All language subtitles for Terror Lake Drive S02E02 Reve - These Dreams 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-BurCyg_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,288 --> 00:00:14,221 - Okay, I'm gonna keep this brief, 2 00:00:14,255 --> 00:00:15,325 as I know you all need to report 3 00:00:15,360 --> 00:00:17,362 to your respective departments. 4 00:00:17,396 --> 00:00:19,088 But we are very grateful and lucky 5 00:00:19,122 --> 00:00:20,813 to have you all here with us. 6 00:00:20,848 --> 00:00:22,850 As you know all too well, 7 00:00:22,884 --> 00:00:26,267 the pandemic has resulted in a severe nursing shortage. 8 00:00:26,302 --> 00:00:27,820 Despite an aggressive and successful 9 00:00:27,855 --> 00:00:29,753 government vaccination program, 10 00:00:29,788 --> 00:00:31,203 along with herd immunity, 11 00:00:31,238 --> 00:00:33,343 we have yet to return to what was our new normal. 12 00:00:33,378 --> 00:00:34,862 And perhaps we never will. 13 00:00:34,896 --> 00:00:36,864 The hours will be long. 14 00:00:36,898 --> 00:00:37,899 However, we will try our best 15 00:00:37,934 --> 00:00:41,213 to make this experience as pleasant as possible. 16 00:00:41,248 --> 00:00:42,801 With that being said, 17 00:00:42,835 --> 00:00:44,009 we need each of you to sign off on your blanket waivers, 18 00:00:44,044 --> 00:00:46,874 as well as fill out your beneficiary designation forms 19 00:00:46,908 --> 00:00:48,255 and leave them on the desk. 20 00:00:48,289 --> 00:00:49,290 Proceeding this, 21 00:00:49,325 --> 00:00:50,533 you will link up with your guides 22 00:00:50,567 --> 00:00:51,603 and finish your tour of the campus. 23 00:00:54,157 --> 00:00:56,608 [pen scrapping] 24 00:00:58,610 --> 00:01:01,337 [dramatic music] 25 00:01:09,138 --> 00:01:12,417 - So you were saying something about the waivers? 26 00:01:12,451 --> 00:01:14,384 Oh, yes sure, I'm sorry. 27 00:01:14,419 --> 00:01:15,903 I was just saying, 28 00:01:15,937 --> 00:01:18,388 I can't seem to get used to those orientation speeches 29 00:01:18,423 --> 00:01:21,115 and signing off on those waivers. 30 00:01:21,150 --> 00:01:23,152 Just makes me feel like... 31 00:01:23,186 --> 00:01:25,878 [dramatic music] 32 00:01:25,913 --> 00:01:28,191 Okay, [scoffs] 33 00:01:28,226 --> 00:01:32,126 what's with all the missing black women here? 34 00:01:32,161 --> 00:01:34,404 It's disturbing actually. 35 00:01:34,439 --> 00:01:37,200 [dramatic music] 36 00:01:40,928 --> 00:01:43,344 Many of them worked or went to school here, 37 00:01:43,379 --> 00:01:45,208 right here on campus. 38 00:01:45,967 --> 00:01:48,556 But everyone's feeling really safe 39 00:01:48,591 --> 00:01:51,145 and really positive about their return. 40 00:01:51,180 --> 00:01:52,836 I'm gonna take you over to this way, 41 00:01:52,871 --> 00:01:54,286 I wanna show you where we all eat at. 42 00:01:54,321 --> 00:01:55,356 You're gonna love it. 43 00:01:58,256 --> 00:02:00,913 [radio chatter] 44 00:02:04,193 --> 00:02:06,678 [birds chirping] 45 00:02:17,861 --> 00:02:19,898 - I knew I shouldn't have moved here. 46 00:02:19,932 --> 00:02:21,210 That's why the rent so cheap. 47 00:02:21,244 --> 00:02:22,107 - Mm-hmm. 48 00:02:22,142 --> 00:02:23,073 - And why am I just now finding out 49 00:02:23,108 --> 00:02:24,903 people are saying this place is cursed? 50 00:02:27,975 --> 00:02:30,909 [Detective Fontenette sighing] 51 00:02:30,943 --> 00:02:32,807 Oh shit, not you again. 52 00:02:32,842 --> 00:02:35,396 Hey, who let this man past the yellow tape? 53 00:02:35,431 --> 00:02:38,675 Hey, what are you doing here, man? 54 00:02:38,710 --> 00:02:39,849 Do you know how many complaints I've gotten 55 00:02:39,883 --> 00:02:40,643 about you poking your nose around here 56 00:02:40,677 --> 00:02:42,300 these past two years? 57 00:02:42,334 --> 00:02:43,473 Come on, captain, 58 00:02:43,508 --> 00:02:44,716 I heard the call over the radio. 59 00:02:44,750 --> 00:02:45,924 You know how these perps 60 00:02:45,958 --> 00:02:47,097 like to come back to the scene of the crime. 61 00:02:47,132 --> 00:02:48,996 They get off watching us roaming around finding shit. 62 00:02:49,030 --> 00:02:50,722 [chuckles] I figured you need a hand. 63 00:02:50,756 --> 00:02:52,206 Well you figured wrong. 64 00:02:53,449 --> 00:02:54,484 So you gonna tell me about criminal profiles now, 65 00:02:54,519 --> 00:02:56,314 is that it, huh? 66 00:02:56,348 --> 00:02:57,211 You get on everybody damn nerve 67 00:02:57,246 --> 00:02:59,213 around here, Fontenette. 68 00:02:59,248 --> 00:03:01,560 That's why nobody likes your ass. 69 00:03:01,595 --> 00:03:03,562 I mean, this is not even your assigned district. 70 00:03:03,597 --> 00:03:05,978 Every time someone from Freeman Lakes calls, 71 00:03:06,013 --> 00:03:07,773 it's so much as to get their fucking cat outta the tree, 72 00:03:07,808 --> 00:03:10,362 here you come with questions. 73 00:03:10,397 --> 00:03:11,915 Your obsession with this mother and son, 74 00:03:11,950 --> 00:03:13,572 it's not a good look. 75 00:03:13,607 --> 00:03:14,504 You understand me? 76 00:03:15,781 --> 00:03:18,336 And why the department quack ever cleared you for service, 77 00:03:18,370 --> 00:03:19,475 I don't know. 78 00:03:19,509 --> 00:03:20,407 It's beyond me. 79 00:03:21,373 --> 00:03:23,582 - That mother, her name is Samantha Jones 80 00:03:23,617 --> 00:03:24,825 and she disappeared about a week 81 00:03:24,859 --> 00:03:26,482 after this whole drama went down out here. 82 00:03:26,516 --> 00:03:28,794 She hasn't been seen since, Cap. 83 00:03:28,829 --> 00:03:30,417 Her mother had a funeral, she didn't show, 84 00:03:30,451 --> 00:03:31,694 so something's wrong. 85 00:03:31,728 --> 00:03:34,248 And this department hasn't done anything 86 00:03:34,283 --> 00:03:36,043 to help find her at all. 87 00:03:36,077 --> 00:03:37,769 - Perhaps she just up and left her son, 88 00:03:37,803 --> 00:03:39,288 I don't know it's fucked up, 89 00:03:39,322 --> 00:03:40,565 but this shit does happen. 90 00:03:40,599 --> 00:03:41,980 - No, she wouldn't leave her son, AJ. 91 00:03:42,014 --> 00:03:44,258 Anyway, he's remanded to a psychiatric facility. 92 00:03:44,293 --> 00:03:46,743 Again, I'm sorry, okay? 93 00:03:47,882 --> 00:03:49,090 Kids pop gets killed in front of him 94 00:03:49,125 --> 00:03:52,335 and he gets shipped off and left at a juvie mental ward. 95 00:03:52,370 --> 00:03:53,750 That's tragic, I understand that. 96 00:03:53,785 --> 00:03:56,822 But listen, these two cases, they're not related. 97 00:03:56,857 --> 00:03:57,754 Okay? 98 00:03:57,789 --> 00:03:58,997 Bennington's been in jail, 99 00:03:59,031 --> 00:04:00,654 locked up for two years now, man. 100 00:04:00,688 --> 00:04:02,449 Leave it alone. 101 00:04:02,483 --> 00:04:04,278 Yeah, you're probably right. 102 00:04:04,313 --> 00:04:05,279 I know I'm right. 103 00:04:05,314 --> 00:04:07,385 - Captain, is that the new leasing manager? 104 00:04:07,419 --> 00:04:08,627 You mind if I get a word with him, 105 00:04:08,662 --> 00:04:09,456 ask him a few questions? 106 00:04:09,490 --> 00:04:10,491 No. 107 00:04:10,526 --> 00:04:11,354 Come on, man. 108 00:04:12,597 --> 00:04:14,012 All right. 109 00:04:14,046 --> 00:04:14,944 All right, man. 110 00:04:14,978 --> 00:04:15,945 I'll give you two minutes, 111 00:04:15,979 --> 00:04:17,740 but listen, Fontenette, 112 00:04:17,774 --> 00:04:19,328 you're brand new bro. 113 00:04:19,362 --> 00:04:20,708 This ain't no Encyclopedia Brown shit. 114 00:04:20,743 --> 00:04:22,054 Do you understand? 115 00:04:22,089 --> 00:04:23,297 Yeah. 116 00:04:26,749 --> 00:04:28,406 [geese clucking] 117 00:04:28,440 --> 00:04:30,339 These mother fucking geese. 118 00:04:30,373 --> 00:04:33,376 - Excuse me, Detective Fontenette. 119 00:04:33,411 --> 00:04:35,344 I didn't catch your name earlier. 120 00:04:35,378 --> 00:04:35,999 Kevin McNeil. 121 00:04:36,034 --> 00:04:36,862 Oh yeah. 122 00:04:36,897 --> 00:04:38,070 The leasing manager. 123 00:04:38,105 --> 00:04:39,002 - Mm-hmm, cool, yeah, I know you talked 124 00:04:39,037 --> 00:04:40,107 to the other detectives earlier, 125 00:04:40,141 --> 00:04:42,005 but do you mind running down what it is 126 00:04:42,040 --> 00:04:43,006 that you know with me? 127 00:04:43,041 --> 00:04:45,975 - Uh, sure, uh, like I told the detective, 128 00:04:47,425 --> 00:04:48,874 we received a call early this morning 129 00:04:48,909 --> 00:04:50,048 from the tenant's mother saying 130 00:04:50,082 --> 00:04:51,049 that she didn't speak to her daughter 131 00:04:51,083 --> 00:04:53,362 and that she usually calls her every night. 132 00:04:53,396 --> 00:04:54,294 - Uh-huh. 133 00:04:54,328 --> 00:04:55,916 - She asked if we could check on her. 134 00:04:55,950 --> 00:04:57,814 So at that point I had one of my maintenance guys, 135 00:04:57,849 --> 00:05:00,403 actually here he comes. 136 00:05:00,438 --> 00:05:01,611 Oh, okay. 137 00:05:01,646 --> 00:05:04,373 - So I sent Hector over here to check on her apartment 138 00:05:04,407 --> 00:05:08,929 and when he came here, he found the door cracked wide open. 139 00:05:08,963 --> 00:05:10,931 Well, you know the rest. 140 00:05:10,965 --> 00:05:11,759 Yeah. 141 00:05:11,794 --> 00:05:13,416 Yeah. 142 00:05:13,451 --> 00:05:15,107 He probably can help you with questions you might have, 143 00:05:15,142 --> 00:05:16,074 okay? 144 00:05:16,108 --> 00:05:17,213 - Wait, wait, wait, wait, wait, no problem. 145 00:05:17,247 --> 00:05:19,595 Uh, I know it's a new management company and all, 146 00:05:19,629 --> 00:05:21,493 but how far back do you guys keep records 147 00:05:21,528 --> 00:05:22,149 on previous tenants? 148 00:05:22,183 --> 00:05:24,082 I'm, uh, I'm not sure. 149 00:05:24,116 --> 00:05:26,429 Uh, I would have to talk to my general manager, 150 00:05:26,464 --> 00:05:27,085 Mr. Brown and- 151 00:05:27,119 --> 00:05:29,467 Wait, Donovan Brown? 152 00:05:29,501 --> 00:05:30,364 Yes, Donovan Brown. 153 00:05:31,710 --> 00:05:33,056 We'll be happy to answer any questions 154 00:05:33,091 --> 00:05:34,368 you might need, detective. 155 00:05:34,403 --> 00:05:35,611 This is Hector, 156 00:05:35,645 --> 00:05:37,889 he's our, um, grounds guy. 157 00:05:38,786 --> 00:05:39,718 He can better assist you. 158 00:05:39,753 --> 00:05:40,719 Yeah, yeah, yeah, sure. 159 00:05:40,754 --> 00:05:41,548 [Kevin mumbling] 160 00:05:41,582 --> 00:05:42,376 It's all right. 161 00:05:42,411 --> 00:05:43,481 How you doing? 162 00:05:43,515 --> 00:05:44,378 - I'm good, Detective Fontenette, 163 00:05:44,413 --> 00:05:45,345 I was wondering... 164 00:05:47,208 --> 00:05:48,555 - [Hector] I take care of the entire property. 165 00:05:48,589 --> 00:05:52,455 - Wait, wait, excuse me just for one moment. 166 00:05:52,490 --> 00:05:55,355 [ominous music] 167 00:05:57,046 --> 00:05:59,876 - Here we go with this shit again. 168 00:06:03,432 --> 00:06:04,433 I'm sorry. 169 00:06:06,469 --> 00:06:07,401 Excuse me, sir. 170 00:06:07,436 --> 00:06:08,437 I don't mean to bother you, 171 00:06:08,471 --> 00:06:09,679 I know you're busy 172 00:06:09,714 --> 00:06:12,958 but I literally moved in here last night. 173 00:06:12,993 --> 00:06:15,478 Um, what's going on? 174 00:06:15,513 --> 00:06:17,860 Honestly, we don't know. 175 00:06:17,894 --> 00:06:21,035 A random tenant called looking for a family member. 176 00:06:21,070 --> 00:06:23,521 So, that's all we know at the moment. 177 00:06:23,555 --> 00:06:24,936 Please excuse me. 178 00:06:24,970 --> 00:06:27,628 [ominous music] 179 00:06:33,945 --> 00:06:37,189 [sighs deeply] Damn. 180 00:06:41,193 --> 00:06:42,194 [knuckles rapping] 181 00:06:42,229 --> 00:06:43,230 Hey. 182 00:06:43,264 --> 00:06:44,058 Hey. 183 00:06:44,093 --> 00:06:45,508 Saw your door cracked, 184 00:06:45,543 --> 00:06:46,440 thought I'd come in and check in on you. 185 00:06:46,475 --> 00:06:47,614 [chuckles] Everything's great, 186 00:06:47,648 --> 00:06:49,512 this room is beautiful. 187 00:06:49,547 --> 00:06:53,482 - Oh, oh, Doctor Matthews, who's that? 188 00:06:53,516 --> 00:06:57,002 - Yeah, just a friend back in Austin. 189 00:06:57,037 --> 00:07:00,765 - Well, you know what, let me leave you to your friend. 190 00:07:00,799 --> 00:07:01,697 Thank you. 191 00:07:01,731 --> 00:07:02,698 I'll check in on you later. 192 00:07:02,732 --> 00:07:03,526 Okay. 193 00:07:03,561 --> 00:07:05,114 All right, see you. 194 00:07:05,148 --> 00:07:09,981 - See you. [phone ringing] 195 00:07:10,015 --> 00:07:13,950 - So I don't believe we've upgraded 196 00:07:13,985 --> 00:07:16,056 to FaceTime calls, Dr. Matthews, 197 00:07:16,090 --> 00:07:17,264 so what is this all about? 198 00:07:17,298 --> 00:07:19,749 - I just needed to confirm proof of life 199 00:07:19,784 --> 00:07:21,026 since you neglected to call 200 00:07:21,061 --> 00:07:23,270 and let me know you arrived safely. 201 00:07:23,304 --> 00:07:24,823 And now you got me. 202 00:07:24,858 --> 00:07:26,480 I'm sorry I didn't text, 203 00:07:26,515 --> 00:07:28,275 but you see that I'm alive, 204 00:07:28,309 --> 00:07:30,277 so I'm hanging up. 205 00:07:30,311 --> 00:07:31,658 I'll call you right back, bye-bye. 206 00:07:31,692 --> 00:07:33,073 Wow, wow, wow really? 207 00:07:33,107 --> 00:07:33,901 Really. 208 00:07:33,936 --> 00:07:35,972 [chuckles] All right. 209 00:07:39,044 --> 00:07:40,563 [phone ringing] 210 00:07:40,598 --> 00:07:41,806 [Deja] Hi. 211 00:07:41,840 --> 00:07:43,704 - You can't fault me for wanting to see that beautiful face, 212 00:07:43,739 --> 00:07:45,223 can you? 213 00:07:45,257 --> 00:07:48,295 - Oh, flattery will get you everywhere. [chuckles] 214 00:07:48,329 --> 00:07:50,055 So how you liking the campus? 215 00:07:50,090 --> 00:07:54,543 - I mean, between the doctors, nurses, students, 216 00:07:54,577 --> 00:07:57,580 the posters of missing women 217 00:07:57,615 --> 00:08:01,204 and the crime scene that I just passed by, 218 00:08:01,239 --> 00:08:03,828 I'm feeling right at home. 219 00:08:03,862 --> 00:08:05,312 [Dr. Matthews] Crime scene? 220 00:08:05,346 --> 00:08:08,833 - Yeah, looking like a episode of CSI around the corner. 221 00:08:08,867 --> 00:08:10,593 Wow. 222 00:08:10,628 --> 00:08:11,732 I wonder what happened. 223 00:08:11,767 --> 00:08:14,632 - [sighs] I don't know, they didn't say anything. 224 00:08:14,666 --> 00:08:15,978 On a more positive note, 225 00:08:17,600 --> 00:08:19,533 how's university life treating you? 226 00:08:19,568 --> 00:08:23,157 - Uh, you know, it's too soon to tell. 227 00:08:23,192 --> 00:08:26,333 You know orientation's all about best first impressions. 228 00:08:26,367 --> 00:08:28,956 So, so far so good. 229 00:08:28,991 --> 00:08:30,855 Listen, I'd love to stay and chat, 230 00:08:30,889 --> 00:08:33,754 but the maintenance man is coming to fix my door, 231 00:08:33,789 --> 00:08:35,169 it won't close all the way. 232 00:08:35,204 --> 00:08:36,170 Maintenance man? 233 00:08:36,205 --> 00:08:38,069 Now I'm really jealous. 234 00:08:38,103 --> 00:08:40,036 Don't be, bye. 235 00:08:40,071 --> 00:08:41,037 Bye. 236 00:08:41,072 --> 00:08:43,626 [upbeat music] 237 00:08:54,257 --> 00:08:56,052 ♪ Walk pass like I'm beat up 238 00:08:56,087 --> 00:08:57,571 ♪ Big drippin' like bosses 239 00:08:57,606 --> 00:08:59,090 ♪ She know I get in those 240 00:08:59,124 --> 00:09:00,609 ♪ Know we ain't taking no losses ♪ 241 00:09:00,643 --> 00:09:02,369 ♪ Play with keys and Alicia 242 00:09:02,403 --> 00:09:03,784 ♪ New name Felicia 243 00:09:03,819 --> 00:09:05,924 ♪ They won't follow the leader 244 00:09:05,959 --> 00:09:07,581 ♪ Tell 'em to leave the fever 245 00:09:07,616 --> 00:09:08,375 ♪ Swagged out 246 00:09:08,409 --> 00:09:09,203 ♪ It's drippin' 247 00:09:09,238 --> 00:09:11,758 [footsteps thumping] 248 00:09:11,792 --> 00:09:14,795 [suspenseful music] 249 00:09:31,709 --> 00:09:34,643 [knuckles rapping] 250 00:09:44,445 --> 00:09:47,034 [upbeat rap music] 251 00:09:47,069 --> 00:09:49,865 Hey, I'm Detective Fontenette. 252 00:09:49,899 --> 00:09:50,935 Do we know each other? 253 00:09:50,969 --> 00:09:52,212 Nah, I don't know you. 254 00:09:52,246 --> 00:09:53,869 [upbeat rap music] 255 00:09:53,903 --> 00:09:56,768 - I mean, you was looking at me weird back there 256 00:09:57,700 --> 00:09:59,633 like we met before, like we know each other. 257 00:10:01,014 --> 00:10:02,809 I mean, I saw you coming to the pool area 258 00:10:02,843 --> 00:10:05,052 yet you saw us and then you turned around 259 00:10:05,087 --> 00:10:06,433 and went the long way to your apartment 260 00:10:06,467 --> 00:10:08,849 like you were avoiding something or someone. 261 00:10:08,884 --> 00:10:09,781 You a cop? 262 00:10:09,816 --> 00:10:10,437 [Fontenette laughing] 263 00:10:10,471 --> 00:10:11,749 You, you a cop? 264 00:10:11,783 --> 00:10:12,370 Oh yeah, yeah, I'm a cop. 265 00:10:12,404 --> 00:10:13,405 Well there you go. 266 00:10:13,440 --> 00:10:15,373 Of course I'm trying to avoid you mother fucker, 267 00:10:15,407 --> 00:10:16,650 you a pig. 268 00:10:16,685 --> 00:10:18,134 Okay, all right. 269 00:10:18,169 --> 00:10:19,688 We can put a pin on the name calling for right now, 270 00:10:19,722 --> 00:10:21,310 all right? 271 00:10:21,344 --> 00:10:22,173 Okay? 272 00:10:23,415 --> 00:10:24,762 Your parents home? 273 00:10:24,796 --> 00:10:25,417 Nah. 274 00:10:25,452 --> 00:10:26,418 No? 275 00:10:26,453 --> 00:10:27,454 My mom's at work. 276 00:10:27,488 --> 00:10:29,421 - Oh, okay. - Why? 277 00:10:29,456 --> 00:10:30,664 Because a woman, 278 00:10:30,699 --> 00:10:34,081 a few buildings down for you went missing, a Fiona Reed. 279 00:10:34,116 --> 00:10:35,220 You know her? 280 00:10:36,463 --> 00:10:37,395 I mean her door was kicked in. 281 00:10:37,429 --> 00:10:39,155 It would seem like there was a struggle. 282 00:10:39,190 --> 00:10:41,468 I was wondering if you and your parents 283 00:10:41,502 --> 00:10:43,159 may have heard something. 284 00:10:43,194 --> 00:10:46,922 Nah, we ain't hear nothing. 285 00:10:46,956 --> 00:10:48,440 How long you lived here? 286 00:10:48,475 --> 00:10:50,028 Three, four years maybe. 287 00:10:50,063 --> 00:10:51,029 Oh, okay. 288 00:10:51,064 --> 00:10:51,858 [Man] Yeah. 289 00:10:51,892 --> 00:10:53,066 Yeah? 290 00:10:53,100 --> 00:10:54,792 Part of the great Atlanta migration, huh? 291 00:10:56,103 --> 00:10:58,865 - [laughs] You know, my mom said this is the place to be 292 00:10:58,899 --> 00:11:00,487 when the revolution starts. 293 00:11:00,521 --> 00:11:01,488 Oh the revolution? 294 00:11:01,522 --> 00:11:02,938 - oh wow. - Yeah. 295 00:11:02,972 --> 00:11:05,078 - Yeah, I hope not in my lifetime. 296 00:11:05,112 --> 00:11:06,769 [upbeat rap music] 297 00:11:06,804 --> 00:11:07,908 Where you from originally? 298 00:11:07,943 --> 00:11:09,185 - B-more. 299 00:11:09,220 --> 00:11:10,255 - B-more. 300 00:11:10,290 --> 00:11:11,912 Oh cool, yeah, I'm from the D. 301 00:11:11,947 --> 00:11:13,327 Oh, B-more. 302 00:11:13,362 --> 00:11:16,468 That's funny, you, you probably know a AJ Jones, right? 303 00:11:17,400 --> 00:11:18,194 Right? 304 00:11:18,229 --> 00:11:20,300 [chuckles] Who? 305 00:11:20,334 --> 00:11:22,267 Tall, slim kid. 306 00:11:22,302 --> 00:11:24,373 Long dreads, about your age. 307 00:11:24,407 --> 00:11:27,238 He and his mom lived here a couple of years back. 308 00:11:27,272 --> 00:11:28,204 Huh? 309 00:11:28,239 --> 00:11:29,447 I mean, I'm sure 310 00:11:29,481 --> 00:11:31,829 you went to, probably went to school together. 311 00:11:31,863 --> 00:11:33,520 Hard to believe you don't know him. 312 00:11:33,554 --> 00:11:35,522 He and his mom were part of that whole drama 313 00:11:35,556 --> 00:11:38,456 that happened with the leasing manager a couple years back. 314 00:11:38,490 --> 00:11:40,182 I'm sure you heard about it. 315 00:11:40,216 --> 00:11:41,493 Nah, is we done? 316 00:11:41,528 --> 00:11:44,289 I gotta pull some chicken out the freezer. 317 00:11:44,324 --> 00:11:45,152 Okay. 318 00:11:45,187 --> 00:11:46,153 Okay, cool. 319 00:11:46,188 --> 00:11:47,741 You, you handle that. 320 00:11:47,776 --> 00:11:49,536 By the way, by the way, one thing, 321 00:11:49,570 --> 00:11:51,849 your name, I didn't catch it. 322 00:11:51,883 --> 00:11:53,091 I didn't throw it. 323 00:11:53,126 --> 00:11:54,506 [upbeat rap music] 324 00:11:54,541 --> 00:11:57,855 [door thudding] 325 00:11:57,889 --> 00:11:59,511 - [laughs] This little motherfucker. 326 00:11:59,546 --> 00:12:04,516 [upbeat rap music] [birds chirping] 327 00:12:06,829 --> 00:12:09,073 All right. [groans] 328 00:12:11,385 --> 00:12:12,870 Yeah, well that's all right. 329 00:12:12,904 --> 00:12:14,768 That just about does it. 330 00:12:14,803 --> 00:12:17,081 Oh, thank you, Arnez. 331 00:12:17,115 --> 00:12:18,496 Hey, you need a little help? 332 00:12:18,530 --> 00:12:20,532 No, I think I'm good. 333 00:12:20,567 --> 00:12:23,915 - Yeah, you know, I, uh, normally I try 334 00:12:23,950 --> 00:12:26,849 to have these things ready for move in, 335 00:12:26,884 --> 00:12:28,299 but looks like I'm behind. 336 00:12:28,333 --> 00:12:32,027 - No, you are right on time. [chuckles] 337 00:12:32,061 --> 00:12:36,548 Hey, Miss Deja, I... 338 00:12:38,343 --> 00:12:39,482 Well, I don't mean to intrude, 339 00:12:39,517 --> 00:12:42,278 but can I, can I offer you a little piece of advice? 340 00:12:42,313 --> 00:12:43,590 Sure. 341 00:12:43,624 --> 00:12:44,902 It's the mirror. 342 00:12:46,455 --> 00:12:47,249 The mirror? 343 00:12:48,629 --> 00:12:51,943 - Yes, you, you should never put a mirror in front 344 00:12:51,978 --> 00:12:53,911 of your, your bed. 345 00:12:53,945 --> 00:12:54,912 [ominous music] 346 00:12:54,946 --> 00:12:56,154 Really? 347 00:12:56,189 --> 00:12:57,397 Why? 348 00:12:57,431 --> 00:12:59,468 - Well, the mirror will deplete your energy. 349 00:12:59,502 --> 00:13:03,472 It creates sleepless, sleeplessness. 350 00:13:04,887 --> 00:13:07,407 - [chuckles] Well, I couldn't sleep well 351 00:13:07,441 --> 00:13:10,272 if you paid me. [laughs] 352 00:13:10,306 --> 00:13:11,963 That may be the reason why. 353 00:13:14,310 --> 00:13:16,830 You know, when I was a, was a little boy, a long time ago, 354 00:13:16,865 --> 00:13:17,900 I went missing. 355 00:13:18,936 --> 00:13:22,974 Well, well not in the, the, the usual sense. 356 00:13:23,009 --> 00:13:25,632 Uh, I got lost. 357 00:13:25,666 --> 00:13:28,980 And when I came to, I was, I was in my bed. 358 00:13:30,948 --> 00:13:32,950 Shivering, the cold. 359 00:13:34,399 --> 00:13:37,644 And then earlier that night, I put a mirror 360 00:13:37,678 --> 00:13:40,854 in front of my bed. [laughs] 361 00:13:40,889 --> 00:13:43,650 When I told my mama what had happened, 362 00:13:43,684 --> 00:13:48,862 she told me I got lost because I had that mirror 363 00:13:50,036 --> 00:13:52,555 in front of my bed when I fell asleep. 364 00:13:52,590 --> 00:13:53,418 Mm-hmm. 365 00:13:55,213 --> 00:13:58,838 The mirror is like a, it's like a portal. 366 00:14:00,046 --> 00:14:04,567 It, it, it, it'll open up your soul to unwanted visitors. 367 00:14:08,606 --> 00:14:12,196 - I'll tell you what Arnez, I will take your counsel 368 00:14:12,230 --> 00:14:15,855 into serious consideration. [laughs] 369 00:14:21,999 --> 00:14:27,004 - Well, [laughs] you Miss, Miss Deja, 370 00:14:27,936 --> 00:14:31,008 I, I, please, please just forgive me. 371 00:14:31,042 --> 00:14:35,184 But you look so much like someone I knew. 372 00:14:35,219 --> 00:14:36,185 [Deja laughing] 373 00:14:36,220 --> 00:14:39,982 Do you happen to have a sister? 374 00:14:40,017 --> 00:14:43,917 No, afraid not, only child, 375 00:14:43,952 --> 00:14:47,196 but they say we all have a doppelganger 376 00:14:47,231 --> 00:14:49,233 out there somewhere, you know? 377 00:14:49,267 --> 00:14:50,165 You know? 378 00:14:50,199 --> 00:14:52,236 What's going on in here? 379 00:14:52,270 --> 00:14:53,478 Am I missing a party? 380 00:14:53,513 --> 00:14:56,516 [laughs] No, girl. 381 00:14:56,550 --> 00:14:58,621 You ain't missing nothing. 382 00:14:58,656 --> 00:15:03,143 Arnez was here telling me about some black folklore. 383 00:15:03,178 --> 00:15:08,010 - Well, Arnez, that right there is my partner in crime. 384 00:15:08,045 --> 00:15:10,599 Ah, sister Shana. 385 00:15:10,633 --> 00:15:12,739 - Mm-hmm, mm-hmm. [Arnez laughing] 386 00:15:12,773 --> 00:15:14,189 - Like I'm gonna get on with my work. 387 00:15:14,223 --> 00:15:15,259 You ladies 388 00:15:15,293 --> 00:15:15,742 - have a wonderful day. - You too. 389 00:15:15,776 --> 00:15:16,950 [Deja laughing] 390 00:15:16,985 --> 00:15:17,606 Take care. 391 00:15:17,640 --> 00:15:19,056 Okay. 392 00:15:19,090 --> 00:15:20,126 - All right, so what can I help you with in here? 393 00:15:20,160 --> 00:15:21,127 Oh girl, I'm fine. 394 00:15:21,161 --> 00:15:22,024 Thank you. 395 00:15:22,059 --> 00:15:25,027 [zipper rattling] 396 00:15:25,062 --> 00:15:27,547 You know, I wanted to ask you, 397 00:15:27,581 --> 00:15:30,584 is Dr. Matthews your boyfriend? 398 00:15:30,619 --> 00:15:35,244 - Um, I wouldn't quite say that just yet. 399 00:15:35,279 --> 00:15:37,488 We are kinda taking it slow. 400 00:15:37,522 --> 00:15:40,042 - Good, 'cause, you know, if you remember, 401 00:15:40,077 --> 00:15:44,598 my, uh, ad specifically said single black females only. 402 00:15:44,633 --> 00:15:46,048 So I don't wanna any dick swinging man up 403 00:15:46,083 --> 00:15:48,223 in my refrigerator, drinking my juice, 404 00:15:48,257 --> 00:15:50,052 startling me in the middle of the night. 405 00:15:50,087 --> 00:15:53,504 - Okay, no, I don't think we have to worry 406 00:15:53,538 --> 00:15:55,299 about any of that right now. 407 00:15:57,646 --> 00:15:59,130 Well, how about you? 408 00:15:59,165 --> 00:16:00,407 You seeing anybody? 409 00:16:00,442 --> 00:16:01,995 A special guy or girl? 410 00:16:02,030 --> 00:16:03,997 No, no, neither. 411 00:16:04,032 --> 00:16:05,999 I'm not good at relationships. 412 00:16:06,034 --> 00:16:07,690 How long have you known him? 413 00:16:07,725 --> 00:16:09,106 [Deja scoffing] 414 00:16:09,140 --> 00:16:10,659 I mean, did you vet him properly? 415 00:16:10,693 --> 00:16:12,764 There's a lot of crazy shit going around. 416 00:16:12,799 --> 00:16:14,490 Yes. [laughs] 417 00:16:14,525 --> 00:16:15,767 He's good peeps. 418 00:16:15,802 --> 00:16:20,048 He's a well respected neuroscientist 419 00:16:20,082 --> 00:16:21,325 from my last assignment. 420 00:16:23,154 --> 00:16:26,226 Speaking of which, did you see all the police outside? 421 00:16:26,261 --> 00:16:27,469 - Mm-mm. 422 00:16:27,503 --> 00:16:29,057 - I was trying to find out what was happening. 423 00:16:29,091 --> 00:16:31,162 - No, I'll check it out on my way out, 424 00:16:31,197 --> 00:16:34,786 but if you need anything today, just give a holler. 425 00:16:34,821 --> 00:16:35,615 Okay. 426 00:16:35,649 --> 00:16:36,823 Okay. 427 00:16:36,857 --> 00:16:38,204 Oh, shit. 428 00:16:38,238 --> 00:16:40,102 What? 429 00:16:40,137 --> 00:16:43,485 - [sighs] I accidentally brought home 430 00:16:43,519 --> 00:16:46,039 my onboarding documents. 431 00:16:46,074 --> 00:16:48,421 - Look, I'm headed to campus, I can take 'em back for you. 432 00:16:48,455 --> 00:16:50,319 No, I don't wanna trouble you. 433 00:16:50,354 --> 00:16:51,562 It's no trouble. 434 00:16:51,596 --> 00:16:53,115 I'm literally going right past there. 435 00:16:54,875 --> 00:16:58,569 Oh, that is unless, unless you don't trust me. 436 00:16:58,603 --> 00:17:01,261 - No, honestly, it's not that, it's... 437 00:17:02,642 --> 00:17:05,576 [sighs] Okay, you know what? 438 00:17:07,198 --> 00:17:10,063 I would appreciate it if you would take this in for me. 439 00:17:10,098 --> 00:17:11,133 Thanks. 440 00:17:11,168 --> 00:17:13,411 Consider it done, roomy. 441 00:17:13,446 --> 00:17:15,137 Cool, roomy. 442 00:17:15,172 --> 00:17:17,691 [both laughing] 443 00:17:28,150 --> 00:17:31,188 - We have to do something about this Marcus character. 444 00:17:31,222 --> 00:17:32,637 I sincerely believe this young man 445 00:17:32,672 --> 00:17:35,606 could single-handedly be the death of me. 446 00:17:35,640 --> 00:17:37,470 AKA this administration, 447 00:17:37,504 --> 00:17:39,265 AKA all of you. 448 00:17:45,202 --> 00:17:46,513 We have to do something about this. 449 00:17:46,548 --> 00:17:48,205 He needs to be stabilized. 450 00:17:48,239 --> 00:17:50,448 - Mm careful with that verbiage, mayor. 451 00:17:51,898 --> 00:17:54,521 J. Edgar Hoover actually coined the term, stabilize 452 00:17:54,556 --> 00:17:56,247 with regards to our people. 453 00:17:57,490 --> 00:17:59,492 Now, let us not forget that young man is still one of us, 454 00:17:59,526 --> 00:18:02,184 and he does have very valid view points. 455 00:18:02,219 --> 00:18:04,117 These women are missing. 456 00:18:04,152 --> 00:18:05,843 And this latest incident at Freeman's Lake 457 00:18:05,877 --> 00:18:07,672 certainly doesn't help the situation. 458 00:18:09,571 --> 00:18:12,643 - The numbers for this administration are way down. 459 00:18:12,677 --> 00:18:14,886 We look incompetent to the voters right now. 460 00:18:16,336 --> 00:18:18,442 They believe we haven't made good on any of our promises. 461 00:18:18,476 --> 00:18:20,478 - I'm well aware of the numbers, Martin. 462 00:18:23,240 --> 00:18:24,620 I'm just frustrated, all right? 463 00:18:24,655 --> 00:18:26,657 This young man is fronting a false narrative 464 00:18:26,691 --> 00:18:28,141 like I'm some type of puppet. 465 00:18:31,386 --> 00:18:33,457 Any word on the missing girl from last night? 466 00:18:33,491 --> 00:18:37,323 - No, police are still investigating, no leads yet. 467 00:18:37,357 --> 00:18:40,705 - Mr. Mayor, I had APD pull up Marcus's file 468 00:18:40,740 --> 00:18:42,880 and he does have a pretty lengthy rap sheet. 469 00:18:42,914 --> 00:18:45,883 Granted, most of the serious charges were as a minor, 470 00:18:45,917 --> 00:18:49,714 but he did serve time under the DT-45 warrant program. 471 00:18:49,749 --> 00:18:50,577 Okay. 472 00:18:51,785 --> 00:18:53,822 Delaware, are you serious? 473 00:18:53,856 --> 00:18:57,274 I was halfway kidding about the Hoover comment. 474 00:18:57,308 --> 00:18:59,345 All right, so tell me, why are we pulling 475 00:18:59,379 --> 00:19:00,863 this man's juvenile file 476 00:19:00,898 --> 00:19:02,486 when they're supposed to remain sealed. 477 00:19:02,520 --> 00:19:04,798 Sealed as needed. 478 00:19:04,833 --> 00:19:06,524 Martin suggested it. 479 00:19:06,559 --> 00:19:08,906 - Oh, so that's what we doing now? 480 00:19:08,940 --> 00:19:12,254 A little character assassination. 481 00:19:12,289 --> 00:19:13,290 Damn fucking straight. 482 00:19:14,946 --> 00:19:17,639 I'll defame a nigga in a heartbeat if push comes to shove, 483 00:19:17,673 --> 00:19:21,539 my allegiance is to that brother right there. 484 00:19:21,574 --> 00:19:24,197 Look, I like the young brother 485 00:19:24,232 --> 00:19:27,200 and some of what he stands for, but he's young. 486 00:19:27,235 --> 00:19:28,684 He's naive. 487 00:19:28,719 --> 00:19:30,307 He doesn't get to see the world for what it is, 488 00:19:30,341 --> 00:19:33,344 what he can change and not change. 489 00:19:33,379 --> 00:19:36,313 I can't let the potential legacy of this administration fall 490 00:19:36,347 --> 00:19:39,419 on some reformed thug named Marcus Garby X 491 00:19:39,454 --> 00:19:41,352 or whatever they're calling him. 492 00:19:41,387 --> 00:19:42,698 Mr. Mayor, leave it to me. 493 00:19:42,733 --> 00:19:44,493 I'll handle the situation. 494 00:19:45,667 --> 00:19:48,290 [ominous music] 495 00:19:48,325 --> 00:19:51,017 [crickets chirping] 496 00:19:51,051 --> 00:19:52,191 [Man] See that stain? 497 00:19:53,053 --> 00:19:54,262 Blood. 498 00:19:55,953 --> 00:19:57,610 a young girl was killed here 499 00:19:58,783 --> 00:20:00,302 and whatever got her wasn't human. 500 00:20:00,337 --> 00:20:01,545 Don't stand there. 501 00:20:01,579 --> 00:20:02,373 What do you mean? 502 00:20:02,408 --> 00:20:03,754 Where? 503 00:20:03,788 --> 00:20:06,446 [ominous music] 504 00:20:07,689 --> 00:20:10,864 [Deja yawning] 505 00:20:10,899 --> 00:20:13,246 Where were you? 506 00:20:13,281 --> 00:20:14,143 You've been so quiet, 507 00:20:14,178 --> 00:20:16,249 I didn't even realize you were home. 508 00:20:16,284 --> 00:20:19,804 - Yeah. - Yeah, have a glass. 509 00:20:19,839 --> 00:20:23,222 - Yeah, I was just sleeping in the bedroom. 510 00:20:24,533 --> 00:20:27,571 Ooh, sorry. 511 00:20:27,605 --> 00:20:29,331 Did I wake you? 512 00:20:29,366 --> 00:20:30,712 No, not at all. 513 00:20:33,370 --> 00:20:36,476 It was a long first day. 514 00:20:36,511 --> 00:20:39,065 And I'm still a little shook 515 00:20:39,099 --> 00:20:43,794 by all the posters of missing black and Latino women. 516 00:20:43,828 --> 00:20:46,935 I feel like I'm living in the Wild Wild West. 517 00:20:46,969 --> 00:20:50,973 I mean, I didn't know any of this was going on. 518 00:20:51,008 --> 00:20:53,597 There's no media coverage on it. 519 00:20:53,631 --> 00:20:55,357 Yeah. 520 00:20:55,392 --> 00:20:59,327 Press is not really covering Tanisha's gone missing. 521 00:20:59,361 --> 00:21:01,363 They ain't checking for us like that. 522 00:21:01,398 --> 00:21:03,641 - Well, there's gotta be something on the news. 523 00:21:03,676 --> 00:21:04,677 Mm, please don't. 524 00:21:06,368 --> 00:21:07,749 Oh, sorry. 525 00:21:08,922 --> 00:21:11,753 It's just, [sighs] it's just scary is all. 526 00:21:12,616 --> 00:21:13,996 Scary, don't worry. 527 00:21:15,135 --> 00:21:17,345 I'll protect you with my right hook. 528 00:21:17,379 --> 00:21:18,553 I'm no one to play with. 529 00:21:18,587 --> 00:21:21,418 - [laughs] Anywho, enough negative talk. 530 00:21:22,384 --> 00:21:26,768 So tell me, how long have you been a doula? 531 00:21:26,802 --> 00:21:31,807 - Um, honestly, it feels like centuries. 532 00:21:33,153 --> 00:21:35,949 I do home births for black women. 533 00:21:35,984 --> 00:21:38,400 - I thought home births were illegal in Georgia. 534 00:21:39,574 --> 00:21:43,129 - So was owning property, voting, 535 00:21:43,163 --> 00:21:44,372 walking in the front door 536 00:21:44,406 --> 00:21:45,373 of a white establishment while black. 537 00:21:45,407 --> 00:21:48,479 Okay, okay, no judgment. 538 00:21:50,930 --> 00:21:52,380 Do you know [sighs], 539 00:21:54,796 --> 00:21:58,006 do you know what the mother-infant mortality rate 540 00:21:58,040 --> 00:22:01,872 is for black women delivering, compared to white women? 541 00:22:03,805 --> 00:22:05,496 It's staggering. 542 00:22:05,531 --> 00:22:07,015 The system is against us. 543 00:22:07,049 --> 00:22:10,812 Uh, medical kidnappings are at an all time high 544 00:22:10,846 --> 00:22:13,159 and don't bother looking for the television 545 00:22:13,193 --> 00:22:15,092 or the news to give us anything 546 00:22:15,126 --> 00:22:16,645 'cause it's not being televised. 547 00:22:16,680 --> 00:22:17,991 And they still taking our children 548 00:22:18,026 --> 00:22:19,545 and ripping our families apart. 549 00:22:20,511 --> 00:22:22,410 [Deja sighing] 550 00:22:22,444 --> 00:22:24,412 Deja, I'm gonna be honest with you, 551 00:22:25,482 --> 00:22:26,448 I work with families 552 00:22:26,483 --> 00:22:28,864 who are preparing for the next revolution, 553 00:22:30,038 --> 00:22:32,730 the children of the post Babylon society. 554 00:22:34,145 --> 00:22:36,458 No fingerprints, no social security, free, free. 555 00:22:39,668 --> 00:22:41,808 My mission is to make sure 556 00:22:41,843 --> 00:22:44,777 that black families are not being ripped apart. 557 00:22:47,745 --> 00:22:49,402 That's something I'd die for. 558 00:22:51,887 --> 00:22:54,442 You want some wine? 559 00:22:54,476 --> 00:22:55,097 Oh. 560 00:22:58,687 --> 00:23:01,552 [wine sloshing] 561 00:23:07,040 --> 00:23:09,974 [glasses clinking] 562 00:23:15,463 --> 00:23:17,982 Wow, this is good. 563 00:23:18,017 --> 00:23:19,536 It's my special batch. 564 00:23:19,570 --> 00:23:20,191 [Deja] Mm. 565 00:23:20,226 --> 00:23:21,883 [ominous music] 566 00:23:21,917 --> 00:23:23,609 [chest thudding] 567 00:23:23,643 --> 00:23:26,784 - This is what she used on my brother and her sister, 568 00:23:26,819 --> 00:23:27,923 hacked them to pieces. 569 00:23:27,958 --> 00:23:30,167 [gentle music] 570 00:23:30,201 --> 00:23:33,688 - [Deja] Yes, please, please, please, please, please. 571 00:23:33,722 --> 00:23:34,516 [Shana] Yes, girl, yes. 572 00:23:34,551 --> 00:23:36,207 Wait, wait, wait, wait. 573 00:23:36,242 --> 00:23:37,726 [Deja] Okay, okay, okay, okay. 574 00:23:37,761 --> 00:23:38,658 Come now, come now, come now. 575 00:23:38,693 --> 00:23:39,935 Oh, yeah, I got... 576 00:23:39,970 --> 00:23:40,936 I know, I know. 577 00:23:40,971 --> 00:23:42,938 Bad sex for seven years. 578 00:23:42,973 --> 00:23:45,493 [gentle music] 579 00:23:45,527 --> 00:23:46,252 [paper rustling] 580 00:23:46,286 --> 00:23:46,977 [music drowns out speaker] 581 00:23:47,011 --> 00:23:47,805 [gentle music] 582 00:23:47,840 --> 00:23:49,082 [Shana laughing] 583 00:23:49,117 --> 00:23:50,498 - [Deja] Go, there you go, there you. 584 00:23:50,532 --> 00:23:51,671 - I'll try, I'll try 'em together. 585 00:23:51,706 --> 00:23:55,503 [music drowns out speaker] 586 00:23:57,505 --> 00:23:59,679 - Oh, I'm sorry, yeah, you can light it. [laughs] 587 00:23:59,714 --> 00:24:00,508 No. 588 00:24:00,542 --> 00:24:03,131 [gentle music] 589 00:24:07,204 --> 00:24:09,482 [chuckles] Oh, okay. 590 00:24:09,517 --> 00:24:12,174 All right, look away. 591 00:24:12,209 --> 00:24:15,281 [gentle music] 592 00:24:15,315 --> 00:24:18,595 [Deja laughing] 593 00:24:18,629 --> 00:24:20,769 - Yo, you won't let me braid your hair? 594 00:24:20,804 --> 00:24:21,701 I just, I just... 595 00:24:21,736 --> 00:24:23,496 Can put, can I make corn rows? 596 00:24:23,531 --> 00:24:25,774 Corn, maybe, maybe, I don't know. 597 00:24:25,809 --> 00:24:27,500 I mean like if you can stop, 598 00:24:27,535 --> 00:24:29,606 if you can get it to corn row, I mean. 599 00:24:29,640 --> 00:24:31,193 - Dude, I, I'm good- - A real cornrow. 600 00:24:31,228 --> 00:24:32,609 I'm good with it. 601 00:24:32,643 --> 00:24:33,264 Yeah? 602 00:24:33,299 --> 00:24:35,025 Yeah, okay, okay. 603 00:24:35,059 --> 00:24:36,716 Girl what are you doing? 604 00:24:36,751 --> 00:24:38,062 Oh, oh, sorry, sorry. 605 00:24:38,097 --> 00:24:39,132 Stop. 606 00:24:39,167 --> 00:24:41,583 - I'm just a little naughty, a little naughty, 607 00:24:41,618 --> 00:24:43,067 okay, okay, okay, okay, okay. 608 00:24:43,102 --> 00:24:46,001 - No, it's fine, it's fine, but I'm just like... 609 00:24:46,036 --> 00:24:47,693 [crickets chirping] 610 00:24:47,727 --> 00:24:50,627 [upbeat rap music] 611 00:24:52,007 --> 00:24:55,010 [group chattering] 612 00:24:57,703 --> 00:24:59,118 - Listen, your man's a clown, bro. 613 00:24:59,152 --> 00:25:00,740 [upbeat rap music] 614 00:25:00,775 --> 00:25:04,054 [group chattering] 615 00:25:04,088 --> 00:25:07,022 [upbeat rap music] 616 00:25:26,179 --> 00:25:28,216 - I'm just saying, if we now overthinking this thing, 617 00:25:28,250 --> 00:25:29,148 somebody lying. 618 00:25:29,182 --> 00:25:30,632 Y'all ain't listening, man. 619 00:25:30,667 --> 00:25:32,807 All right, everybody here. 620 00:25:33,946 --> 00:25:36,638 - All the ones that matter, man, what's up? 621 00:25:38,053 --> 00:25:39,745 - The man's team, they wanna meet. 622 00:25:40,780 --> 00:25:41,988 - All right. - Good job. 623 00:25:42,023 --> 00:25:43,369 - [group clapping] - Yeah. 624 00:25:43,403 --> 00:25:44,473 That's what I'm talking about. 625 00:25:44,508 --> 00:25:46,372 - They wanna go over a plan that we put in place. 626 00:25:46,406 --> 00:25:49,755 Go over an agenda that can bring about real reform. 627 00:25:49,789 --> 00:25:51,239 Some change to the city. 628 00:25:51,273 --> 00:25:54,656 - Yes, yes, that's what I'm talking about, quality, 629 00:25:54,691 --> 00:25:55,623 - people, yes. - Well, it's about damn time. 630 00:25:55,657 --> 00:25:57,141 Now I say we going in there, 631 00:25:57,176 --> 00:25:58,729 and we really lay this shit down. 632 00:25:58,764 --> 00:26:00,386 No half-assing, you feel me? 633 00:26:00,420 --> 00:26:02,008 Look we gonna call the shots 634 00:26:02,043 --> 00:26:03,941 and make them work on our terms. 635 00:26:03,976 --> 00:26:05,702 We state our case and we are not backing down, right? 636 00:26:05,736 --> 00:26:07,600 - Right. - Shit, you're the man. 637 00:26:07,635 --> 00:26:08,359 That's it, that's how we doing it. 638 00:26:08,394 --> 00:26:10,327 Yeah, yeah, like, got you. 639 00:26:10,361 --> 00:26:11,639 This the day we've been waiting for it, right? 640 00:26:11,673 --> 00:26:13,744 Like a, a chance to, to be heard. 641 00:26:13,779 --> 00:26:15,090 That's a fact, man. 642 00:26:15,125 --> 00:26:15,953 Yeah, man. 643 00:26:16,989 --> 00:26:18,300 [Nef] What's wrong, babe? 644 00:26:19,819 --> 00:26:20,786 There's a catch. 645 00:26:20,820 --> 00:26:23,271 [Man] It's a catch. [laughs] 646 00:26:23,305 --> 00:26:24,962 - Of course there is, man. - What you... 647 00:26:24,997 --> 00:26:26,274 I have to go alone. 648 00:26:26,308 --> 00:26:27,309 - What? - What? 649 00:26:27,344 --> 00:26:28,621 I'm sorry, what? 650 00:26:28,656 --> 00:26:29,380 [man laughing] 651 00:26:29,415 --> 00:26:30,381 See, I knew something was up. 652 00:26:30,416 --> 00:26:31,900 That's that bullshit. 653 00:26:31,935 --> 00:26:33,419 Yup. 654 00:26:33,453 --> 00:26:34,938 - Marcus, why would they expect you to come alone? 655 00:26:34,972 --> 00:26:36,664 Exactly. 656 00:26:36,698 --> 00:26:39,839 - First of all, you know I, I, who, whose idea was this? 657 00:26:39,874 --> 00:26:41,392 - It, It's probably this nigga idea. 658 00:26:41,427 --> 00:26:42,428 Chill. 659 00:26:42,462 --> 00:26:43,291 - Wow. - Why would I chill? 660 00:26:43,325 --> 00:26:44,326 What you talking about chill, man? 661 00:26:44,361 --> 00:26:44,982 Really Ken? 662 00:26:45,017 --> 00:26:45,673 Yeah, really? 663 00:26:45,707 --> 00:26:46,812 You bugging. 664 00:26:46,846 --> 00:26:48,710 - Look, look, I wouldn't put it past him. 665 00:26:48,745 --> 00:26:49,642 [Nef sighing] 666 00:26:49,677 --> 00:26:53,853 So when is this secret meeting? 667 00:26:53,888 --> 00:26:54,682 It's tonight. 668 00:26:54,716 --> 00:26:55,752 - Tonight? - What? 669 00:26:55,786 --> 00:26:56,649 Y'all hear this? 670 00:26:56,684 --> 00:26:57,443 And Y'all ain't got nothing to say. 671 00:26:57,477 --> 00:26:58,237 Cool, all right. 672 00:26:58,271 --> 00:26:59,031 [Marcus] Yo, look. 673 00:26:59,065 --> 00:27:00,757 Look what, man? 674 00:27:00,791 --> 00:27:01,689 - Look, I pushed for my key counselor to be there, bruh. 675 00:27:01,723 --> 00:27:06,694 You, Nef, they wouldn't budge. 676 00:27:07,902 --> 00:27:09,248 They were adamant that I come alone. 677 00:27:09,282 --> 00:27:12,320 The whole meeting is contingent upon that single fact. 678 00:27:12,354 --> 00:27:13,148 That's sick. 679 00:27:13,183 --> 00:27:14,287 What? 680 00:27:14,322 --> 00:27:15,150 I mean, what can they do to me? 681 00:27:18,050 --> 00:27:19,189 This can be monumental. 682 00:27:21,225 --> 00:27:23,883 Are we really about to let this opportunity pass us by 683 00:27:23,918 --> 00:27:24,884 because of what? 684 00:27:26,472 --> 00:27:28,370 Ego? 685 00:27:28,405 --> 00:27:29,302 Come on, man. 686 00:27:30,752 --> 00:27:32,478 And don't get solemn now, Kendrick. 687 00:27:32,512 --> 00:27:34,100 What's on your mind, say it. 688 00:27:35,723 --> 00:27:36,689 It's just typical, man. 689 00:27:36,724 --> 00:27:37,725 Typical? 690 00:27:37,759 --> 00:27:38,726 Typical you. 691 00:27:38,760 --> 00:27:40,693 Always wanna step in and be a fucking hero. 692 00:27:40,728 --> 00:27:41,521 - It's not even like that. - No, I ain't no- 693 00:27:41,556 --> 00:27:43,282 - And you know it. - No, no, no. 694 00:27:43,316 --> 00:27:45,767 Go ahead, speak. 695 00:27:45,802 --> 00:27:48,943 Nigga, you love the spotlight. 696 00:27:50,082 --> 00:27:51,497 You love looking down on those faces 697 00:27:51,531 --> 00:27:53,188 marveling at your ass 698 00:27:53,223 --> 00:27:54,465 like you the second coming to Christ or some shit. 699 00:27:54,500 --> 00:27:55,743 - Man, cut this shit out, bro - No, you cut 700 00:27:55,777 --> 00:27:56,709 - this shit out, man. - Come on. 701 00:27:56,744 --> 00:27:59,712 - I can see that shit all in your eyes, 702 00:27:59,747 --> 00:28:01,265 but tell me fucking I'm lying. 703 00:28:03,026 --> 00:28:07,478 No man or woman is bigger than the movement. 704 00:28:07,513 --> 00:28:08,307 - Man, I never said I wanted to be bigger 705 00:28:08,341 --> 00:28:09,480 than the movement, Ken. 706 00:28:11,482 --> 00:28:14,037 Why don't you just tell me what the real problem is, Ken? 707 00:28:15,452 --> 00:28:17,419 As late, you and I just ain't been on the same page. 708 00:28:17,454 --> 00:28:19,076 You know I say red, you say blue. 709 00:28:20,077 --> 00:28:21,458 I say one, you say... 710 00:28:22,873 --> 00:28:23,494 You either with me- 711 00:28:23,529 --> 00:28:24,737 Stop touching me, man. 712 00:28:24,772 --> 00:28:25,945 Or you against me. 713 00:28:25,980 --> 00:28:27,153 I said stop touching me. 714 00:28:27,188 --> 00:28:28,430 - And if you against me, man. - If what? 715 00:28:28,465 --> 00:28:29,777 Whoa, whoa, whoa, whoa, get off me. 716 00:28:29,811 --> 00:28:30,812 [Woman] Here they go. 717 00:28:30,847 --> 00:28:31,468 [Man] The fuck, man. 718 00:28:31,502 --> 00:28:34,057 And if what? [bellows] 719 00:28:34,091 --> 00:28:35,541 Black man? 720 00:28:35,575 --> 00:28:36,542 Huh? 721 00:28:36,576 --> 00:28:38,268 What you threatening me now? 722 00:28:38,302 --> 00:28:39,545 It's whatever it needs to be. 723 00:28:39,579 --> 00:28:40,719 - It's whatever it needs to... - No, no, no. 724 00:28:40,753 --> 00:28:41,374 - Step outside, step outside. - Look, we not, we not 725 00:28:41,409 --> 00:28:43,342 doing this tonight, y'all. 726 00:28:43,376 --> 00:28:44,757 Y'all need to stop measuring private parts and focus. 727 00:28:44,792 --> 00:28:46,828 - Nah, do you ever stop to just think, 728 00:28:46,863 --> 00:28:51,281 just think, Ken, for one second, 729 00:28:51,315 --> 00:28:53,455 maybe they want me to go alone. 730 00:28:53,490 --> 00:28:54,387 Not because of me, Ken. 731 00:28:54,422 --> 00:28:55,768 Not because I asked for it, 732 00:28:55,803 --> 00:28:56,976 but because of you. 733 00:28:57,011 --> 00:28:59,116 Always acting like some jailhouse, 734 00:28:59,151 --> 00:29:00,497 railroad bullshit, 735 00:29:00,531 --> 00:29:01,740 - type of shit, bruh. - Marcus, come on, bruh. 736 00:29:01,774 --> 00:29:04,466 - You out here trying to blow shit like we in apartheid. 737 00:29:05,882 --> 00:29:07,815 Bruh, I want peace, all right? 738 00:29:07,849 --> 00:29:09,023 Peace? 739 00:29:09,057 --> 00:29:10,818 Yes, nigga, peace. 740 00:29:10,852 --> 00:29:13,337 You ain't Gandhi, nigga. 741 00:29:13,372 --> 00:29:15,098 The fuck is you talking about? [bellows] 742 00:29:15,132 --> 00:29:16,547 And when is the last time you ever heard 743 00:29:16,582 --> 00:29:18,826 about a black man gaining his freedom 744 00:29:18,860 --> 00:29:20,034 through motherfucking peace? 745 00:29:20,068 --> 00:29:20,862 [Man] Come on, y'all. 746 00:29:20,897 --> 00:29:23,071 No, you chill out, dog. 747 00:29:23,106 --> 00:29:25,798 You are living in an apartheid system 748 00:29:25,833 --> 00:29:27,420 right motherfucking now. 749 00:29:28,870 --> 00:29:31,908 And the sad thing is, your black ass don't even know 750 00:29:31,942 --> 00:29:34,186 don't even know that shit yet. 751 00:29:36,947 --> 00:29:39,260 Say some shit now, Marcus. 752 00:29:42,194 --> 00:29:43,091 [Nef] Babe. 753 00:29:43,126 --> 00:29:44,368 [sighs] Move, Ken. 754 00:29:46,336 --> 00:29:47,440 [Nef] Yo, chill out. 755 00:29:49,442 --> 00:29:51,099 Babe, you bigger than this. 756 00:29:52,238 --> 00:29:53,067 Marcus? 757 00:29:53,930 --> 00:29:54,931 Marcus? 758 00:29:54,965 --> 00:29:55,794 Marcus? 759 00:29:58,486 --> 00:30:00,868 What the, what the fuck? 760 00:30:00,902 --> 00:30:03,008 That's your man. 761 00:30:03,042 --> 00:30:04,595 - You are shit. - Whatever, man. 762 00:30:04,630 --> 00:30:06,839 - What, what? - Like Marcus? 763 00:30:06,874 --> 00:30:07,495 Marcus? 764 00:30:07,529 --> 00:30:10,947 [birds chirping] 765 00:30:10,981 --> 00:30:13,846 [phone dialing] 766 00:30:14,985 --> 00:30:18,368 [phone ringing] 767 00:30:18,402 --> 00:30:19,887 Hey, you. 768 00:30:19,921 --> 00:30:21,129 Hey. 769 00:30:21,164 --> 00:30:22,613 Hey girl, how you doing? 770 00:30:22,648 --> 00:30:25,858 I'm just checking in to see how your first day went. 771 00:30:25,893 --> 00:30:28,861 As you could see, I couldn't last a whole week. 772 00:30:28,896 --> 00:30:30,000 I miss you. 773 00:30:30,035 --> 00:30:31,864 [chuckles] I miss you too. 774 00:30:31,899 --> 00:30:33,659 How you guys holding up there without me? 775 00:30:33,693 --> 00:30:35,005 - Is this the part where you want me 776 00:30:35,040 --> 00:30:36,627 to tell you things are a hot ass mess 777 00:30:36,662 --> 00:30:38,940 and I can't go on without you? 778 00:30:38,975 --> 00:30:40,148 Uh, pretty much. 779 00:30:40,183 --> 00:30:41,909 Girl it's a hot mess. 780 00:30:41,943 --> 00:30:43,151 [both laughing] 781 00:30:43,186 --> 00:30:44,912 But we knew that going in, 782 00:30:44,946 --> 00:30:48,087 but you still decided to leave us anyway. 783 00:30:48,122 --> 00:30:49,054 What can I say? 784 00:30:49,088 --> 00:30:51,159 I'm an adventurer, a vagabond. 785 00:30:51,194 --> 00:30:52,574 - Mm-hmm, mm-hmm. 786 00:30:52,609 --> 00:30:54,162 Anywho, what's the tea, girl? 787 00:30:54,197 --> 00:30:55,474 What's going on? 788 00:30:55,508 --> 00:30:57,579 Uh, I don't know. 789 00:30:57,614 --> 00:31:01,100 Found out today there have been some past incidents. 790 00:31:02,446 --> 00:31:04,103 I was really excited about getting here, 791 00:31:04,138 --> 00:31:07,003 but I guess I didn't do my due diligence. 792 00:31:07,037 --> 00:31:09,074 Dang, that's a lot. 793 00:31:09,108 --> 00:31:11,352 Well, how's the roomy? 794 00:31:11,386 --> 00:31:14,389 Um, Interesting. 795 00:31:14,424 --> 00:31:16,667 A nursing student from the university, 796 00:31:16,702 --> 00:31:18,117 which we already know. 797 00:31:18,152 --> 00:31:19,463 She's a doula. 798 00:31:19,498 --> 00:31:21,155 Oh, a doula. 799 00:31:21,189 --> 00:31:22,225 Interesting. 800 00:31:22,259 --> 00:31:23,605 Yeah. 801 00:31:23,640 --> 00:31:27,368 Very eccentric, very spiritual, very holistic type. 802 00:31:27,402 --> 00:31:28,990 We were chatting a little earlier. 803 00:31:29,025 --> 00:31:32,614 - Hmm, okay, well from the way things sound, 804 00:31:32,649 --> 00:31:35,307 I'm surprised she's in nursing school, 805 00:31:35,341 --> 00:31:38,724 you know them India Arie sisters tend to be anti-hospital. 806 00:31:38,758 --> 00:31:39,794 Right? 807 00:31:39,828 --> 00:31:43,660 I thought the same thing, but she is in fact. 808 00:31:43,694 --> 00:31:47,975 Just, she's a very complex sister, very intense. 809 00:31:48,009 --> 00:31:49,459 As a matter of fact, earlier tonight, 810 00:31:49,493 --> 00:31:54,464 we had a few drinks and she was getting really cozy 811 00:31:55,706 --> 00:31:56,742 with me, touching my hair and stuff 812 00:31:56,776 --> 00:31:58,502 and telling me how beautiful I am. 813 00:31:58,537 --> 00:32:00,297 I don't know, but I think she might have been trying 814 00:32:00,332 --> 00:32:01,747 to make a pass at me. 815 00:32:01,781 --> 00:32:02,713 Mm. 816 00:32:02,748 --> 00:32:04,750 Well you are in Atlanta. 817 00:32:04,784 --> 00:32:05,785 - All right, stop it right there. 818 00:32:05,820 --> 00:32:09,410 - I'm just saying, no judgment, no judgment. 819 00:32:11,101 --> 00:32:14,587 [sighs] Girl, you know, anyways, I gots to go. 820 00:32:14,622 --> 00:32:17,004 Harold over here giving me sign languages 821 00:32:17,038 --> 00:32:18,384 about what we gonna have for dinner tonight. 822 00:32:18,419 --> 00:32:19,213 Girl, I gotta go. 823 00:32:19,247 --> 00:32:20,041 I miss you, I love you. 824 00:32:20,076 --> 00:32:21,077 Take care, okay? 825 00:32:21,111 --> 00:32:22,078 I miss you too. 826 00:32:22,112 --> 00:32:23,148 Goodnight. 827 00:32:23,182 --> 00:32:27,255 Okay. [laughs] 828 00:32:27,290 --> 00:32:30,396 [footsteps thumping] 829 00:32:31,294 --> 00:32:34,987 [Marcus panting heavily] 830 00:32:35,022 --> 00:32:36,161 Am I wrong? 831 00:32:36,195 --> 00:32:36,989 Huh? 832 00:32:37,024 --> 00:32:38,784 Am I wrong? [panting] 833 00:32:38,818 --> 00:32:39,923 No. 834 00:32:39,958 --> 00:32:44,031 - Kendrick just doesn't fucking get it. [panting] 835 00:32:45,101 --> 00:32:46,136 Marcus, 836 00:32:48,552 --> 00:32:51,003 how do you see all this playing out? 837 00:32:51,038 --> 00:32:53,695 I mean, what's, what's, what's the end game? 838 00:32:53,730 --> 00:32:54,731 What are your dreams? 839 00:32:54,765 --> 00:32:56,733 What do you, what do you want for your children? 840 00:32:56,767 --> 00:32:59,149 - I can't even imagine us having kids right now now. 841 00:33:00,668 --> 00:33:03,015 I mean, can you imagine bringing a black prince 842 00:33:03,050 --> 00:33:05,328 into the world right now? 843 00:33:05,362 --> 00:33:07,019 [scoffs] Or princess. 844 00:33:10,160 --> 00:33:12,991 Nef, look around us. [panting] 845 00:33:14,785 --> 00:33:16,477 I, I'm struggling to find a point right now. 846 00:33:16,511 --> 00:33:20,584 You know, I'm not Malcolm. [panting] 847 00:33:20,619 --> 00:33:22,138 I'm not King. 848 00:33:22,172 --> 00:33:23,380 I, I don't have a dream. 849 00:33:24,830 --> 00:33:27,108 I'm just out here pushing in real time, 850 00:33:27,143 --> 00:33:31,078 hoping to see some change. [exhales deeply] 851 00:33:32,320 --> 00:33:36,221 You know, funny thing, they say revolutions take time, 852 00:33:36,255 --> 00:33:37,429 time where somebody is willing 853 00:33:37,463 --> 00:33:40,397 to make, you know, the ultimate sacrifice 854 00:33:40,432 --> 00:33:45,437 where he or she is willing to make that ultimate sacrifice 855 00:33:46,852 --> 00:33:49,130 with change, change they'll likely never see 856 00:33:49,165 --> 00:33:52,720 in their lifetime, change that maybe their children 857 00:33:54,135 --> 00:33:57,035 or their children's children will hopefully experience. 858 00:33:59,554 --> 00:34:01,867 Fuck, I mean, maybe Kendrick is right. 859 00:34:01,901 --> 00:34:03,248 I, I'm selfish. 860 00:34:04,628 --> 00:34:05,422 I am. 861 00:34:06,699 --> 00:34:10,220 I am, because I wanna see that change from my own two eyes. 862 00:34:11,290 --> 00:34:12,774 And I wanna see it right now. 863 00:34:14,742 --> 00:34:18,332 Our ancestors have been praying, 864 00:34:18,366 --> 00:34:21,162 protesting and giving their lives for this change 865 00:34:21,197 --> 00:34:23,613 that we cannot seem to find. 866 00:34:23,647 --> 00:34:26,133 [crickets chirping] 867 00:34:26,167 --> 00:34:27,410 It's not just this country. 868 00:34:28,894 --> 00:34:30,758 It's the world, Nef. 869 00:34:31,931 --> 00:34:36,660 And I'm not so sure anymore. [exhales deeply] 870 00:34:36,695 --> 00:34:39,249 [gentle music] 871 00:34:40,526 --> 00:34:45,531 - Hey, I love you so, so much. [chuckles] 872 00:34:51,158 --> 00:34:51,882 [lips smooching] 873 00:34:51,917 --> 00:34:52,918 How much? 874 00:34:52,952 --> 00:34:54,161 [Nef laughing] 875 00:34:54,195 --> 00:34:54,851 Hmm? 876 00:34:55,852 --> 00:34:59,649 - Oh, more than all the stars in the sky. 877 00:34:59,683 --> 00:35:01,892 [Marcus laughing] 878 00:35:01,927 --> 00:35:04,274 [Nef] Don't laugh. 879 00:35:04,309 --> 00:35:05,551 That's cute. 880 00:35:05,586 --> 00:35:06,690 [Nef] I know. 881 00:35:06,725 --> 00:35:07,726 Mad corny though. 882 00:35:07,760 --> 00:35:08,623 What? 883 00:35:08,658 --> 00:35:09,659 Corny? 884 00:35:09,693 --> 00:35:10,522 Yeah. 885 00:35:11,385 --> 00:35:13,559 [chuckles] Okay. 886 00:35:13,594 --> 00:35:14,871 But I love you more. 887 00:35:14,905 --> 00:35:15,699 [gentle music] 888 00:35:15,734 --> 00:35:17,494 Oh yeah, how much? 889 00:35:17,529 --> 00:35:18,357 Yeah. 890 00:35:19,600 --> 00:35:22,258 I love you more than the grains of salt in the salt shaker. 891 00:35:22,292 --> 00:35:25,261 - [laughs] Whatever, whatever, nigga. 892 00:35:25,295 --> 00:35:26,952 Oh, and I'm the corny one. 893 00:35:26,986 --> 00:35:27,780 - Yeah, you are. - Oh, okay. 894 00:35:27,815 --> 00:35:30,645 [both laughing] 895 00:35:30,680 --> 00:35:33,717 [gentle music] 896 00:35:33,752 --> 00:35:34,753 Thank you. 897 00:35:36,272 --> 00:35:37,307 I gotta go. 898 00:35:38,412 --> 00:35:39,171 It's getting cold. 899 00:35:39,206 --> 00:35:40,172 You need to go inside. 900 00:35:41,760 --> 00:35:45,281 Tell those academic Negros it's time to go home, 901 00:35:45,315 --> 00:35:47,179 and we'll brief everybody in the morning. 902 00:35:48,767 --> 00:35:50,355 I love you. 903 00:35:50,389 --> 00:35:52,253 I love you too. 904 00:35:52,288 --> 00:35:54,773 [gentle music] 905 00:35:57,224 --> 00:36:00,572 Hey, be careful. 906 00:36:02,850 --> 00:36:04,334 Always. 907 00:36:04,369 --> 00:36:05,784 I'm gonna wait up for you. 908 00:36:06,578 --> 00:36:09,201 [gentle music] 909 00:36:09,236 --> 00:36:12,239 [crickets chirping] 910 00:36:14,033 --> 00:36:16,898 [ominous music] 911 00:36:21,248 --> 00:36:24,596 [deep foreboding music] 912 00:36:48,654 --> 00:36:52,382 [foreboding music increases] 913 00:37:00,942 --> 00:37:03,531 [Deja panting] 914 00:37:09,744 --> 00:37:13,265 [deep foreboding music] 915 00:37:15,923 --> 00:37:18,581 [ominous music] 62630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.