Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,701 --> 00:00:14,378
Re-ReSynced By Chuck
2
00:00:16,405 --> 00:00:18,139
Sam: Previously on Aquarius...
3
00:00:18,141 --> 00:00:19,507
Name Manson ring a bell?
4
00:00:19,509 --> 00:00:20,675
Your husband was his lawyer.
5
00:00:20,677 --> 00:00:21,942
I don't think this is about
6
00:00:21,944 --> 00:00:22,743
Manson and your daughter.
7
00:00:22,745 --> 00:00:24,230
It's about Manson and your husband.
8
00:00:24,384 --> 00:00:24,883
Hi, Dad.
9
00:00:24,885 --> 00:00:27,952
Our son is AWOL from a combat zone.
10
00:00:27,954 --> 00:00:28,386
Walt?
11
00:00:28,388 --> 00:00:30,355
I need to get to him before the MPs.
12
00:00:30,357 --> 00:00:32,023
- Sam: Hiya, Bunchy.
- It's Hodiak, right?
13
00:00:32,025 --> 00:00:33,691
Ah, yes, it's nice to be remembered.
14
00:00:33,693 --> 00:00:34,425
You don't drink anymore, do you?
15
00:00:34,427 --> 00:00:37,362
Drinking, I don't tend to
make the best decisions.
16
00:00:37,564 --> 00:00:39,564
Ken: I found her, Grace.
Our baby, I found her.
17
00:00:39,566 --> 00:00:42,200
Let's get our girl and we
can all come back together.
18
00:00:42,202 --> 00:00:44,302
No. I'll go with someone I can trust.
19
00:00:44,304 --> 00:00:46,871
You're so beautiful,
you... you hurt my eyes.
20
00:00:46,873 --> 00:00:50,274
Just take my hand
(Distorted) and let's go home.
21
00:00:50,276 --> 00:00:51,409
I swear! I swear! I can do it!
22
00:00:51,411 --> 00:00:53,077
(Distorted) Emma, you don't belong here.
23
00:00:53,079 --> 00:00:55,613
(Screams) Help me, Charlie!
24
00:00:55,615 --> 00:00:57,148
Charlie, help me!
25
00:00:58,770 --> 00:01:01,238
(Indistinct talking)
26
00:01:01,373 --> 00:01:04,475
She's singing for Cherry-Pop to come home.
27
00:01:04,643 --> 00:01:08,479
Sadie said the wind would
carry the words to her.
28
00:01:11,650 --> 00:01:13,651
Did Cherry-Pop hear you?
29
00:01:13,653 --> 00:01:16,120
I wasn't calling to Cherry.
30
00:01:16,821 --> 00:01:20,824
I was singing I am the Walrus.
31
00:01:20,826 --> 00:01:22,593
(Goo-Goo Ka-Joo)
32
00:01:22,694 --> 00:01:26,063
Why isn't Charlie doing
anything to help Cherry?
33
00:01:35,073 --> 00:01:36,273
Emma's fine.
34
00:01:36,275 --> 00:01:40,577
When the time's right, Charlie
will call her home to us.
35
00:01:43,648 --> 00:01:45,182
(Chuckles)
36
00:01:45,951 --> 00:01:47,685
Worried about our girl?
37
00:01:48,253 --> 00:01:49,653
Aren't you?
38
00:01:50,055 --> 00:01:54,792
(Chuckles) I never worry,
Sadie, you know that.
39
00:01:56,461 --> 00:01:57,995
But I feel.
40
00:01:59,831 --> 00:02:03,000
I long. I ache.
41
00:02:03,501 --> 00:02:04,969
Same as you.
42
00:02:06,304 --> 00:02:08,572
The only difference is
43
00:02:10,075 --> 00:02:12,910
I watch and wait.
44
00:02:15,080 --> 00:02:18,749
See, the man wants us to react.
45
00:02:19,384 --> 00:02:23,954
But we need only...
46
00:02:29,961 --> 00:02:31,495
Ever...
47
00:02:36,301 --> 00:02:37,935
Now...
48
00:02:44,042 --> 00:02:45,609
... and always...
49
00:02:55,320 --> 00:02:56,787
To act.
50
00:03:02,827 --> 00:03:04,795
(Chimes tinkling)
51
00:03:18,910 --> 00:03:21,245
(Vacuum cleaner whirring)
52
00:03:29,354 --> 00:03:31,555
Grace: You did a good thing, Ken.
53
00:03:32,590 --> 00:03:34,758
For once, you told me the truth.
54
00:03:35,193 --> 00:03:37,294
And now we have our baby home.
55
00:03:38,263 --> 00:03:40,464
Maria's here. Give me the blanket.
56
00:03:45,870 --> 00:03:49,440
I hope you go on lots
of business trips, Ken.
57
00:03:49,442 --> 00:03:52,509
I hope you're on the
road for half the year.
58
00:03:52,511 --> 00:03:54,278
But when you're in L.A.,
59
00:03:54,280 --> 00:03:55,913
you'll be home for dinner every night
60
00:03:55,915 --> 00:03:57,714
and you'll sleep in our bed.
61
00:03:58,049 --> 00:04:01,518
Wednesday, we have the Nixon fundraiser.
62
00:04:01,520 --> 00:04:04,721
You'll hold my chair,
I'll laugh at your jokes.
63
00:04:04,723 --> 00:04:07,257
Out there we put on a good show.
64
00:04:07,425 --> 00:04:09,660
Now, clean yourself up
65
00:04:09,662 --> 00:04:10,794
and tell Maria you're thrilled
66
00:04:10,796 --> 00:04:13,630
our daughter is back from visiting Grandma.
67
00:04:15,567 --> 00:04:17,701
We're not gonna fool Maria.
68
00:04:19,737 --> 00:04:22,172
We're gonna fool everybody.
69
00:04:32,550 --> 00:04:34,218
(Breathing heavily)
70
00:04:49,968 --> 00:04:51,135
I'm sorry.
71
00:04:51,137 --> 00:04:52,236
No, don't.
72
00:04:52,238 --> 00:04:53,470
I wasted our...
73
00:04:53,472 --> 00:04:55,172
Let's not go back.
74
00:04:57,242 --> 00:04:59,042
I can't leave him now.
75
00:04:59,044 --> 00:05:00,978
Emma's crazy.
76
00:05:01,346 --> 00:05:02,646
She's a kid.
77
00:05:02,648 --> 00:05:04,848
I have to know that she's okay.
78
00:05:05,283 --> 00:05:07,651
That she's safe, you know?
79
00:05:09,521 --> 00:05:10,320
We'll...
80
00:05:10,322 --> 00:05:12,122
We'll take care of her.
81
00:05:13,158 --> 00:05:13,724
How?
82
00:05:13,726 --> 00:05:15,392
I can't watch her all the time.
83
00:05:15,394 --> 00:05:18,996
Wednesday I have a can't-miss event.
84
00:05:18,998 --> 00:05:20,464
Well, I'll watch her Wednesday, then.
85
00:05:20,466 --> 00:05:22,766
No, 'cause you're coming, too.
86
00:05:23,568 --> 00:05:24,768
Coming to what?
87
00:05:24,770 --> 00:05:26,637
Republican fundraiser.
88
00:05:27,071 --> 00:05:28,438
I bought you a ticket.
89
00:05:28,440 --> 00:05:30,507
Don't forget to rent a tux.
90
00:05:30,509 --> 00:05:33,544
(Chuckles) As your date?
91
00:05:33,878 --> 00:05:35,179
No.
92
00:05:35,246 --> 00:05:38,015
But even if I don't speak to you,
93
00:05:38,983 --> 00:05:40,551
I'll know you're there.
94
00:05:41,653 --> 00:05:44,755
So who buys you the
corsage, me or your husband?
95
00:05:44,757 --> 00:05:46,924
Seriously, what do I do about Emma?
96
00:05:46,926 --> 00:05:50,093
I can't watch her all the
time, and neither can you.
97
00:05:50,762 --> 00:05:54,364
My buddy Joe Wilson. He's a retired cop.
98
00:05:54,366 --> 00:05:55,999
He can babysit her.
99
00:05:56,001 --> 00:05:56,833
- Really?
- Oh, yeah.
100
00:05:56,835 --> 00:06:01,338
For 15 bucks an hour, Joe'll
wear a tutu and chasse.
101
00:06:01,639 --> 00:06:03,340
(Chuckles)
102
00:06:05,577 --> 00:06:06,977
You're great.
103
00:06:08,780 --> 00:06:13,217
My great, beautiful man.
104
00:06:19,290 --> 00:06:21,725
Chasse? Do you even know what that is?
105
00:06:21,727 --> 00:06:23,927
- Oh, I know my ballet.
- Oh, yeah?
106
00:06:23,929 --> 00:06:26,063
- Oh, yeah.
- (Giggles)
107
00:06:28,099 --> 00:06:30,334
(Laughing)
108
00:06:30,802 --> 00:06:32,402
(Whistling)
109
00:06:47,051 --> 00:06:49,820
(Police siren blaring)
110
00:06:50,355 --> 00:06:52,189
(Indistinct conversation)
111
00:06:52,191 --> 00:06:55,125
- Officer 1: Step back, people.
- Officer 2: Step back, folks.
112
00:06:55,127 --> 00:06:57,127
Officer 1: Back up. Back it up.
113
00:07:00,598 --> 00:07:01,398
Tolson: Hey, Sam.
114
00:07:01,400 --> 00:07:03,533
Haven't seen you in the
jungle in a dog's age.
115
00:07:03,535 --> 00:07:05,235
What's the story, tolson?
116
00:07:05,237 --> 00:07:06,903
Fire was called in at 4:45 A.M.
117
00:07:06,905 --> 00:07:10,207
Hook and Ladder couldn't get
it under control till 9:00.
118
00:07:10,441 --> 00:07:14,077
Firemen found Cassius Thomas, age 49,
119
00:07:14,079 --> 00:07:17,948
badly burned, but not
dead from smoke or fire.
120
00:07:17,950 --> 00:07:20,017
Someone put two in his chest.
121
00:07:20,518 --> 00:07:22,886
You get a positive ID on Cass?
122
00:07:22,987 --> 00:07:25,322
Yeah. What, you knew him?
123
00:07:25,523 --> 00:07:27,691
Yeah, I had this beat as a rookie.
124
00:07:27,693 --> 00:07:29,326
A million years ago.
125
00:07:29,527 --> 00:07:33,297
Back when the monkeys were
still grateful for Bwana, right?
126
00:07:34,932 --> 00:07:35,866
Anyway,
127
00:07:35,868 --> 00:07:38,535
it looks like Cassius interrupted someone
128
00:07:38,537 --> 00:07:40,304
fixing to torch his store.
129
00:07:40,306 --> 00:07:42,572
Why would someone want to do that?
130
00:07:42,740 --> 00:07:44,007
Black Panthers there,
131
00:07:44,009 --> 00:07:46,476
they hated Cassius for
having the good taste
132
00:07:46,478 --> 00:07:48,812
to straighten nappy hair to look like ours.
133
00:07:49,814 --> 00:07:51,615
- Huggins: Michael Younger.
- Bunchy?
134
00:07:51,617 --> 00:07:55,352
Michael Younger. Michael Younger.
135
00:07:55,453 --> 00:07:56,486
Who's Michael Younger?
136
00:07:56,488 --> 00:07:57,921
- Bunchy: You don't even know?
- No.
137
00:07:57,923 --> 00:08:00,257
Uncle Tom gets fried,
you're here right quick.
138
00:08:00,259 --> 00:08:02,659
Michael Younger's been dead three days.
139
00:08:02,661 --> 00:08:04,328
Huggins: Ask Officer Tolson.
140
00:08:04,330 --> 00:08:07,197
He knows all about Michael Younger.
141
00:08:09,100 --> 00:08:10,967
Why'd you change your stripes, Bunchy?
142
00:08:10,969 --> 00:08:13,270
All you, man, and I'm grateful.
143
00:08:13,338 --> 00:08:15,572
You pushed out the contradictions.
144
00:08:15,574 --> 00:08:16,239
Pushed out the what?
145
00:08:16,241 --> 00:08:18,508
By pushing out the contradictions of racism
146
00:08:18,510 --> 00:08:20,977
you gave birth to me as a Black Panther.
147
00:08:20,979 --> 00:08:22,346
I don't know what you're
talking about, Bunchy,
148
00:08:22,348 --> 00:08:25,415
and I don't think you know
what you're talking about.
149
00:08:25,917 --> 00:08:28,819
I'm talking about the dialectic, man.
150
00:08:29,187 --> 00:08:30,153
The dialectic?
151
00:08:30,155 --> 00:08:32,255
The conflict of opposites.
152
00:08:32,257 --> 00:08:33,390
As the man said,
153
00:08:33,392 --> 00:08:36,226
"you may not be interested
in the dialectic,
154
00:08:36,228 --> 00:08:39,162
but the dialectic is interested in you."
155
00:08:39,164 --> 00:08:41,031
Mmm. I think it's way too early
156
00:08:41,033 --> 00:08:43,266
in the morning to be quoting Trotsky.
157
00:08:44,769 --> 00:08:47,571
Oh, look. It reads.
158
00:08:48,406 --> 00:08:49,973
Hey, Sam!
159
00:08:49,975 --> 00:08:51,274
Over here.
160
00:08:51,276 --> 00:08:53,844
Panthers making their statement.
161
00:08:55,947 --> 00:08:58,215
"Slave hair Burns."
162
00:09:00,718 --> 00:09:02,252
So here's what went down.
163
00:09:02,254 --> 00:09:03,387
(Clears throat)
164
00:09:03,389 --> 00:09:04,554
Cass lives in the back.
165
00:09:04,556 --> 00:09:07,491
Hears the Panthers setting
up to burn the place,
166
00:09:07,493 --> 00:09:08,325
grabs his shotgun...
167
00:09:08,327 --> 00:09:10,227
How do you know it was his shotgun?
168
00:09:10,229 --> 00:09:13,897
Since watts, the whole neighborhood
knew Cass had a shotgun.
169
00:09:14,265 --> 00:09:15,799
He tries to get the drop on him,
170
00:09:15,801 --> 00:09:17,868
then boom, they do him.
171
00:09:18,903 --> 00:09:20,837
Great. Case solved.
172
00:09:21,539 --> 00:09:23,306
You're welcome.
173
00:09:47,165 --> 00:09:48,765
Who's this kid Michael Younger
174
00:09:48,767 --> 00:09:50,400
Bunchy keeps talking about?
175
00:09:50,402 --> 00:09:52,569
Good kid. 15.
176
00:09:52,837 --> 00:09:54,237
Used to fetch me coffee.
177
00:09:54,239 --> 00:09:55,238
Last time I talked to him,
178
00:09:55,240 --> 00:09:57,941
he said the Panthers were
trying to recruit him.
179
00:09:57,943 --> 00:10:02,212
Next day, he's strangled
in an alley off 45th.
180
00:10:02,747 --> 00:10:04,815
My paycheck's on Bunchy.
181
00:10:05,983 --> 00:10:06,983
Now, that's lye.
182
00:10:06,985 --> 00:10:08,985
Stuff they use to get the kinks out.
183
00:10:08,987 --> 00:10:11,121
Dry, not combustible. Wet, it is.
184
00:10:11,123 --> 00:10:14,691
Arsonist knew that. The sink is
charred and blown off the wall.
185
00:10:14,693 --> 00:10:18,695
Must have soaked a few vats,
set the fire starter underneath.
186
00:10:18,697 --> 00:10:19,596
Then boom.
187
00:10:19,598 --> 00:10:24,167
So whoever did this wasn't trying
to hide that the fire was set.
188
00:10:25,169 --> 00:10:26,069
No. No, no, no.
189
00:10:26,071 --> 00:10:29,039
They wanted everyone to know it was set.
190
00:11:05,169 --> 00:11:06,903
(Phone ringing)
191
00:11:10,008 --> 00:11:12,609
That's my phone. The office.
192
00:11:13,011 --> 00:11:15,645
(Ringing continues)
193
00:11:21,452 --> 00:11:24,454
I know about boys who break the rules.
194
00:11:24,555 --> 00:11:27,624
Boys who don't care what
the world thinks of them.
195
00:11:27,825 --> 00:11:31,428
Here's what I know about
the bad boys that you don't.
196
00:11:32,597 --> 00:11:34,765
They do care about the rules.
197
00:11:34,832 --> 00:11:37,100
They care so much they can't stop
198
00:11:37,102 --> 00:11:39,603
thinking up ways to break them.
199
00:11:39,704 --> 00:11:41,872
And you know what ends up broken?
200
00:11:42,240 --> 00:11:43,540
You.
201
00:11:43,708 --> 00:11:45,208
(Fork clatters)
202
00:11:48,279 --> 00:11:50,213
(Faint laughter)
203
00:11:55,753 --> 00:11:57,687
(Laughing)
204
00:12:04,729 --> 00:12:06,063
Breakfast of champions, huh?
205
00:12:06,065 --> 00:12:07,931
- Identify yourself.
- Bunchy...
206
00:12:07,933 --> 00:12:10,500
Your identification, Detective.
207
00:12:15,239 --> 00:12:19,643
"Badge 5919, Hodiak, Samson,
208
00:12:19,645 --> 00:12:21,578
Detective Third Grade."
209
00:12:21,979 --> 00:12:23,246
What do you want, Detective Hodiak?
210
00:12:23,248 --> 00:12:27,284
I'm told you objected to Cass'
hair-straightening process.
211
00:12:27,286 --> 00:12:27,984
The Marcel.
212
00:12:27,986 --> 00:12:30,720
Fools mutilating themselves to be white.
213
00:12:30,722 --> 00:12:31,721
Detective, apart from the fact
214
00:12:31,723 --> 00:12:35,225
that in order to straighten
beautiful African hair
215
00:12:35,227 --> 00:12:36,760
Cassius had to use lye,
216
00:12:36,762 --> 00:12:39,362
which can cause blindness and cancer,
217
00:12:39,364 --> 00:12:40,964
and that only a self-hating Tom
218
00:12:40,966 --> 00:12:44,634
with a slave mentality
would want white hair,
219
00:12:44,636 --> 00:12:46,837
the Black Panther Party for Self-Defense
220
00:12:46,839 --> 00:12:49,072
had no quarrel with Cassius Thomas.
221
00:12:49,074 --> 00:12:50,841
- Crowd: None.
- Look, fellas,
222
00:12:50,843 --> 00:12:51,808
I don't believe in political hair,
223
00:12:51,810 --> 00:12:55,045
but you have eyes and ears on the
entire neighborhood and you could help...
224
00:12:55,047 --> 00:12:56,613
No black man, woman, or child
225
00:12:56,615 --> 00:12:58,148
is gonna help you, Detective.
226
00:12:58,150 --> 00:12:59,516
Cass doesn't deserve justice?
227
00:12:59,518 --> 00:13:01,551
Not your kind of justice.
228
00:13:01,553 --> 00:13:02,986
Point One of our 10-Point Plan:
229
00:13:02,988 --> 00:13:04,254
- We want freedom.
- Man: Freedom!
230
00:13:04,256 --> 00:13:06,189
Bunchy: We want power
to determine the destiny
231
00:13:06,191 --> 00:13:07,257
of our black and oppressed community.
232
00:13:07,259 --> 00:13:10,527
- (All agreeing)
- We believe that black and oppressed people
233
00:13:10,529 --> 00:13:11,595
will not be free until
234
00:13:11,597 --> 00:13:13,330
we're able to determine our destinies
235
00:13:13,332 --> 00:13:15,232
in our own communities ourselves
236
00:13:15,234 --> 00:13:17,200
by controlling all the institutions
237
00:13:17,202 --> 00:13:18,902
which exist in our communities.
238
00:13:18,904 --> 00:13:22,372
- You really want my job?
- Not the way you do it.
239
00:13:22,440 --> 00:13:24,774
All right, I didn't make the
world and neither did you.
240
00:13:24,776 --> 00:13:25,942
No, but we can change it.
241
00:13:25,944 --> 00:13:27,811
Well, okay. Well, let's change it later.
242
00:13:27,813 --> 00:13:29,746
Or do you want a killer
running loose around here?
243
00:13:29,748 --> 00:13:31,982
What are you gonna do about
the murder of Michael Younger?
244
00:13:31,984 --> 00:13:34,184
- What about Younger?
- That's not my case.
245
00:13:34,186 --> 00:13:35,752
But I will look into
it and maybe it will...
246
00:13:35,754 --> 00:13:39,789
Point seven. We want an
immediate end to police brutality.
247
00:13:39,791 --> 00:13:40,223
All: Now!
248
00:13:40,225 --> 00:13:41,725
- We believe that the racist...
- That's seven out of 10.
249
00:13:41,727 --> 00:13:43,693
... and fascist government
of the United States...
250
00:13:43,695 --> 00:13:45,095
- Ten points?
- ... Uses its domestic
251
00:13:45,097 --> 00:13:47,797
- enforcement agencies to carry out its programs...
- I got lunch.
252
00:13:47,799 --> 00:13:49,833
... of oppression against black people,
253
00:13:49,835 --> 00:13:54,604
other people of color, and poor
people inside the United States.
254
00:13:54,606 --> 00:13:57,607
We believe it is our right,
therefore, to defend ourselves
255
00:13:57,609 --> 00:14:01,511
against these fascist police forces!
256
00:14:02,280 --> 00:14:06,750
You're really letting me go to
school like nothing happened?
257
00:14:07,051 --> 00:14:09,252
Nothing did happen.
258
00:14:12,156 --> 00:14:13,623
I love you.
259
00:14:14,392 --> 00:14:17,093
I love you more than you can know.
260
00:14:19,697 --> 00:14:21,865
It got hard when you got older.
261
00:14:21,867 --> 00:14:24,000
It seemed like one day you were so quiet,
262
00:14:24,002 --> 00:14:25,969
and you used to be so...
263
00:14:26,837 --> 00:14:29,105
Do you remember how much we laughed?
264
00:14:29,107 --> 00:14:31,074
Our tea parties? (Chuckles)
265
00:14:31,076 --> 00:14:33,310
You wanted to be everyone except Alice.
266
00:14:33,312 --> 00:14:35,145
- Alice was so...
- Both: Boring.
267
00:14:35,147 --> 00:14:36,947
You said, remember?
268
00:14:39,016 --> 00:14:41,017
I remember, Mom.
269
00:14:52,496 --> 00:14:54,197
(Sighs)
270
00:14:58,269 --> 00:15:00,604
(School bell ringing)
271
00:15:08,145 --> 00:15:11,281
Hey. No playing hooky.
272
00:15:11,283 --> 00:15:13,516
Not while Joe Wilson's on duty.
273
00:15:13,518 --> 00:15:15,752
What? Who are you?
274
00:15:15,754 --> 00:15:17,454
I'm your new babysitter.
275
00:15:18,222 --> 00:15:21,591
Manson: It's gonna be a
beautiful thing, Sadie.
276
00:15:21,593 --> 00:15:24,227
I just wish I could be there to behold.
277
00:15:24,229 --> 00:15:27,130
You're always with me, Charlie.
278
00:15:34,338 --> 00:15:36,373
"The devotion of the greatest
279
00:15:36,375 --> 00:15:39,576
is to encounter risk and danger
280
00:15:39,578 --> 00:15:41,978
and play dice for Death."
281
00:15:46,284 --> 00:15:48,385
Yeah, nice 'do.
282
00:15:48,753 --> 00:15:51,121
You know, you are allowed
to come in the front door.
283
00:15:51,123 --> 00:15:54,424
I was hoping maybe you
had a drive-through by now.
284
00:15:55,960 --> 00:15:57,927
What do you want, Sam?
285
00:16:00,031 --> 00:16:02,999
You know anything about who burned Cass?
286
00:16:05,469 --> 00:16:07,837
You know, we got a great
chicken pot pie today.
287
00:16:07,839 --> 00:16:09,839
Your old friend Cass.
288
00:16:09,841 --> 00:16:11,675
Burger's always good.
289
00:16:13,010 --> 00:16:14,477
Oh.
290
00:16:14,545 --> 00:16:16,279
So you're a black man.
291
00:16:16,580 --> 00:16:19,849
Bunchy Carter told me that
no black man, woman, or child
292
00:16:19,851 --> 00:16:21,584
would help me find Cass' killer.
293
00:16:21,586 --> 00:16:22,752
I didn't want to believe him.
294
00:16:22,754 --> 00:16:26,055
I didn't want to believe that
you would let his killer go free.
295
00:16:26,057 --> 00:16:29,225
You know what, Sam? You're
right. I'm a black man.
296
00:16:29,227 --> 00:16:30,727
Yes, and, Nate, I'm your friend.
297
00:16:30,729 --> 00:16:33,697
No, no, no. You are not my friend.
298
00:16:33,699 --> 00:16:34,130
I like you, Sam.
299
00:16:34,188 --> 00:16:37,623
But yet and still we ain't
never gonna be friends for real.
300
00:16:39,926 --> 00:16:41,093
Ask Hannah.
301
00:16:41,095 --> 00:16:44,497
Hannah Weinraub? Still lives here?
302
00:16:44,598 --> 00:16:45,631
Yeah.
303
00:16:45,633 --> 00:16:48,768
And she still knows everything. (Chuckles)
304
00:16:50,904 --> 00:16:54,206
Where's the fire? Why the radio call?
305
00:16:54,208 --> 00:16:55,841
Billy Ray, Cass' son.
306
00:16:55,843 --> 00:16:58,744
Witness saw him leaving
15 minutes before the fire
307
00:16:58,746 --> 00:17:01,714
and spray-painting "slave hair Burns."
308
00:17:02,115 --> 00:17:03,082
No, he didn't.
309
00:17:03,084 --> 00:17:04,350
How the hell do you know he didn't?
310
00:17:04,352 --> 00:17:07,920
'Cause Billy Ray died in
Vietnam six months ago.
311
00:17:07,922 --> 00:17:09,555
Who said they saw him?
312
00:17:11,391 --> 00:17:12,792
Hannah Weinraub.
313
00:17:12,794 --> 00:17:14,894
(Laughs) Senile Hannah?
314
00:17:14,896 --> 00:17:15,961
That's your witness?
315
00:17:15,963 --> 00:17:17,663
Who else did she tell you she saw?
316
00:17:17,665 --> 00:17:18,397
Sammy Davis, Jr.?
317
00:17:18,399 --> 00:17:20,766
Who the hell is investigating this kid
318
00:17:20,768 --> 00:17:22,535
that Bunchy keeps talking about?
319
00:17:22,537 --> 00:17:24,570
The murder. Michael Younger?
320
00:17:24,572 --> 00:17:26,939
- I don't know.
- You don't know.
321
00:17:26,941 --> 00:17:28,441
And you don't know why Bunchy thinks
322
00:17:28,443 --> 00:17:29,675
you had something to do with it.
323
00:17:29,677 --> 00:17:32,511
That I do know. I told
you, the kid liked me.
324
00:17:32,513 --> 00:17:33,312
Ran errands for me.
325
00:17:33,314 --> 00:17:36,982
You know, kind gestures
from friendly merchants.
326
00:17:36,984 --> 00:17:39,452
Brown paper bags full of cash.
327
00:17:39,454 --> 00:17:40,519
Yeah, sure.
328
00:17:40,521 --> 00:17:43,088
I'm gonna let Sambo collect my take.
329
00:17:43,490 --> 00:17:46,692
So you're telling me that this
kid was your buddy on the beat
330
00:17:46,694 --> 00:17:50,262
and you don't know who's
investigating his murder?
331
00:17:50,597 --> 00:17:53,632
Detective, I'm not a detective.
332
00:17:54,034 --> 00:17:57,002
Who you been talking to? The black pimps?
333
00:17:57,404 --> 00:18:00,539
Younger was a good kid who
liked cops and wound up dead,
334
00:18:00,541 --> 00:18:02,908
probably 'cause he liked cops.
335
00:18:05,378 --> 00:18:07,713
Anything else on your mind, Sherlock?
336
00:18:12,252 --> 00:18:13,820
Son of a bitch.
337
00:18:17,739 --> 00:18:20,007
(Groovy music playing)
338
00:18:20,776 --> 00:18:23,511
Lucille: I'll get that
taken care of for you.
339
00:18:23,845 --> 00:18:26,881
Hey, handsome. Welcome back.
340
00:18:26,883 --> 00:18:28,115
Thanks, Mrs. Gladner.
341
00:18:28,117 --> 00:18:31,018
What did I tell you? Lucille.
342
00:18:31,020 --> 00:18:32,119
Lucille. Sorry.
343
00:18:32,121 --> 00:18:34,922
The girls will be so happy to see you.
344
00:18:34,924 --> 00:18:37,224
Girls, look who's back.
345
00:18:37,226 --> 00:18:39,060
Your college sweetheart.
346
00:18:40,162 --> 00:18:42,029
Lucky girl gets pinned, huh?
347
00:18:42,798 --> 00:18:44,865
So what'll it be? The usual?
348
00:18:45,100 --> 00:18:46,701
Thanks, Lucille.
349
00:18:49,871 --> 00:18:50,838
Jimmy Too!
350
00:18:50,840 --> 00:18:53,107
- Jimmy: Lucille.
- Lucille: Hey, handsome.
351
00:18:53,109 --> 00:18:55,376
You look... muah, muah.
352
00:18:55,378 --> 00:18:57,812
- Welcome back.
- Look at you in that dress.
353
00:18:57,814 --> 00:18:59,680
- Shafe: Guess who I clocked?
- Sam: Who?
354
00:18:59,682 --> 00:19:02,750
- Jimmy Butano, Jr.
- Little Jimmy Too.
355
00:19:02,752 --> 00:19:05,219
Yeah. Jimmy's pop was
Manson's cellie at Terminal.
356
00:19:05,221 --> 00:19:09,056
And I'm wondering did Big Daddy Butano
357
00:19:09,058 --> 00:19:11,158
intro Junior to his cellmate?
358
00:19:11,226 --> 00:19:12,593
Manson? Anything's possible.
359
00:19:12,595 --> 00:19:16,197
Yeah, well, I think I'll drop
Manson's name, talk up the Spiral.
360
00:19:16,199 --> 00:19:19,300
Just need that one little vouch
to put Junior's mind at ease.
361
00:19:19,302 --> 00:19:22,870
Your boy, Vickery. He moved
enough dope for Gladner
362
00:19:22,872 --> 00:19:24,772
and he sure owes you.
363
00:19:24,774 --> 00:19:27,108
You know, you're not
as dumb as your haircut.
364
00:19:27,476 --> 00:19:30,010
Gee. We're bonding.
365
00:19:30,212 --> 00:19:31,345
Hmm.
366
00:19:31,347 --> 00:19:32,246
Sam, you heard the news?
367
00:19:32,248 --> 00:19:33,814
They're gonna operate on Priore.
368
00:19:33,816 --> 00:19:36,484
Take out his gall bladder.
That's what knocked him out.
369
00:19:36,486 --> 00:19:38,953
- It's infected or something.
- Is it serious?
370
00:19:38,955 --> 00:19:42,056
Serious enough for Dunne to
make me Acting Lieutenant.
371
00:19:43,125 --> 00:19:45,793
Got to admit I was wrong, Cut.
372
00:19:47,396 --> 00:19:48,796
Kissing ass does pay off.
373
00:19:48,798 --> 00:19:51,165
Ah, you're a regular Don Rickles, Sammy.
374
00:19:51,167 --> 00:19:52,666
Now that you're the pope of pushing paper,
375
00:19:52,668 --> 00:19:54,034
maybe you can tell me who the hell's
376
00:19:54,036 --> 00:19:56,003
working this Michael Younger case.
377
00:19:56,005 --> 00:19:57,671
Yeah, I never heard of it.
378
00:19:57,673 --> 00:20:01,809
My advice: stick to your unsolved cases.
379
00:20:02,244 --> 00:20:04,545
'Cause you got enough of those.
380
00:20:05,847 --> 00:20:07,448
- Who's Michael Younger?
- I don't know.
381
00:20:07,450 --> 00:20:10,151
I'm trying to find out who
killed a friend of mine.
382
00:20:10,153 --> 00:20:12,753
A negro. Hard working businessman.
383
00:20:12,755 --> 00:20:14,288
Credit to his race.
384
00:20:14,290 --> 00:20:15,289
Hey, listen, wise guy.
385
00:20:15,291 --> 00:20:17,558
When I was a rook, Cass and I were buddies.
386
00:20:17,560 --> 00:20:19,794
He used to keep a bottle
of Jack Daniel's for me
387
00:20:19,796 --> 00:20:23,364
and we'd bitch about... everything.
388
00:20:27,035 --> 00:20:28,169
Remember Bunchy Carter?
389
00:20:28,171 --> 00:20:30,204
He calls himself a Black Panther now.
390
00:20:30,206 --> 00:20:32,273
All Bunchy and the cat
people want to talk about
391
00:20:32,275 --> 00:20:34,141
is Michael Younger, so
I figure if I can turn
392
00:20:34,143 --> 00:20:36,610
the corner on that, then maybe I can catch
393
00:20:36,612 --> 00:20:38,012
some goodwill on Cass.
394
00:20:38,014 --> 00:20:40,748
'Cause I need it and Cass deserves it.
395
00:20:42,584 --> 00:20:44,518
I can look into Younger for you.
396
00:20:44,520 --> 00:20:45,519
- Yeah?
- Yeah.
397
00:20:45,521 --> 00:20:47,955
Don't look so surprised. I'm a cop.
398
00:20:48,390 --> 00:20:49,824
You're a what?
399
00:20:50,325 --> 00:20:52,259
I'm a... I'm a cop.
400
00:20:52,261 --> 00:20:53,527
You are?
401
00:20:54,463 --> 00:20:56,363
This is Michael Younger.
402
00:21:06,541 --> 00:21:08,042
Choke hold?
403
00:21:15,083 --> 00:21:16,417
Sam: You found something?
404
00:21:16,419 --> 00:21:19,019
Michael Younger, 15 years old,
405
00:21:19,021 --> 00:21:20,888
put in a choke hold until he passed out.
406
00:21:20,890 --> 00:21:23,624
Coroner says carotid artery didn't reopen
407
00:21:23,626 --> 00:21:24,859
and he suffocated.
408
00:21:24,861 --> 00:21:28,262
You know what they call a
choke hold in South Central?
409
00:21:28,830 --> 00:21:30,264
Cop hold.
410
00:21:31,233 --> 00:21:33,767
But why did Tolson choke his own gofer?
411
00:21:33,769 --> 00:21:35,469
His fresca was warm?
412
00:21:35,471 --> 00:21:37,271
I called the detective on the case.
413
00:21:37,273 --> 00:21:38,506
Who's that?
414
00:21:38,508 --> 00:21:39,640
Len Burns.
415
00:21:39,642 --> 00:21:42,042
"Lead Butt" Burns? Ah.
416
00:21:42,044 --> 00:21:44,245
Said no witnesses, no leads.
417
00:21:44,247 --> 00:21:45,246
It's at the bottom of his stack.
418
00:21:45,248 --> 00:21:47,314
Lenny Burns? His whole
stack is at the bottom.
419
00:21:47,316 --> 00:21:51,018
He hasn't solved a case since
Tricky Dick was Vice President.
420
00:21:51,020 --> 00:21:53,020
No wonder Bunchy's pissed.
421
00:21:53,022 --> 00:21:54,655
I'll keep working on it.
422
00:22:01,096 --> 00:22:03,430
Manson: Banyin looking like a million. $$$
423
00:22:06,468 --> 00:22:09,803
I don't have time right now
for your lazy rhymes, Charlie.
424
00:22:09,805 --> 00:22:11,705
But first thing tomorrow morning,
425
00:22:11,707 --> 00:22:13,707
you don't call my office.
426
00:22:13,808 --> 00:22:15,075
Fear.
427
00:22:15,443 --> 00:22:19,446
Nothing better than seeing
fear in their eyes, huh?
428
00:22:20,248 --> 00:22:22,516
That first time when you hit 'em
429
00:22:22,851 --> 00:22:25,619
so hard they just crumple up.
430
00:22:27,355 --> 00:22:29,423
Banyin likes to meet 'em.
431
00:22:29,991 --> 00:22:33,494
Meet 'em, greet 'em, and beat 'em.
432
00:22:35,664 --> 00:22:37,598
And when she knows...
433
00:22:37,600 --> 00:22:40,401
When she really knows Banyin ain't...
434
00:22:46,975 --> 00:22:48,242
Yeah, Charlie.
435
00:22:48,244 --> 00:22:50,945
You taught me what I truly enjoy.
436
00:22:51,479 --> 00:22:52,146
That's your real talent.
437
00:22:52,148 --> 00:22:54,481
You're no good at song
writing from what I hear.
438
00:22:54,483 --> 00:22:58,752
And we all know you stink at blackmail.
439
00:22:59,220 --> 00:23:00,354
What do you think would happen
440
00:23:00,356 --> 00:23:03,991
if you told the world what
you turned me on to, huh?
441
00:23:04,559 --> 00:23:06,460
I'll hire F. Lee Bailey
442
00:23:06,761 --> 00:23:07,461
and the D.A. won't find
443
00:23:07,463 --> 00:23:10,164
enough credible testimony to indict me.
444
00:23:10,186 --> 00:23:11,519
But you...
445
00:23:11,521 --> 00:23:14,588
Pimping, parole violation...
446
00:23:14,590 --> 00:23:16,323
You'll go to prison for the rest of your
447
00:23:16,325 --> 00:23:17,791
miserable stinking life.
448
00:23:17,793 --> 00:23:21,095
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa there, Jack.
449
00:23:21,596 --> 00:23:24,231
I just want to know how's little Emma.
450
00:23:24,699 --> 00:23:26,367
Me and the girls, we sure miss her.
451
00:23:26,369 --> 00:23:29,670
Maybe you could talk to that
esteemed partner of yours,
452
00:23:29,672 --> 00:23:33,774
you know, if he's calmed down a little.
453
00:23:35,343 --> 00:23:37,511
Maybe I could talk to him
454
00:23:38,280 --> 00:23:40,581
or that pretty little wife of his.
455
00:23:43,652 --> 00:23:45,486
Go ahead, Charlie.
456
00:23:46,655 --> 00:23:48,322
Do your worst.
457
00:23:48,423 --> 00:23:51,759
I want to see you do your worst.
458
00:23:57,699 --> 00:23:59,400
Get away from the car.
459
00:24:01,236 --> 00:24:02,503
(Engine starts)
460
00:24:02,505 --> 00:24:04,471
I will do my best.
461
00:24:07,676 --> 00:24:11,245
I will do my best!
462
00:24:12,830 --> 00:24:14,731
Reagan: You and I are told increasingly
463
00:24:14,733 --> 00:24:16,867
we have to choose between a left or right.
464
00:24:16,869 --> 00:24:18,335
Well, I'd like to suggest there is
465
00:24:18,337 --> 00:24:20,771
no such thing as a left or right.
466
00:24:20,773 --> 00:24:23,273
There's only an up or down...
467
00:24:24,075 --> 00:24:25,309
I'm going to call home.
468
00:24:25,311 --> 00:24:26,843
Check in with Mr. Wilson.
469
00:24:26,845 --> 00:24:29,513
Reagan: ... The ultimate
in individual freedom,
470
00:24:29,515 --> 00:24:30,881
consistent with law and order,
471
00:24:30,883 --> 00:24:34,017
or down to the ant heap of totalitarianism.
472
00:24:34,019 --> 00:24:35,419
And regardless of their sincerity...
473
00:24:35,421 --> 00:24:39,423
Yeah, Mrs. Karn, she did her
homework. She's in bed now.
474
00:24:39,425 --> 00:24:42,059
Seems to me she's pretty happy to be home.
475
00:24:42,061 --> 00:24:43,660
Grace: Not been any trouble?
476
00:24:43,662 --> 00:24:46,063
Yeah, when I told her you said no calls,
477
00:24:46,065 --> 00:24:46,730
not a peep.
478
00:24:46,732 --> 00:24:49,066
She didn't give me no lip about it.
479
00:24:49,068 --> 00:24:51,568
She's being a good girl, Mrs. Karn.
480
00:24:51,570 --> 00:24:54,171
Oh, good. Thanks, Joe.
481
00:24:59,644 --> 00:25:01,311
(Slow music playing)
482
00:25:06,017 --> 00:25:07,617
I'll drop Emma at school...
483
00:25:07,619 --> 00:25:10,053
- Mmm-hmm.
- Come straight to you.
484
00:25:10,555 --> 00:25:12,823
Change the sheets, please.
485
00:25:14,659 --> 00:25:16,693
- Yes.
- (Laughs)
486
00:25:17,228 --> 00:25:21,631
Mmm, I love this song. Do
you remember real music?
487
00:25:21,633 --> 00:25:23,166
Mmm.
488
00:25:26,137 --> 00:25:28,638
I still have to prove I can chasse.
489
00:25:28,640 --> 00:25:29,606
(Chuckles)
490
00:25:29,608 --> 00:25:31,575
Sam, I have to get back.
491
00:25:31,577 --> 00:25:34,177
Mmm, I feel crazy.
492
00:25:34,679 --> 00:25:36,980
I thought you were happy.
493
00:25:36,982 --> 00:25:40,484
I am happy. That's what's crazy.
494
00:25:44,722 --> 00:25:46,390
I love you.
495
00:25:48,326 --> 00:25:49,793
I have to go.
496
00:25:50,161 --> 00:25:52,963
Hurry. Tell me you love me.
497
00:25:53,831 --> 00:25:56,033
Say it. I have to go.
498
00:25:57,001 --> 00:25:59,903
(Whispering) I have always loved you.
499
00:26:25,296 --> 00:26:27,097
(Laughter)
500
00:26:28,599 --> 00:26:29,466
Mmm. Wow.
501
00:26:29,468 --> 00:26:32,202
That is your husband's product.
502
00:26:32,603 --> 00:26:36,006
Uh, sorry, your ex-husband.
503
00:26:36,008 --> 00:26:39,576
Um, late husband?
504
00:26:39,710 --> 00:26:43,213
- Dead.
- (Both laugh)
505
00:26:44,248 --> 00:26:46,783
I think you mean dead.
506
00:26:48,653 --> 00:26:50,053
Oh, goodness.
507
00:26:50,055 --> 00:26:51,988
Lucille, hon.
508
00:26:51,990 --> 00:26:54,091
You holding out on an old friend?
509
00:26:54,093 --> 00:26:55,725
Lucille: Never, baby.
510
00:26:56,360 --> 00:26:57,627
May I?
511
00:26:57,728 --> 00:26:58,428
Thank you.
512
00:26:58,430 --> 00:27:02,632
No offense, but this, uh...
this tea's a little weak.
513
00:27:02,634 --> 00:27:04,935
(Scoffs) Compared to what?
514
00:27:06,003 --> 00:27:09,106
Mary soaked in psilocybin.
515
00:27:09,173 --> 00:27:10,574
Silly what?
516
00:27:10,576 --> 00:27:12,175
Synthetic mushroom.
517
00:27:12,177 --> 00:27:14,644
It's crazy, lasts for days.
518
00:27:14,646 --> 00:27:16,246
How do you score that?
519
00:27:16,248 --> 00:27:17,114
Got onto this scene in Topanga.
520
00:27:17,116 --> 00:27:21,685
Broke-down house where you
can go on all kinds of trips.
521
00:27:22,120 --> 00:27:24,654
This guy, uh...
522
00:27:24,656 --> 00:27:26,490
Man... Manson.
523
00:27:26,492 --> 00:27:27,924
Yeah, Manson.
524
00:27:27,926 --> 00:27:29,459
Charlie Manson?
525
00:27:29,461 --> 00:27:32,129
Funny little guy? Did a
stretch over at Terminal?
526
00:27:32,131 --> 00:27:33,296
Don't know about all that.
527
00:27:33,298 --> 00:27:35,432
But any time you want to get...
528
00:27:35,700 --> 00:27:38,835
(Slurring) ... Obliverate... obliver...
529
00:27:38,837 --> 00:27:40,303
- (All laugh)
- I like this guy.
530
00:27:40,305 --> 00:27:41,905
Lucille: Sounds like you're already there.
531
00:27:41,907 --> 00:27:43,940
- Obliterated.
- Obliterated...
532
00:27:43,942 --> 00:27:44,875
- Okay.
- Let me know.
533
00:27:44,877 --> 00:27:46,843
- I will.
- I'll bring you out there.
534
00:27:46,845 --> 00:27:48,745
- That sounds good.
- Yeah.
535
00:27:48,747 --> 00:27:52,249
In the meantime, this will do.
536
00:27:53,784 --> 00:27:55,552
(Knocking on door)
537
00:27:58,823 --> 00:28:00,090
Hi.
538
00:28:00,092 --> 00:28:01,691
- Robbie.
- Hi.
539
00:28:01,693 --> 00:28:03,827
Wow, uh, wasn't expecting you.
540
00:28:03,829 --> 00:28:06,663
Yeah, well, I would have called, but, um,
541
00:28:06,797 --> 00:28:07,931
I don't do that anymore.
542
00:28:07,933 --> 00:28:09,766
Try not to use those...
543
00:28:10,001 --> 00:28:11,434
Phone.
544
00:28:11,436 --> 00:28:13,136
But you got my message about the kid?
545
00:28:13,138 --> 00:28:17,107
Yeah, I, uh... I don't think he's legit.
546
00:28:18,843 --> 00:28:22,312
I mean, why did he come here to America?
547
00:28:22,314 --> 00:28:24,814
It's a red flag. I mean, this Hodiak kid,
548
00:28:24,816 --> 00:28:29,085
he could be here to suss out
the movement, for someone.
549
00:28:29,187 --> 00:28:30,120
Inform on us.
550
00:28:30,122 --> 00:28:33,223
I don't think that's what's happening.
551
00:28:34,125 --> 00:28:37,027
Well, let's just say that you
have interest in the subject
552
00:28:37,029 --> 00:28:41,064
but maybe not as much
knowledge as is possible.
553
00:28:45,303 --> 00:28:48,972
I spoke to a friend. About Walt.
554
00:28:49,840 --> 00:28:51,074
He's in the movement.
555
00:28:51,076 --> 00:28:53,310
- The what?
- The anti-war movement.
556
00:28:53,312 --> 00:28:55,078
But we were in country together.
557
00:28:55,080 --> 00:28:58,982
He thinks maybe he can get
you in touch with your son.
558
00:28:58,984 --> 00:29:00,684
Okay. All right...
559
00:29:00,686 --> 00:29:02,085
But you gotta be cool...
560
00:29:02,087 --> 00:29:03,019
All I care about is Walt.
561
00:29:03,021 --> 00:29:06,323
All right? Nothing else.
You tell your friend that.
562
00:29:07,592 --> 00:29:10,193
I just want to talk to my son.
563
00:29:10,195 --> 00:29:11,528
Mmm-hmm.
564
00:29:12,467 --> 00:29:15,602
Jefferson Culpepper. You know him?
565
00:29:15,604 --> 00:29:17,537
Yeah. He's Cass' nephew. What about him?
566
00:29:17,539 --> 00:29:20,274
Well, Hannah Weinraub
didn't seem senile to me,
567
00:29:20,276 --> 00:29:22,843
so I showed her this. She mixes up names
568
00:29:22,845 --> 00:29:24,645
but she doesn't hallucinate.
569
00:29:24,647 --> 00:29:25,946
It was Culpepper she saw leaving
570
00:29:25,948 --> 00:29:28,815
the Marcel at 4:30 in the morning.
571
00:29:28,817 --> 00:29:29,983
Says he's a junkie, too.
572
00:29:29,985 --> 00:29:31,985
Culpepper's really strung out.
573
00:29:31,987 --> 00:29:33,787
I didn't figure him for murder and arson.
574
00:29:33,789 --> 00:29:36,023
What about robbing the cash box for a fix?
575
00:29:36,025 --> 00:29:38,792
He's got no current address.
You know where he might be?
576
00:29:38,794 --> 00:29:40,627
Well, if he's flush,
he's probably nodding off
577
00:29:40,629 --> 00:29:43,730
in one of two shooting
galleries a couple blocks away.
578
00:29:43,932 --> 00:29:45,799
You're my bird dog.
579
00:29:47,335 --> 00:29:48,735
Great.
580
00:29:48,836 --> 00:29:50,404
(Doorbell ringing)
581
00:29:52,740 --> 00:29:53,507
Hi, Mrs. Karn.
582
00:29:53,509 --> 00:29:56,610
Your hair looks nice, up like that.
583
00:29:56,612 --> 00:29:58,845
Emma said in class that she'd help me out.
584
00:29:58,847 --> 00:30:02,883
I don't understand this nitz-chi.
585
00:30:03,151 --> 00:30:04,184
He is weird.
586
00:30:04,186 --> 00:30:05,652
I'm sorry. You're...
587
00:30:05,654 --> 00:30:07,788
Oh, Susan Atkins.
588
00:30:07,790 --> 00:30:09,256
We met at the school auction.
589
00:30:09,258 --> 00:30:12,059
My family just moved here about a year ago.
590
00:30:12,961 --> 00:30:16,196
Of course. Susan. Come in.
591
00:30:23,671 --> 00:30:25,172
(Bed thumping)
592
00:30:25,174 --> 00:30:27,207
Detective Burns? Brian Shafe.
593
00:30:27,209 --> 00:30:28,308
We spoke on the phone about
594
00:30:28,310 --> 00:30:29,776
the Michael Younger case.
595
00:30:29,778 --> 00:30:32,045
Who are you? Free Press?
596
00:30:32,380 --> 00:30:33,780
No comment.
597
00:30:35,950 --> 00:30:37,951
Ah. Hey, hey!
598
00:30:38,486 --> 00:30:40,187
Ah, you ain't no cop.
599
00:30:40,189 --> 00:30:41,788
You never heard of undercover?
600
00:30:41,790 --> 00:30:43,357
(Scoffs) Hippie cop?
601
00:30:43,359 --> 00:30:44,858
Go away, Sonny, huh?
602
00:30:46,294 --> 00:30:47,728
- Hey!
- Listen, Lead Butt.
603
00:30:47,730 --> 00:30:50,364
A 15-year-old kiddy's dead.
Your case is almost a week old
604
00:30:50,366 --> 00:30:52,632
and you haven't even filed a report.
605
00:30:52,634 --> 00:30:54,601
So I want to know what you know
606
00:30:54,603 --> 00:30:56,737
or I'm going to Internal Affairs.
607
00:30:57,238 --> 00:30:59,106
Want your pension on the line?
608
00:31:00,141 --> 00:31:01,575
Your call.
609
00:31:03,578 --> 00:31:05,412
(Tolson groaning)
610
00:31:05,414 --> 00:31:07,414
How do these people live like this?
611
00:31:08,116 --> 00:31:09,449
Hey!
612
00:31:10,251 --> 00:31:12,052
Where's Culpepper?
613
00:31:12,353 --> 00:31:14,921
- Where's Culpepper?
- Hey, it's Tolson! Tolson!
614
00:31:14,923 --> 00:31:17,624
- Man: Jefferson, it's Tolson.
- Tolson: There he is.
615
00:31:19,527 --> 00:31:21,862
Hey! Hey, stop!
616
00:31:23,431 --> 00:31:24,931
Culpepper!
617
00:31:29,370 --> 00:31:31,338
Get him! Runaway!
618
00:31:37,111 --> 00:31:38,812
Tolson's chasing a brother!
619
00:31:38,814 --> 00:31:40,881
Tolson's chasing a brother!
620
00:31:46,320 --> 00:31:48,188
Stand down, Tolson.
621
00:31:49,123 --> 00:31:51,058
Guys, do everybody a favor
622
00:31:51,060 --> 00:31:52,926
and send Jefferson Culpepper out here.
623
00:31:52,928 --> 00:31:55,962
No one's coming out and no one's going in.
624
00:31:57,932 --> 00:32:00,934
Hey, come on, let's go
back to the car. Call it in.
625
00:32:00,936 --> 00:32:01,635
I'm leading, Tolson.
626
00:32:01,637 --> 00:32:03,904
Justice for Michael Younger! Arrest Tolson!
627
00:32:03,906 --> 00:32:05,705
- Justice for Michael Younger!
- Shut up.
628
00:32:05,707 --> 00:32:08,542
Arrest Tolson! Justice for Michael Younger!
629
00:32:08,544 --> 00:32:09,943
All: (Chanting) Arrest Tolson!
630
00:32:09,945 --> 00:32:12,779
Arrest Tolson! Arrest Tolson!
631
00:32:12,781 --> 00:32:15,816
Arrest Tolson! Arrest Tolson!
632
00:32:15,818 --> 00:32:18,618
Arrest Tolson! Arrest Tolson!
633
00:32:18,620 --> 00:32:21,221
We just want to ask
Culpepper a few questions
634
00:32:21,223 --> 00:32:22,589
about his uncle's murder.
635
00:32:22,591 --> 00:32:26,460
Yeah, are you trying to sell me that you,
636
00:32:26,462 --> 00:32:27,060
Samson Hodiak,
637
00:32:27,062 --> 00:32:28,929
a racist cop in the
most fascist police force
638
00:32:28,931 --> 00:32:32,666
in America, will actually
treat a black man fairly?
639
00:32:32,668 --> 00:32:34,835
He's a negro who killed another negro
640
00:32:34,837 --> 00:32:36,636
and he tried to blame it on the Panthers.
641
00:32:36,638 --> 00:32:38,538
What you need to understand, Detective,
642
00:32:38,540 --> 00:32:39,806
is that there will be no arrest of anyone
643
00:32:39,808 --> 00:32:43,443
in the Black Panther Party
Headquarters for self-defense.
644
00:32:43,445 --> 00:32:44,945
Today or any day.
645
00:32:44,947 --> 00:32:46,880
Well, if you shield him, he'll do it again!
646
00:32:46,882 --> 00:32:49,716
No one's shielding a killer except you!
647
00:32:49,718 --> 00:32:51,852
You want to bust a murderer?
648
00:32:51,953 --> 00:32:52,552
Bust him.
649
00:32:52,554 --> 00:32:57,390
Crowd: (Chanting) Bust Tolson! Bust Tolson!
650
00:33:05,298 --> 00:33:08,033
Sam, what the hell are you dragging
me back into this place for?
651
00:33:08,035 --> 00:33:11,570
We got two murders and you
can close them both right now.
652
00:33:11,572 --> 00:33:14,239
This is the kid that Tolson choked.
653
00:33:15,741 --> 00:33:17,142
And this is Cass.
654
00:33:17,144 --> 00:33:20,579
His nephew, Culpepper,
killed him for a fix.
655
00:33:20,581 --> 00:33:22,214
The Panthers won't give him up
656
00:33:22,216 --> 00:33:23,982
because we're doing nothing about Tolson.
657
00:33:23,984 --> 00:33:25,217
This is what you brought me here for?
658
00:33:25,219 --> 00:33:26,751
Yeah, no kidding. The world's a mess.
659
00:33:26,753 --> 00:33:27,953
What do you want me to do about it?
660
00:33:27,955 --> 00:33:29,854
Just let me sweat Tolson. He'll crack.
661
00:33:29,856 --> 00:33:32,157
Right? He was losing his
bag boy to the Panthers,
662
00:33:32,159 --> 00:33:32,857
so he roughed him up...
663
00:33:32,859 --> 00:33:35,694
Oh, give me a break. You're
complaining about a cop
664
00:33:35,696 --> 00:33:36,695
leaning on a punk? You?
665
00:33:36,697 --> 00:33:38,096
Tolson practically confessed
666
00:33:38,098 --> 00:33:38,897
to Lead Butt that he choked Younger.
667
00:33:38,899 --> 00:33:42,400
- Burns told Shafe that...
- What is wrong with you, bringing that goof into this?
668
00:33:42,402 --> 00:33:44,736
I'm gonna bury that kid in crap cases.
669
00:33:44,738 --> 00:33:46,538
Threatening a brother
officer with Internal Affairs.
670
00:33:46,540 --> 00:33:50,308
If you don't get off your ass,
I'm going to IA, all right?
671
00:33:50,310 --> 00:33:53,311
Sam, you're a lot of stupid
things, but you're not a rat.
672
00:33:53,313 --> 00:33:55,213
You deal with Tolson or I will.
673
00:33:55,215 --> 00:33:57,849
Mary, mother of God, will you think?
674
00:33:57,851 --> 00:33:59,718
Somebody high up is protecting Tolson.
675
00:33:59,720 --> 00:34:02,921
You don't put Lead Butt
on a case you want solved.
676
00:34:02,923 --> 00:34:04,256
What are you afraid of, cut?
677
00:34:04,258 --> 00:34:06,691
Losing your temporary title?
678
00:34:07,126 --> 00:34:09,160
I'm in charge of you, dumbass,
679
00:34:09,162 --> 00:34:10,128
and I still like you enough
680
00:34:10,130 --> 00:34:12,097
to give you one good piece of advice...
681
00:34:12,099 --> 00:34:13,365
- Yeah?
- Drop it.
682
00:34:13,367 --> 00:34:15,734
You think, after watts,
that this department
683
00:34:15,736 --> 00:34:18,203
is going to admit that a white cop
684
00:34:18,205 --> 00:34:19,371
killed a black teenager?
685
00:34:19,373 --> 00:34:20,905
Hey, you want to go over my head?
686
00:34:20,907 --> 00:34:23,008
Walk into the buzz saw, be my guest.
687
00:34:23,010 --> 00:34:24,242
All right. Well, just at...
688
00:34:24,244 --> 00:34:26,678
At least let me do
right by Cass, all right?
689
00:34:26,680 --> 00:34:30,048
Give me backup to get
Culpepper out of Panther HQ.
690
00:34:30,050 --> 00:34:30,982
Did you hear what I said?
691
00:34:30,984 --> 00:34:33,618
If I'm not gonna start
a race riot over Tolson,
692
00:34:33,620 --> 00:34:34,686
I'm sure as hell not gonna start one
693
00:34:34,688 --> 00:34:36,855
- over a $17 murder.
- If you drop this,
694
00:34:36,857 --> 00:34:39,824
the Panthers are gonna wind
up in charge down there.
695
00:34:39,826 --> 00:34:42,827
The Panthers are in charge down there.
696
00:34:43,329 --> 00:34:44,596
Come on.
697
00:34:46,399 --> 00:34:47,198
(Door opens)
698
00:34:47,200 --> 00:34:50,001
- Shafe: What happened?
- Forget it.
699
00:34:50,169 --> 00:34:53,538
Hey. Hey. What do you mean, "forget it"?
700
00:34:53,540 --> 00:34:55,140
Let go.
701
00:34:56,375 --> 00:34:58,176
Look, I told you Lead Butt can nail Tolson.
702
00:34:58,178 --> 00:35:00,078
We can nail Tolson, you
said that's the plan,
703
00:35:00,080 --> 00:35:01,279
so what the hell's the problem?
704
00:35:01,281 --> 00:35:04,049
They don't all close
the way you want 'em to.
705
00:35:04,051 --> 00:35:05,617
What does that mean?
706
00:35:06,419 --> 00:35:07,352
Grow up, huh?
707
00:35:07,354 --> 00:35:09,854
Yeah, so I can be more like you, right?
708
00:35:09,856 --> 00:35:12,357
No, no, you know? You're... you're right.
709
00:35:12,359 --> 00:35:13,858
You're gonna be 25 forever.
710
00:35:13,860 --> 00:35:15,560
You're gonna get everything you want,
711
00:35:15,562 --> 00:35:17,796
and everybody's gonna love you.
712
00:35:27,440 --> 00:35:28,273
Walt?
713
00:35:28,275 --> 00:35:30,075
Outside there are friends.
They're waiting for me.
714
00:35:30,077 --> 00:35:32,110
Those aren't your friends,
Walt. They're using you.
715
00:35:32,112 --> 00:35:35,480
- Dad, for once, can you trust me?
- Okay, okay.
716
00:35:35,482 --> 00:35:37,682
I just... shh, just sit.
717
00:35:37,684 --> 00:35:40,485
Can you sit? Can you sit?
718
00:35:45,658 --> 00:35:50,762
Six months ago I was assigned
covert ops in Cambodia.
719
00:35:51,764 --> 00:35:52,831
In Cambodia? That's...
720
00:35:52,833 --> 00:35:54,766
That's the Western border of Vietnam.
721
00:35:54,768 --> 00:35:57,102
Yeah, we're not supposed
to be fighting there.
722
00:35:57,436 --> 00:35:59,738
That's why I had Mom bring me home.
723
00:35:59,805 --> 00:36:02,907
Because I can't be a part
of what we're doing there.
724
00:36:03,476 --> 00:36:05,677
What is that?
725
00:36:05,679 --> 00:36:10,281
We're saturation bombing.
We're killing children.
726
00:36:10,283 --> 00:36:13,551
Arming crazies and
destroying a civilization,
727
00:36:13,553 --> 00:36:15,220
that's what we're doing.
728
00:36:15,554 --> 00:36:17,922
It's a war, you know?
729
00:36:17,924 --> 00:36:22,427
If you want to win a war, you
gotta fight ugly sometimes.
730
00:36:22,429 --> 00:36:25,597
Dad, I have operational orders.
731
00:36:26,365 --> 00:36:27,332
Photos.
732
00:36:27,334 --> 00:36:29,601
I can prove that the president is lying
733
00:36:29,603 --> 00:36:31,169
to the American people.
734
00:36:32,071 --> 00:36:36,841
The President... the
President's job is lying.
735
00:36:37,510 --> 00:36:40,011
Okay, well, it's not my job.
736
00:36:42,415 --> 00:36:45,049
I have to tell the truth.
737
00:36:45,985 --> 00:36:48,620
They'll call me a traitor, Dad.
738
00:36:49,121 --> 00:36:51,923
And I know that that is gonna hurt you...
739
00:36:53,359 --> 00:36:54,859
Bad.
740
00:36:56,529 --> 00:36:58,196
I'm sorry.
741
00:36:59,498 --> 00:37:01,032
I'm really sorry.
742
00:37:01,034 --> 00:37:01,699
Wait. What...
743
00:37:01,701 --> 00:37:04,602
- You gotta let me go, Dad.
- What... what are you doing?
744
00:37:04,604 --> 00:37:06,438
What are you gonna do?
745
00:37:06,572 --> 00:37:08,606
I'm gonna give the proof to the press...
746
00:37:08,608 --> 00:37:10,275
- No.
- ... That we are fighting
747
00:37:10,277 --> 00:37:11,242
- an illegal war.
- No. No.
748
00:37:11,244 --> 00:37:13,144
- No, no, no, talk to me...
- Dad, you gotta let me go.
749
00:37:13,146 --> 00:37:15,847
- Talk to me about this.
- Otherwise you won't see me again!
750
00:37:15,849 --> 00:37:17,849
- Okay?
- Can we just talk about it?
751
00:37:17,851 --> 00:37:20,185
Just talk. Let's talk it out.
752
00:37:20,187 --> 00:37:22,487
Dad, there's nothing else to say.
753
00:37:22,922 --> 00:37:26,090
No, Walt. Walt, just come...
754
00:37:26,092 --> 00:37:28,193
Just please...
755
00:37:31,797 --> 00:37:33,264
Let me help you.
756
00:37:36,368 --> 00:37:38,002
You can't.
757
00:37:40,673 --> 00:37:42,040
(Door opens)
758
00:37:42,942 --> 00:37:44,309
(Door closes)
759
00:37:45,595 --> 00:37:46,695
Grace: Emma, honey.
760
00:37:46,697 --> 00:37:48,830
I brought you and your friend dinner.
761
00:37:53,236 --> 00:37:54,536
Emma?
762
00:37:55,037 --> 00:37:57,939
I let her in. Into my home.
763
00:37:57,941 --> 00:37:59,074
- Why didn't you warn me?
- How could I...
764
00:37:59,076 --> 00:38:03,044
And your stupid cop friend
said Emma was being good.
765
00:38:03,279 --> 00:38:04,613
Said she was tame.
766
00:38:04,615 --> 00:38:06,781
Oh, she is your daughter, all right.
767
00:38:06,783 --> 00:38:08,750
- Everything's a lie.
- Really, Grace?
768
00:38:08,752 --> 00:38:11,152
All me? I'm the only liar in this house?
769
00:38:11,154 --> 00:38:13,888
You've got some gall
with him sitting here...
770
00:38:13,890 --> 00:38:15,924
- Enough.
- Grace: You promised me.
771
00:38:15,926 --> 00:38:18,860
You said that you would keep her safe.
772
00:38:20,263 --> 00:38:22,264
Like every promise you ever made.
773
00:38:22,266 --> 00:38:24,766
Is there anything that you don't screw up?
774
00:38:24,768 --> 00:38:27,335
Have you ever done
anything in your life right?
775
00:38:27,337 --> 00:38:28,970
- I will find her.
- No, you won't.
776
00:38:28,972 --> 00:38:32,307
You'll fail. Like always, you'll fail.
777
00:38:35,177 --> 00:38:39,347
Just get out. Just get out of my sight.
778
00:38:41,350 --> 00:38:43,084
Welcome to the club.
779
00:39:30,140 --> 00:39:32,140
D.U.I
780
00:39:45,314 --> 00:39:46,614
- (Grunts)
- (Girl shrieks)
781
00:39:46,616 --> 00:39:50,985
All right. You're not gonna
read me those rights, Miranda?
782
00:39:52,188 --> 00:39:53,355
- No cuffs?
- Katie: Charlie!
783
00:39:53,357 --> 00:39:55,090
Don't follow. I'll be okay.
784
00:39:55,092 --> 00:39:58,393
Stay up here. I'm cooperating, man.
785
00:39:58,395 --> 00:40:01,296
They all saw me cooperating.
786
00:40:05,234 --> 00:40:06,901
(Grunting)
787
00:40:25,187 --> 00:40:26,421
(Groans)
788
00:40:31,861 --> 00:40:33,261
(Groaning)
789
00:40:45,769 --> 00:40:47,303
(Screams)
790
00:41:00,289 --> 00:41:02,157
You're killing me.
791
00:41:04,059 --> 00:41:05,894
Stop. Stop.
792
00:41:05,896 --> 00:41:07,262
Stop.
793
00:41:07,563 --> 00:41:09,464
Get in your car and go.
794
00:41:09,466 --> 00:41:11,433
Otherwise you're finished.
795
00:41:11,600 --> 00:41:14,702
As a father, as a cop. Just go.
796
00:41:22,278 --> 00:41:24,212
Shafe: That's right, run!
797
00:41:32,455 --> 00:41:33,922
Manson: Help me.
798
00:41:39,595 --> 00:41:41,362
I'm Charlie.
799
00:41:46,135 --> 00:41:49,871
Katie: Charlie! Oh, God!
800
00:41:50,039 --> 00:41:51,773
Charlie!
801
00:41:52,808 --> 00:41:54,309
(Indistinct talking)
802
00:41:55,511 --> 00:41:57,078
(Grunting)
803
00:41:57,580 --> 00:41:59,581
(Sobs) What did they do to you?
804
00:41:59,583 --> 00:42:00,348
Hey, Charlie.
805
00:42:00,350 --> 00:42:02,650
- (Groans)
- It's Jimmy Butano.
806
00:42:02,652 --> 00:42:04,586
You're gonna be okay.
807
00:42:04,987 --> 00:42:07,288
Hey, don't try to talk, man.
808
00:42:07,890 --> 00:42:09,390
I'm alive.
809
00:42:09,692 --> 00:42:11,559
'Cause of this guy.
810
00:42:12,795 --> 00:42:14,329
He saved your life.
811
00:42:18,270 --> 00:42:26,793
Re-ReSynced By Chuck
58014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.