All language subtitles for Christmas.Time.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264 (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,935 --> 00:00:02,636 (no audio) 2 00:00:32,133 --> 00:00:37,204 (bells chiming) (upbeat music) 3 00:00:43,077 --> 00:00:46,479 (upbeat music continues) 4 00:00:53,553 --> 00:00:56,324 - [Holly] Dear Santa, hi. 5 00:00:56,357 --> 00:00:59,427 I know I'm probably too old to still be writing to you, 6 00:00:59,459 --> 00:01:01,828 but it's tradition and I enjoy it. 7 00:01:03,830 --> 00:01:06,533 For Christmas this year, I would really like a phone. 8 00:01:07,834 --> 00:01:09,303 I've asked my parents before, 9 00:01:09,337 --> 00:01:11,771 but dad says he doesn't want me to spend my whole life 10 00:01:11,805 --> 00:01:13,240 on social media. 11 00:01:13,274 --> 00:01:16,277 I'm almost 14, but he treats me like a child. 12 00:01:17,844 --> 00:01:19,146 Dad hates Christmas. 13 00:01:20,547 --> 00:01:23,550 He always spoils it by taking us to some boring ski resort, 14 00:01:23,583 --> 00:01:25,785 "To escape the madness," he says. 15 00:01:29,390 --> 00:01:30,925 (door slams shut) 16 00:01:30,958 --> 00:01:32,792 If I'm not allowed a phone, 17 00:01:32,826 --> 00:01:35,096 maybe you could help me with something else. 18 00:01:37,764 --> 00:01:40,700 I know it's not something the elves can make, 19 00:01:40,734 --> 00:01:43,237 but I would really like a boyfriend. 20 00:01:44,405 --> 00:01:45,940 Can you magic up a love potion? 21 00:01:46,873 --> 00:01:48,575 All my love, Holly. 22 00:01:51,611 --> 00:01:54,915 (bell ringing) 23 00:01:54,949 --> 00:01:56,516 - Settle down please. 24 00:01:58,618 --> 00:02:00,754 (indistinct chatter) 25 00:02:00,787 --> 00:02:01,989 Shh! 26 00:02:02,023 --> 00:02:05,259 (indistinct chatter) 27 00:02:13,600 --> 00:02:16,669 (claps) Thank you, now, as a reward 28 00:02:16,703 --> 00:02:18,005 for your good behavior, 29 00:02:18,039 --> 00:02:19,440 I'm sure you'll be thrilled to hear 30 00:02:19,473 --> 00:02:22,443 that there is no home homework to be set this weekend. 31 00:02:22,476 --> 00:02:23,911 That and the fact 32 00:02:23,944 --> 00:02:25,513 that I shall be taking a few extra days off next week 33 00:02:25,545 --> 00:02:27,515 so I won't be here to mark it. 34 00:02:27,547 --> 00:02:28,882 (students cheering) 35 00:02:28,916 --> 00:02:30,384 - Yes, good for you, sir. 36 00:02:30,418 --> 00:02:32,453 - But that's not to say we can't leverage the onslaught 37 00:02:32,486 --> 00:02:35,855 of Christmas consumerism and learn something. 38 00:02:35,889 --> 00:02:36,790 (students groaning) 39 00:02:36,823 --> 00:02:40,294 So who here believes in Santa? 40 00:02:40,327 --> 00:02:42,530 (enchanting musical) 41 00:02:42,562 --> 00:02:43,763 (students laughing) 42 00:02:43,797 --> 00:02:44,697 - No way. 43 00:02:46,233 --> 00:02:48,102 - Sadly, it is the nature of physics 44 00:02:48,135 --> 00:02:49,569 to hear the loudest of voices 45 00:02:49,602 --> 00:02:51,439 over the most comprehensive ones. 46 00:02:52,639 --> 00:02:54,141 Who can use their knowledge of physics 47 00:02:54,175 --> 00:02:55,543 to come up with a plausible rebuttal 48 00:02:55,575 --> 00:02:59,080 as to why Santa may or may not exist? 49 00:02:59,113 --> 00:03:00,548 - Duh. 50 00:03:00,580 --> 00:03:02,615 - Is that your answer, Doug? 51 00:03:02,649 --> 00:03:05,119 - One man cannot possibly travel the world in one night 52 00:03:05,152 --> 00:03:07,488 with stopping to deliver millions of presents to boot. 53 00:03:07,521 --> 00:03:09,156 - Scientifically speaking. 54 00:03:10,224 --> 00:03:11,492 - Reindeer cannot fly. 55 00:03:11,525 --> 00:03:13,094 - Yeah, but it's more than one night 56 00:03:13,127 --> 00:03:14,894 if you consider all the time zones. 57 00:03:14,929 --> 00:03:16,497 - Yes. - Good point. 58 00:03:16,530 --> 00:03:18,299 - He would have about 31 hours, 59 00:03:18,332 --> 00:03:21,601 assuming he travels around the world from east to west. 60 00:03:21,634 --> 00:03:23,370 - Okay, well, let's work out 61 00:03:23,404 --> 00:03:25,705 how many children he'd need to visit, shall we? 62 00:03:25,738 --> 00:03:28,409 Now, there are about 1.9 billion 63 00:03:28,442 --> 00:03:30,710 in the world under the age of 18, 64 00:03:32,313 --> 00:03:34,515 but let's assume for argument's sake that he only delivers 65 00:03:34,548 --> 00:03:35,615 to those who believe. 66 00:03:35,648 --> 00:03:38,152 So we'll cut that in half. 67 00:03:38,185 --> 00:03:40,887 Subtract babies who have no real understanding yet, 68 00:03:40,921 --> 00:03:44,691 as well as non-Christian faiths and cynical teens. 69 00:03:47,528 --> 00:03:49,997 That leaves us with about 300 million. 70 00:03:50,030 --> 00:03:52,032 - Don't forget the naughty list. 71 00:03:52,066 --> 00:03:53,467 (students laughing) 72 00:03:53,501 --> 00:03:56,170 - What, no, you're joking, right? 73 00:03:58,805 --> 00:04:02,642 - [Michael] Dear Father Christmas, there are toys I want. 74 00:04:13,988 --> 00:04:16,624 The only toy I want is a wooden go-kart, 75 00:04:16,656 --> 00:04:19,393 but what I really want is for my dad to like Christmas 76 00:04:19,426 --> 00:04:20,760 as much as me. 77 00:04:20,793 --> 00:04:22,762 I'm scared he is on the naughty list. 78 00:04:22,795 --> 00:04:25,132 - Let's assume that one in five are delinquent enough 79 00:04:25,166 --> 00:04:26,500 to make the naughty list. 80 00:04:31,939 --> 00:04:33,941 Santa would have to deliver presents 81 00:04:33,974 --> 00:04:37,844 to 240 million children in 31 hours. 82 00:04:37,877 --> 00:04:39,413 Now, that works out at- 83 00:04:39,446 --> 00:04:44,518 - 2,150 per second. (lighthearted music) 84 00:04:50,224 --> 00:04:51,525 - Excellent, Alfie. 85 00:04:51,559 --> 00:04:52,692 There you have it, 86 00:04:52,725 --> 00:04:54,328 we now have a scientific argument 87 00:04:54,361 --> 00:04:57,830 as to why Santa's task is impossible. 88 00:04:57,864 --> 00:05:00,234 You might wanna jot that down, Doug. 89 00:05:00,267 --> 00:05:03,037 - If that was the only equation, it would be impossible. 90 00:05:03,070 --> 00:05:06,706 But as Einstein said, time is only relative to speed. 91 00:05:06,739 --> 00:05:07,908 - And? 92 00:05:07,942 --> 00:05:10,377 - Well, Sir, Santa could be roaming the earth 93 00:05:10,411 --> 00:05:12,680 at a different speed of time to the rest of us 94 00:05:12,712 --> 00:05:15,282 in a sort of parallel time dimension. 95 00:05:15,316 --> 00:05:18,652 This would mean that 31 hours in our time could be months 96 00:05:18,686 --> 00:05:21,589 or even years if time is moving at a slower speed 97 00:05:21,622 --> 00:05:23,123 in Santa time. 98 00:05:23,157 --> 00:05:25,593 - Hey beanie brain, explain how the reindeer fly? 99 00:05:25,626 --> 00:05:27,194 Ever seen one do that? 100 00:05:27,228 --> 00:05:28,728 - Just because you haven't seen something, 101 00:05:28,761 --> 00:05:30,364 doesn't mean it doesn't exist. 102 00:05:30,397 --> 00:05:33,100 - Okay, well explain how he gets into all of those houses. 103 00:05:33,133 --> 00:05:34,268 Not everyone's got chimneys. 104 00:05:34,301 --> 00:05:35,735 Does he just break in? 105 00:05:35,768 --> 00:05:38,472 - I know you're not asking with any degree of sincerity, 106 00:05:38,505 --> 00:05:40,674 but it'll be too risky to go down the chimneys. 107 00:05:40,708 --> 00:05:43,711 He uses the magic key, then goes through the front door. 108 00:05:43,743 --> 00:05:46,146 (students laughing) 109 00:05:46,180 --> 00:05:47,747 - Oh my God! - Shh! 110 00:05:50,584 --> 00:05:52,486 - [Michael] I need your help also. 111 00:05:52,519 --> 00:05:55,055 I bet my friend that you're real and need to prove it 112 00:05:55,089 --> 00:05:57,057 by you bringing me a dragon. 113 00:05:57,091 --> 00:05:59,426 Lots of kids at school have stopped believing in you 114 00:05:59,460 --> 00:06:01,095 and tease are ones that do, 115 00:06:01,128 --> 00:06:03,530 so I would like muscles to protect everyone 116 00:06:03,564 --> 00:06:05,798 from the bullies who don't believe. 117 00:06:05,832 --> 00:06:08,402 (bell ringing) 118 00:06:08,435 --> 00:06:11,605 (indistinct chatter) 119 00:06:12,839 --> 00:06:14,475 - Alfie, a minute. 120 00:06:20,281 --> 00:06:22,082 I'm sorry if my attempt 121 00:06:22,116 --> 00:06:24,918 at a fun exercise put you in a tough spot earlier. 122 00:06:24,952 --> 00:06:26,153 - No worries Mr. Snowdon. 123 00:06:26,186 --> 00:06:27,621 I enjoyed it. 124 00:06:27,655 --> 00:06:29,390 Are you gonna take the extra time to put up your tree 125 00:06:29,423 --> 00:06:31,058 and make some cookies maybe? 126 00:06:32,693 --> 00:06:34,794 - Actually, I'm taking my family away from the stress 127 00:06:34,827 --> 00:06:36,096 of the festive season. 128 00:06:36,130 --> 00:06:37,998 We do it every year to a ski resort. 129 00:06:39,166 --> 00:06:40,833 No Black Friday sales 130 00:06:40,867 --> 00:06:43,270 or lining up to sit in Santa's lap for us. 131 00:06:45,239 --> 00:06:48,375 (lighthearted music) 132 00:07:01,021 --> 00:07:05,059 - Oh, Snowdon, I thought you'd be on the slopes by now. 133 00:07:05,092 --> 00:07:08,929 - Oh, I had a little student damage control to take care of. 134 00:07:08,962 --> 00:07:10,798 - Is Doug still pushing your button? 135 00:07:10,830 --> 00:07:12,533 - Actually, I made the mistake of assuming 136 00:07:12,566 --> 00:07:15,169 that the whole class didn't believe in Santa Claus. 137 00:07:16,236 --> 00:07:17,905 - They're not all jaded by 15 you know? 138 00:07:17,938 --> 00:07:19,106 - I know that now. 139 00:07:20,507 --> 00:07:23,344 - Especially after that key video went viral last year. 140 00:07:23,377 --> 00:07:24,877 - Key video? 141 00:07:24,912 --> 00:07:25,779 - Here we go. 142 00:07:26,914 --> 00:07:28,982 - You must have seen it on social media. 143 00:07:29,016 --> 00:07:30,384 - I don't really do social media 144 00:07:30,417 --> 00:07:32,653 or Santa stories for that matter. 145 00:07:32,686 --> 00:07:34,988 - Oh come on, the 10 year old boy from London, 146 00:07:35,022 --> 00:07:37,890 he claims Santa left his magical key behind. 147 00:07:37,925 --> 00:07:39,827 The kid then records himself using it 148 00:07:39,859 --> 00:07:41,829 to get into every house down his street. 149 00:07:41,861 --> 00:07:44,164 - Yeah, his dad's doing time for burglary now. 150 00:07:44,198 --> 00:07:44,998 (Snowdon chuckling) 151 00:07:45,032 --> 00:07:46,166 - Don't listen to him. 152 00:07:46,200 --> 00:07:47,835 As a parent, you really must watch it. 153 00:07:48,936 --> 00:07:50,604 (phone pings) I've sent it to you. 154 00:07:51,839 --> 00:07:53,207 So, bah humbug. 155 00:07:53,240 --> 00:07:54,308 - All right. 156 00:08:00,481 --> 00:08:03,083 (gentle music) 157 00:08:14,361 --> 00:08:16,296 - No key can open every door. 158 00:08:19,533 --> 00:08:20,801 I have to agree with the coach, 159 00:08:20,834 --> 00:08:23,070 that is just blatant burglary. 160 00:08:31,612 --> 00:08:33,347 - Hey, give that back, it's mine! 161 00:08:35,182 --> 00:08:37,518 - I would like muscles to protect everyone from bullies 162 00:08:37,551 --> 00:08:39,153 who don't believe. 163 00:08:39,186 --> 00:08:41,188 (students laughing) 164 00:08:41,221 --> 00:08:42,956 I believe you're a loser. 165 00:08:42,990 --> 00:08:45,926 - You can wait for your mother in the principal's office. 166 00:08:49,096 --> 00:08:50,731 - You better hope he is real 167 00:08:50,764 --> 00:08:53,333 'cause you're gonna need those muscles. 168 00:08:53,367 --> 00:08:56,336 (melancholy music) 169 00:09:03,377 --> 00:09:06,814 ♪ Christmas the reindeer fly ♪ 170 00:09:06,847 --> 00:09:09,750 (mid tempo music) 171 00:09:10,919 --> 00:09:14,054 - Seriously, Christmas music on every station. 172 00:09:14,087 --> 00:09:17,958 ♪ Not sure if Christmas ♪ 173 00:09:17,991 --> 00:09:20,160 - Ugly and garish. 174 00:09:21,261 --> 00:09:23,697 Complete waste of money and electric. 175 00:09:24,898 --> 00:09:27,701 ♪ Make your list and check it twice ♪ 176 00:09:27,734 --> 00:09:30,270 - Oh, joy, the high street. 177 00:09:31,705 --> 00:09:33,774 Man dressed as an elf. 178 00:09:33,807 --> 00:09:35,776 Must be 50 years old, get a grip. 179 00:09:37,044 --> 00:09:39,980 Black Friday, what's next? 180 00:09:40,013 --> 00:09:42,983 Scarlet Wednesday, mauve Monday. 181 00:09:44,151 --> 00:09:45,853 We don't even have Thanksgiving over here. 182 00:09:45,886 --> 00:09:47,688 It's just more American rubbish. 183 00:09:50,524 --> 00:09:52,359 Oh, I can't wait to get away. 184 00:09:53,994 --> 00:09:56,630 (bright music) 185 00:09:58,432 --> 00:10:01,268 Oh, Bob Johnson. 186 00:10:01,301 --> 00:10:04,404 It's no wonder Doug's such a nightmare, awful family. 187 00:10:05,806 --> 00:10:08,475 I feel sorry for his wife, whichever one he's on now. 188 00:10:09,409 --> 00:10:10,344 What is he wearing? 189 00:10:10,377 --> 00:10:11,778 He's an embarrassment. 190 00:10:11,812 --> 00:10:14,748 - Free car, free tree with any car. 191 00:10:14,781 --> 00:10:17,784 Not a free car, or I'll have you buy a tree for 24 grand, 192 00:10:17,818 --> 00:10:19,119 you can have a free car. 193 00:10:19,152 --> 00:10:21,321 Come on now, Johnsons (chuckles). 194 00:10:21,355 --> 00:10:22,356 - Terrible man. 195 00:10:24,024 --> 00:10:25,826 - [Bob] You know about someone who wants a bargain, sir? 196 00:10:25,859 --> 00:10:28,629 No, then free tree with any car you buy, 197 00:10:28,662 --> 00:10:30,864 only here at Johnsons. 198 00:10:30,898 --> 00:10:33,001 - I hate Christmas. 199 00:10:33,033 --> 00:10:34,835 I hate Christmas. 200 00:10:34,868 --> 00:10:39,840 Oh, for God's sake (screaming). 201 00:10:44,444 --> 00:10:47,514 (car engine roaring) 202 00:10:51,986 --> 00:10:54,555 (bright music) 203 00:11:20,514 --> 00:11:22,149 - Harry and Hailey. 204 00:11:22,951 --> 00:11:25,019 I know, of course they're not. 205 00:11:25,053 --> 00:11:26,955 - Holly, you should be packing. 206 00:11:28,488 --> 00:11:30,824 - Holly, hang up the phone. - Mom! 207 00:11:32,492 --> 00:11:33,460 Talk to you later. 208 00:11:35,696 --> 00:11:37,831 - Michael got in a fight with Brad at school. 209 00:11:37,864 --> 00:11:40,834 - Oh, that boy is just like his father. 210 00:11:40,867 --> 00:11:42,502 - Give Michael more credit than that. 211 00:11:42,536 --> 00:11:45,439 - I'm serious, the Johnson's are all the same. 212 00:11:45,472 --> 00:11:47,374 Brad's been bullying Michael for years. 213 00:11:48,575 --> 00:11:50,611 His older brother, Doug's just as bad. 214 00:11:51,845 --> 00:11:53,280 You can't even get me started on the father. 215 00:11:53,313 --> 00:11:56,084 I've just seen him outside giving away free Christmas trees 216 00:11:56,116 --> 00:11:57,284 in the freezing cold. 217 00:11:57,317 --> 00:11:59,853 He's the most obnoxious man on the planet. 218 00:11:59,886 --> 00:12:02,023 - Can I go to the post office after dinner? 219 00:12:02,056 --> 00:12:03,724 - I hear you had a bad day. 220 00:12:03,757 --> 00:12:05,292 - It wasn't my fault. 221 00:12:05,325 --> 00:12:06,760 - Well, one thing's for sure, 222 00:12:06,793 --> 00:12:08,829 Brad Johnson will definitely be on the naughty list. 223 00:12:09,998 --> 00:12:11,198 - I think we should go now. 224 00:12:11,231 --> 00:12:14,401 What if they close? - Here, I'll take it. 225 00:12:14,434 --> 00:12:16,536 - Don't read it. - I won't. 226 00:12:19,406 --> 00:12:20,908 - This time tomorrow, 227 00:12:20,942 --> 00:12:23,477 we will be far away from here when none of this will matter. 228 00:12:23,510 --> 00:12:26,413 (mid tempo music) 229 00:12:27,781 --> 00:12:28,815 Dad? 230 00:12:28,849 --> 00:12:30,250 - Oh, let me eat. 231 00:12:30,283 --> 00:12:32,519 Last meal I'll get before you lot abandon me. 232 00:12:32,552 --> 00:12:34,287 - You were the one who wanted to stay at home. 233 00:12:34,321 --> 00:12:35,722 - With good reason. 234 00:12:35,756 --> 00:12:38,659 - All right, now, before we serve up, 235 00:12:38,692 --> 00:12:41,294 let's all go around the table and say one positive thing 236 00:12:41,328 --> 00:12:42,396 that happened today. 237 00:12:43,330 --> 00:12:44,898 Fine, I'll start. 238 00:12:44,932 --> 00:12:47,634 I think it's pretty amazing given our hectic schedules 239 00:12:47,668 --> 00:12:49,536 that I've managed to cook this meal. 240 00:12:54,408 --> 00:12:58,278 - Whatever, I've been reading up on how bad meat is 241 00:12:58,311 --> 00:12:59,446 for the planet. 242 00:12:59,479 --> 00:13:01,015 I'm gonna go vegan. 243 00:13:01,049 --> 00:13:02,683 That's my positive thing. 244 00:13:02,716 --> 00:13:04,284 Best decision I've made really. 245 00:13:04,317 --> 00:13:06,553 - I've spent all afternoon in the kitchen on this meal, 246 00:13:06,586 --> 00:13:09,222 so you'll eat it and you can go vegan tomorrow. 247 00:13:11,191 --> 00:13:14,162 - All right then, tonight, I breathe a sigh of relief 248 00:13:14,194 --> 00:13:16,998 that our non Christmas holiday begins soon. 249 00:13:18,799 --> 00:13:20,701 What I mean is this time tomorrow, 250 00:13:20,734 --> 00:13:24,038 we'll be up in Scotland in front of a roaring fire 251 00:13:24,072 --> 00:13:26,007 after a long drive. 252 00:13:26,040 --> 00:13:28,176 That reminds me, I want us up extra early tomorrow 253 00:13:28,208 --> 00:13:29,609 so we can beat the traffic. 254 00:13:29,643 --> 00:13:32,914 - Dad, are you sure my letter went to the right place? 255 00:13:32,947 --> 00:13:34,115 - Yes. 256 00:13:34,148 --> 00:13:36,184 - But I didn't see you put it in. 257 00:13:36,216 --> 00:13:37,751 - Santa will get it. 258 00:13:37,784 --> 00:13:40,088 - See, another positive thing. 259 00:13:40,121 --> 00:13:42,456 - Even if this dinner is stone cold, 260 00:13:42,489 --> 00:13:46,593 by the time I get to eat it, I've still got teeth to chew. 261 00:13:46,626 --> 00:13:47,728 How's that? 262 00:13:47,761 --> 00:13:49,396 - Do we have to ski when we go? 263 00:13:50,497 --> 00:13:52,200 - Michael, that's all we're gonna do. 264 00:13:52,232 --> 00:13:55,502 Just us swishing down those glorious Scottish slopes, 265 00:13:55,535 --> 00:13:57,205 not a Christmas tree in sight. 266 00:13:57,237 --> 00:14:00,141 - Aren't the ski slopes full of pine trees? 267 00:14:00,174 --> 00:14:01,209 - Well, yes, they are. 268 00:14:01,241 --> 00:14:02,709 - Now, about the resort, 269 00:14:02,743 --> 00:14:04,811 apparently there was a mix up and they overbooked. 270 00:14:05,812 --> 00:14:07,247 - What are you saying? 271 00:14:07,280 --> 00:14:09,583 - Don't worry, we got the same rate at the other resort. 272 00:14:09,616 --> 00:14:10,784 - Other resort? 273 00:14:10,817 --> 00:14:11,953 - The Crazy Reindeer. 274 00:14:12,853 --> 00:14:14,721 - Odd name, still in Glenshee? 275 00:14:14,755 --> 00:14:17,024 - A bit further north. 276 00:14:17,058 --> 00:14:18,291 - How much? 277 00:14:18,325 --> 00:14:20,694 - Further north and east. 278 00:14:20,727 --> 00:14:22,130 - Where exactly is that? 279 00:14:23,097 --> 00:14:24,966 - Lapland, Finland. 280 00:14:26,266 --> 00:14:29,369 - Isn't that like Santa's resort or hometown or something? 281 00:14:30,403 --> 00:14:31,872 - That's absolutely unacceptable. 282 00:14:31,906 --> 00:14:33,007 I'll call them. 283 00:14:33,040 --> 00:14:35,275 - Don't worry darling, stay positive. 284 00:14:35,308 --> 00:14:36,777 The kids are gonna love Lapland. 285 00:14:36,810 --> 00:14:38,712 The Crazy Reindeer looks amazing. 286 00:14:39,746 --> 00:14:41,615 - I just don't understand. 287 00:14:41,648 --> 00:14:42,482 Yes, thank you, Holly. 288 00:14:42,516 --> 00:14:43,717 I know what Lapland is. 289 00:14:43,750 --> 00:14:45,285 I just don't understand why we're going there. 290 00:14:45,318 --> 00:14:47,955 - Because the boring place is booked up. 291 00:14:47,989 --> 00:14:49,689 - Our flight leaves at 11:00 AM. 292 00:14:49,723 --> 00:14:51,691 - We're going on a plane? 293 00:14:51,725 --> 00:14:53,660 - No, that's not good. 294 00:14:53,693 --> 00:14:55,428 The reason we go to the Scottish ski resort 295 00:14:55,462 --> 00:14:56,964 is so we don't have to fly. 296 00:14:56,998 --> 00:14:59,934 - You don't have to fly, pilot does. 297 00:15:01,202 --> 00:15:03,905 Without airplanes, we'd never have won the war. 298 00:15:05,305 --> 00:15:08,209 (mid tempo music) 299 00:15:15,882 --> 00:15:18,186 - How come we've never seen this book before? 300 00:15:19,020 --> 00:15:21,421 - It was a special gift to me 301 00:15:21,454 --> 00:15:23,958 when I was stationed in Turkey. 302 00:15:23,991 --> 00:15:24,959 - What's it about? 303 00:15:26,060 --> 00:15:28,795 - How Father Christmas got his start. 304 00:15:28,829 --> 00:15:32,099 - Lapland is such a long way away. 305 00:15:32,133 --> 00:15:35,702 We have to fly over Denmark, Norway, and Sweden. 306 00:15:37,205 --> 00:15:40,807 - I was on a secret mission in Demre 307 00:15:40,841 --> 00:15:44,678 which is the town where St. Nicholas came from. 308 00:15:44,711 --> 00:15:47,048 - I thought this was about Father Christmas. 309 00:15:47,081 --> 00:15:48,615 - His real name is St. Nick. 310 00:15:51,384 --> 00:15:53,353 - Would you like me to read it to you? 311 00:15:54,454 --> 00:15:57,124 (gentle music) 312 00:16:02,596 --> 00:16:06,433 St. Nicholas was devoted to the church 313 00:16:06,466 --> 00:16:09,237 and caring for the children in the community. 314 00:16:10,271 --> 00:16:12,839 Every day, he worked to make toys 315 00:16:12,873 --> 00:16:16,409 that would accumulate until Christmas day 316 00:16:16,443 --> 00:16:19,981 when he would give them as presents to the children 317 00:16:20,014 --> 00:16:22,549 to celebrate the birth of Jesus. 318 00:16:25,518 --> 00:16:29,456 It occurred to him that there must be more children 319 00:16:29,489 --> 00:16:32,126 who could use some Christmas cheer. 320 00:16:32,159 --> 00:16:35,997 So he made the adults promise to keep up his work 321 00:16:36,030 --> 00:16:40,500 while he traveled and to never break the secret 322 00:16:40,533 --> 00:16:42,802 or the children would not behave. 323 00:16:45,172 --> 00:16:46,806 But he was getting on in age 324 00:16:46,840 --> 00:16:51,379 and thought there had to be a more efficient way. 325 00:16:53,114 --> 00:16:55,615 His travels took him further north 326 00:16:55,649 --> 00:16:59,954 and he finally found a local craftsman to create a sleigh 327 00:16:59,987 --> 00:17:02,957 to navigate the wintery terrain. 328 00:17:02,990 --> 00:17:08,062 He saw the magical lights as a sign to continue. 329 00:17:11,765 --> 00:17:15,102 For the next several months, with the elves, 330 00:17:15,136 --> 00:17:19,839 he worked to create more toys than anyone could imagine. 331 00:17:19,873 --> 00:17:21,909 And when Christmas came, 332 00:17:21,943 --> 00:17:24,278 they used the magic of the lake 333 00:17:24,312 --> 00:17:29,083 to help train the reindeer to fly. 334 00:17:29,116 --> 00:17:33,087 St. Nicholas knew he'd finally found his purpose 335 00:17:33,120 --> 00:17:36,958 and realized his dream of delivering toys 336 00:17:36,991 --> 00:17:40,827 to all the children of the world. 337 00:17:40,860 --> 00:17:42,796 - I wish I had a phone to take a picture. 338 00:17:42,829 --> 00:17:45,665 - We have a perfectly good camera, Holly. 339 00:17:45,699 --> 00:17:47,935 - [Jane] It's packed tight in your luggage. 340 00:18:01,648 --> 00:18:03,750 - I never fly without them. 341 00:18:03,783 --> 00:18:06,586 (gentle music) 342 00:18:06,619 --> 00:18:07,955 - You know there's no logical proof 343 00:18:07,989 --> 00:18:10,557 that good luck charms actually work, don't you dad? 344 00:18:10,590 --> 00:18:12,492 - Don't ruin it for the kids. 345 00:18:13,560 --> 00:18:16,263 It's not their fault that you hate Christmas, 346 00:18:17,630 --> 00:18:19,499 and it wasn't easy for me either. 347 00:18:23,737 --> 00:18:24,637 - Fine. 348 00:18:30,011 --> 00:18:31,178 (mid tempo bright music) 349 00:18:31,212 --> 00:18:33,014 Taxi's gonna be here any second. 350 00:18:41,322 --> 00:18:45,658 (mid tempo bright music continues) 351 00:18:58,605 --> 00:19:00,041 Grab the cases into the taxi. 352 00:19:00,074 --> 00:19:01,608 ♪ Run up on me watch ya fall to ya knees ♪ 353 00:19:01,641 --> 00:19:03,044 ♪ Tip my hat when it's time for the kill ♪ 354 00:19:03,077 --> 00:19:04,445 ♪ Ain't no beefs when you're really real ♪ 355 00:19:04,478 --> 00:19:05,279 ♪ I am the boss ♪ 356 00:19:05,312 --> 00:19:06,247 ♪ I am the Don ♪ 357 00:19:06,280 --> 00:19:07,714 - Come on, come on, come on. 358 00:19:07,747 --> 00:19:08,681 ♪ Got my own ish ♪ 359 00:19:08,715 --> 00:19:09,984 ♪ I don't need your farm ♪ 360 00:19:10,017 --> 00:19:12,186 ♪ Life was so hard it made me weep ♪ 361 00:19:12,219 --> 00:19:13,787 (door slams shut) 362 00:19:13,820 --> 00:19:14,955 - Where are we off to? 363 00:19:14,989 --> 00:19:16,756 - The homeless shelter. 364 00:19:16,790 --> 00:19:18,025 - Holly, airport please. 365 00:19:18,059 --> 00:19:19,393 - Well, where does he think we're going 366 00:19:19,427 --> 00:19:21,062 with all this luggage? 367 00:19:21,095 --> 00:19:22,629 - We're actually running a bit late, 368 00:19:22,662 --> 00:19:24,731 so if you go up to the corner, take a right, 369 00:19:24,764 --> 00:19:27,301 take the parallel route along the road through the town, 370 00:19:27,334 --> 00:19:30,004 that should shave off about nine and a half minutes. 371 00:19:36,210 --> 00:19:38,745 - You know there's roadworks along that route? 372 00:19:38,778 --> 00:19:40,847 - Could we get going immediately please? 373 00:19:44,751 --> 00:19:47,488 (uptempo music) 374 00:19:54,562 --> 00:19:58,132 (uptempo music continues) 375 00:20:03,003 --> 00:20:06,941 (uptempo music continues) 376 00:20:06,974 --> 00:20:08,342 We're not gonna make this. 377 00:20:09,176 --> 00:20:10,511 - It's okay, don't worry. 378 00:20:10,544 --> 00:20:14,814 - Don't let this old woman cross, thank you. 379 00:20:20,121 --> 00:20:23,257 (lighthearted music) 380 00:20:26,759 --> 00:20:28,761 - Kids, come on, car's waiting. 381 00:20:32,899 --> 00:20:34,135 - Where are your jumpers? 382 00:20:34,168 --> 00:20:36,070 - We're saving them for the trip. 383 00:20:36,103 --> 00:20:40,307 - It's fine, the important thing is we're all together. 384 00:20:41,542 --> 00:20:43,810 - Santa, make way for the Johnsons. 385 00:20:43,843 --> 00:20:46,880 (lighthearted music) 386 00:20:48,549 --> 00:20:51,352 (mid tempo music) 387 00:20:52,586 --> 00:20:56,557 ♪ Santa I've been good this year ♪ 388 00:20:56,590 --> 00:21:00,227 - You've actually brought us into roadworks. 389 00:21:00,261 --> 00:21:02,129 - I did say there would be roadworks on this road. 390 00:21:02,963 --> 00:21:03,763 - We'll be fine. 391 00:21:03,796 --> 00:21:05,499 We'll get there on time. 392 00:21:05,533 --> 00:21:06,766 It's all okay. 393 00:21:08,569 --> 00:21:10,237 - Do you want me to turn around? 394 00:21:11,172 --> 00:21:13,607 - No. (Michael laughing) 395 00:21:13,641 --> 00:21:15,109 - This isn't funny, Michael. 396 00:21:18,145 --> 00:21:21,848 Finally, Lapland. 397 00:21:21,881 --> 00:21:24,884 (mid tempo music) 398 00:21:29,190 --> 00:21:31,091 ♪ On the first day of Christmas ♪ 399 00:21:31,125 --> 00:21:32,993 ♪ My true love gave to me ♪ 400 00:21:33,027 --> 00:21:36,597 ♪ A partridge in a pear tree ♪ 401 00:21:36,630 --> 00:21:38,632 ♪ On the second day of Christmas ♪ 402 00:21:38,666 --> 00:21:40,767 ♪ My true love gave to me ♪ 403 00:21:40,800 --> 00:21:43,337 ♪ Two turtles doves and a partridge in a pear tree ♪ 404 00:21:43,370 --> 00:21:45,239 - Go on then kids, lovely. 405 00:21:56,816 --> 00:21:58,185 - Okay, we need to move, come on. 406 00:21:58,219 --> 00:21:59,620 - Oh, blimey. 407 00:21:59,653 --> 00:22:01,322 - That's it, that cost almost as much as our flight. 408 00:22:01,355 --> 00:22:03,591 Right, come on, let's get a move on. 409 00:22:03,624 --> 00:22:04,992 Jane, we haven't got time. 410 00:22:06,660 --> 00:22:07,928 - Lovely, cheers, mate. - Thanks, have a great trip. 411 00:22:07,962 --> 00:22:09,296 - Nice one, see you later. - Thank you. 412 00:22:09,330 --> 00:22:10,965 - Come on kids, shut that door. 413 00:22:12,466 --> 00:22:13,800 I've got all those things. 414 00:22:13,833 --> 00:22:15,735 - Ready? - Ready. 415 00:22:15,768 --> 00:22:18,639 - Come, on guys, focus, we are going to miss the flight. 416 00:22:20,908 --> 00:22:22,443 - Kev, are you all right. 417 00:22:22,476 --> 00:22:27,548 - Kevlar? 418 00:22:28,349 --> 00:22:30,050 It is you, Happy Christmas! 419 00:22:31,552 --> 00:22:34,054 - What's up, Mr. Snowdon. 420 00:22:34,088 --> 00:22:35,623 Please excuse us, we're in a hurry. 421 00:22:35,656 --> 00:22:36,856 - Where are you heading? 422 00:22:36,889 --> 00:22:37,857 - Lapland. 423 00:22:37,890 --> 00:22:39,093 - Us too! - Us too! 424 00:22:39,126 --> 00:22:39,927 - Where are you? 425 00:22:39,960 --> 00:22:41,095 - The Crazy Reindeer. 426 00:22:42,895 --> 00:22:44,064 - Do they call it Lapland 427 00:22:44,098 --> 00:22:45,566 'cause everyone sits on Santa's lap? 428 00:22:47,701 --> 00:22:49,203 - Why the long face Kev? 429 00:22:49,236 --> 00:22:50,738 - He hates to fly. 430 00:22:50,770 --> 00:22:52,339 - He's terrified. 431 00:22:52,373 --> 00:22:53,840 - You gotta be brave for the kids, Kev. 432 00:22:53,873 --> 00:22:55,242 Never let 'em see you sweat. 433 00:22:55,276 --> 00:22:56,843 - We better get going. 434 00:22:56,876 --> 00:22:59,146 - You should go first class, never have to wait that way. 435 00:22:59,179 --> 00:23:00,514 - Oh, honey, see if they could check in with us. 436 00:23:00,547 --> 00:23:01,448 - Great idea. 437 00:23:01,482 --> 00:23:03,150 - No thank you, we're fine. 438 00:23:03,183 --> 00:23:04,784 - Have a nice flight! 439 00:23:04,817 --> 00:23:06,353 - No need to worry, Snowdon, 440 00:23:06,387 --> 00:23:09,623 plane wouldn't dare go down with the Johnsons on board. 441 00:23:09,657 --> 00:23:11,225 - Will we miss our flight? 442 00:23:11,258 --> 00:23:12,660 - Right now Michael, 443 00:23:12,693 --> 00:23:14,194 that wouldn't be the worst thing in the world. 444 00:23:15,529 --> 00:23:16,829 ♪ Three french hens ♪ 445 00:23:16,863 --> 00:23:18,098 ♪ Two turtle doves ♪ 446 00:23:18,132 --> 00:23:22,036 ♪ And a partridge in a pear tree ♪ 447 00:23:22,069 --> 00:23:23,803 - I'll be amazed if they haven't given our seats away, 448 00:23:23,836 --> 00:23:26,073 the amount of time it took to get here. 449 00:23:26,106 --> 00:23:31,011 - Jane, Holly. (machine beeps) 450 00:23:31,045 --> 00:23:36,116 - Have a nice flight. - Michael. 451 00:23:37,084 --> 00:23:38,252 - Have a nice trip. - Thanks. 452 00:23:38,285 --> 00:23:39,186 - Thank you. 453 00:23:41,288 --> 00:23:43,023 Have a nice flight. - Thanks. 454 00:23:45,259 --> 00:23:48,128 (machine beeping) 455 00:23:48,162 --> 00:23:49,063 - Let me try. 456 00:23:50,264 --> 00:23:51,065 No need to be rude. 457 00:23:51,098 --> 00:23:52,199 - Precisely. 458 00:23:54,368 --> 00:23:56,236 (machine beeping) 459 00:23:56,270 --> 00:23:57,738 - Can you not enter it manually? 460 00:24:01,241 --> 00:24:03,544 My family are waiting for me just there. 461 00:24:06,447 --> 00:24:07,948 - Step aside, please, sir. 462 00:24:07,981 --> 00:24:09,616 - [Airport announcer] All passengers gonna Lapland, 463 00:24:09,650 --> 00:24:10,784 your plane is ready to depart. 464 00:24:10,818 --> 00:24:12,553 - Wait, she's got my ticket. 465 00:24:13,354 --> 00:24:16,490 (lighthearted music) 466 00:24:18,125 --> 00:24:19,793 - Empty your pockets in the tray, please. 467 00:24:19,827 --> 00:24:22,162 - Look, I've already been through security. 468 00:24:22,196 --> 00:24:25,599 I fail to see what this has to do with my ticket. 469 00:24:25,632 --> 00:24:26,734 - [Airport announcer] Final call to passengers 470 00:24:26,767 --> 00:24:28,168 on flight FA23. 471 00:24:28,202 --> 00:24:30,337 - Sir, that is my flight they're calling now. 472 00:24:30,371 --> 00:24:32,740 - You got a metal plate in your head? 473 00:24:32,773 --> 00:24:34,007 - What? 474 00:24:34,041 --> 00:24:35,476 No, I told you I've got no metal on me. 475 00:24:35,509 --> 00:24:36,910 - Hands up please, I'm just gonna frisk you down. 476 00:24:40,948 --> 00:24:42,349 - Dad, hurry up. 477 00:24:43,684 --> 00:24:46,019 - Yeah, well, I'm kind of busy here right now, Michael. 478 00:24:49,556 --> 00:24:50,858 - Have you got a pacemaker? 479 00:24:50,890 --> 00:24:53,160 - Why'd you insist on calling me an invalid? 480 00:25:00,067 --> 00:25:02,436 Great dad, really lucky. 481 00:25:06,774 --> 00:25:10,077 (uptempo bright music) 482 00:25:29,897 --> 00:25:31,231 - Come on kids, 483 00:25:33,901 --> 00:25:35,402 look at this. 484 00:25:35,436 --> 00:25:39,840 (Holly and Michael chuckling) 485 00:25:39,873 --> 00:25:44,011 (uptempo bright music continues) 486 00:25:54,254 --> 00:25:55,722 Oh wow! 487 00:25:55,756 --> 00:25:59,026 - All right, all you crazy reindeers. 488 00:25:59,059 --> 00:26:02,062 Listen up for a rundown of last minute openings 489 00:26:02,095 --> 00:26:03,363 in our event calendar. 490 00:26:03,397 --> 00:26:04,565 - Terrific. 491 00:26:04,598 --> 00:26:07,668 - Who here has ever seen a reindeer? 492 00:26:07,701 --> 00:26:09,904 - Dad, we have to go reindeer spotting. 493 00:26:09,938 --> 00:26:12,806 It would be so cool to see an actual wild reindeer. 494 00:26:12,840 --> 00:26:14,508 - No, we're only here for three days 495 00:26:14,541 --> 00:26:15,409 and there's lots of skiing to do. 496 00:26:15,442 --> 00:26:16,543 We're not interested 497 00:26:16,577 --> 00:26:18,445 in overpriced excursions and diversions. 498 00:26:18,479 --> 00:26:23,550 - We do reindeer tours and Santa tours. 499 00:26:24,685 --> 00:26:26,186 - Dad, we have to go and see Santa. 500 00:26:26,220 --> 00:26:29,156 - Not for 50 euro a head we don't. 501 00:26:29,189 --> 00:26:32,059 - What he means is Santa will visit us at Christmas. 502 00:26:33,427 --> 00:26:37,898 - Dad, what is the whole point in coming to Lapland 503 00:26:37,932 --> 00:26:40,701 if we're not gonna go and sit on Santa's lap? 504 00:26:40,734 --> 00:26:44,037 - Michael, this is the Snowdon's annual skiing trip, 505 00:26:44,071 --> 00:26:46,206 and that's not even why it's called Lapland. 506 00:26:46,240 --> 00:26:47,374 They're just leveraging their marketing 507 00:26:47,407 --> 00:26:49,009 to take every penny I have. 508 00:26:50,043 --> 00:26:51,478 Finally, you are here. 509 00:26:51,512 --> 00:26:53,080 Now, I'd like to book the full ski package for three days 510 00:26:53,113 --> 00:26:54,615 with lift pass included. 511 00:26:54,648 --> 00:26:58,385 - You do realize there's no snow on the slopes. 512 00:26:59,186 --> 00:27:00,922 - What? 513 00:27:00,955 --> 00:27:02,556 But that's the whole reason we're here. 514 00:27:02,589 --> 00:27:05,559 - Global warming, the snowfall gets thinner 515 00:27:05,592 --> 00:27:07,594 and thinner every year. 516 00:27:07,628 --> 00:27:10,597 - See, that's why we shouldn't eat meat. 517 00:27:10,631 --> 00:27:12,733 - We came to ski. 518 00:27:12,766 --> 00:27:15,269 At least tell me there's artificial snow on the slopes. 519 00:27:15,302 --> 00:27:17,638 - Authenticity is at our core. 520 00:27:17,671 --> 00:27:18,907 - Yes, I can see that. 521 00:27:18,940 --> 00:27:21,408 - We don't believe in for fake snow. 522 00:27:21,441 --> 00:27:23,110 Santa works magic. 523 00:27:23,143 --> 00:27:24,545 - Does he, then can you tell me 524 00:27:24,578 --> 00:27:27,347 how Santa is gonna get my family and myself up there skiing 525 00:27:27,381 --> 00:27:28,882 if you don't have any snow? 526 00:27:28,917 --> 00:27:31,585 - Easy peasy, we have dry slopes. 527 00:27:33,086 --> 00:27:36,256 (lighthearted music) 528 00:27:42,129 --> 00:27:44,097 - It looks like an old time airplane runway. 529 00:27:44,131 --> 00:27:45,566 - Oh, the principle's the same. 530 00:27:45,599 --> 00:27:48,036 I understand a lot of people train on dry ski slopes. 531 00:27:48,068 --> 00:27:51,738 - We're here for holiday, not training. 532 00:27:51,772 --> 00:27:54,474 - Oh, come on, Michael, you're gonna love it. 533 00:27:54,508 --> 00:27:56,310 - Does it work like real snow? 534 00:27:56,343 --> 00:27:58,378 - Well, the key is to find the right balance 535 00:27:58,412 --> 00:28:02,583 between your aerodynamic lean and your ability to steer. 536 00:28:02,616 --> 00:28:04,184 - Let him get it out of his system 537 00:28:04,217 --> 00:28:06,420 and we'll do the fun stuff later. 538 00:28:06,453 --> 00:28:07,922 Okay, well, why don't we just give it a go 539 00:28:07,956 --> 00:28:10,657 and then you can give us some pointers afterwards. 540 00:28:10,691 --> 00:28:11,825 - Fine, I'll try. 541 00:28:11,858 --> 00:28:13,327 - That's the spirit, Holly. 542 00:28:13,360 --> 00:28:17,197 Now remember, you are a force in motion. 543 00:28:18,265 --> 00:28:20,100 Now, this, that's it. 544 00:28:21,069 --> 00:28:22,336 - Feel kind of stuck. 545 00:28:23,236 --> 00:28:24,671 - Go, lean into it. 546 00:28:24,705 --> 00:28:25,606 - Oh! 547 00:28:26,440 --> 00:28:27,240 - Ooh! 548 00:28:27,274 --> 00:28:28,475 - Oh no, Holly. 549 00:28:28,508 --> 00:28:30,044 - We don't push other skiers over. 550 00:28:30,078 --> 00:28:31,612 - She was stuck. 551 00:28:32,713 --> 00:28:33,614 - Oh, thank you. 552 00:28:36,550 --> 00:28:37,651 - What happened? 553 00:28:37,684 --> 00:28:39,686 We went over it 100 times. 554 00:28:39,720 --> 00:28:41,588 - It's actually a lot more difficult on dry slope. 555 00:28:41,622 --> 00:28:43,724 Maybe we should book you guys in for some lessons. 556 00:28:43,757 --> 00:28:45,059 - Oh, thank you, but we're not beginners. 557 00:28:45,093 --> 00:28:46,226 We ski every year. 558 00:28:46,259 --> 00:28:47,461 - Not by choice. 559 00:28:47,494 --> 00:28:49,229 - Okay, let's see what you've got. 560 00:28:50,197 --> 00:28:53,266 (suspenseful music) 561 00:28:55,903 --> 00:28:57,304 - Okay, just copy me. 562 00:28:58,238 --> 00:29:01,308 (lighthearted music) 563 00:29:06,948 --> 00:29:09,549 Do you think we could wet it a bit or perhaps some ski wax? 564 00:29:09,583 --> 00:29:11,284 Jane, did you bring the ski wax? 565 00:29:11,318 --> 00:29:15,322 (lighthearted music continues) 566 00:29:19,493 --> 00:29:20,995 Okay, Snowdons, we're here to have fun, 567 00:29:21,029 --> 00:29:23,230 so let's see who can get to the bottom first, shall we? 568 00:29:23,263 --> 00:29:24,065 - This is a bunny slope. 569 00:29:24,098 --> 00:29:25,565 There's no racing. 570 00:29:25,599 --> 00:29:28,102 - Well, we're certainly not gonna be hopping down are we? 571 00:29:28,136 --> 00:29:29,003 - Can we go? 572 00:29:29,037 --> 00:29:30,905 This is so boring. 573 00:29:30,938 --> 00:29:34,174 What were those giant inflatable ring tire things 574 00:29:34,207 --> 00:29:35,943 that we saw the other kids going down on? 575 00:29:35,977 --> 00:29:37,611 - Michael, we're not floating down a river. 576 00:29:37,644 --> 00:29:39,047 We are skiing. 577 00:29:39,080 --> 00:29:40,081 - Not yet. 578 00:29:40,114 --> 00:29:41,515 - Guys, I get paid by the hour. 579 00:29:41,548 --> 00:29:43,316 - All right then, let's do this. 580 00:29:44,384 --> 00:29:46,553 First one to the bottom gets a prize. 581 00:29:46,586 --> 00:29:49,256 (bright music) 582 00:29:55,562 --> 00:29:59,033 (bright music continues) 583 00:30:05,572 --> 00:30:09,077 (bright music continues) 584 00:30:13,647 --> 00:30:15,049 Okay, we need to race again 585 00:30:15,083 --> 00:30:16,550 because you all went before I did. 586 00:30:16,583 --> 00:30:18,418 - I've already told you guys no racing. 587 00:30:18,452 --> 00:30:20,021 - This is the bunny slope. 588 00:30:20,054 --> 00:30:22,023 - I've had enough, you're on your own. 589 00:30:25,960 --> 00:30:27,028 - What's going on? 590 00:30:27,061 --> 00:30:28,862 - Our instructor just quit. 591 00:30:28,895 --> 00:30:30,864 - Look, just trust me, okay. 592 00:30:30,897 --> 00:30:32,365 By the time we finish here, 593 00:30:32,399 --> 00:30:34,102 the Snowdons will be ready for the Winter Olympics. 594 00:30:34,135 --> 00:30:36,436 - I definitely do not want to be an Olympian. 595 00:30:36,470 --> 00:30:37,571 - I need the toilet. 596 00:30:37,604 --> 00:30:39,339 - It's time to hang up the skis. 597 00:30:39,372 --> 00:30:40,942 - No, I want to go again. 598 00:30:40,975 --> 00:30:43,044 We're all gonna go again and we're gonna enjoy it. 599 00:30:43,077 --> 00:30:45,512 Just one more time and then we'll leave. 600 00:30:45,545 --> 00:30:47,547 This way. - Yay. 601 00:30:49,382 --> 00:30:51,185 - Come on, we're having fun. 602 00:30:57,357 --> 00:30:58,926 - Mom, can I go to the shop? 603 00:30:58,960 --> 00:31:00,061 - Yeah, of course, Hol. 604 00:31:02,063 --> 00:31:04,698 (gentle music) 605 00:31:12,672 --> 00:31:16,177 (gentle music continues) 606 00:31:23,084 --> 00:31:26,553 (gentle music continues) 607 00:31:31,725 --> 00:31:32,626 - I didn't mean to- 608 00:31:32,659 --> 00:31:33,928 - Oh, why would you do that? 609 00:31:34,828 --> 00:31:35,997 - I'm an idiot. 610 00:31:36,030 --> 00:31:38,266 - You'd be an idiot if you ran away. 611 00:31:39,900 --> 00:31:42,569 (gentle music) 612 00:31:51,878 --> 00:31:54,916 (lighthearted music) 613 00:32:00,121 --> 00:32:01,521 - Now, I think it's blatantly obvious to all of us 614 00:32:01,555 --> 00:32:03,958 that the bunny slope was far too lame for skiers 615 00:32:03,991 --> 00:32:04,959 of our caliber. 616 00:32:04,992 --> 00:32:06,359 Now remember, just lean into it 617 00:32:06,393 --> 00:32:09,329 and you'll soon be swishing down there like me. 618 00:32:09,362 --> 00:32:11,933 - So you brought more ski wax then? 619 00:32:11,966 --> 00:32:13,733 - Come on, frowns upside down. 620 00:32:13,767 --> 00:32:16,503 It's a new day and nothing could possibly go wrong. 621 00:32:17,637 --> 00:32:22,043 - Snowdons, who knew skiing without snow 622 00:32:22,076 --> 00:32:22,876 could be so much fun. 623 00:32:22,910 --> 00:32:24,946 - Certainly not us. 624 00:32:24,979 --> 00:32:28,415 - Hey, Holly. - Hi, nice hat. 625 00:32:30,184 --> 00:32:32,853 - I think we'd better go and find your mum. 626 00:32:32,886 --> 00:32:33,988 - You take Michael. 627 00:32:34,021 --> 00:32:35,056 I wanna go again. 628 00:32:36,157 --> 00:32:37,925 Doug said he'd teach me how to parallel turn. 629 00:32:37,959 --> 00:32:40,594 - Don't worry, Mr. Snowdon, I'll keep an eye on her. 630 00:32:43,797 --> 00:32:46,334 ♪ Christmas is coming ♪ 631 00:32:46,366 --> 00:32:49,369 ♪ The snowflakes will be falling ♪ 632 00:32:49,402 --> 00:32:50,972 ♪ It's the most wonderful time ♪ 633 00:32:51,005 --> 00:32:53,640 - It's so nice to see a familiar face. 634 00:32:53,673 --> 00:32:57,744 - Oh, hi, or should I say home? 635 00:32:58,879 --> 00:33:00,114 Are you okay? 636 00:33:00,147 --> 00:33:02,083 - Oh, nothing I haven't dealt with every day. 637 00:33:03,884 --> 00:33:05,518 Sorry, is it okay if I join you? 638 00:33:05,552 --> 00:33:06,453 - Of course. 639 00:33:17,530 --> 00:33:20,001 I wonder if he's on the menu. 640 00:33:22,702 --> 00:33:23,971 - I don't mean to vent, 641 00:33:24,005 --> 00:33:26,706 but this was supposed to be a family holiday 642 00:33:26,740 --> 00:33:30,044 and Bob's off with his boys every day leaving me alone 643 00:33:30,077 --> 00:33:31,645 to sit and read a book. 644 00:33:31,678 --> 00:33:33,813 Not as if I don't like the peace and quiet, 645 00:33:33,847 --> 00:33:36,850 but he just assumes that because I am woman, 646 00:33:36,883 --> 00:33:40,187 I couldn't possibly have an interest in anything they do. 647 00:33:40,221 --> 00:33:42,656 I mean, I don't ski, 648 00:33:42,689 --> 00:33:44,624 but he could at least come and sit with me. 649 00:33:44,658 --> 00:33:46,426 - I completely understand. 650 00:33:46,459 --> 00:33:48,795 - And then having spent the whole day apart, 651 00:33:48,828 --> 00:33:50,530 every evening, he's down at the hotel bar 652 00:33:50,563 --> 00:33:52,465 without even thinking if I might like to come 653 00:33:52,499 --> 00:33:55,136 or bring me back a glass of wine. 654 00:33:55,169 --> 00:33:59,739 Sorry, I don't have the testosterone to keep up. 655 00:33:59,773 --> 00:34:02,176 - Kevin isn't winning any points right now either. 656 00:34:02,209 --> 00:34:04,477 This place is a wonderland for the kids, 657 00:34:04,511 --> 00:34:06,546 but he won't have any part of it. 658 00:34:06,579 --> 00:34:08,316 I mean, just because he doesn't like Christmas, 659 00:34:08,349 --> 00:34:10,483 doesn't mean no one else does. 660 00:34:10,517 --> 00:34:12,053 - Come on, Kev, 661 00:34:12,086 --> 00:34:14,956 you have to admit, us Johnsons are natural sportsmen, 662 00:34:14,989 --> 00:34:16,958 fastest father and son duo here. 663 00:34:20,394 --> 00:34:23,064 - We could actually go a lot faster if we wanted to. 664 00:34:24,265 --> 00:34:26,367 - Only one way to find out, 665 00:34:26,400 --> 00:34:29,103 race, race, race, race, race, race. 666 00:34:31,272 --> 00:34:33,007 - Between you and I, 667 00:34:33,040 --> 00:34:34,976 I arranged this trip and told Kevin 668 00:34:35,009 --> 00:34:37,378 that our usual ski resort overbooked. 669 00:34:37,411 --> 00:34:39,612 The kids are growing up so fast. 670 00:34:39,646 --> 00:34:42,383 - Well, I don't have any problem with Bob in that regard. 671 00:34:42,416 --> 00:34:45,485 He's just a big kid and he spares no expense, 672 00:34:45,518 --> 00:34:47,121 especially at the holidays. 673 00:34:47,154 --> 00:34:50,890 - Oh, I wonder how Holly's doing with all that testosterone. 674 00:34:50,925 --> 00:34:52,326 - It stinks there's no snow. 675 00:34:52,360 --> 00:34:54,261 - Imagine how pretty it would be. 676 00:34:54,295 --> 00:34:56,931 (gentle music) 677 00:34:58,132 --> 00:35:01,002 - Speaking of, I got you something. 678 00:35:01,801 --> 00:35:02,702 - What? 679 00:35:08,242 --> 00:35:09,676 - That's really sweet. 680 00:35:18,352 --> 00:35:21,288 - Okay, if we keep to this side of the slope, 681 00:35:21,322 --> 00:35:22,990 we'll cut off that part of it. 682 00:35:23,024 --> 00:35:25,192 No one's choosing to ski there because it's slower, 683 00:35:25,226 --> 00:35:27,294 but with our extra wax, there'll be less friction 684 00:35:27,328 --> 00:35:29,096 so it won't be a problem for us. 685 00:35:29,130 --> 00:35:32,599 - Dad, we're sliding, simple as that. 686 00:35:33,434 --> 00:35:34,768 - Well, not exactly, Michael. 687 00:35:34,801 --> 00:35:37,338 - Hey, Kevlar, we doing this or what? 688 00:35:40,408 --> 00:35:43,543 - Good luck. 689 00:35:43,576 --> 00:35:46,313 (uptempo music) 690 00:35:52,786 --> 00:35:56,357 (uptempo music continues) 691 00:35:57,191 --> 00:36:02,196 - Ride like the wind, Brad. 692 00:36:04,498 --> 00:36:06,699 Relax Kevlar, it's only good fun. 693 00:36:06,733 --> 00:36:08,369 - We take our skiing seriously. 694 00:36:09,602 --> 00:36:12,073 - Why? - Lean into it, Michael! 695 00:36:17,178 --> 00:36:19,513 - Come on, that's it. 696 00:36:19,547 --> 00:36:23,117 (uptempo music continues) 697 00:36:29,990 --> 00:36:32,892 - Yes, Michael, yes, yes, Michael! 698 00:36:37,198 --> 00:36:38,099 - Yes! 699 00:36:40,600 --> 00:36:41,402 - That's not fair! 700 00:36:41,435 --> 00:36:42,937 You boy cheated. 701 00:36:42,970 --> 00:36:45,339 He missed the last two. 702 00:36:45,372 --> 00:36:46,440 - Yes, Brad! 703 00:36:55,615 --> 00:36:57,284 - You cheated. - No I didn't. 704 00:36:57,318 --> 00:36:58,119 - Yes, you did. 705 00:36:58,152 --> 00:36:59,386 - He certainly did. 706 00:36:59,420 --> 00:37:01,322 - I don't see any rules posted anywhere. 707 00:37:01,355 --> 00:37:02,789 - He's got a point. 708 00:37:02,822 --> 00:37:05,326 It was a no rules race to the bottom, Brad wins! 709 00:37:06,393 --> 00:37:07,294 - Michael! 710 00:37:08,095 --> 00:37:09,530 - What a sore loser. 711 00:37:09,563 --> 00:37:10,830 - You have no respect for others. 712 00:37:10,864 --> 00:37:12,366 You're a horrible child. 713 00:37:12,399 --> 00:37:13,534 - Don't speak to my son like that. 714 00:37:13,567 --> 00:37:15,169 It's not his fault your boy can't compete. 715 00:37:15,202 --> 00:37:16,370 He's a bully just like you. 716 00:37:16,403 --> 00:37:17,804 You don't intimidate me. 717 00:37:17,837 --> 00:37:18,738 - Is that so? 718 00:37:21,575 --> 00:37:22,476 Yeah. 719 00:37:27,081 --> 00:37:29,816 (Doug laughing) 720 00:37:31,751 --> 00:37:33,686 - Are you okay, dad? 721 00:37:33,720 --> 00:37:34,922 - Come on, Brad, 722 00:37:34,955 --> 00:37:36,157 these losers aren't worth our energy. 723 00:37:49,769 --> 00:37:52,239 ♪ Dashing through the snow ♪ 724 00:37:52,273 --> 00:37:55,209 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 725 00:37:55,242 --> 00:37:58,245 ♪ O'er the fields we go ♪ 726 00:37:58,279 --> 00:38:01,015 ♪ Laughing all the way ♪ 727 00:38:01,048 --> 00:38:04,851 ♪ Bells on bob tail ring ♪ 728 00:38:04,884 --> 00:38:08,389 - Kev, this is not who we are. 729 00:38:08,422 --> 00:38:09,657 You've been dealing with this need 730 00:38:09,689 --> 00:38:11,858 to be better than the Johnsons for so long. 731 00:38:11,891 --> 00:38:13,760 I won't let it ruin our holiday. 732 00:38:13,793 --> 00:38:15,563 - Yeah, well you didn't see them, Jane, 733 00:38:15,596 --> 00:38:17,864 just blatant in your face. 734 00:38:17,897 --> 00:38:19,766 - It was pretty brutal, mom. 735 00:38:19,799 --> 00:38:24,871 - Okay, so maybe it was, but it's over, look around. 736 00:38:28,175 --> 00:38:30,843 - All right, let's see if sugar will shift our mood. 737 00:38:32,546 --> 00:38:35,049 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 738 00:38:35,082 --> 00:38:36,951 Okay, what does everyone fancy? 739 00:38:36,984 --> 00:38:38,385 - Oh, these ones look good over here. 740 00:38:38,419 --> 00:38:39,819 - Cookies? - Cookies, definitely. 741 00:38:39,852 --> 00:38:41,422 - Cookies all round, okay. - Cookies. 742 00:38:41,455 --> 00:38:43,524 - Four boxes of cookies please. 743 00:38:43,557 --> 00:38:46,393 ♪ The First Noel ♪ 744 00:38:49,697 --> 00:38:51,599 - Where have these been all my life? 745 00:38:51,632 --> 00:38:52,933 I might actually start to like Christmas 746 00:38:52,967 --> 00:38:54,401 if I had these to look forward to. 747 00:38:54,435 --> 00:38:58,305 - Hello dear, would you like to see Santa? 748 00:38:58,339 --> 00:38:59,806 - Yeah, I've never seen him before. 749 00:38:59,839 --> 00:39:01,008 - No. 750 00:39:01,041 --> 00:39:03,377 - Oh, we'll figure something out. 751 00:39:03,410 --> 00:39:06,779 (dramatic music) 752 00:39:06,813 --> 00:39:08,815 - He doesn't like anything Christmasy. 753 00:39:08,848 --> 00:39:10,251 - That's not true. 754 00:39:10,284 --> 00:39:11,751 I like these cookies. 755 00:39:13,120 --> 00:39:14,521 - How about you sweetheart, 756 00:39:15,589 --> 00:39:17,524 would you like to see Santa's reindeer? 757 00:39:17,558 --> 00:39:18,459 - Real reindeer? 758 00:39:19,226 --> 00:39:20,427 I'd love to. 759 00:39:20,461 --> 00:39:22,229 - We have zoos back in England, thank you. 760 00:39:22,263 --> 00:39:25,466 - But I wanna see one of Santa's reindeer. 761 00:39:25,499 --> 00:39:26,367 Mom, come on. 762 00:39:26,400 --> 00:39:27,601 - We're in Lapland. 763 00:39:27,635 --> 00:39:29,336 - Yeah, what is the point of coming here? 764 00:39:29,370 --> 00:39:30,770 - That's enough! 765 00:39:31,804 --> 00:39:33,574 - It's their holiday too. 766 00:39:33,607 --> 00:39:35,209 - I said no, and that's final. 767 00:39:36,110 --> 00:39:37,177 - Come on, kids. 768 00:39:40,581 --> 00:39:41,781 - We don't need to see Santa. 769 00:39:41,814 --> 00:39:43,284 We're not going to see any reindeer 770 00:39:43,317 --> 00:39:45,653 and we're certainly not having any more ski races. 771 00:39:50,291 --> 00:39:52,926 (gentle music) 772 00:39:54,094 --> 00:39:56,230 Worst dad ever more like. 773 00:40:13,414 --> 00:40:14,315 - Yoo-hoo! 774 00:40:21,121 --> 00:40:23,090 - Gotta give him an A for effort, right? 775 00:40:23,123 --> 00:40:24,992 - More like an F for effort. 776 00:40:25,025 --> 00:40:26,859 - We both know he would've won. 777 00:40:26,893 --> 00:40:29,496 - All in good fun, it was just a game. 778 00:40:29,530 --> 00:40:31,098 - Someone could have got really hurt. 779 00:40:31,131 --> 00:40:33,434 - Mom, can we just go? 780 00:40:34,735 --> 00:40:35,636 - Come on. 781 00:40:40,674 --> 00:40:42,743 - I was just making friends with her. 782 00:40:42,776 --> 00:40:44,178 Did you really have to go- 783 00:40:44,211 --> 00:40:46,246 - Some people are too sensitive. 784 00:40:46,280 --> 00:40:47,815 - Or too competitive. 785 00:40:47,847 --> 00:40:49,283 - It was just boys having fun. 786 00:40:49,316 --> 00:40:50,850 - Not every boy 787 00:40:50,883 --> 00:40:53,153 in every sport has to be a matter of life and death. 788 00:40:54,488 --> 00:40:55,656 - I'm going for a drink. 789 00:41:03,030 --> 00:41:04,398 - How do you think I feel? 790 00:41:04,431 --> 00:41:06,266 This is my first real chance at a boyfriend 791 00:41:06,300 --> 00:41:07,668 and you're ruining it. 792 00:41:07,701 --> 00:41:09,603 - You can do a lot better than Doug Johnson, 793 00:41:09,636 --> 00:41:11,171 not to mention he's two years older than you. 794 00:41:11,205 --> 00:41:13,173 From now on, I don't want you anywhere near him. 795 00:41:13,207 --> 00:41:15,943 (Holly screams) 796 00:41:16,744 --> 00:41:17,911 - She's got a point. 797 00:41:17,945 --> 00:41:19,113 You moan about Bob, 798 00:41:19,146 --> 00:41:20,714 but at least he lets his kids have some fun. 799 00:41:20,748 --> 00:41:23,117 - You can't seriously be okay with her interest 800 00:41:23,150 --> 00:41:24,184 in Doug Johnson. 801 00:41:24,218 --> 00:41:26,019 - It's a harmless crush. 802 00:41:26,053 --> 00:41:27,988 I'm okay with her being happy. 803 00:41:28,822 --> 00:41:29,990 - Are you guys fighting? 804 00:41:30,023 --> 00:41:32,860 - No. - No, it's okay, come on. 805 00:41:32,892 --> 00:41:34,027 Back to bed. 806 00:41:41,869 --> 00:41:43,637 - If you want what's best for your kids, 807 00:41:43,670 --> 00:41:45,906 how about making this happy holiday a little less 808 00:41:45,939 --> 00:41:47,841 like a military camp? 809 00:41:47,875 --> 00:41:49,643 - I just don't appreciate being scammed 810 00:41:49,676 --> 00:41:52,746 by all these stupid Christmas overpriced add-ons, 811 00:41:52,780 --> 00:41:55,716 which is why I like the resort we usually go to. 812 00:41:55,749 --> 00:41:57,584 - But there's nothing there, but skiing. 813 00:41:57,618 --> 00:41:59,086 - Exactly. 814 00:41:59,119 --> 00:42:01,321 - God forbid, you add on some happy family memories. 815 00:42:01,355 --> 00:42:03,557 Saving a few pennies is useless 816 00:42:03,590 --> 00:42:06,059 if the entire trip is a failure. 817 00:42:06,093 --> 00:42:08,796 You're essentially wasting thousands. 818 00:42:08,829 --> 00:42:10,063 Where are you going? 819 00:42:10,097 --> 00:42:11,965 - To the doghouse, where I'm welcome. 820 00:42:12,966 --> 00:42:15,869 (door slams shut) 821 00:42:15,904 --> 00:42:18,305 (upbeat music) 822 00:42:18,338 --> 00:42:20,474 - I'm serious, next time you're in the UK, 823 00:42:20,507 --> 00:42:21,910 come and see Johnson's autos. 824 00:42:21,942 --> 00:42:23,444 I'll set you up with a sweet ride, 825 00:42:23,477 --> 00:42:24,845 even arrange for shipping. 826 00:42:26,847 --> 00:42:29,283 - Perfect, I can't even drown my sorrows 827 00:42:29,316 --> 00:42:30,551 without him turning up. 828 00:42:32,586 --> 00:42:33,821 Ow! - Sorry Kevlar, 829 00:42:33,854 --> 00:42:35,823 don't have me own strips sometimes. 830 00:42:35,856 --> 00:42:38,459 Nah, put your money away, I'm buying. 831 00:42:38,492 --> 00:42:39,793 - No, I'm not owing you any. 832 00:42:39,827 --> 00:42:43,297 - Relax, I'm trying to make it up to you. 833 00:42:46,834 --> 00:42:51,438 By the way, Beth told me what Jane did. 834 00:42:51,472 --> 00:42:53,942 You can milk that for a year of paybacks. 835 00:42:53,974 --> 00:42:55,542 - What are you talking about? 836 00:42:55,576 --> 00:42:57,778 - Switching your resort reservations to come here. 837 00:42:57,811 --> 00:42:59,112 I mean, it certainly wouldn't bother me. 838 00:42:59,146 --> 00:43:00,481 We go all out at Christmas, 839 00:43:00,514 --> 00:43:04,418 but for someone like you, that's a pretty traumatic trick. 840 00:43:08,422 --> 00:43:09,958 - I'm so out of touch with my family, 841 00:43:09,990 --> 00:43:12,192 it's a wonder they don't leave me. 842 00:43:12,226 --> 00:43:13,894 - Don't be so hard on yourself. 843 00:43:13,928 --> 00:43:16,530 I get sent to the dog pretty regular. 844 00:43:16,563 --> 00:43:18,232 That's what pubs were meant for. 845 00:43:21,869 --> 00:43:23,036 Look, what I've learned is everyone needs a little time out. 846 00:43:27,741 --> 00:43:30,677 That and an apology go a long way. 847 00:43:33,948 --> 00:43:35,582 So I do wanna apologize. 848 00:43:36,884 --> 00:43:38,785 Brad's testosterone certainly doesn't need encouraging 849 00:43:38,819 --> 00:43:41,990 and I just like to see the kids enjoy themselves. 850 00:43:42,957 --> 00:43:44,558 - Thank you, I appreciate that. 851 00:43:45,659 --> 00:43:47,461 And I want my kids to have fun too. 852 00:43:48,228 --> 00:43:49,496 I'm just horrible at it. 853 00:43:51,064 --> 00:43:52,934 - We can be a little over the top, 854 00:43:52,967 --> 00:43:54,501 an excitable gene pool. 855 00:43:55,970 --> 00:43:58,940 Do you think I got into car sales for my love of vehicles? 856 00:44:00,474 --> 00:44:01,708 No, it was the only job that would pay someone like me 857 00:44:01,742 --> 00:44:03,277 to be loud and obnoxious. 858 00:44:05,712 --> 00:44:07,381 - At least you found your niche. 859 00:44:08,549 --> 00:44:10,183 - I'm no parenting expert, 860 00:44:10,217 --> 00:44:13,120 but I do know that happy kids make a happy wife 861 00:44:14,022 --> 00:44:15,656 and that makes a happy life. 862 00:44:17,959 --> 00:44:19,359 What makes your kids happy? 863 00:44:21,495 --> 00:44:23,363 - Everything here in Lapland. 864 00:44:23,397 --> 00:44:25,967 - Problem solved, you're already here (chuckling). 865 00:44:29,469 --> 00:44:30,370 - What? 866 00:44:31,738 --> 00:44:34,341 - I was just thinking, we never finished our race. 867 00:44:34,374 --> 00:44:35,944 Well, I don't think it would've been much of a contest. 868 00:44:35,977 --> 00:44:37,979 - Michael would've won if Brad hadn't have cheated, 869 00:44:38,012 --> 00:44:40,480 and I do believe I got to the bottom before you. 870 00:44:41,582 --> 00:44:43,717 - Well, I guess we'll never know. 871 00:44:43,750 --> 00:44:46,921 - I know, and any rematch would prove it. 872 00:44:51,792 --> 00:44:53,226 - What do you have in mind? 873 00:44:55,029 --> 00:44:56,797 - Last day of the holiday, 874 00:44:56,830 --> 00:44:59,666 winner gets to brag the whole way home. 875 00:44:59,700 --> 00:45:01,101 - How about 100 pounds? 876 00:45:01,134 --> 00:45:04,271 - What, no, Michael would kill for 100 pounds. 877 00:45:04,304 --> 00:45:05,639 - Let the adult take. 878 00:45:06,740 --> 00:45:09,242 - Oh, I'd rather keep it innocuous. 879 00:45:11,244 --> 00:45:13,413 - Thought you didn't like me being obnoxious. 880 00:45:14,715 --> 00:45:17,018 - All right then, rematch day after tomorrow, 881 00:45:17,051 --> 00:45:18,719 back on the dry slope. 882 00:45:18,752 --> 00:45:19,954 - Why don't we surprise 'em 883 00:45:19,988 --> 00:45:21,588 with something a little different? 884 00:45:21,622 --> 00:45:23,024 - Oh, here we go. 885 00:45:23,057 --> 00:45:25,892 I'm not signing up for anything dangerous or embarrassing. 886 00:45:25,927 --> 00:45:28,062 - All I'm saying is it's your chance to end 887 00:45:28,096 --> 00:45:28,997 on a happy note. 888 00:45:36,570 --> 00:45:40,975 - You're on, excuse me, could we have the same again please? 889 00:45:41,009 --> 00:45:41,909 - Cheers! 890 00:45:42,910 --> 00:45:46,413 - Cheers! (glasses clinking) 891 00:45:46,446 --> 00:45:49,951 (upbeat music continues) 892 00:45:54,154 --> 00:45:57,290 (lighthearted music) 893 00:46:03,931 --> 00:46:05,766 Oh no, 6:00 AM, fine. 894 00:46:19,846 --> 00:46:22,516 I will be back here at 6:00 AM. 895 00:46:32,325 --> 00:46:35,562 (phone alarm ringing) 896 00:46:50,011 --> 00:46:55,083 Ow! (lighthearted music) 897 00:46:59,553 --> 00:47:03,490 (lighthearted music continues) 898 00:47:10,263 --> 00:47:14,234 (lighthearted music continues) 899 00:47:20,141 --> 00:47:24,112 (lighthearted music continues) 900 00:47:29,183 --> 00:47:33,154 (lighthearted music continues) 901 00:47:35,056 --> 00:47:36,991 - A ho-ho morning to you. 902 00:47:37,024 --> 00:47:40,794 - Hi, morning, I'd like to buy some tickets for my family 903 00:47:40,827 --> 00:47:42,163 for the Big Santa tour. 904 00:47:42,196 --> 00:47:45,799 - You are going to be on someone's nice list. 905 00:47:45,832 --> 00:47:47,201 How many? 906 00:47:47,235 --> 00:47:52,305 - Oh four, including me. 907 00:47:58,612 --> 00:47:59,746 - Here we go. 908 00:47:59,780 --> 00:48:02,016 How about next Tuesday at 11:00 AM? 909 00:48:02,049 --> 00:48:05,920 - I was hoping for today or maybe tomorrow at the latest. 910 00:48:05,953 --> 00:48:07,888 - These tours are supposed to be booked 911 00:48:07,922 --> 00:48:09,556 when you make the reservation. 912 00:48:09,589 --> 00:48:11,092 The opening Tuesday 913 00:48:11,125 --> 00:48:13,127 is only because a family had to cancel their trip. 914 00:48:13,161 --> 00:48:15,428 So can I put you down for Tuesday? 915 00:48:15,462 --> 00:48:17,165 It won't last long. 916 00:48:17,198 --> 00:48:19,299 - No, we're going home in two days. 917 00:48:20,400 --> 00:48:22,803 Please, could you just squeeze us in today? 918 00:48:22,836 --> 00:48:25,605 - Sorry sir, that's all I have. 919 00:48:25,639 --> 00:48:27,041 Like I said, 920 00:48:27,074 --> 00:48:29,476 you should have made the reservation when you arrived. 921 00:48:30,577 --> 00:48:33,547 (melancholy music) 922 00:48:40,955 --> 00:48:44,758 (melancholy music continues) 923 00:48:53,400 --> 00:48:57,205 (melancholy music continues) 924 00:49:05,279 --> 00:49:06,479 - And for a minute there, 925 00:49:06,513 --> 00:49:07,581 I actually thought I might deserve a chance 926 00:49:07,614 --> 00:49:08,648 at owning that mug. 927 00:49:16,023 --> 00:49:18,192 Now would be the time to prove your luck. 928 00:49:25,599 --> 00:49:29,436 - Is this the number one? 929 00:49:29,469 --> 00:49:30,972 - I don't think this is a bus stop. 930 00:49:34,308 --> 00:49:37,777 - I haven't seen a set of those in ages. 931 00:49:37,811 --> 00:49:40,547 I wonder why no one wears them anymore. 932 00:49:40,580 --> 00:49:42,049 - They're actually my dad's. 933 00:49:43,583 --> 00:49:44,952 - I see. 934 00:49:48,055 --> 00:49:49,856 - I don't suppose you have any tickets left 935 00:49:49,890 --> 00:49:51,591 for today's Santa tour? 936 00:49:51,625 --> 00:49:55,729 - Of course, no children should come to Lapland 937 00:49:55,762 --> 00:49:57,664 and not visit Santa. 938 00:49:58,933 --> 00:50:02,669 - (chuckling) Thank you so much! 939 00:50:03,737 --> 00:50:05,172 You have no idea how much this means. 940 00:50:05,206 --> 00:50:07,607 - The bus will pick you up here at midday. 941 00:50:07,641 --> 00:50:10,978 - Got it, thank you again so much. 942 00:50:11,012 --> 00:50:12,914 My family are gonna be over the moon! 943 00:50:14,714 --> 00:50:18,052 (mid tempo bright music) 944 00:50:18,085 --> 00:50:19,419 - Is that okay? 945 00:50:21,222 --> 00:50:22,656 Where have you been? 946 00:50:22,689 --> 00:50:24,091 What are you wearing? 947 00:50:24,125 --> 00:50:25,326 - Actually. 948 00:50:25,359 --> 00:50:27,228 - Don't look now, Bob Johnson is here. 949 00:50:28,329 --> 00:50:30,563 - Off to Tinseltown before the Santa tour. 950 00:50:30,597 --> 00:50:31,798 - Don't forget tomorrow. 951 00:50:31,831 --> 00:50:32,866 - Don't you worry. 952 00:50:35,102 --> 00:50:36,070 - What's tomorrow? 953 00:50:37,570 --> 00:50:40,374 - A rematch on the dry slope with no cheating this time. 954 00:50:40,408 --> 00:50:44,045 And the winner gets bragging rights and 100 pounds. 955 00:50:46,981 --> 00:50:49,849 All right, come on Snowdons, eat up and cheer up. 956 00:50:49,883 --> 00:50:53,453 We are on the noon tour to see Santa. 957 00:50:53,486 --> 00:50:55,056 - Hey, really? - Hmm, hmm. 958 00:50:55,089 --> 00:50:56,324 - Can we go see the reindeer? 959 00:50:56,357 --> 00:50:57,724 - Yes, we can go and see the reindeer. 960 00:50:57,757 --> 00:51:00,227 - Oh my gosh, yes. 961 00:51:00,261 --> 00:51:02,696 - Oh my god, dad, thank you so much. 962 00:51:02,729 --> 00:51:03,630 - Michael. 963 00:51:07,467 --> 00:51:09,203 - I dunno what got into you last night, 964 00:51:09,236 --> 00:51:11,138 but we should buy a case of it. 965 00:51:12,406 --> 00:51:15,042 (gentle music) 966 00:51:16,177 --> 00:51:20,114 - Oh, I better get out of my pajamas. 967 00:51:20,147 --> 00:51:21,748 See you in a minute. 968 00:51:25,186 --> 00:51:28,089 (mid tempo music) 969 00:51:29,190 --> 00:51:32,659 (mid tempo bright music) 970 00:51:37,064 --> 00:51:38,865 Oh wow, it's quite busy. 971 00:51:38,898 --> 00:51:40,067 This is gonna be fun. 972 00:51:41,402 --> 00:51:42,303 - Can we sit up front? 973 00:51:42,336 --> 00:51:44,038 - Well, it's not assigned seat, 974 00:51:44,071 --> 00:51:46,207 so we'll just have to see what's available. 975 00:51:49,443 --> 00:51:50,444 Just say hello. 976 00:51:56,783 --> 00:51:58,452 - Must be nearly 12. 977 00:51:58,486 --> 00:52:00,553 I think my watch needs a service. 978 00:52:00,587 --> 00:52:02,522 - Well, maybe the bus is just a bit late. 979 00:52:02,555 --> 00:52:04,492 - Oh, maybe, but the time slots were so specific. 980 00:52:04,524 --> 00:52:05,926 You think they'd be prompt. 981 00:52:09,696 --> 00:52:11,198 - Oh, here it is. 982 00:52:23,010 --> 00:52:26,213 - Welcome to Lapland's Premier Santa Tours. 983 00:52:28,949 --> 00:52:29,849 Thank you. 984 00:52:33,187 --> 00:52:34,422 - Here we go! 985 00:52:34,455 --> 00:52:37,824 - Gonna see Santa and the reindeer. 986 00:52:37,857 --> 00:52:38,892 - Thank you. 987 00:52:43,863 --> 00:52:46,000 Sorry Ms, this is for another tour group. 988 00:52:47,068 --> 00:52:49,270 Right there, it says, "The Santa Tour". 989 00:52:50,271 --> 00:52:52,039 - Right, that's what this is. 990 00:52:52,073 --> 00:52:55,842 - Sorry Ms., this is Santa Tours with an S and no the. 991 00:52:55,875 --> 00:52:58,279 I'm sure your bus will be along shortly. 992 00:52:58,312 --> 00:53:01,315 (lighthearted music) 993 00:53:11,459 --> 00:53:15,429 (lighthearted music continues) 994 00:53:21,001 --> 00:53:25,005 (lighthearted music continues) 995 00:53:31,078 --> 00:53:32,546 - Where did you get these tickets? 996 00:53:32,580 --> 00:53:34,747 - The old stick lady from the market. 997 00:53:35,916 --> 00:53:36,917 - Really? 998 00:53:36,951 --> 00:53:38,185 - I didn't want to. 999 00:53:38,219 --> 00:53:40,521 The hotel's had sold out till next week. 1000 00:53:40,554 --> 00:53:41,855 I was trying to do the right thing. 1001 00:53:41,888 --> 00:53:43,057 Gimme a break. 1002 00:53:43,090 --> 00:53:45,126 - I told you at the welcome meeting. 1003 00:53:45,159 --> 00:53:46,726 You just don't listen. 1004 00:53:46,759 --> 00:53:48,095 - Are we still going to see Santa? 1005 00:53:48,129 --> 00:53:49,696 - Definitely, we're just going 1006 00:53:49,729 --> 00:53:51,798 on a different bus, that's all. 1007 00:53:51,831 --> 00:53:53,033 - I'm sure it'll be fine. 1008 00:53:53,067 --> 00:53:55,668 - It will be fine, and here very soon. 1009 00:53:59,006 --> 00:54:01,575 (uptempo music) 1010 00:54:08,648 --> 00:54:12,219 (uptempo music continues) 1011 00:54:18,425 --> 00:54:21,996 (uptempo music continues) 1012 00:54:28,536 --> 00:54:32,106 (uptempo music continues) 1013 00:54:38,479 --> 00:54:42,049 (uptempo music continues) 1014 00:54:43,484 --> 00:54:45,186 - Is there a number to call? 1015 00:54:45,219 --> 00:54:47,121 - I suppose I could go and ask the smiley woman 1016 00:54:47,154 --> 00:54:48,455 on reception for help. 1017 00:54:50,257 --> 00:54:53,394 (car engine roaring) 1018 00:55:12,279 --> 00:55:15,182 (mid tempo music) 1019 00:55:31,232 --> 00:55:33,866 - All aboard the Santa Tour Express. 1020 00:55:33,900 --> 00:55:35,868 - I don't think there's anything express about this. 1021 00:55:35,902 --> 00:55:36,971 - Hurry up. 1022 00:55:37,004 --> 00:55:38,672 - Wait, is it safe? 1023 00:55:39,772 --> 00:55:42,610 - Of course, I'm sure it is. 1024 00:55:54,255 --> 00:55:55,422 I don't understand, 1025 00:55:55,456 --> 00:55:57,024 where are the other passengers going to sit? 1026 00:55:57,057 --> 00:55:59,927 - Oh, it's just you folks today. 1027 00:55:59,960 --> 00:56:01,495 - Are we going to the North Pole? 1028 00:56:01,528 --> 00:56:03,063 - We certainly are. 1029 00:56:03,097 --> 00:56:06,000 And it's a long ride, so make yourself snug. 1030 00:56:07,735 --> 00:56:10,638 (door slams shut) 1031 00:56:11,804 --> 00:56:14,975 (car engine roaring) 1032 00:56:18,946 --> 00:56:22,416 (mid tempo bright music) 1033 00:56:28,355 --> 00:56:32,660 (mid tempo bright music continues) 1034 00:56:38,565 --> 00:56:42,036 - I spy a Christmas tree forest. 1035 00:56:42,069 --> 00:56:43,870 - We'll be there in no time. 1036 00:56:44,804 --> 00:56:46,607 - This is so cool. 1037 00:56:46,640 --> 00:56:48,709 - It's kind of creepy. 1038 00:56:49,809 --> 00:56:53,880 (mid tempo bright music continues) 1039 00:57:07,461 --> 00:57:10,798 (car door slams shut) 1040 00:57:19,807 --> 00:57:20,607 Are we here? 1041 00:57:20,641 --> 00:57:21,841 If we go any further, 1042 00:57:21,874 --> 00:57:23,610 the North Pole's gonna get closed. 1043 00:57:23,644 --> 00:57:25,412 - The NP never closes (chuckling). 1044 00:57:26,613 --> 00:57:27,880 Come with me. 1045 00:57:27,915 --> 00:57:28,782 - Me? 1046 00:57:31,452 --> 00:57:34,887 Okay, just stay calm. 1047 00:57:36,423 --> 00:57:39,827 (walking stick tapping) 1048 00:57:58,878 --> 00:58:01,648 (chain rattling) 1049 00:58:08,489 --> 00:58:10,691 (gate creaks open) 1050 00:58:10,724 --> 00:58:12,593 - Time to call the others. 1051 00:58:12,626 --> 00:58:15,662 We go the rest of the way on foot. 1052 00:58:15,696 --> 00:58:18,365 (upbeat music) 1053 00:58:19,366 --> 00:58:20,834 ♪ Way up North ♪ 1054 00:58:20,868 --> 00:58:25,606 ♪ They're making toys for every little girl and boy ♪ 1055 00:58:26,440 --> 00:58:27,941 ♪ Who mailed him letters ♪ 1056 00:58:27,975 --> 00:58:30,411 ♪ 'Cause they've been better ♪ 1057 00:58:30,444 --> 00:58:34,481 ♪ So much better than the year before ♪ 1058 00:58:34,515 --> 00:58:36,016 - How much further is it? 1059 00:58:37,651 --> 00:58:39,787 - Oh, not long now, dear. 1060 00:58:40,921 --> 00:58:44,458 - I can't believe we're in the North Pole. 1061 00:58:44,491 --> 00:58:47,961 (upbeat music continues) 1062 00:59:02,543 --> 00:59:06,046 ♪ Santa's crossing off every wish ♪ 1063 00:59:06,079 --> 00:59:09,516 ♪ Even moms and dads have made the list ♪ 1064 00:59:09,550 --> 00:59:12,719 ♪ Can you hear the sleigh bells it's Christmas time ♪ 1065 00:59:12,753 --> 00:59:16,657 - Hurry now dears, Santa doesn't have all day. 1066 00:59:32,005 --> 00:59:33,707 - This is awesome. - Yeah. 1067 00:59:33,740 --> 00:59:36,911 - Oh wow, that's all right, isn't it? 1068 00:59:38,445 --> 00:59:41,114 (gentle music) 1069 00:59:48,555 --> 00:59:52,025 (gentle music continues) 1070 00:59:59,233 --> 01:00:02,736 (gentle music continues) 1071 01:00:10,711 --> 01:00:11,612 - Oh! 1072 01:00:12,713 --> 01:00:13,614 - Shh. 1073 01:00:19,119 --> 01:00:21,421 Are you're excited to see Santa? 1074 01:00:26,527 --> 01:00:27,528 - Michael! 1075 01:00:27,561 --> 01:00:28,862 - Where's he going? 1076 01:00:29,964 --> 01:00:31,765 - To see Santa of course. 1077 01:00:31,798 --> 01:00:33,267 Holly will get her turn too. 1078 01:00:40,841 --> 01:00:42,276 - Oh, how did you? 1079 01:00:42,309 --> 01:00:43,544 - That was awesome. 1080 01:00:43,577 --> 01:00:45,045 - What happened? 1081 01:00:45,078 --> 01:00:46,647 - I saw Santa. 1082 01:00:46,680 --> 01:00:47,814 He's really nice. 1083 01:00:48,983 --> 01:00:50,784 Not as big as I thought he'd be. 1084 01:00:50,817 --> 01:00:52,052 - You couldn't have. 1085 01:00:52,085 --> 01:00:53,754 - You were only gone for two seconds. 1086 01:00:53,787 --> 01:00:54,989 - I did too. 1087 01:00:56,024 --> 01:00:58,125 We talked about a lot of things. 1088 01:00:58,158 --> 01:00:59,226 - Let me look. 1089 01:00:59,259 --> 01:01:00,894 - You can't go by yourself. 1090 01:01:00,929 --> 01:01:02,529 - Oh, she has to, 1091 01:01:02,563 --> 01:01:04,264 no grownups are allowed. 1092 01:01:08,669 --> 01:01:11,238 - You have the same raincoat as in grandpa's book. 1093 01:01:12,539 --> 01:01:14,641 And he showed me his magic snow globe. 1094 01:01:14,675 --> 01:01:16,310 - Do you have any pictures of what goes on in there? 1095 01:01:16,343 --> 01:01:17,311 How do we know it's safe? 1096 01:01:17,344 --> 01:01:18,879 - It's completely safe. 1097 01:01:18,913 --> 01:01:20,514 He's actually really sweet. 1098 01:01:20,547 --> 01:01:22,516 He gave me this present for the house. 1099 01:01:23,617 --> 01:01:26,453 Santa said we can't open it till Christmas day. 1100 01:01:26,486 --> 01:01:29,323 - Who'd like to go and see if they can spot a reindeer? 1101 01:01:30,891 --> 01:01:32,659 - Thanks for letting us come, dad. 1102 01:01:40,567 --> 01:01:42,003 - Well, don't worry, 1103 01:01:42,036 --> 01:01:44,171 grownups are allowed to spot reindeer. 1104 01:01:53,113 --> 01:01:54,314 - Kids only. 1105 01:02:16,104 --> 01:02:17,537 (gate creaks open) 1106 01:02:17,571 --> 01:02:20,807 - Who can tell me the names of Santa's reindeer? 1107 01:02:20,841 --> 01:02:25,913 - Cupid, Comet, Dasher, Dancer, Prancer, Donner, Vixen. 1108 01:02:26,780 --> 01:02:30,751 - And Rudolph. - Well done. 1109 01:02:33,820 --> 01:02:37,290 If you spot one, they love to snack, 1110 01:02:38,825 --> 01:02:41,996 and they'll come out if you are quiet. 1111 01:02:43,664 --> 01:02:47,167 (gentle music continues) 1112 01:02:52,974 --> 01:02:56,443 - 3:00 PM. - Come on. 1113 01:02:56,476 --> 01:02:58,079 - Yeah, don't worry about me, I'll catch you up. 1114 01:02:58,112 --> 01:03:00,081 - Oh, for goodness sake, don't get lost. 1115 01:03:01,149 --> 01:03:04,284 (lighthearted music) 1116 01:03:11,558 --> 01:03:15,562 (lighthearted music continues) 1117 01:03:17,764 --> 01:03:18,665 - Jane! 1118 01:03:20,634 --> 01:03:24,638 (lighthearted music continues) 1119 01:03:41,555 --> 01:03:42,456 Holly! 1120 01:03:43,991 --> 01:03:47,694 (lighthearted music continues) 1121 01:03:47,728 --> 01:03:48,628 Michael! 1122 01:03:51,898 --> 01:03:55,902 (lighthearted music continues) 1123 01:03:59,239 --> 01:04:00,041 Snowdons! 1124 01:04:10,617 --> 01:04:13,054 ♪ Dashing through the snow ♪ 1125 01:04:13,087 --> 01:04:16,958 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 1126 01:04:16,991 --> 01:04:20,194 ♪ O'er the fields we go ♪ 1127 01:04:20,228 --> 01:04:23,530 ♪ Laughing all the way ♪ 1128 01:04:23,563 --> 01:04:26,666 ♪ Bells on bob tail's ring ♪ 1129 01:04:26,700 --> 01:04:30,004 ♪ Making spirits bright ♪ 1130 01:04:30,037 --> 01:04:31,438 ♪ What fun it is to laugh and sing ♪ 1131 01:04:31,471 --> 01:04:32,372 - That's weird. 1132 01:04:33,740 --> 01:04:35,809 ♪ A sleighing song tonight ♪ 1133 01:04:35,842 --> 01:04:37,744 - It's very weird, Jane! 1134 01:04:37,778 --> 01:04:39,947 ♪ Jingle bells jingle bells ♪ 1135 01:04:39,981 --> 01:04:43,084 ♪ Jingle all the way ♪ 1136 01:04:43,117 --> 01:04:45,953 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 1137 01:04:45,987 --> 01:04:49,456 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 1138 01:04:49,489 --> 01:04:52,692 ♪ Jingle bells jingle bells ♪ 1139 01:04:52,726 --> 01:04:55,963 ♪ Jingle all the way ♪ 1140 01:04:55,997 --> 01:04:57,198 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 1141 01:04:57,231 --> 01:04:59,100 - Good afternoon, I don't suppose you know 1142 01:04:59,133 --> 01:05:00,567 where my family are, do you? 1143 01:05:03,070 --> 01:05:06,073 No, thank you, you've been helpful. 1144 01:05:12,479 --> 01:05:15,149 (lighthearted music) 1145 01:05:15,183 --> 01:05:16,984 Holly, Michael, Jane! 1146 01:05:30,430 --> 01:05:32,399 It's still 3:00 PM. 1147 01:05:32,432 --> 01:05:34,668 It's like I'm not the only anything frozen. 1148 01:05:45,345 --> 01:05:47,014 Can't believe my entire survival 1149 01:05:47,048 --> 01:05:48,782 is counting on your luck, dad. 1150 01:05:49,649 --> 01:05:52,320 (gentle music) 1151 01:05:56,723 --> 01:05:58,025 Northern Point. 1152 01:06:03,530 --> 01:06:05,765 (lighthearted music) 1153 01:06:05,799 --> 01:06:06,700 Hello! 1154 01:06:15,609 --> 01:06:17,677 Finally, civilization. 1155 01:06:54,215 --> 01:06:57,517 (banging on door) 1156 01:06:57,550 --> 01:07:01,055 Hello, hi! 1157 01:07:02,323 --> 01:07:05,226 (banging on door) 1158 01:07:12,233 --> 01:07:13,566 Hello in there! 1159 01:07:16,370 --> 01:07:18,306 Hello, can you hear me in there? 1160 01:07:22,376 --> 01:07:25,578 North Pole, what is happening? 1161 01:07:25,612 --> 01:07:27,747 Look, is this some sort of sick joke? 1162 01:07:27,781 --> 01:07:29,749 Are you behind this Bob Johnson? 1163 01:07:39,626 --> 01:07:42,896 (knocking on door) 1164 01:07:42,930 --> 01:07:44,764 Please, where am I? 1165 01:07:58,379 --> 01:08:00,114 (banging on door) 1166 01:08:00,147 --> 01:08:02,649 Come on, you can come out now. 1167 01:08:09,522 --> 01:08:11,292 This isn't funny anymore. 1168 01:08:12,393 --> 01:08:14,929 Ho, ho, ho, what a hilarious jape. 1169 01:08:19,266 --> 01:08:21,936 (gentle music) 1170 01:08:27,607 --> 01:08:29,076 Oh, please, please, please. 1171 01:08:31,212 --> 01:08:32,146 Hello? 1172 01:08:34,348 --> 01:08:35,249 Hello? 1173 01:08:37,684 --> 01:08:40,354 (gentle music) 1174 01:08:45,292 --> 01:08:46,526 What on earth? 1175 01:08:51,898 --> 01:08:53,733 What is this? 1176 01:08:53,767 --> 01:08:57,471 Sorry, sorry, do you speak English. 1177 01:08:57,505 --> 01:08:59,206 - Mr. Snowdon? 1178 01:08:59,240 --> 01:09:00,740 Sorry to scare you. 1179 01:09:02,842 --> 01:09:07,314 - Alfie, what are you doing here with? 1180 01:09:07,348 --> 01:09:09,250 - Corky gets a bit overexcited, 1181 01:09:09,283 --> 01:09:10,784 so she works here alone. 1182 01:09:12,886 --> 01:09:15,622 - Well, I have to say, it's nice to see a familiar face. 1183 01:09:15,655 --> 01:09:17,557 I've been wandering around that forest for hours. 1184 01:09:17,590 --> 01:09:19,960 My family are gonna be worried senseless about me. 1185 01:09:19,994 --> 01:09:22,829 My watch, oh, 3:01. 1186 01:09:22,862 --> 01:09:25,499 Well, my watch does seem to be thawing out finally. 1187 01:09:25,533 --> 01:09:27,301 - Your watch wasn't frozen. 1188 01:09:27,334 --> 01:09:30,603 Frankly, I'm surprised you even entertained such a notion. 1189 01:09:30,637 --> 01:09:32,106 For the mechanism to freeze, 1190 01:09:32,139 --> 01:09:34,442 it needs to be surrounded by a liquid of mostly water. 1191 01:09:34,475 --> 01:09:38,012 - Okay, yes, sorry, my head has been a bit foggy, 1192 01:09:38,045 --> 01:09:40,247 to say the least, but you're absolutely right, 1193 01:09:40,281 --> 01:09:41,848 it's more likely to be the intensity 1194 01:09:41,881 --> 01:09:45,286 of the magnetic force you have this far up north. 1195 01:09:45,319 --> 01:09:47,488 - Let's get you some hot cocoa to warm up. 1196 01:09:49,789 --> 01:09:52,426 - I like your costumes. 1197 01:09:52,460 --> 01:09:54,861 Are you both working here for the holidays? 1198 01:09:54,894 --> 01:09:58,665 - This may be hard to believe, but we're actually elves. 1199 01:10:05,339 --> 01:10:06,639 - Right. 1200 01:10:06,673 --> 01:10:09,043 - I was in your class to monitor the behavior 1201 01:10:09,076 --> 01:10:10,945 of certain individuals. 1202 01:10:10,978 --> 01:10:12,480 - Look, I appreciate the charade, 1203 01:10:12,513 --> 01:10:14,647 but I really need to be getting to my family. 1204 01:10:14,681 --> 01:10:16,550 - I have no idea where they are. 1205 01:10:16,584 --> 01:10:18,352 It wasn't my turn to watch them. 1206 01:10:18,385 --> 01:10:19,719 - Well, that's uncalled for. 1207 01:10:19,752 --> 01:10:22,356 - Oh, hardly, Father Christmas watches everything, 1208 01:10:22,389 --> 01:10:24,992 especially now as the holiday season is in full swing. 1209 01:10:25,025 --> 01:10:27,627 - Fine, at least tell me the way back 1210 01:10:27,660 --> 01:10:29,296 to The Crazy Reindeer. 1211 01:10:29,330 --> 01:10:30,897 - Now that's uncalled for, 1212 01:10:30,931 --> 01:10:33,067 just because they fly and eat carrots, 1213 01:10:33,100 --> 01:10:34,734 doesn't mean you can act cruel. 1214 01:10:37,871 --> 01:10:41,641 - Sorry, you mentioned maybe some hot cocoa. 1215 01:10:41,674 --> 01:10:44,211 - I have a mind to send you on your way. 1216 01:10:44,245 --> 01:10:47,214 But seeing as you are on my list, 1217 01:10:47,248 --> 01:10:50,783 guess I am partly to blame, follow me. 1218 01:10:52,319 --> 01:10:54,754 - Oh, nice to meet you Corky. 1219 01:10:55,923 --> 01:10:58,492 (gentle music) 1220 01:11:05,432 --> 01:11:06,367 - Right this way. 1221 01:11:10,237 --> 01:11:13,740 (gentle music continues) 1222 01:11:22,715 --> 01:11:24,285 - Is this an orphanage? 1223 01:11:24,318 --> 01:11:26,420 - You really don't see how you come off, do you? 1224 01:11:26,453 --> 01:11:28,455 - Well, what else could it be? 1225 01:11:28,489 --> 01:11:30,257 - Sleeping quarters for the elves. 1226 01:11:36,030 --> 01:11:36,931 Oi! 1227 01:11:38,332 --> 01:11:41,368 - Look, I appreciate the spirit of all this. 1228 01:11:41,402 --> 01:11:43,504 I really do, but I need to get back to Jane and the kids. 1229 01:11:43,537 --> 01:11:44,737 They're gonna be worried sick. 1230 01:11:44,771 --> 01:11:46,773 Do you have a telephone? 1231 01:11:46,806 --> 01:11:48,676 - They don't even know you're gone yet. 1232 01:11:48,708 --> 01:11:49,643 - Of course they do. 1233 01:11:49,677 --> 01:11:51,145 I've been gone for hours. 1234 01:11:51,178 --> 01:11:53,280 We were led into the woods by this mad old woman 1235 01:11:53,314 --> 01:11:54,949 with a stick. - Be nice! 1236 01:11:54,982 --> 01:11:57,884 - All right, she wasn't that old, but I bumped my head. 1237 01:11:57,918 --> 01:11:58,718 I woke up. 1238 01:11:58,751 --> 01:11:59,553 It was snowing. 1239 01:11:59,587 --> 01:12:00,387 I saw a reindeer. 1240 01:12:00,421 --> 01:12:01,422 I got lost in the woods. 1241 01:12:01,455 --> 01:12:02,356 Found this place. 1242 01:12:02,389 --> 01:12:03,856 You're all dressed as elves 1243 01:12:03,890 --> 01:12:05,426 and now you've brought me into a massive doll's house. 1244 01:12:05,459 --> 01:12:06,660 Where are you taking me? 1245 01:12:06,694 --> 01:12:08,362 Who's in charge of this operation? 1246 01:12:08,395 --> 01:12:09,796 - Santa of course. 1247 01:12:14,335 --> 01:12:17,804 - I just need the quickest route to the lodge, 1248 01:12:17,837 --> 01:12:21,075 then I can get the bus back to The Crazy Reindeer hotel. 1249 01:12:21,108 --> 01:12:23,677 I'm no happier about its name than you by the way. 1250 01:12:26,547 --> 01:12:29,083 - Right this way sir, Santa will know what to do. 1251 01:12:41,595 --> 01:12:42,997 Go on, in there. 1252 01:12:44,131 --> 01:12:46,333 - So you are telling me Father Christmas, 1253 01:12:46,367 --> 01:12:48,369 the real Saint Nick, grandfather Frost 1254 01:12:48,402 --> 01:12:51,138 and all his other festive names is behind that door? 1255 01:12:53,674 --> 01:12:57,711 All right then. 1256 01:12:57,745 --> 01:12:59,846 Knock, knock jolly old fat man. 1257 01:13:00,880 --> 01:13:02,616 - What's the meaning of this? 1258 01:13:02,650 --> 01:13:04,784 Alfie, explain yourself. 1259 01:13:06,920 --> 01:13:08,855 (door creaks shut) 1260 01:13:08,888 --> 01:13:10,724 - Nice gig if you can stomach it. 1261 01:13:10,758 --> 01:13:12,926 I'm looking for a phone or perhaps a lift back 1262 01:13:12,960 --> 01:13:14,728 to The Crazy Reindeer. 1263 01:13:14,762 --> 01:13:16,796 - Blitz has been up the eggnog again has he? 1264 01:13:16,829 --> 01:13:18,332 - Apparently it's a hotel. 1265 01:13:20,167 --> 01:13:24,738 - Kevin Snowdon, as I live and breathe, 1266 01:13:24,772 --> 01:13:27,041 you still got your magnetic robot model. 1267 01:13:29,143 --> 01:13:30,778 - I'd forgotten all about that. 1268 01:13:32,746 --> 01:13:36,917 That was the best Christmas I ever had before my mum... 1269 01:13:37,951 --> 01:13:39,086 Have you been speaking to my wife? 1270 01:13:39,119 --> 01:13:40,120 Is this her doing? 1271 01:13:41,989 --> 01:13:43,856 - I'm gonna make you some hot cocoa. 1272 01:13:46,160 --> 01:13:47,428 - I'd say make yourself at home, 1273 01:13:47,461 --> 01:13:49,096 but I can see you're in a hurry. 1274 01:13:52,800 --> 01:13:56,236 - Green jacket, just like Michael said. 1275 01:13:56,270 --> 01:13:57,271 - He's a cute boy. 1276 01:13:59,473 --> 01:14:01,041 - What are those things? 1277 01:14:01,075 --> 01:14:03,876 - My keys, yes, they have a key now. 1278 01:14:03,911 --> 01:14:05,946 It's gonna take me decades to wipe out 1279 01:14:05,979 --> 01:14:09,950 that near catastrophe thanks to that social media nonsense. 1280 01:14:09,983 --> 01:14:12,586 - Listen, do you have a telephone that I could use? 1281 01:14:12,619 --> 01:14:14,722 - No phones at the North Pole? 1282 01:14:14,755 --> 01:14:15,989 - I've lost my family. 1283 01:14:16,023 --> 01:14:17,624 Alfie said you'd help me. 1284 01:14:17,658 --> 01:14:19,927 - He also said they don't even know you've gone. 1285 01:14:19,960 --> 01:14:21,295 - I need to get back to them. 1286 01:14:21,328 --> 01:14:23,731 Please, can we just stop the pedantics? 1287 01:14:23,764 --> 01:14:25,833 - I'm not a linguist or a scientist, 1288 01:14:25,865 --> 01:14:28,202 but I do know that here at the North Pole, 1289 01:14:28,235 --> 01:14:30,037 the way you harried civilians measure time 1290 01:14:30,070 --> 01:14:31,438 is very different. 1291 01:14:36,110 --> 01:14:39,580 I only have to turn that over once every three months. 1292 01:14:39,613 --> 01:14:43,617 One turn is equal to one hour of your time. 1293 01:14:43,650 --> 01:14:48,355 Here, time runs at one 2000th of your speed. 1294 01:14:54,428 --> 01:14:56,296 - All right then, how do those work? 1295 01:14:57,364 --> 01:15:00,934 - Elf magic, I left one behind once. 1296 01:15:00,968 --> 01:15:02,669 I had to make a special trip back to London 1297 01:15:02,703 --> 01:15:05,739 while the boy was asleep to swap it for a replica. 1298 01:15:05,773 --> 01:15:08,041 Poor lad must have thought he was going mad. 1299 01:15:15,082 --> 01:15:17,050 - Top marks. - Thank you, sir. 1300 01:15:26,493 --> 01:15:27,728 - What's through there? 1301 01:15:28,562 --> 01:15:29,496 - My letters. 1302 01:15:31,498 --> 01:15:34,067 - Of course, and how many have you received? 1303 01:15:35,002 --> 01:15:37,204 - This year or all together? 1304 01:15:37,237 --> 01:15:38,138 - All together. 1305 01:15:39,306 --> 01:15:40,741 - Behind that door, 1306 01:15:40,774 --> 01:15:44,178 I have every letter ever written to me since 341 AD. 1307 01:15:44,211 --> 01:15:45,946 - And what are those you've grabbed? 1308 01:15:45,979 --> 01:15:48,615 - You'll see, I may be a hoarder, 1309 01:15:53,086 --> 01:15:54,521 but when you deal in belief, 1310 01:15:54,555 --> 01:15:57,858 you sometimes have to refer to things from the past. 1311 01:15:58,959 --> 01:16:01,829 This still tears me up to this day. 1312 01:16:03,664 --> 01:16:06,333 (gentle music) 1313 01:16:09,837 --> 01:16:10,939 - I don't believe it. 1314 01:16:12,573 --> 01:16:14,174 - Better rethink your words. 1315 01:16:18,345 --> 01:16:22,382 Dear Santa, I don't want any presents this year. 1316 01:16:24,117 --> 01:16:27,488 My mum died and I need her back. 1317 01:16:29,289 --> 01:16:31,291 Dad cries every day. 1318 01:16:31,325 --> 01:16:32,526 So do I. 1319 01:16:32,559 --> 01:16:34,528 But I try not to let him see. 1320 01:16:35,896 --> 01:16:37,966 We both miss her so much. 1321 01:16:37,998 --> 01:16:40,701 I don't think we'll get through Christmas without her. 1322 01:16:42,035 --> 01:16:46,540 Please use your magic to bring back my mum, love, Kevin. 1323 01:16:50,444 --> 01:16:52,212 - I was only nine. 1324 01:16:52,246 --> 01:16:53,347 - Michael's age. 1325 01:16:56,383 --> 01:16:58,619 - I suppose you get a lot of letters like that asking you 1326 01:16:58,652 --> 01:16:59,786 to do the impossible. 1327 01:17:00,888 --> 01:17:03,557 - I do, it's what keeps me going. 1328 01:17:05,859 --> 01:17:08,395 There's real magic here at the North Pole. 1329 01:17:08,428 --> 01:17:12,499 Time goes so slowly, you can hardly see it moving. 1330 01:17:12,533 --> 01:17:14,268 And the reindeer really can fly. 1331 01:17:15,669 --> 01:17:20,340 But however slowly time goes, I can't make it go backwards. 1332 01:17:22,409 --> 01:17:24,578 That Christmas wish and all the others like it 1333 01:17:24,611 --> 01:17:28,248 that I couldn't fulfill, keep me awake at night. 1334 01:17:31,084 --> 01:17:33,587 You never wrote to me again after that. 1335 01:17:33,620 --> 01:17:37,891 I understand why, but I couldn't say, it's not my place. 1336 01:17:40,028 --> 01:17:41,862 - I was convinced you were a fraud. 1337 01:17:42,931 --> 01:17:45,766 So angry, I wanted you hurled into jail. 1338 01:17:47,834 --> 01:17:50,737 - Got a couple more here I had rushed over from London. 1339 01:17:56,945 --> 01:17:58,980 "My dad hates Christmas. 1340 01:17:59,013 --> 01:18:02,549 "He always ruins it by taking us to a boring ski resort." 1341 01:18:03,383 --> 01:18:04,284 - Holly. 1342 01:18:10,457 --> 01:18:13,827 - "What I really want is for my dad to like Christmas 1343 01:18:13,860 --> 01:18:18,131 "as much as me." - Michael. 1344 01:18:20,935 --> 01:18:23,470 I really am a terrible dad. 1345 01:18:23,503 --> 01:18:25,872 - No, no you're not. 1346 01:18:25,907 --> 01:18:28,275 You just need to open your eyes 1347 01:18:28,308 --> 01:18:31,845 and see what a wonderful family you've got in front of you. 1348 01:18:31,878 --> 01:18:33,847 The past will never be the present. 1349 01:18:37,018 --> 01:18:38,086 It's nearly two minutes past three. 1350 01:18:38,118 --> 01:18:39,386 We better get you back. 1351 01:18:39,419 --> 01:18:40,320 Alfie! 1352 01:18:42,889 --> 01:18:45,158 He really is my favorite elf. 1353 01:18:45,192 --> 01:18:47,095 - He's my favorite student. 1354 01:18:47,160 --> 01:18:48,395 I bet he could tell you exactly 1355 01:18:48,428 --> 01:18:50,397 how many letters you get sent every year. 1356 01:18:50,430 --> 01:18:51,632 - Last year was a record. 1357 01:18:51,665 --> 01:18:55,168 We had over 250 million, not including emails. 1358 01:18:55,202 --> 01:18:57,638 - We also estimate that about 10 million got lost 1359 01:18:57,671 --> 01:18:59,040 in the post. 1360 01:18:59,073 --> 01:19:00,440 - Like I said, Mr. Snowdon, 1361 01:19:00,474 --> 01:19:02,643 your calculations were quite close. 1362 01:19:02,676 --> 01:19:04,078 Your deductions for the naughty list 1363 01:19:04,112 --> 01:19:05,445 was way too high though. 1364 01:19:05,479 --> 01:19:07,280 Tell him how many were on it last year. 1365 01:19:07,314 --> 01:19:08,448 - 27. 1366 01:19:08,482 --> 01:19:09,683 - That's not possible. 1367 01:19:10,651 --> 01:19:12,686 - No children are bad deep down. 1368 01:19:13,754 --> 01:19:16,390 They're just frustrated or anxious. 1369 01:19:16,423 --> 01:19:18,392 - Even Doug is a good kid. 1370 01:19:18,425 --> 01:19:20,128 His image is just a front. 1371 01:19:21,361 --> 01:19:22,997 I saw him in the playground once after school 1372 01:19:23,031 --> 01:19:24,231 with his little brother. 1373 01:19:24,264 --> 01:19:25,499 He was crying, 1374 01:19:25,532 --> 01:19:28,036 but Doug was calm and made him feel better. 1375 01:19:28,069 --> 01:19:30,837 He was there when it mattered the most. 1376 01:19:30,871 --> 01:19:32,272 - Well, that is a surprise. 1377 01:19:33,273 --> 01:19:34,909 - We must get young Kevin back. 1378 01:19:35,709 --> 01:19:37,310 - Everyone's young in his eyes. 1379 01:19:38,980 --> 01:19:41,815 (cheerful music) 1380 01:19:46,353 --> 01:19:49,189 - Are we in a different building? 1381 01:20:00,034 --> 01:20:02,803 Hey, Michael's got one of these on his Christmas list. 1382 01:20:02,836 --> 01:20:04,738 How much are they? 1383 01:20:05,739 --> 01:20:07,141 - It's not for sale. 1384 01:20:07,175 --> 01:20:07,975 - What do you mean? 1385 01:20:08,009 --> 01:20:09,242 You must have plenty. 1386 01:20:09,276 --> 01:20:11,211 - Everything we make is a gift on my list 1387 01:20:11,244 --> 01:20:13,014 for a child somewhere in the world. 1388 01:20:13,047 --> 01:20:15,083 Nothing is for sale or left as extra. 1389 01:20:16,483 --> 01:20:18,752 - Oh, so you mean someone else has a wooden go-kart 1390 01:20:18,785 --> 01:20:21,022 on their list other than Michael. 1391 01:20:21,055 --> 01:20:23,523 - Come on, I don't normally take people through here, 1392 01:20:23,557 --> 01:20:25,026 but it's the quickest route. 1393 01:20:27,161 --> 01:20:28,062 - Oh! 1394 01:20:35,836 --> 01:20:39,473 (cheerful music continues) 1395 01:20:46,446 --> 01:20:49,984 (cheerful music continues) 1396 01:20:53,820 --> 01:20:54,788 - Don't overthink it. 1397 01:20:54,821 --> 01:20:56,389 The doors lock differently here. 1398 01:20:57,324 --> 01:20:58,126 - Oh. 1399 01:21:00,861 --> 01:21:03,730 Oh, 3:02. 1400 01:21:10,171 --> 01:21:11,404 Well, what's that? 1401 01:21:11,438 --> 01:21:13,975 - For the reindeer, so they don't go crazy. 1402 01:21:18,879 --> 01:21:21,481 - I thought reindeer only ate carrots. 1403 01:21:21,515 --> 01:21:24,085 - A rumor started by the Easter Bunny (chuckling). 1404 01:21:27,354 --> 01:21:30,657 - Oh, can you let Jane and the kids know I'm on my way? 1405 01:21:30,690 --> 01:21:35,762 - No need, come back at any time. 1406 01:21:45,639 --> 01:21:47,108 - There's no way 1407 01:21:47,141 --> 01:21:49,376 that could have been my letter from all those years ago. 1408 01:21:53,713 --> 01:21:54,648 And I'm lost again. 1409 01:21:56,683 --> 01:21:59,987 Ah. (lighthearted music) 1410 01:22:05,259 --> 01:22:06,160 Oh! 1411 01:22:10,697 --> 01:22:13,667 Oh, oh (groaning)! 1412 01:22:17,437 --> 01:22:20,074 (gentle music) 1413 01:22:30,117 --> 01:22:32,819 - Kev, I told you not to get lost. 1414 01:22:32,853 --> 01:22:37,490 - Jane, were you not worried about me? 1415 01:22:37,524 --> 01:22:39,327 - You were only gone a few minutes. 1416 01:22:42,330 --> 01:22:43,231 - 3:03. 1417 01:22:44,631 --> 01:22:45,532 - Are you okay? 1418 01:22:47,168 --> 01:22:51,038 - Yeah, I guess the altitude's maybe a bit foggy. 1419 01:22:52,206 --> 01:22:53,440 - Oh, come on. 1420 01:22:53,473 --> 01:22:55,109 We could all use a cozy night in by the fire. 1421 01:22:55,142 --> 01:22:58,913 Let's catch up with the kids and maybe spot a few reindeer. 1422 01:22:58,946 --> 01:23:01,414 (gentle music) 1423 01:23:07,687 --> 01:23:11,691 - Truly spectacular, and they've definitely done a number 1424 01:23:11,725 --> 01:23:12,759 on my watch. 1425 01:23:14,128 --> 01:23:16,696 - I can't believe we actually got to meet the real Santa. 1426 01:23:16,730 --> 01:23:18,598 Did you see the magic snow globe? 1427 01:23:18,632 --> 01:23:20,500 - It's actually called an hourglass, 1428 01:23:21,601 --> 01:23:23,271 but yeah, it was pretty awesome. 1429 01:23:25,306 --> 01:23:27,574 - What color jacket did you say he wore? 1430 01:23:27,607 --> 01:23:30,044 - Green, just like the one in grandpa's book. 1431 01:23:30,077 --> 01:23:32,779 - But he had his red one on a hook behind his desk 1432 01:23:32,812 --> 01:23:35,482 and he also had the magic key in a glass cabinet. 1433 01:23:36,317 --> 01:23:37,952 - Thank you for a lovely day. 1434 01:23:40,922 --> 01:23:42,555 - Seems to be going on forever. 1435 01:23:44,125 --> 01:23:47,627 (gentle music continues) 1436 01:23:58,538 --> 01:24:00,074 - They probably chickened out. 1437 01:24:00,107 --> 01:24:02,076 - Be nice, Bradley. 1438 01:24:02,109 --> 01:24:03,010 - Yeah, Bradley. 1439 01:24:04,778 --> 01:24:06,213 - Seems our men are up to something. 1440 01:24:06,247 --> 01:24:08,782 - He promised he wasn't going to do anything crazy. 1441 01:24:09,849 --> 01:24:11,986 - Good job your skis got banged up. 1442 01:24:12,019 --> 01:24:14,688 - I agree, otherwise we wouldn't have rented these. 1443 01:24:14,721 --> 01:24:16,023 - What are those? 1444 01:24:16,057 --> 01:24:18,092 - These are the real surprise, Michael. 1445 01:24:18,125 --> 01:24:19,793 - It's all a bit of fun. - Yes. 1446 01:24:19,826 --> 01:24:22,862 - Johnsons, Snowdons, giant rubber donuts. 1447 01:24:22,896 --> 01:24:25,632 (Holly chuckling) 1448 01:24:25,665 --> 01:24:28,501 (cheerful music) 1449 01:24:32,505 --> 01:24:33,707 - Let's have a race. 1450 01:24:33,740 --> 01:24:35,409 I promise, I won't cheat this time. 1451 01:24:43,985 --> 01:24:45,052 - Boys, be nice. 1452 01:24:45,086 --> 01:24:45,885 - No bumping. 1453 01:24:45,920 --> 01:24:47,355 - Or cutting in front. 1454 01:24:47,388 --> 01:24:49,223 - Just bounce or slide. 1455 01:24:49,256 --> 01:24:50,424 - Which one is it? 1456 01:24:50,458 --> 01:24:51,691 - Dunno, I've not done it yet. 1457 01:24:51,725 --> 01:24:52,960 - Oh! 1458 01:24:52,994 --> 01:24:55,029 - It's all about weight distribution, isn't it? 1459 01:24:55,062 --> 01:24:56,763 You might as well give that 100 pound now. 1460 01:24:56,796 --> 01:24:58,032 - I've put all my faith 1461 01:24:58,065 --> 01:24:59,833 into a donut full of hot air, haven't I? 1462 01:24:59,866 --> 01:25:04,138 - Relax, remember what I said, happy kids, happy wife. 1463 01:25:16,750 --> 01:25:18,852 - Ready? - Steady. 1464 01:25:18,885 --> 01:25:19,786 - Go! 1465 01:25:19,819 --> 01:25:23,857 (Snowdons and Johnsons cheering) 1466 01:25:25,326 --> 01:25:26,659 - Yes, come on! 1467 01:25:33,334 --> 01:25:34,402 - Woo! - Woo! 1468 01:25:35,635 --> 01:25:36,504 - Who won? 1469 01:25:39,873 --> 01:25:41,175 Call it a draw. 1470 01:25:47,680 --> 01:25:48,715 (gentle music) 1471 01:25:48,748 --> 01:25:49,649 - Wait. 1472 01:26:01,795 --> 01:26:04,365 (bells chiming) 1473 01:26:04,398 --> 01:26:07,901 (uptempo cheerful music) 1474 01:26:14,774 --> 01:26:19,113 (uptempo cheerful music continues) 1475 01:26:27,254 --> 01:26:29,889 (gentle music) 1476 01:26:30,958 --> 01:26:33,127 - Look, that's the coat we saw him wearing. 1477 01:26:39,699 --> 01:26:41,068 - [Kevin] Wait a minute, isn't that? 1478 01:26:41,102 --> 01:26:42,236 - Who? 1479 01:26:42,269 --> 01:26:44,338 - I don't usually believe in dejavu, but- 1480 01:26:44,371 --> 01:26:46,373 - Wait, you're right, isn't that? 1481 01:26:46,407 --> 01:26:47,942 - Grandma Elf from the tour? 1482 01:26:47,975 --> 01:26:51,979 - Oh, Christina would not like to hear you call her that. 1483 01:26:53,414 --> 01:26:54,714 She gave me this book. 1484 01:26:57,017 --> 01:27:01,155 I met her in a small shop in Turkey. 1485 01:27:01,188 --> 01:27:04,158 We'd been marching three days 1486 01:27:04,191 --> 01:27:07,660 and she came running out into the street calling for help. 1487 01:27:09,029 --> 01:27:13,000 So of course, we all went in and were instantly taken 1488 01:27:13,033 --> 01:27:18,105 by the smell of hot chocolate and ginger cake. 1489 01:27:19,173 --> 01:27:21,542 Never did find out what she wanted help for, 1490 01:27:21,575 --> 01:27:24,311 but boy, did she help us. 1491 01:27:24,345 --> 01:27:26,614 - So you didn't help her? 1492 01:27:26,646 --> 01:27:29,016 - Well, we stayed for over an hour 1493 01:27:29,049 --> 01:27:33,187 while she poured cake and cocoa down our gullets 1494 01:27:33,220 --> 01:27:34,321 and then we left. 1495 01:27:35,755 --> 01:27:38,959 And I realized how selfish we were, 1496 01:27:38,993 --> 01:27:44,064 so I ran straight back in and she thanked me for our company 1497 01:27:46,000 --> 01:27:47,535 and she gave me this book. 1498 01:27:49,937 --> 01:27:53,107 Turkey is no country for marching across, 1499 01:27:54,141 --> 01:27:56,743 but flying, now, that's another story. 1500 01:27:56,776 --> 01:27:58,212 - It's time for bed. 1501 01:27:58,245 --> 01:27:59,712 - Yes, mum's right. 1502 01:27:59,746 --> 01:28:02,349 Santa won't be visiting unless you're both asleep. 1503 01:28:02,383 --> 01:28:05,052 - Carrots, reindeer only eat moss. 1504 01:28:05,085 --> 01:28:07,454 - I'm pretty sure they'll eat anything we put out. 1505 01:28:07,488 --> 01:28:10,457 - Actually, Holly is right, reindeer won't eat carrots. 1506 01:28:10,491 --> 01:28:12,825 That was just a rumor started by the Easter Bunny. 1507 01:28:12,859 --> 01:28:14,528 (all laughing) 1508 01:28:14,562 --> 01:28:16,263 - Well, I better go in the garden and dig some up then. 1509 01:28:16,297 --> 01:28:17,198 Come on, guys. 1510 01:28:18,265 --> 01:28:19,567 - Night you two. 1511 01:28:19,600 --> 01:28:21,001 - Night grandad. - [Holly] Night. 1512 01:28:21,035 --> 01:28:24,271 - Love you. - [Michael] Love you, dad. 1513 01:28:27,975 --> 01:28:29,709 (gentle music) 1514 01:28:29,742 --> 01:28:31,078 - Thank you for this. 1515 01:28:31,111 --> 01:28:32,213 It did bring me luck. 1516 01:28:38,552 --> 01:28:40,321 - What happened to you in Lapland? 1517 01:28:41,689 --> 01:28:44,959 I haven't seen you this happy at Christmas since. 1518 01:28:49,029 --> 01:28:49,964 - I miss her too. 1519 01:28:52,832 --> 01:28:53,900 Try as I might, 1520 01:28:55,202 --> 01:28:57,471 I'll never forget that first Christmas without her. 1521 01:28:59,039 --> 01:29:03,110 And you were a saint for putting up with the way I behaved. 1522 01:29:04,844 --> 01:29:05,745 - A saint? 1523 01:29:07,681 --> 01:29:10,584 For so many years, I thought I'd failed, 1524 01:29:11,818 --> 01:29:16,156 but seeing you with your kids made me think, 1525 01:29:17,424 --> 01:29:21,595 "Old man, at least you got one thing right." 1526 01:29:25,332 --> 01:29:26,500 - I love you. 1527 01:29:27,900 --> 01:29:31,972 - Right, you two better get to bed so Santa could come. 1528 01:29:33,107 --> 01:29:35,743 (upbeat music) 1529 01:29:42,782 --> 01:29:46,287 (upbeat music continues) 1530 01:29:48,989 --> 01:29:49,923 - Chess set. 1531 01:29:55,296 --> 01:29:56,563 - That's really cute. 1532 01:30:00,833 --> 01:30:01,702 - Wow! 1533 01:30:04,171 --> 01:30:05,372 - Oh my gosh, 1534 01:30:07,274 --> 01:30:08,175 thank you, dad. 1535 01:30:09,876 --> 01:30:11,578 - You're welcome, you deserve it. 1536 01:30:25,526 --> 01:30:30,364 - To Michael, for you and your dad, love, Santa. 1537 01:30:38,972 --> 01:30:41,008 - Yes, best Christmas ever. 1538 01:30:43,143 --> 01:30:44,912 - I dreamt about that thing. 1539 01:30:44,945 --> 01:30:47,081 - Oh, I almost forgot, where is it? 1540 01:30:54,621 --> 01:30:57,257 It's just like the one Santa had. 1541 01:31:03,797 --> 01:31:05,799 - Are you all right, Kev? 1542 01:31:05,833 --> 01:31:07,835 - Hmm, hmm, yeah, yeah. 1543 01:31:09,203 --> 01:31:11,638 - Kids, why don't you go and get your dad a hot drink. 1544 01:31:11,672 --> 01:31:14,641 - Yeah, come on. - Yeah. 1545 01:31:30,591 --> 01:31:33,527 - Here at the North Pole, time is very different. 1546 01:31:33,560 --> 01:31:37,364 I have every letter ever written to me since 341 AD. 1547 01:31:37,398 --> 01:31:39,633 Please use your magic to bring back my mum. 1548 01:31:39,666 --> 01:31:43,003 - This may be hard to believe, but we're actually elves. 1549 01:31:45,606 --> 01:31:49,109 (enchanting music) 1550 01:31:49,143 --> 01:31:50,110 - It wasn't a dream. 1551 01:31:58,919 --> 01:32:03,490 Oh, (chuckling) thank you. 1552 01:32:03,524 --> 01:32:04,491 Thank you so much. 1553 01:32:06,627 --> 01:32:08,495 - Merry Christmas. 1554 01:32:08,529 --> 01:32:10,497 - Merry Christmas to you. 1555 01:32:10,531 --> 01:32:12,099 Merry Christmas everyone. 1556 01:32:16,837 --> 01:32:20,007 (indistinct chatter) 1557 01:32:22,509 --> 01:32:25,813 (bell ringing) 1558 01:32:25,846 --> 01:32:30,919 (claps) Can anyone explain to me the principles 1559 01:32:31,985 --> 01:32:33,887 behind Einstein's theory of relativity? 1560 01:32:37,224 --> 01:32:39,960 (bells chiming) 1561 01:32:41,161 --> 01:32:44,298 - [Holly] Dear Santa, thank you so much 1562 01:32:44,331 --> 01:32:46,600 for making last Christmas the best ever. 1563 01:32:47,901 --> 01:32:49,536 I dunno how you did it, 1564 01:32:49,570 --> 01:32:51,071 but I even got a boyfriend, 1565 01:32:52,739 --> 01:32:54,508 and dad found his festive spirit. 1566 01:32:56,677 --> 01:32:58,479 He's declared a new Christmas time tradition 1567 01:32:58,512 --> 01:33:01,048 with our family friends, the Johnsons. 1568 01:33:03,550 --> 01:33:06,186 (all cheering) 1569 01:33:15,295 --> 01:33:17,865 I will always write and believe in you. 1570 01:33:17,898 --> 01:33:19,166 All my love, Holly. 1571 01:33:20,467 --> 01:33:23,437 ♪ You better hang up mistletoe ♪ 1572 01:33:23,470 --> 01:33:27,207 ♪ I'm on my way through the snow ♪ 1573 01:33:27,241 --> 01:33:29,643 ♪ Hitch a ride on a sleigh ♪ 1574 01:33:29,676 --> 01:33:31,178 ♪ Whatever it takes ♪ 1575 01:33:31,211 --> 01:33:33,780 ♪ There's no holding me back ♪ 1576 01:33:33,814 --> 01:33:36,783 ♪ I need to get to you real fast ♪ 1577 01:33:36,817 --> 01:33:39,586 ♪ Christmas wouldn't be the same ♪ 1578 01:33:39,620 --> 01:33:41,923 ♪ Oh I just gotta say ♪ 1579 01:33:41,956 --> 01:33:44,625 ♪ You bring out the holly jolly me ♪ 1580 01:33:44,658 --> 01:33:47,794 ♪ Oh you're all I need ♪ 1581 01:33:47,828 --> 01:33:52,699 ♪ This Christmas this Christmas ♪ 1582 01:33:52,733 --> 01:33:55,636 ♪ You bring out the holly jolly me ♪ 1583 01:33:55,669 --> 01:33:58,472 ♪ Oh you're all I need ♪ 1584 01:33:58,505 --> 01:34:02,509 ♪ This Christmas this Christmas ♪ 1585 01:34:08,615 --> 01:34:11,485 ♪ We won't be going outside no way ♪ 1586 01:34:11,518 --> 01:34:15,289 ♪ Stay cozy by the fireplace ♪ 1587 01:34:15,322 --> 01:34:17,391 ♪ Pretty papers and bows ♪ 1588 01:34:17,424 --> 01:34:18,725 ♪ Silver and gold ♪ 1589 01:34:18,759 --> 01:34:21,562 ♪ Excitement in the air ♪ 1590 01:34:21,595 --> 01:34:25,265 ♪ So happy to be with you my dear ♪ 1591 01:34:25,299 --> 01:34:27,601 ♪ Christmas wouldn't be the same ♪ 1592 01:34:27,634 --> 01:34:29,736 ♪ Oh I just gotta say ♪ 1593 01:34:29,770 --> 01:34:33,073 ♪ You bring out the holly jolly me ♪ 1594 01:34:33,106 --> 01:34:35,876 ♪ Oh you're all I need ♪ 1595 01:34:35,910 --> 01:34:40,314 ♪ This Christmas this Christmas ♪ 1596 01:34:40,347 --> 01:34:43,350 ♪ Yeah you bring out the holly jolly me ♪ 1597 01:34:43,383 --> 01:34:46,520 ♪ Oh you're all I need ♪ 1598 01:34:46,553 --> 01:34:51,025 ♪ This Christmas this Christmas ♪ 1599 01:34:51,059 --> 01:34:53,860 ♪ Oh this Christmas ♪ 1600 01:34:53,894 --> 01:34:56,697 ♪ Holly jolly holly jolly ♪ 1601 01:34:56,730 --> 01:35:01,535 ♪ You bring out the holly jolly me ♪ 1602 01:35:01,568 --> 01:35:05,105 ♪ Yeah let me hear you ♪ 1603 01:35:05,138 --> 01:35:09,109 ♪ Bring out the holly jolly me ♪ 1604 01:35:09,142 --> 01:35:11,079 ♪ Yeah it's true ♪ 1605 01:35:11,111 --> 01:35:16,183 ♪ Holly jolly me ♪ 1606 01:35:17,284 --> 01:35:19,853 ♪ You bring out the holly jolly me ♪ 1607 01:35:19,886 --> 01:35:22,222 (no audio) 116183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.