Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,240 --> 00:00:08,008
Are you guys--you sure
You don't need any help
2
00:00:08,076 --> 00:00:09,677
Carrying your stuff back
To, uh...
3
00:00:09,743 --> 00:00:12,246
[thud]
Robbery homicide?
4
00:00:12,313 --> 00:00:13,614
I'm good.
Thanks.
5
00:00:17,118 --> 00:00:18,386
Great working
With you guys.
6
00:00:18,452 --> 00:00:20,254
Yeah. Bye.
7
00:00:28,429 --> 00:00:30,331
Tao: people never
Take dust...
8
00:00:32,066 --> 00:00:33,267
Seriously.
9
00:00:36,537 --> 00:00:37,738
Oh.
Oh.
10
00:00:37,805 --> 00:00:38,806
I'm sorry, commander.
I should have knocked.
11
00:00:38,872 --> 00:00:39,807
Is this a bad time?
12
00:00:39,873 --> 00:00:41,209
No, no.
13
00:00:41,275 --> 00:00:43,977
Always happy to see
The l.A.P.D. And the fbi
14
00:00:44,044 --> 00:00:45,513
Working together.
15
00:00:46,914 --> 00:00:48,582
[door closes]
16
00:00:48,649 --> 00:00:49,917
Commander taylor:
Deputy chief johnson.
17
00:00:49,983 --> 00:00:52,019
Commander.
So, what should we do
18
00:00:52,086 --> 00:00:53,053
With the rest
Of your stuff?
19
00:00:53,121 --> 00:00:55,756
Ohh! I'm so sorry.
20
00:00:55,823 --> 00:00:56,824
Not wanting
To rush you.
21
00:00:56,890 --> 00:00:58,226
You're not rushing me.
22
00:00:58,292 --> 00:00:59,493
I'm sorry.
23
00:00:59,560 --> 00:01:01,229
Glad to have you back,
Ma'am.
24
00:01:03,063 --> 00:01:04,465
I'll, uh, have
My secretary
25
00:01:04,532 --> 00:01:06,300
Come down later
This afternoon
26
00:01:06,367 --> 00:01:07,535
And take up the rest
Of my things.
27
00:01:07,601 --> 00:01:09,737
I can see how anxious
You are
28
00:01:09,803 --> 00:01:11,539
To get back to work.
29
00:01:16,744 --> 00:01:17,578
I got it.
30
00:01:17,645 --> 00:01:18,412
There you go.
31
00:01:18,479 --> 00:01:21,115
Not on the plane.
Here, here.
32
00:01:22,983 --> 00:01:24,785
Thank you.
33
00:01:24,852 --> 00:01:26,019
Thank you,
Commander.
34
00:01:26,086 --> 00:01:27,321
You're welcome,
Chief.
35
00:01:29,990 --> 00:01:31,659
Agent howard.
36
00:01:40,268 --> 00:01:42,203
Man: I thought about
Going to confession.
37
00:01:42,270 --> 00:01:43,404
He came over here.
38
00:01:43,471 --> 00:01:44,772
He, like, moves
All the stuff.
39
00:01:44,838 --> 00:01:46,907
Did you see the picture
Of the fireworks?
40
00:01:46,974 --> 00:01:48,108
Look at this.
41
00:01:48,176 --> 00:01:49,843
Who takes pictures
Of fireworks?
42
00:01:49,910 --> 00:01:52,380
[indistinct chatter]
43
00:02:03,857 --> 00:02:05,459
[exhales]
44
00:02:07,528 --> 00:02:09,497
Well...
45
00:02:11,565 --> 00:02:12,700
Welcome back.
46
00:02:12,766 --> 00:02:15,068
It's nice
To see y'all again.
47
00:02:15,135 --> 00:02:17,070
Let me just bring
Everyone up to the minute
48
00:02:17,137 --> 00:02:18,639
On the malik fara murder.
49
00:02:18,706 --> 00:02:21,242
Malik's killer was found
Late yesterday,
50
00:02:21,309 --> 00:02:24,945
A russian ex-k.G.B. Officer
By the name of voitski.
51
00:02:25,012 --> 00:02:26,214
Has voitski
Been arrested?
52
00:02:26,280 --> 00:02:28,316
No, somebody called in
A gas leak
53
00:02:28,382 --> 00:02:29,750
At voitski's apartment.
54
00:02:29,817 --> 00:02:32,286
Gas company comes out,
Finds voitski murdered,
55
00:02:32,353 --> 00:02:34,555
No leak except the blood
Running out of his head.
56
00:02:34,622 --> 00:02:38,259
Someone shoved an ice pick
Through mr. Voitski's ear,
57
00:02:38,326 --> 00:02:39,427
Into his brain.
58
00:02:39,493 --> 00:02:41,128
So he is kind of a dead end.
59
00:02:41,195 --> 00:02:42,430
And that's a problem
Because...
60
00:02:42,496 --> 00:02:44,164
Because malik fara
Was meeting someone
61
00:02:44,232 --> 00:02:45,466
The night
He was murdered,
62
00:02:45,533 --> 00:02:47,067
And we need to find
That person for...
63
00:02:47,134 --> 00:02:49,102
All sorts of reasons.
64
00:02:49,169 --> 00:02:51,605
The name of malik's
Missing friend
65
00:02:51,672 --> 00:02:53,441
Is most likely
One of 60,000
66
00:02:53,507 --> 00:02:56,244
Contained on the database of
This computer, lieutenant tao.
67
00:02:56,310 --> 00:02:58,512
And lieutenant provenza
Has certain search criteria
68
00:02:58,579 --> 00:03:00,214
That you
And detective daniels
69
00:03:00,281 --> 00:03:02,516
Can use to narrow down
The list.
70
00:03:02,583 --> 00:03:05,319
Chief, just to be clear
About this malik fara,
71
00:03:05,386 --> 00:03:06,487
We're investigating
A murder
72
00:03:06,554 --> 00:03:07,855
That you
Already solved?
73
00:03:07,921 --> 00:03:09,022
Well, yes,
74
00:03:09,089 --> 00:03:10,791
But who murdered
The murderer?
75
00:03:10,858 --> 00:03:14,828
Voitski didn't stick
An ice pick into his own head.
76
00:03:17,265 --> 00:03:20,868
Lieutenant flynn can
Fill you in on the details.
77
00:03:20,934 --> 00:03:22,403
I can?
78
00:03:23,971 --> 00:03:25,773
Ok, uh...
79
00:03:25,839 --> 00:03:28,376
This is what
I think we know.
80
00:03:29,910 --> 00:03:32,179
I'd put you in an
Interview room, mr. Cole,
81
00:03:32,246 --> 00:03:34,515
But I don't want my squad
To hear what we're saying.
82
00:03:34,582 --> 00:03:37,050
Finding mr. Voitski
So freshly dead
83
00:03:37,117 --> 00:03:38,419
Lessens my confidence
In you.
84
00:03:38,486 --> 00:03:40,254
I'm been with richard
Since yesterday,
85
00:03:40,321 --> 00:03:42,122
And I never called
Anyone. Ask him.
86
00:03:42,189 --> 00:03:43,791
Pretty sure you're gonna
Find voitski's d.N.A.
87
00:03:43,857 --> 00:03:45,459
Matches what you found
On malik's knife.
88
00:03:45,526 --> 00:03:46,560
He killed the boy,
Not me.
89
00:03:46,627 --> 00:03:47,761
I don't doubt that.
90
00:03:47,828 --> 00:03:48,962
In fact, we may find
91
00:03:49,029 --> 00:03:50,564
That voitski killed
Everyone from fireproof.
92
00:03:50,631 --> 00:03:52,533
But he wasn't acting
On his own accord.
93
00:03:52,600 --> 00:03:54,602
He was taking orders
From somebody,
94
00:03:54,668 --> 00:03:56,337
Whether it
Was the c.I.A.'s mole
95
00:03:56,404 --> 00:03:57,338
Or the army of allah.
96
00:03:57,405 --> 00:03:58,706
I'm not a traitor.
97
00:03:58,772 --> 00:04:00,608
Even so, voitski's
Yet another person
98
00:04:00,674 --> 00:04:03,844
From your dwindling--
Woman: excuse me.
99
00:04:03,911 --> 00:04:05,613
Your dwindling circle
Of acquaintances
100
00:04:05,679 --> 00:04:08,015
Whom we have to talk
About in the past tense.
101
00:04:13,287 --> 00:04:15,055
Tell me, mr. Cole,
102
00:04:15,122 --> 00:04:16,424
After you were fired,
103
00:04:16,490 --> 00:04:17,825
Did you meet with malik
Again to tell him
104
00:04:17,891 --> 00:04:19,793
That there would be
No deal with the c.I.A.
105
00:04:19,860 --> 00:04:21,462
And that his life
Was in danger?
106
00:04:21,529 --> 00:04:23,163
Is that why he carried
107
00:04:23,230 --> 00:04:24,532
A kitchen knife
In his pocket?
108
00:04:26,500 --> 00:04:28,336
I felt that the army of allah
Might find out about him
109
00:04:28,402 --> 00:04:29,703
And I wanted to warn him.
110
00:04:29,770 --> 00:04:33,073
That warning may have
Cost malik his life.
111
00:04:33,140 --> 00:04:34,542
This is where I get off.
112
00:04:34,608 --> 00:04:36,377
Wait for me downstairs
With elaine.
113
00:04:36,444 --> 00:04:38,379
Ms. Johnson.
114
00:04:38,446 --> 00:04:41,449
I was wondering
If anyone from our end
115
00:04:41,515 --> 00:04:43,717
Had spoken to you
About the investigation,
116
00:04:43,784 --> 00:04:45,152
Besides andrew.
117
00:04:45,218 --> 00:04:46,920
No, they haven't.
118
00:04:46,987 --> 00:04:49,156
Ok. Me, either.
119
00:04:49,222 --> 00:04:51,792
Just...Just wondering.
120
00:04:58,231 --> 00:04:59,833
[door opens]
121
00:05:00,434 --> 00:05:01,702
[door closes]
122
00:05:01,769 --> 00:05:03,270
I think you need
To find someone else
123
00:05:03,337 --> 00:05:06,139
To finish up
This job.
124
00:05:06,206 --> 00:05:08,308
Brenda, you surprise me.
125
00:05:08,376 --> 00:05:10,411
I moved as quickly
As possible
126
00:05:10,478 --> 00:05:11,779
To give you what
You said you needed.
127
00:05:11,845 --> 00:05:13,213
Voitski may have
Been murdered
128
00:05:13,280 --> 00:05:14,515
Because the wrong
People found out
129
00:05:14,582 --> 00:05:16,784
I was helping you,
And from here on out
130
00:05:16,850 --> 00:05:18,185
They'll be
Watching me,
131
00:05:18,251 --> 00:05:19,553
Just like they
Watched larry cole
132
00:05:19,620 --> 00:05:20,754
Until he took them
To malik,
133
00:05:20,821 --> 00:05:21,955
And just like
They watched malik
134
00:05:22,022 --> 00:05:23,791
Until he took them
To his friend.
135
00:05:23,857 --> 00:05:26,059
You discovered how
They were following the boy?
136
00:05:29,530 --> 00:05:31,465
Is that a transmitter?
137
00:05:31,532 --> 00:05:32,833
I found it in
Malik's flashlight.
138
00:05:34,402 --> 00:05:35,669
But they probably had
Some transmitters
139
00:05:35,736 --> 00:05:37,971
Imbedded in his shoes
As well.
140
00:05:38,038 --> 00:05:39,473
You were right, andrew.
141
00:05:39,540 --> 00:05:41,341
Malik's murder
Was a mistake.
142
00:05:41,409 --> 00:05:42,843
They could have
Killed him ages ago,
143
00:05:42,910 --> 00:05:44,478
But the army of allah
Wanted him alive
144
00:05:44,545 --> 00:05:47,280
So they could follow him
To his friend.
145
00:05:47,347 --> 00:05:48,749
They used him.
146
00:05:48,816 --> 00:05:52,119
Now they'll be using me.
147
00:05:52,185 --> 00:05:53,621
Brenda, do you remember
What to do
148
00:05:53,687 --> 00:05:55,889
When you discover
You're under surveillance?
149
00:05:57,157 --> 00:05:58,726
Never acknowledge
You're being watched
150
00:05:58,792 --> 00:06:01,094
Unless you can derive
Some tactical advantage.
151
00:06:01,161 --> 00:06:02,896
And if I were
To replace you
152
00:06:02,963 --> 00:06:06,099
Because the army of allah
Knew what you were doing,
153
00:06:06,166 --> 00:06:07,300
I would be--
154
00:06:07,367 --> 00:06:09,036
Acknowledging
The surveillance.
155
00:06:09,102 --> 00:06:10,604
And it would stop.
156
00:06:10,671 --> 00:06:12,973
Well, I'm not interested
In using l.A.P.D. Officers
157
00:06:13,040 --> 00:06:14,542
As bait.
158
00:06:14,608 --> 00:06:17,411
Wouldn't you like
To know who's following her?
159
00:06:17,478 --> 00:06:20,347
I would.
160
00:06:20,414 --> 00:06:21,782
There's a way
That we might
161
00:06:21,849 --> 00:06:24,485
Turn this around
To our advantage.
162
00:06:24,552 --> 00:06:27,921
Is there anyone connected
With this investigation
163
00:06:27,988 --> 00:06:31,925
That you would really
Like to question?
164
00:06:51,645 --> 00:06:53,413
Brenda: this might be
A fool's errand,
165
00:06:53,481 --> 00:06:54,715
But keep your eyes peeled
166
00:06:54,782 --> 00:06:57,150
For anyone who might be
Watching me.
167
00:06:57,217 --> 00:06:59,019
And remember,
I'm not wearing an earpiece,
168
00:06:59,086 --> 00:07:00,454
So if I don't hear
The signal,
169
00:07:00,521 --> 00:07:02,523
I won't know to come out.
170
00:07:02,590 --> 00:07:04,191
[panting]
171
00:07:04,257 --> 00:07:06,426
[doorbell rings]
172
00:07:09,329 --> 00:07:10,664
Ru'yah fara?
173
00:07:10,731 --> 00:07:12,065
Yes, but call me rita.
174
00:07:16,303 --> 00:07:17,738
My son was hoping
To play
175
00:07:17,805 --> 00:07:20,708
In the warsaw
Competition next month.
176
00:07:25,913 --> 00:07:28,248
Michael wasn't running
Away from home.
177
00:07:28,315 --> 00:07:29,517
He was coming back
From piano lesson.
178
00:07:29,583 --> 00:07:30,918
[pours tea]
179
00:07:30,984 --> 00:07:32,953
He must have gotten
On the wrong bus.
180
00:07:33,020 --> 00:07:35,489
You called malik
Michael?
181
00:07:35,556 --> 00:07:39,660
Michael is a less confusing
Name for americans.
182
00:07:50,804 --> 00:07:53,106
The other man
Who came by...
183
00:07:53,173 --> 00:07:55,208
Detective mchale,
184
00:07:55,275 --> 00:07:59,279
He said that maybe my son
Might be a terrorist.
185
00:07:59,346 --> 00:08:01,515
Or a suicide bomber.
186
00:08:02,583 --> 00:08:04,952
But this isn't true.
187
00:08:05,018 --> 00:08:07,487
Michael's father was
An important journalist,
188
00:08:07,555 --> 00:08:09,790
Shot to death
For promoting peace.
189
00:08:09,857 --> 00:08:11,391
Michael would never
Associate himself
190
00:08:11,458 --> 00:08:12,726
With his father's
Murderers.
191
00:08:12,793 --> 00:08:17,931
He...He worshiped
His father's memory.
192
00:08:17,998 --> 00:08:19,900
And you're
From lebanon, right?
193
00:08:19,967 --> 00:08:21,769
Yes, beirut.
194
00:08:21,835 --> 00:08:25,706
I came here after
My husband was assassinated.
195
00:08:27,675 --> 00:08:29,577
The other scrapbooks,
They were before he was born,
196
00:08:29,643 --> 00:08:33,313
But the 2 on top,
It's all my son.
197
00:08:33,380 --> 00:08:34,682
Look at his face,
198
00:08:34,748 --> 00:08:37,084
And then tell me
That my son was a terrorist.
199
00:08:44,357 --> 00:08:46,093
Look at them.
200
00:08:46,159 --> 00:08:47,160
Please.
201
00:08:58,739 --> 00:08:59,940
That's their third time
Around the block,
202
00:09:00,007 --> 00:09:03,176
Lieutenant.
203
00:09:03,243 --> 00:09:05,112
Copy that.
204
00:09:10,017 --> 00:09:11,885
Flynn: get ready
To signal the chief.
205
00:09:18,125 --> 00:09:21,461
I haven't done anything
With michael's room.
206
00:09:21,528 --> 00:09:23,296
It still feels like...
207
00:09:23,363 --> 00:09:25,966
Like he might come back.
208
00:09:26,033 --> 00:09:28,501
Do you know if
Michael had any friends or...
209
00:09:28,568 --> 00:09:30,638
Was he dating anyone
That you know of?
210
00:09:30,704 --> 00:09:32,706
He had time for nothing
But the piano.
211
00:09:32,773 --> 00:09:34,875
He practiced constantly.
212
00:09:40,480 --> 00:09:42,816
Michael was going
To warsaw, you said?
213
00:09:42,883 --> 00:09:44,718
Did he have his airline ticket
And his passport?
214
00:09:44,785 --> 00:09:46,620
Yes, of course.
215
00:09:53,661 --> 00:09:54,895
Can I see it, please?
216
00:09:56,496 --> 00:10:00,067
I don't, uh, know
Exactly where they are,
217
00:10:00,133 --> 00:10:02,035
Um, this minute.
218
00:10:02,102 --> 00:10:03,036
Really?
219
00:10:03,103 --> 00:10:04,204
[paper rustles]
220
00:10:04,271 --> 00:10:08,341
What country was michael
A citizen of, technically?
221
00:10:08,408 --> 00:10:10,143
Lebanon.
222
00:10:14,014 --> 00:10:16,049
Do you know anything
About these teddy bears?
223
00:10:16,116 --> 00:10:17,017
Excuse me?
224
00:10:17,084 --> 00:10:18,819
There's an awful lot
Of teddy bears
225
00:10:18,886 --> 00:10:20,253
On the bottom
Of your son's closet.
226
00:10:20,320 --> 00:10:22,823
Not the kind of thing
A 16-year-old boy normally has.
227
00:10:22,890 --> 00:10:24,124
They are a kind of joke
228
00:10:24,191 --> 00:10:25,759
Between michael
And angela carter.
229
00:10:25,826 --> 00:10:27,327
Angela carter?
Who's she?
230
00:10:27,394 --> 00:10:29,797
She's the daughter of
Michael's piano teacher.
231
00:10:29,863 --> 00:10:31,164
She plays the flute.
232
00:10:31,231 --> 00:10:32,733
Michael was helping her
With the concerto.
233
00:10:32,800 --> 00:10:34,167
And how do the bears
Figure into that?
234
00:10:34,234 --> 00:10:36,603
When angela played
Especially well,
235
00:10:36,670 --> 00:10:37,871
Michael would give her
A bear.
236
00:10:37,938 --> 00:10:39,539
And when she didn't,
237
00:10:39,606 --> 00:10:40,974
She gave him one.
238
00:10:41,041 --> 00:10:42,309
[chuckles]
239
00:10:42,375 --> 00:10:45,178
Looks like this angela carter
Was a little hard on herself.
240
00:10:48,982 --> 00:10:50,517
Flynn: here they come,
Sanchez. Go!
241
00:10:50,583 --> 00:10:52,686
[leaf blower turns on]
242
00:10:54,287 --> 00:10:55,288
This angela carter.
243
00:10:55,355 --> 00:10:57,257
Could I have her
Contact information, please?
244
00:10:57,324 --> 00:10:59,727
And if I could borrow
Your scrapbooks for a few days,
245
00:10:59,793 --> 00:11:01,028
Going through them
Might help me figure out
246
00:11:01,094 --> 00:11:02,295
Why your son
Was shot to death.
247
00:11:02,362 --> 00:11:03,096
And a large trash bag,
248
00:11:03,163 --> 00:11:04,464
That would be
Very helpful.
249
00:11:04,531 --> 00:11:06,099
As soon as possible,
Please.
250
00:11:06,166 --> 00:11:07,300
Thank you.
251
00:11:19,947 --> 00:11:22,415
[tires screech]
252
00:11:22,482 --> 00:11:24,985
Go, go, go, go, go, go!
253
00:11:30,190 --> 00:11:32,659
Driver, turn off
The engine, now!
254
00:11:32,726 --> 00:11:34,161
Hands!
Let's see your hands!
255
00:11:34,227 --> 00:11:35,662
Let's see
Your hands!
256
00:11:35,729 --> 00:11:37,464
Don't move!
Passenger side!
257
00:11:37,530 --> 00:11:38,465
Hey! L.A.P.D.
258
00:11:38,531 --> 00:11:39,800
Open the car door,
259
00:11:39,867 --> 00:11:42,169
And let us see your hands.
260
00:11:42,235 --> 00:11:44,137
Let's go! Open 'em.
Slowly, easy!
261
00:11:44,204 --> 00:11:45,839
Back door, too.
Come on, open 'em.
262
00:11:48,441 --> 00:11:50,110
There! He's coming out!
263
00:11:51,278 --> 00:11:53,480
Put your hands
Where we can see them.
264
00:11:53,546 --> 00:11:55,248
Driver, do not move!
265
00:11:55,315 --> 00:11:56,283
Clear the vehicle!
266
00:11:57,617 --> 00:11:58,551
Chief.
267
00:11:58,618 --> 00:12:01,088
Do it! Now!
268
00:12:01,154 --> 00:12:03,456
Hold your
Position!
269
00:12:05,625 --> 00:12:06,593
Man: chief?
270
00:12:06,659 --> 00:12:08,228
Chief?
271
00:12:15,035 --> 00:12:17,070
[police radio chatter]
272
00:12:17,137 --> 00:12:18,338
Brenda:
You already know this,
273
00:12:18,405 --> 00:12:19,439
But I'm deputy chief
Brenda leigh johnson
274
00:12:19,506 --> 00:12:21,141
Of the l.A.P.D.,
275
00:12:21,208 --> 00:12:22,843
And I feel we ought
To have a little chat.
276
00:12:22,910 --> 00:12:24,011
Please, I am a doctor.
277
00:12:24,077 --> 00:12:26,146
My patient needs
His medicine.
278
00:12:26,213 --> 00:12:27,180
Please?
279
00:12:27,247 --> 00:12:29,582
[wheezing]
280
00:12:29,649 --> 00:12:31,785
[air hissing]
281
00:12:42,129 --> 00:12:45,899
Ms. Johnson,
I offer you peace.
282
00:12:45,966 --> 00:12:48,435
What's your name?
283
00:12:48,501 --> 00:12:49,569
Abdul al-fulani.
284
00:12:49,636 --> 00:12:50,703
And why are you
Watching me?
285
00:12:50,770 --> 00:12:52,672
Your tone
Is disrespectful,
286
00:12:52,739 --> 00:12:54,407
And I do not like women
With questions.
287
00:12:54,474 --> 00:12:55,508
Well, you can dislike me
288
00:12:55,575 --> 00:12:57,777
All the way through
Your answers, sir.
289
00:12:57,845 --> 00:12:59,346
I hate to take you
Downtown.
290
00:12:59,412 --> 00:13:00,981
It might mean
Separating you
291
00:13:01,048 --> 00:13:04,217
From your physician,
Whom you seem to need.
292
00:13:04,284 --> 00:13:06,453
So, why are you
Watching me?
293
00:13:06,519 --> 00:13:07,921
I'm not watching you.
294
00:13:07,988 --> 00:13:10,958
I'm in america observing
An empire on its death bed,
295
00:13:11,024 --> 00:13:14,761
A tourist doing charitable
Work among the addicted
296
00:13:14,828 --> 00:13:16,396
And sexually diseased.
297
00:13:16,463 --> 00:13:18,866
So you're not a member
Of the army of allah?
298
00:13:18,932 --> 00:13:21,101
I avoid politics.
299
00:13:21,168 --> 00:13:23,770
What do you know
About malik fara?
300
00:13:23,837 --> 00:13:25,305
Why were you
Pursuing him?
301
00:13:25,372 --> 00:13:27,074
I did not pursue him,
Ms. Johnson.
302
00:13:27,140 --> 00:13:29,009
I'm a spiritual man,
303
00:13:29,076 --> 00:13:31,811
Devoted to spreading
The teachings of muhammad,
304
00:13:31,879 --> 00:13:33,947
May a blessing of peace
Be upon him.
305
00:13:34,014 --> 00:13:36,449
[speaking arabic]
306
00:13:38,251 --> 00:13:40,921
And this boy,
This malik,
307
00:13:40,988 --> 00:13:43,423
It was not the child
I ever attempted to engage.
308
00:13:43,490 --> 00:13:45,825
You're more interested
In someone like voitski,
309
00:13:45,893 --> 00:13:47,594
Spiritually?
310
00:13:50,030 --> 00:13:51,899
I could just arrest you.
311
00:13:51,965 --> 00:13:52,966
On what charge?
312
00:13:53,033 --> 00:13:55,335
Criticizing america?
313
00:13:55,402 --> 00:13:58,105
What other crime
Have I committed?
314
00:13:58,171 --> 00:14:01,108
But by all means,
Arrest me.
315
00:14:01,174 --> 00:14:05,012
Dispossess yourself
Of all your laws
316
00:14:05,078 --> 00:14:07,080
And so-called freedoms.
317
00:14:07,147 --> 00:14:09,782
I will be twice the winner
In that contest.
318
00:14:09,849 --> 00:14:11,118
[coughing]
319
00:14:11,184 --> 00:14:15,588
If you turn down your
Own house to prosecute me,
320
00:14:15,655 --> 00:14:17,790
[coughing]
I rejoice.
321
00:14:17,857 --> 00:14:19,492
[wheezing]
322
00:14:19,559 --> 00:14:21,494
[air hisses]
323
00:14:24,397 --> 00:14:26,366
[coughing]
324
00:14:35,042 --> 00:14:36,376
Look, doctor.
325
00:14:37,945 --> 00:14:39,212
If I need to speak
With you again,
326
00:14:39,279 --> 00:14:40,813
How would I get
In touch with you?
327
00:14:40,880 --> 00:14:42,149
I'm listed
In the phone book.
328
00:14:42,215 --> 00:14:44,884
Come and see me
Whenever you like.
329
00:14:44,952 --> 00:14:47,820
And understand this, too,
Ms. Johnson,
330
00:14:47,887 --> 00:14:51,091
Allah is not your enemy.
331
00:14:51,158 --> 00:14:53,393
I know that, sir.
332
00:14:53,460 --> 00:14:54,928
You are.
333
00:14:56,563 --> 00:14:57,764
Thank you, buzz.
334
00:14:57,830 --> 00:14:59,866
If you could wait outside
For a minute, please.
335
00:14:59,933 --> 00:15:01,501
Yes, ma'am.
336
00:15:07,907 --> 00:15:09,376
[door closes]
337
00:15:10,777 --> 00:15:13,513
So, I see it.
338
00:15:13,580 --> 00:15:17,584
This malik was real,
Larry cole was right,
339
00:15:17,650 --> 00:15:20,653
And I was very, very wrong.
340
00:15:20,720 --> 00:15:22,589
Now, what can I do
To fix this?
341
00:15:22,655 --> 00:15:23,756
Oh.
342
00:15:23,823 --> 00:15:25,392
Analyze all
The information
343
00:15:25,458 --> 00:15:27,227
I've given you and
Tell me a story.
344
00:15:27,294 --> 00:15:29,096
Ok, fine.
345
00:15:29,162 --> 00:15:32,099
First, you think voitski
Might have been killed
346
00:15:32,165 --> 00:15:34,767
By his employers
Inside the army of allah?
347
00:15:34,834 --> 00:15:36,403
You don't?
No.
348
00:15:36,469 --> 00:15:37,870
You told me his wound
Was dressed
349
00:15:37,937 --> 00:15:39,806
And sewn up
With dissolvable stitches,
350
00:15:39,872 --> 00:15:41,208
Yet there were
No knife wounds reported
351
00:15:41,274 --> 00:15:43,110
At the hospitals on
The night he was attacked.
352
00:15:43,176 --> 00:15:45,112
So you think
Abdul al-fulani's doctor
353
00:15:45,178 --> 00:15:46,313
Took care of him?
354
00:15:46,379 --> 00:15:47,814
Why would they treat
Voitski if they were
355
00:15:47,880 --> 00:15:49,249
Only gonna kill him?
356
00:15:49,316 --> 00:15:51,851
So if I were telling
The story of voitski's death,
357
00:15:51,918 --> 00:15:53,086
I would look for someone
358
00:15:53,153 --> 00:15:55,655
Who had a really good
Reason to kill him.
359
00:15:55,722 --> 00:15:57,790
Malik's friend inside
The army of allah.
360
00:15:57,857 --> 00:16:01,294
Voitski was shooting
At him,
361
00:16:01,361 --> 00:16:03,263
Would be to shove
An ice pick in his head.
362
00:16:03,330 --> 00:16:05,532
Always, always works.
363
00:16:05,598 --> 00:16:06,466
What can you tell me
364
00:16:06,533 --> 00:16:08,835
About abdul al-fulani
Here?
365
00:16:08,901 --> 00:16:11,004
66, bad health,
366
00:16:11,071 --> 00:16:12,639
Member of a wealthy
Jordanian family.
367
00:16:12,705 --> 00:16:14,107
He's been living
In the united states
368
00:16:14,174 --> 00:16:15,342
For the last 7 years,
369
00:16:15,408 --> 00:16:18,178
As he said, representing
Islamic charities.
370
00:16:18,245 --> 00:16:19,512
I had no idea
He'd gone blind
371
00:16:19,579 --> 00:16:22,049
Or that he was
Positively connected
372
00:16:22,115 --> 00:16:23,383
To the army of allah.
373
00:16:23,450 --> 00:16:25,485
Honestly, we never
Considered
374
00:16:25,552 --> 00:16:26,719
Abdul that important.
375
00:16:26,786 --> 00:16:29,056
Why do you suppose
Abdul would tell me
376
00:16:29,122 --> 00:16:31,258
That he did not try
To engage malik?
377
00:16:31,324 --> 00:16:32,492
Well, instead of
Sneaking people
378
00:16:32,559 --> 00:16:35,462
Into the country,
The army of allah tries
379
00:16:35,528 --> 00:16:37,164
Recruiting disaffected
Americans.
380
00:16:37,230 --> 00:16:39,099
Abdul was telling you
Malik was not
381
00:16:39,166 --> 00:16:40,400
One of those kids.
382
00:16:40,467 --> 00:16:42,202
But why would he be
Giving me a hand?
383
00:16:42,269 --> 00:16:44,104
Must think
He's gonna find out
384
00:16:44,171 --> 00:16:45,872
Who malik's friend was
Right after you do.
385
00:16:45,938 --> 00:16:47,940
[scoffs]
386
00:16:48,007 --> 00:16:50,077
And the boy was using
These stuffed animals
387
00:16:50,143 --> 00:16:51,344
To communicate
With his new buddy?
388
00:16:51,411 --> 00:16:52,379
Mm-hmm.
389
00:16:52,445 --> 00:16:54,414
It's a shame for us
Malik's friend
390
00:16:54,481 --> 00:16:55,782
Won't be looking
For him anymore.
391
00:16:55,848 --> 00:16:57,717
Yeah, still...
392
00:16:57,784 --> 00:17:00,720
He might be useful.
You never know.
393
00:17:00,787 --> 00:17:02,189
Anything else I can do?
394
00:17:02,255 --> 00:17:04,257
I'm just sitting here.
395
00:17:04,324 --> 00:17:05,725
Here are the scrapbooks
That I got
396
00:17:05,792 --> 00:17:08,061
From malik's mother.
397
00:17:08,128 --> 00:17:10,163
If you could go
Through them, carefully,
398
00:17:10,230 --> 00:17:11,331
See if you recognize
A face,
399
00:17:11,398 --> 00:17:13,233
An eyebrow, a scar.
400
00:17:13,300 --> 00:17:15,402
Use that fantastic
Memory of yours
401
00:17:15,468 --> 00:17:17,304
To find someone inside
The army of allah
402
00:17:17,370 --> 00:17:18,805
I can connect to malik.
403
00:17:18,871 --> 00:17:20,873
My fantastic memory.
404
00:17:20,940 --> 00:17:23,042
Well, I'll do what I can.
405
00:17:24,010 --> 00:17:25,812
Although, just stating
The obvious,
406
00:17:25,878 --> 00:17:29,649
I don't seem to be as good
At all this as I used to be.
407
00:17:32,585 --> 00:17:33,953
We haven't found
Malik's friend,
408
00:17:34,020 --> 00:17:35,355
But we have narrowed
Down the list
409
00:17:35,422 --> 00:17:37,624
On this database
A little.
410
00:17:37,690 --> 00:17:40,127
First I eliminated everyone
Under 6 feet.
411
00:17:40,193 --> 00:17:42,061
Then I knocked out everyone
Without 2 legs.
412
00:17:42,129 --> 00:17:43,363
Men too old to run.
413
00:17:43,430 --> 00:17:44,831
How many possibilities
Are we down to?
414
00:17:44,897 --> 00:17:46,699
14,762.
415
00:17:46,766 --> 00:17:48,668
Oh.
Approximately.
416
00:17:48,735 --> 00:17:51,371
Ok, what if we dropped
Everyone who couldn't
417
00:17:51,438 --> 00:17:52,772
Have been in l.A.
The night of the murder?
418
00:17:52,839 --> 00:17:54,040
Well, to factor that in,
419
00:17:54,107 --> 00:17:55,842
We'd need some real-time
Surveillance
420
00:17:55,908 --> 00:17:56,843
And customs data.
421
00:17:56,909 --> 00:17:58,077
Now, we could get it
422
00:17:58,145 --> 00:17:59,546
From the terrorist
Information network,
423
00:17:59,612 --> 00:18:02,515
But we'd need to know
Someone really, really helpful
424
00:18:02,582 --> 00:18:04,784
At the fbi
To get our hands on it.
425
00:18:04,851 --> 00:18:06,753
Hey, chief. I did
That background check
426
00:18:06,819 --> 00:18:10,257
On malik's mother,
Rita fara, age 35--
427
00:18:10,323 --> 00:18:12,325
Young to have a kid
Malik's age.
428
00:18:12,392 --> 00:18:15,328
Anyway, 17 years ago,
Rita fled from lebanon
429
00:18:15,395 --> 00:18:17,130
To germany as
A political refugee.
430
00:18:17,197 --> 00:18:18,998
And in 1993,
She immigrated to
431
00:18:19,065 --> 00:18:20,467
The united states
With malik
432
00:18:20,533 --> 00:18:23,170
And about $500,000
In her bank account.
433
00:18:23,236 --> 00:18:25,838
And she still has some
Money laying around.
434
00:18:25,905 --> 00:18:28,007
So malik was born
In germany.
435
00:18:28,074 --> 00:18:29,075
Maybe he's a kraut.
436
00:18:29,142 --> 00:18:31,043
No. No!
437
00:18:31,110 --> 00:18:32,579
Germany doesn't
Determine citizenship
438
00:18:32,645 --> 00:18:35,047
By birth or residency,
Only by bloodline.
439
00:18:35,114 --> 00:18:36,849
Still?
Yeah.
440
00:18:36,916 --> 00:18:37,884
Really?
441
00:18:37,950 --> 00:18:39,018
Uh, chief,
I have that
442
00:18:39,085 --> 00:18:41,254
Flute player,
Angela carter,
443
00:18:41,321 --> 00:18:42,755
In interview room one.
444
00:18:42,822 --> 00:18:43,690
You want to talk to her?
445
00:18:43,756 --> 00:18:45,225
Yes. Thank you.
446
00:18:48,761 --> 00:18:50,263
I don't really know
Anything
447
00:18:50,330 --> 00:18:52,665
About the murder.
448
00:18:52,732 --> 00:18:53,933
Of course not.
449
00:18:54,000 --> 00:18:56,669
We're just trying to get
A better picture of malik.
450
00:18:56,736 --> 00:18:58,605
You practiced with him?
451
00:18:58,671 --> 00:19:00,273
Uh, as much
As I could.
452
00:19:00,340 --> 00:19:03,176
He was
An amazing player.
453
00:19:03,243 --> 00:19:04,511
Uh, my father's
A concert pianist
454
00:19:04,577 --> 00:19:07,547
And he teaches a very,
Very few people.
455
00:19:07,614 --> 00:19:10,683
Your father was getting malik
Ready to go to warsaw?
456
00:19:10,750 --> 00:19:13,553
Malik wanted to go,
But...
457
00:19:13,620 --> 00:19:14,754
But what?
458
00:19:14,821 --> 00:19:17,757
His stupid mother rita.
Have you met her?
459
00:19:17,824 --> 00:19:20,126
She kept begging him
Not to compete.
460
00:19:20,193 --> 00:19:22,094
It drove
My father crazy.
461
00:19:22,161 --> 00:19:23,396
I mean, how else
Is malik supposed
462
00:19:23,463 --> 00:19:25,398
To get noticed?
463
00:19:25,465 --> 00:19:27,967
And his mother was
Actually blocking him
464
00:19:28,034 --> 00:19:29,035
From going to warsaw.
465
00:19:29,101 --> 00:19:30,903
How was she blocking him?
466
00:19:30,970 --> 00:19:33,172
Malik doesn't...
467
00:19:34,207 --> 00:19:37,544
Didn't have a passport.
468
00:19:37,610 --> 00:19:39,145
And his mother wouldn't
Let him apply
469
00:19:39,212 --> 00:19:41,047
To the lebanese embassy
To get one.
470
00:19:41,113 --> 00:19:44,016
It's really unfair.
471
00:19:44,083 --> 00:19:46,185
Rita is such a bitch.
472
00:19:46,253 --> 00:19:47,320
Have you seen her?
473
00:19:47,387 --> 00:19:48,555
She has this
Dyed blonde hair
474
00:19:48,621 --> 00:19:50,022
And she wears
Cosmetic contacts.
475
00:19:50,089 --> 00:19:52,492
She's--she's obsessed
With blending in.
476
00:19:52,559 --> 00:19:53,726
Once after recital,
477
00:19:53,793 --> 00:19:55,495
Malik introduced her
As his mother,
478
00:19:55,562 --> 00:19:57,129
And she actually took
A step back,
479
00:19:57,196 --> 00:19:59,098
Like she was ashamed
Of him.
480
00:19:59,165 --> 00:20:01,000
And she is such a liar.
481
00:20:01,067 --> 00:20:03,736
Malik said she used
To lie about everything.
482
00:20:03,803 --> 00:20:05,372
He hated her.
483
00:20:05,438 --> 00:20:07,440
But despite malik's mother,
484
00:20:07,507 --> 00:20:09,309
He found another way
To get a passport.
485
00:20:09,376 --> 00:20:10,643
Is that it?
486
00:20:10,710 --> 00:20:13,780
Uh...No.
487
00:20:13,846 --> 00:20:16,182
I mean, he never
Said anything
488
00:20:16,249 --> 00:20:17,517
To me about that.
489
00:20:17,584 --> 00:20:19,886
Someone was helping
Malik get
490
00:20:19,952 --> 00:20:22,789
A u.S. Passport, angela.
491
00:20:22,855 --> 00:20:24,491
Really?
492
00:20:34,100 --> 00:20:37,003
Does this mean
Anything to you?
493
00:20:43,009 --> 00:20:47,447
Uh...Malik told me
Never to talk about it.
494
00:20:47,514 --> 00:20:48,781
That if I did...
495
00:20:48,848 --> 00:20:50,450
If the wrong people
Found out
496
00:20:50,517 --> 00:20:55,455
That I had helped him,
Then I might be in danger.
497
00:20:55,522 --> 00:20:57,156
We're not
The wrong people.
498
00:20:57,223 --> 00:20:59,025
And you're in danger
Anyway, angela.
499
00:20:59,091 --> 00:21:02,495
Even more so if you don't
Tell us what happened.
500
00:21:02,562 --> 00:21:05,698
Malik told me
He had met someone
501
00:21:05,765 --> 00:21:07,300
Who was going
To help him become
502
00:21:07,367 --> 00:21:08,968
An american citizen,
503
00:21:09,035 --> 00:21:12,339
But that it hadn't
Really worked out.
504
00:21:12,405 --> 00:21:14,841
So they were gonna
Maybe go to canada.
505
00:21:14,907 --> 00:21:20,012
And that he needed
Some way to communicate
506
00:21:20,079 --> 00:21:26,986
With this friend secretly.
So he would...He...
507
00:21:27,053 --> 00:21:30,390
He would open up the bear,
Put a message inside,
508
00:21:30,457 --> 00:21:33,626
Close it up again,
And pass it off to you?
509
00:21:33,693 --> 00:21:37,464
And you handed
The bear off to a person?
510
00:21:37,530 --> 00:21:40,767
No, I--I...I never met
Anyone, ever.
511
00:21:40,833 --> 00:21:42,702
I would just--the next
Day after school,
512
00:21:42,769 --> 00:21:44,837
I would--I would
Drop it off,
513
00:21:44,904 --> 00:21:48,274
Or see if anything had
Been left for me.
514
00:21:48,341 --> 00:21:50,710
I never saw anyone,
Even once.
515
00:21:50,777 --> 00:21:53,446
And where did you pick up
And leave the bear?
516
00:21:53,513 --> 00:21:55,515
There's a church
Down on fairfax,
517
00:21:55,582 --> 00:21:58,485
In between santa monica
And sunset.
518
00:21:58,551 --> 00:21:59,752
I would leave
The bear
519
00:21:59,819 --> 00:22:01,488
Between
The prayer books,
520
00:22:01,554 --> 00:22:03,155
In the fifth pew
From the door
521
00:22:03,222 --> 00:22:04,624
On the left.
522
00:22:05,925 --> 00:22:07,059
Thank you, angela.
523
00:22:09,362 --> 00:22:10,296
Take sanchez
524
00:22:10,363 --> 00:22:11,398
And check out
That church.
525
00:22:11,464 --> 00:22:12,599
Maybe one
Of the priests,
526
00:22:12,665 --> 00:22:13,666
Or the rector,
Or the pope found
527
00:22:13,733 --> 00:22:14,901
A teddy bear there
Once
528
00:22:14,967 --> 00:22:16,135
And put it in
The lost and found.
529
00:22:16,202 --> 00:22:17,136
I'm on it.
530
00:22:17,203 --> 00:22:18,471
Chief.
Yes?
531
00:22:18,538 --> 00:22:21,774
Elaine says
Elaine's found something.
532
00:22:24,511 --> 00:22:25,645
These are the scrapbooks
533
00:22:25,712 --> 00:22:26,813
She told you were
Unimportant?
534
00:22:26,879 --> 00:22:28,481
The pictures
Of rita fara taken
535
00:22:28,548 --> 00:22:30,116
Before malik was born...
536
00:22:30,182 --> 00:22:31,250
You recognize
Someone in it?
537
00:22:31,317 --> 00:22:33,185
No, I recognize
Some place.
538
00:22:33,252 --> 00:22:35,221
Look what elaine
Has found.
539
00:22:35,287 --> 00:22:37,857
Provenza would
Like to look, too.
540
00:22:37,924 --> 00:22:40,292
Rita fara is
Not from beirut.
541
00:22:40,359 --> 00:22:41,961
She's not even
From lebanon.
542
00:22:42,028 --> 00:22:44,897
Rita fara is from amman,
Jordan.
543
00:22:53,406 --> 00:22:55,542
[sighs]
544
00:23:16,362 --> 00:23:19,131
Ahh! Oh, for goodness' sake.
545
00:23:19,198 --> 00:23:20,767
[sighs]
546
00:23:30,443 --> 00:23:31,377
[knock on door]
547
00:23:31,444 --> 00:23:32,779
Hmm!
548
00:23:32,845 --> 00:23:36,415
You're being paged
And you're not answering.
549
00:23:36,483 --> 00:23:37,416
Andrew?
550
00:23:37,484 --> 00:23:38,651
He'd like an update.
551
00:23:38,718 --> 00:23:40,953
Oh. I can't
Give him one.
552
00:23:41,020 --> 00:23:43,155
Why?
553
00:23:43,222 --> 00:23:44,223
I'm having
Trust issues.
554
00:23:44,290 --> 00:23:45,492
With andrew?
555
00:23:45,558 --> 00:23:46,693
Who didn't tell me
Everything;
556
00:23:46,759 --> 00:23:47,794
With malik's mother
Who lied
557
00:23:47,860 --> 00:23:49,496
About
Being from lebanon;
558
00:23:49,562 --> 00:23:50,663
With larry cole,
Elaine donahue,
559
00:23:50,730 --> 00:23:52,098
Who never
Trusted each other;
560
00:23:52,164 --> 00:23:53,766
With richard branch,
Who never trusted them.
561
00:23:53,833 --> 00:23:54,867
In fact, the only
Person going out
562
00:23:54,934 --> 00:23:56,068
Of their way
To be helpful
563
00:23:56,135 --> 00:23:57,436
Might be a terrorist.
564
00:23:57,504 --> 00:23:59,472
So this terrorist guy,
565
00:23:59,539 --> 00:24:01,474
Abdul al-fulani--
He was helpful?
566
00:24:01,541 --> 00:24:02,942
Which means that
He's confident that
567
00:24:03,009 --> 00:24:04,544
Anything I discover,
He's going to find out
568
00:24:04,611 --> 00:24:06,145
About it in a hurry,
Which means...
569
00:24:06,212 --> 00:24:07,547
You've got trust issues.
570
00:24:07,614 --> 00:24:09,148
Some of which I'm
Hoping that rita fara
571
00:24:09,215 --> 00:24:10,617
Will help me solve.
572
00:24:10,683 --> 00:24:11,951
I've sent a black and
White to pick her up.
573
00:24:12,018 --> 00:24:15,555
So could you stall
Andrew for me, please?
574
00:24:15,622 --> 00:24:17,757
Brenda, he's from
Washington, d.C.
575
00:24:17,824 --> 00:24:18,991
And if there's
One thing people
576
00:24:19,058 --> 00:24:20,326
From washington, d.C.
577
00:24:20,392 --> 00:24:22,595
Tend to recognize,
It's stalling.
578
00:24:22,662 --> 00:24:23,996
I just--I know
There's something
579
00:24:24,063 --> 00:24:26,499
In these scrapbooks
That I'm missing.
580
00:24:26,566 --> 00:24:28,535
I mean, why would
Rita fara lie to me
581
00:24:28,601 --> 00:24:29,969
About being from jordan?
582
00:24:30,036 --> 00:24:32,438
And why would someone
Inside the army of allah
583
00:24:32,505 --> 00:24:34,140
Want malik to get
A u.S. Passport
584
00:24:34,206 --> 00:24:35,675
Or to go to warsaw?
585
00:24:35,742 --> 00:24:37,877
I just--I need more
Information
586
00:24:37,944 --> 00:24:39,612
Before I speak
To andrew again.
587
00:24:39,679 --> 00:24:41,681
I know that
Anxious, crazed look,
588
00:24:41,748 --> 00:24:43,082
And I know that
There are very few words
589
00:24:43,149 --> 00:24:46,018
I can say that will
Actually register right now,
590
00:24:46,085 --> 00:24:48,187
So let them be these:
591
00:24:48,254 --> 00:24:50,990
I am so happy to have you
And your squad back at work
592
00:24:51,057 --> 00:24:53,960
That I am willing
To lie to the person
593
00:24:54,026 --> 00:24:57,363
Who made it all possible
If you really need the time.
594
00:24:57,429 --> 00:24:59,899
And I do.
Thank you, will.
595
00:24:59,966 --> 00:25:01,568
Mm-hmm.
Oh.
596
00:25:03,069 --> 00:25:04,537
If I don't get
This right,
597
00:25:04,604 --> 00:25:05,838
You think they'll
Kick me out again?
598
00:25:05,905 --> 00:25:07,439
Don't think like that.
599
00:25:07,506 --> 00:25:08,975
So they will.
600
00:25:12,111 --> 00:25:15,047
It's all about
The variables.
601
00:25:15,114 --> 00:25:17,416
A computer
Is just a tool,
602
00:25:17,483 --> 00:25:18,918
And a tool is
Only as good
603
00:25:18,985 --> 00:25:21,387
As the person
Using it.
604
00:25:21,453 --> 00:25:22,989
Booya!
605
00:25:23,055 --> 00:25:24,090
Chief.
606
00:25:24,156 --> 00:25:25,992
It's an odd thing
To report, but--
607
00:25:26,058 --> 00:25:28,661
There were no teddy
Bears in the church.
608
00:25:28,728 --> 00:25:30,630
Yeah, I didn't know
Quite how to say it.
609
00:25:30,697 --> 00:25:33,499
Oh, shoot.
Thank you.
610
00:25:33,566 --> 00:25:35,534
Lieutenant tao,
How are we doing here?
611
00:25:35,602 --> 00:25:38,037
The abridged
Version, please.
612
00:25:38,104 --> 00:25:39,906
When last we saw
Our heroic database,
613
00:25:39,972 --> 00:25:42,575
There were
14,762 possibles.
614
00:25:42,642 --> 00:25:43,876
Since then,
With the access to
615
00:25:43,943 --> 00:25:45,645
The terrorist
Information network
616
00:25:45,712 --> 00:25:47,880
Provided by the very,
Very special agent howard,
617
00:25:47,947 --> 00:25:50,016
The identity of
Malik's friend
618
00:25:50,082 --> 00:25:52,785
Has been narrowed down
To 2,109.
619
00:25:52,852 --> 00:25:54,186
Oh, that's still
Too many.
620
00:25:54,253 --> 00:25:55,755
We're waiting on some
Information from customs,
621
00:25:55,822 --> 00:25:58,390
Classified stuff
That even agent howard
622
00:25:58,457 --> 00:25:59,859
Can't access
Without approval.
623
00:25:59,926 --> 00:26:01,828
I'll need fewer names
To even begin
624
00:26:01,894 --> 00:26:03,295
To investigate
Individuals. Thank you.
625
00:26:03,362 --> 00:26:04,396
Can I have a moment?
626
00:26:04,463 --> 00:26:05,397
Right now?
I need to speak
627
00:26:05,464 --> 00:26:06,398
To rita fara.
628
00:26:06,465 --> 00:26:08,400
Yeah. Right now.
629
00:26:08,467 --> 00:26:09,602
I'm looking
At some
630
00:26:09,669 --> 00:26:12,705
Of the names here,
And, brenda...
631
00:26:12,772 --> 00:26:13,940
These guys are
Really dangerous.
632
00:26:14,006 --> 00:26:15,107
And you get into the car
With one of them?
633
00:26:15,174 --> 00:26:16,809
No, not one of them,
3 of them,
634
00:26:16,876 --> 00:26:18,277
But that was only because
They were following me.
635
00:26:18,344 --> 00:26:19,712
Why are people like
This following you?
636
00:26:19,779 --> 00:26:20,913
Where did this
Database come from?
637
00:26:20,980 --> 00:26:22,081
Who got you
Involved with this?
638
00:26:22,148 --> 00:26:23,249
Are you really
Going after
639
00:26:23,315 --> 00:26:24,483
Terrorists here?
640
00:26:24,550 --> 00:26:25,818
I would answer
All your questions,
641
00:26:25,885 --> 00:26:27,086
But I signed
A confidentiality agreement.
642
00:26:27,153 --> 00:26:28,688
You trying
To reassure me?
643
00:26:28,755 --> 00:26:29,689
'cause you're doing
A terrible job.
644
00:26:29,756 --> 00:26:30,990
Chief.
Hmm?
645
00:26:31,057 --> 00:26:32,258
Just got word from
The black and white
646
00:26:32,324 --> 00:26:33,960
That went to pick up
That fara woman.
647
00:26:34,026 --> 00:26:35,394
Oh, tell me
She's ok.
648
00:26:35,461 --> 00:26:36,963
Well, I can't.
649
00:26:37,029 --> 00:26:38,330
Looks like she
Packed up and left.
650
00:26:38,397 --> 00:26:40,933
Ohh, for
Heaven's sake!
651
00:26:45,504 --> 00:26:46,605
I want
To thank you.
652
00:26:46,673 --> 00:26:47,974
How much longer are
You going to keep
653
00:26:48,040 --> 00:26:49,575
Treating my mother
Like a criminal?
654
00:26:49,642 --> 00:26:50,677
And after she
Helped you, too.
655
00:26:50,743 --> 00:26:51,944
Cynthia, I don't
Need for you
656
00:26:52,011 --> 00:26:53,245
To defend me.
There's no reason
657
00:26:53,312 --> 00:26:54,947
For you to be here
In the first place.
658
00:26:55,014 --> 00:26:56,783
As far as I'm concerned,
Y'all can go home.
659
00:26:56,849 --> 00:26:59,418
I'm getting no word
Today.
660
00:26:59,485 --> 00:27:01,688
And thank you, elaine.
You did help, a lot.
661
00:27:01,754 --> 00:27:03,522
What? Oh, elaine
Helped you?
662
00:27:03,589 --> 00:27:04,891
How'd she help you?
I mean,
663
00:27:04,957 --> 00:27:06,092
She get some sort of chance
To clear her name?
664
00:27:06,158 --> 00:27:07,493
Mr. Cole, my best
Advice to you
665
00:27:07,559 --> 00:27:08,728
Is to go home
And get some rest.
666
00:27:08,795 --> 00:27:10,930
Oh, yeah? What am I
Resting up for, huh?
667
00:27:13,900 --> 00:27:16,803
Ms. Johnson,
Andrew called,
668
00:27:16,869 --> 00:27:19,806
And he--he seriously
Wants to speak with you.
669
00:27:19,872 --> 00:27:22,608
Good. I'll call him
When I get a chance.
670
00:27:22,675 --> 00:27:25,244
Elaine.
671
00:27:25,311 --> 00:27:26,278
May I...
672
00:27:26,345 --> 00:27:27,814
May I know how
Everything turns out
673
00:27:27,880 --> 00:27:29,248
Or will you...
674
00:27:29,315 --> 00:27:31,217
Elaine. That's really
Not my place to say.
675
00:27:31,283 --> 00:27:34,253
She has to protect
Her sources...And methods.
676
00:27:34,320 --> 00:27:36,122
Can't let the people
Know her secrets.
677
00:27:36,188 --> 00:27:39,091
Certainly, it's a drill
You know, mother.
678
00:27:39,158 --> 00:27:40,592
Cynthia, why can't
You ever just
679
00:27:40,659 --> 00:27:42,094
Wait in the car?
680
00:27:42,161 --> 00:27:44,430
So if you call,
You call.
681
00:27:44,496 --> 00:27:46,398
Come on. I'm cranky,
I'm exhausted,
682
00:27:46,465 --> 00:27:48,234
And I need to smoke.
683
00:27:50,469 --> 00:27:52,538
Geopolitics,
National security,
684
00:27:52,604 --> 00:27:54,173
War and peace...
685
00:27:55,674 --> 00:27:58,444
What's a daughter
Compared to all that?
686
00:27:58,510 --> 00:28:01,280
You people never think
About the families at all.
687
00:28:11,090 --> 00:28:13,025
So, I was so busy
Looking for something,
688
00:28:13,092 --> 00:28:14,393
I didn't notice
What was missing.
689
00:28:14,460 --> 00:28:15,995
Scrapbooks, scrapbooks.
Can I have the scrapbooks?
690
00:28:16,062 --> 00:28:17,529
Oh, I got 'em right here.
691
00:28:17,596 --> 00:28:18,765
Thank you.
692
00:28:22,301 --> 00:28:25,571
The real story
Is not what is here
693
00:28:25,637 --> 00:28:27,073
But what isn't.
694
00:28:27,139 --> 00:28:30,309
Where are the pictures
Of rita's husband?
695
00:28:30,376 --> 00:28:31,510
She's got all
These scrapbooks
696
00:28:31,577 --> 00:28:32,678
And no wedding photos.
697
00:28:32,745 --> 00:28:34,213
Not one picture
Of the father
698
00:28:34,280 --> 00:28:35,447
Malik worshiped.
699
00:28:35,514 --> 00:28:36,983
Rita wasn't married.
700
00:28:37,049 --> 00:28:38,717
It would explain
Why she didn't want
701
00:28:38,785 --> 00:28:40,019
Her son to get
A passport,
702
00:28:40,086 --> 00:28:41,653
Why she was anxious
About being seen
703
00:28:41,720 --> 00:28:43,155
With her son in public,
704
00:28:43,222 --> 00:28:47,426
Why she dyes her hair
And wears colored contacts.
705
00:28:47,493 --> 00:28:49,561
She was in disguise
Most of her adult life,
706
00:28:49,628 --> 00:28:51,330
Hiding from her family.
707
00:28:51,397 --> 00:28:52,899
Because she had an
Illegitimate baby?
708
00:28:52,965 --> 00:28:54,233
In jordan, if a woman
Loses her virginity
709
00:28:54,300 --> 00:28:55,534
Before marriage,
710
00:28:55,601 --> 00:28:58,004
Even if she's raped,
One of her male relatives
711
00:28:58,070 --> 00:28:59,605
Kills her to protect
The family's honor.
712
00:28:59,671 --> 00:29:00,873
You think the guy
In the car
713
00:29:00,940 --> 00:29:03,042
Was malik's father?
714
00:29:03,109 --> 00:29:05,211
Why else would someone
Trying to defect
715
00:29:05,277 --> 00:29:07,213
Reach out to us
Through malik?
716
00:29:07,279 --> 00:29:08,848
Make conditions based
On malik's needs.
717
00:29:08,915 --> 00:29:10,282
And why hasn't
Malik's friend
718
00:29:10,349 --> 00:29:11,417
Tried to contact us?
719
00:29:11,483 --> 00:29:13,452
Because his reason
For defecting is dead.
720
00:29:13,519 --> 00:29:14,653
It's a guess,
Lieutenant flynn,
721
00:29:14,720 --> 00:29:15,822
But an informed one.
722
00:29:15,888 --> 00:29:16,823
Let's see
What it gets us.
723
00:29:16,889 --> 00:29:18,190
Malik was 16 years old.
724
00:29:18,257 --> 00:29:19,758
Let's be conservative
And add another
725
00:29:19,826 --> 00:29:21,160
19 years to that.
726
00:29:21,227 --> 00:29:22,561
So knock off
Everyone on this list
727
00:29:22,628 --> 00:29:24,030
Under 35 years of age.
728
00:29:24,096 --> 00:29:26,098
And then let's cross
Our fingers
729
00:29:26,165 --> 00:29:27,633
And eliminate everyone
Who wasn't living
730
00:29:27,699 --> 00:29:30,702
In jordan during that time.
How hard is that to do?
731
00:29:30,769 --> 00:29:32,538
Wait a sec.
732
00:29:32,604 --> 00:29:35,641
Oof. That age
Thing blew out
733
00:29:35,707 --> 00:29:36,876
All but 246.
734
00:29:36,943 --> 00:29:42,048
Now, jordan,
And the year 1992.
735
00:29:42,114 --> 00:29:44,016
That's going
To be big.
736
00:29:45,717 --> 00:29:47,486
We're down
To 8 guys...
737
00:29:47,553 --> 00:29:51,357
And one
Of them is...
738
00:29:51,423 --> 00:29:52,391
Oh.
739
00:29:54,827 --> 00:29:56,996
This guy look
Familiar?
740
00:29:57,063 --> 00:29:58,364
Abdul's physician.
741
00:29:58,430 --> 00:30:00,499
Dr. Al-thani.
742
00:30:02,001 --> 00:30:03,435
You trust your doctor
With your illness,
743
00:30:03,502 --> 00:30:04,636
Why not your secrets?
744
00:30:04,703 --> 00:30:05,972
Oh, come on.
I mean, you think
745
00:30:06,038 --> 00:30:07,173
Malik's father is
Gonna see his son
746
00:30:07,239 --> 00:30:08,740
Get shot, then run off
And leave?
747
00:30:08,807 --> 00:30:10,042
He left malik
When he was a baby.
748
00:30:10,109 --> 00:30:11,243
Why not do it again?
749
00:30:11,310 --> 00:30:12,711
The trouble is,
If I try to find
750
00:30:12,778 --> 00:30:14,313
Evidence that proves
This...
751
00:30:14,380 --> 00:30:16,515
Well, you might
Tip off the wrong people
752
00:30:16,582 --> 00:30:17,783
Before you get to this guy.
753
00:30:17,850 --> 00:30:19,018
Exactly what
They're hoping for.
754
00:30:19,085 --> 00:30:21,720
But if dr. Al-thani
Is the guy
755
00:30:21,787 --> 00:30:23,255
From the car
Who was there
756
00:30:23,322 --> 00:30:24,356
The night malik
Was killed,
757
00:30:24,423 --> 00:30:25,958
Then he knows
Someone else
758
00:30:26,025 --> 00:30:27,693
We're looking for.
This is our two-fer.
759
00:30:27,759 --> 00:30:28,694
And abdul did say
To come by
760
00:30:28,760 --> 00:30:29,962
Whenever I wanted.
761
00:30:30,029 --> 00:30:31,597
Oh, hey, hey...
Whoa, whoa, whoa...
762
00:30:31,663 --> 00:30:33,332
You're gonna go to this
Nut job terrorist's house?
763
00:30:33,399 --> 00:30:34,533
Come on. What are
You gonna do
764
00:30:34,600 --> 00:30:35,868
When you get there?
765
00:30:35,935 --> 00:30:36,969
You're gonna ask
This doctor in front
766
00:30:37,036 --> 00:30:38,004
Of al-fulani
If he wants to
767
00:30:38,070 --> 00:30:39,271
Defect with you?
768
00:30:41,840 --> 00:30:43,475
No.
769
00:30:45,111 --> 00:30:47,546
I'm gonna have
Malik do it for me.
770
00:30:54,954 --> 00:30:58,724
I'm unused to hosting women
To whom I am not related.
771
00:30:58,790 --> 00:30:59,791
Is it courteous
To offer you
772
00:30:59,858 --> 00:31:00,759
Something to drink?
773
00:31:00,826 --> 00:31:02,929
I won't be long. I--
774
00:31:07,399 --> 00:31:10,436
Just a tiny follow-up
On our earlier interview,
775
00:31:10,502 --> 00:31:12,738
Because after you
And I spoke,
776
00:31:12,804 --> 00:31:16,075
Ru'yah fara, malik's
Mother, disappeared.
777
00:31:17,043 --> 00:31:18,978
Were there signs
Of a struggle?
778
00:31:19,045 --> 00:31:21,047
No. There were signs
Of rapidly packed bags,
779
00:31:21,113 --> 00:31:22,814
And she had no reason
To be afraid of us.
780
00:31:22,881 --> 00:31:24,483
Not of me,
I can assure you.
781
00:31:24,550 --> 00:31:26,986
As I've told you before,
I am a spiritual man
782
00:31:27,053 --> 00:31:28,087
Who devoted his life--
783
00:31:28,154 --> 00:31:30,990
I know what
You are, sir.
784
00:31:32,391 --> 00:31:35,361
I believe that someone
Inside the army of allah
785
00:31:35,427 --> 00:31:37,463
Was tryin' to pass some
Pretty important secrets
786
00:31:37,529 --> 00:31:39,498
Along to the united
States government.
787
00:31:39,565 --> 00:31:41,968
Among those secrets was
Information concerning
788
00:31:42,034 --> 00:31:43,902
20 pounds of
Separated plutonium
789
00:31:43,970 --> 00:31:46,072
And the name of
The c.I.A. Officer
790
00:31:46,138 --> 00:31:47,606
Who helped you get it.
791
00:31:47,673 --> 00:31:50,209
[speaking arabic]
792
00:31:50,276 --> 00:31:51,944
These are
The lies told
793
00:31:52,011 --> 00:31:53,545
By that infidel boy.
794
00:31:53,612 --> 00:31:55,047
I believe it's true.
795
00:31:55,114 --> 00:31:56,782
Because you wish
To be deceived.
796
00:31:56,848 --> 00:31:58,684
No.
797
00:31:58,750 --> 00:32:03,289
Because malik fara
Speaks from the dead.
798
00:32:03,355 --> 00:32:05,757
Well, that is absurd,
Miss johnson.
799
00:32:05,824 --> 00:32:07,159
And even were it not,
800
00:32:07,226 --> 00:32:09,528
What is the word
Of a dead boy worth
801
00:32:09,595 --> 00:32:10,629
In a court of law?
802
00:32:10,696 --> 00:32:13,065
We'll see.
803
00:32:13,132 --> 00:32:15,167
I need to know
Where that plutonium is,
804
00:32:15,234 --> 00:32:17,269
And I want to meet
The c.I.A. Officer
805
00:32:17,336 --> 00:32:18,537
Who helped you get it.
806
00:32:18,604 --> 00:32:20,206
And I want you
To arrange that meeting
807
00:32:20,272 --> 00:32:22,308
As soon as possible, sir.
808
00:32:27,079 --> 00:32:30,216
I'm afraid you and I
Have nothing else to say
809
00:32:30,282 --> 00:32:32,451
To each other, miss johnson.
810
00:32:32,518 --> 00:32:34,987
All right then, sir.
811
00:32:35,054 --> 00:32:36,288
Good night.
812
00:32:44,030 --> 00:32:47,666
[door opens and closes]
813
00:33:05,317 --> 00:33:07,253
Flynn: no sign of him
Over here.
814
00:33:08,487 --> 00:33:11,457
Provenza: what about
Over there?
815
00:33:11,523 --> 00:33:12,758
Nada.
816
00:33:12,824 --> 00:33:15,061
Doctor is about
An hour late.
817
00:33:17,596 --> 00:33:18,330
You know, chief,
818
00:33:18,397 --> 00:33:19,631
This may not
Be the guy.
819
00:33:19,698 --> 00:33:22,234
He's the guy,
And he'll show.
820
00:33:22,301 --> 00:33:23,835
I left explicit
Instructions
821
00:33:23,902 --> 00:33:25,271
Inside malik's bear
822
00:33:25,337 --> 00:33:26,805
Tellin' the doctor
Exactly what I wanted
823
00:33:26,872 --> 00:33:28,774
And exactly what I would
Do if I didn't get it.
824
00:33:28,840 --> 00:33:31,110
So unless he wants
To be arrested for murder
825
00:33:31,177 --> 00:33:32,878
Tomorrow morning,
He'll show.
826
00:33:32,944 --> 00:33:34,146
Everyone but flynn,
827
00:33:34,213 --> 00:33:35,547
Stay as still
As possible.
828
00:33:36,982 --> 00:33:39,885
Tar pits in the middle
Of the city.
829
00:33:39,951 --> 00:33:43,389
And they say l.A.
Has no center.
830
00:33:43,455 --> 00:33:45,424
You know, something's
Bothering me a little.
831
00:33:45,491 --> 00:33:47,159
What's that, sergeant?
832
00:33:47,226 --> 00:33:48,360
This whole c.I.A. Thing.
833
00:33:48,427 --> 00:33:50,429
I don't know how much
I trust them.
834
00:33:50,496 --> 00:33:52,364
You know how I feel
About the people
835
00:33:52,431 --> 00:33:53,832
Who work there, you know?
836
00:33:53,899 --> 00:33:55,067
I know.
837
00:33:55,134 --> 00:33:57,436
It's a...Gray area.
838
00:33:57,503 --> 00:33:59,971
I remember once
Hearing a speech
839
00:34:00,038 --> 00:34:01,039
About what it meant
To be
840
00:34:01,107 --> 00:34:03,109
An officer
Of the c.I.A.,
841
00:34:03,175 --> 00:34:04,976
And the man who
Gave this speech
842
00:34:05,043 --> 00:34:08,814
Talked about the struggle
To control civilization,
843
00:34:08,880 --> 00:34:11,450
And how we're always
Fighting the same fight.
844
00:34:11,517 --> 00:34:14,486
And he used the dark ages
As an example.
845
00:34:14,553 --> 00:34:16,688
And he talked about
How, on the one side,
846
00:34:16,755 --> 00:34:20,592
You had the pragmatic king
Who was greedy and power-hungry,
847
00:34:20,659 --> 00:34:22,161
And basically took
Advantage of people
848
00:34:22,228 --> 00:34:23,629
Whenever he could.
849
00:34:23,695 --> 00:34:26,832
And on the other side,
You had the idealistic church
850
00:34:26,898 --> 00:34:29,535
Forcin' everyone
To follow the same rules,
851
00:34:29,601 --> 00:34:31,937
Believe the same things,
All that.
852
00:34:32,003 --> 00:34:33,705
Neither the king
Nor the church
853
00:34:33,772 --> 00:34:35,507
Was ever completely
Right or wrong.
854
00:34:35,574 --> 00:34:39,245
Both sides ended up
Doin' terrible things
855
00:34:39,311 --> 00:34:41,647
To get what they wanted.
856
00:34:41,713 --> 00:34:44,350
Really terrible things.
857
00:34:44,416 --> 00:34:47,619
But the point
Of the story was this--
858
00:34:47,686 --> 00:34:50,322
That this struggle
From the dark ages
859
00:34:50,389 --> 00:34:51,957
Had been goin' on forever.
860
00:34:52,023 --> 00:34:53,659
And the church
And the king
861
00:34:53,725 --> 00:34:55,561
Might take on different
Forms and philosophies,
862
00:34:55,627 --> 00:34:58,630
But that they would
Always fight each other.
863
00:34:58,697 --> 00:35:01,167
Pragmatists
And idealists.
864
00:35:01,233 --> 00:35:03,302
And then most times,
865
00:35:03,369 --> 00:35:04,603
You're better off
Standin' on the sidelines
866
00:35:04,670 --> 00:35:07,539
And lettin' them
Duke it out.
867
00:35:07,606 --> 00:35:09,908
But every
Once in a while,
868
00:35:09,975 --> 00:35:11,743
One side or the other
869
00:35:11,810 --> 00:35:13,379
Decides it might
Be better to just
870
00:35:13,445 --> 00:35:17,349
Blow up the whole world,
Just get its own way.
871
00:35:17,416 --> 00:35:19,451
And when that happens,
872
00:35:19,518 --> 00:35:22,721
You can't stand
On the sidelines anymore.
873
00:35:23,555 --> 00:35:25,157
You have to pick a team.
874
00:35:28,994 --> 00:35:31,263
And so, for tonight,
Anyway,
875
00:35:31,330 --> 00:35:32,831
We're servin' the king.
876
00:35:32,898 --> 00:35:34,733
Gabriel: chief,
Somebody's comin'.
877
00:35:34,800 --> 00:35:37,303
All right, sergeant.
No one moves
878
00:35:37,369 --> 00:35:39,037
Until both parties
Come together.
879
00:35:39,104 --> 00:35:41,507
Uh, here comes
The doctor, chief,
880
00:35:41,573 --> 00:35:44,610
And he's heading
Right for the bridge.
881
00:35:44,676 --> 00:35:46,912
Keep movin'.
Don't look at him.
882
00:35:49,548 --> 00:35:51,483
Hey, chief, there's
Somebody else here.
883
00:35:51,550 --> 00:35:54,320
Hold still, everyone.
Let them get together.
884
00:36:08,667 --> 00:36:10,168
Hello, doctor.
885
00:36:10,236 --> 00:36:12,404
I gather we're
In trouble somehow.
886
00:36:12,471 --> 00:36:13,605
Yes, uh, we are.
887
00:36:13,672 --> 00:36:15,541
We all must
Leave tonight.
888
00:36:17,609 --> 00:36:19,845
Personally, I think
We stayed too long already,
889
00:36:19,911 --> 00:36:22,648
Especially with voitski
Getting pinned in the head.
890
00:36:22,714 --> 00:36:24,450
What about
Our financial arrangements?
891
00:36:24,516 --> 00:36:27,619
Yes, we have transferred
The last $10 million
892
00:36:27,686 --> 00:36:29,355
To your swiss
Bank account.
893
00:36:29,421 --> 00:36:31,156
Time to enjoy
That little villa
894
00:36:31,223 --> 00:36:32,524
On the mediterranean, yes?
895
00:36:32,591 --> 00:36:34,560
Yes. We should move
To the exit.
896
00:36:34,626 --> 00:36:36,328
I have transportation
For you.
897
00:36:38,997 --> 00:36:40,266
They're moving out, chief.
898
00:36:40,332 --> 00:36:41,567
All right, then.
Go for it.
899
00:36:41,633 --> 00:36:42,901
But be careful.
One of them
900
00:36:42,968 --> 00:36:43,935
Might be armed.
901
00:36:52,311 --> 00:36:54,913
We must hurry. Come.
902
00:36:55,881 --> 00:36:57,048
Damn it.
Go.
903
00:36:57,115 --> 00:36:58,450
You led me into
A trap, you--
904
00:36:58,517 --> 00:37:01,320
He-he has a gun!
He-he has a gun!
905
00:37:01,387 --> 00:37:03,755
He has a gun!
906
00:37:03,822 --> 00:37:04,790
[gunshot]
907
00:37:06,425 --> 00:37:08,360
What was that shot?!
908
00:37:08,427 --> 00:37:09,661
Don't move!
909
00:37:09,728 --> 00:37:10,629
Brenda:
What was that shot?!
910
00:37:10,696 --> 00:37:12,331
Don't move.
You move,
911
00:37:12,398 --> 00:37:13,332
It'll be
The last thing you do,
912
00:37:13,399 --> 00:37:14,300
You understand me?!
913
00:37:14,366 --> 00:37:15,567
Who's hurt?!
914
00:37:17,336 --> 00:37:18,337
Is anyone hurt?
915
00:37:18,404 --> 00:37:19,738
Pat down the doctor.
916
00:37:19,805 --> 00:37:21,407
We don't want any
Surprises in the van.
917
00:37:23,041 --> 00:37:24,242
Let's go.
918
00:37:29,180 --> 00:37:30,248
How do you like that?
919
00:37:30,316 --> 00:37:31,783
Spy boy here took
A shot at me.
920
00:37:31,850 --> 00:37:33,419
You two--
You two follow us.
921
00:37:33,485 --> 00:37:35,454
Lieutenant flynn,
Sergeant gabriel?
922
00:37:35,521 --> 00:37:36,822
Nobody's hit,
Nobody's hit.
923
00:37:36,888 --> 00:37:38,223
We got him.
It's richard branch.
924
00:37:38,290 --> 00:37:40,158
We got him.
925
00:37:40,225 --> 00:37:41,393
Ah.
926
00:37:45,163 --> 00:37:47,899
All right.
927
00:37:47,966 --> 00:37:49,535
All right, everyone.
928
00:37:49,601 --> 00:37:53,439
Escort the van back here.
Turn off the headpieces.
929
00:37:53,505 --> 00:37:56,975
And, um, buzz, give
The doctor your headphones.
930
00:38:02,481 --> 00:38:03,815
Don't bother arresting me.
931
00:38:03,882 --> 00:38:06,352
Don't bother
Reading me my rights.
932
00:38:06,418 --> 00:38:07,919
My knowledge
Of the army of allah
933
00:38:07,986 --> 00:38:10,489
Is extensive,
And the agency would rather
934
00:38:10,556 --> 00:38:12,491
I share it
Than go to jail.
935
00:38:12,558 --> 00:38:14,393
Why not do both?
936
00:38:15,226 --> 00:38:16,628
We should meet.
937
00:38:16,695 --> 00:38:19,365
I'm special agent
Fritz howard of the f.B.I.
938
00:38:19,431 --> 00:38:20,699
You're not going back
To the agency.
939
00:38:20,766 --> 00:38:23,902
So just shut up
And sit very still.
940
00:38:23,969 --> 00:38:26,805
Brenda: dr. Al-thani,
Can you hear me?
941
00:38:26,872 --> 00:38:30,141
Yes. Is...Is...
942
00:38:30,208 --> 00:38:32,177
Is malik still alive?
943
00:38:32,243 --> 00:38:35,347
No, sir. He's not.
944
00:38:35,414 --> 00:38:37,048
I'm sorry. I tried
Not to mislead you
945
00:38:37,115 --> 00:38:38,149
On that point.
946
00:38:38,216 --> 00:38:39,385
And I hate to
Arrest you,
947
00:38:39,451 --> 00:38:40,652
But we don't
Have much time.
948
00:38:40,719 --> 00:38:41,987
How much longer
Before your absence
949
00:38:42,053 --> 00:38:44,356
Will be noticed
At the al-fulani house?
950
00:38:44,423 --> 00:38:47,225
Uh, 2 hours at the most.
I--I must go back.
951
00:38:47,292 --> 00:38:49,027
No, you can't
Go back, doctor.
952
00:38:49,094 --> 00:38:50,429
You can't keep me here!
953
00:38:50,496 --> 00:38:51,763
Doctor, we've got
An awfully good set
954
00:38:51,830 --> 00:38:53,599
Of prints
From that ice pick
955
00:38:53,665 --> 00:38:55,601
That you shoved
In voitski's ear.
956
00:38:55,667 --> 00:38:57,536
So if you don't
Help us,
957
00:38:57,603 --> 00:38:58,937
I'm going to
Arrest you for murder.
958
00:38:59,004 --> 00:39:00,271
Voitski murdered my son!
959
00:39:00,338 --> 00:39:01,440
You killed your son
960
00:39:01,507 --> 00:39:02,741
When you ran off
And left him.
961
00:39:02,808 --> 00:39:04,810
You actually
Sewed voitski's leg up
962
00:39:04,876 --> 00:39:06,344
After he murdered
Your son!
963
00:39:06,412 --> 00:39:08,447
I had to!
There were people there.
964
00:39:08,514 --> 00:39:10,181
Why--why did they do this?
965
00:39:10,248 --> 00:39:12,884
There was no reason
To kill malik!
966
00:39:12,951 --> 00:39:14,886
They made a mistake.
967
00:39:14,953 --> 00:39:17,556
But you can make them
Pay for it.
968
00:39:17,623 --> 00:39:18,957
Or you can spend
The rest of your life
969
00:39:19,024 --> 00:39:20,459
In an american prison.
970
00:39:20,526 --> 00:39:22,461
You understand me?
971
00:39:23,762 --> 00:39:25,831
Are you still with me?
972
00:39:25,897 --> 00:39:28,867
What do you want?
973
00:39:28,934 --> 00:39:31,437
Do you know where
The separated plutonium is?
974
00:39:32,804 --> 00:39:35,240
Yes, yes.
975
00:39:35,306 --> 00:39:36,575
It's in hamburg.
976
00:39:36,642 --> 00:39:38,444
Brenda: is it where
We can get to it?
977
00:39:38,510 --> 00:39:40,546
Yes, I can give you
The address.
978
00:39:40,612 --> 00:39:42,013
Well, then
Speak fast, doctor.
979
00:39:42,080 --> 00:39:44,483
Because the second
People know you're gone,
980
00:39:44,550 --> 00:39:46,818
We lose everything.
981
00:40:01,500 --> 00:40:03,902
German authorities called.
They found the package.
982
00:40:03,969 --> 00:40:05,904
Oh, that's
A relief anyhow.
983
00:40:05,971 --> 00:40:07,873
Yeah, but you know
You haven't exactly
984
00:40:07,939 --> 00:40:09,775
Played this
By andrew's rules.
985
00:40:09,841 --> 00:40:11,610
Oh, I think
I got it covered.
986
00:40:11,677 --> 00:40:13,011
Thanks.
Mm-hmm.
987
00:40:13,078 --> 00:40:14,646
Good work, everybody.
988
00:40:15,881 --> 00:40:18,249
Glad to have you back,
Detective sanchez.
989
00:40:18,316 --> 00:40:19,417
Lieutenant provenza.
990
00:40:19,485 --> 00:40:21,620
Thank you,
Chief pope, sir.
991
00:40:21,687 --> 00:40:23,822
[imitating sanchez]
Thank you, chief pope, sir.
992
00:40:30,796 --> 00:40:32,798
Glad to have you back,
Sanchez.
993
00:40:36,001 --> 00:40:37,936
[laughter]
994
00:40:40,806 --> 00:40:42,941
[elevator bell dings]
995
00:40:48,580 --> 00:40:49,748
Doctor.
996
00:40:53,151 --> 00:40:54,553
I...
997
00:40:55,821 --> 00:40:59,958
I heard my son playing
In the back of an auditorium.
998
00:41:00,025 --> 00:41:04,496
After his mother left,
I went to meet him...
999
00:41:04,563 --> 00:41:07,899
Because it was so beautiful
What he could do.
1000
00:41:11,369 --> 00:41:13,639
I was just trying
To help him.
1001
00:41:13,705 --> 00:41:15,373
Did you ever
Identify yourself
1002
00:41:15,440 --> 00:41:16,875
To him as his father?
1003
00:41:16,942 --> 00:41:18,443
Did you ever
Tell malik
1004
00:41:18,510 --> 00:41:19,878
Why you were
Trying to help him?
1005
00:41:19,945 --> 00:41:22,981
That's enough.
Uh, thank you, gentlemen.
1006
00:41:28,587 --> 00:41:29,855
Brenda?
Yeah?
1007
00:41:29,921 --> 00:41:31,356
You went back
On our deal.
1008
00:41:31,422 --> 00:41:33,559
I did exactly
What you asked.
1009
00:41:33,625 --> 00:41:36,127
The germans have
The separated plutonium,
1010
00:41:36,194 --> 00:41:37,729
And the f.B.I.
Has richard.
1011
00:41:37,796 --> 00:41:38,997
And you have
Dr. Al-thani.
1012
00:41:39,064 --> 00:41:40,866
And I'm told
That richard branch
1013
00:41:40,932 --> 00:41:42,167
Will be made available
To your debriefers
1014
00:41:42,233 --> 00:41:43,535
Whenever you want him.
1015
00:41:43,602 --> 00:41:45,537
Your job was given back
To you on the condition--
1016
00:41:45,604 --> 00:41:49,307
Andrew, while I appreciate
The agency's assistance,
1017
00:41:49,374 --> 00:41:50,876
Since I've given
The f.B.I. Full credit
1018
00:41:50,942 --> 00:41:53,411
On a major
Espionage arrest,
1019
00:41:53,478 --> 00:41:55,413
They're my new
Best friends.
1020
00:41:55,480 --> 00:41:58,349
And I have given you
A murderer.
1021
00:41:58,416 --> 00:42:00,118
And you have no idea
1022
00:42:00,185 --> 00:42:01,987
How hard that is
For me to do.
1023
00:42:02,053 --> 00:42:04,823
Pope: look, I think I get
What's going on here.
1024
00:42:04,890 --> 00:42:06,024
The c.I.A.
Is embarrassed
1025
00:42:06,091 --> 00:42:07,926
About an intelligence
Failure...
1026
00:42:07,993 --> 00:42:10,596
Again. They're used to it.
1027
00:42:10,662 --> 00:42:13,298
Brenda did her job.
You did yours.
1028
00:42:13,364 --> 00:42:15,533
Can't this just be over?
1029
00:42:17,235 --> 00:42:18,870
Yes, well, I've expressed
1030
00:42:18,937 --> 00:42:22,173
The company's
Official irritation.
1031
00:42:22,240 --> 00:42:26,477
Hmm. It was nice
Seeing you again, brenda.
1032
00:42:26,544 --> 00:42:30,381
I wish you well.
I do...Wish you well.
1033
00:42:30,448 --> 00:42:32,550
You, too, sir.
1034
00:42:35,153 --> 00:42:37,488
Oh, and if anyone
Asks you,
1035
00:42:37,555 --> 00:42:38,824
I was as mad
As a hornet.
1036
00:42:42,093 --> 00:42:43,228
Thank you, sir.
1037
00:42:43,294 --> 00:42:45,931
Did I hear the words
"Good job" in there anywhere?
1038
00:42:45,997 --> 00:42:48,166
Yeah, but it was
In code.
1039
00:42:48,233 --> 00:42:49,200
[chuckles]
1040
00:43:08,620 --> 00:43:09,354
[nail falls on floor]
1041
00:43:09,420 --> 00:43:10,622
Ohh.
1042
00:43:19,631 --> 00:43:22,433
I like it right there.
1043
00:43:22,500 --> 00:43:24,102
Your picture.
1044
00:43:24,169 --> 00:43:25,303
Jim provenza!
1045
00:43:25,370 --> 00:43:27,572
What are you doin' here?
It's late!
1046
00:43:27,639 --> 00:43:28,807
Why aren't you home?
1047
00:43:28,874 --> 00:43:30,008
'course, ideally,
You would--
1048
00:43:30,075 --> 00:43:32,010
You know, you'd
Hang it up right now
1049
00:43:32,077 --> 00:43:33,611
And put it back
Where it belongs,
1050
00:43:33,679 --> 00:43:35,313
Or pragmatically,
You might just
1051
00:43:35,380 --> 00:43:36,514
Set it down
On the floor.
1052
00:43:36,581 --> 00:43:38,316
But you see,
Your instinct is
1053
00:43:38,383 --> 00:43:39,918
To split the difference
1054
00:43:39,985 --> 00:43:42,854
So that even if it's
Not perfectly placed,
1055
00:43:42,921 --> 00:43:44,923
You can still see it.
1056
00:43:44,990 --> 00:43:46,992
Aren't you tired?
1057
00:43:47,058 --> 00:43:48,860
Yeah. Yeah.
1058
00:43:48,927 --> 00:43:50,228
But I hadn't been here
In a while,
1059
00:43:50,295 --> 00:43:54,032
And, I don't know,
I kinda missed the place.
1060
00:43:54,099 --> 00:43:55,366
Plus, before
He left tonight,
1061
00:43:55,433 --> 00:43:58,069
Flynn piled up my desk
1062
00:43:58,136 --> 00:43:59,037
Old case files.
1063
00:43:59,104 --> 00:44:00,338
I think he even brought
A little trash
1064
00:44:00,405 --> 00:44:03,241
From his house.
1065
00:44:03,308 --> 00:44:05,711
So I just thought
That before I cleaned it up,
1066
00:44:05,777 --> 00:44:08,914
I might, uh...
1067
00:44:08,980 --> 00:44:10,849
Take you out to breakfast.
1068
00:44:10,916 --> 00:44:12,984
You know some place
Fast and cheap?
1069
00:44:13,051 --> 00:44:15,353
Fast and cheap
Is my specialty.
1070
00:44:15,420 --> 00:44:16,822
So come on.
1071
00:44:16,888 --> 00:44:18,423
Let's grab a bite to eat,
And then when we get back,
1072
00:44:18,489 --> 00:44:21,492
I'll hang your picture up
So you don't go nuts.
1073
00:44:21,559 --> 00:44:24,262
Well, how can I refuse
An invitation like that?
1074
00:44:25,330 --> 00:44:26,798
Just give me one second.
74900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.