,424 Nice to meet you. 888 00:42:54,460 --> 00:42:55,543 Oh, a pleasure. 889 00:42:55,579 --> 00:42:57,534 Really, nice to meet you. 890 00:42:59,528 --> 00:43:01,623 - Thank you. - Nice plug, Moretti. 891 00:43:01,660 --> 00:43:02,603 Huh? 892 00:43:02,638 --> 00:43:04,350 I'll see you tonight. 893 00:43:04,386 --> 00:43:06,586 Wait, wait, I gotta go to Moretti's. 894 00:43:06,623 --> 00:43:08,370 I gotta do lunch service. 895 00:43:08,405 --> 00:43:11,271 Why don't you ask Britney for a ride? 896 00:43:11,307 --> 00:43:14,522 'Cause Britney gets lost in the shoe department at Macy's. 897 00:43:15,606 --> 00:43:17,284 Fine. 898 00:43:24,659 --> 00:43:26,580 So this is your place. 899 00:43:26,617 --> 00:43:28,293 Yes. 900 00:43:29,308 --> 00:43:31,439 This was my dad's favourite place. 901 00:43:31,475 --> 00:43:34,585 I think he even took me here once or twice. 902 00:43:34,620 --> 00:43:36,542 - No kidding. - Well, what's his name? 903 00:43:36,578 --> 00:43:38,324 Maybe I served him or something. 904 00:43:38,361 --> 00:43:42,274 - That's unlikely. - He... he left when I was 5. 905 00:43:48,182 --> 00:43:51,117 Well, my son the star. 906 00:43:51,153 --> 00:43:52,445 You saw it. 907 00:43:52,482 --> 00:43:55,138 - Of course. - You're a local hero. 908 00:43:55,173 --> 00:43:57,444 Oh! Dad, this is Jennifer Walker. 909 00:43:57,479 --> 00:43:58,492 My dad. 910 00:43:58,528 --> 00:44:00,275 Hi! His boss. 911 00:44:00,311 --> 00:44:02,198 - Oh! You poor thing. - Yeah. 912 00:44:02,233 --> 00:44:04,120 If anyone can understand 913 00:44:04,155 --> 00:44:06,426 how difficult a job that is, it's me. 914 00:44:07,512 --> 00:44:09,502 Come on inside. We'll make you a pizza. 915 00:44:09,539 --> 00:44:11,426 - Um, you know what? - I can't. 916 00:44:11,461 --> 00:44:14,256 I have to get back to work. But thank you. 917 00:44:14,293 --> 00:44:15,479 You can't do anything 918 00:44:15,515 --> 00:44:18,486 that's not scheduled in your BlackBerry? Nothing? 919 00:44:19,499 --> 00:44:21,526 I don't take no for an answer. 920 00:44:21,562 --> 00:44:23,064 Come on. 921 00:44:23,100 --> 00:44:25,266 It's true. He doesn't take no for an answer. 922 00:44:25,302 --> 00:44:27,469 - You have no choice. - OK, he doesn't take no. 923 00:44:27,504 --> 00:44:30,544 Um, I'd love to help. I just have to get back to work. 924 00:44:30,581 --> 00:44:33,619 Come on, do something that's not planned for once. 925 00:44:33,656 --> 00:44:35,612 That is the woman from the mall 926 00:44:35,648 --> 00:44:37,465 David was complaining about. 927 00:44:37,500 --> 00:44:40,611 No, I believe the words he used were "unlikable bi..." 928 00:44:40,647 --> 00:44:43,616 Uh, well, he sure seems to like her now. 929 00:44:43,653 --> 00:44:47,426 OK, what kind of pie do you like to make, huh? 930 00:44:47,463 --> 00:44:49,559 - Um, I actually... - That's sweet, but I'm OK. 931 00:44:49,594 --> 00:44:52,459 I don't eat pizza. It's like carbs. 932 00:44:55,431 --> 00:44:58,505 When I was a kid, I'd get pepperoni. 933 00:44:58,542 --> 00:45:01,407 - Ah, purist! I like that. - Mm-hmm. 934 00:45:01,444 --> 00:45:03,365 David, get an apron. 935 00:45:03,401 --> 00:45:05,357 You're gonna learn how to toss dough. 936 00:45:05,394 --> 00:45:06,371 Oh, no, David, I... 937 00:45:06,407 --> 00:45:09,167 He's the boss, so just do it. 938 00:45:09,204 --> 00:45:10,495 OK. Oh! 939 00:45:24,548 --> 00:45:25,525 Ready? 940 00:45:25,561 --> 00:45:27,204 I think so. 941 00:45:27,239 --> 00:45:28,216 OK. 942 00:45:30,280 --> 00:45:32,201 Flick the wrist then let go. 943 00:45:32,237 --> 00:45:34,437 Flick the wrist and then let go. 944 00:45:34,474 --> 00:45:35,486 It's not too hard. 945 00:45:40,591 --> 00:45:42,303 Oh! 946 00:45:44,540 --> 00:45:45,518 Sorry. 947 00:45:45,554 --> 00:45:47,370 No, it's good. 948 00:45:47,406 --> 00:45:50,550 You're using too much arm and not enough wrist. 949 00:45:50,587 --> 00:45:53,382 Gentle, gentle. 950 00:45:54,467 --> 00:45:55,725 See? 951 00:45:55,760 --> 00:45:57,438 Hmm! 952 00:45:58,452 --> 00:45:59,465 Gentle. 953 00:45:59,500 --> 00:46:00,583 Yeah. 954 00:46:23,233 --> 00:46:26,587 Hey, uh, sorry. Pop can get pretty persistent at times. 955 00:46:26,623 --> 00:46:29,733 - No, don't apologize. - He seems sweet. 956 00:46:29,770 --> 00:46:31,445 I'm glad he cares so much. 957 00:46:31,482 --> 00:46:32,530 Yeah. 958 00:46:34,419 --> 00:46:37,214 So that must be your mom. 959 00:46:37,249 --> 00:46:39,625 - Yes, it is. - She loved Christmas. 960 00:46:39,661 --> 00:46:42,701 She made this giant feast every year. 961 00:46:42,737 --> 00:46:45,461 It certainly sounds like a better Christmas 962 00:46:45,498 --> 00:46:46,580 than I had growing up. 963 00:46:46,617 --> 00:46:48,643 Chinese takeout and a bottle of wine. 964 00:46:49,693 --> 00:46:52,593 The wine was for my mom, not me. 965 00:46:52,629 --> 00:46:55,319 So is that the plan this year? 966 00:46:55,355 --> 00:46:58,151 Chinese takeout, bottle of wine with Mom? 967 00:46:59,165 --> 00:47:02,205 Uh, yes to the Chinese takeout. 968 00:47:02,240 --> 00:47:03,603 No to the mom. 969 00:47:05,142 --> 00:47:07,133 She died when I was 17. 970 00:47:08,147 --> 00:47:09,405 I'm sorry, Jen. 971 00:47:10,455 --> 00:47:13,495 But nobody should spend Christmas alone. 972 00:47:13,531 --> 00:47:18,004 - It's just another day. - It's not a big deal. 973 00:47:18,039 --> 00:47:19,436 Are those yours? 974 00:47:19,472 --> 00:47:22,093 Yes, I need to study whenever I can. 975 00:47:22,129 --> 00:47:24,994 So you what? You work for your family. 976 00:47:25,030 --> 00:47:26,112 Mm-hmm. 977 00:47:26,148 --> 00:47:29,223 You go to school and you moonlight at our mall. 978 00:47:29,259 --> 00:47:31,110 Yeah. 979 00:47:31,147 --> 00:47:33,278 I had no idea you were that ambitious. 980 00:47:33,314 --> 00:47:35,305 Hmm! Because when you first met me, 981 00:47:35,341 --> 00:47:38,102 you thought I was a bike messenger. 982 00:47:38,137 --> 00:47:40,408 So I'm not really giving you that much stock 983 00:47:40,444 --> 00:47:42,191 in your powers of perception. 984 00:47:42,227 --> 00:47:43,344 Mm-hmm. 985 00:47:44,358 --> 00:47:46,491 What's that? 986 00:47:46,526 --> 00:47:48,377 That is a big corporation 987 00:47:48,414 --> 00:47:50,474 trying to put us out of business. 988 00:47:50,511 --> 00:47:52,223 Come here. 989 00:47:52,258 --> 00:47:54,424 To make room for that beacon of steel and glass. 990 00:47:54,460 --> 00:47:56,521 How can they do that? 991 00:47:56,557 --> 00:47:58,094 Money. 992 00:47:58,131 --> 00:48:00,227 That's how they got the other local merchants 993 00:48:00,262 --> 00:48:01,205 to give up the fight. 994 00:48:01,240 --> 00:48:02,288 We're the only holdouts. 995 00:48:02,325 --> 00:48:04,456 But we're running out of time. 996 00:48:06,064 --> 00:48:08,231 So you're not closing Christmas Eve. 997 00:48:08,267 --> 00:48:10,012 Not if I can help it. 998 00:48:11,027 --> 00:48:12,425 This building has been around forever. 999 00:48:12,461 --> 00:48:15,361 I'm trying to get it designated a historical landmark. 1000 00:48:15,397 --> 00:48:17,109 Hmm! 1001 00:48:17,144 --> 00:48:19,066 You think that's gonna work? 1002 00:48:19,102 --> 00:48:20,324 Oh, it's gotta work. 1003 00:48:20,360 --> 00:48:23,295 I have just enough money for one last appeal. 1004 00:48:23,331 --> 00:48:27,211 And the city council votes on Christmas Eve. 10:00 a.m. 1005 00:48:27,246 --> 00:48:29,133 So that's why you took the Santa job. 1006 00:48:29,168 --> 00:48:33,188 No, I did it for all the pretty girls and free meals. 1007 00:48:33,223 --> 00:48:34,375 Ah! 1008 00:48:36,439 --> 00:48:40,981 Hey, listen, um, Pop doesn't know about the appeal. 1009 00:48:41,018 --> 00:48:43,218 He's too proud to ask for help. 1010 00:48:44,233 --> 00:48:46,260 That's very noble of you, David. 1011 00:48:46,296 --> 00:48:48,252 - It's not noble. - It's family. 1012 00:48:48,288 --> 00:48:50,349 It's what you're supposed to do. 1013 00:48:52,342 --> 00:48:54,997 - Oh no! - No, no, I forgot! 1014 00:48:55,034 --> 00:48:56,291 I'm late. 1015 00:48:56,326 --> 00:48:58,247 Pop's just about to fire up a pizza. 1016 00:48:58,284 --> 00:49:01,044 I'm sorry, I can't cancel this. 1017 00:49:01,080 --> 00:49:02,303 Thank you. 1018 00:49:04,156 --> 00:49:06,358 So, when's the wedding? 1019 00:49:08,002 --> 00:49:09,049 Me and her? 1020 00:49:10,308 --> 00:49:14,082 Besides, she's got a boyfriend. Some corporate bigwig. 1021 00:49:14,118 --> 00:49:17,297 Your mom had a boyfriend when we first met. 1022 00:49:18,312 --> 00:49:20,128 I'm just saying. 1023 00:49:29,462 --> 00:49:30,509 Hey. 1024 00:49:30,545 --> 00:49:31,628 Oh, hey! 1025 00:49:31,665 --> 00:49:34,319 Sorry. The taping went later than I thought. 1026 00:49:34,355 --> 00:49:36,592 Well, we only have 45 minutes for lunch now. 1027 00:49:36,628 --> 00:49:38,410 I ordered you a caprese salad. 1028 00:49:38,445 --> 00:49:39,493 Oh. 1029 00:49:39,528 --> 00:49:42,184 I've got a meeting with the lawyers at 2:00. 1030 00:49:42,221 --> 00:49:44,316 We're settling on some condos in South Carolina. 1031 00:49:44,352 --> 00:49:46,518 I thought Hillridge only invested 1032 00:49:46,554 --> 00:49:48,161 in commercial real estate. 1033 00:49:48,196 --> 00:49:49,314 Our business plans adapt 1034 00:49:49,351 --> 00:49:51,202 whenever there's good opportunities. 1035 00:49:52,671 --> 00:49:55,431 Hey, did, uh, did Hillridge say anything to you 1036 00:49:55,468 --> 00:49:58,157 about shutting down the lowest-producing malls? 1037 00:50:00,640 --> 00:50:03,366 Neal! Why didn't you tell me? 1038 00:50:03,401 --> 00:50:06,511 I'm responsible for the jobs and the lives of 900 people. 1039 00:50:06,547 --> 00:50:10,251 I can't even imagine the effect it'll have on South Boston 1040 00:50:10,287 --> 00:50:11,229 if we closed. 1041 00:50:11,265 --> 00:50:12,628 It's not gonna happen. 1042 00:50:12,664 --> 00:50:15,249 What about the petting zoo in New Haven 1043 00:50:15,286 --> 00:50:17,382 or the tween concert series in Paramus? 1044 00:50:17,418 --> 00:50:19,164 I can't compete with that. 1045 00:50:19,201 --> 00:50:21,331 The petting zoo in New Haven was a P.R. disaster 1046 00:50:21,367 --> 00:50:23,498 after one of the donkeys escaped 1047 00:50:23,534 --> 00:50:26,399 And those tweens, they had to cancel. 1048 00:50:26,435 --> 00:50:28,567 Jen, my dear. 1049 00:50:28,602 --> 00:50:30,455 You are gonna win that promotion. 1050 00:50:30,490 --> 00:50:32,377 You're gonna come in number one. 1051 00:50:32,412 --> 00:50:34,404 You're gonna get out of that dump. 1052 00:50:34,440 --> 00:50:36,571 You're gonna work with me in corporate. 1053 00:50:36,606 --> 00:50:39,332 It's not a dump, Neal. 1054 00:50:39,368 --> 00:50:41,534 It's just a figure of speech. 1055 00:50:44,647 --> 00:50:47,581 So, I was thinking, um, 1056 00:50:47,617 --> 00:50:51,531 I usually celebrate Christmas with my parents in Aspen. 1057 00:50:52,580 --> 00:50:54,362 Why don't you come? 1058 00:50:55,412 --> 00:50:57,508 We've been together for over a year 1059 00:50:57,543 --> 00:51:00,163 and you've never introduced me to them. 1060 00:51:00,200 --> 00:51:03,135 Well, they can be a little hard on newcomers, 1061 00:51:03,171 --> 00:51:05,301 but, um, I think it's time. 1062 00:51:05,338 --> 00:51:07,294 I have an idea. 1063 00:51:07,330 --> 00:51:10,125 What if we do something fun and romantic for once, 1064 00:51:10,161 --> 00:51:13,167 like a pizza-making course together, just the two of us. 1065 00:51:13,202 --> 00:51:14,459 It'll be great. 1066 00:51:14,496 --> 00:51:16,242 Well, don't be ridiculous. 1067 00:51:16,278 --> 00:51:19,213 I mean, Aspen is the place to be over the holidays. 1068 00:51:19,249 --> 00:51:21,066 I don't wanna upset my parents. 1069 00:51:21,102 --> 00:51:22,254 Don't be silly. 1070 00:51:22,289 --> 00:51:24,281 - I wasn't thinking. - I was more reacting. 1071 00:51:24,317 --> 00:51:27,322 Well, when she came through, all I could think about was 1072 00:51:27,359 --> 00:51:31,132 I don't want her grandkids to spend Christmas without her. 1073 00:51:37,809 --> 00:51:39,590 Really happy our sales are up. 1074 00:51:39,626 --> 00:51:41,758 The Santa promotion is working really well, 1075 00:51:41,794 --> 00:51:42,737 so we're happy. 1076 00:51:42,772 --> 00:51:44,799 Have a good night. Hey! 1077 00:51:44,835 --> 00:51:45,847 Hey. 1078 00:51:45,883 --> 00:51:47,840 OK, you either had a Scarface moment 1079 00:51:47,875 --> 00:51:49,937 or you need some dandruff shampoo, pronto. 1080 00:51:49,972 --> 00:51:52,208 No, that's just flour from David's restaurant. 1081 00:51:52,245 --> 00:51:54,271 What? You had lunch with David? Dish! 1082 00:51:54,306 --> 00:51:57,032 OK, calm down. I didn't have lunch with David. 1083 00:51:57,068 --> 00:52:00,178 I dropped him at the pizza place and then I had lunch with Neal. 1084 00:52:00,213 --> 00:52:01,856 Oh. 1085 00:52:01,892 --> 00:52:03,847 Tonight was our best show, yet. 1086 00:52:03,884 --> 00:52:06,050 ♪ ...get those presents over here ♪ 1087 00:52:06,086 --> 00:52:08,112 ♪ I hear bells through the snowy night... ♪ 1088 00:52:08,149 --> 00:52:10,279 Dip! 1089 00:52:10,315 --> 00:52:13,146 - Oh my god! - You like him! 1090 00:52:13,181 --> 00:52:15,172 David? 1091 00:52:15,209 --> 00:52:16,921 Please! 1092 00:52:16,956 --> 00:52:18,807 Anyway, Neal invited me to Aspen 1093 00:52:18,844 --> 00:52:20,800 to have Christmas with his family. 1094 00:52:20,836 --> 00:52:23,806 Wow! Christmas with the Stepfords, how fabulous! 1095 00:52:23,842 --> 00:52:26,078 Well, I'd love to hear you bash my boyfriend, 1096 00:52:26,114 --> 00:52:28,945 but we really need to be analyzing these numbers, 1097 00:52:28,980 --> 00:52:30,902 instead of my love life. 1098 00:52:30,938 --> 00:52:32,929 Why, I thought we were kickin' ass. 1099 00:52:32,965 --> 00:52:35,061 I've just been going over the latest figures, 1100 00:52:35,097 --> 00:52:36,879 and it looks like we've plateaued. 1101 00:52:36,950 --> 00:52:38,311 I really need to keep up the traffic. 1102 00:52:38,347 --> 00:52:41,912 I'm sure we'll get a bump from the television appearance today. 1103 00:52:41,947 --> 00:52:44,043 - Yes, but is he on Twitter? - Is he on Facebook? 1104 00:52:44,079 --> 00:52:47,224 We can't just keep relying on what we've done in the past. 1105 00:52:47,261 --> 00:52:49,951 We really need to push until we're number one. 1106 00:52:49,987 --> 00:52:51,978 You know, if we weren't best friends, 1107 00:52:52,014 --> 00:52:53,831 I'd start to be a little offended 1108 00:52:53,867 --> 00:52:56,067 that you're so desperate to get this promotion 1109 00:52:56,104 --> 00:52:57,186 and get away from us. 1110 00:52:58,201 --> 00:53:00,996 If you could just do your job, please... 1111 00:53:02,919 --> 00:53:04,840 Yes, boss. 1112 00:53:14,069 --> 00:53:16,026 Hey. 1113 00:53:17,075 --> 00:53:19,207 What are you still doing here? 1114 00:53:19,242 --> 00:53:21,933 What are you still doing here? 1115 00:53:22,983 --> 00:53:24,939 Had the guys at Jamba Juice 1116 00:53:24,974 --> 00:53:26,371 put this in the refrigerator. 1117 00:53:26,408 --> 00:53:28,398 I hope you don't mind cold pizza. 1118 00:53:28,435 --> 00:53:30,321 Are you kidding me? 1119 00:53:30,357 --> 00:53:32,383 My mom used to work nights. 1120 00:53:32,419 --> 00:53:35,355 Cold pizza for breakfast was a Walker staple. 1121 00:53:36,404 --> 00:53:38,152 But I can't. 1122 00:53:38,187 --> 00:53:40,353 - I know, I know. - The carbs, the carbs. 1123 00:53:40,389 --> 00:53:43,044 But think of Leo when he finds out 1124 00:53:43,080 --> 00:53:46,120 that you threw away a perfectly good Moretti's pizza. 1125 00:53:46,156 --> 00:53:48,078 - You wouldn't. - Oh, I would. 1126 00:53:48,113 --> 00:53:49,440 I absolutely would, yeah. 1127 00:53:49,477 --> 00:53:53,180 And you don't want to be on the receiving end of Leo's wrath, 1128 00:53:53,216 --> 00:53:54,440 believe me. 1129 00:53:56,223 --> 00:53:57,340 Fine. 1130 00:54:03,493 --> 00:54:05,519 Mmm! 1131 00:54:05,554 --> 00:54:09,084 So this is what I've been missing out on all these years. 1132 00:54:09,120 --> 00:54:10,413 Amongst other things, yes. 1133 00:54:12,125 --> 00:54:14,257 I'm not that uptight, OK? 1134 00:54:14,294 --> 00:54:17,298 I once ate an entire vat of butter-cream frosting 1135 00:54:17,334 --> 00:54:19,151 from the food-court bakery 1136 00:54:19,186 --> 00:54:20,513 on one of Marissa's dares. 1137 00:54:20,549 --> 00:54:22,122 Shut up! 1138 00:54:22,157 --> 00:54:24,219 And this one time, I drove the getaway car 1139 00:54:24,254 --> 00:54:25,512 when the Jeremys decided to T.P. 1140 00:54:25,547 --> 00:54:28,168 Marissa's jerky ex-boyfriend's prized Camaro. 1141 00:54:28,204 --> 00:54:29,462 Does Hillridge realize 1142 00:54:29,498 --> 00:54:32,468 that he has a criminal mastermind working for him? 1143 00:54:36,488 --> 00:54:38,514 You should smile more. 1144 00:54:44,598 --> 00:54:46,589 Do you hear that? 1145 00:54:49,456 --> 00:54:51,307 Hear what? 1146 00:54:51,344 --> 00:54:52,565 That. 1147 00:54:58,229 --> 00:54:59,625 Come on! 1148 00:55:00,641 --> 00:55:02,456 Come on. 1149 00:55:07,526 --> 00:55:10,287 This is what's making all the noise. 1150 00:55:11,302 --> 00:55:13,363 How do you turn it off? 1151 00:55:13,398 --> 00:55:16,334 I don't know. 1152 00:55:17,522 --> 00:55:20,738 But do you want to go for a spin? 1153 00:55:22,661 --> 00:55:25,701 I... I thought Britney was your dance partner. 1154 00:55:25,736 --> 00:55:28,637 Britney's a great kid. 1155 00:55:28,673 --> 00:55:31,398 But Britney is just a kid. 1156 00:55:31,434 --> 00:55:33,670 ♪ You can tell me anything, yeah... ♪ 1157 00:55:33,706 --> 00:55:34,859 Come on. 1158 00:55:34,894 --> 00:55:35,873 No, no, no. 1159 00:55:35,908 --> 00:55:37,725 This is happening. 1160 00:55:37,760 --> 00:55:38,913 No! Let me... 1161 00:55:38,949 --> 00:55:41,639 ♪ 'Cause I love you for you ♪ 1162 00:55:41,676 --> 00:55:42,933 ♪ Take me as I am ♪ 1163 00:55:42,968 --> 00:55:46,078 ♪ So I hope you understand ♪ 1164 00:55:46,114 --> 00:55:49,643 ♪ I'm gonna love you the same way ♪ 1165 00:55:49,679 --> 00:55:53,103 ♪ As if you were mine ♪ 1166 00:55:53,140 --> 00:55:57,682 ♪ As if I'm always there ♪ 1167 00:55:57,719 --> 00:56:00,759 ♪ The same way ♪ 1168 00:56:00,794 --> 00:56:04,114 ♪ As if you were home to me ♪ 1169 00:56:04,149 --> 00:56:05,163 ♪ Home to me ♪ 1170 00:56:05,199 --> 00:56:09,671 ♪ And I will never leave... ♪ 1171 00:56:09,707 --> 00:56:13,062 - Jen, I'm sorry. - That wasn't... 1172 00:56:13,098 --> 00:56:15,928 ♪ So much of myself ♪ 1173 00:56:15,964 --> 00:56:20,157 ♪ No, this heart won't belong to anyone else ♪ 1174 00:56:20,193 --> 00:56:21,870 I... I can't do this. 1175 00:56:21,906 --> 00:56:24,072 Wait. Jennifer! 1176 00:56:33,999 --> 00:56:34,942 Neal! 1177 00:56:34,979 --> 00:56:37,214 What are you doing here? 1178 00:56:37,250 --> 00:56:40,010 Well, I heard what you said about being romantic, 1179 00:56:40,046 --> 00:56:41,234 so I decided to come down here 1180 00:56:41,271 --> 00:56:43,855 and whisk you away for a little midnight bite, 1181 00:56:43,891 --> 00:56:45,707 maybe a hard-earned drink. 1182 00:56:45,744 --> 00:56:48,085 That sounds fantastic. 1183 00:56:48,121 --> 00:56:51,055 Let me just go freshen up, OK? 1184 00:57:04,339 --> 00:57:06,225 Jen! 1185 00:57:07,310 --> 00:57:09,161 Neal. 1186 00:57:09,197 --> 00:57:12,796 I, uh, I didn't know she had company. 1187 00:57:12,833 --> 00:57:14,893 Oh, we were actually just gonna go out 1188 00:57:14,930 --> 00:57:16,047 for a bite of real food. 1189 00:57:16,083 --> 00:57:20,835 OK. Well, uh, tell her I'll see her tomorrow. 1190 00:57:20,871 --> 00:57:24,051 - You know what, David? - You're doing a wicked job here. 1191 00:57:24,087 --> 00:57:26,113 Thanks. 1192 00:57:26,149 --> 00:57:27,931 In fact, I'm pretty confident 1193 00:57:27,967 --> 00:57:30,762 that Jennifer will win that promotion in corporate, 1194 00:57:30,798 --> 00:57:33,942 where she and I will be working side by side. 1195 00:57:33,979 --> 00:57:36,774 Well, I hope she gets everything she wants. 1196 00:57:36,809 --> 00:57:38,731 She will. 1197 00:57:38,767 --> 00:57:41,842 In fact, I'm gonna ask her to move in with me at Christmas. 1198 00:57:41,878 --> 00:57:44,184 And I'd really appreciate it if you didn't do anything 1199 00:57:44,220 --> 00:57:45,897 to stand in our way. 1200 00:57:45,933 --> 00:57:47,994 I would never stand in her way. 1201 00:57:48,030 --> 00:57:49,742 It's good to hear. 1202 00:57:49,777 --> 00:57:51,070 After all, you're nothing more 1203 00:57:51,105 --> 00:57:52,957 than a little Christmas eye candy 1204 00:57:52,993 --> 00:57:54,879 that everybody's gonna fill up on 1205 00:57:54,915 --> 00:57:57,641 and get sick of as soon as Christmas is over. 1206 00:57:59,809 --> 00:58:01,906 David? 1207 00:58:05,821 --> 00:58:08,861 Was there something else? We were just leaving. 1208 00:58:10,050 --> 00:58:11,762 No. No. 1209 00:58:12,811 --> 00:58:14,628 Have a good night. 1210 00:58:38,082 --> 00:58:39,899 Loraine, get me New York. 1211 00:58:40,914 --> 00:58:42,066 Mr. Hillridge. 1212 00:58:42,102 --> 00:58:45,876 Hi. I just wanted to show our latest numbers. 1213 00:58:45,911 --> 00:58:48,986 I'll take a look at these when I get a sec. Thanks. 1214 00:58:49,022 --> 00:58:51,014 Uh, transfer it to my office, Lorrain. 1215 00:58:51,050 --> 00:58:53,181 Our lawyers will set up a numbered company 1216 00:58:53,217 --> 00:58:55,068 and take care of all the paperwork. 1217 00:58:55,105 --> 00:58:56,362 Thank you. 1218 00:58:58,146 --> 00:59:00,172 - Jennifer! - Hi. 1219 00:59:00,207 --> 00:59:02,059 Uh, did we have a lunch date? 1220 00:59:02,095 --> 00:59:05,379 No, no, no. I just came by to drop off the newest reports, 1221 00:59:05,416 --> 00:59:07,786 to show Mr. Hillridge how profitable our mall's becoming. 1222 00:59:08,421 --> 00:59:09,329 Well, great. 1223 00:59:11,078 --> 00:59:13,139 Was that Councilman Quinn? 1224 00:59:13,175 --> 00:59:15,306 What was going on in there? 1225 00:59:15,342 --> 00:59:18,207 Uh, well, I can't really talk about it. 1226 00:59:18,243 --> 00:59:21,318 But it could elevate the whole Hillridge brand. 1227 00:59:21,353 --> 00:59:23,416 I gotta jump on a call right now, 1228 00:59:23,451 --> 00:59:26,414 but, uh, I'll see you tomorrow night for date night. 1229 00:59:26,451 --> 00:59:27,499 OK. 1230 00:59:27,535 --> 00:59:28,618 OK. 1231 00:59:52,002 --> 00:59:55,810 I've been eating here every week for 30 years. 1232 00:59:55,847 --> 00:59:57,908 You guys are like family. 1233 00:59:57,944 --> 01:00:00,845 I can't believe you're closing Christmas Eve. 1234 01:00:00,880 --> 01:00:02,731 Don't count us out just yet, OK? 1235 01:00:02,168 --> 01:00:05,103 The city council's not making the final vote till the 24th. 1236 01:00:04,538 --> 01:00:06,705 We may have a few tricks up our sleeves. Hmm? 1237 01:00:06,740 --> 01:00:07,717 Ah. 1238 01:00:13,662 --> 01:00:15,583 Where's boss lady tonight? 1239 01:00:15,619 --> 01:00:16,666 How should I know? 1240 01:00:16,703 --> 01:00:18,519 You haven't introduced a girl 1241 01:00:18,555 --> 01:00:19,707 to the family in years. 1242 01:00:19,742 --> 01:00:21,595 You must really like this one. 1243 01:00:21,630 --> 01:00:23,551 I don't introduce girlfriends to you, 1244 01:00:23,588 --> 01:00:25,020 because you're like vultures, you rip... 1245 01:00:25,056 --> 01:00:26,943 See? Now she's your girlfriend. 1246 01:00:26,978 --> 01:00:29,598 No, you took what I said and spun it around. 1247 01:00:29,634 --> 01:00:31,940 ♪ David and Jenny sitting in a tree ♪ 1248 01:00:31,977 --> 01:00:35,750 ♪ K-I-S-S-I-N-G ♪ 1249 01:00:37,044 --> 01:00:39,000 Pops, they're pickin' on me again. 1250 01:00:40,015 --> 01:00:42,006 What? What's up, Pop. 1251 01:00:42,042 --> 01:00:44,872 I just got a call from the attorney, 1252 01:00:44,909 --> 01:00:47,668 the one you hired to file the appeal. 1253 01:00:47,705 --> 01:00:49,906 I, uh, I can explain. 1254 01:00:49,942 --> 01:00:51,933 It's all right. 1255 01:00:51,969 --> 01:00:53,856 It's OK. 1256 01:00:53,892 --> 01:00:57,910 But all that money just went down the drain. 1257 01:00:59,064 --> 01:01:02,001 City council denied the appeal. 1258 01:01:02,036 --> 01:01:04,656 - What do you mean? - Our hearing was scheduled 1259 01:01:04,692 --> 01:01:06,754 for the morning of Christmas Eve. 1260 01:01:06,790 --> 01:01:08,781 They had an emergency meeting. 1261 01:01:08,817 --> 01:01:11,613 They're not even gonna hear the appeal. 1262 01:01:11,648 --> 01:01:13,639 So they're not even gonna listen to us? 1263 01:01:13,675 --> 01:01:14,793 I'm gonna go down there 1264 01:01:14,828 --> 01:01:16,785 and explain to them what they're doing. 1265 01:01:16,821 --> 01:01:19,685 Son, I really appreciate what you're trying to do, 1266 01:01:19,722 --> 01:01:20,665 but it's over. 1267 01:01:22,797 --> 01:01:24,754 It's over. 1268 01:01:34,338 --> 01:01:36,364 Mr. Hillridge? 1269 01:01:36,400 --> 01:01:38,391 Jennifer, what can I do for you? 1270 01:01:38,428 --> 01:01:41,642 I really need to speak with you about something. 1271 01:01:41,679 --> 01:01:45,313 I know! You wanna make sure I saw your latest figures. 1272 01:01:45,348 --> 01:01:47,549 Uh, no. Actually, it's about Archfield Towers. 1273 01:01:47,586 --> 01:01:49,577 Archfield Towers. 1274 01:01:49,612 --> 01:01:53,526 I thought saving the jobs of 900 people at South Boston Mall 1275 01:01:53,562 --> 01:01:55,518 was your number-one priority. 1276 01:01:55,554 --> 01:01:56,497 It was, but... 1277 01:01:56,532 --> 01:01:58,454 It is. 1278 01:01:58,490 --> 01:02:00,762 You'd be glad to know I've looked over your reports. 1279 01:02:00,797 --> 01:02:03,348 You've now officially moved up to 2nd place. 1280 01:02:04,398 --> 01:02:05,725 We have? 1281 01:02:05,760 --> 01:02:09,535 We don't have anything else to discuss, do we? 1282 01:02:11,458 --> 01:02:14,602 Uh, no, sir. 1283 01:02:14,639 --> 01:02:16,315 Good. 1284 01:02:17,645 --> 01:02:21,733 Because you don't get to first by taking your eye off the ball. 1285 01:02:34,003 --> 01:02:36,204 Don't you think David should know he's working 1286 01:02:36,239 --> 01:02:38,371 for the very corporation he's trying to fight? 1287 01:02:38,407 --> 01:02:41,342 If I tell David, he might quit and that's not acceptable 1288 01:02:41,378 --> 01:02:43,369 when we're one week away from Christmas Eve 1289 01:02:43,405 --> 01:02:46,235 and when we're one spot away from being number one. 1290 01:02:47,250 --> 01:02:49,206 I don't get you anymore, Jen. 1291 01:02:49,242 --> 01:02:52,002 David's family is losing their livelihood, 1292 01:02:52,039 --> 01:02:55,043 and all you stand to lose is a stupid promotion. 1293 01:02:55,079 --> 01:02:57,244 I mean, have you really gotten that cold? 1294 01:02:58,994 --> 01:03:02,035 It's more complicated than that, Marissa. 1295 01:03:02,070 --> 01:03:04,132 Then let me simplify it for you, OK? 1296 01:03:04,167 --> 01:03:07,172 Tell David before you become someone I don't know 1297 01:03:07,208 --> 01:03:08,990 or like at all. 1298 01:03:16,366 --> 01:03:18,253 For about 10 years. 1299 01:03:18,288 --> 01:03:21,189 10 years? Let me know if you need fashion tips. 1300 01:03:21,224 --> 01:03:22,516 - I would love one. - Here you go. 1301 01:03:22,552 --> 01:03:24,508 Hey, David, have you seen Jennifer? 1302 01:03:24,544 --> 01:03:26,396 No. 1303 01:03:31,255 --> 01:03:33,666 Who is she and what did she do to you? 1304 01:03:33,702 --> 01:03:35,344 OK, thanks. 1305 01:03:39,574 --> 01:03:41,530 If you want my advice, 1306 01:03:41,566 --> 01:03:42,684 tell her how you feel. 1307 01:03:42,719 --> 01:03:44,536 before things get too weird 1308 01:03:44,572 --> 01:03:47,682 and you enter that purgatory known as the friend zone. 1309 01:03:47,719 --> 01:03:49,359 : Give me a call. 1310 01:03:49,395 --> 01:03:50,688 I absolutely will. 1311 01:03:50,724 --> 01:03:54,289 That's fantastic. Would you like a drink? 1312 01:03:54,324 --> 01:03:55,302 Yes, thanks. 1313 01:03:57,261 --> 01:03:59,461 Maybe you should take your own advice. 1314 01:04:03,586 --> 01:04:06,522 David, what are you doing here? 1315 01:04:06,558 --> 01:04:08,339 You have to be on in 5 minutes. 1316 01:04:08,375 --> 01:04:10,472 I know, but I found something out today 1317 01:04:10,508 --> 01:04:12,499 that put everything into perspective 1318 01:04:12,535 --> 01:04:14,421 and I really need to talk to you. 1319 01:04:15,057 --> 01:04:18,028 Yeah, I did too. There's something you should know. 1320 01:04:18,063 --> 01:04:19,354 I know you have a boyfriend 1321 01:04:19,391 --> 01:04:22,081 and I know you're on this corporate path 1322 01:04:22,117 --> 01:04:24,982 that probably doesn't include someone like me. 1323 01:04:25,018 --> 01:04:26,242 Someone like you? 1324 01:04:26,277 --> 01:04:30,016 David, anybody would be lucky to have someone like you! 1325 01:04:31,275 --> 01:04:34,071 They denied our request for an appeal. 1326 01:04:34,106 --> 01:04:37,251 What? I thought they weren't voting until Christmas Eve. 1327 01:04:37,287 --> 01:04:40,152 Councilman Quinn ordered an emergency meeting today. 1328 01:04:40,188 --> 01:04:41,341 Councilman Quinn. 1329 01:04:41,377 --> 01:04:44,172 They didn't even let us argue our case 1330 01:04:44,208 --> 01:04:46,199 and then I couldn't go through life 1331 01:04:46,235 --> 01:04:48,157 if I didn't do the same for you. 1332 01:04:48,193 --> 01:04:50,233 - David, I need to... - Jen... 1333 01:04:50,269 --> 01:04:53,938 You have to admit you felt something when we kissed. 1334 01:04:54,953 --> 01:04:57,154 I know I felt it. 1335 01:04:57,190 --> 01:05:00,056 I felt it like a ton of bricks. 1336 01:05:00,091 --> 01:05:02,956 I mean, I've never, ever met anyone 1337 01:05:02,992 --> 01:05:07,080 who excites me or frustrates me as much as you do. 1338 01:05:09,039 --> 01:05:11,065 I wanna give this a shot. 1339 01:05:11,100 --> 01:05:14,071 David, I don't know how to tell you this. 1340 01:05:16,100 --> 01:05:19,000 Hillridge is behind Archfield Towers. 1341 01:05:19,036 --> 01:05:22,110 He's the reason your family is going out of business. 1342 01:05:23,929 --> 01:05:25,290 Wait, wait. What? 1343 01:05:25,327 --> 01:05:26,913 I'm sorry. 1344 01:05:26,949 --> 01:05:30,393 - Yeah, but you know Hillridge. - You could talk to him, right? 1345 01:05:30,829 --> 01:05:33,659 - I can't. - My hands are tied. 1346 01:05:38,869 --> 01:05:40,594 You knew about this all along? 1347 01:05:40,630 --> 01:05:42,621 No! 1348 01:05:44,475 --> 01:05:45,872 I introduced you to my family! 1349 01:05:45,909 --> 01:05:47,480 How could you do that? 1350 01:05:47,516 --> 01:05:49,507 You don't understand. 1351 01:05:49,544 --> 01:05:51,989 You're right, I don't understand anything about you. 1352 01:05:53,033 --> 01:05:54,256 I quit. 1353 01:05:54,291 --> 01:05:55,234 You can't. 1354 01:05:55,269 --> 01:05:56,282 Really? Watch me. 1355 01:05:55,718 --> 01:05:57,395 No, it's in your contract. 1356 01:05:57,431 --> 01:05:59,738 Hillridge will sue you if you walk out voluntarily. 1357 01:05:59,774 --> 01:06:01,695 You'll lose everything! 1358 01:06:05,890 --> 01:06:08,405 I already have. 1359 01:06:21,689 --> 01:06:24,099 It's like watching one of those creepy, robotic Santas 1360 01:06:24,135 --> 01:06:25,917 in the department store windows. 1361 01:06:25,953 --> 01:06:28,712 I know. I've never seen David this crushed before. 1362 01:06:28,749 --> 01:06:30,915 Trust me, I tried when I first met him. 1363 01:06:30,951 --> 01:06:32,767 At least you can sleep easy, 1364 01:06:32,803 --> 01:06:35,040 knowing you did the right thing by telling him. 1365 01:06:36,054 --> 01:06:38,081 Marissa, what's the point? 1366 01:06:38,116 --> 01:06:41,086 I mean, we're so different, it'll never work. 1367 01:06:44,967 --> 01:06:46,119 I'm gonna miss you. 1368 01:06:46,155 --> 01:06:47,134 Ah! 1369 01:06:51,293 --> 01:06:52,341 Hi. 1370 01:06:52,377 --> 01:06:53,355 It's so sad. 1371 01:06:53,390 --> 01:06:56,186 Like the last day of camp. 1372 01:06:56,222 --> 01:06:58,283 Oh, don't, don't. 1373 01:06:58,319 --> 01:07:00,940 I'll see you around the neighbourhood. 1374 01:07:02,163 --> 01:07:03,386 Hey, and don't forget about 1375 01:07:03,423 --> 01:07:06,288 those community college classes we talked about. 1376 01:07:06,324 --> 01:07:08,210 I won't. 1377 01:07:15,096 --> 01:07:16,353 Listen. 1378 01:07:16,390 --> 01:07:19,255 Underneath her tough exterior, 1379 01:07:19,290 --> 01:07:22,016 Jen really does have a heart. 1380 01:07:22,052 --> 01:07:24,394 I know, but it's buried pretty deep. 1381 01:07:24,429 --> 01:07:27,399 - Hey, hear her out. - It's not as bad as it seems. 1382 01:07:27,434 --> 01:07:29,146 And besides, it's Christmas, 1383 01:07:29,183 --> 01:07:32,082 and everyone deserves a little charity at Christmas. 1384 01:07:32,119 --> 01:07:35,437 Yeah, but Jen doesn't believe in Christmas. 1385 01:07:37,082 --> 01:07:39,108 Remember? 1386 01:07:43,443 --> 01:07:47,322 Marissa said, uh, to come get my check from you. 1387 01:07:54,593 --> 01:07:57,248 You were worth every penny. 1388 01:07:57,286 --> 01:07:59,521 Glad I could help advance corporate greed. 1389 01:08:01,375 --> 01:08:03,401 That's not what I meant. 1390 01:08:04,764 --> 01:08:06,476 David.... 1391 01:08:10,567 --> 01:08:13,361 I hope you have a merry Christmas. 1392 01:08:16,544 --> 01:08:19,409 I hope when you get everything you want... 1393 01:08:21,333 --> 01:08:22,659 that it was all worth it. 1394 01:08:26,751 --> 01:08:28,637 Me to. 1395 01:09:14,985 --> 01:09:17,850 You know, I've worked here my entire life. 1396 01:09:17,886 --> 01:09:19,004 I'm gonna look forward 1397 01:09:19,039 --> 01:09:22,009 not coming home at night covered in flour. 1398 01:09:26,030 --> 01:09:28,126 I feel like they've taken our Christmas. 1399 01:09:28,162 --> 01:09:30,782 - Oh, come on, baby. - No, no, no. 1400 01:09:30,819 --> 01:09:33,788 Come on. What did Mama always say, hmm? 1401 01:09:33,824 --> 01:09:37,808 A good Christmas isn't about gifts, it's about... 1402 01:09:37,845 --> 01:09:41,129 Family! And nobody can take that away from us, OK? 1403 01:09:41,164 --> 01:09:44,204 So instead of dwelling on all we lost this year, 1404 01:09:44,241 --> 01:09:47,944 let's count our blessings on all we still have, huh? 1405 01:09:47,980 --> 01:09:50,845 A beautiful, healthy family. 1406 01:09:50,881 --> 01:09:52,908 Another baby on the way. 1407 01:10:09,442 --> 01:10:10,489 You OK? 1408 01:10:10,525 --> 01:10:12,167 I just don't understand 1409 01:10:12,203 --> 01:10:14,474 how Hillridge could take Moretti's away from us 1410 01:10:14,509 --> 01:10:17,410 and to not even give it a 2nd thought. 1411 01:10:17,445 --> 01:10:20,451 And to think, Dad, I was part of that machine. 1412 01:10:20,487 --> 01:10:23,318 Well, you couldn't have known anything about it. 1413 01:10:23,353 --> 01:10:25,169 Don't beat yourself up over it. 1414 01:10:27,198 --> 01:10:29,434 Well, is that the only thing bothering you? 1415 01:10:31,532 --> 01:10:33,348 Jennifer. 1416 01:10:33,384 --> 01:10:35,271 Hmm! 1417 01:10:36,495 --> 01:10:39,360 You told me she said she didn't know anything about it 1418 01:10:39,395 --> 01:10:41,528 and that she was brutally honest in the past. 1419 01:10:41,563 --> 01:10:43,414 Why would she lie about this now? 1420 01:10:43,451 --> 01:10:45,316 People say things to get what they want. 1421 01:10:45,353 --> 01:10:47,104 Hmm... I find it hard to believe 1422 01:10:47,240 --> 01:10:49,861 that it's all about the bottom line for her. 1423 01:10:49,897 --> 01:10:53,915 You know, Jennifer may have a tough exterior, but... 1424 01:10:54,909 --> 01:10:57,915 I thought she was a real sweetheart. 1425 01:11:05,815 --> 01:11:06,862 Jennifer Walker. 1426 01:11:06,898 --> 01:11:07,875 Jennifer. 1427 01:11:07,912 --> 01:11:08,819 Mr. Hillridge. 1428 01:11:08,856 --> 01:11:10,777 Did I catch you at a bad time? 1429 01:11:10,813 --> 01:11:12,838 Uh, no, this is a perfect time. 1430 01:11:12,875 --> 01:11:15,670 I just finished going over the numbers. 1431 01:11:15,705 --> 01:11:17,977 You've really outdone yourself, Jennifer. 1432 01:11:18,014 --> 01:11:21,158 Your holiday revenue is up 25%. I don't know how you did it. 1433 01:11:21,194 --> 01:11:22,765 Wait, does this... 1434 01:11:22,802 --> 01:11:24,059 Congratulations, yes. 1435 01:11:24,094 --> 01:11:26,121 You are my new V.P. of Marketing. 1436 01:11:26,157 --> 01:11:29,163 Next year, you'll be working with me at corporate. 1437 01:11:29,199 --> 01:11:31,783 - You're kidding. - We're number one? 1438 01:11:31,819 --> 01:11:33,042 Yes. 1439 01:11:33,079 --> 01:11:35,000 Uh, there's just one more thing. 1440 01:11:35,035 --> 01:11:38,250 I'm gonna need you to spearhead the closing of the mall first. 1441 01:11:39,299 --> 01:11:41,011 Excuse me? 1442 01:11:41,047 --> 01:11:43,038 - Don't worry, H.R. - will be in touch 1443 01:11:43,075 --> 01:11:45,206 about setting up exit interviews. 1444 01:11:45,242 --> 01:11:47,896 Wait, you said that if we came in number one 1445 01:11:47,932 --> 01:11:49,050 the mall would be safe. 1446 01:11:49,087 --> 01:11:51,218 Those numbers aren't sustainable, 1447 01:11:51,253 --> 01:11:54,188 not without Christmas, not without our Santa. 1448 01:11:54,224 --> 01:11:56,355 Look, Mr. Hillridge, these are good people. 1449 01:11:56,391 --> 01:11:57,998 They need their jobs. 1450 01:11:58,034 --> 01:12:01,178 We will do a final inventory January 31st 1451 01:12:01,215 --> 01:12:03,312 before making the announcement. 1452 01:12:03,347 --> 01:12:06,178 We gotta keep everyone on their toes. 1453 01:12:06,213 --> 01:12:08,904 No, sir! Please just... 1454 01:12:08,940 --> 01:12:10,337 Look, don't let this overshadow 1455 01:12:10,373 --> 01:12:12,398 what you've accomplished, Jennifer. 1456 01:12:12,435 --> 01:12:15,665 You've given yourself the best Christmas present possible. 1457 01:12:15,700 --> 01:12:17,866 We'll celebrate at the party tonight. 1458 01:12:17,902 --> 01:12:19,684 See you then. 1459 01:12:24,019 --> 01:12:25,835 Merry Christmas to me. 1460 01:12:30,569 --> 01:12:34,553 - Is that Kate? - She's getting so big. 1461 01:12:34,589 --> 01:12:36,580 - 8 years old. - Can you believe it? 1462 01:12:36,616 --> 01:12:39,656 She made me take her to see Santa about 5 times. 1463 01:12:39,693 --> 01:12:41,893 I think she's starting to discover boys. 1464 01:12:41,929 --> 01:12:42,747 Heaven help me. 1465 01:12:42,782 --> 01:12:44,673 Hey, Jen. 1466 01:12:44,810 --> 01:12:46,696 Congratulations on the promotion! 1467 01:12:46,732 --> 01:12:48,864 - Whee! - We hate to see you go. 1468 01:12:48,899 --> 01:12:51,730 But what an exciting Christmas surprise. 1469 01:12:51,766 --> 01:12:53,442 Um, I hope you don't mind, 1470 01:12:53,478 --> 01:12:54,631 but David invited us 1471 01:12:54,667 --> 01:12:56,867 to the Moretti closing party tonight. 1472 01:12:59,630 --> 01:13:00,922 Oh, um, no! 1473 01:13:00,958 --> 01:13:02,774 Go, please, by all means. 1474 01:13:02,810 --> 01:13:04,732 I mean, have fun. 1475 01:13:04,768 --> 01:13:06,689 I have to stay with the suits all night. 1476 01:13:06,724 --> 01:13:08,891 Listen, we know you already have on 1477 01:13:08,928 --> 01:13:09,976 that boring, black dress, 1478 01:13:10,011 --> 01:13:12,002 but now that you're the V.P. of marketing, 1479 01:13:12,038 --> 01:13:13,995 we thought you should have something 1480 01:13:14,030 --> 01:13:15,847 with a little more fab factor. 1481 01:13:15,883 --> 01:13:17,070 : Ta-da! 1482 01:13:18,889 --> 01:13:21,964 God! That's gorgeous, but... 1483 01:13:27,872 --> 01:13:29,933 What? What's wrong? 1484 01:13:33,114 --> 01:13:36,260 I'm... I'm just really gonna miss you guys. 1485 01:13:36,296 --> 01:13:38,042 - Aw, Jen! - We're family. 1486 01:13:38,078 --> 01:13:41,118 And, hey, even though you're moving downtown, 1487 01:13:41,155 --> 01:13:43,285 does not mean you can't come here 1488 01:13:43,321 --> 01:13:46,221 and help me kill a dozen Cinnabon every now and then. 1489 01:13:47,271 --> 01:13:48,213 Hmm... 1490 01:13:48,249 --> 01:13:49,961 Promise? 1491 01:13:49,997 --> 01:13:52,233 - Yeah. - Come here. 1492 01:13:52,268 --> 01:13:54,226 ♪ Love and laughter ♪ 1493 01:13:54,262 --> 01:13:56,498 Aw! Group hug! Group hug! 1494 01:13:56,533 --> 01:14:02,125 ♪ What comes after Christmas candles lose their glow? ♪ 1495 01:14:02,161 --> 01:14:07,402 ♪ Where's the spirit of the season ♪ 1496 01:14:07,438 --> 01:14:11,667 ♪ Celebrated long ago? ♪ 1497 01:14:11,703 --> 01:14:15,337 ♪ Why can't there be ♪ 1498 01:14:15,373 --> 01:14:20,370 ♪ A Christmas carol ♪ 1499 01:14:22,363 --> 01:14:25,718 ♪ Sung in your heart ♪ 1500 01:14:25,755 --> 01:14:29,842 ♪ The whole year through? ♪ 1501 01:14:31,660 --> 01:14:35,539 ♪ Look all around you ♪ 1502 01:14:35,576 --> 01:14:37,776 ♪ To discover... ♪ 1503 01:14:44,559 --> 01:14:46,585 - Merry Christmas. - Welcome to the party. 1504 01:14:47,634 --> 01:14:49,626 Is that the Grinch 1505 01:14:49,661 --> 01:14:52,701 or Jennifer Walker trying to sneak by Santa? 1506 01:14:52,738 --> 01:14:54,519 Hi, Jim. 1507 01:14:54,555 --> 01:14:56,651 I guess I deserve that, huh? 1508 01:14:56,687 --> 01:14:59,552 Look, if it means anything, 1509 01:14:59,587 --> 01:15:03,607 I feel really bad about how I treated you. 1510 01:15:05,565 --> 01:15:07,486 I appreciated that. 1511 01:15:07,523 --> 01:15:10,962 I, uh, miss all my old friends at the mall. 1512 01:15:10,997 --> 01:15:14,073 But, hey, I hear congratulations are in order. 1513 01:15:14,108 --> 01:15:17,463 Looks like you got everything you wanted for Christmas. 1514 01:15:20,505 --> 01:15:22,287 Thanks, Jim. 1515 01:15:34,296 --> 01:15:36,847 I've been trying to call you all day. 1516 01:15:36,882 --> 01:15:39,223 Where have you been? Congratulations! 1517 01:15:40,781 --> 01:15:42,738 Hey! Hey, hey, hey! 1518 01:15:42,773 --> 01:15:45,604 You got what you always wanted, a promotion to corporate. 1519 01:15:45,639 --> 01:15:47,631 Why aren't you celebrating? 1520 01:15:48,856 --> 01:15:50,707 They're closing the mall, Neal. 1521 01:15:50,744 --> 01:15:51,791 How can I celebrate, 1522 01:15:51,827 --> 01:15:54,587 knowing the people that helped me get my promotion 1523 01:15:54,622 --> 01:15:55,619 will be out of jobs by the new year? 1524 01:15:55,655 --> 01:15:57,337 It's collateral damage. 1525 01:15:57,473 --> 01:15:59,464 Don't worry. They'll find something else. 1526 01:15:59,500 --> 01:16:01,492 You knew? 1527 01:16:01,527 --> 01:16:04,532 I know everything that happens at Hillridge. 1528 01:16:04,569 --> 01:16:07,364 Come on, babe. Be happy! 1529 01:16:07,401 --> 01:16:11,558 Besides, you're not the only one celebrating a promotion. 1530 01:16:11,595 --> 01:16:13,341 Really? 1531 01:16:13,377 --> 01:16:17,605 You are looking at the new senior V.P. of Strategy. 1532 01:16:18,795 --> 01:16:22,323 Hillridge rewards resourcefulness. 1533 01:16:22,359 --> 01:16:23,792 Resourcefulness? 1534 01:16:23,828 --> 01:16:25,504 Mm-hmm. 1535 01:16:25,541 --> 01:16:27,601 Is that what you call brokering deals 1536 01:16:27,638 --> 01:16:28,790 with corrupt politicians? 1537 01:16:28,825 --> 01:16:31,795 Hillridge would never invest in residential real estate. 1538 01:16:31,832 --> 01:16:33,823 You bribed the councilman, didn't you? 1539 01:16:35,571 --> 01:16:36,653 We needed him to kill 1540 01:16:36,690 --> 01:16:37,948 the merchant's appeal 1541 01:16:37,983 --> 01:16:40,954 in order to push the Archfield Towers development through. 1542 01:16:40,990 --> 01:16:42,002 Yeah. 1543 01:16:43,856 --> 01:16:47,630 Jen, we both did what we had to do to get our promotion. 1544 01:16:47,665 --> 01:16:49,063 Don't look at me like that. 1545 01:16:51,895 --> 01:16:54,935 Well, maybe I don't like what I see anymore. 1546 01:16:57,367 --> 01:17:00,441 I guess you call that collateral damage. 1547 01:17:04,447 --> 01:17:08,151 Welcome, everyone. 1548 01:17:08,188 --> 01:17:11,401 To Hillridge Enterprises annual executive holiday gathering. 1549 01:17:11,438 --> 01:17:13,463 But my first order of business tonight 1550 01:17:13,499 --> 01:17:16,259 is to congratulate our newest vice president, 1551 01:17:16,296 --> 01:17:17,308 Jennifer Walker. 1552 01:17:19,476 --> 01:17:21,503 She's a long-time employee, 1553 01:17:21,539 --> 01:17:25,522 having started out here as a floater at the age of 17. 1554 01:17:25,559 --> 01:17:27,725 And her victory was made possible 1555 01:17:27,760 --> 01:17:31,849 by a brilliant re-branding of our holiday business model, 1556 01:17:31,885 --> 01:17:35,484 with the success of her South Boston Santa. 1557 01:17:35,519 --> 01:17:37,547 Jennifer, a few words. 1558 01:17:38,806 --> 01:17:39,992 Oh! Well done! 1559 01:17:40,029 --> 01:17:41,671 Congratulations! 1560 01:17:48,138 --> 01:17:50,899 Christmas was nothing more to me 1561 01:17:50,934 --> 01:17:55,127 than one of the biggest retail opportunities of the year. 1562 01:17:56,911 --> 01:17:59,881 But as someone very wise said... 1563 01:18:02,224 --> 01:18:06,312 Christmas isn't about sales reports or profits. 1564 01:18:07,362 --> 01:18:09,248 It's about family. 1565 01:18:11,382 --> 01:18:14,351 And since I really have none to speak of, 1566 01:18:14,387 --> 01:18:17,726 the people of South Boston Mall 1567 01:18:17,762 --> 01:18:19,859 have become my family. 1568 01:18:23,844 --> 01:18:26,010 And collateral damage or not... 1569 01:18:28,038 --> 01:18:29,995 I can't just sit back 1570 01:18:30,030 --> 01:18:33,280 and celebrate the destruction of that family. 1571 01:18:38,280 --> 01:18:40,201 I'm sorry. I can't do this. 1572 01:18:40,237 --> 01:18:41,320 : Jennifer! 1573 01:18:41,355 --> 01:18:42,332 Jennifer. 1574 01:18:46,179 --> 01:18:48,854 Jennifer. Do you have any idea what you're doing? 1575 01:18:48,890 --> 01:18:51,056 You close South Boston Mall 1576 01:18:51,092 --> 01:18:54,062 and I'll go public with your backroom deals. 1577 01:18:54,098 --> 01:18:56,963 You don't wanna play that game with me. 1578 01:18:56,998 --> 01:18:59,060 You should be proud, sir. 1579 01:18:59,095 --> 01:19:00,982 I learned from the best. 1580 01:19:02,277 --> 01:19:04,128 And while you're at it, 1581 01:19:04,165 --> 01:19:06,365 find a new home for Archfield towers. 1582 01:19:06,401 --> 01:19:08,462 Doesn't fit in the neighbourhood. 1583 01:19:10,456 --> 01:19:12,517 Merry Christmas. 1584 01:19:18,430 --> 01:19:19,546 Taxi! 1585 01:19:23,132 --> 01:19:25,473 - Jennifer? - Are you OK? 1586 01:19:25,509 --> 01:19:26,487 Yeah. 1587 01:19:26,523 --> 01:19:28,303 No, I... I can't get a cab 1588 01:19:28,340 --> 01:19:31,624 and I have to get to Old Town before Christmas Eve is over. 1589 01:19:31,661 --> 01:19:33,512 - Well, hold on. - I'll help you. 1590 01:19:36,763 --> 01:19:38,405 Why would you help me? 1591 01:19:38,441 --> 01:19:40,502 I... I probably ruined your Christmas. 1592 01:19:40,538 --> 01:19:42,564 You can't ruin my Christmas! 1593 01:19:42,601 --> 01:19:45,641 Christmas is about family, remember? 1594 01:19:56,023 --> 01:19:57,909 Merry Christmas, Santa. 1595 01:19:57,945 --> 01:19:59,692 Merry Christmas. 1596 01:19:59,728 --> 01:20:02,069 Moretti's Pizza. 1597 01:20:08,116 --> 01:20:10,283 I tried that! 1598 01:20:12,101 --> 01:20:13,114 Hi, there! 1599 01:20:14,164 --> 01:20:15,421 You must be David's brother! 1600 01:20:15,456 --> 01:20:18,182 Yes, younger and sexier. 1601 01:20:18,218 --> 01:20:21,292 You know, next year I will be in charge of hiring sexy Santa. 1602 01:20:21,328 --> 01:20:24,123 So you wanna give me a little preview 1603 01:20:24,159 --> 01:20:26,221 of what you got goin' on in there? 1604 01:20:26,257 --> 01:20:28,828 I don't think you can handle what I got goin' on in here. 1605 01:20:28,863 --> 01:20:30,295 Is that right? 1606 01:20:33,302 --> 01:20:35,188 That one. 1607 01:20:40,084 --> 01:20:43,262 My mom's making me a Christmas Tofurkey tomorrow. 1608 01:20:43,298 --> 01:20:44,450 You wanna come by? 1609 01:20:44,487 --> 01:20:47,212 I'll bring the soy eggnog. 1610 01:20:47,861 --> 01:20:49,679 You read my mind. 1611 01:20:49,714 --> 01:20:51,915 Great minds think alike. 1612 01:20:51,951 --> 01:20:53,767 ♪ I think about the day ♪ 1613 01:20:53,803 --> 01:20:55,027 There you go. 1614 01:20:56,914 --> 01:20:59,885 ♪ The first time that we kissed in the rain... ♪ 1615 01:20:59,921 --> 01:21:01,956 Hey, big guy. 1616 01:21:01,792 --> 01:21:05,340 Hey, um, got an early Christmas present for you. 1617 01:21:05,378 --> 01:21:08,243 And you don't need to thank me. 1618 01:21:08,279 --> 01:21:09,535 So, I want you to take this 1619 01:21:09,572 --> 01:21:11,598 and I want you to put this towards 1620 01:21:11,633 --> 01:21:14,323 opening Moretti's in a new location. 1621 01:21:18,484 --> 01:21:21,384 I've had a good run, son. 1622 01:21:22,435 --> 01:21:24,425 Don't worry about your old man. 1623 01:21:24,462 --> 01:21:27,676 I've lived through a lot worse and I'm still here. 1624 01:21:27,712 --> 01:21:32,744 Keep it and you put it down as down payment for med school. 1625 01:21:36,555 --> 01:21:38,721 It's what your mom would've wanted. 1626 01:21:41,694 --> 01:21:43,963 Well, it's almost midnight. 1627 01:21:44,000 --> 01:21:47,984 Wanna help me take down the Moretti's sign? 1628 01:21:48,020 --> 01:21:51,688 Thought it might look nice hanging over the couch. 1629 01:21:54,066 --> 01:21:55,953 I can't. 1630 01:21:57,177 --> 01:21:59,903 I've lost so much lately, I don't... 1631 01:22:01,092 --> 01:22:04,027 I don't think I could dismantle the place. 1632 01:22:05,252 --> 01:22:07,312 Sorry, Pop. 1633 01:22:30,452 --> 01:22:33,668 Jen! Why aren't you celebrating your promotion? 1634 01:22:33,703 --> 01:22:35,624 Some things are more important 1635 01:22:35,661 --> 01:22:37,791 than what's listed on your 10-year plan. 1636 01:22:39,750 --> 01:22:42,091 Marissa, I'm sorry I've been such a bad friend 1637 01:22:42,128 --> 01:22:43,768 these past few months. 1638 01:22:43,804 --> 01:22:45,901 Hey! We're best friends. 1639 01:22:45,936 --> 01:22:47,998 Forget it! Come here! 1640 01:22:49,991 --> 01:22:51,982 Where's David? 1641 01:22:52,018 --> 01:22:53,905 He went home. 1642 01:22:55,059 --> 01:22:56,980 So should you. 1643 01:22:58,170 --> 01:23:00,337 Don't mind him. 1644 01:23:00,372 --> 01:23:02,014 You want David? 1645 01:23:02,051 --> 01:23:03,098 Yeah. 1646 01:23:03,134 --> 01:23:05,055 Follow me. 1647 01:23:10,264 --> 01:23:12,149 There he is. 1648 01:23:21,223 --> 01:23:23,179 What are you doing here? 1649 01:23:23,216 --> 01:23:26,045 I turned down the promotion. 1650 01:23:27,045 --> 01:23:28,791 Why? 1651 01:23:29,228 --> 01:23:30,450 I honestly didn't know 1652 01:23:30,486 --> 01:23:33,755 Hillridge was behind Archfield Towers until recently. 1653 01:23:33,791 --> 01:23:35,712 But I should have told you immediately. 1654 01:23:35,748 --> 01:23:40,047 I know, but I didn't want to make the same mistake again. 1655 01:23:41,795 --> 01:23:45,884 So when I found that Hillridge bribed Councilman Quinn 1656 01:23:45,920 --> 01:23:48,016 with a condo in South Carolina... 1657 01:23:49,679 --> 01:23:52,858 I told him he wasn't gonna get away with it. 1658 01:23:54,712 --> 01:23:56,948 You did all this for Moretti's? 1659 01:23:56,984 --> 01:23:59,759 I did it because it's the right thing to do. 1660 01:24:02,317 --> 01:24:03,574 Ah... 1661 01:24:03,609 --> 01:24:05,287 And I did it for you. 1662 01:24:05,322 --> 01:24:06,579 What? So... 1663 01:24:06,616 --> 01:24:10,598 Could you just let me speak or I'll never get this out, OK? 1664 01:24:10,934 --> 01:24:12,925 We got off on the wrong foot. 1665 01:24:13,975 --> 01:24:16,001 The wrong planet, actually. 1666 01:24:16,038 --> 01:24:17,224 Um... 1667 01:24:19,183 --> 01:24:23,272 You bring out something in me that I have never felt before. 1668 01:24:24,690 --> 01:24:27,975 I used to think that Christmas was just another day. 1669 01:24:28,010 --> 01:24:32,973 I don't want to spend another Christmas alone at home. 1670 01:24:33,009 --> 01:24:35,175 I want to spend it with family. 1671 01:24:40,279 --> 01:24:42,480 I want to spend it with you. 1672 01:24:47,339 --> 01:24:49,435 OK, you can speak now. 1673 01:24:52,687 --> 01:24:54,888 Stop telling me what to do. 1674 01:25:05,465 --> 01:25:06,757 Stop packing. 1675 01:25:06,792 --> 01:25:11,424 Stop packing, stop packing, stop packing! 1676 01:25:11,461 --> 01:25:13,382 David, what's going on? 1677 01:25:13,419 --> 01:25:19,604 Well, thanks to Jen, we are saving Moretti's! 1678 01:25:21,911 --> 01:25:25,756 ♪ Evergreen tips... ♪ 1679 01:25:25,792 --> 01:25:26,839 Isn't that great? 1680 01:25:26,875 --> 01:25:27,888 Hi! 1681 01:25:27,924 --> 01:25:28,971 How can that be? 1682 01:25:29,008 --> 01:25:30,369 We'll explain everything. 1683 01:25:31,454 --> 01:25:33,376 ♪ If I'll sleep ♪ 1684 01:25:34,460 --> 01:25:36,347 All right. Grab that. 1685 01:25:36,382 --> 01:25:37,395 OK. 1686 01:25:37,431 --> 01:25:39,632 ♪ Under the Christmas tree ♪ 1687 01:25:39,668 --> 01:25:41,833 - On three. - One, two, three! 1688 01:25:41,871 --> 01:25:42,987 Ta-da! 1689 01:25:44,072 --> 01:25:46,867 ♪ Fa la la la la la ♪ 1690 01:25:46,903 --> 01:25:49,069 ♪ It's a beautiful world ♪ 1691 01:25:49,105 --> 01:25:51,027 ♪ We're all here... ♪ 1692 01:25:51,062 --> 01:25:53,439 - So I have a question. - Hmm? 1693 01:25:53,474 --> 01:25:56,375 Now that I've saved the restaurant, 1694 01:25:56,410 --> 01:25:59,625 does that mean I get to cut to the front of the pizza line? 1695 01:25:59,660 --> 01:26:01,652 ♪ Warming by an open fire ♪ 1696 01:26:01,688 --> 01:26:03,505 Merry Christmas, Jennifer. 1697 01:26:03,540 --> 01:26:05,603 ♪ Open fire ♪ 1698 01:26:05,638 --> 01:26:06,965 Merry Christmas, Santa. 1699 01:26:07,001 --> 01:26:12,209 ♪ And now we're making angels out of silver wire ♪ 1700 01:26:12,244 --> 01:26:14,131 ♪ Silver wire ♪ 1701 01:26:14,166 --> 01:26:16,298 ♪ Beautiful world ♪ 1702 01:26:19,199 --> 01:26:20,666 ♪ It's a beautiful world ♪ 125753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.