Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,765 --> 00:00:31,132
Re-ReSynced By Chuck
2
00:00:31,572 --> 00:00:33,506
Sam: Previously on aquarius...
3
00:00:33,508 --> 00:00:34,407
Shafe: Jimmy butano, Jr.
4
00:00:34,409 --> 00:00:37,643
Did big daddy butano intro junior to his cellmate?
5
00:00:37,645 --> 00:00:39,779
Manson?
Anything's possible.
6
00:00:39,781 --> 00:00:42,081
I'm serious about being
a great cop.
7
00:00:42,083 --> 00:00:42,648
As serious as you are.
8
00:00:42,650 --> 00:00:46,319
Six months ago I was assigned
covert ops in Cambodia.
9
00:00:46,321 --> 00:00:47,120
We're killing children.
10
00:00:47,122 --> 00:00:49,222
I'm gonna give the proof
to the press.
11
00:00:49,224 --> 00:00:50,156
No. Let me help you.
12
00:00:50,158 --> 00:00:52,392
-Tell me anything.
-Just stop. Will you stop?
13
00:00:52,394 --> 00:00:54,794
Where you were? Where you go?
What you think?
14
00:00:54,796 --> 00:00:55,928
Who you are?
15
00:00:55,930 --> 00:00:58,031
Ken: This ends now.
16
00:00:58,033 --> 00:00:59,699
Hi, Mrs. karn. Is Emma here?
17
00:00:59,701 --> 00:01:01,901
You said that you would
keep her safe.
18
00:01:01,903 --> 00:01:03,669
Is there anything
that you don't screw up?
19
00:01:03,671 --> 00:01:04,971
-I will find her.
-No, you won't.
20
00:01:04,973 --> 00:01:09,008
You'll fail like always. Just get out of my sight.
21
00:01:09,010 --> 00:01:11,110
(Grunting)
22
00:01:12,413 --> 00:01:15,281
Stop, stop!
Get in your car and go.
23
00:01:15,283 --> 00:01:16,049
I'm alive.
24
00:01:16,051 --> 00:01:19,085
Butano Jr.:
'Cause of this guy.
He saved your life.
25
00:01:50,584 --> 00:01:51,818
(Knocking on door)
26
00:01:51,820 --> 00:01:53,619
Shafe: Hodiak?
27
00:01:57,458 --> 00:02:00,626
You got any Tylenol
for your...
28
00:02:00,628 --> 00:02:02,161
Cupboard.
29
00:02:18,212 --> 00:02:21,414
Manson.
You were gonna kill him.
30
00:02:22,015 --> 00:02:23,716
(Groaning)
31
00:02:28,622 --> 00:02:29,622
What do you want from me?
32
00:02:29,624 --> 00:02:33,693
I want you to have a story,
whether it's the truth, or...
33
00:02:33,695 --> 00:02:36,829
He say anything to you?
Manson?
34
00:02:37,397 --> 00:02:41,234
-He thanked me.
-That must have felt nice.
35
00:02:41,835 --> 00:02:43,870
He owes me now.
36
00:02:43,872 --> 00:02:45,505
And I can use him
to get in with butano.
37
00:02:45,507 --> 00:02:49,475
Skip the pushers, get to the
supplier... my job, yeah?
38
00:02:49,477 --> 00:02:52,078
And I can use him
to get to Emma.
39
00:02:52,080 --> 00:02:55,615
For you.
You still want that, right?
40
00:03:04,558 --> 00:03:06,192
I need to sleep.
41
00:03:07,294 --> 00:03:08,661
So do you.
42
00:03:12,599 --> 00:03:14,300
(Door shuts)
43
00:03:36,657 --> 00:03:38,124
Hi.
44
00:03:38,659 --> 00:03:42,395
Uh, hi. Uh, can I help you?
45
00:03:48,302 --> 00:03:49,969
-Hey! Hey, hey, hey, hey!
-Shh!
46
00:03:49,971 --> 00:03:52,805
What do you think
you're doing?
What do you think...
47
00:04:01,181 --> 00:04:04,417
Oh, Katie. Lucky girl.
48
00:04:04,419 --> 00:04:06,953
Sure am. Right?
49
00:04:08,922 --> 00:04:11,657
Thank God.
We ran out last week.
50
00:04:19,700 --> 00:04:22,868
Where's my bandages? Huh?
51
00:04:23,770 --> 00:04:28,507
I'm... I'm beat all to hell
here, my head's about
to split open,
52
00:04:28,509 --> 00:04:31,811
and you bring me these little
things of messed up pads!
53
00:04:31,813 --> 00:04:35,481
It's for your bleeding.
We... we got you pills.
54
00:04:35,483 --> 00:04:36,849
We got you lots of pills.
55
00:04:36,851 --> 00:04:42,188
Doctors in the reformatory
used to bring me pills
just like these.
56
00:04:43,523 --> 00:04:45,658
To make me mellow.
57
00:04:45,792 --> 00:04:49,528
Is that what you want?
Mellow yellow Charlie?
58
00:04:49,530 --> 00:04:51,697
Pills will make you
feel better, Charlie.
59
00:04:51,699 --> 00:04:52,999
Get out!
60
00:04:59,339 --> 00:05:01,607
You don't want to leave,
so what's the plan?
61
00:05:01,609 --> 00:05:03,743
For if that pig
comes sniffing again?
62
00:05:03,745 --> 00:05:08,214
He was looking for cherry.
Cherry ain't here.
63
00:05:08,216 --> 00:05:10,316
When we were in the city,
I told them to split.
64
00:05:10,318 --> 00:05:14,920
Sadie being sadie,
they're working a Tijuana
65
00:05:14,922 --> 00:05:16,989
donkey show by now.
66
00:05:19,059 --> 00:05:20,293
(Groaning)
67
00:05:20,295 --> 00:05:21,794
Come on.
68
00:05:26,900 --> 00:05:28,668
Yummy.
69
00:05:30,904 --> 00:05:33,939
What do you know
about this cat, Brian?
70
00:05:52,592 --> 00:05:53,826
(Clangs)
71
00:05:57,097 --> 00:05:58,331
(Sighs)
72
00:06:01,802 --> 00:06:04,937
We need to decide a strategy.
What to tell people.
73
00:06:04,939 --> 00:06:09,542
Emma can't be visiting
her grandmother again forever.
74
00:06:09,544 --> 00:06:11,377
Sam will find her.
75
00:06:11,379 --> 00:06:14,647
And bring her home.
That's our strategy.
76
00:06:16,917 --> 00:06:18,451
Maybe he shouldn't.
77
00:06:20,187 --> 00:06:21,153
What?
78
00:06:21,155 --> 00:06:24,757
We already found her.
What good did it do?
79
00:06:25,859 --> 00:06:26,592
Ken, she's 16.
80
00:06:26,594 --> 00:06:30,096
Drag her back home,
watch her day and night.
She'll...
81
00:06:30,098 --> 00:06:33,132
Find another window
to climb out of.
82
00:06:34,234 --> 00:06:36,802
What does manson
want with you?
83
00:06:38,538 --> 00:06:38,971
He doesn't...
84
00:06:38,973 --> 00:06:42,074
You can't tell me this is
some random coincidence.
85
00:06:42,076 --> 00:06:42,641
He was your client.
86
00:06:42,643 --> 00:06:46,412
For a possession charge, dope.
Don't be so hysterical.
87
00:06:46,414 --> 00:06:46,979
I know what he is.
88
00:06:46,981 --> 00:06:50,649
I know what he is, Ken,
and I know the kinds of people
that you represent.
89
00:06:50,651 --> 00:06:53,519
How does someone like manson
even afford you?
90
00:06:53,521 --> 00:06:57,390
Funny, you never asked
where the money came from
while you were spending it.
91
00:06:57,392 --> 00:06:58,858
Oh, don't you dare
make this about me.
92
00:06:58,860 --> 00:07:00,793
I knew the kind
of man you were
when I married you.
93
00:07:00,795 --> 00:07:02,395
-Oh, jeez, here we go.
-The half truths.
94
00:07:02,397 --> 00:07:03,696
-I thought...
You know what?
-Here we go.
95
00:07:03,698 --> 00:07:05,398
I thought that I could
live with it.
96
00:07:05,400 --> 00:07:06,132
'Cause I'm the
only one, right?
97
00:07:06,134 --> 00:07:08,901
I'm the only liar
in this house, right? Right?
98
00:07:08,903 --> 00:07:09,802
Stop. You know what?
Just stop it.
99
00:07:09,804 --> 00:07:11,871
-I knew what you were,
too, when I married you...
-Please, just stop...
100
00:07:11,873 --> 00:07:13,305
-What you still are.
-...And tell me
what is going on.
101
00:07:13,307 --> 00:07:15,808
-I told you. I told you.
-Do you want me to go
to my father with this?
102
00:07:15,810 --> 00:07:17,143
-I told you. I told you.
-You want him to ask you?
103
00:07:17,145 --> 00:07:19,712
-I told you. I told you.
-You want him looking
into your life, Ken?
104
00:07:19,714 --> 00:07:22,681
Because he will.
I will go to him right now.
105
00:07:22,683 --> 00:07:26,018
-You will not.
-I will go to him.
Tell me.
106
00:07:27,988 --> 00:07:29,355
Tell me.
107
00:07:38,265 --> 00:07:41,967
Manson knows things.
108
00:07:42,936 --> 00:07:47,640
About hal, the rnc...
About me.
109
00:07:47,642 --> 00:07:48,541
What things?
110
00:07:48,543 --> 00:07:50,409
If he talks to
the wrong people,
111
00:07:50,411 --> 00:07:54,814
we could lose the firm,
the house, everything.
112
00:07:56,216 --> 00:07:58,451
That's all you need to know.
113
00:08:02,956 --> 00:08:05,391
Okay. Thanks.
114
00:08:08,228 --> 00:08:10,262
-Morning.
-You got in late.
115
00:08:10,264 --> 00:08:11,230
What's this?
116
00:08:11,232 --> 00:08:13,899
Somebody called to talk
to your guy at the bar.
117
00:08:13,901 --> 00:08:19,738
Who's Jimmy butano
and why does he need to
see Charlie so bad?
118
00:08:20,574 --> 00:08:23,542
I got to go.
I'm sorry, babe, I got to go.
119
00:08:23,544 --> 00:08:25,244
Well, you... you're off today.
120
00:08:25,246 --> 00:08:28,047
Jimmy's not used to people
saying no to him.
121
00:08:28,049 --> 00:08:29,348
That's who Jimmy is.
122
00:08:29,350 --> 00:08:33,452
You're off today, bri.
My mom's coming.
123
00:08:34,688 --> 00:08:37,056
-Your ma?
-Yes.
124
00:08:37,058 --> 00:08:38,891
Since when?
125
00:08:38,893 --> 00:08:41,827
Since she called
and invited herself.
126
00:08:42,462 --> 00:08:45,965
Well, she's your mom,
you can't... you can't
be alone with her?
127
00:08:47,367 --> 00:08:49,502
Just beautiful, aren't you?
128
00:08:49,504 --> 00:08:52,404
I know, I think she's got
my eyes.
129
00:08:52,406 --> 00:08:52,771
Mmm-hmm.
130
00:08:52,773 --> 00:08:57,510
But that high yellow,
that came from her daddy.
131
00:08:57,512 --> 00:08:59,011
(Whispers) Yes, it did.
132
00:09:00,981 --> 00:09:03,048
I ought to put her down
for a nap.
133
00:09:03,050 --> 00:09:06,118
Okay. Hi, sweetie.
134
00:09:06,120 --> 00:09:08,120
-(Glass shattering)
-Ah!
135
00:09:08,122 --> 00:09:10,789
-You okay? You okay?
-Yes.
136
00:09:12,225 --> 00:09:14,226
(Tires screeching)
137
00:09:25,205 --> 00:09:29,208
Gene: I rent a few other
properties in this area,
no problems.
138
00:09:29,210 --> 00:09:32,578
Yeah, you rent to people
like my wife?
139
00:09:34,581 --> 00:09:37,349
I'm sorry.
If you want out
of your lease...
140
00:09:37,351 --> 00:09:39,184
No, of course not.
141
00:09:43,924 --> 00:09:46,659
Repairs will be done today.
142
00:09:46,826 --> 00:09:48,661
Any idea who did it?
143
00:09:52,232 --> 00:09:54,833
Shafe: I got a few theories.
144
00:10:12,419 --> 00:10:16,722
Sorry. The door was open.
145
00:10:20,226 --> 00:10:21,894
Are you okay?
146
00:10:23,830 --> 00:10:26,865
Oh, my God. What happened?
147
00:10:28,201 --> 00:10:32,638
I went back to manson's.
Emma wasn't there.
148
00:10:34,174 --> 00:10:35,975
But I'm not giving up.
149
00:10:36,676 --> 00:10:38,410
You never do.
150
00:10:39,613 --> 00:10:41,580
I wish that were true.
151
00:10:42,482 --> 00:10:45,684
-You got drunk, didn't you?
-Oh, yeah.
152
00:10:45,686 --> 00:10:47,353
(Chuckles)
153
00:10:47,821 --> 00:10:50,022
-I'm sorry.
-Yeah, me, too.
154
00:10:51,458 --> 00:10:52,825
Kind of.
155
00:10:55,629 --> 00:10:58,364
I can't believe sometimes...
156
00:11:00,000 --> 00:11:02,067
This is where we ended up.
157
00:11:02,069 --> 00:11:05,704
-I know.
-This is who we are.
158
00:11:06,072 --> 00:11:07,439
Yeah.
159
00:11:09,909 --> 00:11:15,781
Oh, last night, as...
As I was passing out,
160
00:11:15,783 --> 00:11:21,253
I, uh, I started thinking
about that dance at your club.
161
00:11:21,255 --> 00:11:23,989
What was it...
It was, uh, '47?
162
00:11:23,991 --> 00:11:27,226
(Chuckles) God, that summer.
163
00:11:27,228 --> 00:11:31,830
What was that song that was on
the radio constantly?
164
00:11:31,832 --> 00:11:33,565
Yeah, I don't know.
165
00:11:33,567 --> 00:11:36,869
Oh, time after time.
166
00:11:36,871 --> 00:11:39,538
-Time after time.
-Mmm-hmm.
167
00:11:39,839 --> 00:11:42,007
God, that song was everywhere.
168
00:11:42,009 --> 00:11:47,112
You know, if I could wake up
any place and just
169
00:11:47,814 --> 00:11:49,982
stay there forever,
170
00:11:52,285 --> 00:11:53,919
that's where I'd go.
171
00:11:54,421 --> 00:11:55,688
Me, too.
172
00:12:09,803 --> 00:12:15,340
I, um...
I want you to look into Ken.
173
00:12:16,042 --> 00:12:17,643
Look into him how?
What do you mean?
174
00:12:17,645 --> 00:12:23,549
I need to leave him,
but I think that he might have
done something illegal.
175
00:12:23,850 --> 00:12:25,651
Well, he is a lawyer.
176
00:12:25,653 --> 00:12:28,620
No. Something big.
177
00:12:28,622 --> 00:12:32,691
With his partner, hal banyin,
and manson.
178
00:12:39,199 --> 00:12:42,501
Grace, there's something
I didn't tell you.
179
00:12:42,503 --> 00:12:45,471
Before manson was in prison,
he was a pimp.
180
00:12:45,473 --> 00:12:49,541
And one of his girls
disappeared
and shortly after that,
181
00:12:49,543 --> 00:12:50,409
your husband took him on
as a client
182
00:12:50,411 --> 00:12:56,248
and he was never charged
with the disappearance,
or for running the girls.
183
00:12:56,250 --> 00:12:59,118
-Wait, you knew this before?
-Yeah.
184
00:12:59,120 --> 00:13:00,753
-And you didn't tell me?
-Grace, just...
185
00:13:00,755 --> 00:13:02,554
Why would you lie to me
about who Emma is with?
186
00:13:02,556 --> 00:13:04,456
-How would that have
made a difference?
-Oh, my God.
187
00:13:04,458 --> 00:13:05,924
I don't see how that would
have helped her.
188
00:13:05,926 --> 00:13:07,326
You and Ken, you both just...
189
00:13:07,328 --> 00:13:09,128
-Me and Ken?
-Both just... you lie.
190
00:13:09,130 --> 00:13:12,164
-Me and Ken?
-My child is gone.
191
00:13:12,166 --> 00:13:13,899
Do you have any idea
what that feels like?
192
00:13:13,901 --> 00:13:14,933
Are you... are you kidding me?
193
00:13:14,935 --> 00:13:21,406
Do you hear
what you're saying?
My son is missing, my son!
194
00:13:25,779 --> 00:13:27,346
(Crashing)
195
00:13:36,556 --> 00:13:37,856
Grace...
196
00:13:39,492 --> 00:13:40,893
(Door slams)
197
00:13:40,994 --> 00:13:43,595
Hey, did you bring enough
pie for the whole class?
198
00:13:43,597 --> 00:13:46,465
Jeanie made it
for captain dunne.
199
00:13:46,467 --> 00:13:47,566
Just being friendly.
200
00:13:47,568 --> 00:13:48,734
Lou's not dead, you know.
201
00:13:48,736 --> 00:13:51,904
Bringing a pie doesn't
buy you his job.
202
00:13:51,906 --> 00:13:53,739
Are you okay?
203
00:13:53,741 --> 00:13:55,741
Yeah, I slept funny.
204
00:13:55,743 --> 00:13:58,610
-You drinking again?
-What do you care, man?
205
00:13:58,612 --> 00:14:00,445
I care a lot.
206
00:14:01,047 --> 00:14:05,250
These mopes are all goody gals
and lightweights.
207
00:14:07,821 --> 00:14:10,722
-Nah.
-Semper fi.
208
00:14:12,792 --> 00:14:14,426
Huckleberry.
209
00:14:15,028 --> 00:14:18,730
As I recall,
my wife's specialty.
210
00:14:22,068 --> 00:14:25,671
No, this was '59.
The girl was never found.
211
00:14:25,805 --> 00:14:29,942
No, I don't...
I don't have a name.
She was a hooker.
212
00:14:30,276 --> 00:14:32,144
Yeah, any and all files
that match.
213
00:14:32,146 --> 00:14:35,547
No, I don't...
I don't care how many,
just all of them.
214
00:14:35,549 --> 00:14:37,683
Okay? Thanks.
215
00:14:37,685 --> 00:14:39,284
-Hey, hodiak?
-Yeah?
216
00:14:39,286 --> 00:14:42,254
-Sc football, you a fan?
-Sure.
217
00:14:42,256 --> 00:14:47,626
-Lori price, head cheerleader.
-Hmm. Which one is she?
218
00:14:47,628 --> 00:14:52,431
-You know, blonde, beautiful.
-Oh, her.
219
00:14:52,433 --> 00:14:52,865
(Chuckling)
220
00:14:52,867 --> 00:14:55,400
You tell me you banged her,
I'm gonna beat
the living daylights...
221
00:14:55,402 --> 00:14:58,570
No, no.
But a beating is part of it.
222
00:15:00,173 --> 00:15:01,273
Go on.
223
00:15:01,275 --> 00:15:02,808
Why me?
224
00:15:02,810 --> 00:15:06,111
Shafe says you were a big help
finding Emma.
225
00:15:07,180 --> 00:15:10,382
-And?
-And you did good, so...
226
00:15:11,317 --> 00:15:11,817
What else?
227
00:15:11,819 --> 00:15:14,953
Charmain, do you want to work
the case or not?
228
00:15:14,955 --> 00:15:16,889
Well, what would
I do, exactly?
229
00:15:16,891 --> 00:15:19,691
Ask her questions,
get a statement.
230
00:15:19,693 --> 00:15:20,626
By myself?
231
00:15:20,628 --> 00:15:21,960
If it was you beaten
and lying in an alley,
232
00:15:21,962 --> 00:15:25,697
would you want one
of these knuckleheads
asking you the questions?
233
00:15:25,699 --> 00:15:27,432
Can I talk to you?
234
00:15:27,434 --> 00:15:31,336
Uh, you're gonna do good.
You... you'll be good.
235
00:15:31,471 --> 00:15:34,139
Now Kristin wants to move.
Says the neighborhood's
not safe,
236
00:15:34,141 --> 00:15:37,075
and I'm not gonna hear
the end of it
unless I can prove her wrong.
237
00:15:37,077 --> 00:15:38,877
Well, you haven't been married
long if you think
238
00:15:38,879 --> 00:15:39,945
proving her wrong
is gonna help.
239
00:15:39,947 --> 00:15:42,481
And I got to be with butano
like two hours ago.
240
00:15:42,483 --> 00:15:43,649
He wants to go back
to the spiral.
241
00:15:43,651 --> 00:15:45,918
So you think your neighbor
Howard is the doer?
242
00:15:45,920 --> 00:15:49,154
Do you have any...
What do you call that again?
243
00:15:49,156 --> 00:15:51,256
-Evidence?
-Yeah.
244
00:15:51,258 --> 00:15:52,324
-I have a rock.
-Okay.
245
00:15:52,326 --> 00:15:55,694
I'll check it out.
But you know,
Kristin may not be wrong.
246
00:15:55,696 --> 00:15:57,863
You live where you live,
you got to worry about
everyone else.
247
00:15:57,865 --> 00:16:02,367
You live somewhere else,
you only have to worry
about yourself.
248
00:16:02,369 --> 00:16:03,902
Understand?
249
00:16:04,037 --> 00:16:06,104
-You do, all right.
-Got it.
250
00:16:06,106 --> 00:16:10,676
Now I'm doing you a favor.
You think maybe you can
do me one?
251
00:16:10,678 --> 00:16:11,410
Like?
252
00:16:11,412 --> 00:16:12,577
I know he doesn't want
to talk to me,
253
00:16:12,579 --> 00:16:16,048
but I need you
to get a message to him.
254
00:16:16,050 --> 00:16:17,382
Walt.
255
00:16:19,352 --> 00:16:19,785
Saying what?
256
00:16:19,787 --> 00:16:23,155
Before he does anything,
I want to pay for a lawyer.
257
00:16:23,157 --> 00:16:23,755
What's he gonna do?
258
00:16:23,757 --> 00:16:27,326
Can you get a message to him?
You can, right?
259
00:16:27,328 --> 00:16:28,627
Yeah.
260
00:16:28,629 --> 00:16:30,162
Thanks.
261
00:16:35,001 --> 00:16:36,635
How's it look?
262
00:16:37,637 --> 00:16:40,238
It'll be gone
in a week or two.
263
00:16:41,040 --> 00:16:43,976
-There's a game Sunday.
-You're a cheerleader?
264
00:16:43,978 --> 00:16:48,080
One of the patrol officers
recognized you.
265
00:16:48,281 --> 00:16:49,948
I was, usc.
266
00:16:49,950 --> 00:16:53,819
But my boyfriend,
he got drafted by the rams.
267
00:16:53,821 --> 00:16:56,888
(Sighs) There'll be pictures
at the game.
268
00:16:58,524 --> 00:17:02,761
-You're a detective?
-I'm helping the detectives.
269
00:17:05,732 --> 00:17:07,499
Tell me about last night.
270
00:17:07,501 --> 00:17:11,169
I was leaving a party,
a man...
271
00:17:11,171 --> 00:17:16,108
A stranger pulled me
into the alley outside
the bar, choked me,
272
00:17:16,110 --> 00:17:19,711
and when I fought back,
did this.
273
00:17:19,713 --> 00:17:23,348
Were you with anyone else,
any other cheerleaders,
players?
274
00:17:23,350 --> 00:17:27,486
My boyfriend,
but we left separately.
275
00:17:29,088 --> 00:17:31,423
That bruise on your neck.
276
00:17:32,125 --> 00:17:35,327
I told you, he choked me.
277
00:17:37,063 --> 00:17:39,998
From the color,
it looks a few days old.
278
00:17:41,634 --> 00:17:44,936
(Upbeat music playing
on car stereo)
279
00:17:54,080 --> 00:17:55,781
Morning.
280
00:17:55,783 --> 00:17:58,250
At least, it was morning.
281
00:17:58,252 --> 00:17:59,918
Late riser.
282
00:17:59,920 --> 00:18:02,220
You never get anything
done that way.
283
00:18:02,222 --> 00:18:04,022
That's what my daddy
always said.
284
00:18:04,024 --> 00:18:07,059
I appreciate the enthusiasm,
but what's the rush?
285
00:18:07,061 --> 00:18:09,728
The state Charlie's in,
he's not going anywhere.
286
00:18:09,730 --> 00:18:12,664
I didn't get what I came for
last night.
287
00:18:13,566 --> 00:18:16,535
And I got a present
for Charlie.
288
00:18:19,205 --> 00:18:20,705
(Engine starting)
289
00:18:39,358 --> 00:18:41,259
Hey, Howard?
290
00:18:41,494 --> 00:18:43,695
What do you want?
291
00:18:43,697 --> 00:18:45,564
This belong to you?
292
00:18:45,566 --> 00:18:46,698
Look, I know shafe's a cop.
293
00:18:46,700 --> 00:18:49,201
What kind of idiot
throws a rock through
a cop's window?
294
00:18:49,203 --> 00:18:52,370
I don't know, Howard,
what kind of idiot are you?
295
00:18:52,372 --> 00:18:53,004
What is wrong with you?
296
00:18:53,006 --> 00:18:55,907
Careful there,
you wouldn't want to dent it.
297
00:18:56,442 --> 00:18:58,376
New paint job, fresh wax.
298
00:18:58,378 --> 00:19:03,014
Hey, hey!
Are you out of your...
What is wrong with you?
299
00:19:05,051 --> 00:19:06,651
Whoops.
300
00:19:06,653 --> 00:19:07,786
I'm sorry.
301
00:19:07,788 --> 00:19:10,055
This is exactly
what we were worried about.
302
00:19:10,057 --> 00:19:12,657
When people like them move in,
it only causes problems.
303
00:19:12,659 --> 00:19:15,293
-Who's we?
-Oh, you think it's just me?
304
00:19:15,295 --> 00:19:19,564
The value of every house
on this block dropped
the day they unpacked.
305
00:19:19,566 --> 00:19:22,334
You know,
I don't hate colored people.
306
00:19:22,336 --> 00:19:24,970
-I didn't say you did.
-All right, what would you do?
307
00:19:24,972 --> 00:19:27,873
More and more of them
moving in every day,
marching up the street,
308
00:19:27,875 --> 00:19:29,241
three and four at a time.
309
00:19:29,243 --> 00:19:30,942
And they all have babies.
310
00:19:50,062 --> 00:19:51,163
Manson: Well, well.
311
00:19:51,165 --> 00:19:54,466
If it ain't my savior
in the flesh.
312
00:19:54,468 --> 00:19:56,368
And little Jimmy.
313
00:19:57,370 --> 00:20:01,606
Oh, I was fenced-in for a long
time with your daddy.
314
00:20:03,042 --> 00:20:07,479
-You don't look like him.
-I'm not like him.
315
00:20:15,121 --> 00:20:16,788
(Chuckles)
316
00:20:17,723 --> 00:20:20,926
Uh, yeah, you...
You two zipped off
so fast last night,
317
00:20:20,928 --> 00:20:23,228
we didn't even get a chance
to pow-wow.
318
00:20:23,230 --> 00:20:28,667
What'd you do to piss off
that cop, hodiak?
319
00:20:29,702 --> 00:20:33,838
Hodiak? He was looking
for some tumbleweed
320
00:20:33,840 --> 00:20:35,807
that already tumbled on.
321
00:20:36,309 --> 00:20:41,746
You know, uh, Roy,
he was asking...
322
00:20:42,148 --> 00:20:44,983
How'd you get him to stop?
323
00:20:46,819 --> 00:20:47,786
Surprised him, I guess.
324
00:20:47,788 --> 00:20:50,789
Pigs like that, they're all
candy ass deep down,
325
00:20:50,791 --> 00:20:53,959
if they don't got you
outnumbered, outgunned.
326
00:20:53,961 --> 00:20:58,296
Manson: I didn't see coward.
I saw animal.
327
00:20:59,131 --> 00:21:02,567
Detective hodiak, huh?
328
00:21:04,003 --> 00:21:08,106
Speaking of being outgunned,
I brought you something.
329
00:21:11,477 --> 00:21:14,379
Hey, what are you
kidding me?
330
00:21:14,381 --> 00:21:16,114
(Grunting)
331
00:21:17,650 --> 00:21:20,685
You son of a bitch!
Are you kidding me, huh?
332
00:21:20,687 --> 00:21:23,021
You kidding me, huh?
Get off, get off.
333
00:21:23,023 --> 00:21:25,290
-Easy.
-All right, cowboy.
334
00:21:25,292 --> 00:21:27,792
-Hey, give me that.
-Who's this prick?
335
00:21:27,794 --> 00:21:30,428
Roy? Roy's a brother.
336
00:21:30,430 --> 00:21:34,733
And you...
You're my brother, too,
my man. You dig?
337
00:21:34,735 --> 00:21:35,634
We can all be family.
338
00:21:35,636 --> 00:21:40,972
I just thought you should,
uh, be prepared
next time, you know?
339
00:21:40,974 --> 00:21:43,708
Don't lose for lack of ammo.
340
00:21:43,710 --> 00:21:44,476
All right.
341
00:21:44,478 --> 00:21:50,482
You know, the girls are real
grateful you two turned up
when you did.
342
00:21:50,484 --> 00:21:54,786
And this? This is a hell
of a thing, Jim.
343
00:21:55,521 --> 00:21:58,356
All the girls want
to thank you.
344
00:21:58,358 --> 00:22:00,292
If that's the case...
345
00:22:04,997 --> 00:22:06,164
Manson: You too, bri.
346
00:22:06,166 --> 00:22:09,267
Katie was just saying
before you came.
347
00:22:15,708 --> 00:22:18,910
What about her?
She want to thank me?
348
00:22:24,583 --> 00:22:26,484
What do we say?
349
00:22:51,077 --> 00:22:52,544
How old are you?
350
00:23:29,215 --> 00:23:31,416
You don't want to do this.
351
00:23:31,851 --> 00:23:35,420
It's not, you know, a turn on.
352
00:23:40,493 --> 00:23:41,993
Charlie will be mad at me
353
00:23:41,995 --> 00:23:44,195
if I don't do a good job.
354
00:23:44,363 --> 00:23:46,898
I'll tell him you were great.
355
00:23:47,433 --> 00:23:51,035
And you can tell him
I was quick.
356
00:23:51,037 --> 00:23:52,570
(Chuckles)
357
00:23:54,006 --> 00:23:55,540
Okay.
358
00:24:04,450 --> 00:24:08,052
-Have you seen hodiak?
-No, what do you got?
359
00:24:08,054 --> 00:24:10,422
Hey, 'til priore rises
from the near-dead,
360
00:24:10,424 --> 00:24:13,558
I'm acting lt.
So what do you got?
361
00:24:14,660 --> 00:24:17,962
I spoke to the girl
found off sunset,
the cheerleader.
362
00:24:17,964 --> 00:24:21,065
Some days I really
envy you, charmain.
363
00:24:21,067 --> 00:24:22,333
Her story doesn't add up.
364
00:24:22,335 --> 00:24:25,236
She has old bruises,
like it wasn't the first time.
365
00:24:25,238 --> 00:24:27,071
It wasn't a robbery,
it wasn't a rape,
366
00:24:27,073 --> 00:24:30,508
and her description matches
half the males in LA.
367
00:24:30,510 --> 00:24:32,777
Well, nothing we can do
about that.
368
00:24:32,779 --> 00:24:36,314
-I think she's covering.
-For who?
369
00:24:36,582 --> 00:24:38,483
Her boyfriend. Jason elkins.
370
00:24:38,485 --> 00:24:40,452
Jason elkins,
the football player?
371
00:24:40,454 --> 00:24:44,222
Yeah, look, guy like that,
rich, famous, handsome,
372
00:24:44,224 --> 00:24:45,523
gets more biscuit
than a Baker.
373
00:24:45,525 --> 00:24:48,259
What does he need
to beat on women for?
374
00:24:48,261 --> 00:24:50,261
Let me talk to him, find out.
375
00:24:50,263 --> 00:24:52,464
Let the detectives handle
their case, all right?
376
00:24:52,466 --> 00:24:54,165
You already did
your part, sweetie.
377
00:24:54,167 --> 00:24:55,233
They don't have a case.
378
00:24:55,235 --> 00:24:58,136
They'll put out the made up
description and then drop it.
379
00:24:58,138 --> 00:24:59,938
Then let it drop.
380
00:25:00,339 --> 00:25:02,273
Wash that out for me.
381
00:25:38,344 --> 00:25:41,145
Hey? You got a minute?
382
00:25:43,282 --> 00:25:44,582
Uh...
383
00:25:46,252 --> 00:25:48,953
Oh, for Pete's sake.
384
00:26:02,067 --> 00:26:03,301
Sam: (Over megaphone)
Drew?
385
00:26:03,303 --> 00:26:09,440
Drew Mortimer blassingame. 1274 glenmore Avenue.
386
00:26:09,442 --> 00:26:14,679
Where, if you keep running, I will be waiting.
387
00:26:18,584 --> 00:26:19,751
What are you charging me with?
388
00:26:19,753 --> 00:26:23,488
Nothing, you idiot. I said hello and you ran away.
389
00:26:23,490 --> 00:26:25,790
-What were you doing
in the valley?
-I wasn't in the valley.
390
00:26:25,792 --> 00:26:27,559
I followed you
from the valley.
391
00:26:27,561 --> 00:26:28,726
All right, then you tell me.
392
00:26:28,728 --> 00:26:29,994
Two things. One,
shuttling colored women
393
00:26:29,996 --> 00:26:34,432
out of watts
and parading them around
white neighborhoods. Why?
394
00:26:34,434 --> 00:26:35,300
It's a free country.
395
00:26:35,302 --> 00:26:36,267
Two, you're starting
to piss me off.
396
00:26:36,269 --> 00:26:38,536
-What hand do you throw with?
You a righty or a lefty?
-Right.
397
00:26:38,538 --> 00:26:40,772
Okay, that's the hand
I'm gonna slam
in the car door.
398
00:26:40,774 --> 00:26:44,375
-What, are you serious?
-Or you can answer me.
399
00:26:44,377 --> 00:26:45,310
Answer...
Answer you what?
400
00:26:45,312 --> 00:26:46,444
You've been
in the valley a lot.
401
00:26:46,446 --> 00:26:47,946
You throw a rock through
a window there, too?
402
00:26:47,948 --> 00:26:48,880
I don't know what
you're talking about.
403
00:26:48,882 --> 00:26:52,016
You don't? Do you know
the woman inside the house
was hurt?
404
00:26:52,018 --> 00:26:55,787
That's assault with a deadly
weapon, a felony.
405
00:26:56,221 --> 00:27:01,659
I... I didn't want
to hurt anybody.
406
00:27:01,961 --> 00:27:04,128
Then why'd you do it?
407
00:27:04,130 --> 00:27:06,931
My cousin said
he'd give me a cut.
408
00:27:07,933 --> 00:27:09,567
A cut of what?
409
00:27:14,573 --> 00:27:16,040
They're good people.
410
00:27:16,042 --> 00:27:20,011
They smell like a damn zoo,
but, good people.
411
00:27:23,616 --> 00:27:25,083
Roy, though.
412
00:27:27,519 --> 00:27:28,353
Roy I don't like.
413
00:27:28,355 --> 00:27:30,822
You can't get along
with everybody.
414
00:27:30,824 --> 00:27:32,457
Does he know who I am?
415
00:27:32,459 --> 00:27:34,092
He's just looking out
for Charlie.
416
00:27:34,094 --> 00:27:35,927
He should be looking
out for himself.
417
00:27:35,929 --> 00:27:39,330
I know people who'll put him
down just to say
they did me a favor.
418
00:27:39,332 --> 00:27:43,201
Believe me, I get it, okay.
Now forget it,
the guy's an ass.
419
00:27:43,203 --> 00:27:46,070
But you know what?
He didn't
mean anything by it.
420
00:27:46,072 --> 00:27:48,573
I'll get your suit cleaned.
421
00:27:51,477 --> 00:27:54,479
While we're at it.
Detective hodiak?
422
00:27:54,481 --> 00:27:57,649
I got a guy who can
take care of him, too.
423
00:28:13,032 --> 00:28:14,732
Tully.
424
00:28:16,035 --> 00:28:16,601
Officer Tully?
425
00:28:16,603 --> 00:28:19,170
What do you know
about Jason elkins?
426
00:28:19,172 --> 00:28:20,571
For the rams? I love that guy.
427
00:28:20,573 --> 00:28:23,474
So maybe you'd like
to meet him with me.
428
00:28:23,476 --> 00:28:26,277
Ask him about the number he did on his girlfriend's face.
429
00:28:26,279 --> 00:28:28,112
She won't talk,
but she has old bruises.
430
00:28:28,114 --> 00:28:30,848
She was with him on the night,
and elkins has a record.
431
00:28:30,850 --> 00:28:32,850
Yeah, all-pro, all-conference.
432
00:28:32,852 --> 00:28:35,620
How about assault
when he was in college?
433
00:28:35,622 --> 00:28:38,122
-Against a woman?
-No.
434
00:28:38,124 --> 00:28:40,024
Well, getting into a bar fight
when you're in college
435
00:28:40,026 --> 00:28:41,626
is a lot different
from pulping your girlfriend.
436
00:28:41,628 --> 00:28:44,028
Well, say for a second
he's not as good a man
as you think he is.
437
00:28:44,030 --> 00:28:47,999
I don't think he's good
for anything but my wallet
when I bet the rams.
438
00:28:48,001 --> 00:28:50,001
Now, if she's not testifying, you got nothing.
439
00:28:50,003 --> 00:28:53,471
It's he said, she said
and she's not saying.
440
00:28:54,306 --> 00:28:56,107
(Line clicks)
441
00:28:57,476 --> 00:28:59,277
(Serene music playing)
442
00:28:59,279 --> 00:29:03,715
-When will Emma be home?
-This week.
443
00:29:03,717 --> 00:29:06,718
Unless Ken's mother
takes a turn for the worse.
444
00:29:06,720 --> 00:29:09,587
Well, send her my best wishes,
would you?
445
00:29:09,589 --> 00:29:11,089
Of course.
446
00:29:11,091 --> 00:29:12,223
Ken isn't with her?
447
00:29:12,225 --> 00:29:17,695
Oh, no. That would require
a morsel of human feeling.
448
00:29:18,897 --> 00:29:20,598
He's very busy.
449
00:29:20,933 --> 00:29:23,067
I hated my mother, too.
450
00:29:25,003 --> 00:29:26,404
(Chuckles)
451
00:29:29,208 --> 00:29:30,742
The money...
452
00:29:31,577 --> 00:29:35,413
The money that you and daddy
invested into Ken's firm,
453
00:29:35,415 --> 00:29:37,215
is there any way
to get it back?
454
00:29:37,217 --> 00:29:38,950
Why would I want to?
455
00:29:38,952 --> 00:29:40,685
It just...
It makes me nervous.
456
00:29:40,687 --> 00:29:43,321
Having everything
in one place.
457
00:29:43,455 --> 00:29:45,423
Did he have an affair?
458
00:29:45,425 --> 00:29:46,357
Mother.
459
00:29:46,359 --> 00:29:46,791
(Song ends)
460
00:29:46,793 --> 00:29:51,195
You want to shoot the horse
out from under a man,
there must be a reason.
461
00:29:54,967 --> 00:29:56,300
I...
462
00:29:57,102 --> 00:30:00,304
(Time after time playing)
463
00:30:11,350 --> 00:30:12,650
I love my husband.
464
00:30:12,652 --> 00:30:16,854
When he got you pregnant,
you weren't so sure.
465
00:30:19,091 --> 00:30:20,892
I need to know.
466
00:30:22,394 --> 00:30:24,262
Is there a way?
467
00:30:24,696 --> 00:30:26,230
No, the money is sunk
in the firm.
468
00:30:26,232 --> 00:30:31,169
If you want out, you'll have
to ask hal banyin
to write you a check.
469
00:30:31,171 --> 00:30:34,438
You used to play this song
all the time...
470
00:30:34,440 --> 00:30:37,909
That summer between
high school and college.
471
00:30:39,411 --> 00:30:40,912
Did I?
472
00:30:43,415 --> 00:30:45,216
Welcome home, honey.
473
00:30:45,218 --> 00:30:46,784
Roast's in the oven.
474
00:30:46,786 --> 00:30:49,520
-What's going on?
-Mmm-hmm.
475
00:30:54,993 --> 00:30:55,560
Shafe: Hey, gene.
476
00:30:55,562 --> 00:30:59,130
(Sighs) So sorry,
I had to change the wash.
477
00:30:59,132 --> 00:31:00,932
Hey. Where's Bernadette?
478
00:31:00,934 --> 00:31:02,800
She's out back with my mom.
479
00:31:02,802 --> 00:31:06,504
Sam asked if he could
wait here for you.
480
00:31:08,140 --> 00:31:09,740
Wasn't Howard.
481
00:31:10,275 --> 00:31:10,708
You sure?
482
00:31:10,710 --> 00:31:14,078
Howard's a pinhead,
but he's not the pinhead.
483
00:31:17,149 --> 00:31:18,482
(Sighs)
484
00:31:18,484 --> 00:31:20,585
-Shafe: I don't...
-Go to a white neighborhood,
485
00:31:20,587 --> 00:31:23,287
and use one colored family
to drive a wedge into it,
486
00:31:23,289 --> 00:31:25,590
and then when all the white
families head for the hills,
487
00:31:25,592 --> 00:31:28,125
gene steps in and buys
all the houses cheap,
488
00:31:28,127 --> 00:31:29,894
and then sells them back
at a huge markup
489
00:31:29,896 --> 00:31:32,496
to the only people
who will buy,
490
00:31:32,498 --> 00:31:33,064
colored families.
491
00:31:33,066 --> 00:31:35,499
You rented us this place
to scare away our neighbors?
492
00:31:35,501 --> 00:31:37,001
No. I did you a favor.
493
00:31:37,003 --> 00:31:38,903
You'd rather rent in Compton?
494
00:31:38,905 --> 00:31:39,470
I can't believe you.
495
00:31:39,472 --> 00:31:42,807
Me? People on your block
can't stand the idea
of a negro neighbor.
496
00:31:42,809 --> 00:31:44,842
I'm just giving them
what they deserve.
497
00:31:44,844 --> 00:31:46,611
Whoa, whoa.
498
00:31:51,550 --> 00:31:53,050
(Grunts)
499
00:31:54,219 --> 00:31:56,220
Her I'm not pulling off.
500
00:31:58,624 --> 00:32:00,591
(Grunting)
501
00:32:10,602 --> 00:32:11,969
Baby.
502
00:32:13,272 --> 00:32:14,739
If you still want to move...
503
00:32:14,741 --> 00:32:15,706
Well, here's the good news.
504
00:32:15,708 --> 00:32:19,744
If you choose to stay,
it'll be rent free.
505
00:32:20,045 --> 00:32:22,146
What, he agreed to that?
506
00:32:23,248 --> 00:32:24,649
He will.
507
00:32:25,083 --> 00:32:27,718
You can't argue
with free rent.
508
00:32:27,720 --> 00:32:29,253
We'll make this okay.
509
00:32:29,255 --> 00:32:31,722
Okay? It's gonna be okay.
510
00:32:33,458 --> 00:32:35,693
Sam, kick this racist out.
511
00:32:35,695 --> 00:32:37,428
My pleasure.
512
00:32:41,967 --> 00:32:43,501
Stay for dinner.
513
00:32:43,969 --> 00:32:46,804
I thought you wanted
to kick the racists out.
514
00:32:46,806 --> 00:32:48,706
I'm not asking.
515
00:32:56,848 --> 00:32:59,717
Honey, get him something
to drink.
516
00:33:02,187 --> 00:33:03,421
Wow.
517
00:33:23,608 --> 00:33:28,145
Hi. Yes, I'd like to speak
to Lori price.
518
00:33:28,647 --> 00:33:30,247
A friend.
519
00:33:30,315 --> 00:33:31,749
Reporter: Southeast of tam quan,
520
00:33:31,751 --> 00:33:34,218
the discovery of north vietnamese radio antennas
521
00:33:34,220 --> 00:33:37,521
by American forces led to days of intense fighting.
522
00:33:37,523 --> 00:33:41,192
Air and artillery bombardment drove the 22nd nva regiment
523
00:33:41,194 --> 00:33:44,962
-into a disorderly retreat...
-(Knocking on door)
524
00:33:47,866 --> 00:33:49,333
Can I help you?
525
00:33:49,335 --> 00:33:51,235
You Walt's dad?
526
00:33:51,536 --> 00:33:52,636
You want to come in?
527
00:33:52,638 --> 00:33:53,637
No, no, I can't stay.
528
00:33:53,639 --> 00:33:55,606
I need you to get
a message to Walt.
529
00:33:55,608 --> 00:33:57,141
-Can you?
-No.
530
00:33:57,143 --> 00:33:58,242
That's why...
531
00:33:58,244 --> 00:34:01,979
Mps found out he was with us,
came looking for him,
532
00:34:01,981 --> 00:34:02,747
he had to split.
533
00:34:02,749 --> 00:34:04,615
-Where'd he go?
-That's what I'm saying.
534
00:34:04,617 --> 00:34:05,683
I don't know.
535
00:34:05,685 --> 00:34:06,450
Took off for parts unknown.
536
00:34:06,452 --> 00:34:10,621
Look, shafe said you were
a solid guy,
that's why I'm here.
537
00:34:10,623 --> 00:34:12,623
But I don't know
where Walt went.
538
00:34:12,625 --> 00:34:14,992
Frankly, I don't want to.
539
00:34:14,994 --> 00:34:15,926
Why is that?
540
00:34:15,928 --> 00:34:18,896
I'm worried he might
do something, you know?
541
00:34:18,898 --> 00:34:19,697
Like something crazy.
542
00:34:19,699 --> 00:34:22,767
He's got a gun,
he got off somebody and...
543
00:34:22,769 --> 00:34:24,869
Look, he's a sweet kid.
544
00:34:25,203 --> 00:34:28,105
He's just not right, you know?
545
00:34:30,909 --> 00:34:35,546
Hey, there's a lot of heat
on him, so if you could...
546
00:34:35,548 --> 00:34:38,015
I won't bother you again.
547
00:34:38,017 --> 00:34:39,417
Thanks.
548
00:35:14,453 --> 00:35:15,986
-Mr. elkins,
please sign this.
-(Clamoring)
549
00:35:15,988 --> 00:35:19,090
Hey, guys, hey.
How are y'all doing today?
550
00:35:19,092 --> 00:35:19,824
Oh, I appreciate that.
551
00:35:19,826 --> 00:35:24,028
Jason: You know what, I do.
I like to pray to God
every night, and I think
552
00:35:24,030 --> 00:35:26,697
one day we might win
the super bowl.
553
00:35:26,699 --> 00:35:28,499
Here you go, honey.
554
00:35:30,302 --> 00:35:35,473
-Thank you so much.
-All right, yeah.
Of course, I appreciate that.
555
00:35:45,951 --> 00:35:47,418
Sam.
556
00:35:48,620 --> 00:35:50,354
Peace offering.
557
00:36:20,685 --> 00:36:22,186
Why... (Chuckles)
558
00:36:22,188 --> 00:36:24,989
Why... why did you let me in?
559
00:36:25,423 --> 00:36:26,824
Why'd you come?
560
00:36:28,994 --> 00:36:30,828
You know, you can stay.
561
00:36:30,830 --> 00:36:33,130
Aren't you expecting cutler?
562
00:36:35,000 --> 00:36:38,068
Oh, no, tonight's
a married night.
563
00:36:39,671 --> 00:36:42,039
Did you bake him a pie?
564
00:36:45,076 --> 00:36:46,544
You love him?
565
00:36:49,748 --> 00:36:52,816
If the answer was yes,
I'd be glad.
566
00:36:52,818 --> 00:36:54,585
I can stand seeing him.
567
00:36:54,587 --> 00:36:57,821
When did you realize you
couldn't stand seeing me?
568
00:36:57,823 --> 00:37:02,693
It wasn't one thing.
I was different things
every day.
569
00:37:03,962 --> 00:37:06,564
You stayed through
a lot of them.
570
00:37:08,466 --> 00:37:09,867
For Walt.
571
00:37:10,468 --> 00:37:14,238
Has Walt told you anything
about the war?
572
00:37:14,240 --> 00:37:15,172
No.
573
00:37:15,174 --> 00:37:16,974
He told me he was in Cambodia.
574
00:37:16,976 --> 00:37:20,077
We're not supposed
to be there.
575
00:37:20,079 --> 00:37:22,780
Walt was. Says he was.
576
00:37:22,981 --> 00:37:25,015
He's never been a liar.
577
00:37:25,017 --> 00:37:26,750
No, that's true.
578
00:37:26,752 --> 00:37:29,753
He wants to go
to the newspapers.
579
00:37:31,423 --> 00:37:33,257
He's gonna be okay.
580
00:37:33,858 --> 00:37:37,061
They... they won't stop
looking for him.
581
00:37:37,996 --> 00:37:40,331
He needs to be okay.
582
00:37:44,469 --> 00:37:45,703
(Sighs)
583
00:37:50,308 --> 00:37:52,710
Katie: I'm scared, Charlie.
584
00:37:54,813 --> 00:37:57,181
Nobody's gonna hurt you.
585
00:37:59,484 --> 00:38:01,652
I'm scared for you.
586
00:38:03,021 --> 00:38:06,257
Uh... me...
587
00:38:07,859 --> 00:38:13,297
Most scared I ever was,
I was little.
588
00:38:13,798 --> 00:38:15,766
Real tiny.
589
00:38:16,534 --> 00:38:18,369
My mama...
590
00:38:19,704 --> 00:38:23,073
I woke up one morning
and she was gone.
591
00:38:24,676 --> 00:38:26,410
Just gone.
592
00:38:27,512 --> 00:38:31,548
And I bawled, I yelled,
593
00:38:31,950 --> 00:38:35,252
and I kicked the wall so hard,
I bust my toe.
594
00:38:36,755 --> 00:38:40,958
Couple hours later,
when I saw her coming home,
595
00:38:40,960 --> 00:38:41,759
I just hid.
596
00:38:41,761 --> 00:38:44,662
She hollered and hollered
for me,
597
00:38:44,664 --> 00:38:47,598
but I just sat
in the bushes waiting.
598
00:38:47,600 --> 00:38:49,199
Watched her.
599
00:38:50,001 --> 00:38:51,902
That's when I knew.
600
00:38:53,505 --> 00:38:55,706
You've got a choice.
601
00:38:57,042 --> 00:38:58,976
You can be afraid.
602
00:38:59,678 --> 00:39:03,847
Or you can be the thing
that makes people afraid.
603
00:39:13,191 --> 00:39:14,625
Cut got you on vice?
604
00:39:14,627 --> 00:39:17,194
You saying
I look like a hooker?
605
00:39:17,196 --> 00:39:20,531
I would like to graciously
retreat from that comment.
606
00:39:20,533 --> 00:39:24,201
-Yeah.
-And say you look lovely.
607
00:39:24,302 --> 00:39:26,837
-Where are you off to?
-Friend's party.
608
00:39:26,839 --> 00:39:29,807
You're on the clock
until 10:00, right?
609
00:39:29,809 --> 00:39:32,076
What are you, a cop?
610
00:39:45,290 --> 00:39:46,990
Sam: Don't.
611
00:39:47,425 --> 00:39:48,826
Don't what?
612
00:39:49,661 --> 00:39:50,494
Sam: What are you going to do?
613
00:39:50,496 --> 00:39:53,097
Go to the bar you know Jason
hangs out in?
614
00:39:53,099 --> 00:39:56,066
Accidentally bump into him,
grab a drink, leave?
615
00:39:56,068 --> 00:39:57,401
Try to provoke him?
616
00:39:57,403 --> 00:39:59,603
All so you can, what,
be your own witness
617
00:39:59,605 --> 00:40:02,840
in the prosecution
of Jason elkins?
618
00:40:03,074 --> 00:40:05,642
You know the girlfriend's
in a coma now?
619
00:40:05,644 --> 00:40:08,345
If I don't do something,
he's just gonna find
another girl
620
00:40:08,347 --> 00:40:09,313
and do the exact same thing.
621
00:40:09,315 --> 00:40:11,949
What do you want
to be that other girl?
622
00:40:11,951 --> 00:40:14,151
Best case, you're fired.
623
00:40:14,153 --> 00:40:17,287
Worst case, you're dead.
624
00:40:18,790 --> 00:40:21,992
I just want it to mean
something.
625
00:40:21,994 --> 00:40:23,460
What we do.
626
00:40:27,098 --> 00:40:28,832
I need it to.
627
00:40:29,401 --> 00:40:34,204
Well, last I checked,
we didn't make the world.
628
00:40:34,206 --> 00:40:37,141
So you just got
to fight the battles
you have a shot at.
629
00:40:37,143 --> 00:40:38,809
You know?
630
00:40:38,811 --> 00:40:41,912
'Cause nothing lasts.
631
00:40:43,214 --> 00:40:44,748
Even winning.
632
00:40:45,083 --> 00:40:47,217
Especially winning.
633
00:40:50,221 --> 00:40:51,655
Goodnight?
634
00:40:52,457 --> 00:40:53,991
Goodnight.
635
00:40:54,726 --> 00:40:56,093
Goodnight?
636
00:40:59,805 --> 00:41:01,231
Thanks.
637
00:41:01,399 --> 00:41:03,767
(Time after time playing)
638
00:41:04,305 --> 00:42:04,339
Re-ReSynced By Chuck
46788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.