All language subtitles for English.1080p.2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,318 --> 00:01:10,195 Narrator Since the beginning of time, 2 00:01:11,405 --> 00:01:15,158 Since the first little girl ever existed, 3 00:01:15,242 --> 00:01:18,620 There have been dolls. 4 00:01:20,747 --> 00:01:24,710 But the dolls were always and forever baby dolls. 5 00:01:26,962 --> 00:01:28,460 The girls who played with them 6 00:01:28,130 --> 00:01:31,550 Could only ever play at being mothers. 7 00:01:31,675 --> 00:01:36,305 Which can be fun, at least for a while, anyway. 8 00:01:37,598 --> 00:01:39,570 Ask your mother. 9 00:01:41,602 --> 00:01:43,645 This continued until... Subs/Sync: TheBiscuitMan 10 00:01:45,647 --> 00:01:48,483 "Thus Spake Zarathustra" plays 11 00:01:52,571 --> 00:01:54,720 Warning buzz 12 00:02:03,248 --> 00:02:04,583 ting 13 00:02:50,796 --> 00:02:53,757 Yes, Barbie changed everything. 14 00:02:54,424 --> 00:02:57,302 Then, she changed it all again. 15 00:02:57,386 --> 00:02:59,429 All of these women are Barbie, 16 00:02:59,513 --> 00:03:02,724 and Barbie is all of these women. 17 00:03:03,141 --> 00:03:06,186 She might have started out as just a lady in a bathing suit, 18 00:03:06,269 --> 00:03:09,147 but she became so much more. 19 00:03:09,231 --> 00:03:11,983 She has her own money, her own house, 20 00:03:12,670 --> 00:03:15,237 her own car, her own career. 21 00:03:15,946 --> 00:03:20,617 Because Barbie can be anything, women can be anything. 22 00:03:20,701 --> 00:03:23,360 And this has been reflected back 23 00:03:23,120 --> 00:03:26,540 Onto the little girls of today in the Real World. 24 00:03:27,124 --> 00:03:29,420 Girls can grow into women, 25 00:03:29,126 --> 00:03:30,669 Who can achieve everything 26 00:03:30,794 --> 00:03:33,880 And anything they set their mind to. 27 00:03:33,380 --> 00:03:34,673 Thanks to Barbie, 28 00:03:34,798 --> 00:03:40,345 All problems of feminism and equal rights have been solved. 29 00:03:41,430 --> 00:03:44,266 At least that's what the Barbies think. 30 00:03:44,349 --> 00:03:47,227 After all, they're living in Barbie Land. 31 00:03:47,310 --> 00:03:49,438 Who am i to burst their bubble? 32 00:03:50,647 --> 00:03:52,983 And here is one of those Barbies now, 33 00:03:53,660 --> 00:03:55,819 living her best day every day. 34 00:03:57,404 --> 00:03:59,531 Lizzo When i wake up 35 00:03:59,614 --> 00:04:01,867 In my own pink world 36 00:04:01,950 --> 00:04:05,954 i get up out of bed and wave to my homegirls 37 00:04:06,370 --> 00:04:08,290 Hey, Barbie, hey 38 00:04:08,373 --> 00:04:10,417 She's so cool 39 00:04:10,500 --> 00:04:11,668 All dolled up 40 00:04:11,793 --> 00:04:14,421 Just playing chess by the pool 41 00:04:15,839 --> 00:04:18,550 Come on, we got important things to do 42 00:04:18,633 --> 00:04:22,846 It's her and her and me and you 43 00:04:22,929 --> 00:04:27,100 And pink goes with everything 44 00:04:27,184 --> 00:04:29,102 Beautiful from head to toe 45 00:04:29,186 --> 00:04:31,188 I'm read' to go, you know, you know 46 00:04:31,271 --> 00:04:35,275 It's pink, good enough to drink 47 00:04:35,567 --> 00:04:37,152 We like other colors 48 00:04:37,277 --> 00:04:39,905 But pink just looks so good on us 49 00:04:41,239 --> 00:04:44,659 What you wearing? Dress or suit? 50 00:04:45,350 --> 00:04:48,789 Either way, that power looks SO good on you 51 00:04:48,872 --> 00:04:53,430 Hey, Barbie, i like your style 52 00:04:53,168 --> 00:04:57,380 If that was really a mirror, you'd see a perfect smile 53 00:04:57,464 --> 00:05:01,843 Round and round and round and round and 54 00:05:04,387 --> 00:05:05,931 That's my Barbie 55 00:05:06,140 --> 00:05:08,350 Go Barbie, go Barbie 56 00:05:08,433 --> 00:05:09,976 That's my Barbie 57 00:05:12,687 --> 00:05:14,397 That's my Barbie 58 00:05:14,481 --> 00:05:16,900 Go Barbie, go Barbie 59 00:05:16,983 --> 00:05:18,360 That's my Barbie 60 00:05:21,279 --> 00:05:24,449 Come on, we got important things to do 61 00:05:24,533 --> 00:05:28,537 It's her and her and me and you 62 00:05:28,620 --> 00:05:33,124 And pink goes with everything 63 00:05:33,208 --> 00:05:34,793 Beautiful from head to toe 64 00:05:34,918 --> 00:05:36,920 I'm read' to go, you know, you know 65 00:05:37,030 --> 00:05:39,256 - It's pink - Pretty pink 66 00:05:39,339 --> 00:05:41,258 - Good enough to drink - Oh, yeah 67 00:05:41,341 --> 00:05:43,090 We like other colors 68 00:05:43,930 --> 00:05:45,679 But pink just looks so good on us 69 00:05:45,804 --> 00:05:47,764 P, pretty 70 00:05:47,848 --> 00:05:49,683 i, intelligent 71 00:05:49,766 --> 00:05:51,810 N, never sad 72 00:05:51,893 --> 00:05:53,854 K, cool 73 00:05:53,937 --> 00:05:55,272 narrator When you're playing with Barbies... 74 00:05:55,355 --> 00:05:56,640 Hi, Barbie. 75 00:05:56,147 --> 00:05:57,983 ..nobody bothers to walk them down the stairs 76 00:05:58,660 --> 00:05:59,401 and out the door, et cetera. 77 00:06:00,485 --> 00:06:01,486 You just pick them up 78 00:06:01,570 --> 00:06:03,488 and put them where you want them to go. 79 00:06:03,572 --> 00:06:06,283 You'd better fly, girl, yeah, yeah 80 00:06:06,366 --> 00:06:08,201 narrator You use your imagination. 81 00:06:08,285 --> 00:06:09,786 Lizzo Hey, i was still singin’ 82 00:06:10,871 --> 00:06:11,997 Hi, Barbie. 83 00:06:12,497 --> 00:06:13,999 - Hi, Skipper. - Hi, Barbie. 84 00:06:14,875 --> 00:06:17,252 Midge was Barbie's pregnant friend. 85 00:06:17,419 --> 00:06:19,212 - Hey, Midge - Let's not show Midge, actually. 86 00:06:19,296 --> 00:06:20,839 She was discontinued by Mattel 87 00:06:20,922 --> 00:06:23,383 because a pregnant doll is just too weird. 88 00:06:23,466 --> 00:06:25,343 Anyway, Barbie has another 89 00:06:25,427 --> 00:06:26,511 big day ahead of her. 90 00:06:26,595 --> 00:06:28,263 - Pink - Hi, Barbie! 91 00:06:28,346 --> 00:06:29,639 Goes with everything 92 00:06:29,848 --> 00:06:32,142 - Hi, Barbie. - Morning, Barbie. Hi. 93 00:06:32,225 --> 00:06:33,268 - Good morning. - Good morning. 94 00:06:33,351 --> 00:06:35,270 - Another great day. - Good morning, Barbie. 95 00:06:35,353 --> 00:06:36,229 Hi. 96 00:06:37,230 --> 00:06:39,240 - Hey, ladies. - Good morning! 97 00:06:39,524 --> 00:06:41,776 jackhammer runs 98 00:06:41,860 --> 00:06:43,320 woman Everybody, turn to the Barbie next to you. 99 00:06:43,653 --> 00:06:45,530 Tell her how much you love her. Compliment her. 100 00:06:45,614 --> 00:06:47,490 Reporter Barbie, you can ask me any question you want. 101 00:06:47,616 --> 00:06:49,284 Well, how come you're SO amazing? 102 00:06:49,367 --> 00:06:50,452 No comment. laughs 103 00:06:50,535 --> 00:06:52,662 Black Barbie, President Black Barbie, President 104 00:06:52,829 --> 00:06:54,456 No, seriously, no comment. 105 00:06:54,539 --> 00:06:55,790 laughter 106 00:06:55,916 --> 00:06:57,292 i love you guys. 107 00:06:57,375 --> 00:07:01,338 The Nobel Prize for Journalism goes to... Barbie. 108 00:07:01,796 --> 00:07:04,174 i work very hard, so i deserve it. 109 00:07:04,299 --> 00:07:05,675 And the Nobel Prize for Literature 110 00:07:05,800 --> 00:07:07,427 goes to... Barbie. 111 00:07:07,928 --> 00:07:09,220 You're the voice of a generation. 112 00:07:09,304 --> 00:07:10,388 i Know. 113 00:07:10,513 --> 00:07:12,432 In our assessment, money is not speech, 114 00:07:12,515 --> 00:07:15,393 and corporations have no free speech rights to begin with. 115 00:07:15,477 --> 00:07:17,979 So any claim on their part to be exercising a right 116 00:07:18,630 --> 00:07:21,608 is just their attempt to turn our democracy into a plutocracy. 117 00:07:22,525 --> 00:07:24,861 This makes me emotional, and I'm expressing it. 118 00:07:25,153 --> 00:07:28,239 i have no difficulty holding both logic 119 00:07:28,323 --> 00:07:30,325 and feeling at the same time. 120 00:07:30,408 --> 00:07:33,870 And it does not diminish my powers, it expands them. 121 00:07:40,794 --> 00:07:42,754 Oh, pink 122 00:07:43,129 --> 00:07:44,172 Hi, Barbie. 123 00:07:44,839 --> 00:07:46,466 What can't Barbie do? 124 00:07:47,968 --> 00:07:49,940 Hi, Barbie. 125 00:07:49,678 --> 00:07:50,929 Yay, space! 126 00:07:52,555 --> 00:07:53,765 Gosh. 127 00:07:55,517 --> 00:07:58,190 See you later 128 00:07:59,604 --> 00:08:02,273 Barbie has a great day every day, 129 00:08:02,357 --> 00:08:05,819 but Ken only has a great day if Barbie looks at him. 130 00:08:07,779 --> 00:08:10,281 chatter 131 00:08:12,951 --> 00:08:13,868 Hi, Barbie! 132 00:08:14,661 --> 00:08:15,495 Hi, Ken. 133 00:08:15,578 --> 00:08:16,871 - Hi, Barbie! - Hi, Barbie! 134 00:08:17,163 --> 00:08:17,956 Hi, Barbie. 135 00:08:18,390 --> 00:08:18,915 groans 136 00:08:18,999 --> 00:08:20,830 - Hi, Ken. - Hi, Ken. 137 00:08:21,420 --> 00:08:21,918 - Hi, Ken. - Hi, Ken. 138 00:08:22,020 --> 00:08:23,545 - Hi, Ken. - i got us both ice creams. 139 00:08:23,628 --> 00:08:25,255 - Cool. - Hi, Barbie. 140 00:08:25,338 --> 00:08:26,673 - Hi, Barbie. - Hi, Barbie. 141 00:08:26,798 --> 00:08:28,080 - Hi, Barbie. - Hi, Barbie. 142 00:08:28,842 --> 00:08:30,930 - Hi, Barbie! - Hi, Ken. 143 00:08:30,176 --> 00:08:30,885 - Hi, Barbie. - Hi, Ken. 144 00:08:30,969 --> 00:08:32,971 - Hi, Barbie. - Hi, Barbie. 145 00:08:33,540 --> 00:08:34,514 Hi, Barbies. 146 00:08:34,597 --> 00:08:37,308 - Bye, Barbies. - Bye, Barbie. 147 00:08:37,684 --> 00:08:38,476 Hi, Barbie. 148 00:08:39,269 --> 00:08:40,478 Oh, hi, Allan. 149 00:08:40,562 --> 00:08:43,523 There are no multiples of Allan. He's just Allan. 150 00:08:43,606 --> 00:08:46,317 Yeah, I'm, I... confused about that. 151 00:08:47,270 --> 00:08:49,320 Hey, Barbie. Check me out. 152 00:09:07,130 --> 00:09:08,339 Ken! 153 00:09:11,551 --> 00:09:13,678 - Ooh! - No! 154 00:09:13,803 --> 00:09:15,138 Ohh! 155 00:09:15,221 --> 00:09:17,515 - gasps - Whoa! 156 00:09:18,641 --> 00:09:20,769 Oh, no! 157 00:09:21,436 --> 00:09:22,771 clamor 158 00:09:22,854 --> 00:09:23,605 - Oh, my God! - Oh, look! 159 00:09:24,355 --> 00:09:25,440 man That's gotta hurt. 160 00:09:25,523 --> 00:09:27,250 - Ken. - Oh, hey, Barbie. 161 00:09:27,108 --> 00:09:29,611 - Hi. - How much of that did you see? 162 00:09:29,694 --> 00:09:30,904 We saw the whole thing. 163 00:09:30,987 --> 00:09:32,781 Let's get you up on your feet, Ken. There you go. 164 00:09:32,864 --> 00:09:34,824 - You guys are so strong. - Use your legs. There he is. 165 00:09:34,908 --> 00:09:37,285 - You okay? - Yep. Totally. 166 00:09:37,368 --> 00:09:38,495 Looks like this beach was 167 00:09:38,620 --> 00:09:39,913 a little too much beach for you, Ken. 168 00:09:39,996 --> 00:09:41,164 If i wasn't severely injured, 169 00:09:41,247 --> 00:09:43,374 i would beach you off right now, Ken. 170 00:09:43,458 --> 00:09:44,667 I'll beach off with you any day, Ken. 171 00:09:44,876 --> 00:09:46,503 Hold my ice cream, Ken. 172 00:09:47,504 --> 00:09:49,470 All right, Ken, you're on. 173 00:09:50,900 --> 00:09:51,910 Let's beach off. 174 00:09:51,174 --> 00:09:52,217 Anyone who wants to beach him off 175 00:09:52,300 --> 00:09:53,510 has to beach me off first. 176 00:09:53,593 --> 00:09:55,762 i will beach both of you off at the same time. 177 00:09:55,845 --> 00:09:57,388 But you don't even know how to beach yourself off. 178 00:09:57,472 --> 00:09:58,306 How you gonna beach both of us off? 179 00:09:58,389 --> 00:09:59,808 Okay, all right. Kens? 180 00:09:59,891 --> 00:10:01,351 Why are you getting emotional? 181 00:10:01,434 --> 00:10:04,813 Come on, Kens. Nobody's gonna beach anyone off. 182 00:10:05,146 --> 00:10:06,189 Okay? 183 00:10:06,481 --> 00:10:07,398 Let's go. 184 00:10:08,358 --> 00:10:09,609 - Okay, okay. - Okay. 185 00:10:09,692 --> 00:10:11,402 - You did so well. - You still hurt? 186 00:10:11,486 --> 00:10:12,612 We'll get you fixed up. 187 00:10:19,953 --> 00:10:21,121 - Go! - Go! 188 00:10:22,831 --> 00:10:24,958 - Barbie, hold my hand! - You're okay. 189 00:10:25,375 --> 00:10:26,709 Stay with me, Barbie! 190 00:10:27,460 --> 00:10:28,378 shutter flashes 191 00:10:28,461 --> 00:10:29,420 Great. 192 00:10:29,504 --> 00:10:31,464 Not even broken. You'll be fine. 193 00:10:31,548 --> 00:10:34,134 Shredding waves is much more dangerous than people realize. 194 00:10:34,217 --> 00:10:35,635 You're very brave, Ken. 195 00:10:36,970 --> 00:10:38,805 - Thank you, Barbie. - Yeah. 196 00:10:38,888 --> 00:10:40,181 You know surfer is not even my job. 197 00:10:40,265 --> 00:10:40,932 i Know. 198 00:10:41,150 --> 00:10:44,102 And it is not lifeguard, which is a common misconception. 199 00:10:44,185 --> 00:10:46,396 - Very common. - Because actually my job... 200 00:10:47,689 --> 00:10:49,941 - ...it's just beach. - Right. 201 00:10:50,240 --> 00:10:51,860 And what a good job you do at beach. 202 00:10:51,943 --> 00:10:53,236 You should heal up in no time. 203 00:10:53,319 --> 00:10:54,863 Actually, in the time that it took for me 204 00:10:54,946 --> 00:10:56,406 to say that sentence, you healed. 205 00:10:56,489 --> 00:10:58,116 - Fantastic. - Nice. 206 00:10:58,199 --> 00:10:59,284 - Hey, Barbie. - Yeah? 207 00:10:59,367 --> 00:11:00,410 Can i come to your house tonight? 208 00:11:00,493 --> 00:11:01,369 Sure. 209 00:11:01,452 --> 00:11:02,453 i don't have anything big planned. 210 00:11:02,537 --> 00:11:03,663 Just a giant blowout party 211 00:11:03,746 --> 00:11:06,291 with all the Barbies and planned choreography and a bespoke song. 212 00:11:06,374 --> 00:11:07,667 You should stop by. 213 00:11:07,750 --> 00:11:09,169 - So cool. - Yeah. 214 00:11:09,335 --> 00:11:12,130 - Okay. Bye. - Okay. Bye. Goodbye. 215 00:11:12,213 --> 00:11:16,259 Baby, you can find me under the lights 216 00:11:16,342 --> 00:11:18,303 Diamonds under my eyes 217 00:11:18,386 --> 00:11:19,470 Turn the rhythm up 218 00:11:19,554 --> 00:11:22,765 Don't you wanna just come along for the ride? 219 00:11:22,891 --> 00:11:24,601 Ooh, my outfit so tight 220 00:11:24,684 --> 00:11:27,145 You can see my heartbeat tonight 221 00:11:27,228 --> 00:11:29,355 i can take the heat, baby, best believe 222 00:11:29,439 --> 00:11:31,274 That's the moment i shine 223 00:11:31,357 --> 00:11:33,693 ‘Cause every romance shakes and it bends 224 00:11:33,776 --> 00:11:35,778 Don't give a damn 225 00:11:35,862 --> 00:11:37,864 When the night's here, i don't do tears 226 00:11:37,947 --> 00:11:40,200 Baby, no chance 227 00:11:40,283 --> 00:11:45,790 i can dance, i can dance, i can dance 228 00:11:45,163 --> 00:11:47,957 - Watch me - Dance 229 00:11:48,410 --> 00:11:49,959 Dance the night away 230 00:11:50,840 --> 00:11:51,419 My heart could be burnin’ 231 00:11:51,502 --> 00:11:53,463 But you won't see it on my face 232 00:11:53,546 --> 00:11:54,380 PRESIDENT 233 00:11:54,464 --> 00:11:56,549 Watch me dance 234 00:11:56,633 --> 00:11:58,760 Dance the night away 235 00:11:58,843 --> 00:12:00,803 I'll still Keep the party runnin’ 236 00:12:00,887 --> 00:12:02,347 Not one hair out of place 237 00:12:02,472 --> 00:12:03,181 echo Place, place 238 00:12:03,264 --> 00:12:07,352 Lately I've been movin' close to the edge 239 00:12:07,435 --> 00:12:09,812 Still be lookin' my best 240 00:12:09,896 --> 00:12:11,981 i stay on the beat, you can count on me 241 00:12:12,650 --> 00:12:14,670 i ain't missin’ no steps 242 00:12:14,150 --> 00:12:16,236 ‘Cause every romance shakes and it bends 243 00:12:16,319 --> 00:12:18,404 Don't give a damn 244 00:12:18,488 --> 00:12:19,364 When the night's here... 245 00:12:19,447 --> 00:12:21,574 - Hi, Barbie. - Hi, Ken. 246 00:12:22,742 --> 00:12:27,747 i could dance, i could dance, i could dance 247 00:12:27,830 --> 00:12:28,539 Watch me 248 00:12:28,623 --> 00:12:30,625 - Looking good, Barbie. - Thanks, Ken. 249 00:12:30,708 --> 00:12:32,585 Dance the night away 250 00:12:32,710 --> 00:12:34,170 My heart could be burnin’ 251 00:12:34,254 --> 00:12:36,547 But you won't see it on my face 252 00:12:36,631 --> 00:12:41,469 Watch me dance, dance the night away 253 00:12:41,552 --> 00:12:43,179 I'll still Keep the party runnin’ 254 00:12:43,263 --> 00:12:44,597 Not one hair out of place 255 00:12:44,681 --> 00:12:46,599 - Oh, hi, Ken. - Hi! 256 00:12:46,975 --> 00:12:48,393 - Yes, yes, yes! - Hi, Barbie. 257 00:12:48,476 --> 00:12:49,978 - Hi, Barbie. - Barbies! 258 00:12:50,853 --> 00:12:52,105 What's up, Ken? 259 00:12:53,940 --> 00:12:56,670 i don't play safe 260 00:12:56,150 --> 00:12:58,820 - Don't you know about me? - Uh-huh 261 00:12:58,903 --> 00:13:03,324 i could dance, i could dance, i could dance 262 00:13:05,410 --> 00:13:07,161 Hey, Barbie. Check me out. 263 00:13:07,537 --> 00:13:09,497 I'll still Keep the party runnin’ 264 00:13:09,580 --> 00:13:10,498 Not one hair out of place 265 00:13:10,581 --> 00:13:12,375 Bet you can't do a flip like that, Ken! 266 00:13:14,252 --> 00:13:15,336 What? 267 00:13:15,461 --> 00:13:16,921 This is a real rager, Barbie. 268 00:13:17,050 --> 00:13:20,080 Thanks, Barbie. Gosh, this night is just perfect. 269 00:13:20,910 --> 00:13:21,509 It's perfectly perfect. 270 00:13:21,592 --> 00:13:23,803 And you look so beautiful, Barbie. 271 00:13:23,886 --> 00:13:25,763 Thanks, Barbie. i feel so beautiful. 272 00:13:25,888 --> 00:13:27,682 -Sodol. - This is the best day ever. 273 00:13:27,807 --> 00:13:29,170 It is the best day ever. 274 00:13:29,100 --> 00:13:31,102 And so is yesterday, and so is tomorrow, 275 00:13:31,185 --> 00:13:33,313 and so is the day after tomorrow and even Wednesdays 276 00:13:33,396 --> 00:13:34,731 and every day from now until forever. 277 00:13:34,814 --> 00:13:36,316 Yeah, Barbie! 278 00:13:37,358 --> 00:13:38,943 You guys ever think about dying? 279 00:13:39,270 --> 00:13:40,280 needle scratches record 280 00:13:49,579 --> 00:13:50,997 i don't know why i just said that. 281 00:13:52,749 --> 00:13:55,543 I'm just dying to dance. 282 00:13:55,626 --> 00:13:58,129 - music resumes - cheering 283 00:14:04,635 --> 00:14:06,929 i don't play safe 284 00:14:07,130 --> 00:14:09,599 - Don't you know about me? - Uh-huh 285 00:14:09,724 --> 00:14:13,353 i could dance, i could dance, i could dance 286 00:14:13,436 --> 00:14:15,271 Dance the night 287 00:14:34,123 --> 00:14:35,166 Wow. chuckles 288 00:14:35,625 --> 00:14:36,959 You can go now. 289 00:14:37,877 --> 00:14:39,295 i thought i might stay over tonight. 290 00:14:39,379 --> 00:14:40,338 Why? 291 00:14:40,755 --> 00:14:42,480 Because we're girlfriend/boyfriend. 292 00:14:42,465 --> 00:14:43,633 To do what? 293 00:14:45,090 --> 00:14:46,427 I'm actually not sure. 294 00:14:47,345 --> 00:14:49,806 Oh, but, i don't want you here. 295 00:14:49,889 --> 00:14:50,973 Is it Ken? 296 00:14:51,570 --> 00:14:52,642 Ken's just a really good friend. 297 00:14:52,725 --> 00:14:54,727 And this is my Dreamhouse. It's Barbie's Dreamhouse. 298 00:14:54,852 --> 00:14:56,687 It's not Ken's Dreamhouse. Right? 299 00:14:56,813 --> 00:14:58,564 laughs Right as always. 300 00:14:58,689 --> 00:15:00,400 Okay. And it's girls’ night. 301 00:15:00,483 --> 00:15:02,527 Come on, Barbie! Slumber party! 302 00:15:02,610 --> 00:15:03,986 Hurry up. The President's here. 303 00:15:04,700 --> 00:15:05,488 lam. You're welcome. 304 00:15:06,322 --> 00:15:09,367 - Every night is girls’ night. - Mm-hmm. Every night. Forever. 305 00:15:10,868 --> 00:15:13,162 - Every night. - Forever and ever. 306 00:15:13,621 --> 00:15:14,956 - Good night. - Good night. 307 00:15:17,410 --> 00:15:20,440 Barbies scream and laugh 308 00:15:21,170 --> 00:15:22,255 whispers i love you, too. 309 00:15:22,338 --> 00:15:25,550 Barbies Girls’ night! Girls' night! Girls’ night! 310 00:15:25,633 --> 00:15:27,301 i can't. i gotta go. 311 00:15:27,385 --> 00:15:30,596 Barbies, chanting Girls’ night! Girls' night! Girls’ night! 312 00:15:30,680 --> 00:15:33,766 Girls' night! Girls’ night! Girls’ night! 313 00:15:35,893 --> 00:15:36,727 Good night, Barbies! 314 00:15:36,811 --> 00:15:39,230 I'm definitely not thinking about death anymore. 315 00:15:49,907 --> 00:15:51,534 birds chirping 316 00:16:00,710 --> 00:16:02,295 music blares 317 00:16:02,378 --> 00:16:06,591 When i wake up in my own pink world 318 00:16:06,674 --> 00:16:07,592 Hi, Barbie. 319 00:16:07,675 --> 00:16:10,636 i get up out of bed and wave to my homegirls 320 00:16:10,720 --> 00:16:12,889 - Hey, Barbie - Hey 321 00:16:13,222 --> 00:16:15,141 - Why so stressed? - Hi, Barbie. 322 00:16:15,224 --> 00:16:17,101 Could it be those irrepressible... 323 00:16:17,185 --> 00:16:19,562 - Hi, Barbie. - ...thoughts of death 324 00:16:20,271 --> 00:16:23,399 Come on, we got important things to-- Ooh! 325 00:16:23,483 --> 00:16:27,487 It's her, and her, and me and you 326 00:16:27,570 --> 00:16:30,865 And pink goes with everything 327 00:16:30,948 --> 00:16:32,330 Oh, that's cold 328 00:16:32,116 --> 00:16:33,826 Beautiful from head to toe 329 00:16:33,910 --> 00:16:35,870 I'm read' to go, you know, you know 330 00:16:35,953 --> 00:16:38,206 It's pink, it's gonna be all right 331 00:16:38,289 --> 00:16:40,208 Good enough to drink 332 00:16:40,291 --> 00:16:44,378 We like other colors, but pink just looks so good on us 333 00:16:44,504 --> 00:16:46,589 P, panic 334 00:16:46,672 --> 00:16:48,674 i, I'm scared 335 00:16:48,758 --> 00:16:50,843 N, nauseous 336 00:16:50,927 --> 00:16:52,428 K, death 337 00:16:53,513 --> 00:16:55,223 That's my Barbie 338 00:16:55,306 --> 00:16:57,475 Go Barbie, go Barbie 339 00:16:57,600 --> 00:16:59,894 That's my Barbie, ooh-ooh 340 00:16:59,977 --> 00:17:01,200 Aah! 341 00:17:01,145 --> 00:17:03,189 Oh, girl, you okay? 342 00:17:03,898 --> 00:17:05,660 Hi, Barbie. 343 00:17:06,250 --> 00:17:08,819 I'm fine. A-okay. 344 00:17:09,237 --> 00:17:12,323 - You got it, Barbie. - Let's go, Barbie! 345 00:17:12,406 --> 00:17:13,491 Great cheer, Kens. 346 00:17:13,574 --> 00:17:14,825 High five! 347 00:17:14,909 --> 00:17:16,327 Hey, Barbie. 348 00:17:16,410 --> 00:17:18,496 Come on, Barbie. Let's run towards the water. 349 00:17:18,579 --> 00:17:19,664 Okay. 350 00:17:31,259 --> 00:17:32,260 My feet! 351 00:17:35,304 --> 00:17:36,222 Oh, no. 352 00:17:37,348 --> 00:17:39,141 Yes! So good! 353 00:17:44,105 --> 00:17:45,220 Hey, Barbie. 354 00:17:45,106 --> 00:17:45,940 - Hi. - Are you okay? 355 00:17:46,230 --> 00:17:47,984 - Hey, Barbie. - Yeah, Barbie. i just fell. 356 00:17:48,670 --> 00:17:49,610 - Fell? - I'm so embarrassed. 357 00:17:49,735 --> 00:17:51,279 - Barbie doesn't get embarrassed. - i know. 358 00:17:51,362 --> 00:17:53,406 Barbie, i don't even have context for this, 359 00:17:53,489 --> 00:17:57,285 but my feet... my heels are on the ground. 360 00:17:57,368 --> 00:17:59,120 I'm no longer on tiptoes. 361 00:17:59,203 --> 00:18:00,621 That's okay. Let me see. 362 00:18:02,665 --> 00:18:03,749 gasp 363 00:18:03,874 --> 00:18:06,586 Flat feet! 364 00:18:06,669 --> 00:18:09,547 screaming 365 00:18:09,630 --> 00:18:11,966 retching 366 00:18:15,845 --> 00:18:17,960 Stop it, Ken. 367 00:18:17,179 --> 00:18:18,889 I'm sorry. I'm sorry. 368 00:18:18,973 --> 00:18:20,308 i know I'm Stereotypical Barbie 369 00:18:20,391 --> 00:18:22,180 and therefore don't form conjectures 370 00:18:22,101 --> 00:18:24,228 concerning the causality of adjacent unfolding events, 371 00:18:24,312 --> 00:18:26,480 but some things have been happening that might be related. 372 00:18:26,564 --> 00:18:28,733 sighs 373 00:18:28,816 --> 00:18:30,610 Bad breath this morning, a cold shower, 374 00:18:30,693 --> 00:18:32,361 burnt waffle, and falling off my roof. 375 00:18:32,486 --> 00:18:33,404 You're malfunctioning. 376 00:18:33,529 --> 00:18:36,657 What? No, I'm just, I'm-- Am i? 377 00:18:36,741 --> 00:18:38,367 I've never seen this kind of malfunction before. 378 00:18:38,451 --> 00:18:40,536 It's usually just hair-related. 379 00:18:40,620 --> 00:18:43,122 You know, you're gonna have to visit Weird Barbie. 380 00:18:43,497 --> 00:18:46,420 i have never had to visit Weird Barbie. 381 00:18:46,125 --> 00:18:47,793 That's because you've never malfunctioned. 382 00:18:47,918 --> 00:18:49,420 i heard that she used to be 383 00:18:49,503 --> 00:18:51,880 the most beautiful Barbie of all, 384 00:18:51,213 --> 00:18:54,425 but then someone played with her too hard in the Real World. 385 00:19:05,603 --> 00:19:07,271 And now she's fated to an eternity 386 00:19:07,355 --> 00:19:08,814 of making other Barbies perfect 387 00:19:08,939 --> 00:19:11,317 while falling more and more into disrepair herself. 388 00:19:11,942 --> 00:19:13,277 That, and we all call her Weird Barbie 389 00:19:13,361 --> 00:19:15,696 both behind her back and also to her face. 390 00:19:15,780 --> 00:19:17,156 She's so weird. 391 00:19:18,574 --> 00:19:20,826 Why is she always in the splits? 392 00:19:27,917 --> 00:19:32,040 Oh, i would never wear heels if my feet were shaped this way. 393 00:19:35,758 --> 00:19:36,967 Hello? 394 00:19:37,843 --> 00:19:38,552 Oh. 395 00:19:39,387 --> 00:19:40,137 Bark. 396 00:19:42,560 --> 00:19:42,807 Woot. 397 00:19:44,183 --> 00:19:45,226 Bark. 398 00:19:45,851 --> 00:19:49,146 Hey. What's cookin', good-lookin'? 399 00:19:49,647 --> 00:19:51,650 - Hi. - Welcome. 400 00:19:51,357 --> 00:19:53,109 Welcome to my Weirdhouse. 401 00:19:57,154 --> 00:19:59,198 - Hi, how are ya? - Nice to meet you. 402 00:19:59,281 --> 00:20:01,492 Sorry about the dog crap. What can i do ya for? 403 00:20:01,575 --> 00:20:04,870 i just had to come see you about my feet. 404 00:20:04,954 --> 00:20:06,288 They're, um... 405 00:20:12,670 --> 00:20:14,213 Flat. 406 00:20:14,296 --> 00:20:15,214 Yeah. 407 00:20:15,297 --> 00:20:17,216 - Never seen that before. - Really? 408 00:20:17,299 --> 00:20:18,920 Whoa. 409 00:20:18,175 --> 00:20:21,530 Okay. Well, can you, you know, fix them? 410 00:20:21,345 --> 00:20:22,304 You're Stereotypical Barbie, right? 411 00:20:22,388 --> 00:20:23,389 Mm-hmm. 412 00:20:24,306 --> 00:20:28,894 That Ken of yours, he is one nice-looking little protein pot. 413 00:20:29,228 --> 00:20:30,620 i guess. 414 00:20:30,146 --> 00:20:31,439 I'd like to see what kind of nude blob 415 00:20:31,522 --> 00:20:33,899 he's packing under those jeans. 416 00:20:34,191 --> 00:20:36,652 - Anyway, what preceded this? - Oh, nothing. 417 00:20:36,736 --> 00:20:39,572 A really fun game of volleyball. 418 00:20:40,531 --> 00:20:43,750 - That's it? - Thoughts of death. 419 00:20:43,534 --> 00:20:44,535 What is it? 420 00:20:46,704 --> 00:20:48,873 Maybe some thoughts of death? 421 00:20:48,956 --> 00:20:50,666 Thoughts of death! 422 00:20:50,791 --> 00:20:52,835 - Is that a problem? - Oh. 423 00:20:52,960 --> 00:20:54,670 - What? - I've heard of this. 424 00:20:54,754 --> 00:20:57,631 Of course, i didn't think it was possible, but it's real. 425 00:20:59,508 --> 00:21:01,927 Oh, you've done it. You've opened a portal. 426 00:21:02,110 --> 00:21:03,345 i didn't open a portal. 427 00:21:03,971 --> 00:21:07,558 Someone did, and now there is a rip in the continuum 428 00:21:07,641 --> 00:21:10,478 that is the membrane between Barbie Land and the Real World, 429 00:21:10,561 --> 00:21:12,271 and if you wanna be Stereotypical Barbie 430 00:21:12,354 --> 00:21:14,774 perfect again, then, baby girl, you gotta go fix it. 431 00:21:14,857 --> 00:21:16,358 Or you're gonna keep going funny. 432 00:21:16,442 --> 00:21:17,485 Look at your upper thigh. 433 00:21:18,819 --> 00:21:21,197 - gasps What is that? - That's cellulite. 434 00:21:21,280 --> 00:21:22,615 - That's gonna spread everywhere. - What? 435 00:21:22,698 --> 00:21:24,158 And then you're gonna start getting sad 436 00:21:24,241 --> 00:21:25,826 and mushy and complicated. 437 00:21:25,910 --> 00:21:27,203 - No! - hisses 438 00:21:27,286 --> 00:21:28,454 What do i have to do? 439 00:21:29,380 --> 00:21:30,581 You have to go 440 00:21:30,664 --> 00:21:32,820 - to the Real World. - Okay. 441 00:21:32,166 --> 00:21:34,251 And you have to find the girl who's playing with you. 442 00:21:34,376 --> 00:21:35,336 Playing with me? 443 00:21:35,419 --> 00:21:36,587 We're all being played with, babe. 444 00:21:36,670 --> 00:21:39,173 But usually there's some kind of separation. Thanks. 445 00:21:39,256 --> 00:21:43,260 There's the girl and the doll. And never the twain shall cross. 446 00:21:43,344 --> 00:21:44,762 - The twain is crossing? - Yes. 447 00:21:44,845 --> 00:21:46,931 And the girl who's playing with you, she must be sad, 448 00:21:47,140 --> 00:21:48,891 and her thoughts and feelings and humanness 449 00:21:48,974 --> 00:21:51,143 are interfering with your dollness. 450 00:21:51,393 --> 00:21:52,895 Why would she be sad? 451 00:21:52,978 --> 00:21:55,648 We fixed everything so that all women in the Real World 452 00:21:55,815 --> 00:21:57,149 can be happy and powerful. 453 00:21:57,233 --> 00:21:58,400 i don't know, but if you ask me, 454 00:21:58,484 --> 00:21:59,985 you had something to do with this too. 455 00:22:00,690 --> 00:22:00,778 Me? 456 00:22:00,861 --> 00:22:02,488 - Takes two to rip a portal. - i can't have. 457 00:22:02,571 --> 00:22:03,864 I've only ever wanted 458 00:22:03,948 --> 00:22:05,783 for everything to stay exactly as it is. 459 00:22:05,866 --> 00:22:06,826 Well, be that as it may, 460 00:22:06,909 --> 00:22:10,663 the two of you are becoming inextricably intertwined. 461 00:22:10,913 --> 00:22:12,957 And you gotta help her to help yourself. 462 00:22:15,876 --> 00:22:18,254 girls' voices 463 00:22:18,963 --> 00:22:19,839 So, should-- Whoo! 464 00:22:20,297 --> 00:22:21,757 So, what'll it be then? 465 00:22:21,882 --> 00:22:23,300 You can go back to your regular life 466 00:22:23,384 --> 00:22:25,100 and forget any of this ever happened, 467 00:22:25,940 --> 00:22:27,930 or you can know the truth about the universe. 468 00:22:28,931 --> 00:22:31,642 The choice is now yours. 469 00:22:32,309 --> 00:22:33,602 The first one. The high heel. 470 00:22:34,186 --> 00:22:36,355 No. We'll do a re-do. 471 00:22:37,106 --> 00:22:38,524 You're supposed to want to know. 472 00:22:38,607 --> 00:22:39,483 i don't. 473 00:22:39,608 --> 00:22:40,901 Babe, listen. 474 00:22:40,985 --> 00:22:42,945 You have to want to know, okay? Do it again. 475 00:22:43,280 --> 00:22:45,197 I'm not Adventure Barbie. I'm Stereotypical Barbie. 476 00:22:45,281 --> 00:22:46,490 I'm like the Barbie you think of 477 00:22:46,574 --> 00:22:48,367 when someone says, "Think of a Barbie." 478 00:22:49,340 --> 00:22:49,827 That's me. 479 00:22:50,828 --> 00:22:53,873 I'm bummed. You're a bummer. That's a bummer. 480 00:22:53,956 --> 00:22:55,958 Okay, I'm ready to forget now. 481 00:22:56,410 --> 00:22:58,252 No! You're doing this one! 482 00:22:58,419 --> 00:22:59,545 i just gave you a choice 483 00:22:59,628 --> 00:23:01,171 so you could feel some sense of control. 484 00:23:01,255 --> 00:23:03,173 - So there is no option one? - No! 485 00:23:03,257 --> 00:23:06,427 You have to fix the rip yourself. 486 00:23:06,510 --> 00:23:08,804 Don't blame me, blame Mattel. They make the rules. 487 00:23:08,888 --> 00:23:10,306 Oh, i don't want to. 488 00:23:10,389 --> 00:23:12,160 Fine, get cellulite. i don't care. 489 00:23:12,308 --> 00:23:14,560 No! No, no, no. No. Okay. Yeah. 490 00:23:17,396 --> 00:23:19,106 Send me through the portal. 491 00:23:20,232 --> 00:23:21,483 Okay. There's actually no portal. 492 00:23:21,567 --> 00:23:22,943 - Oh. - It's a figure of speech. 493 00:23:23,270 --> 00:23:25,654 It's actually a sports car to a speedboat, 494 00:23:25,738 --> 00:23:28,324 to a rocket ship, to a tandem bike, 495 00:23:28,407 --> 00:23:31,350 to a Camper van, fun, to a snowmobile, brr... 496 00:23:31,118 --> 00:23:32,453 which will take you most of the way 497 00:23:32,536 --> 00:23:34,121 to the state of Los Angeles, 498 00:23:34,204 --> 00:23:36,123 where you will don neon and Rollerblades, 499 00:23:36,206 --> 00:23:38,334 and enter the country of California. 500 00:23:38,834 --> 00:23:40,878 Weird, i know. Best if you don't think about it too much. 501 00:23:40,961 --> 00:23:43,589 And then when i get there, how do i find this girl? 502 00:23:44,548 --> 00:23:45,799 You will know. 503 00:23:46,508 --> 00:23:48,802 Okay. And how do i get back? 504 00:23:48,886 --> 00:23:50,554 The same way you came, but in reverse. 505 00:23:50,638 --> 00:23:53,474 Like i should move forward but do the order backward or go-- 506 00:23:53,599 --> 00:23:55,476 - Don't overthink it. - Oh. Okay. 507 00:23:55,559 --> 00:23:59,855 For you see, if you do not find her and fix things, 508 00:23:59,939 --> 00:24:01,690 what's ugly will become uglier, 509 00:24:01,815 --> 00:24:03,609 and what's weird will become weirder. 510 00:24:03,692 --> 00:24:05,486 And then you'll look like me. 511 00:24:05,569 --> 00:24:06,820 Aah! Oh. 512 00:24:07,947 --> 00:24:08,906 Sorry. 513 00:24:09,740 --> 00:24:11,909 i understand. i set myself up for that. 514 00:24:12,201 --> 00:24:14,203 - Anyway, i believe in you. - Thank you. 515 00:24:14,286 --> 00:24:16,705 Go. Be careful. i love you. 516 00:24:17,122 --> 00:24:19,166 - Bye. - Bye. 517 00:24:19,249 --> 00:24:21,335 crowd Bon voyage to reality, 518 00:24:21,460 --> 00:24:24,254 and good luck restoring the membrane 519 00:24:24,338 --> 00:24:27,490 that separates our world from theirs 520 00:24:27,132 --> 00:24:29,176 so you don't get cellulite! 521 00:24:29,259 --> 00:24:31,110 cheering 522 00:24:31,136 --> 00:24:32,304 i guess she's going without you. 523 00:24:32,388 --> 00:24:33,722 You're so lost, Ken. 524 00:24:33,806 --> 00:24:36,266 - laughs - She literally asked me. 525 00:24:36,350 --> 00:24:38,477 And i was like, "i prefer to stay here." 526 00:24:38,560 --> 00:24:39,853 Why? Are you scared? 527 00:24:39,937 --> 00:24:42,220 - No. - laughs i bet you're scared. 528 00:24:42,106 --> 00:24:44,108 And i bet she doesn't even want you to go. 529 00:24:44,817 --> 00:24:46,276 Well, you bet both those things incorrectly, 530 00:24:46,360 --> 00:24:48,237 and i bet in the opposite direction. 531 00:24:48,320 --> 00:24:49,571 - Yeah? - Yeah. 532 00:24:49,655 --> 00:24:52,908 Which way is that? You don't even know. 533 00:24:53,330 --> 00:24:53,951 i just don't want to leave. 534 00:24:54,760 --> 00:24:55,869 I'm trying to find reasons not to leave. 535 00:24:55,953 --> 00:24:56,787 Please stay. 536 00:24:56,870 --> 00:24:58,330 I'm gonna miss you guys so much. 537 00:24:58,414 --> 00:25:00,958 i just wish someone could come with me, but you can't. 538 00:25:01,410 --> 00:25:01,959 i should do this alone. 539 00:25:02,840 --> 00:25:03,794 - What bird am i thinking of? - Parrot. 540 00:25:03,877 --> 00:25:05,379 Dolphin. i mean, no, a bird. 541 00:25:06,338 --> 00:25:07,214 Pelican. 542 00:25:07,297 --> 00:25:08,424 - Ohh. - Man. 543 00:25:09,490 --> 00:25:10,920 We'll miss you, Barbie. 544 00:25:10,175 --> 00:25:11,635 I'll be back in no time, with perfect feet, 545 00:25:11,802 --> 00:25:13,512 and we'll forget that this ever happened. 546 00:25:13,595 --> 00:25:14,680 And you'll get to see all the good work 547 00:25:14,805 --> 00:25:16,140 we've done to fix the world. 548 00:25:16,223 --> 00:25:17,891 You'll be such a hero to them. 549 00:25:17,975 --> 00:25:19,768 All those grateful, powerful women 550 00:25:19,852 --> 00:25:22,620 who owe their wonderful lives to Barbie. 551 00:25:22,146 --> 00:25:24,189 I'll bet every woman will say thank you 552 00:25:24,314 --> 00:25:25,733 and give you a really big hug. 553 00:25:26,250 --> 00:25:28,944 Yes, you're right. Here i go. 554 00:25:29,695 --> 00:25:30,612 Bye. 555 00:25:31,196 --> 00:25:33,449 - Bye, Barbie. - Bye. 556 00:25:34,992 --> 00:25:37,244 Bye, Barbie. Good luck in reality. 557 00:25:37,327 --> 00:25:39,413 - Watch for cellulite! - horn honks 558 00:25:39,496 --> 00:25:44,168 i went to the doctor, i went to the mountains 559 00:25:44,293 --> 00:25:48,630 i looked to the children, i drank from the fountains 560 00:25:49,890 --> 00:25:53,135 There's more than one answer to these questions 561 00:25:53,218 --> 00:25:56,221 Pointing me in a crooked line 562 00:25:56,305 --> 00:26:00,225 And the less i seek my source for some definitive 563 00:26:00,309 --> 00:26:05,272 Closer i am to fine 564 00:26:05,355 --> 00:26:07,274 - Closer i am to fi-- - Closer i am to fi-- 565 00:26:07,357 --> 00:26:09,526 - Aah! - Aah! 566 00:26:09,610 --> 00:26:13,300 continue screaming 567 00:26:14,865 --> 00:26:16,492 panting What are you doing here? 568 00:26:16,575 --> 00:26:17,576 I'm coming with you. 569 00:26:17,659 --> 00:26:19,953 - No. Please get out. - i can't. 570 00:26:20,370 --> 00:26:21,580 i made a double bet with Ken, 571 00:26:21,705 --> 00:26:24,458 and you can't make me look uncool in front of Ken. 572 00:26:24,541 --> 00:26:25,918 Ken's not cool! 573 00:26:26,430 --> 00:26:27,211 He is to me. 574 00:26:27,294 --> 00:26:28,837 You're just gonna slow me down. 575 00:26:28,962 --> 00:26:30,923 Barbie, what if there's beach? 576 00:26:31,298 --> 00:26:33,133 You'll need someone who's a professional in that. 577 00:26:35,427 --> 00:26:36,762 Did you bring your Rollerblades? 578 00:26:37,638 --> 00:26:39,473 i literally go nowhere without them. 579 00:26:41,160 --> 00:26:43,102 - Please? - Okay. 580 00:26:43,185 --> 00:26:44,603 Wow. chuckling 581 00:26:44,686 --> 00:26:46,313 Let's do this. 582 00:26:46,396 --> 00:26:47,731 - Can i sit in the front? - No. 583 00:26:49,358 --> 00:26:52,945 narrator And so Barbie and Ken set off on their adventure 584 00:26:53,280 --> 00:26:55,300 to the Real World. 585 00:27:27,729 --> 00:27:30,230 - Barbie. - Wow. laughs 586 00:27:30,107 --> 00:27:31,660 Yes! 587 00:27:39,533 --> 00:27:41,660 Wow. This is the Real World. 588 00:27:41,785 --> 00:27:44,163 Barbie, i told you there'd be beach. 589 00:27:44,246 --> 00:27:44,955 Yeah. 590 00:27:45,873 --> 00:27:48,410 onlookers whistle 591 00:27:51,837 --> 00:27:52,796 Hmm. 592 00:27:52,880 --> 00:27:54,631 Oh, yeah! 593 00:27:56,967 --> 00:27:58,302 - wolf whistle - What's going on? 594 00:27:58,385 --> 00:28:00,345 Give us a smile, blondie. 595 00:28:01,930 --> 00:28:03,348 Why are these men looking at me? 596 00:28:03,432 --> 00:28:05,142 Yeah, they're also staring at me. 597 00:28:05,392 --> 00:28:06,435 Oh, love that! 598 00:28:07,190 --> 00:28:07,769 Wow. 599 00:28:07,853 --> 00:28:10,397 i feel kind of ill at ease, like... 600 00:28:11,230 --> 00:28:12,524 i don't know the word for it, but I'm... 601 00:28:12,608 --> 00:28:13,525 man Nice leotard. 602 00:28:13,609 --> 00:28:17,321 ..conscious, but it's myself that I'm conscious of. 603 00:28:17,446 --> 00:28:18,530 Ken I'm not getting any of that. 604 00:28:18,614 --> 00:28:20,908 i feel what could only be described as admired. 605 00:28:20,991 --> 00:28:23,760 - man Damn, girl! - But not ogled. 606 00:28:23,160 --> 00:28:24,770 man You're hot. 607 00:28:24,161 --> 00:28:25,787 And there's no undertone of violence. 608 00:28:25,871 --> 00:28:28,332 Mine very much has an undertone of violence. 609 00:28:28,916 --> 00:28:30,500 Oh, look, a construction site. 610 00:28:30,626 --> 00:28:32,461 We need that good feminine energy. 611 00:28:32,544 --> 00:28:34,755 - Yeah. - Ladies! Yoo-hoo. 612 00:28:34,838 --> 00:28:36,757 - Oh. - You got fries with that shake? 613 00:28:36,840 --> 00:28:38,717 If i said you had a hot body, would you hold it against me? 614 00:28:38,800 --> 00:28:39,635 Have i died and gone to heaven? 615 00:28:39,718 --> 00:28:40,636 Is that a mirror in your pocket? 616 00:28:40,719 --> 00:28:41,678 Baby, you are an angel. 617 00:28:41,803 --> 00:28:42,846 i can see myself in your shorts. 618 00:28:42,930 --> 00:28:44,348 i don't know exactly what you meant 619 00:28:44,431 --> 00:28:45,849 with all of those little quips, 620 00:28:45,933 --> 00:28:47,809 but I'm picking up on some sort of entendre, 621 00:28:47,893 --> 00:28:49,436 which appears to be double, 622 00:28:49,519 --> 00:28:51,104 and i would just like to inform you, 623 00:28:51,188 --> 00:28:53,565 i do not have a vagina. 624 00:28:54,566 --> 00:28:56,485 And he does not have a penis. 625 00:28:56,568 --> 00:28:58,362 We don't have genitals. 626 00:28:58,445 --> 00:28:59,404 - That's okay. - Yeah. 627 00:28:59,488 --> 00:29:00,948 - Yeah, whatever. Yeah. - It's cool. 628 00:29:01,698 --> 00:29:03,408 i have all the genitals. 629 00:29:04,340 --> 00:29:04,868 Geez, you would think 630 00:29:04,952 --> 00:29:06,411 a construction site at lunch time 631 00:29:06,495 --> 00:29:08,664 would be the perfect place for a little woman power, 632 00:29:08,747 --> 00:29:11,667 but this one was so... male. 633 00:29:12,876 --> 00:29:16,338 Everything is almost like... reversed here. 634 00:29:19,466 --> 00:29:20,384 Oh, look. 635 00:29:20,467 --> 00:29:21,510 The Supreme Court. 636 00:29:21,593 --> 00:29:23,136 - Ken They're so smart. - Yeah. 637 00:29:23,220 --> 00:29:25,389 man Yeah, Brian, do it, bro! 638 00:29:25,472 --> 00:29:26,723 slap 639 00:29:30,644 --> 00:29:32,562 i love me a leotard. 640 00:29:32,646 --> 00:29:34,147 i love the elbow pads. 641 00:29:34,231 --> 00:29:36,233 i think we should get some different clothes. 642 00:29:38,610 --> 00:29:39,987 We look great. 643 00:29:40,700 --> 00:29:41,571 - i love fringe. - i love denim. 644 00:29:41,655 --> 00:29:42,948 - Ha ha ha ha! - laughs 645 00:29:43,532 --> 00:29:44,783 Hey, man. 646 00:29:45,117 --> 00:29:47,119 You guys gotta pay for that stuff. 647 00:29:49,913 --> 00:29:51,415 She looks even better in more clothes. 648 00:29:51,498 --> 00:29:53,000 Because you can imagine more. 649 00:29:53,125 --> 00:29:55,252 You know what? Keep ‘em. 650 00:29:55,794 --> 00:29:58,880 Weird Barbie said i would know how to find this girl, 651 00:29:58,171 --> 00:30:00,070 but i have no idea. 652 00:30:00,900 --> 00:30:01,490 Hmm. 653 00:30:01,133 --> 00:30:02,634 What would a smart Barbie do? 654 00:30:03,176 --> 00:30:05,530 i just need to clear my mind so i can think. 655 00:30:05,429 --> 00:30:07,431 Who is playing with me? 656 00:30:07,514 --> 00:30:09,433 i hate it when people think. i get so bored. 657 00:30:09,516 --> 00:30:11,810 Faster i figure it out, the faster we get to go home. 658 00:30:12,227 --> 00:30:14,620 - What am i supposed to do? - Ken! 659 00:30:14,187 --> 00:30:15,689 - Go for a walk or something. - By myself? 660 00:30:15,772 --> 00:30:16,982 - Yes. - Really? Where? 661 00:30:17,316 --> 00:30:18,358 Anywhere. 662 00:30:18,442 --> 00:30:20,277 - Can i go that way? - Yes. Okay. 663 00:30:26,158 --> 00:30:27,617 - Don't go far. - Okay! 664 00:30:29,369 --> 00:30:31,790 exhales 665 00:30:32,372 --> 00:30:33,457 man Excuse me, sir. 666 00:30:34,499 --> 00:30:35,542 Thanks, man. 667 00:30:46,386 --> 00:30:47,220 What's up, man? 668 00:30:48,550 --> 00:30:48,972 We've got to man up on this one. 669 00:30:49,560 --> 00:30:49,890 Great workout, man. 670 00:30:49,973 --> 00:30:51,141 men Men, men, men. 671 00:30:51,224 --> 00:30:53,810 - You're the man! - No, you're the man! 672 00:30:53,894 --> 00:30:55,228 Men, men, men. 673 00:31:01,610 --> 00:31:03,111 horse neighs 674 00:31:05,322 --> 00:31:08,330 Based on the ROI, we are exceeding expectations. 675 00:31:08,116 --> 00:31:09,201 Good stuff. 676 00:31:09,284 --> 00:31:10,118 I'm not worried about it. 677 00:31:10,202 --> 00:31:11,912 Not now, Margaret. Let's shake on this. 678 00:31:11,995 --> 00:31:12,996 We are gonna make a lot of money. 679 00:31:13,800 --> 00:31:14,390 We are officially important. 680 00:31:14,122 --> 00:31:15,707 - businessmen laugh - Mm-hmm. 681 00:31:29,388 --> 00:31:30,347 gunshot 682 00:31:37,104 --> 00:31:38,397 Yes! 683 00:32:46,060 --> 00:32:47,900 That felt... 684 00:32:48,341 --> 00:32:50,844 ..achy, but good. 685 00:32:52,387 --> 00:32:54,389 chatter 686 00:32:59,478 --> 00:33:01,396 man I'm just trying to make this work. 687 00:33:01,480 --> 00:33:02,856 woman How, by calling me a lunatic? 688 00:33:02,939 --> 00:33:04,524 That's not how you make things work. 689 00:33:04,608 --> 00:33:05,692 i don't know what this is all-- 690 00:33:19,581 --> 00:33:21,917 men conversing indistinctly 691 00:33:45,482 --> 00:33:47,670 You're so beautiful. 692 00:33:48,485 --> 00:33:49,945 i Know it. 693 00:33:54,241 --> 00:33:55,325 chuckles 694 00:33:56,868 --> 00:33:59,790 Barbie! Barbie! 695 00:33:59,162 --> 00:33:59,996 Yes! 696 00:34:00,455 --> 00:34:01,122 both I've got it! 697 00:34:01,206 --> 00:34:02,165 Oh, what do you got? 698 00:34:02,249 --> 00:34:03,667 - You go first. - No, no, you go. 699 00:34:03,833 --> 00:34:05,126 - We'll go at the same time. - Okay. 700 00:34:05,585 --> 00:34:07,337 - She's at school. - Men rule the world! 701 00:34:07,796 --> 00:34:09,172 - What was that? - The kid's at the school? 702 00:34:09,256 --> 00:34:10,215 But what did you say? 703 00:34:10,298 --> 00:34:11,591 - Nothing. - Okay. 704 00:34:11,675 --> 00:34:13,593 - Well, let's go to the school. - Okay! 705 00:34:13,677 --> 00:34:15,136 Now, come on. 706 00:34:30,235 --> 00:34:32,237 phone rings 707 00:34:32,821 --> 00:34:34,698 - Hello. - This is Dan of the FBI. 708 00:34:34,864 --> 00:34:36,241 Oh. This is Aaron at Mattel. 709 00:34:36,324 --> 00:34:37,993 i don't give a flying squirrel who you are, Aaron. 710 00:34:38,760 --> 00:34:39,869 - What are you, like an intern? - No, I'm-- 711 00:34:39,953 --> 00:34:41,538 Two of your dolls have gotten loose. 712 00:34:41,621 --> 00:34:42,622 Impossible. 713 00:34:42,706 --> 00:34:44,820 - How do you know? - Don't sass me, Aaron. 714 00:34:44,165 --> 00:34:46,459 Couple of blondes, answering to Barbie and Ken. 715 00:34:46,585 --> 00:34:48,030 Rollerblading in Santa Monica. 716 00:34:48,860 --> 00:34:50,130 We're gonna need Mattel's help landing the eagle. 717 00:34:50,213 --> 00:34:51,631 Don't crap the bed, Aaron! 718 00:34:51,715 --> 00:34:52,632 i won't. 719 00:34:52,716 --> 00:34:53,717 Dan hangs up 720 00:34:55,302 --> 00:34:56,803 This is bad. This is really bad. 721 00:34:57,345 --> 00:34:59,306 - What? - Th-this happened before. 722 00:34:59,598 --> 00:35:00,515 What? When? 723 00:35:00,599 --> 00:35:02,934 i heard about ten years ago, a woman named Skipper 724 00:35:03,590 --> 00:35:04,811 turned up at some family's home in Key West. 725 00:35:04,894 --> 00:35:06,688 Asked to babysit the kids. 726 00:35:06,813 --> 00:35:08,315 She then tried to take their toddler surfing. 727 00:35:08,398 --> 00:35:09,399 - Geez. - i know. 728 00:35:09,482 --> 00:35:10,984 They were able to straighten it out, keep it under wraps, 729 00:35:11,670 --> 00:35:13,612 but this is serious. 730 00:35:14,154 --> 00:35:16,197 - I'm going all the way up. - No one goes all the way up. 731 00:35:16,281 --> 00:35:18,283 - i have to. - You may never come back. 732 00:35:19,909 --> 00:35:20,910 i Know. 733 00:35:26,499 --> 00:35:28,251 humming 734 00:35:30,879 --> 00:35:34,341 Closer i am to fine 735 00:35:34,424 --> 00:35:36,801 humming Oh. 736 00:35:36,885 --> 00:35:38,637 - Hey. - Oh, hi, Aaron. 737 00:35:38,720 --> 00:35:40,138 - New drawings? - Yeah. 738 00:35:40,221 --> 00:35:43,160 i just started drawing these weird designs. 739 00:35:43,990 --> 00:35:44,392 These are different. 740 00:35:44,476 --> 00:35:46,478 It's Irrepressible Thoughts of Death Barbie. 741 00:35:47,312 --> 00:35:48,897 Full Body Cellulite Barbie. 742 00:35:49,397 --> 00:35:50,815 Crippling Shame Barbie. 743 00:35:51,524 --> 00:35:54,402 Okay. Listen, i have to speak to the top brass. 744 00:35:54,486 --> 00:35:55,570 - No. - i must. 745 00:35:55,654 --> 00:35:56,863 - No. - I'm going to. 746 00:35:56,946 --> 00:35:59,115 Aaron, they're in a big corporate idea sesh. 747 00:35:59,199 --> 00:36:00,241 No one is to be admitted. 748 00:36:00,367 --> 00:36:02,285 - Aaron! Aaron! Aaron, stop! - Always be empowering girls. 749 00:36:02,369 --> 00:36:03,370 Always! 750 00:36:03,495 --> 00:36:05,497 - But what do we really sell? - I'll tell you what. 751 00:36:05,622 --> 00:36:06,915 - receptionist Aaron. - We sell dreams. 752 00:36:07,248 --> 00:36:09,420 And imagination! 753 00:36:09,918 --> 00:36:11,628 And sparkle! 754 00:36:12,030 --> 00:36:13,380 i get excited. I'm passionate. 755 00:36:13,463 --> 00:36:16,132 And when you think of sparkle, what do you think of after that? 756 00:36:16,508 --> 00:36:17,759 Female agency. 757 00:36:18,843 --> 00:36:19,594 Excuse me. 758 00:36:20,887 --> 00:36:23,980 - Who are you? - Aaron Dinkins, sir. 759 00:36:23,181 --> 00:36:25,141 We're in the middle of a major sit-down here, Aaron Dinkins. 760 00:36:25,225 --> 00:36:26,935 i think you're gonna want to hear this, sir. 761 00:36:27,180 --> 00:36:28,269 Can you just e-mail it? 762 00:36:28,353 --> 00:36:29,938 And you can send it me EOD. 763 00:36:30,210 --> 00:36:31,106 whispers End of day. 764 00:36:31,981 --> 00:36:32,857 - That's cool. - Yeah. 765 00:36:32,941 --> 00:36:35,694 May i put it in a whisper, sir? 766 00:36:36,277 --> 00:36:37,362 Fine. Whisper me. 767 00:36:42,701 --> 00:36:44,244 whispers 768 00:36:48,331 --> 00:36:50,291 whispering 769 00:36:53,920 --> 00:36:54,713 Huh. 770 00:36:55,880 --> 00:36:58,070 whispering 771 00:37:00,552 --> 00:37:01,970 No! No! 772 00:37:02,530 --> 00:37:04,130 Aah! Aah! No. 773 00:37:04,970 --> 00:37:05,515 - Get the chair! - Take the cart. 774 00:37:05,598 --> 00:37:06,391 We're okay. 775 00:37:08,590 --> 00:37:09,519 - You all right? - He's okay. 776 00:37:09,602 --> 00:37:10,895 - Okay. - He's okay. 777 00:37:11,604 --> 00:37:12,939 exhales 778 00:37:14,107 --> 00:37:16,670 It's a repeat of Skipper in Key West. 779 00:37:16,151 --> 00:37:19,863 And with all due respect, that was Skipper, sir. 780 00:37:19,946 --> 00:37:22,490 This is... Barbie. 781 00:37:25,326 --> 00:37:26,202 If this got out 782 00:37:26,286 --> 00:37:28,830 that our dolls were coming to Los Angeles from Barbie Land 783 00:37:28,913 --> 00:37:31,458 as life-size versions of themselves... 784 00:37:32,542 --> 00:37:34,294 roaming the Earth... 785 00:37:35,587 --> 00:37:37,630 ...this would be very bad. 786 00:37:37,922 --> 00:37:39,924 Barbie in the Real World? 787 00:37:41,134 --> 00:37:42,135 That's impossible. 788 00:37:42,218 --> 00:37:44,929 We've got a definite situation on our hands. 789 00:37:45,130 --> 00:37:46,848 Catastrophic! 790 00:37:47,182 --> 00:37:49,309 - i can't stress that enough! - What? 791 00:37:50,226 --> 00:37:52,103 - What's your name again? - Aaron Dinkins, sir. 792 00:37:52,187 --> 00:37:53,396 - Aaron Dickinson? - Dinkins. 793 00:37:53,480 --> 00:37:54,314 Yes! Aaron. 794 00:37:54,397 --> 00:37:56,107 Is Barbie Land like an alternate reality 795 00:37:56,191 --> 00:37:58,902 or is it like a place where your imagination-- 796 00:37:58,985 --> 00:38:00,280 all Yes! 797 00:38:00,111 --> 00:38:00,820 Okay. 798 00:38:00,904 --> 00:38:04,157 Think of it as a town in Sweden, Aaron Dinkins. 799 00:38:04,824 --> 00:38:05,742 all Sweden. 800 00:38:06,117 --> 00:38:07,760 Right. 801 00:38:09,370 --> 00:38:10,622 How much do you weigh? 802 00:38:10,747 --> 00:38:11,956 Doesn't matter. 803 00:38:12,832 --> 00:38:14,250 Sounds like a job for the box. 804 00:38:14,542 --> 00:38:18,922 No one rests until this doll is back in a box. 805 00:38:19,255 --> 00:38:20,215 bell rings 806 00:38:20,298 --> 00:38:21,674 Look, Davy Crockett Junior High School, 807 00:38:21,800 --> 00:38:23,920 just like i saw in my vision. 808 00:38:23,218 --> 00:38:24,511 A man on a horse. 809 00:38:24,594 --> 00:38:26,346 i started to get all these weirdo feelings. 810 00:38:26,429 --> 00:38:29,224 Like, i have fear with no specific object. 811 00:38:29,307 --> 00:38:31,184 - What is that? - It's anxiety. 812 00:38:31,267 --> 00:38:33,561 i have it too. They're just awful at this age. 813 00:38:33,686 --> 00:38:35,230 i feel amazing. 814 00:38:35,313 --> 00:38:37,273 That's because kids don't take it out on the dads. 815 00:38:37,565 --> 00:38:39,818 She's gotta be here somewhere. 816 00:38:39,943 --> 00:38:41,152 i need to find her soon. 817 00:38:41,236 --> 00:38:42,487 I'm just gonna pop into the library 818 00:38:42,570 --> 00:38:44,614 and see if i can find any books on trucks. 819 00:38:44,697 --> 00:38:46,740 Okay, just don't get in trouble. 820 00:38:46,199 --> 00:38:47,408 i won't! 821 00:38:54,249 --> 00:38:57,010 no audible dialogue 822 00:38:57,877 --> 00:38:58,920 exhales 823 00:39:01,589 --> 00:39:03,490 What are you doing? 824 00:39:03,132 --> 00:39:05,844 Oh, uh, what's that girl's name? 825 00:39:06,261 --> 00:39:07,303 That's Sasha. 826 00:39:07,512 --> 00:39:09,130 - Hey, Sasha! - Don't talk to her. 827 00:39:09,138 --> 00:39:12,433 Sasha can talk to you, but you can never talk to Sasha. 828 00:39:12,517 --> 00:39:14,769 - She'll crush you. - Don't worry. 829 00:39:14,853 --> 00:39:16,938 Everyone really likes me and thinks I'm cool and pretty. 830 00:39:18,220 --> 00:39:18,898 Huh. 831 00:39:18,982 --> 00:39:19,899 Thank you. 832 00:39:23,152 --> 00:39:27,310 Hey, ladies. Sasha, what's up? 833 00:39:29,492 --> 00:39:30,285 Who are you? 834 00:39:30,368 --> 00:39:31,870 laughs 835 00:39:33,204 --> 00:39:36,499 I'm only your favorite woman of all time. 836 00:39:36,624 --> 00:39:38,010 Barbie! 837 00:39:39,836 --> 00:39:41,546 You really think you're Barbie? 838 00:39:42,338 --> 00:39:43,548 - Yeah. - She's crazy. 839 00:39:43,631 --> 00:39:45,490 Do you think she escaped from like an insane asylum? 840 00:39:45,133 --> 00:39:47,510 So you're like Barbie Barbie? Like a professional bimbo? 841 00:39:47,594 --> 00:39:49,137 No. Barbie's not a bimbo. 842 00:39:49,220 --> 00:39:51,306 Barbie is a doctor and a lawyer and a senator 843 00:39:51,389 --> 00:39:53,141 and a Nobel Prize winner. 844 00:39:53,224 --> 00:39:54,767 You're a Nobel Prize winner? 845 00:39:54,851 --> 00:39:58,438 Not me, but Barbie is. 846 00:39:58,521 --> 00:39:59,564 Yeah. 847 00:39:59,647 --> 00:40:02,775 Aren't you guys gonna thank me and give me a big hug? 848 00:40:05,278 --> 00:40:07,300 For being your favorite toy. 849 00:40:07,113 --> 00:40:08,197 We haven't played with Barbie 850 00:40:08,281 --> 00:40:09,866 since we were like five years old. 851 00:40:10,408 --> 00:40:12,760 Yeah, i hated dolls with hair. 852 00:40:12,160 --> 00:40:14,454 i mean, I'd play with Barbie, but it was like the last resort. 853 00:40:14,537 --> 00:40:15,663 i loved Barbie. 854 00:40:15,747 --> 00:40:16,539 clears throat 855 00:40:16,623 --> 00:40:17,665 Oh. 856 00:40:17,749 --> 00:40:20,840 Anyways, even then it was horrible for us. 857 00:40:20,209 --> 00:40:21,210 It was horrible? 858 00:40:22,670 --> 00:40:23,630 Why? 859 00:40:24,880 --> 00:40:25,340 - Come on, Sasha. - Give it to her. 860 00:40:25,423 --> 00:40:26,466 Destroy Barbie. 861 00:40:27,800 --> 00:40:30,803 Okay, Barbie, let's do this. 862 00:40:31,596 --> 00:40:33,598 You've been making women feel bad about themselves 863 00:40:33,681 --> 00:40:34,849 since you were invented. 864 00:40:34,933 --> 00:40:36,601 i think you have that the wrong way around. 865 00:40:36,726 --> 00:40:39,270 You represent everything wrong with our culture. 866 00:40:39,354 --> 00:40:42,565 Sexualized capitalism, unrealistic physical ideals... 867 00:40:42,649 --> 00:40:45,902 No, no, no. You're describing something stereotypical. 868 00:40:45,985 --> 00:40:48,863 Barbie is so much more than that. 869 00:40:48,947 --> 00:40:50,406 Look at yourself. 870 00:40:51,282 --> 00:40:54,118 Well, i am technically Stereotypical Barbie. 871 00:40:54,202 --> 00:40:56,829 You set the feminist movement back 50 years. 872 00:40:56,913 --> 00:40:58,790 You destroyed girls' innate sense of worth 873 00:40:58,873 --> 00:40:59,916 and you are killing the planet 874 00:41:00,410 --> 00:41:02,293 with your glorification of rampant consumerism. 875 00:41:02,377 --> 00:41:06,756 No, I'm supposed to help you and make you happy and powerful. 876 00:41:06,839 --> 00:41:08,383 Oh, i am powerful. 877 00:41:08,466 --> 00:41:10,677 And until you showed up here and declared yourself Barbie, 878 00:41:10,802 --> 00:41:13,221 i hadn't thought about you in years, you fascist! 879 00:41:17,433 --> 00:41:19,185 Oh. Um... 880 00:41:20,610 --> 00:41:21,620 Okay. 881 00:41:21,521 --> 00:41:24,230 It's happening again. laughing i have to-- 882 00:41:24,107 --> 00:41:25,900 Will you excuse me? 883 00:41:25,984 --> 00:41:28,236 It was really nice talking to you. 884 00:41:35,576 --> 00:41:36,995 They never listen. 885 00:41:50,883 --> 00:41:52,510 Excuse me, Sir, do you have the time? 886 00:41:53,428 --> 00:41:54,679 You respect me. 887 00:41:54,804 --> 00:41:56,848 Sorry, no, do you know what time it is? 888 00:41:57,598 --> 00:41:59,183 No, i do not. 889 00:41:59,267 --> 00:42:00,601 laughs 890 00:42:00,685 --> 00:42:01,561 Okay. 891 00:42:01,644 --> 00:42:03,521 Why didn't Barbie tell me about patriarchy, 892 00:42:03,604 --> 00:42:04,981 which, to my understanding, 893 00:42:05,640 --> 00:42:07,275 is where men and horses run everything? 894 00:42:07,692 --> 00:42:09,270 Sure. 895 00:42:09,110 --> 00:42:10,903 i shall seek my fortune there. 896 00:42:10,987 --> 00:42:13,906 All right. So... 897 00:42:13,990 --> 00:42:15,491 I'll take a high-level, high-paying job 898 00:42:15,575 --> 00:42:16,534 with influence, please. 899 00:42:16,617 --> 00:42:17,952 Okay, you'll need at least a MBA. 900 00:42:18,360 --> 00:42:19,454 And a lot of our people have PhDs. 901 00:42:19,537 --> 00:42:20,538 Isn't being a man enough? 902 00:42:20,621 --> 00:42:22,582 Actually, right now, it's kind of the opposite. 903 00:42:22,665 --> 00:42:25,626 You guys are clearly not doing patriarchy very well. 904 00:42:25,793 --> 00:42:27,837 laughing No! No. We're... 905 00:42:28,880 --> 00:42:32,300 We're doing it well, yeah. We just... hide it better now. 906 00:42:32,425 --> 00:42:33,593 Oh. 907 00:42:34,302 --> 00:42:37,680 No, i won't let you do just one appendectomy. 908 00:42:37,805 --> 00:42:39,182 - But I'm aman. - But not a doctor. 909 00:42:39,265 --> 00:42:40,266 - Please? - No. 910 00:42:40,349 --> 00:42:42,351 - Can i talk to a doctor? - You are talking to a doctor. 911 00:42:42,435 --> 00:42:43,895 - Can you get me a coffee? - No. 912 00:42:43,978 --> 00:42:44,979 - And i need a clicky pen. - No. 913 00:42:45,630 --> 00:42:46,640 - And a white coat. - No. 914 00:42:46,147 --> 00:42:46,939 - And a sharp thing. - No. 915 00:42:47,650 --> 00:42:49,250 - There he is. Doctor! - Somebody get security. 916 00:42:49,108 --> 00:42:51,277 I'd like to apply for your job of beach. 917 00:42:51,360 --> 00:42:52,862 So, you want to be a lifeguard? 918 00:42:52,945 --> 00:42:55,615 Oh. I'm not trained to go over there. 919 00:42:55,698 --> 00:42:57,617 I'm trained to stand confidently right here. 920 00:42:57,700 --> 00:42:59,368 There's nobody in danger here. 921 00:42:59,452 --> 00:43:01,954 And even if there were, I'm not trained to save them. 922 00:43:02,380 --> 00:43:03,810 Then i can't hire you. 923 00:43:03,164 --> 00:43:05,249 i can't even beach here! 924 00:43:07,335 --> 00:43:09,295 sobbing 925 00:43:09,378 --> 00:43:11,589 She thinks I'm a fascist? 926 00:43:11,672 --> 00:43:16,385 i don't control the railways or the flow of commerce. 927 00:43:18,471 --> 00:43:19,555 - There you are. - Oh, no. 928 00:43:19,639 --> 00:43:20,807 That went terrible. 929 00:43:20,890 --> 00:43:24,936 i need to find somewhere where i can start patriarchy fresh. 930 00:43:28,606 --> 00:43:29,649 Miss Barbie? 931 00:43:29,816 --> 00:43:31,150 It's just Barbie. 932 00:43:31,234 --> 00:43:32,902 We're gonna need you to come with us. 933 00:43:32,985 --> 00:43:33,986 Oh. 934 00:43:34,904 --> 00:43:36,572 - Who are you? - We're Mattel. 935 00:43:36,656 --> 00:43:38,491 - Mattel? - Mattel. 936 00:43:38,574 --> 00:43:40,243 Oh, thank goodness! 937 00:43:40,326 --> 00:43:42,286 I've gotta talk to somebody in charge. 938 00:43:42,370 --> 00:43:43,746 Everything is backwards here. 939 00:43:43,830 --> 00:43:45,623 Men look at me like I'm an object. 940 00:43:45,706 --> 00:43:47,830 Girls hate me. 941 00:43:47,208 --> 00:43:49,544 Everyone thinks I'm crazy, and i keep getting arrested. 942 00:43:49,627 --> 00:43:50,920 Need you to step this way, ma'am. 943 00:43:51,030 --> 00:43:52,338 i also just learned to cry. 944 00:43:52,421 --> 00:43:54,674 First, i got one tear and then i got a whole bunch. 945 00:43:54,841 --> 00:43:56,425 What do i do? Do i follow Barbie 946 00:43:56,509 --> 00:43:58,427 into that scary unmarked black truck car? 947 00:43:59,303 --> 00:44:01,556 A truck car I'd like to have, actually. 948 00:44:02,265 --> 00:44:05,351 You're right, she's fine. It's Mattel. 949 00:44:05,434 --> 00:44:06,394 - Yeah. - i know. 950 00:44:06,686 --> 00:44:07,687 I'll go to Barbie Land, 951 00:44:07,812 --> 00:44:09,105 and I'll tell the Kens what I've learned. 952 00:44:09,188 --> 00:44:10,439 Oh, it's going to be beautiful! 953 00:44:10,523 --> 00:44:11,399 Ha ha ha! 954 00:44:11,524 --> 00:44:12,358 Okay. 955 00:44:12,441 --> 00:44:14,235 - Back to Barbie Land. - Let's go that way. 956 00:44:15,695 --> 00:44:17,530 - Hi, Bunny Boo-Boo. - Don't call me that. 957 00:44:17,613 --> 00:44:20,366 Sorry. I'm off early because of a crisis at work, 958 00:44:20,449 --> 00:44:23,202 but i thought we could go get some soft serve. 959 00:44:23,286 --> 00:44:25,580 Thank God they arrested that nutjob. 960 00:44:25,663 --> 00:44:26,831 Um, um... 961 00:44:26,914 --> 00:44:29,830 that reality-challenged woman. 962 00:44:29,250 --> 00:44:30,418 She thinks she's Barbie. 963 00:44:30,501 --> 00:44:31,586 Wait, what did you say? 964 00:44:31,919 --> 00:44:34,881 She thinks she's Barbie. She's like fully convinced. 965 00:44:36,900 --> 00:44:38,217 What are you doing? What are you doing? 966 00:44:38,301 --> 00:44:39,927 Mom. Mom! 967 00:44:40,887 --> 00:44:42,847 Mom, get back in the car! 968 00:44:44,640 --> 00:44:46,100 Sasha Are you kidding me? 969 00:44:47,852 --> 00:44:48,853 Mom! 970 00:44:50,938 --> 00:44:54,525 Mattel! Of course it was you guys that brought me here. 971 00:44:54,609 --> 00:44:56,569 Because it definitely wasn't that Sasha girl. 972 00:44:57,945 --> 00:45:00,720 Thanks for the ride. This has been so much fun. 973 00:45:00,156 --> 00:45:03,409 gasps Wow, the mothership! 974 00:45:07,955 --> 00:45:10,333 - Barbie! - We're so happy to see you. 975 00:45:10,416 --> 00:45:11,209 Hi! 976 00:45:11,292 --> 00:45:12,585 Would you like some mineral water? 977 00:45:12,668 --> 00:45:13,878 Yes, thank you. 978 00:45:13,961 --> 00:45:15,296 Oh, thanks. 979 00:45:17,882 --> 00:45:19,842 I'm not used to that having anything in it. 980 00:45:19,926 --> 00:45:21,928 laughter 981 00:45:24,130 --> 00:45:24,680 Thank you. 982 00:45:24,972 --> 00:45:26,474 So, we've been very anxious 983 00:45:26,599 --> 00:45:28,170 to get some quality face-time with you. 984 00:45:28,100 --> 00:45:29,518 Of course. So what can i do 985 00:45:29,602 --> 00:45:31,896 to repair the rift in the space-time continuum, 986 00:45:31,979 --> 00:45:33,689 get my feet back, and that one cellulite gone, 987 00:45:33,856 --> 00:45:36,359 and just generally not turn into Weird Barbie? 988 00:45:36,442 --> 00:45:38,819 We have been discussing that very topic. 989 00:45:38,903 --> 00:45:39,654 snap 990 00:45:39,779 --> 00:45:42,323 If you're agreeable to it, we would love it 991 00:45:42,406 --> 00:45:46,118 if you could just get into that giant box. 992 00:45:49,380 --> 00:45:50,873 Get into the box and you'll go back to Barbie Land. 993 00:45:50,957 --> 00:45:53,376 And everything will be as it was. 994 00:45:53,834 --> 00:45:55,920 You know what? We should probably get Ken first. 995 00:45:56,030 --> 00:45:58,130 - Ken? - Ken. 996 00:45:58,214 --> 00:45:59,590 You know, Ken. Barbie and Ken. 997 00:46:01,217 --> 00:46:03,427 - Yes, Ken. Yeah. - Get the guy. Yeah. 998 00:46:05,388 --> 00:46:08,557 Back to Barbie Land! Ha ha ha ha! 999 00:46:08,641 --> 00:46:10,226 I'm gonna be sick. I'm gonna be sick. retches 1000 00:46:11,102 --> 00:46:14,210 Ken isn't something we're worried about. 1001 00:46:14,939 --> 00:46:15,856 Ever. 1002 00:46:16,274 --> 00:46:18,442 Okay, I'll just, um, I'll get in the box then. 1003 00:46:18,526 --> 00:46:19,860 All right. Yes. 1004 00:46:21,404 --> 00:46:23,447 Oh. But since i came all this way, 1005 00:46:23,531 --> 00:46:25,449 could i just meet the woman in charge, 1006 00:46:25,533 --> 00:46:27,340 your CEO? 1007 00:46:27,785 --> 00:46:28,995 That would be me. 1008 00:46:29,120 --> 00:46:30,413 - Oh. Your CFO. - Me. 1009 00:46:30,496 --> 00:46:31,789 - Your COO. - Here. 1010 00:46:31,872 --> 00:46:32,832 President of the Barbie division. 1011 00:46:32,915 --> 00:46:34,375 - Present. - I'm aman with no power. 1012 00:46:34,500 --> 00:46:36,020 Does that make me a woman? 1013 00:46:36,627 --> 00:46:38,337 Are any women in charge? 1014 00:46:39,880 --> 00:46:42,425 Listen, i know exactly where you're going with this, 1015 00:46:42,508 --> 00:46:45,136 and i have to say i really resent it. 1016 00:46:45,219 --> 00:46:47,972 We are a company literally made of women. 1017 00:46:48,550 --> 00:46:50,141 We had a woman CEO in the '90s. 1018 00:46:50,599 --> 00:46:52,768 And there was another one... 1019 00:46:53,602 --> 00:46:56,314 ...at some other time. 1020 00:46:57,857 --> 00:47:00,401 So that's-- that's two right there. 1021 00:47:00,693 --> 00:47:04,739 Women are the freaking foundation of this very long 1022 00:47:04,864 --> 00:47:06,324 phallic building. 1023 00:47:06,407 --> 00:47:09,118 We have gender neutral bathrooms up the wazoo. 1024 00:47:09,201 --> 00:47:12,380 Every single one of these men love women. 1025 00:47:12,121 --> 00:47:13,664 I'm ason of a mother. 1026 00:47:14,123 --> 00:47:15,624 I'm the mother of a son. 1027 00:47:16,584 --> 00:47:19,211 I'm... I'm the nephew of a woman aunt. 1028 00:47:20,379 --> 00:47:21,839 Some of my best friends are Jewish. 1029 00:47:23,841 --> 00:47:25,468 What I'm trying to Say is... 1030 00:47:26,177 --> 00:47:27,970 Get in the box, you Jezebel! 1031 00:47:28,540 --> 00:47:29,550 gasping 1032 00:47:29,138 --> 00:47:30,681 What? i can't say Jezebel now? 1033 00:47:30,806 --> 00:47:33,184 i haven't been in a box in ages. 1034 00:47:33,476 --> 00:47:34,977 See? It's easy. 1035 00:47:36,520 --> 00:47:37,480 Oh, okay. 1036 00:47:39,106 --> 00:47:42,109 Oh, my gosh. i remember this smell. 1037 00:47:42,193 --> 00:47:44,278 I'm having a real Proustian flashback. 1038 00:47:44,362 --> 00:47:47,531 Remember Proust Barbie? That did not sell very well. 1039 00:47:54,872 --> 00:47:55,706 Oh, hi. 1040 00:47:55,831 --> 00:47:58,292 You know what? Um, before i get in the box, 1041 00:47:58,417 --> 00:47:59,502 could i just run to the restroom 1042 00:47:59,585 --> 00:48:01,295 and make sure my hair is perfect? 1043 00:48:01,379 --> 00:48:02,588 Fine. Can you be speedy about it? 1044 00:48:02,671 --> 00:48:03,464 Mm-hmm. 1045 00:48:04,882 --> 00:48:06,550 - Down this way? - It's just down the hallway. 1046 00:48:06,842 --> 00:48:08,761 - Thank you. - On the right. 1047 00:48:12,807 --> 00:48:14,600 Mattel CEO i guess she really had to go to the bathroom. 1048 00:48:14,683 --> 00:48:15,893 alarm blares 1049 00:48:15,976 --> 00:48:17,144 Get that Barbie! 1050 00:48:19,438 --> 00:48:21,649 Don't you dare push that button. Let me push it. 1051 00:48:22,983 --> 00:48:25,403 alarm continues 1052 00:48:26,529 --> 00:48:28,239 i said get that Barbie! 1053 00:48:30,282 --> 00:48:31,784 Where's Barbie? 1054 00:48:32,576 --> 00:48:33,744 I'm gaining on you. 1055 00:48:35,704 --> 00:48:36,705 I'll capture you. 1056 00:48:38,290 --> 00:48:39,458 both scream 1057 00:48:41,627 --> 00:48:42,336 Barbie! 1058 00:48:42,420 --> 00:48:44,213 It's quicker to go over the cubicles. 1059 00:48:45,297 --> 00:48:46,841 - It's quicker. - Sure. 1060 00:48:49,343 --> 00:48:50,386 Aah! 1061 00:48:52,179 --> 00:48:53,472 Get that Barbie! 1062 00:48:54,223 --> 00:48:55,641 - Barbie! - Damn it, Barbie! 1063 00:48:55,975 --> 00:48:56,976 Barbie! 1064 00:48:57,268 --> 00:48:59,145 I'm gonna get you! Barbie! 1065 00:49:08,904 --> 00:49:09,864 Oh! 1066 00:49:15,453 --> 00:49:17,496 footsteps 1067 00:49:29,425 --> 00:49:31,469 Don't worry. You're safe here. 1068 00:49:32,970 --> 00:49:34,472 What is this place? 1069 00:49:35,140 --> 00:49:39,226 chuckles i always find i think best at kitchen tables. 1070 00:49:42,438 --> 00:49:43,481 Tea? 1071 00:49:44,398 --> 00:49:46,192 Uh, yes, please. 1072 00:49:51,300 --> 00:49:52,740 So a woman does work here. 1073 00:49:53,491 --> 00:49:56,368 Oh, sweetie, we do more than work here. 1074 00:50:04,010 --> 00:50:05,252 Thank you. 1075 00:50:25,481 --> 00:50:26,607 What? 1076 00:50:27,525 --> 00:50:29,151 It's because i don't know how to drink tea? 1077 00:50:29,527 --> 00:50:32,363 No. You look different. 1078 00:50:33,155 --> 00:50:37,760 It's not how i normally look. i usually look perfect. 1079 00:50:38,202 --> 00:50:39,161 i don't know. 1080 00:50:39,995 --> 00:50:42,390 i think you're just right. 1081 00:50:49,797 --> 00:50:52,490 The Real World isn't what i thought it was. 1082 00:50:53,259 --> 00:50:54,385 It never is. 1083 00:50:54,468 --> 00:50:56,345 And isn't that marvelous? 1084 00:50:58,550 --> 00:50:59,848 Who are you? 1085 00:51:01,100 --> 00:51:03,102 Mattel CEO Which way did she go? Who saw her last? 1086 00:51:03,185 --> 00:51:05,271 If you go through that closet, 1087 00:51:05,354 --> 00:51:08,230 you'll find a stairwell down to the lobby. 1088 00:51:08,399 --> 00:51:09,358 Okay. 1089 00:51:12,403 --> 00:51:14,405 Thank you, um... 1090 00:51:15,614 --> 00:51:16,907 Ruth. 1091 00:51:17,783 --> 00:51:19,702 Ruth. Thank you, Ruth. 1092 00:51:20,578 --> 00:51:22,246 You're welcome, Barbie. 1093 00:51:27,876 --> 00:51:29,920 alarm blares 1094 00:51:36,260 --> 00:51:37,219 elevator door dings 1095 00:51:39,130 --> 00:51:40,347 Oh, we got her! There she is! 1096 00:51:43,267 --> 00:51:44,768 - Key card! - Key card. 1097 00:51:44,852 --> 00:51:46,145 i don't have my key card. 1098 00:51:48,314 --> 00:51:49,607 Get in! 1099 00:51:54,737 --> 00:51:57,156 Now! Get in now! 1100 00:51:57,239 --> 00:51:57,990 door opens 1101 00:51:58,730 --> 00:51:59,330 - Come on. - Oh. 1102 00:52:00,159 --> 00:52:00,993 Aah! 1103 00:52:03,287 --> 00:52:05,998 Oh, no! Now we're never gonna get Barbie! 1104 00:52:06,810 --> 00:52:07,291 Oh, we didn't need it! 1105 00:52:07,416 --> 00:52:08,542 Barbie! 1106 00:52:09,293 --> 00:52:10,544 Let's form a plan here. 1107 00:52:11,629 --> 00:52:14,882 i would normally have shotgun. I'll go in the first one. 1108 00:52:15,466 --> 00:52:16,133 Hang on. 1109 00:52:18,344 --> 00:52:19,345 Aah! 1110 00:52:19,470 --> 00:52:20,679 God, i hope nobody from school saw us 1111 00:52:20,804 --> 00:52:22,348 put a life-size Barbie in Our car. 1112 00:52:22,431 --> 00:52:24,183 - How did this even happen? - i don't know. 1113 00:52:24,266 --> 00:52:26,143 How are you here? You're like an idea. 1114 00:52:26,226 --> 00:52:27,311 A great idea. 1115 00:52:27,394 --> 00:52:30,397 So, I've been a little lonely lately. 1116 00:52:30,481 --> 00:52:31,690 And i found those Barbies we used to play with... 1117 00:52:31,815 --> 00:52:33,984 - i thought we gave those away. - i started playing with them. 1118 00:52:34,680 --> 00:52:36,362 And making drawings like we used to do. Remember? 1119 00:52:36,445 --> 00:52:37,821 Because i thought it would be joyful. 1120 00:52:37,905 --> 00:52:39,198 - Was it? - No, it wasn't. 1121 00:52:39,323 --> 00:52:40,741 i got sad and weird, 1122 00:52:40,824 --> 00:52:42,660 and then the drawings got sad and weird, 1123 00:52:42,743 --> 00:52:45,370 and maybe because i couldn't be like you, 1124 00:52:45,120 --> 00:52:46,664 i ended up making you like me. 1125 00:52:48,415 --> 00:52:50,840 Did any of these drawings by chance 1126 00:52:50,167 --> 00:52:52,211 have thoughts of death and cellulite? 1127 00:52:52,878 --> 00:52:55,673 Yes! Irrepressible Thoughts of Death Barbie. 1128 00:52:55,798 --> 00:52:58,133 - Oh, my God! - And Cellulite! 1129 00:52:58,258 --> 00:53:00,302 both gasp 1130 00:53:01,804 --> 00:53:03,889 - i came for you! - You came for me! 1131 00:53:04,431 --> 00:53:06,433 Those were your memories. 1132 00:53:32,501 --> 00:53:35,963 Sasha, echoing Hello. Hello? 1133 00:53:36,213 --> 00:53:38,340 Hello! Are you two, like, shining? 1134 00:53:38,841 --> 00:53:40,426 No! No, it's nothing like that. 1135 00:53:40,509 --> 00:53:42,940 Are you shining with a real Barbie? 1136 00:53:42,177 --> 00:53:43,220 No! 1137 00:53:43,512 --> 00:53:45,639 i mean, maybe. Like a little, yes. 1138 00:53:45,764 --> 00:53:47,141 i don't even know where to start 1139 00:53:47,224 --> 00:53:49,170 with this wishing a Barbie to life crap. 1140 00:53:49,143 --> 00:53:50,185 Oh, Sasha, listen. 1141 00:53:50,269 --> 00:53:52,312 I'm just a boring mom with a boring job 1142 00:53:52,396 --> 00:53:53,522 and a daughter who hates me. 1143 00:53:53,605 --> 00:53:55,858 Can you blame me for wanting to have a little fun? 1144 00:53:57,151 --> 00:53:58,402 i gotta lose these chuckleheads. 1145 00:54:01,238 --> 00:54:02,197 Mom! 1146 00:54:04,533 --> 00:54:06,160 i think i owe you ladies an apology. 1147 00:54:06,243 --> 00:54:08,954 i thought that Barbie had made the Real World better, 1148 00:54:09,370 --> 00:54:11,665 but the Real World is forever and irrevocably messed up! 1149 00:54:11,832 --> 00:54:14,793 Well, the Real World is not perfect, but you inspired me. 1150 00:54:16,962 --> 00:54:19,214 i love women. i want to help women. 1151 00:54:19,298 --> 00:54:20,841 Oh, come off it, everybody hates women. 1152 00:54:20,924 --> 00:54:22,090 Women hate women, and men hate women. 1153 00:54:22,920 --> 00:54:23,427 It's the one thing we Can all agree on. 1154 00:54:23,552 --> 00:54:25,950 - Is that true? - It's complicated. 1155 00:54:25,179 --> 00:54:27,970 - Hate is a strong word. - Wake up, Mom! 1156 00:54:27,181 --> 00:54:28,307 brakes screech 1157 00:54:28,390 --> 00:54:30,350 i! am wide awake, Sasha! 1158 00:54:34,146 --> 00:54:36,148 Mom, where did you learn to drive like this? 1159 00:54:36,815 --> 00:54:38,567 - There was this guy. - Was it Dad? 1160 00:54:39,276 --> 00:54:41,361 Yeah, yeah, it was... it was Dad. 1161 00:54:53,832 --> 00:54:55,793 tires screech 1162 00:55:00,839 --> 00:55:01,673 Okay, duck. 1163 00:55:02,674 --> 00:55:04,134 - You look so pretty. - Don't look at me. 1164 00:55:04,259 --> 00:55:05,260 Okay, sorry. 1165 00:55:09,890 --> 00:55:12,643 i can't hold them off forever. Where can we go? 1166 00:55:13,185 --> 00:55:15,854 Wait, i have an idea. Can you get us to Venice Beach? 1167 00:55:16,146 --> 00:55:17,272 Sure can. 1168 00:55:17,898 --> 00:55:20,234 i love Rollerblades. Where are we going? 1169 00:55:20,484 --> 00:55:22,270 - Barbie Land. - What? Mom! 1170 00:55:22,110 --> 00:55:23,695 Are you really gonna let Barbie 1171 00:55:23,821 --> 00:55:26,490 take you and your tween daughter to an imaginary land? 1172 00:55:26,573 --> 00:55:27,491 Yes, and you wanna know why? 1173 00:55:27,574 --> 00:55:28,784 Because i never get to do anything. 1174 00:55:28,867 --> 00:55:30,702 i didn't even go on that cruise i won at your school raffle 1175 00:55:30,786 --> 00:55:31,829 because i didn't have enough vacation days 1176 00:55:31,912 --> 00:55:33,380 and your dad's allergic to sun. 1177 00:55:33,121 --> 00:55:34,331 - Oh. - What about Dad? 1178 00:55:34,456 --> 00:55:35,290 We can't just leave him! 1179 00:55:35,415 --> 00:55:36,583 He'll be fine. 1180 00:55:37,420 --> 00:55:38,377 Boligrafos. 1181 00:55:38,460 --> 00:55:39,419 woman on recording Boligrafos. 1182 00:55:39,503 --> 00:55:41,171 Boligrafos. 1183 00:55:42,840 --> 00:55:43,757 Yeah, yeah. He'll be fine. 1184 00:55:43,882 --> 00:55:45,175 Ready for fun? 1185 00:55:45,259 --> 00:55:46,343 - Yes! - Great! 1186 00:55:46,426 --> 00:55:50,180 Here we go. Come on and feel the magic. 1187 00:55:51,557 --> 00:55:52,891 Sasha Where are we? 1188 00:55:52,975 --> 00:55:54,101 How did we get into these clothes? 1189 00:55:54,184 --> 00:55:55,561 How did we get into this vehicle? 1190 00:55:55,644 --> 00:55:57,229 When i was a kid, i lost these boots 1191 00:55:57,312 --> 00:55:59,273 and my mom wouldn't let me buy a whole new Barbie 1192 00:55:59,356 --> 00:56:00,399 just to replace the boots. 1193 00:56:00,524 --> 00:56:01,483 They look so good on you. 1194 00:56:01,608 --> 00:56:02,943 - Why, thank you. - Hey, you! 1195 00:56:03,260 --> 00:56:04,570 She was always my favorite Barbie. 1196 00:56:04,695 --> 00:56:05,988 You're my favorite human. 1197 00:56:06,710 --> 00:56:08,699 Don't tell him, but i never got a Ken. 1198 00:56:08,866 --> 00:56:10,868 That's because Ken is totally superfluous. 1199 00:56:10,993 --> 00:56:12,202 Ha ha ha! 1200 00:56:12,286 --> 00:56:14,997 i didn't say that. Women hold all major positions of power, 1201 00:56:15,122 --> 00:56:15,831 control all the money. 1202 00:56:15,914 --> 00:56:17,624 Basically, everything that men do in your world, 1203 00:56:17,708 --> 00:56:18,876 - women do in ours. - gasps 1204 00:56:18,959 --> 00:56:20,430 i mean, that sounds kind of cool. 1205 00:56:20,127 --> 00:56:22,296 Sasha, look, dolphins! 1206 00:56:23,050 --> 00:56:26,508 Closer i am to fine 1207 00:56:26,633 --> 00:56:27,843 Yeah 1208 00:56:27,926 --> 00:56:29,845 Closer i am to fine 1209 00:56:29,928 --> 00:56:31,346 What is this song? 1210 00:56:31,430 --> 00:56:32,973 Oh, and we have a female president 1211 00:56:33,560 --> 00:56:36,101 and it's fun and work and friendship and female 24/7. 1212 00:56:36,184 --> 00:56:38,103 Sasha Do giant hands come in and play with you? 1213 00:56:38,186 --> 00:56:39,354 Barbie No, that's crazy. 1214 00:56:39,438 --> 00:56:42,232 Excuse me. Have you seen a group of women on wheels? 1215 00:56:42,316 --> 00:56:43,275 Actually, yeah, 1216 00:56:43,358 --> 00:56:44,651 there was a blonde, a brunette and a tween. 1217 00:56:44,735 --> 00:56:46,690 They rollerbladed in that direction. 1218 00:56:46,153 --> 00:56:47,863 Oh, no. 1219 00:56:47,946 --> 00:56:49,990 First step is always Rollerblading. 1220 00:56:50,730 --> 00:56:51,116 Excuse me, sir? 1221 00:56:51,199 --> 00:56:52,743 They've gone to Barbie Land. 1222 00:56:52,826 --> 00:56:53,869 - murmuring - Oh, no. 1223 00:56:53,952 --> 00:56:55,203 And she's brought humans there with her. 1224 00:56:55,287 --> 00:56:57,247 This could mean extremely weird things for our world. 1225 00:56:57,331 --> 00:56:58,415 Like what? 1226 00:56:58,540 --> 00:57:00,375 Nothing any of our collective imaginations 1227 00:57:00,459 --> 00:57:01,543 could ever dream up. 1228 00:57:01,627 --> 00:57:05,297 A podcast hosted by two wise trees. 1229 00:57:05,380 --> 00:57:08,467 Or a choir of 2,000 young fathers. 1230 00:57:08,550 --> 00:57:11,261 Not even close. We've got to get to Barbie Land. 1231 00:57:11,345 --> 00:57:14,556 Go! Find some blades now! Just pick a direction and run! 1232 00:57:15,724 --> 00:57:19,394 i can practically feel my heels lifting already. Yes! 1233 00:57:19,478 --> 00:57:22,272 This is what i was supposed to do. Bring you back here. 1234 00:57:22,356 --> 00:57:24,240 - It feels right. - It does. 1235 00:57:24,441 --> 00:57:25,484 Okay, this is... 1236 00:57:27,527 --> 00:57:28,528 That's strange. 1237 00:57:37,704 --> 00:57:41,124 Incoming brewski beer. Ohh... 1238 00:57:41,208 --> 00:57:43,168 So, that's our president, with the beer. 1239 00:57:43,251 --> 00:57:46,129 And the cheering squad is the Supreme Court. 1240 00:57:46,213 --> 00:57:48,548 This is so much better than being president. 1241 00:57:49,341 --> 00:57:51,259 Something's weird today. 1242 00:57:51,843 --> 00:57:53,345 Hi, Barbie! 1243 00:57:54,960 --> 00:57:55,973 Oh, okay. Hi, Ken. 1244 00:57:56,560 --> 00:58:00,560 Have a brewski beer. My big guy is thirsty. 1245 00:58:01,645 --> 00:58:02,854 Anyway... 1246 00:58:03,730 --> 00:58:04,815 ...wait until you see my Dreamhouse. 1247 00:58:04,898 --> 00:58:07,901 Everything I've bought and own will totally inspire you. 1248 00:58:07,985 --> 00:58:09,361 And we can change clothes again! 1249 00:58:12,531 --> 00:58:14,241 - That's the Capitol. - Ah! 1250 00:58:14,324 --> 00:58:15,867 - It's pink? - Pink! 1251 00:58:15,951 --> 00:58:17,202 And that's-- 1252 00:58:17,285 --> 00:58:18,829 horses neigh 1253 00:58:21,498 --> 00:58:24,292 These are the Dreamhouses. This is where i live. 1254 00:58:24,418 --> 00:58:26,378 You can see through the houses. 1255 00:58:26,503 --> 00:58:28,505 So does each Barbie, like, have their own house? 1256 00:58:28,630 --> 00:58:30,340 - Mm-hmm. - That's cool. 1257 00:58:30,424 --> 00:58:31,925 Where do the Kens stay? 1258 00:58:32,801 --> 00:58:34,386 i don't know. 1259 00:58:34,469 --> 00:58:37,970 At first i thought the Real World was run by men. 1260 00:58:37,180 --> 00:58:38,390 And then there was a minute 1261 00:58:38,473 --> 00:58:40,225 where i thought it was run by horses. 1262 00:58:41,309 --> 00:58:44,271 But then i realized that horses are just men extenders. 1263 00:58:44,354 --> 00:58:46,640 - Oh. - Whoo. 1264 00:58:46,815 --> 00:58:48,650 Oh. i had that treehouse. 1265 00:58:48,734 --> 00:58:50,485 i saved up my allowance to buy it. 1266 00:58:50,569 --> 00:58:54,406 I've never seen a car like that before. What happened here? 1267 00:58:55,449 --> 00:58:58,118 Everything, basically everything exists 1268 00:58:58,201 --> 00:59:00,954 to expand and elevate the presence of men. 1269 00:59:01,380 --> 00:59:02,831 - That's amazing. - That's beautiful. 1270 00:59:02,914 --> 00:59:04,249 - i know. - Barbie's here. 1271 00:59:04,374 --> 00:59:05,250 Uh-oh. 1272 00:59:05,333 --> 00:59:07,020 - Ken? - Look who's here. 1273 00:59:08,754 --> 00:59:09,921 What have you done? 1274 00:59:10,839 --> 00:59:11,882 What are you wearing? 1275 00:59:13,425 --> 00:59:16,136 Don't question it. Just roll with it, tiny baby. 1276 00:59:16,219 --> 00:59:18,960 - Tiny baby. - Don't call me baby. 1277 00:59:18,180 --> 00:59:20,980 What about mini-baby? Like this mini-fridge. 1278 00:59:20,182 --> 00:59:21,580 kens laugh 1279 00:59:21,141 --> 00:59:22,267 No, Ken. 1280 00:59:22,350 --> 00:59:26,146 This is my Dreamhouse. It is my Dreamhouse! It's mine! 1281 00:59:26,229 --> 00:59:28,231 No, this is no longer Barbie's Dreamhouse. 1282 00:59:28,315 --> 00:59:33,528 This shall henceforth be known as Ken's Mojo Dojo Casa House. 1283 00:59:33,904 --> 00:59:35,781 You don't have to say dojo and house. 1284 00:59:35,864 --> 00:59:36,948 And casa... 1285 00:59:37,320 --> 00:59:39,284 But you do because it feels good. Try it. 1286 00:59:39,367 --> 00:59:41,578 - Mojo Dojo Casa-- - No, girls. Don't say it. 1287 00:59:41,661 --> 00:59:43,622 Mojo Dojo Casa House. 1288 00:59:43,705 --> 00:59:45,373 laughs 1289 00:59:45,499 --> 00:59:47,840 Give it to me straight. How weird is it? 1290 00:59:47,167 --> 00:59:50,870 Whoa, boss, these Mojo Dojo Casa Houses 1291 00:59:50,170 --> 00:59:52,422 are literally flying off the shelves. 1292 00:59:52,631 --> 00:59:56,551 The kids are clamoring for them. Ken is on T-shirts, mugs. 1293 00:59:56,635 --> 00:59:58,678 - It's the number one tattoo. - Oh, no. 1294 00:59:58,762 --> 01:00:01,681 Warner Bros. have started auditions for the Ken movie, 1295 01:00:01,807 --> 01:00:05,143 which is already a blockbuster hit. laughs 1296 01:00:05,685 --> 01:00:07,395 It's happening. That thing we could never imagine. 1297 01:00:07,479 --> 01:00:08,939 If we don't get my words lady... 1298 01:00:09,220 --> 01:00:09,689 Executive Assistant. 1299 01:00:09,773 --> 01:00:10,941 My Executive Words Lady 1300 01:00:11,240 --> 01:00:12,234 and someone who's probably her daughter 1301 01:00:12,317 --> 01:00:13,652 back here and close the portal, 1302 01:00:13,777 --> 01:00:15,237 our worlds could be altered forever. 1303 01:00:15,320 --> 01:00:17,114 Well, what does it matter if it's Barbie or Ken? 1304 01:00:17,197 --> 01:00:18,281 The money is pouring in. 1305 01:00:18,573 --> 01:00:20,700 Shame on you, Executive Number Two. 1306 01:00:20,784 --> 01:00:22,828 You think i spent my entire life in boardrooms 1307 01:00:22,911 --> 01:00:24,370 because of a bottom line? 1308 01:00:24,412 --> 01:00:25,539 No! i got into this business 1309 01:00:25,622 --> 01:00:27,833 because of little girls and their dreams. 1310 01:00:27,958 --> 01:00:29,793 In the least creepy way possible. 1311 01:00:30,377 --> 01:00:33,213 Now, blade faster. Time is running out. 1312 01:00:33,296 --> 01:00:35,674 Look, I'm just having some brewski beers 1313 01:00:35,841 --> 01:00:38,090 at my Mojo Dojo Casa House. 1314 01:00:38,552 --> 01:00:39,636 - gaspin g - Ken! 1315 01:00:39,761 --> 01:00:41,388 You can stay if you want, 1316 01:00:41,471 --> 01:00:42,806 as my bride wife, 1317 01:00:42,889 --> 01:00:45,934 or my long-term-low- commitment-distance girlfriend. 1318 01:00:46,170 --> 01:00:47,352 What do you say? 1319 01:00:48,610 --> 01:00:49,437 Brewski beer me? 1320 01:00:49,813 --> 01:00:52,190 i will not brewski beer you. 1321 01:00:52,274 --> 01:00:54,359 Ha ha ha! That's fine. 1322 01:00:55,680 --> 01:00:56,695 You know, now that you Barbies aren't around to run everything, 1323 01:00:56,820 --> 01:00:58,113 we can do our hair however we like. 1324 01:00:58,196 --> 01:00:59,156 i have hats. 1325 01:00:59,239 --> 01:01:02,909 Where are my hungry boys? Who wants snacks? 1326 01:01:03,493 --> 01:01:04,828 Barbie, iam so happy to see you. 1327 01:01:04,911 --> 01:01:06,121 Can you believe what is happening? 1328 01:01:06,204 --> 01:01:07,747 i Know. Isn't it great? 1329 01:01:08,373 --> 01:01:10,375 Anyone need a brewski beer? 1330 01:01:10,458 --> 01:01:13,170 What are you doing? You're a doctor. 1331 01:01:13,253 --> 01:01:14,796 i like being a helpful decoration. 1332 01:01:14,880 --> 01:01:17,799 And Allan likes to help me give all the Kens foot massages. 1333 01:01:17,883 --> 01:01:19,500 No, i don't like that. 1334 01:01:19,134 --> 01:01:20,135 We love it. 1335 01:01:20,552 --> 01:01:23,305 I'm so blotto-faced day-drunk right now. 1336 01:01:23,388 --> 01:01:24,639 Ditto same-same that. 1337 01:01:24,806 --> 01:01:26,433 i like not having to make any decisions. 1338 01:01:26,516 --> 01:01:29,269 It's like a spa day for my brain. Forever. 1339 01:01:29,811 --> 01:01:31,620 What is wrong with them? 1340 01:01:31,146 --> 01:01:32,522 We just explained to them the immaculate, 1341 01:01:32,606 --> 01:01:34,650 impeccable seamless garment of logic 1342 01:01:34,191 --> 01:01:35,650 that is patriarchy, and they crumbled. 1343 01:01:35,734 --> 01:01:36,651 Oh, my God. 1344 01:01:36,735 --> 01:01:37,861 This is like in the 1500s 1345 01:01:37,944 --> 01:01:39,696 with the indigenous people and smallpox. 1346 01:01:39,821 --> 01:01:41,198 They had no defenses against it. 1347 01:01:41,281 --> 01:01:44,750 Yeah. Buckle up, babe. chuckles 1348 01:01:44,534 --> 01:01:47,829 Because Barbie Land is now Ken Land. 1349 01:01:47,913 --> 01:01:50,415 And it's gonna be just like Century City in Los Angeles, 1350 01:01:50,540 --> 01:01:53,668 because they had it all figured out in Century City. 1351 01:01:53,793 --> 01:01:56,171 The minute you get out of your car, you're like, 1352 01:01:56,254 --> 01:01:58,465 "i can't believe how great this place is!" 1353 01:01:58,840 --> 01:02:01,301 No, no, no. They don't have it figured out in Century City 1354 01:02:01,384 --> 01:02:03,386 because we failed them. 1355 01:02:03,470 --> 01:02:05,555 No! You failed me! 1356 01:02:11,603 --> 01:02:14,105 Out there i was somebody. 1357 01:02:16,660 --> 01:02:17,817 And when i walked down the street... 1358 01:02:19,945 --> 01:02:22,697 ...people respected me just for who i am. 1359 01:02:26,451 --> 01:02:29,663 One lady, she even asked me for the time. 1360 01:02:29,746 --> 01:02:30,622 No way! 1361 01:02:30,705 --> 01:02:32,123 Way. chuckles 1362 01:02:34,918 --> 01:02:36,378 And if it weren't for these technicalities 1363 01:02:36,461 --> 01:02:38,880 like MBAs, medical degrees, 1364 01:02:38,964 --> 01:02:43,927 and i don't know, swim lessons, i could have ruled that world. 1365 01:02:44,520 --> 01:02:45,845 But i don't need any of those things here. 1366 01:02:51,643 --> 01:02:55,105 Here I'm just a dude. And you know what? 1367 01:02:59,442 --> 01:03:00,443 That's enough. 1368 01:03:00,944 --> 01:03:01,903 TV remote? 1369 01:03:06,283 --> 01:03:07,450 Which one is it? 1370 01:03:07,534 --> 01:03:08,618 whispers It's that one right there. 1371 01:03:10,370 --> 01:03:12,706 Call me Mister Ken President Prime Minister, ma'am. 1372 01:03:12,789 --> 01:03:13,915 Let's recap all the amazing changes 1373 01:03:14,400 --> 01:03:15,542 and innovations thanks to the Kens. 1374 01:03:15,625 --> 01:03:16,293 The Nobel Prize 1375 01:03:16,418 --> 01:03:18,336 in horses goes to-- 1376 01:03:18,461 --> 01:03:19,504 Ken! 1377 01:03:19,587 --> 01:03:22,132 audience, chanting Ken! Ken! Ken! Ken! Ken! 1378 01:03:23,341 --> 01:03:25,844 Wow. And now you're making it permanent 1379 01:03:25,927 --> 01:03:29,431 with a special election to change the Constitution. 1380 01:03:29,514 --> 01:03:30,849 That's right. In just 48 hours, 1381 01:03:30,974 --> 01:03:32,580 all the Kens will head to the polls 1382 01:03:32,142 --> 01:03:33,685 and vote to change the Constitution 1383 01:03:33,810 --> 01:03:34,519 to a government 1384 01:03:34,602 --> 01:03:36,938 for the Kens, of the Kens, and by the Kens! 1385 01:03:37,220 --> 01:03:38,648 cymbals crash 1386 01:03:38,732 --> 01:03:41,901 synthesizer beat 1387 01:03:41,985 --> 01:03:43,737 You can't do this. 1388 01:03:44,290 --> 01:03:44,988 This is Barbie Land. 1389 01:03:45,710 --> 01:03:47,574 The Barbies worked hard and they dreamed hard 1390 01:03:47,699 --> 01:03:49,909 to make it everything that it is. You-- 1391 01:03:50,535 --> 01:03:53,788 You can't just undo it in a day. 1392 01:03:53,913 --> 01:03:56,166 Literally and figuratively, watch me. 1393 01:03:57,584 --> 01:04:00,503 Now, if you'll excuse me... 1394 01:04:01,504 --> 01:04:04,966 ...this is my Mojo Dojo Casa House, it's not... 1395 01:04:05,675 --> 01:04:08,887 ...Barbie's Mojo Dojo Casa House. 1396 01:04:10,180 --> 01:04:11,181 Right? 1397 01:04:15,560 --> 01:04:16,978 How's that feel? 1398 01:04:20,523 --> 01:04:23,234 It is not fun, is it? 1399 01:04:24,611 --> 01:04:26,905 all It's boys’ night! 1400 01:04:26,988 --> 01:04:29,616 cheering 1401 01:04:42,379 --> 01:04:44,422 Every night is boys' night. 1402 01:04:48,385 --> 01:04:51,262 Kens, chanting Go, Ken! Go, Ken! Go, Ken! 1403 01:04:51,346 --> 01:04:53,264 cheering 1404 01:04:56,851 --> 01:05:00,814 Barbie! Take your lady fashions with you. 1405 01:05:00,897 --> 01:05:04,234 Take your "Celebrate Disco" Bell Bottoms... 1406 01:05:04,984 --> 01:05:05,652 Barbie Oh! 1407 01:05:05,735 --> 01:05:08,363 ...and your Ice Capades Pretty Practice Suit 1408 01:05:08,446 --> 01:05:10,730 and Dazzling Show Skirt. 1409 01:05:10,156 --> 01:05:11,783 - gasps - These are archival. 1410 01:05:11,866 --> 01:05:14,702 Your Pajama Jam in Amsterdam sets. 1411 01:05:15,120 --> 01:05:15,870 No! 1412 01:05:15,954 --> 01:05:18,498 And your Pretty Paisley Palazzo Pants! 1413 01:05:19,916 --> 01:05:22,794 - Not the Palazzos! - And get out! 1414 01:05:22,877 --> 01:05:25,880 wailing 1415 01:05:25,964 --> 01:05:27,424 Maybe this could fit me. 1416 01:05:27,507 --> 01:05:30,552 sobbing 1417 01:05:30,635 --> 01:05:31,511 Honey. 1418 01:05:31,594 --> 01:05:34,264 Why did you wish me to your messed-up world 1419 01:05:34,347 --> 01:05:38,393 using your complicated human thoughts and feelings? 1420 01:05:38,768 --> 01:05:41,604 - What? - Barbie Land was perfect before. 1421 01:05:42,605 --> 01:05:44,649 i was perfect before. 1422 01:05:45,316 --> 01:05:48,903 I'm so sorry. i wasn't trying to do anything. 1423 01:05:48,987 --> 01:05:50,280 Don't apologize. 1424 01:05:51,300 --> 01:05:52,532 Don't blame my mom. 1425 01:05:52,615 --> 01:05:54,284 Sasha, that's sweet. 1426 01:05:54,367 --> 01:05:57,370 Maybe you wished us. Maybe it's your fault, Barbie. 1427 01:05:57,454 --> 01:05:58,663 No, i didn't wish anything. 1428 01:05:58,788 --> 01:06:01,541 I've never wanted anything to change. 1429 01:06:02,000 --> 01:06:07,380 Oh, honey, that's life. It's all change. 1430 01:06:08,298 --> 01:06:09,340 That's... 1431 01:06:09,799 --> 01:06:11,384 That's terrifying. 1432 01:06:15,805 --> 01:06:16,639 i don't want that. 1433 01:06:18,141 --> 01:06:20,768 Not my life. No, thank you. 1434 01:06:20,852 --> 01:06:24,189 Just, no, i don't want this. 1435 01:06:30,695 --> 01:06:33,114 I'm just gonna sit here and wait and hope 1436 01:06:33,198 --> 01:06:35,950 that one of the more leadership-oriented Barbies 1437 01:06:36,340 --> 01:06:37,952 just snaps out of it 1438 01:06:38,360 --> 01:06:40,121 and does something about this whole mess. 1439 01:06:40,205 --> 01:06:42,582 i really understand this feeling. 1440 01:06:42,665 --> 01:06:45,752 It's basically, like, being a human person all the time-- 1441 01:06:45,835 --> 01:06:47,921 Please just leave me here. Just leave me. 1442 01:06:48,460 --> 01:06:51,299 Go back to your messed-up world and just leave me to mine. 1443 01:06:51,966 --> 01:06:54,930 - So, you're just gonna give up? - Yes. 1444 01:06:59,150 --> 01:07:00,183 Okay. 1445 01:07:00,683 --> 01:07:02,600 You know, i almost feel bad for you, 1446 01:07:02,143 --> 01:07:04,646 but you are exactly what i thought you were. 1447 01:07:05,897 --> 01:07:06,940 Um... 1448 01:07:08,233 --> 01:07:09,859 Let's go, honey. Let's just... 1449 01:07:09,984 --> 01:07:11,152 Okay, how do we-- how do you expect-- 1450 01:07:11,236 --> 01:07:12,820 Do everything we did in reverse. 1451 01:07:14,948 --> 01:07:18,576 Unbelievable. Come on, Mom. She doesn't deserve you. 1452 01:07:23,665 --> 01:07:26,459 This is the lowest I've ever been. 1453 01:07:26,543 --> 01:07:29,462 Emotionally and physically. 1454 01:07:31,050 --> 01:07:33,910 girl Okay, kids, it's time to run out 1455 01:07:33,174 --> 01:07:34,884 and get the new Depression Barbie. 1456 01:07:35,090 --> 01:07:36,803 She wears sweatpants all day and night. 1457 01:07:37,136 --> 01:07:39,264 She spent seven hours today on Instagram, 1458 01:07:39,347 --> 01:07:41,474 looking at her estranged best friend's engagement photos, 1459 01:07:41,558 --> 01:07:43,518 while eating a family-size bag of Starbursts. 1460 01:07:43,601 --> 01:07:45,687 And now her jaw is killing her. 1461 01:07:45,812 --> 01:07:48,606 And she's going to watch the BBC's Pride and Prejudice 1462 01:07:48,690 --> 01:07:50,942 for the seventh time until she falls asleep. 1463 01:07:51,250 --> 01:07:52,443 Situation of our families is such 1464 01:07:52,527 --> 01:07:53,570 that any alliance between us 1465 01:07:53,653 --> 01:07:56,239 must be regarded as a highly reprehensible connection. 1466 01:07:56,322 --> 01:07:59,325 girl Anxiety, panic attacks, and OCD sold separately. 1467 01:08:00,159 --> 01:08:02,537 Barbie. Barbie, wake up. 1468 01:08:02,829 --> 01:08:04,455 - Hey. - Weird. 1469 01:08:05,248 --> 01:08:06,958 I'm like you now. 1470 01:08:07,410 --> 01:08:09,127 Ugly and unwanted. 1471 01:08:10,440 --> 01:08:10,920 Thanks. 1472 01:08:11,963 --> 01:08:13,381 Let's get her in the back. Come on. 1473 01:08:13,464 --> 01:08:14,340 One, two... 1474 01:08:15,133 --> 01:08:16,843 - Isn't this great? - Yes. 1475 01:08:16,926 --> 01:08:18,469 Wait until you see the boat. 1476 01:08:18,553 --> 01:08:19,679 The boat. 1477 01:08:21,347 --> 01:08:23,160 Beautiful countryside. 1478 01:08:24,350 --> 01:08:26,311 He said he could see through me 1479 01:08:26,394 --> 01:08:30,230 i spent four years prostrate To the higher mind 1480 01:08:30,106 --> 01:08:32,942 Got my paper and i was free 1481 01:08:34,193 --> 01:08:38,906 i went to the doctor, i went to the mountains 1482 01:08:38,990 --> 01:08:43,494 i looked to the children, i drank from the fountains 1483 01:08:43,578 --> 01:08:45,455 We interrupt this broadcast to bring you 1484 01:08:45,538 --> 01:08:48,458 our new radio station only playing Ken's favorite song. 1485 01:08:48,541 --> 01:08:51,586 i want to push you around 1486 01:08:51,669 --> 01:08:54,422 Well, i will, well, i will 1487 01:08:54,505 --> 01:08:56,382 Turn this song off, for Chrissake! 1488 01:08:56,466 --> 01:08:58,176 screaming 1489 01:09:03,222 --> 01:09:04,682 - Who are you? - I'm Allan. 1490 01:09:04,807 --> 01:09:06,643 Oh, you are Allan. That's great. 1491 01:09:06,809 --> 01:09:08,519 Don't tell the Kens. I'm trying to escape. 1492 01:09:08,603 --> 01:09:10,313 i cannot sit on one more leather couch. 1493 01:09:10,396 --> 01:09:11,773 It's gonna break my spirit. 1494 01:09:12,106 --> 01:09:13,691 As soon as they figure out how to build that wall sideways 1495 01:09:13,816 --> 01:09:15,680 and not just up, 1496 01:09:15,777 --> 01:09:17,862 no one is gonna be able to get in or out. 1497 01:09:17,945 --> 01:09:19,614 So if we want to leave, we better make a run for it. 1498 01:09:19,697 --> 01:09:22,200 No, Allan. You can't go. Having a Barbie in the Real World 1499 01:09:22,283 --> 01:09:24,202 is what caused all these problems in the first place. 1500 01:09:24,285 --> 01:09:26,329 Not one person would care if Allan was in the Real World. 1501 01:09:26,412 --> 01:09:29,415 In fact, it's happened before. All of N'SYNC, Allan. 1502 01:09:30,830 --> 01:09:31,959 Yes, even him, so come on! 1503 01:09:32,430 --> 01:09:32,919 Hey, you there. 1504 01:09:34,212 --> 01:09:35,755 - What do we do? - Just get in the car 1505 01:09:35,838 --> 01:09:37,382 and keep it singing. Hey, man. 1506 01:09:37,465 --> 01:09:38,758 - Be ready for anything. - What? 1507 01:09:39,217 --> 01:09:40,218 Who are you? 1508 01:09:40,301 --> 01:09:42,303 I'm Allan. I'm Ken's buddy. 1509 01:09:43,221 --> 01:09:44,305 All of his clothes fit me. 1510 01:09:47,517 --> 01:09:48,559 Get in the car! 1511 01:09:52,397 --> 01:09:53,356 Allan You want a piece? 1512 01:09:53,439 --> 01:09:54,816 Wait, you don't have a driver's license. 1513 01:09:54,899 --> 01:09:56,150 This car doesn't have an engine. 1514 01:09:56,234 --> 01:09:56,984 groans Fine. 1515 01:10:01,364 --> 01:10:02,782 What are you doing? We gotta go. 1516 01:10:02,865 --> 01:10:05,326 We have to go back. Barbie Land needs saving. 1517 01:10:05,410 --> 01:10:06,786 Barbie needs saving. 1518 01:10:07,203 --> 01:10:08,454 What? You hate Barbie! 1519 01:10:08,538 --> 01:10:10,790 But you don't. You've always believed in what she could be. 1520 01:10:10,873 --> 01:10:14,293 Yeah, well, i was wrong. Barbie gave up. The Kens won. 1521 01:10:15,020 --> 01:10:16,295 You have to try. 1522 01:10:16,379 --> 01:10:18,131 Even if you can't make it perfect, 1523 01:10:18,214 --> 01:10:20,299 - you can make it better. - i can't make anything better. 1524 01:10:20,383 --> 01:10:21,592 I'm the one who ruined Barbie Land 1525 01:10:21,676 --> 01:10:23,136 with my stupid drawings in the first place. 1526 01:10:23,219 --> 01:10:25,540 They're not stupid! They're amazing! 1527 01:10:27,557 --> 01:10:29,308 You like my drawings? 1528 01:10:29,392 --> 01:10:32,103 They're weird and dark and crazy. 1529 01:10:32,687 --> 01:10:34,439 Everything you pretend not to be. 1530 01:10:36,399 --> 01:10:40,153 lam, i am. I'm weird and I'm dark and I'm crazy. 1531 01:10:40,570 --> 01:10:42,363 Allan, men fighting 1532 01:10:42,947 --> 01:10:45,408 Easy. Easy... 1533 01:10:47,118 --> 01:10:49,495 Okay. You want some more Allan? 1534 01:10:49,579 --> 01:10:50,580 No! 1535 01:10:51,914 --> 01:10:53,207 We have to get out of here right now. 1536 01:10:53,291 --> 01:10:55,209 Shut up, Allan! We're going back. 1537 01:10:55,918 --> 01:10:57,253 Let's go get my doll. 1538 01:11:01,507 --> 01:11:03,134 I'll never get out of here. 1539 01:11:03,676 --> 01:11:04,802 Where do we find Barbie? 1540 01:11:04,886 --> 01:11:06,304 There's only one place she'd be. 1541 01:11:08,598 --> 01:11:09,807 You're a writer. 1542 01:11:09,891 --> 01:11:13,190 This is your Nobel Prize. Remember winning it? 1543 01:11:13,102 --> 01:11:14,437 It's useless trying to deprogram her. 1544 01:11:14,520 --> 01:11:15,813 i already did everything i could. 1545 01:11:15,897 --> 01:11:19,150 Oh, my God. i don't even know how i got here. 1546 01:11:19,233 --> 01:11:20,693 i don't deserve this. 1547 01:11:20,818 --> 01:11:23,488 Um, I'd like to thank Ken. 1548 01:11:24,447 --> 01:11:25,823 Thank you, Ken. 1549 01:11:26,324 --> 01:11:28,201 i love you, Ken. 1550 01:11:28,284 --> 01:11:29,827 The fork in my soup is this, Barb. 1551 01:11:29,911 --> 01:11:32,789 Why didn't the brainwashing work on you? 1552 01:11:32,872 --> 01:11:36,420 My exposure to the Real World must have made me immune. 1553 01:11:36,167 --> 01:11:38,586 Either you're brainwashed, or you're weird and ugly. 1554 01:11:38,669 --> 01:11:39,879 There is no in between. 1555 01:11:40,040 --> 01:11:41,297 Sing it, sister. 1556 01:11:41,380 --> 01:11:42,298 Well, get ready, kids. 1557 01:11:42,381 --> 01:11:45,920 Because in forty-eight hours, Barbie Land becomes Ken Land. 1558 01:11:45,176 --> 01:11:45,885 Allan Come on, gang. 1559 01:11:45,968 --> 01:11:47,595 We'll find Barbie at the top of these stairs. 1560 01:11:47,678 --> 01:11:49,639 The Kens. They've found us. 1561 01:11:51,390 --> 01:11:52,809 No, no, no! 1562 01:11:53,142 --> 01:11:54,143 Ken! 1563 01:11:54,435 --> 01:11:55,686 Ken? 1564 01:11:59,190 --> 01:12:01,150 - Hello? - Hmm? 1565 01:12:01,234 --> 01:12:02,860 - Humans. We're fine. - Barbies Ah. 1566 01:12:03,361 --> 01:12:05,112 - And Allan. - Barbies Eh. 1567 01:12:05,196 --> 01:12:08,157 Come into my Weirdhouse. Hi! I'm Weird Barbie. 1568 01:12:08,241 --> 01:12:09,867 I'm in the splits, i have a funky haircut, 1569 01:12:09,951 --> 01:12:11,350 and i smell like basement. 1570 01:12:11,118 --> 01:12:13,830 Oh, my God. i had a Weird Barbie. 1571 01:12:13,913 --> 01:12:14,705 Yeah, you did. 1572 01:12:14,872 --> 01:12:17,410 You make them weird by playing too hard. 1573 01:12:17,124 --> 01:12:18,840 That's cool. 1574 01:12:18,459 --> 01:12:20,711 That's Sugar Daddy Ken. And Earring Magic Ken. 1575 01:12:20,837 --> 01:12:22,255 Mattel discontinued them. 1576 01:12:22,338 --> 01:12:23,464 - Sugar Daddy? - No, no, no. 1577 01:12:23,548 --> 01:12:24,882 I'm not a sugar daddy. 1578 01:12:24,966 --> 01:12:27,426 This is Sugar, and I'm her daddy. 1579 01:12:27,760 --> 01:12:29,428 And i have an earring. A magic earring. 1580 01:12:29,512 --> 01:12:31,597 These were actual Kens. 1581 01:12:32,223 --> 01:12:34,183 More discontinued Barbies. 1582 01:12:34,267 --> 01:12:36,727 Growing Up Skipper? May 1? 1583 01:12:36,811 --> 01:12:37,895 - Okay. - Watch this. 1584 01:12:39,605 --> 01:12:41,691 - Her boobs grow. - Why would they do that? 1585 01:12:41,816 --> 01:12:43,651 And Barbie Video Girl. 1586 01:12:43,734 --> 01:12:46,821 i have a TV in my back. You know whose dream that is? 1587 01:12:46,904 --> 01:12:49,156 Nobody. Nobody's dream. 1588 01:12:49,240 --> 01:12:51,750 And that's Barbie Barbie, of course. 1589 01:12:51,158 --> 01:12:53,327 She's not dead. She's just having an existential crisis. 1590 01:12:53,578 --> 01:12:55,162 Okay, come on. 1591 01:12:56,414 --> 01:12:57,290 Hey. 1592 01:12:58,332 --> 01:12:59,625 What's wrong? 1593 01:13:03,296 --> 01:13:07,080 I'm not pretty anymore. 1594 01:13:08,676 --> 01:13:10,428 What? You're so pretty. 1595 01:13:10,887 --> 01:13:14,140 I'm not Stereotypical Barbie pretty. 1596 01:13:14,223 --> 01:13:15,141 narrator Note to the filmmakers, 1597 01:13:15,224 --> 01:13:17,180 Margot Robbie is the wrong person to cast 1598 01:13:17,101 --> 01:13:18,102 if you want to make this point. 1599 01:13:18,185 --> 01:13:19,770 But you're beautiful. 1600 01:13:20,563 --> 01:13:25,818 It's not just that. I'm not... smart enough to be interesting. 1601 01:13:26,152 --> 01:13:26,944 You're so smart. 1602 01:13:27,280 --> 01:13:29,697 i can't do brain surgery, I've never flown a plane. 1603 01:13:31,616 --> 01:13:33,750 I'm not the president. 1604 01:13:34,577 --> 01:13:36,996 No one on the Supreme Court is me. 1605 01:13:38,748 --> 01:13:43,628 I'm not good enough for anything. 1606 01:13:49,967 --> 01:13:52,929 It is literally impossible to be a woman. 1607 01:13:54,597 --> 01:13:58,100 You are so beautiful and so smart, 1608 01:13:58,184 --> 01:14:01,646 and it kills me that you don't think you're good enough. 1609 01:14:01,812 --> 01:14:05,900 Like we have to always be extraordinary. 1610 01:14:06,943 --> 01:14:11,238 But somehow we're always doing it wrong. 1611 01:14:13,699 --> 01:14:15,618 You have to be thin but not too thin, 1612 01:14:15,701 --> 01:14:17,745 and you can never say you want to be thin. 1613 01:14:17,828 --> 01:14:19,997 You have to say you want to be healthy, 1614 01:14:20,810 --> 01:14:23,250 but also you have to be thin. 1615 01:14:23,709 --> 01:14:26,462 You have to have money, but you can't ask for money 1616 01:14:26,545 --> 01:14:28,255 because that's crass. 1617 01:14:29,423 --> 01:14:30,132 sighs 1618 01:14:30,216 --> 01:14:32,259 You have to be a boss but you can't be mean. 1619 01:14:32,343 --> 01:14:35,471 You have to lead, but you can't squash other people's ideas. 1620 01:14:35,554 --> 01:14:37,980 You're supposed to love being a mother, 1621 01:14:37,181 --> 01:14:39,350 but don't talk about your kids all the damn time. 1622 01:14:39,433 --> 01:14:41,180 You have to be a career woman 1623 01:14:41,102 --> 01:14:43,854 but also always be looking out for other people. 1624 01:14:44,438 --> 01:14:47,441 You have to answer for men's bad behavior, which is insane, 1625 01:14:47,525 --> 01:14:50,486 but if you point that out, you're accused of complaining. 1626 01:14:50,569 --> 01:14:53,114 You're supposed to stay pretty for men but not so pretty 1627 01:14:53,197 --> 01:14:54,448 that you tempt them too much 1628 01:14:54,532 --> 01:14:55,825 or that you threaten other women 1629 01:14:55,908 --> 01:14:57,827 because you're supposed to be a part of the sisterhood 1630 01:14:57,910 --> 01:14:59,578 but always stand out. 1631 01:14:59,662 --> 01:15:02,289 And always be grateful. 1632 01:15:02,415 --> 01:15:04,166 But never forget that the system is rigged, 1633 01:15:04,250 --> 01:15:05,710 so find a way to acknowledge that 1634 01:15:05,835 --> 01:15:07,420 but also always be grateful. 1635 01:15:07,878 --> 01:15:09,839 You have to never get old, 1636 01:15:09,922 --> 01:15:12,717 never be rude, never show off, 1637 01:15:12,842 --> 01:15:15,520 never be selfish, never fall down, 1638 01:15:15,136 --> 01:15:17,540 never fail, never show fear, 1639 01:15:17,138 --> 01:15:18,889 never get out of line. 1640 01:15:19,150 --> 01:15:21,475 It's too hard, it's too contradictory, 1641 01:15:21,559 --> 01:15:24,610 and nobody gives you a medal or says thank you. 1642 01:15:24,353 --> 01:15:25,479 And it turns out, in fact, 1643 01:15:25,563 --> 01:15:27,356 that not only are you doing everything wrong 1644 01:15:27,440 --> 01:15:29,900 but also everything is your fault. 1645 01:15:31,680 --> 01:15:32,987 sighs 1646 01:15:34,989 --> 01:15:38,492 I'm just so tired of watching myself 1647 01:15:38,576 --> 01:15:42,413 and every single other woman 1648 01:15:42,496 --> 01:15:46,876 tie herself into knots so that people will like us. 1649 01:15:50,421 --> 01:15:53,132 And if all of that... 1650 01:15:53,215 --> 01:15:55,968 is also true for a doll... 1651 01:15:57,303 --> 01:16:01,265 just representing a woman... 1652 01:16:03,893 --> 01:16:06,604 ...then i don't even know. 1653 01:16:12,651 --> 01:16:13,527 Wait. 1654 01:16:14,904 --> 01:16:16,530 i did write a book. 1655 01:16:17,198 --> 01:16:18,866 It's like I've been in a dream, 1656 01:16:19,325 --> 01:16:22,286 where i was somehow really invested 1657 01:16:22,369 --> 01:16:25,289 in the Zack Snyder cut of Justice League. 1658 01:16:27,410 --> 01:16:30,020 But what you said broke me out of it. 1659 01:16:30,836 --> 01:16:31,754 Really? 1660 01:16:32,171 --> 01:16:32,880 Yeah. 1661 01:16:33,050 --> 01:16:34,840 You're back. She's back. 1662 01:16:34,924 --> 01:16:37,218 By giving voice to the cognitive dissonance required 1663 01:16:37,301 --> 01:16:38,803 to be a woman under the patriarchy, 1664 01:16:38,886 --> 01:16:40,179 you robbed it of its power. 1665 01:16:40,304 --> 01:16:41,130 Yes. 1666 01:16:42,598 --> 01:16:43,933 Wow, i just said all of that. 1667 01:16:44,160 --> 01:16:46,560 Hell, yes, White Savior Barbie! 1668 01:16:46,894 --> 01:16:49,897 No, it was your mom. Your mom did the saving. 1669 01:16:49,980 --> 01:16:51,524 We have to stop the Kens. 1670 01:16:51,607 --> 01:16:54,276 And you need to Say all of those things to the other Barbies. 1671 01:16:54,360 --> 01:16:55,486 - That's the key. - Got it. 1672 01:16:55,569 --> 01:16:56,987 But, how are we gonna get the Barbies 1673 01:16:57,710 --> 01:16:58,300 away from their Kens? 1674 01:16:58,114 --> 01:17:00,116 We have experience with a world like this one. 1675 01:17:00,199 --> 01:17:01,659 Do you have a map of Barbie Land? 1676 01:17:01,992 --> 01:17:03,744 What do you think? 1677 01:17:06,622 --> 01:17:08,124 - Wow. - Thanks. i built it. 1678 01:17:08,207 --> 01:17:09,208 Okay, here's the deal. 1679 01:17:09,291 --> 01:17:11,430 It's not just about how they see us, 1680 01:17:11,127 --> 01:17:12,837 it's about how they see themselves. 1681 01:17:12,920 --> 01:17:15,798 Ken Land contains the seeds of its own destruction. 1682 01:17:15,881 --> 01:17:18,384 First we have to get the Barbies away from their Kens. 1683 01:17:18,467 --> 01:17:22,540 We could use a decoy Barbie who pretends to be brainwashed. 1684 01:17:22,138 --> 01:17:23,430 - That should be you. - Cool. 1685 01:17:30,396 --> 01:17:32,857 Sasha Distract them by appearing helpless and confused. 1686 01:17:32,940 --> 01:17:34,900 Kens cannot resist a damsel in distress. 1687 01:17:34,984 --> 01:17:37,695 You have to make them believe that you're complacent. 1688 01:17:37,820 --> 01:17:39,710 That they have the power. 1689 01:17:39,155 --> 01:17:42,283 And when their guard is down, you take the power back. 1690 01:17:45,244 --> 01:17:47,288 The influence that Porsche 356 1691 01:17:47,371 --> 01:17:49,456 has had on the motoring world as a whole, 1692 01:17:49,582 --> 01:17:50,666 it can't be overstated. 1693 01:17:50,791 --> 01:17:53,020 Oh! Photoshop is so hard! 1694 01:17:53,850 --> 01:17:55,379 i just don't understand how to use the Select tool. 1695 01:17:55,462 --> 01:17:57,214 Honey, you can only use the Select tool 1696 01:17:57,298 --> 01:17:58,716 if the layer is highlighted. 1697 01:17:58,841 --> 01:17:59,633 Let me show you. 1698 01:17:59,717 --> 01:18:01,100 My tiny head is just swimming 1699 01:18:01,930 --> 01:18:03,304 with technical jargon like color bands 1700 01:18:03,387 --> 01:18:06,980 and magnetic lassos and bit maps. 1701 01:18:06,182 --> 01:18:08,267 Do you think that you and your strong arms can explain... 1702 01:18:08,350 --> 01:18:10,352 - Oh! What's happening? - Allan, go around! 1703 01:18:10,436 --> 01:18:11,395 President Barbie Aah! 1704 01:18:12,646 --> 01:18:13,939 - Oh, but what about Ken? - No, no, no! 1705 01:18:14,230 --> 01:18:16,660 - No, but i love him! - Come on, Allan! 1706 01:18:16,942 --> 01:18:19,361 Hey! What's gonna happen to Ken? 1707 01:18:19,445 --> 01:18:20,863 Just listen. 1708 01:18:21,710 --> 01:18:22,156 You have to be their mommies 1709 01:18:22,239 --> 01:18:23,616 but not remind them of their mommy. 1710 01:18:23,699 --> 01:18:25,993 Any power you have must be masked under a giggle. 1711 01:18:26,760 --> 01:18:27,453 bell rings 1712 01:18:28,662 --> 01:18:29,663 What happened? 1713 01:18:29,830 --> 01:18:30,998 One minute i was president, 1714 01:18:31,810 --> 01:18:34,168 and the next i was cutting a Ken steak for him. 1715 01:18:34,251 --> 01:18:36,253 Welcome back, Madam President. 1716 01:18:36,337 --> 01:18:38,923 Then we'll recruit the now unbrainwashed Barbies 1717 01:18:39,060 --> 01:18:39,673 to our cause. 1718 01:18:39,757 --> 01:18:41,634 They can be the new decoys. 1719 01:18:41,717 --> 01:18:43,928 You can tell him that you've never seen The Godfather. 1720 01:18:44,220 --> 01:18:46,555 And that you'd love them to explain it to you. 1721 01:18:46,639 --> 01:18:49,183 Ooh, are you guys watching The God Father? 1722 01:18:49,266 --> 01:18:50,476 The Godfather. 1723 01:18:50,559 --> 01:18:51,477 I've never seen it. 1724 01:18:51,560 --> 01:18:53,395 Oh, my God. You've never seen The Godfather? 1725 01:18:53,479 --> 01:18:56,650 This movie is a rich blend of Coppola's aesthetic genius 1726 01:18:56,148 --> 01:18:57,524 and a triumph for Robert Evans 1727 01:18:57,608 --> 01:18:59,401 and the architecture of the '70s studio system. 1728 01:18:59,485 --> 01:19:00,486 Can you start the movie over 1729 01:19:00,569 --> 01:19:01,904 and just talk through the whole thing? 1730 01:19:01,987 --> 01:19:04,730 You have to find a way to reject men's advances 1731 01:19:04,198 --> 01:19:05,491 without damaging their egos. 1732 01:19:05,574 --> 01:19:07,117 Because if you say yes to them, you're a tramp, 1733 01:19:07,201 --> 01:19:09,161 but if you say no to them, you're a prude. 1734 01:19:09,245 --> 01:19:10,246 bell rings 1735 01:19:10,913 --> 01:19:12,331 i don't wanna touch a foot. 1736 01:19:12,456 --> 01:19:13,540 No, you don't. 1737 01:19:13,624 --> 01:19:16,430 Another one, be confused about money. 1738 01:19:16,126 --> 01:19:18,504 i just have all my money in a savings account. 1739 01:19:18,587 --> 01:19:20,890 That's totally wrong. You need treasury bonds, 1740 01:19:20,172 --> 01:19:21,423 corporate bonds, CDs. 1741 01:19:21,507 --> 01:19:23,300 No one has CDs anymore. 1742 01:19:23,384 --> 01:19:26,110 Oh, sweetheart, you are so cute when you're confused. 1743 01:19:26,136 --> 01:19:27,805 But no, not music. 1744 01:19:27,888 --> 01:19:30,307 CD stands for Certificate of Deposit. 1745 01:19:30,391 --> 01:19:32,851 Stephen Malkmus really harnessed the acerbic talk-singing 1746 01:19:32,935 --> 01:19:34,520 of Lou Reed with post-punk influences 1747 01:19:34,603 --> 01:19:36,522 - such as Wire and The Fall. - bell rings 1748 01:19:36,605 --> 01:19:38,399 What am i wearing? i would never choose this. 1749 01:19:38,482 --> 01:19:40,943 Because you're a physicist. Do you want some pants? 1750 01:19:41,260 --> 01:19:42,270 Yeah. 1751 01:19:42,111 --> 01:19:43,862 bell rings 1752 01:19:43,946 --> 01:19:45,155 Welcome back, Barbie. 1753 01:19:45,239 --> 01:19:48,367 Gee, i am so awkward and don't feel pretty at all, 1754 01:19:48,450 --> 01:19:50,286 and will anyone ever like me? 1755 01:19:50,369 --> 01:19:51,662 Sasha Or distract them with the old standby. 1756 01:19:51,787 --> 01:19:53,956 Wearing glasses so they can discover that you're pretty. 1757 01:19:54,331 --> 01:19:56,542 - May i? - Sure. Go ahead. 1758 01:20:00,671 --> 01:20:03,382 There. Now we can see your beautiful face. 1759 01:20:04,466 --> 01:20:06,593 And then there's pretending to be terrible 1760 01:20:06,677 --> 01:20:08,178 at every sport ever. 1761 01:20:08,262 --> 01:20:10,180 Here, let me show you. 1762 01:20:10,264 --> 01:20:12,160 Here, let me show you. 1763 01:20:12,990 --> 01:20:14,268 - Here, let me show you. - Here, let me show you. 1764 01:20:14,351 --> 01:20:16,270 Here, let us show you. 1765 01:20:16,353 --> 01:20:18,856 We'll do this until every single Barbie 1766 01:20:18,939 --> 01:20:21,608 is deprogrammed and ready to take back Barbie Land. 1767 01:20:21,692 --> 01:20:22,735 - Yes! - Yes! 1768 01:20:23,152 --> 01:20:23,986 Yeah! 1769 01:20:26,363 --> 01:20:27,614 whistles 1770 01:20:28,365 --> 01:20:32,828 Hey! Tomorrow the Kens vote to change the Constitution, 1771 01:20:32,911 --> 01:20:34,288 so we have to get there first. 1772 01:20:34,371 --> 01:20:35,831 The final stage of our plan. 1773 01:20:35,998 --> 01:20:38,250 To turn the Kens against each other. 1774 01:20:38,334 --> 01:20:40,544 Now that they think they have power over you, 1775 01:20:40,627 --> 01:20:42,796 you make them question whether they have enough power 1776 01:20:42,880 --> 01:20:43,839 over each other. 1777 01:20:44,423 --> 01:20:46,592 What if this doesn't work? 1778 01:20:46,675 --> 01:20:51,130 What if he doesn''t... like me anymore? 1779 01:20:52,264 --> 01:20:55,225 - He likes you. - He was really upset. 1780 01:20:56,435 --> 01:20:58,270 Because he likes you. 1781 01:20:58,354 --> 01:20:59,980 And because he knows deep down 1782 01:21:00,640 --> 01:21:02,149 that you don't like him the same way. 1783 01:21:02,232 --> 01:21:03,942 It still doesn't mean i want to hurt him. 1784 01:21:05,361 --> 01:21:07,112 He took your house. 1785 01:21:07,237 --> 01:21:08,364 He brainwashed your friends. 1786 01:21:08,447 --> 01:21:10,491 He wants to control the government. 1787 01:21:10,574 --> 01:21:11,867 True. 1788 01:21:11,950 --> 01:21:13,786 - Girl. - Yeah. 1789 01:21:14,203 --> 01:21:15,621 - Wow. - Yeah. 1790 01:21:16,121 --> 01:21:18,820 It's like I'm a woman already. 1791 01:21:18,457 --> 01:21:20,000 Welcome. 1792 01:21:20,840 --> 01:21:22,544 Is this what it's like? Wow. 1793 01:21:22,628 --> 01:21:23,462 Sasha's mother It's time. 1794 01:21:24,460 --> 01:21:25,130 I'm ready. 1795 01:21:26,480 --> 01:21:27,910 Thank you. 1796 01:21:27,591 --> 01:21:28,967 Here i go. 1797 01:21:35,307 --> 01:21:36,580 Hi. 1798 01:21:36,141 --> 01:21:38,185 clatter 1799 01:21:38,977 --> 01:21:40,396 - bottles clink - clunk 1800 01:21:40,479 --> 01:21:41,188 Ken Ah! 1801 01:21:41,271 --> 01:21:43,107 clatter 1802 01:21:46,527 --> 01:21:49,290 Oh, hey. You've caught me reading. 1803 01:21:49,113 --> 01:21:51,730 Oh. 1804 01:21:51,156 --> 01:21:52,491 - I've been thinking. - Mm-hmm. 1805 01:21:52,574 --> 01:21:53,826 - Ken Land. - Kendom. 1806 01:21:54,576 --> 01:21:55,661 - Kendom. - Kendom Land. 1807 01:21:55,744 --> 01:21:57,454 - Land of the... - Land of the free and the men. 1808 01:21:57,538 --> 01:21:59,123 Right. Well, this place is... 1809 01:21:59,248 --> 01:22:00,541 Kendom Land. 1810 01:22:00,624 --> 01:22:01,625 .. really great. 1811 01:22:02,000 --> 01:22:04,503 And the Kens really are just better at ruling 1812 01:22:04,586 --> 01:22:06,213 than the Barbies ever were. 1813 01:22:06,296 --> 01:22:09,490 Well, we just took patriarchy and you know, made a patriarchy. 1814 01:22:09,133 --> 01:22:11,301 - Yeah, well, i was thinking... - Yes? 1815 01:22:11,385 --> 01:22:15,180 I'm ready to be your long-term-distance 1816 01:22:15,264 --> 01:22:17,266 low-commitment casual girlfriend, 1817 01:22:17,349 --> 01:22:18,767 if you'll still have me. 1818 01:22:20,727 --> 01:22:21,937 Would you just hold on for one second? 1819 01:22:22,200 --> 01:22:23,630 Oh, okay. 1820 01:22:28,485 --> 01:22:29,653 Ken Sublime! 1821 01:22:33,907 --> 01:22:35,868 i don't know. I'm gonna have to think about that. 1822 01:22:35,951 --> 01:22:36,910 Oh. 1823 01:22:38,454 --> 01:22:39,246 Please? 1824 01:22:42,207 --> 01:22:43,167 Okay. 1825 01:22:43,500 --> 01:22:45,461 Come on in. I'll play the guitar at you. 1826 01:22:45,544 --> 01:22:46,587 Oh, yay! 1827 01:22:48,255 --> 01:22:50,382 guitar strums 1828 01:22:58,223 --> 01:23:01,977 Said i don't know if I've ever been good enough 1829 01:23:02,519 --> 01:23:04,396 I'm a little bit rusty 1830 01:23:04,480 --> 01:23:07,649 And i think my head is cavin' in 1831 01:23:09,693 --> 01:23:13,822 And i don't know if I've ever been really loved 1832 01:23:13,906 --> 01:23:15,741 By a hand that's touched me 1833 01:23:15,824 --> 01:23:19,770 And i feel like something's got to give 1834 01:23:19,578 --> 01:23:22,831 And I'm alittle bit angry, well 1835 01:23:23,290 --> 01:23:28,253 This ain't over, no, not here, no 1836 01:23:30,422 --> 01:23:33,300 Not while i still need you around 1837 01:23:34,760 --> 01:23:36,637 You don't owe me 1838 01:23:37,638 --> 01:23:39,848 We might change, yeah 1839 01:23:41,990 --> 01:23:44,603 Yeah, we just might feel good 1840 01:23:44,728 --> 01:23:47,439 i wanna push you around 1841 01:23:47,523 --> 01:23:50,192 Well, i will, well, i will 1842 01:23:50,275 --> 01:23:53,280 i wanna push you down 1843 01:23:53,111 --> 01:23:55,447 Well, i will, well, i will 1844 01:23:55,531 --> 01:23:58,659 Sasha's mother This is the final stage of our plan. 1845 01:23:59,159 --> 01:24:01,537 Give them their dream come true. 1846 01:24:01,912 --> 01:24:03,956 And at the peak of their happiness, 1847 01:24:04,390 --> 01:24:07,543 when they think you actually care about this song... 1848 01:24:10,254 --> 01:24:11,421 ... you take it all away. 1849 01:24:12,339 --> 01:24:14,633 i will 1850 01:24:17,928 --> 01:24:19,471 texting signal rings 1851 01:24:21,557 --> 01:24:22,933 Barbie laughs 1852 01:24:25,180 --> 01:24:26,186 - Who are you texting? - Huh? 1853 01:24:26,645 --> 01:24:27,938 Who are you texting? 1854 01:24:28,897 --> 01:24:31,942 - No one. - Let me just... chuckles 1855 01:24:32,250 --> 01:24:33,110 Ken! 1856 01:24:33,443 --> 01:24:34,820 Sorry. One sec. 1857 01:24:36,613 --> 01:24:39,533 That's a beautiful song that you're playing. 1858 01:24:39,616 --> 01:24:40,909 Did you write it? 1859 01:24:41,340 --> 01:24:42,995 Yes. You want to sit here and watch me do it, 1860 01:24:43,120 --> 01:24:44,580 while i stare uncomfortably into your eyes 1861 01:24:44,663 --> 01:24:45,455 for four and a half minutes? 1862 01:24:45,581 --> 01:24:46,623 i would love that. 1863 01:24:46,707 --> 01:24:47,499 Baby 1864 01:24:47,583 --> 01:24:48,500 Sorry, one sec. 1865 01:24:48,584 --> 01:24:50,586 i wanna push you around 1866 01:24:50,669 --> 01:24:51,420 Be right back. 1867 01:24:51,503 --> 01:24:55,257 Well, i will, well, i will, i wanna push... 1868 01:24:55,340 --> 01:24:56,925 Sasha's mother You play on their egos 1869 01:24:57,090 --> 01:24:58,260 and their petty jealousies, 1870 01:24:58,343 --> 01:25:00,220 and you turn them against each other. 1871 01:25:00,304 --> 01:25:01,960 One sec. 1872 01:25:01,179 --> 01:25:03,265 i wanna take you for granted 1873 01:25:03,390 --> 01:25:04,433 ting 1874 01:25:05,601 --> 01:25:06,602 Sorry. 1875 01:25:07,144 --> 01:25:10,897 While they're fighting, we take back Barbie Land. 1876 01:25:12,983 --> 01:25:15,402 Does the title of long-term-distance casual 1877 01:25:15,485 --> 01:25:17,696 low-commitment girlfriend mean nothing? 1878 01:25:17,821 --> 01:25:18,739 What do we do? 1879 01:25:18,864 --> 01:25:21,867 We beach every individual one of them off. 1880 01:25:21,950 --> 01:25:24,953 No. We go to war. 1881 01:25:26,121 --> 01:25:27,914 - Against the Barbies? - No, against the Kens. 1882 01:25:28,400 --> 01:25:29,374 - But we are the Kens. - The other Kens. 1883 01:25:29,458 --> 01:25:30,834 We should probably call them something else 1884 01:25:30,917 --> 01:25:31,877 so it doesn't get confusing. 1885 01:25:31,960 --> 01:25:33,450 No, because we'll know what we mean. 1886 01:25:33,170 --> 01:25:34,171 But when we're on the battlefield 1887 01:25:34,254 --> 01:25:35,297 and you say "Ken at four o'clock," 1888 01:25:35,380 --> 01:25:36,965 how will i Know if you mean us Kens or the other Kens? 1889 01:25:37,490 --> 01:25:39,718 Because, my dudes, we attack at ten o'clock 1890 01:25:39,843 --> 01:25:42,120 and take advantage of the morning waves. 1891 01:25:42,950 --> 01:25:44,598 But not so early 'cause we're gonna want to sleep in. 1892 01:25:44,681 --> 01:25:45,515 Right. 1893 01:25:45,641 --> 01:25:47,309 But what will we fight with? We have no guns. 1894 01:25:47,392 --> 01:25:49,519 Tennis rackets and volleyballs. 1895 01:25:49,603 --> 01:25:51,146 And slap fights. 1896 01:25:51,229 --> 01:25:52,230 And beach offs. 1897 01:25:52,314 --> 01:25:54,149 - Yes. - Oh, yeah. 1898 01:25:54,232 --> 01:25:56,151 Ken laughs 1899 01:25:59,988 --> 01:26:03,825 Doesn't seem to matter what i do 1900 01:26:04,868 --> 01:26:07,287 I'm always number two 1901 01:26:08,455 --> 01:26:12,000 No one knows how hard i tried 1902 01:26:12,876 --> 01:26:17,589 i, i have feelings that i can't explain 1903 01:26:18,757 --> 01:26:21,218 Driving me insane 1904 01:26:22,260 --> 01:26:25,514 All my life been so polite 1905 01:26:25,597 --> 01:26:28,558 But I'll sleep alone tonight 1906 01:26:28,975 --> 01:26:30,811 ‘Cause I'm just Ken 1907 01:26:30,894 --> 01:26:33,939 Anywhere else I'd be a ten 1908 01:26:34,231 --> 01:26:38,193 Is it my destiny to live and die 1909 01:26:38,276 --> 01:26:41,988 A life of blonde fragility 1910 01:26:42,823 --> 01:26:44,449 I'm just Ken 1911 01:26:44,533 --> 01:26:47,828 Where i see love she sees a friend 1912 01:26:47,911 --> 01:26:49,913 What will it take for her 1913 01:26:50,380 --> 01:26:53,458 To see the man behind the tan 1914 01:26:53,542 --> 01:26:55,419 And fight for me? 1915 01:27:02,843 --> 01:27:05,345 Kens roar 1916 01:27:05,429 --> 01:27:07,347 groans 1917 01:27:07,431 --> 01:27:08,932 shouts 1918 01:27:09,570 --> 01:27:10,642 wails 1919 01:27:10,767 --> 01:27:14,438 I'll see you on the Malibu beach! 1920 01:27:14,521 --> 01:27:17,899 Charge! 1921 01:27:19,234 --> 01:27:20,652 Aah! 1922 01:27:28,744 --> 01:27:31,496 You can't, Ken, you can't, Ken 1923 01:27:31,621 --> 01:27:32,748 You can't, Ken 1924 01:27:46,845 --> 01:27:48,221 Hah! 1925 01:27:59,441 --> 01:28:01,610 And now they destroy themselves. 1926 01:28:01,693 --> 01:28:02,486 You know what i think? 1927 01:28:02,569 --> 01:28:05,280 i think we should put our freaking Constitution back. 1928 01:28:05,405 --> 01:28:06,823 - Yes. - That's a great idea. 1929 01:28:13,163 --> 01:28:15,457 This is a real hornet's nest in here. 1930 01:28:15,791 --> 01:28:17,167 Watch your flank. 1931 01:28:19,377 --> 01:28:21,254 - i got shot. - That's impossible. 1932 01:28:21,880 --> 01:28:23,256 Are there real weapons here? 1933 01:28:23,340 --> 01:28:24,070 Nope. 1934 01:28:24,549 --> 01:28:27,552 i wanna know what it's like to love 1935 01:28:27,636 --> 01:28:29,596 To be the real thing 1936 01:28:30,889 --> 01:28:32,265 Is it a crime? 1937 01:28:32,349 --> 01:28:37,620 Am i not hot when I'm in my feelings? 1938 01:28:37,145 --> 01:28:43,568 And is my moment finally here, or am i dreaming? 1939 01:28:44,694 --> 01:28:47,989 I'm no dreamer 1940 01:29:29,573 --> 01:29:30,699 Ken 1941 01:29:35,412 --> 01:29:36,329 Ken 1942 01:29:40,959 --> 01:29:44,040 Can you feel Ken-ergy? 1943 01:29:46,381 --> 01:29:47,591 Ken 1944 01:29:51,636 --> 01:29:54,973 They are, you are, we are 1945 01:29:55,307 --> 01:29:57,100 I'm just Ken 1946 01:29:57,183 --> 01:30:00,610 Anywhere else I'd be a ten 1947 01:30:00,478 --> 01:30:04,274 Is it my destiny to live and die 1948 01:30:04,357 --> 01:30:08,280 A life of blonde fragility 1949 01:30:08,945 --> 01:30:10,739 I'm just Ken 1950 01:30:10,864 --> 01:30:14,159 Where i see love she sees a friend 1951 01:30:14,242 --> 01:30:16,202 What will it take for her 1952 01:30:16,286 --> 01:30:19,789 To see the man behind the tan 1953 01:30:19,956 --> 01:30:22,459 And fight for me? 1954 01:30:22,876 --> 01:30:23,919 I'm just Ken 1955 01:30:24,252 --> 01:30:26,171 And I'm enough 1956 01:30:26,254 --> 01:30:29,424 And I'm great at doing stuff 1957 01:30:30,175 --> 01:30:32,469 So, hey, check me out 1958 01:30:32,552 --> 01:30:34,679 Yeah, I'm just Ken 1959 01:30:36,598 --> 01:30:37,933 My name's Ken 1960 01:30:38,160 --> 01:30:39,935 And so am i 1961 01:30:40,180 --> 01:30:43,688 Put that manly hand in mine 1962 01:30:43,855 --> 01:30:46,660 So hey, world, check me out 1963 01:30:46,149 --> 01:30:48,610 Yeah, I'm just Ken 1964 01:30:50,612 --> 01:30:53,907 - Baby, I'm... - Nobody else, nobody else 1965 01:30:53,990 --> 01:30:56,993 - ...just Ken - I'm just Ken 1966 01:30:57,994 --> 01:31:00,121 - Ken! Ken. - Yeah? 1967 01:31:00,246 --> 01:31:01,706 Weren't we supposed to vote today? 1968 01:31:01,831 --> 01:31:04,334 - What? - To change the Constitution. 1969 01:31:04,417 --> 01:31:06,503 - It was today, wasn't it? - Yeah. 1970 01:31:06,586 --> 01:31:09,470 chatter 1971 01:31:11,508 --> 01:31:13,510 President Barbie Okay, ladies, let's do this. 1972 01:31:13,593 --> 01:31:17,263 All those in favor of letting Barbie Land be Barbie Land, 1973 01:31:17,347 --> 01:31:18,598 say "Aye." 1974 01:31:18,932 --> 01:31:20,100 all Aye! 1975 01:31:20,183 --> 01:31:22,519 cheering 1976 01:31:33,947 --> 01:31:35,730 I'm so happy. 1977 01:31:35,156 --> 01:31:39,202 Go, Barbie! Go, Barbie! Go, Barbie! Go, Barbie! 1978 01:31:39,285 --> 01:31:42,998 Go, Barbie! Go, Barbie! Go, Barbie! Go, Barbie! 1979 01:31:54,634 --> 01:31:56,261 Is it just my imagination, 1980 01:31:56,344 --> 01:32:00,265 or did these Mojo Dojo Casa Houses just get dreamier? 1981 01:32:01,433 --> 01:32:03,977 That's because they're Dreamhouses, motherbleep-- 1982 01:32:04,600 --> 01:32:04,936 - gasping - That's right. 1983 01:32:05,200 --> 01:32:07,564 We've reinstated the Barbie Land Constitution 1984 01:32:07,647 --> 01:32:08,481 to what it should be. 1985 01:32:08,565 --> 01:32:11,985 And restored all the Barbies’ brains and autonomy. 1986 01:32:12,680 --> 01:32:13,280 Yes! 1987 01:32:15,864 --> 01:32:18,408 And we seriously disinfected those houses. 1988 01:32:18,491 --> 01:32:19,534 What do we do? 1989 01:32:21,619 --> 01:32:22,662 Kens! 1990 01:32:24,748 --> 01:32:26,124 Who are we attacking, sir? 1991 01:32:26,207 --> 01:32:26,875 No-- 1992 01:32:29,850 --> 01:32:30,211 No-- 1993 01:32:32,130 --> 01:32:33,590 Baah! 1994 01:32:33,673 --> 01:32:35,467 Don't look at me! 1995 01:32:36,718 --> 01:32:37,552 whispering Is he crying? 1996 01:32:38,261 --> 01:32:39,929 Just give us a minute. 1997 01:32:40,130 --> 01:32:41,890 Ken sobbing 1998 01:32:45,185 --> 01:32:48,480 - Ken. - sobbing 1999 01:32:49,439 --> 01:32:50,607 Are you okay? 2000 01:32:50,690 --> 01:32:52,317 Yeah. Totally. 2001 01:32:52,400 --> 01:32:54,110 It's okay if you're crying. 2002 01:32:54,235 --> 01:32:56,571 You know, i cried, too. It's actually kind of amazing. 2003 01:32:56,654 --> 01:32:58,990 I'm a liberated man. i know crying is not weak. 2004 01:32:59,740 --> 01:33:00,200 Okay. 2005 01:33:02,744 --> 01:33:03,703 You wanna sit up for a minute? 2006 01:33:04,704 --> 01:33:06,623 Ah. coughs, sniffles 2007 01:33:07,207 --> 01:33:08,333 exhales 2008 01:33:09,292 --> 01:33:10,335 This... 2009 01:33:11,294 --> 01:33:13,880 It was hard running stuff. 2010 01:33:14,255 --> 01:33:15,423 i didn't love it. 2011 01:33:17,258 --> 01:33:18,343 i get it. 2012 01:33:21,513 --> 01:33:22,639 sputters 2013 01:33:22,722 --> 01:33:24,849 And those mini-fridges are So small. 2014 01:33:24,933 --> 01:33:25,600 Mm-hmm. 2015 01:33:25,683 --> 01:33:26,851 You could only fit a six pack in them. 2016 01:33:26,935 --> 01:33:30,230 And the freezers are basically useless. 2017 01:33:32,650 --> 01:33:33,566 To be honest, when i found out 2018 01:33:33,650 --> 01:33:35,276 that patriarchy wasn't about horses, 2019 01:33:35,360 --> 01:33:36,820 i lost interest anyway. 2020 01:33:38,113 --> 01:33:39,405 That's okay. 2021 01:33:44,577 --> 01:33:46,830 i always thought this would be our house. 2022 01:33:50,830 --> 01:33:51,209 Oh. 2023 01:33:51,292 --> 01:33:53,920 sobs, sniffles 2024 01:33:54,337 --> 01:33:56,923 - Ken. - whimpering 2025 01:33:57,632 --> 01:34:00,301 - i think i owe you an apology. - Huh? 2026 01:34:00,385 --> 01:34:02,303 I'm really sorry i took you for granted. 2027 01:34:02,387 --> 01:34:03,513 Oh. 2028 01:34:05,181 --> 01:34:07,392 Not every night had to be girls’ night. 2029 01:34:11,104 --> 01:34:12,605 Thank you for saying that. 2030 01:34:14,232 --> 01:34:15,150 Thank you. 2031 01:34:17,277 --> 01:34:20,488 Oh. i didn't mean to suggest, uh... 2032 01:34:20,572 --> 01:34:23,116 i just don't know who i am without you. 2033 01:34:24,450 --> 01:34:26,770 You're Ken. 2034 01:34:27,360 --> 01:34:30,165 But it's "Barbie and Ken." 2035 01:34:31,875 --> 01:34:34,460 There is no just "Ken." 2036 01:34:35,503 --> 01:34:37,380 That's why i was created. 2037 01:34:37,463 --> 01:34:42,886 i only exist within the warmth of your gaze. 2038 01:34:44,262 --> 01:34:50,310 Without it, I'm just another blond guy who can't do flips. 2039 01:34:56,691 --> 01:34:57,942 gasping 2040 01:34:59,235 --> 01:35:04,730 Maybe it's time to discover who Ken is. 2041 01:35:04,699 --> 01:35:07,350 - Okay. i think i get it now. - Okay. 2042 01:35:07,118 --> 01:35:09,537 No, no, no! This isn't the answer. 2043 01:35:11,623 --> 01:35:12,999 - gasp - Ouch. 2044 01:35:13,820 --> 01:35:14,830 Ken i feel so stupid. 2045 01:35:14,167 --> 01:35:15,418 - No. - No. 2046 01:35:15,501 --> 01:35:17,420 i look so stupid. 2047 01:35:17,503 --> 01:35:20,673 - Well, yeah. - i look so stupid! 2048 01:35:20,798 --> 01:35:23,176 - No! - So cool. You look so cool. 2049 01:35:24,135 --> 01:35:26,554 Okay. Ken, you have to figure out 2050 01:35:26,638 --> 01:35:28,389 who you are without me. 2051 01:35:30,990 --> 01:35:31,590 Why? 2052 01:35:31,142 --> 01:35:32,936 You're not your girlfriend. 2053 01:35:33,190 --> 01:35:35,855 You're not your house, you're not your mink. 2054 01:35:36,105 --> 01:35:37,690 - Beach? - Nope. 2055 01:35:37,815 --> 01:35:39,817 You're not even beach. 2056 01:35:40,193 --> 01:35:43,863 Maybe all the things that you thought made you you 2057 01:35:43,947 --> 01:35:47,909 aren't... really... you. 2058 01:35:52,789 --> 01:35:55,166 Maybe it's Barbie and... 2059 01:35:57,335 --> 01:35:59,128 ...It's Ken. 2060 01:36:02,131 --> 01:36:05,260 Ken... iS... 2061 01:36:07,110 --> 01:36:07,845 ...me? 2062 01:36:07,929 --> 01:36:09,970 Yes. 2063 01:36:09,222 --> 01:36:11,683 Ken... is me! 2064 01:36:13,184 --> 01:36:14,727 And I'm Barbie. 2065 01:36:17,814 --> 01:36:18,898 Ken... 2066 01:36:20,566 --> 01:36:21,567 ...1S me! 2067 01:36:21,943 --> 01:36:22,652 Ken is me! 2068 01:36:22,819 --> 01:36:24,153 - Ken is me! - Ken is me! 2069 01:36:24,821 --> 01:36:26,364 i don't even care about being Ken anymore. 2070 01:36:26,447 --> 01:36:27,699 i just miss my friend Barbie! 2071 01:36:27,782 --> 01:36:29,409 - That's cool! - Barbie! 2072 01:36:29,492 --> 01:36:31,119 whispers I'm right here. 2073 01:36:31,202 --> 01:36:32,203 Ken! 2074 01:36:36,624 --> 01:36:38,793 i want you to have it. 2075 01:36:39,168 --> 01:36:41,337 Oh. That's nice. 2076 01:36:48,845 --> 01:36:51,556 We were only fighting because we didn't know who we were. 2077 01:36:53,891 --> 01:36:58,563 Ken is... me! 2078 01:37:01,441 --> 01:37:03,443 laughing 2079 01:37:07,113 --> 01:37:08,197 Ken is right. 2080 01:37:08,865 --> 01:37:11,367 It's just so hard to be a leader. 2081 01:37:11,451 --> 01:37:13,244 - You know? - That's my boss. 2082 01:37:13,328 --> 01:37:15,538 It's-- Aah! Oh. 2083 01:37:15,621 --> 01:37:17,540 Midge, gosh. 2084 01:37:17,623 --> 01:37:19,375 i thought we discontinued her. 2085 01:37:19,459 --> 01:37:21,461 panting 2086 01:37:21,544 --> 01:37:24,297 Look, do you know how many times 2087 01:37:24,380 --> 01:37:27,508 I've wanted to stand up in a board meeting and just say, 2088 01:37:27,592 --> 01:37:29,520 "Can we just tickle each other?" 2089 01:37:29,677 --> 01:37:30,970 - Really? - Let's have a company retreat 2090 01:37:31,540 --> 01:37:32,472 and just tickle each other. 2091 01:37:32,597 --> 01:37:34,557 Someone get me. Someone get me. 2092 01:37:36,809 --> 01:37:38,519 i love being tickled. 2093 01:37:38,603 --> 01:37:41,647 No, no, no. Don't hug me. Don't hug me. 2094 01:37:44,442 --> 01:37:45,902 But thanks to the Barbies, 2095 01:37:45,985 --> 01:37:49,822 i, too, can now relieve myself of this heavy existential burden 2096 01:37:49,906 --> 01:37:53,117 while holding on to the very real title of CEO. 2097 01:37:53,951 --> 01:37:56,496 And we can restore everything in Barbie Land 2098 01:37:56,662 --> 01:37:58,247 to exactly the way it was. 2099 01:37:58,331 --> 01:38:01,376 - Mister Mattel, i just-- - Please. Call me Mother. 2100 01:38:02,010 --> 01:38:03,252 No, thank you. 2101 01:38:03,336 --> 01:38:05,129 i don't think that things should go back 2102 01:38:05,213 --> 01:38:06,297 to the way that they were. 2103 01:38:06,381 --> 01:38:10,635 No Barbie or Ken should be living in the shadows. 2104 01:38:10,760 --> 01:38:11,677 Or Allan. 2105 01:38:12,637 --> 01:38:13,846 - Hey. - Me? 2106 01:38:13,930 --> 01:38:15,723 - Yeah. - Hello. 2107 01:38:15,848 --> 01:38:16,808 i just want to say, 2108 01:38:16,891 --> 01:38:18,351 I'm sorry we called you Weird Barbie 2109 01:38:18,476 --> 01:38:19,977 behind your back and also to your face. 2110 01:38:20,610 --> 01:38:22,271 That's okay. I'm owning it. 2111 01:38:22,355 --> 01:38:24,148 Would you like a job in my cabinet? 2112 01:38:24,232 --> 01:38:26,359 May i please have sanitation? 2113 01:38:27,485 --> 01:38:28,319 It's yours. 2114 01:38:28,569 --> 01:38:30,571 - Yeah, thank you. - All right. 2115 01:38:30,655 --> 01:38:31,906 - Madam President. - Oh. 2116 01:38:32,573 --> 01:38:35,243 Please, may the Kens have one Supreme Court Justice? 2117 01:38:35,326 --> 01:38:39,372 i can't do that. But maybe a lower circuit court judgeship. 2118 01:38:39,497 --> 01:38:41,332 We accept. As long aS we can wear robes. 2119 01:38:41,457 --> 01:38:43,626 narrator Well, the Kens have to start somewhere. 2120 01:38:43,709 --> 01:38:45,586 And one day the Kens will have 2121 01:38:45,670 --> 01:38:48,050 as much power and influence in Barbie Land 2122 01:38:48,890 --> 01:38:50,925 as women have in the Real World. 2123 01:38:51,080 --> 01:38:52,135 No, i don't want to. 2124 01:38:52,218 --> 01:38:53,428 - Just go! - i can't. 2125 01:38:53,511 --> 01:38:55,555 - Grow up and go. - i have an idea. 2126 01:38:56,514 --> 01:38:58,266 Tell me your secret dream, child. 2127 01:38:58,349 --> 01:39:00,476 Okay, what about Ordinary Barbie? 2128 01:39:01,727 --> 01:39:04,689 She's not extraordinary. She's not president of anything, 2129 01:39:04,814 --> 01:39:05,565 or maybe she is. 2130 01:39:05,648 --> 01:39:07,900 Maybe she's a mom. Maybe she's not. 2131 01:39:07,984 --> 01:39:11,237 Because it's okay to just want to be a mom, 2132 01:39:11,320 --> 01:39:13,614 or to wanna be president or amom who is president. 2133 01:39:13,739 --> 01:39:15,366 Or not amom who's also not president. 2134 01:39:15,450 --> 01:39:17,535 She just has a flattering top, 2135 01:39:17,618 --> 01:39:18,995 and she wants to get through the day 2136 01:39:19,780 --> 01:39:21,664 feeling kinda good about herself. 2137 01:39:24,000 --> 01:39:26,294 That's a... terrible idea. 2138 01:39:26,377 --> 01:39:27,920 Yeah, that's going to make money. 2139 01:39:28,040 --> 01:39:31,382 Oh. Ordinary Barbie. i love it. Fantastic. 2140 01:39:31,507 --> 01:39:32,633 Okay, great. 2141 01:39:32,717 --> 01:39:34,135 - Great. - Cool. 2142 01:39:34,218 --> 01:39:35,303 - Yes. - We good? 2143 01:39:35,386 --> 01:39:36,721 i think we're good, right? 2144 01:39:37,221 --> 01:39:38,556 All right, let's begin the work 2145 01:39:38,639 --> 01:39:40,933 to close the portal between our two worlds. 2146 01:39:41,476 --> 01:39:43,436 Hey, what about Barbie? 2147 01:39:43,519 --> 01:39:44,437 What do you mean? 2148 01:39:44,520 --> 01:39:46,272 Yeah, what about Barbie? 2149 01:39:46,355 --> 01:39:49,192 What's her ending? What does she get? 2150 01:39:50,485 --> 01:39:53,154 Well, that's easy. She's in love with Ken. 2151 01:39:53,237 --> 01:39:54,238 Barbies Aw. 2152 01:39:54,322 --> 01:39:55,781 That is not her ending. 2153 01:39:55,865 --> 01:39:57,200 grunts 2154 01:39:57,992 --> 01:39:59,994 - I'm not in love with Ken. - Barbies Oh. 2155 01:40:00,770 --> 01:40:01,120 What do you want? 2156 01:40:03,164 --> 01:40:04,582 i don't know. I'm... 2157 01:40:06,751 --> 01:40:09,504 I'm not really sure where i belong anymore. 2158 01:40:14,383 --> 01:40:16,135 i don't think i have an ending. 2159 01:40:16,219 --> 01:40:18,179 Ruth That was always the point. 2160 01:40:18,262 --> 01:40:21,516 i created you so wouldn't have an ending. 2161 01:40:23,590 --> 01:40:24,268 It's you. 2162 01:40:26,812 --> 01:40:28,523 You're Ruth from Mattel. 2163 01:40:29,230 --> 01:40:31,359 Baby, i am Mattel. 2164 01:40:31,442 --> 01:40:34,237 Until the IRS got to me, but that's another movie. 2165 01:40:34,320 --> 01:40:35,279 So, you're... 2166 01:40:35,363 --> 01:40:38,616 Ruth Handler. Inventor of Barbie. 2167 01:40:38,699 --> 01:40:39,825 - gasping - What? 2168 01:40:39,909 --> 01:40:40,910 That's so cool. 2169 01:40:40,993 --> 01:40:43,579 Her ghost keeps an office on the 17th floor. 2170 01:40:43,663 --> 01:40:44,580 - What? - What? 2171 01:40:44,664 --> 01:40:45,540 You guys, 2172 01:40:45,623 --> 01:40:49,210 you think the lady who invented Barbie looks like Barbie? 2173 01:40:49,293 --> 01:40:51,379 Ha! I'm a five-foot-nothing grandma 2174 01:40:51,462 --> 01:40:53,890 with a double mastectomy 2175 01:40:53,172 --> 01:40:55,299 laughing and tax evasion issues. 2176 01:40:55,383 --> 01:40:57,176 Nobody looks like Barbie, 2177 01:40:57,927 --> 01:41:01,389 except, of course, Barbie. Take a bow, honey. 2178 01:41:03,432 --> 01:41:06,102 i don't really feel like Barbie anymore. 2179 01:41:10,231 --> 01:41:12,660 Come, walk with me. 2180 01:41:32,211 --> 01:41:33,254 Thank you. 2181 01:41:35,256 --> 01:41:36,424 Thank you, Barbie. 2182 01:41:38,551 --> 01:41:39,885 Thank you. 2183 01:41:49,478 --> 01:41:51,439 I'm not really sure what I'm supposed to do now. 2184 01:41:51,522 --> 01:41:54,250 I've always been Stereotypical Barbie, 2185 01:41:54,108 --> 01:41:57,486 and i don't think I'm really good at anything else. 2186 01:41:57,570 --> 01:41:59,572 You saved Barbie Land from patriarchy. 2187 01:41:59,655 --> 01:42:02,158 That was very much a group effort. 2188 01:42:02,533 --> 01:42:05,360 And you helped that mother and daughter connect. 2189 01:42:05,494 --> 01:42:07,790 They really helped each other. 2190 01:42:08,539 --> 01:42:11,000 Maybe you're Self-Effacing Barbie? 2191 01:42:12,877 --> 01:42:14,837 Maybe I'm not Barbie anymore. 2192 01:42:24,550 --> 01:42:27,850 You understand that humans only have one ending. 2193 01:42:27,933 --> 01:42:32,104 Ideas live forever, humans not so much. 2194 01:42:32,188 --> 01:42:33,522 You know that, right? 2195 01:42:33,606 --> 01:42:34,565 i do. 2196 01:42:34,649 --> 01:42:37,818 Being a human can be pretty uncomfortable. 2197 01:42:39,153 --> 01:42:40,363 i Know. 2198 01:42:40,446 --> 01:42:44,784 Humans make things up, like patriarchy and Barbie 2199 01:42:44,867 --> 01:42:47,662 just to deal with how uncomfortable it is. 2200 01:42:48,454 --> 01:42:50,164 i understand that. 2201 01:42:50,247 --> 01:42:51,582 And then you die. 2202 01:42:53,959 --> 01:42:55,020 Yeah. 2203 01:42:56,796 --> 01:42:58,130 Yeah. 2204 01:43:04,553 --> 01:43:08,683 i want to be a part of the people 2205 01:43:08,808 --> 01:43:10,685 that make meaning. 2206 01:43:12,610 --> 01:43:14,630 Not the thing that's made. 2207 01:43:16,565 --> 01:43:19,443 i want to do the imagining. i don't wanna be the idea. 2208 01:43:19,527 --> 01:43:21,280 Does that make sense? 2209 01:43:21,779 --> 01:43:23,906 i always knew that Barbie would surprise me, 2210 01:43:24,310 --> 01:43:26,951 but i never expected this. 2211 01:43:27,340 --> 01:43:30,705 Do you give me permission to become human? 2212 01:43:31,580 --> 01:43:33,541 You don't need my permission. 2213 01:43:33,624 --> 01:43:37,294 But you're the creator. You... Don't you control me? 2214 01:43:37,378 --> 01:43:38,921 i can't control you 2215 01:43:39,040 --> 01:43:42,258 any more than i can control my own daughter. 2216 01:43:42,341 --> 01:43:44,760 i named you after her, Barbara. 2217 01:43:45,940 --> 01:43:48,681 And i always hoped for you like i hoped for her. 2218 01:43:49,765 --> 01:43:51,142 We mothers stand still 2219 01:43:51,225 --> 01:43:55,730 so our daughters can look back to see how far they've come. 2220 01:44:00,985 --> 01:44:03,237 So, being human's not something i need to... 2221 01:44:04,238 --> 01:44:08,367 ask for or even want? i can just... 2222 01:44:10,327 --> 01:44:12,580 It's something that i just discover i am? 2223 01:44:14,749 --> 01:44:17,334 i can't in good conscience let you take this leap 2224 01:44:17,418 --> 01:44:19,503 without you knowing what it means. 2225 01:44:23,299 --> 01:44:24,592 Take my hands. 2226 01:44:31,474 --> 01:44:33,100 Now close your eyes. 2227 01:44:43,527 --> 01:44:44,945 Now feel. 2228 01:44:52,286 --> 01:44:55,414 heart beating 2229 01:46:02,606 --> 01:46:03,983 Yes. 2230 01:46:13,742 --> 01:46:15,494 sea gull screeches 2231 01:46:16,912 --> 01:46:18,497 narrator So, Barbie left behind 2232 01:46:18,581 --> 01:46:21,500 the pastels and plastics of Barbie Land 2233 01:46:21,584 --> 01:46:24,211 for the pastels and plastics of Los Angeles. 2234 01:46:24,628 --> 01:46:27,470 Okay. Thanks for the lift. 2235 01:46:27,840 --> 01:46:28,799 You got this. 2236 01:46:28,883 --> 01:46:30,217 I'm really proud of you. 2237 01:46:30,301 --> 01:46:33,846 Estoy muy orguoso de ti. 2238 01:46:33,929 --> 01:46:35,431 Orgulloso. 2239 01:46:35,514 --> 01:46:38,684 Orgulloso... Orgulloso de ti. 2240 01:46:38,809 --> 01:46:40,769 There you go. Close enough. 2241 01:46:40,853 --> 01:46:42,897 You guys are the best. Thank you. Thank you. 2242 01:46:42,980 --> 01:46:45,566 Okay. Let's do this. 2243 01:46:45,649 --> 01:46:46,442 Si se puede. 2244 01:46:46,525 --> 01:46:47,735 That's a political statement. 2245 01:46:47,818 --> 01:46:49,690 That's appropriation, Dad. 2246 01:46:49,153 --> 01:46:50,321 dad Whoo-hoo! 2247 01:46:50,738 --> 01:46:52,197 mom We'll be here when you're done. 2248 01:46:52,281 --> 01:46:53,320 - We love you! - You got this! 2249 01:46:53,115 --> 01:46:53,824 Bye! 2250 01:46:53,908 --> 01:46:55,993 - Okay. - We love you! 2251 01:47:04,501 --> 01:47:05,377 Hi. 2252 01:47:06,170 --> 01:47:06,962 Name? 2253 01:47:07,460 --> 01:47:10,799 Oh, uh, Handler, comma, Barbara. 2254 01:47:12,718 --> 01:47:14,261 And what are you here for today, Barbara? 2255 01:47:16,347 --> 01:47:18,515 I'm here to see my gynecologist. 2256 01:47:19,892 --> 01:47:21,894 "Barbie World" by Ice Spice and Nicki Minaj plays 2257 01:49:27,190 --> 01:49:29,210 "What Was i Made For?" by Billie Eilish plays © 158593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.