All language subtitles for Action, Adventure Movie An English captain and his crew are dispatched to the island of Tortuga.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,429 [Music] 2 00:00:01,429 --> 00:00:01,439 [Music] 3 00:00:01,439 --> 00:00:07,500 [Music] foreign 4 00:00:07,500 --> 00:00:07,510 5 00:00:07,510 --> 00:01:39,789 [Music] 6 00:01:39,789 --> 00:01:39,799 7 00:01:39,799 --> 00:01:45,580 thank you 8 00:01:45,580 --> 00:01:45,590 9 00:01:45,590 --> 00:02:03,969 [Music] 10 00:02:03,969 --> 00:02:03,979 11 00:02:03,979 --> 00:02:06,590 let's go 12 00:02:06,590 --> 00:02:06,600 let's go 13 00:02:06,600 --> 00:02:09,930 let's go over there 14 00:02:09,930 --> 00:02:09,940 15 00:02:09,940 --> 00:02:12,170 [Applause] 16 00:02:12,170 --> 00:02:12,180 [Applause] 17 00:02:12,180 --> 00:02:14,449 [Applause] outside of the old lady I guess I'm in 18 00:02:14,449 --> 00:02:14,459 outside of the old lady I guess I'm in 19 00:02:14,459 --> 00:02:16,730 outside of the old lady I guess I'm in luck 20 00:02:16,730 --> 00:02:16,740 21 00:02:16,740 --> 00:02:17,110 [Applause] 22 00:02:17,110 --> 00:02:17,120 [Applause] 23 00:02:17,120 --> 00:02:18,790 [Applause] [Music] 24 00:02:18,790 --> 00:02:18,800 [Music] 25 00:02:18,800 --> 00:02:21,470 [Music] come again 26 00:02:21,470 --> 00:02:21,480 come again 27 00:02:21,480 --> 00:02:30,270 come again [Applause] 28 00:02:30,270 --> 00:02:30,280 29 00:02:30,280 --> 00:02:34,850 [Music] 30 00:02:34,850 --> 00:02:34,860 [Music] 31 00:02:34,860 --> 00:02:39,130 [Music] [Applause] 32 00:02:39,130 --> 00:02:39,140 33 00:02:39,140 --> 00:02:42,229 three years it's been looks like all the 34 00:02:42,229 --> 00:02:42,239 three years it's been looks like all the 35 00:02:42,239 --> 00:02:43,729 three years it's been looks like all the lessons in London have come down to meet 36 00:02:43,729 --> 00:02:43,739 lessons in London have come down to meet 37 00:02:43,739 --> 00:02:45,710 lessons in London have come down to meet us don't keep them waiting I'll pipe 38 00:02:45,710 --> 00:02:45,720 us don't keep them waiting I'll pipe 39 00:02:45,720 --> 00:02:48,730 us don't keep them waiting I'll pipe your shore of me 40 00:02:48,730 --> 00:02:48,740 41 00:02:48,740 --> 00:02:53,830 [Applause] 42 00:02:53,830 --> 00:02:53,840 [Applause] 43 00:02:53,840 --> 00:02:57,949 [Applause] you sailor stand where you are 44 00:02:57,949 --> 00:02:57,959 you sailor stand where you are 45 00:02:57,959 --> 00:03:01,089 you sailor stand where you are foreign 46 00:03:01,089 --> 00:03:01,099 47 00:03:01,099 --> 00:03:03,830 Paxton I am 48 00:03:03,830 --> 00:03:03,840 Paxton I am 49 00:03:03,840 --> 00:03:05,570 Paxton I am Bob Paxton Master of the mermaid 50 00:03:05,570 --> 00:03:05,580 Bob Paxton Master of the mermaid 51 00:03:05,580 --> 00:03:07,190 Bob Paxton Master of the mermaid commissioned Privateer by order issued 52 00:03:07,190 --> 00:03:07,200 commissioned Privateer by order issued 53 00:03:07,200 --> 00:03:08,270 commissioned Privateer by order issued under the authority of his gracious 54 00:03:08,270 --> 00:03:08,280 under the authority of his gracious 55 00:03:08,280 --> 00:03:10,490 under the authority of his gracious Majesty Charles II your ship is declared 56 00:03:10,490 --> 00:03:10,500 Majesty Charles II your ship is declared 57 00:03:10,500 --> 00:03:11,990 Majesty Charles II your ship is declared quarantined no office for all member of 58 00:03:11,990 --> 00:03:12,000 quarantined no office for all member of 59 00:03:12,000 --> 00:03:13,009 quarantined no office for all member of the crew may leave ship out of the 60 00:03:13,009 --> 00:03:13,019 the crew may leave ship out of the 61 00:03:13,019 --> 00:03:14,990 the crew may leave ship out of the fullest penalty of Naval law 62 00:03:14,990 --> 00:03:15,000 fullest penalty of Naval law 63 00:03:15,000 --> 00:03:16,970 fullest penalty of Naval law except you sir have a goodness to 64 00:03:16,970 --> 00:03:16,980 except you sir have a goodness to 65 00:03:16,980 --> 00:03:18,589 except you sir have a goodness to accompany me 66 00:03:18,589 --> 00:03:18,599 accompany me 67 00:03:18,599 --> 00:03:21,470 accompany me have I any choice no sir a carriage is 68 00:03:21,470 --> 00:03:21,480 have I any choice no sir a carriage is 69 00:03:21,480 --> 00:03:23,990 have I any choice no sir a carriage is waiting for you on the dock 70 00:03:23,990 --> 00:03:24,000 waiting for you on the dock 71 00:03:24,000 --> 00:03:26,390 waiting for you on the dock after three years on a security deck 72 00:03:26,390 --> 00:03:26,400 after three years on a security deck 73 00:03:26,400 --> 00:03:27,949 after three years on a security deck they'll not keep me at her London 74 00:03:27,949 --> 00:03:27,959 they'll not keep me at her London 75 00:03:27,959 --> 00:03:30,350 they'll not keep me at her London tonight me neither I'll never hearing 76 00:03:30,350 --> 00:03:30,360 tonight me neither I'll never hearing 77 00:03:30,360 --> 00:03:32,390 tonight me neither I'll never hearing engine laner know the reason why I'll 78 00:03:32,390 --> 00:03:32,400 engine laner know the reason why I'll 79 00:03:32,400 --> 00:03:34,550 engine laner know the reason why I'll jump ship 80 00:03:34,550 --> 00:03:34,560 jump ship 81 00:03:34,560 --> 00:03:36,350 jump ship go over the side in your part company 82 00:03:36,350 --> 00:03:36,360 go over the side in your part company 83 00:03:36,360 --> 00:03:39,170 go over the side in your part company with me I'm pledged to obey Admiral the 84 00:03:39,170 --> 00:03:39,180 with me I'm pledged to obey Admiral the 85 00:03:39,180 --> 00:03:40,970 with me I'm pledged to obey Admiral the orders but Captain we've been six months 86 00:03:40,970 --> 00:03:40,980 orders but Captain we've been six months 87 00:03:40,980 --> 00:03:45,300 orders but Captain we've been six months without side of a female 88 00:03:45,300 --> 00:03:45,310 89 00:03:45,310 --> 00:04:00,949 [Applause] 90 00:04:00,949 --> 00:04:00,959 [Applause] 91 00:04:00,959 --> 00:04:03,050 [Applause] you're a bit young for that party I 92 00:04:03,050 --> 00:04:03,060 you're a bit young for that party I 93 00:04:03,060 --> 00:04:05,690 you're a bit young for that party I think you'd best go with me well too sir 94 00:04:05,690 --> 00:04:05,700 think you'd best go with me well too sir 95 00:04:05,700 --> 00:04:07,130 think you'd best go with me well too sir I don't know that seems to be the red 96 00:04:07,130 --> 00:04:07,140 I don't know that seems to be the red 97 00:04:07,140 --> 00:04:08,869 I don't know that seems to be the red coat Secret 98 00:04:08,869 --> 00:04:08,879 coat Secret 99 00:04:08,879 --> 00:04:11,149 coat Secret you want me Captain nope 100 00:04:11,149 --> 00:04:11,159 you want me Captain nope 101 00:04:11,159 --> 00:04:13,300 you want me Captain nope the boy's going with me 102 00:04:13,300 --> 00:04:13,310 the boy's going with me 103 00:04:13,310 --> 00:04:19,290 the boy's going with me [Applause] 104 00:04:19,290 --> 00:04:19,300 [Applause] 105 00:04:19,300 --> 00:04:22,280 [Applause] [Music] 106 00:04:22,280 --> 00:04:22,290 [Music] 107 00:04:22,290 --> 00:04:25,020 [Music] [Applause] 108 00:04:25,020 --> 00:04:25,030 [Applause] 109 00:04:25,030 --> 00:04:37,129 [Applause] [Music] 110 00:04:37,129 --> 00:04:37,139 111 00:04:37,139 --> 00:04:39,530 foreign 112 00:04:39,530 --> 00:04:39,540 foreign 113 00:04:39,540 --> 00:04:42,129 foreign do I need an escort to a dingy Rum House 114 00:04:42,129 --> 00:04:42,139 do I need an escort to a dingy Rum House 115 00:04:42,139 --> 00:04:44,450 do I need an escort to a dingy Rum House a certain gentleman acquaintance of 116 00:04:44,450 --> 00:04:44,460 a certain gentleman acquaintance of 117 00:04:44,460 --> 00:04:46,010 a certain gentleman acquaintance of yours is waiting for you inside Captain 118 00:04:46,010 --> 00:04:46,020 yours is waiting for you inside Captain 119 00:04:46,020 --> 00:04:48,530 yours is waiting for you inside Captain right this way please 120 00:04:48,530 --> 00:04:48,540 right this way please 121 00:04:48,540 --> 00:04:50,450 right this way please you'd better stay here Kipper aye aye 122 00:04:50,450 --> 00:04:50,460 you'd better stay here Kipper aye aye 123 00:04:50,460 --> 00:04:53,470 you'd better stay here Kipper aye aye captain 124 00:04:53,470 --> 00:04:53,480 125 00:04:53,480 --> 00:05:03,170 [Music] 126 00:05:03,170 --> 00:05:03,180 127 00:05:03,180 --> 00:05:07,189 Sir Francis Crawford about your youngest 128 00:05:07,189 --> 00:05:07,199 Sir Francis Crawford about your youngest 129 00:05:07,199 --> 00:05:08,749 Sir Francis Crawford about your youngest countdrow 130 00:05:08,749 --> 00:05:08,759 countdrow 131 00:05:08,759 --> 00:05:11,030 countdrow sorry to use these Cloak and Dagger 132 00:05:11,030 --> 00:05:11,040 sorry to use these Cloak and Dagger 133 00:05:11,040 --> 00:05:13,129 sorry to use these Cloak and Dagger tactics to get you here but 134 00:05:13,129 --> 00:05:13,139 tactics to get you here but 135 00:05:13,139 --> 00:05:15,170 tactics to get you here but what I have to tell you is not exactly 136 00:05:15,170 --> 00:05:15,180 what I have to tell you is not exactly 137 00:05:15,180 --> 00:05:17,749 what I have to tell you is not exactly official admiralty business 138 00:05:17,749 --> 00:05:17,759 official admiralty business 139 00:05:17,759 --> 00:05:19,430 official admiralty business thought you were still royal governor in 140 00:05:19,430 --> 00:05:19,440 thought you were still royal governor in 141 00:05:19,440 --> 00:05:20,930 thought you were still royal governor in Madras 142 00:05:20,930 --> 00:05:20,940 Madras 143 00:05:20,940 --> 00:05:23,990 Madras and dry docked at the admiralty now 144 00:05:23,990 --> 00:05:24,000 and dry docked at the admiralty now 145 00:05:24,000 --> 00:05:26,450 and dry docked at the admiralty now sit down about sit down 146 00:05:26,450 --> 00:05:26,460 sit down about sit down 147 00:05:26,460 --> 00:05:29,210 sit down about sit down glass of Sherry 148 00:05:29,210 --> 00:05:29,220 glass of Sherry 149 00:05:29,220 --> 00:05:31,070 glass of Sherry but 150 00:05:31,070 --> 00:05:31,080 but 151 00:05:31,080 --> 00:05:32,689 but I have an assignment for you in the West 152 00:05:32,689 --> 00:05:32,699 I have an assignment for you in the West 153 00:05:32,699 --> 00:05:34,370 I have an assignment for you in the West Indies 154 00:05:34,370 --> 00:05:34,380 Indies 155 00:05:34,380 --> 00:05:36,650 Indies it's going to make what we did in Madras 156 00:05:36,650 --> 00:05:36,660 it's going to make what we did in Madras 157 00:05:36,660 --> 00:05:40,430 it's going to make what we did in Madras look like Child's Play oh we scuttled a 158 00:05:40,430 --> 00:05:40,440 look like Child's Play oh we scuttled a 159 00:05:40,440 --> 00:05:42,710 look like Child's Play oh we scuttled a few galleons together didn't we 160 00:05:42,710 --> 00:05:42,720 few galleons together didn't we 161 00:05:42,720 --> 00:05:44,810 few galleons together didn't we huh there's no more Adventures since we 162 00:05:44,810 --> 00:05:44,820 huh there's no more Adventures since we 163 00:05:44,820 --> 00:05:46,730 huh there's no more Adventures since we made the views with Spain 164 00:05:46,730 --> 00:05:46,740 made the views with Spain 165 00:05:46,740 --> 00:05:49,610 made the views with Spain well Mr says James dingham's problems of 166 00:05:49,610 --> 00:05:49,620 well Mr says James dingham's problems of 167 00:05:49,620 --> 00:05:50,510 well Mr says James dingham's problems of it 168 00:05:50,510 --> 00:05:50,520 it 169 00:05:50,520 --> 00:05:53,570 it but it hasn't ended them 170 00:05:53,570 --> 00:05:53,580 but it hasn't ended them 171 00:05:53,580 --> 00:05:55,730 but it hasn't ended them you've heard of Henry Morgan 172 00:05:55,730 --> 00:05:55,740 you've heard of Henry Morgan 173 00:05:55,740 --> 00:05:58,430 you've heard of Henry Morgan that blood-soaked pirate 174 00:05:58,430 --> 00:05:58,440 that blood-soaked pirate 175 00:05:58,440 --> 00:05:59,870 that blood-soaked pirate surely you wouldn't be asking me to 176 00:05:59,870 --> 00:05:59,880 surely you wouldn't be asking me to 177 00:05:59,880 --> 00:06:01,969 surely you wouldn't be asking me to serve with him no 178 00:06:01,969 --> 00:06:01,979 serve with him no 179 00:06:01,979 --> 00:06:04,790 serve with him no destroy him 180 00:06:04,790 --> 00:06:04,800 destroy him 181 00:06:04,800 --> 00:06:06,890 destroy him Morgans returned to his old trade 182 00:06:06,890 --> 00:06:06,900 Morgans returned to his old trade 183 00:06:06,900 --> 00:06:10,070 Morgans returned to his old trade buccaneering I want you to root him out 184 00:06:10,070 --> 00:06:10,080 buccaneering I want you to root him out 185 00:06:10,080 --> 00:06:14,629 buccaneering I want you to root him out of Tortuga wipe his Fleet from the Seas 186 00:06:14,629 --> 00:06:14,639 of Tortuga wipe his Fleet from the Seas 187 00:06:14,639 --> 00:06:16,430 of Tortuga wipe his Fleet from the Seas it might be done 188 00:06:16,430 --> 00:06:16,440 it might be done 189 00:06:16,440 --> 00:06:18,290 it might be done if I could muster some of my old 190 00:06:18,290 --> 00:06:18,300 if I could muster some of my old 191 00:06:18,300 --> 00:06:19,909 if I could muster some of my old officers who served with me when I was 192 00:06:19,909 --> 00:06:19,919 officers who served with me when I was 193 00:06:19,919 --> 00:06:20,870 officers who served with me when I was Royal Navy 194 00:06:20,870 --> 00:06:20,880 Royal Navy 195 00:06:20,880 --> 00:06:23,450 Royal Navy gentleman officers 196 00:06:23,450 --> 00:06:23,460 gentleman officers 197 00:06:23,460 --> 00:06:25,249 gentleman officers parrots don't fight like English 198 00:06:25,249 --> 00:06:25,259 parrots don't fight like English 199 00:06:25,259 --> 00:06:26,390 parrots don't fight like English gentlemen 200 00:06:26,390 --> 00:06:26,400 gentlemen 201 00:06:26,400 --> 00:06:28,850 gentlemen there are no rules of war in Morgan's 202 00:06:28,850 --> 00:06:28,860 there are no rules of war in Morgan's 203 00:06:28,860 --> 00:06:30,830 there are no rules of war in Morgan's book The Three gentlemen I'm thinking of 204 00:06:30,830 --> 00:06:30,840 book The Three gentlemen I'm thinking of 205 00:06:30,840 --> 00:06:35,570 book The Three gentlemen I'm thinking of could sink the devil 206 00:06:35,570 --> 00:06:35,580 207 00:06:35,580 --> 00:06:37,730 I've already ordered your ship to be 208 00:06:37,730 --> 00:06:37,740 I've already ordered your ship to be 209 00:06:37,740 --> 00:06:44,710 I've already ordered your ship to be refitted 210 00:06:44,710 --> 00:06:44,720 211 00:06:44,720 --> 00:06:52,189 [Music] 212 00:06:52,189 --> 00:06:52,199 213 00:06:52,199 --> 00:06:53,860 ah 214 00:06:53,860 --> 00:06:53,870 ah 215 00:06:53,870 --> 00:06:56,510 ah [Music] 216 00:06:56,510 --> 00:06:56,520 [Music] 217 00:06:56,520 --> 00:07:00,230 [Music] hippo 218 00:07:00,230 --> 00:07:00,240 219 00:07:00,240 --> 00:07:01,430 do you think you can find these 220 00:07:01,430 --> 00:07:01,440 do you think you can find these 221 00:07:01,440 --> 00:07:02,809 do you think you can find these addresses for me 222 00:07:02,809 --> 00:07:02,819 addresses for me 223 00:07:02,819 --> 00:07:09,730 addresses for me with my eyes closed sir 224 00:07:09,730 --> 00:07:09,740 225 00:07:09,740 --> 00:07:22,249 [Music] 226 00:07:22,249 --> 00:07:22,259 [Music] 227 00:07:22,259 --> 00:07:23,390 [Music] foreign 228 00:07:23,390 --> 00:07:23,400 foreign 229 00:07:23,400 --> 00:07:35,410 foreign [Music] 230 00:07:35,410 --> 00:07:35,420 231 00:07:35,420 --> 00:07:46,280 [Music] 232 00:07:46,280 --> 00:07:46,290 233 00:07:46,290 --> 00:07:51,770 [Music] 234 00:07:51,770 --> 00:07:51,780 235 00:07:51,780 --> 00:07:54,469 the gallops just for stealing at first 236 00:07:54,469 --> 00:07:54,479 the gallops just for stealing at first 237 00:07:54,479 --> 00:08:00,300 the gallops just for stealing at first it's still alive 238 00:08:00,300 --> 00:08:00,310 239 00:08:00,310 --> 00:08:09,350 [Music] 240 00:08:09,350 --> 00:08:09,360 241 00:08:09,360 --> 00:08:21,050 [Music] 242 00:08:21,050 --> 00:08:21,060 243 00:08:21,060 --> 00:08:22,080 laughs 244 00:08:22,080 --> 00:08:22,090 laughs 245 00:08:22,090 --> 00:08:28,670 laughs [Music] 246 00:08:28,670 --> 00:08:28,680 [Music] 247 00:08:28,680 --> 00:08:37,690 [Music] foreign 248 00:08:37,690 --> 00:08:37,700 249 00:08:37,700 --> 00:08:40,790 ERS keeper says I anyway who's 250 00:08:40,790 --> 00:08:40,800 ERS keeper says I anyway who's 251 00:08:40,800 --> 00:08:43,130 ERS keeper says I anyway who's particular the law that punishes Petty 252 00:08:43,130 --> 00:08:43,140 particular the law that punishes Petty 253 00:08:43,140 --> 00:08:44,449 particular the law that punishes Petty thievery 254 00:08:44,449 --> 00:08:44,459 thievery 255 00:08:44,459 --> 00:08:47,090 thievery who's that Thief 256 00:08:47,090 --> 00:08:47,100 who's that Thief 257 00:08:47,100 --> 00:08:49,130 who's that Thief I am an actress 258 00:08:49,130 --> 00:08:49,140 I am an actress 259 00:08:49,140 --> 00:08:58,430 I am an actress with the two very visible assets I'd say 260 00:08:58,430 --> 00:08:58,440 261 00:08:58,440 --> 00:08:59,770 that's my ship 262 00:08:59,770 --> 00:08:59,780 that's my ship 263 00:08:59,780 --> 00:09:03,250 that's my ship [Music] 264 00:09:03,250 --> 00:09:03,260 265 00:09:03,260 --> 00:09:07,009 you'll be safe enough now oh one piece 266 00:09:07,009 --> 00:09:07,019 you'll be safe enough now oh one piece 267 00:09:07,019 --> 00:09:09,050 you'll be safe enough now oh one piece of advice though if you hope to continue 268 00:09:09,050 --> 00:09:09,060 of advice though if you hope to continue 269 00:09:09,060 --> 00:09:11,750 of advice though if you hope to continue with your your acting career you're 270 00:09:11,750 --> 00:09:11,760 with your your acting career you're 271 00:09:11,760 --> 00:09:12,949 with your your acting career you're gonna have to learn to keep your hands 272 00:09:12,949 --> 00:09:12,959 gonna have to learn to keep your hands 273 00:09:12,959 --> 00:09:21,650 gonna have to learn to keep your hands in your own purse 274 00:09:21,650 --> 00:09:21,660 275 00:09:21,660 --> 00:09:23,150 ever fear 276 00:09:23,150 --> 00:09:23,160 ever fear 277 00:09:23,160 --> 00:09:26,030 ever fear the Gypsy told me I'm gonna end a no 278 00:09:26,030 --> 00:09:26,040 the Gypsy told me I'm gonna end a no 279 00:09:26,040 --> 00:09:29,810 the Gypsy told me I'm gonna end a no Galas he fit to no stocks I wish you've 280 00:09:29,810 --> 00:09:29,820 Galas he fit to no stocks I wish you've 281 00:09:29,820 --> 00:09:31,670 Galas he fit to no stocks I wish you've done no colonies 282 00:09:31,670 --> 00:09:31,680 done no colonies 283 00:09:31,680 --> 00:09:38,449 done no colonies because I'm smart that's what 284 00:09:38,449 --> 00:09:38,459 285 00:09:38,459 --> 00:09:42,829 hey my name is Meg what's yours nice 286 00:09:42,829 --> 00:09:42,839 hey my name is Meg what's yours nice 287 00:09:42,839 --> 00:09:44,150 hey my name is Meg what's yours nice meeting you 288 00:09:44,150 --> 00:09:44,160 meeting you 289 00:09:44,160 --> 00:09:46,780 meeting you goodbye 290 00:09:46,780 --> 00:09:46,790 291 00:09:46,790 --> 00:09:48,850 [Applause] 292 00:09:48,850 --> 00:09:48,860 [Applause] 293 00:09:48,860 --> 00:09:50,930 [Applause] the three gentlemen are waiting in the 294 00:09:50,930 --> 00:09:50,940 the three gentlemen are waiting in the 295 00:09:50,940 --> 00:10:00,590 the three gentlemen are waiting in the wardrobe 296 00:10:00,590 --> 00:10:00,600 297 00:10:00,600 --> 00:10:03,050 [Applause] 298 00:10:03,050 --> 00:10:03,060 [Applause] 299 00:10:03,060 --> 00:10:05,570 [Applause] telebon at the start clearing the deck 300 00:10:05,570 --> 00:10:05,580 telebon at the start clearing the deck 301 00:10:05,580 --> 00:10:07,370 telebon at the start clearing the deck his heart's beginning to smell like gin 302 00:10:07,370 --> 00:10:07,380 his heart's beginning to smell like gin 303 00:10:07,380 --> 00:10:09,009 his heart's beginning to smell like gin Lane all right Captain 304 00:10:09,009 --> 00:10:09,019 Lane all right Captain 305 00:10:09,019 --> 00:10:12,940 Lane all right Captain let's have another drink 306 00:10:12,940 --> 00:10:12,950 307 00:10:12,950 --> 00:10:14,220 [Applause] 308 00:10:14,220 --> 00:10:14,230 [Applause] 309 00:10:14,230 --> 00:10:18,000 [Applause] [Music] 310 00:10:18,000 --> 00:10:18,010 [Music] 311 00:10:18,010 --> 00:10:22,080 [Music] [Applause] 312 00:10:22,080 --> 00:10:22,090 [Applause] 313 00:10:22,090 --> 00:10:30,470 [Applause] [Laughter] 314 00:10:30,470 --> 00:10:30,480 315 00:10:30,480 --> 00:10:31,970 now you wouldn't let anybody get away 316 00:10:31,970 --> 00:10:31,980 now you wouldn't let anybody get away 317 00:10:31,980 --> 00:10:33,769 now you wouldn't let anybody get away with that a year ago 318 00:10:33,769 --> 00:10:33,779 with that a year ago 319 00:10:33,779 --> 00:10:34,840 with that a year ago laughs 320 00:10:34,840 --> 00:10:34,850 laughs 321 00:10:34,850 --> 00:10:41,410 laughs [Laughter] 322 00:10:41,410 --> 00:10:41,420 [Laughter] 323 00:10:41,420 --> 00:10:44,569 [Laughter] Percy dripping lace like an admiral's 324 00:10:44,569 --> 00:10:44,579 Percy dripping lace like an admiral's 325 00:10:44,579 --> 00:10:45,470 Percy dripping lace like an admiral's gig 326 00:10:45,470 --> 00:10:45,480 gig 327 00:10:45,480 --> 00:10:47,389 gig would never have known you 328 00:10:47,389 --> 00:10:47,399 would never have known you 329 00:10:47,399 --> 00:10:49,069 would never have known you any lady got her grappling hooks into 330 00:10:49,069 --> 00:10:49,079 any lady got her grappling hooks into 331 00:10:49,079 --> 00:10:51,710 any lady got her grappling hooks into you yet Reggie Miller oh I can still out 332 00:10:51,710 --> 00:10:51,720 you yet Reggie Miller oh I can still out 333 00:10:51,720 --> 00:10:53,710 you yet Reggie Miller oh I can still out say all the best of them but 334 00:10:53,710 --> 00:10:53,720 say all the best of them but 335 00:10:53,720 --> 00:10:55,970 say all the best of them but look never mind about us Bob what 336 00:10:55,970 --> 00:10:55,980 look never mind about us Bob what 337 00:10:55,980 --> 00:10:58,130 look never mind about us Bob what brought you home so quick I have a need 338 00:10:58,130 --> 00:10:58,140 brought you home so quick I have a need 339 00:10:58,140 --> 00:11:00,170 brought you home so quick I have a need for your talents 340 00:11:00,170 --> 00:11:00,180 for your talents 341 00:11:00,180 --> 00:11:02,210 for your talents I have a cruise in mind that'll take the 342 00:11:02,210 --> 00:11:02,220 I have a cruise in mind that'll take the 343 00:11:02,220 --> 00:11:04,009 I have a cruise in mind that'll take the stench of the land out of your lungs 344 00:11:04,009 --> 00:11:04,019 stench of the land out of your lungs 345 00:11:04,019 --> 00:11:06,170 stench of the land out of your lungs that is if you 346 00:11:06,170 --> 00:11:06,180 that is if you 347 00:11:06,180 --> 00:11:17,280 that is if you still have the stomach from Adventure 348 00:11:17,280 --> 00:11:17,290 349 00:11:17,290 --> 00:11:36,829 [Music] 350 00:11:36,829 --> 00:11:36,839 [Music] 351 00:11:36,839 --> 00:11:39,520 [Music] foreign 352 00:11:39,520 --> 00:11:39,530 353 00:11:39,530 --> 00:12:03,590 [Music] 354 00:12:03,590 --> 00:12:03,600 355 00:12:03,600 --> 00:12:06,110 however 356 00:12:06,110 --> 00:12:06,120 however 357 00:12:06,120 --> 00:12:07,449 however oh oh 358 00:12:07,449 --> 00:12:07,459 oh oh 359 00:12:07,459 --> 00:12:11,150 oh oh please Captain how can you take such 360 00:12:11,150 --> 00:12:11,160 please Captain how can you take such 361 00:12:11,160 --> 00:12:12,650 please Captain how can you take such liberties 362 00:12:12,650 --> 00:12:12,660 liberties 363 00:12:12,660 --> 00:12:22,010 liberties and that however 364 00:12:22,010 --> 00:12:22,020 365 00:12:22,020 --> 00:12:28,020 [Music] 366 00:12:28,020 --> 00:12:28,030 [Music] 367 00:12:28,030 --> 00:12:28,340 [Music] [Applause] 368 00:12:28,340 --> 00:12:28,350 [Applause] 369 00:12:28,350 --> 00:12:37,310 [Applause] [Music] 370 00:12:37,310 --> 00:12:37,320 371 00:12:37,320 --> 00:12:40,069 the BART it makes no sense 372 00:12:40,069 --> 00:12:40,079 the BART it makes no sense 373 00:12:40,079 --> 00:12:42,110 the BART it makes no sense only last year the crown was lavishing 374 00:12:42,110 --> 00:12:42,120 only last year the crown was lavishing 375 00:12:42,120 --> 00:12:44,509 only last year the crown was lavishing onwards on Henry Morgan yes 376 00:12:44,509 --> 00:12:44,519 onwards on Henry Morgan yes 377 00:12:44,519 --> 00:12:46,670 onwards on Henry Morgan yes gave the Cutthroat a Knighthood and the 378 00:12:46,670 --> 00:12:46,680 gave the Cutthroat a Knighthood and the 379 00:12:46,680 --> 00:12:48,769 gave the Cutthroat a Knighthood and the governor's Palace a year ago we were at 380 00:12:48,769 --> 00:12:48,779 governor's Palace a year ago we were at 381 00:12:48,779 --> 00:12:51,290 governor's Palace a year ago we were at war with Spain England had no Fleet in 382 00:12:51,290 --> 00:12:51,300 war with Spain England had no Fleet in 383 00:12:51,300 --> 00:12:54,110 war with Spain England had no Fleet in the Americas the Spaniards did we could 384 00:12:54,110 --> 00:12:54,120 the Americas the Spaniards did we could 385 00:12:54,120 --> 00:12:55,970 the Americas the Spaniards did we could have lost that war three thousand miles 386 00:12:55,970 --> 00:12:55,980 have lost that war three thousand miles 387 00:12:55,980 --> 00:12:58,910 have lost that war three thousand miles from home Morgan was our only Naval 388 00:12:58,910 --> 00:12:58,920 from home Morgan was our only Naval 389 00:12:58,920 --> 00:13:01,490 from home Morgan was our only Naval strength in the Caribbean 390 00:13:01,490 --> 00:13:01,500 strength in the Caribbean 391 00:13:01,500 --> 00:13:05,629 strength in the Caribbean so uh so we had to pay his price 392 00:13:05,629 --> 00:13:05,639 so uh so we had to pay his price 393 00:13:05,639 --> 00:13:08,030 so uh so we had to pay his price now he's more powerful than ever 394 00:13:08,030 --> 00:13:08,040 now he's more powerful than ever 395 00:13:08,040 --> 00:13:10,850 now he's more powerful than ever only one out of every ten of our own 396 00:13:10,850 --> 00:13:10,860 only one out of every ten of our own 397 00:13:10,860 --> 00:13:12,829 only one out of every ten of our own ships manages to escape him in those 398 00:13:12,829 --> 00:13:12,839 ships manages to escape him in those 399 00:13:12,839 --> 00:13:13,930 ships manages to escape him in those Waters 400 00:13:13,930 --> 00:13:13,940 Waters 401 00:13:13,940 --> 00:13:17,269 Waters nine out of ten it's a pretty fat hole 402 00:13:17,269 --> 00:13:17,279 nine out of ten it's a pretty fat hole 403 00:13:17,279 --> 00:13:18,240 nine out of ten it's a pretty fat hole for Morgan 404 00:13:18,240 --> 00:13:18,250 for Morgan 405 00:13:18,250 --> 00:13:34,160 for Morgan [Music] 406 00:13:34,160 --> 00:13:34,170 407 00:13:34,170 --> 00:13:39,710 [Music] 408 00:13:39,710 --> 00:13:39,720 409 00:13:39,720 --> 00:13:41,920 before it touches 410 00:13:41,920 --> 00:13:41,930 before it touches 411 00:13:41,930 --> 00:13:43,750 before it touches [Music] 412 00:13:43,750 --> 00:13:43,760 [Music] 413 00:13:43,760 --> 00:13:46,970 [Music] too bad that blasted sailor Can't See Me 414 00:13:46,970 --> 00:13:46,980 too bad that blasted sailor Can't See Me 415 00:13:46,980 --> 00:13:48,829 too bad that blasted sailor Can't See Me Now 416 00:13:48,829 --> 00:13:48,839 Now 417 00:13:48,839 --> 00:13:51,170 Now laughs 418 00:13:51,170 --> 00:13:51,180 laughs 419 00:13:51,180 --> 00:14:11,150 laughs [Music] 420 00:14:11,150 --> 00:14:11,160 421 00:14:11,160 --> 00:14:13,430 our Crown Colony of Jamaica is starving 422 00:14:13,430 --> 00:14:13,440 our Crown Colony of Jamaica is starving 423 00:14:13,440 --> 00:14:15,470 our Crown Colony of Jamaica is starving not one ship has gotten through in 424 00:14:15,470 --> 00:14:15,480 not one ship has gotten through in 425 00:14:15,480 --> 00:14:16,730 not one ship has gotten through in months 426 00:14:16,730 --> 00:14:16,740 months 427 00:14:16,740 --> 00:14:19,009 months Morgan's men Patrol Those Waters like a 428 00:14:19,009 --> 00:14:19,019 Morgan's men Patrol Those Waters like a 429 00:14:19,019 --> 00:14:20,569 Morgan's men Patrol Those Waters like a pack of hungry sharks devouring 430 00:14:20,569 --> 00:14:20,579 pack of hungry sharks devouring 431 00:14:20,579 --> 00:14:21,470 pack of hungry sharks devouring everything 432 00:14:21,470 --> 00:14:21,480 everything 433 00:14:21,480 --> 00:14:23,810 everything and he's turned the island of Tortuga 434 00:14:23,810 --> 00:14:23,820 and he's turned the island of Tortuga 435 00:14:23,820 --> 00:14:25,790 and he's turned the island of Tortuga into a Buccaneer Kingdom 436 00:14:25,790 --> 00:14:25,800 into a Buccaneer Kingdom 437 00:14:25,800 --> 00:14:28,490 into a Buccaneer Kingdom this Tortuga is it too strong for a 438 00:14:28,490 --> 00:14:28,500 this Tortuga is it too strong for a 439 00:14:28,500 --> 00:14:30,650 this Tortuga is it too strong for a British believe to crack open 440 00:14:30,650 --> 00:14:30,660 British believe to crack open 441 00:14:30,660 --> 00:14:32,870 British believe to crack open if the Royal Navy were to attack Tortuga 442 00:14:32,870 --> 00:14:32,880 if the Royal Navy were to attack Tortuga 443 00:14:32,880 --> 00:14:34,490 if the Royal Navy were to attack Tortuga Britain would be plunged back into war 444 00:14:34,490 --> 00:14:34,500 Britain would be plunged back into war 445 00:14:34,500 --> 00:14:36,590 Britain would be plunged back into war with Spain 446 00:14:36,590 --> 00:14:36,600 with Spain 447 00:14:36,600 --> 00:14:39,290 with Spain well um just exactly what does Sir 448 00:14:39,290 --> 00:14:39,300 well um just exactly what does Sir 449 00:14:39,300 --> 00:14:41,689 well um just exactly what does Sir Francis expect us to do 450 00:14:41,689 --> 00:14:41,699 Francis expect us to do 451 00:14:41,699 --> 00:14:43,670 Francis expect us to do acting on our own 452 00:14:43,670 --> 00:14:43,680 acting on our own 453 00:14:43,680 --> 00:14:46,370 acting on our own unofficially as privateers 454 00:14:46,370 --> 00:14:46,380 unofficially as privateers 455 00:14:46,380 --> 00:14:48,530 unofficially as privateers we can provision Jamaica 456 00:14:48,530 --> 00:14:48,540 we can provision Jamaica 457 00:14:48,540 --> 00:14:50,449 we can provision Jamaica and then smash Morgan 458 00:14:50,449 --> 00:14:50,459 and then smash Morgan 459 00:14:50,459 --> 00:14:54,230 and then smash Morgan one Old Ship and half a hundred men to 460 00:14:54,230 --> 00:14:54,240 one Old Ship and half a hundred men to 461 00:14:54,240 --> 00:14:57,230 one Old Ship and half a hundred men to conquer a Pirate Kingdom 462 00:14:57,230 --> 00:14:57,240 conquer a Pirate Kingdom 463 00:14:57,240 --> 00:14:59,569 conquer a Pirate Kingdom that from the best Gunnery officer in 464 00:14:59,569 --> 00:14:59,579 that from the best Gunnery officer in 465 00:14:59,579 --> 00:15:02,030 that from the best Gunnery officer in the Royal Navy we've fought odds almost 466 00:15:02,030 --> 00:15:02,040 the Royal Navy we've fought odds almost 467 00:15:02,040 --> 00:15:04,430 the Royal Navy we've fought odds almost as great before and the mermaids being 468 00:15:04,430 --> 00:15:04,440 as great before and the mermaids being 469 00:15:04,440 --> 00:15:06,230 as great before and the mermaids being fitted with new Cannon and all the 470 00:15:06,230 --> 00:15:06,240 fitted with new Cannon and all the 471 00:15:06,240 --> 00:15:11,569 fitted with new Cannon and all the powder she can hold 472 00:15:11,569 --> 00:15:11,579 473 00:15:11,579 --> 00:15:15,170 yeah that's impossible of course 474 00:15:15,170 --> 00:15:15,180 yeah that's impossible of course 475 00:15:15,180 --> 00:15:19,009 yeah that's impossible of course for anybody but us 476 00:15:19,009 --> 00:15:19,019 477 00:15:19,019 --> 00:15:21,610 happens if we get caught 478 00:15:21,610 --> 00:15:21,620 happens if we get caught 479 00:15:21,620 --> 00:15:24,410 happens if we get caught if we get caught the Admiral he won't be 480 00:15:24,410 --> 00:15:24,420 if we get caught the Admiral he won't be 481 00:15:24,420 --> 00:15:25,790 if we get caught the Admiral he won't be able to pull our chestnuts out of the 482 00:15:25,790 --> 00:15:25,800 able to pull our chestnuts out of the 483 00:15:25,800 --> 00:15:27,350 able to pull our chestnuts out of the fire this time 484 00:15:27,350 --> 00:15:27,360 fire this time 485 00:15:27,360 --> 00:15:30,350 fire this time and if we succeed 486 00:15:30,350 --> 00:15:30,360 and if we succeed 487 00:15:30,360 --> 00:15:33,530 and if we succeed there will be no reward too great 488 00:15:33,530 --> 00:15:33,540 there will be no reward too great 489 00:15:33,540 --> 00:15:35,269 there will be no reward too great I have that on the word of Sir Francis 490 00:15:35,269 --> 00:15:35,279 I have that on the word of Sir Francis 491 00:15:35,279 --> 00:15:39,350 I have that on the word of Sir Francis Crawford himself 492 00:15:39,350 --> 00:15:39,360 493 00:15:39,360 --> 00:15:42,470 any more questions 494 00:15:42,470 --> 00:15:42,480 495 00:15:42,480 --> 00:15:45,110 when do we have anchor captain 496 00:15:45,110 --> 00:15:45,120 when do we have anchor captain 497 00:15:45,120 --> 00:15:50,840 when do we have anchor captain we say over the tide 498 00:15:50,840 --> 00:15:50,850 499 00:15:50,850 --> 00:15:54,230 [Music] 500 00:15:54,230 --> 00:15:54,240 [Music] 501 00:15:54,240 --> 00:15:56,150 [Music] oh kept 502 00:15:56,150 --> 00:15:56,160 oh kept 503 00:15:56,160 --> 00:15:58,069 oh kept he's tired of me 504 00:15:58,069 --> 00:15:58,079 he's tired of me 505 00:15:58,079 --> 00:16:03,230 he's tired of me but however get out of my bed 506 00:16:03,230 --> 00:16:03,240 507 00:16:03,240 --> 00:16:06,290 on your feet and fast don't you talk to 508 00:16:06,290 --> 00:16:06,300 on your feet and fast don't you talk to 509 00:16:06,300 --> 00:16:07,010 on your feet and fast don't you talk to me like that 510 00:16:07,010 --> 00:16:07,020 me like that 511 00:16:07,020 --> 00:16:08,689 me like that [Music] 512 00:16:08,689 --> 00:16:08,699 [Music] 513 00:16:08,699 --> 00:16:12,650 [Music] I mean the way to get on my good side 514 00:16:12,650 --> 00:16:12,660 I mean the way to get on my good side 515 00:16:12,660 --> 00:16:15,590 I mean the way to get on my good side who invited you into my cabin 516 00:16:15,590 --> 00:16:15,600 who invited you into my cabin 517 00:16:15,600 --> 00:16:22,269 who invited you into my cabin myself 518 00:16:22,269 --> 00:16:22,279 519 00:16:22,279 --> 00:16:24,190 would you 520 00:16:24,190 --> 00:16:24,200 would you 521 00:16:24,200 --> 00:16:27,110 would you [Laughter] 522 00:16:27,110 --> 00:16:27,120 [Laughter] 523 00:16:27,120 --> 00:16:29,030 [Laughter] it might be an improvement 524 00:16:29,030 --> 00:16:29,040 it might be an improvement 525 00:16:29,040 --> 00:16:31,730 it might be an improvement what's the matter with you ain't I swear 526 00:16:31,730 --> 00:16:31,740 what's the matter with you ain't I swear 527 00:16:31,740 --> 00:16:33,230 what's the matter with you ain't I swear enough for you that you've got a good 528 00:16:33,230 --> 00:16:33,240 enough for you that you've got a good 529 00:16:33,240 --> 00:16:34,790 enough for you that you've got a good look 530 00:16:34,790 --> 00:16:34,800 look 531 00:16:34,800 --> 00:16:38,269 look I am what I am and I'm proud of it 532 00:16:38,269 --> 00:16:38,279 I am what I am and I'm proud of it 533 00:16:38,279 --> 00:16:40,370 I am what I am and I'm proud of it there is duchesses it's got no more than 534 00:16:40,370 --> 00:16:40,380 there is duchesses it's got no more than 535 00:16:40,380 --> 00:16:41,689 there is duchesses it's got no more than me 536 00:16:41,689 --> 00:16:41,699 me 537 00:16:41,699 --> 00:16:49,069 me so I've seen I had less 538 00:16:49,069 --> 00:16:49,079 539 00:16:49,079 --> 00:16:54,350 give me a little jewelry 540 00:16:54,350 --> 00:16:54,360 541 00:16:54,360 --> 00:16:55,610 well 542 00:16:55,610 --> 00:16:55,620 well 543 00:16:55,620 --> 00:17:00,170 well I got your tongue 544 00:17:00,170 --> 00:17:00,180 545 00:17:00,180 --> 00:17:02,329 could you tell me from a lady 546 00:17:02,329 --> 00:17:02,339 could you tell me from a lady 547 00:17:02,339 --> 00:17:06,350 could you tell me from a lady uh takes more than silks to make a lady 548 00:17:06,350 --> 00:17:06,360 uh takes more than silks to make a lady 549 00:17:06,360 --> 00:17:08,390 uh takes more than silks to make a lady Gaga 550 00:17:08,390 --> 00:17:08,400 Gaga 551 00:17:08,400 --> 00:17:10,069 Gaga something 552 00:17:10,069 --> 00:17:10,079 something 553 00:17:10,079 --> 00:17:12,230 something in her manner that makes a man take off 554 00:17:12,230 --> 00:17:12,240 in her manner that makes a man take off 555 00:17:12,240 --> 00:17:13,309 in her manner that makes a man take off his hat 556 00:17:13,309 --> 00:17:13,319 his hat 557 00:17:13,319 --> 00:17:16,250 his hat all the silks of Cafe on you 558 00:17:16,250 --> 00:17:16,260 all the silks of Cafe on you 559 00:17:16,260 --> 00:17:20,929 all the silks of Cafe on you 'd still be what you are 560 00:17:20,929 --> 00:17:20,939 561 00:17:20,939 --> 00:17:22,370 common 562 00:17:22,370 --> 00:17:22,380 common 563 00:17:22,380 --> 00:17:25,010 common let's say 564 00:17:25,010 --> 00:17:25,020 let's say 565 00:17:25,020 --> 00:17:27,049 let's say untaught 566 00:17:27,049 --> 00:17:27,059 untaught 567 00:17:27,059 --> 00:17:29,570 untaught little fish I'll see the day you drop 568 00:17:29,570 --> 00:17:29,580 little fish I'll see the day you drop 569 00:17:29,580 --> 00:17:31,730 little fish I'll see the day you drop your head to me that's what 570 00:17:31,730 --> 00:17:31,740 your head to me that's what 571 00:17:31,740 --> 00:17:34,070 your head to me that's what anything is possible in the meantime 572 00:17:34,070 --> 00:17:34,080 anything is possible in the meantime 573 00:17:34,080 --> 00:17:39,190 anything is possible in the meantime here's half a crown 574 00:17:39,190 --> 00:17:39,200 575 00:17:39,200 --> 00:17:43,669 you fancy Barnacle Bill dress 576 00:17:43,669 --> 00:17:43,679 you fancy Barnacle Bill dress 577 00:17:43,679 --> 00:17:45,830 you fancy Barnacle Bill dress you have a pretty solid vocabulary for a 578 00:17:45,830 --> 00:17:45,840 you have a pretty solid vocabulary for a 579 00:17:45,840 --> 00:17:47,510 you have a pretty solid vocabulary for a street Duchess I rather like you in a 580 00:17:47,510 --> 00:17:47,520 street Duchess I rather like you in a 581 00:17:47,520 --> 00:17:49,549 street Duchess I rather like you in a rage oh yes 582 00:17:49,549 --> 00:17:49,559 rage oh yes 583 00:17:49,559 --> 00:17:51,409 rage oh yes then you are going to fall in love with 584 00:17:51,409 --> 00:17:51,419 then you are going to fall in love with 585 00:17:51,419 --> 00:17:51,740 then you are going to fall in love with me 586 00:17:51,740 --> 00:17:51,750 me 587 00:17:51,750 --> 00:18:00,289 me [Music] 588 00:18:00,289 --> 00:18:00,299 [Music] 589 00:18:00,299 --> 00:18:02,090 [Music] she doesn't leave soon drop her over the 590 00:18:02,090 --> 00:18:02,100 she doesn't leave soon drop her over the 591 00:18:02,100 --> 00:18:08,390 she doesn't leave soon drop her over the side but uh take care lady has claws 592 00:18:08,390 --> 00:18:08,400 593 00:18:08,400 --> 00:18:09,970 foreign 594 00:18:09,970 --> 00:18:09,980 foreign 595 00:18:09,980 --> 00:18:23,830 foreign [Music] 596 00:18:23,830 --> 00:18:23,840 597 00:18:23,840 --> 00:18:32,040 [Music] 598 00:18:32,040 --> 00:18:32,050 599 00:18:32,050 --> 00:18:42,470 [Music] 600 00:18:42,470 --> 00:18:42,480 601 00:18:42,480 --> 00:18:47,630 the sight of you would melt a knurl 602 00:18:47,630 --> 00:18:47,640 603 00:18:47,640 --> 00:18:48,950 or maybe King 604 00:18:48,950 --> 00:18:48,960 or maybe King 605 00:18:48,960 --> 00:19:20,750 or maybe King [Music] 606 00:19:20,750 --> 00:19:20,760 607 00:19:20,760 --> 00:19:28,450 foreign 608 00:19:28,450 --> 00:19:28,460 609 00:19:28,460 --> 00:19:43,180 [Music] 610 00:19:43,180 --> 00:19:43,190 [Music] 611 00:19:43,190 --> 00:19:48,750 [Music] [Applause] 612 00:19:48,750 --> 00:19:48,760 613 00:19:48,760 --> 00:20:02,409 [Music] 614 00:20:02,409 --> 00:20:02,419 615 00:20:02,419 --> 00:20:21,370 Layman's race 616 00:20:21,370 --> 00:20:21,380 617 00:20:21,380 --> 00:20:23,200 what 10 minutes already 618 00:20:23,200 --> 00:20:23,210 what 10 minutes already 619 00:20:23,210 --> 00:20:28,610 what 10 minutes already [Music] 620 00:20:28,610 --> 00:20:28,620 [Music] 621 00:20:28,620 --> 00:20:30,230 [Music] what batteries loaded and ready 622 00:20:30,230 --> 00:20:30,240 what batteries loaded and ready 623 00:20:30,240 --> 00:20:32,570 what batteries loaded and ready Lieutenant we'll dispense with Naval 624 00:20:32,570 --> 00:20:32,580 Lieutenant we'll dispense with Naval 625 00:20:32,580 --> 00:20:35,270 Lieutenant we'll dispense with Naval rank this Cruise Bonnet I said 626 00:20:35,270 --> 00:20:35,280 rank this Cruise Bonnet I said 627 00:20:35,280 --> 00:20:36,830 rank this Cruise Bonnet I said chain Bolt's number three they're two 628 00:20:36,830 --> 00:20:36,840 chain Bolt's number three they're two 629 00:20:36,840 --> 00:20:40,850 chain Bolt's number three they're two loops 630 00:20:40,850 --> 00:20:40,860 631 00:20:40,860 --> 00:20:41,750 better 632 00:20:41,750 --> 00:20:41,760 better 633 00:20:41,760 --> 00:20:44,090 better slow match is Too Short Blow your head 634 00:20:44,090 --> 00:20:44,100 slow match is Too Short Blow your head 635 00:20:44,100 --> 00:20:49,909 slow match is Too Short Blow your head off 636 00:20:49,909 --> 00:20:49,919 637 00:20:49,919 --> 00:20:51,210 Mercy 638 00:20:51,210 --> 00:20:51,220 Mercy 639 00:20:51,220 --> 00:20:53,409 Mercy [Applause] 640 00:20:53,409 --> 00:20:53,419 [Applause] 641 00:20:53,419 --> 00:20:55,909 [Applause] look a sight more seaworthy than the 642 00:20:55,909 --> 00:20:55,919 look a sight more seaworthy than the 643 00:20:55,919 --> 00:20:58,730 look a sight more seaworthy than the London dancing master who signed on 644 00:20:58,730 --> 00:20:58,740 London dancing master who signed on 645 00:20:58,740 --> 00:21:00,710 London dancing master who signed on a whiff of salt and I grew back my fins 646 00:21:00,710 --> 00:21:00,720 a whiff of salt and I grew back my fins 647 00:21:00,720 --> 00:21:01,330 a whiff of salt and I grew back my fins part 648 00:21:01,330 --> 00:21:01,340 part 649 00:21:01,340 --> 00:21:02,450 part [Applause] 650 00:21:02,450 --> 00:21:02,460 [Applause] 651 00:21:02,460 --> 00:21:13,870 [Applause] can you lend me another powder monkey 652 00:21:13,870 --> 00:21:13,880 653 00:21:13,880 --> 00:21:17,570 so is somebody boarding the ship 654 00:21:17,570 --> 00:21:17,580 so is somebody boarding the ship 655 00:21:17,580 --> 00:21:23,930 so is somebody boarding the ship kiwi getting some pointers to the crew 656 00:21:23,930 --> 00:21:23,940 657 00:21:23,940 --> 00:21:25,250 very good 658 00:21:25,250 --> 00:21:25,260 very good 659 00:21:25,260 --> 00:21:27,169 very good right now gentlemen enough of the 660 00:21:27,169 --> 00:21:27,179 right now gentlemen enough of the 661 00:21:27,179 --> 00:21:29,450 right now gentlemen enough of the Finesse now I can't tell you how to use 662 00:21:29,450 --> 00:21:29,460 Finesse now I can't tell you how to use 663 00:21:29,460 --> 00:21:30,830 Finesse now I can't tell you how to use one of these things you all know that 664 00:21:30,830 --> 00:21:30,840 one of these things you all know that 665 00:21:30,840 --> 00:21:32,270 one of these things you all know that otherwise you wouldn't be on this ship 666 00:21:32,270 --> 00:21:32,280 otherwise you wouldn't be on this ship 667 00:21:32,280 --> 00:21:34,190 otherwise you wouldn't be on this ship but I can tell you that the gentleman 668 00:21:34,190 --> 00:21:34,200 but I can tell you that the gentleman 669 00:21:34,200 --> 00:21:35,390 but I can tell you that the gentleman that we're going to meet with in the 670 00:21:35,390 --> 00:21:35,400 that we're going to meet with in the 671 00:21:35,400 --> 00:21:37,549 that we're going to meet with in the course of the next few days have no set 672 00:21:37,549 --> 00:21:37,559 course of the next few days have no set 673 00:21:37,559 --> 00:21:39,649 course of the next few days have no set of rules when it comes to deck fighting 674 00:21:39,649 --> 00:21:39,659 of rules when it comes to deck fighting 675 00:21:39,659 --> 00:21:41,810 of rules when it comes to deck fighting so when there are no rules you make up 676 00:21:41,810 --> 00:21:41,820 so when there are no rules you make up 677 00:21:41,820 --> 00:21:43,909 so when there are no rules you make up your own and here are one or two that 678 00:21:43,909 --> 00:21:43,919 your own and here are one or two that 679 00:21:43,919 --> 00:21:46,310 your own and here are one or two that may be useful to you 680 00:21:46,310 --> 00:21:46,320 may be useful to you 681 00:21:46,320 --> 00:21:48,350 may be useful to you which are you 682 00:21:48,350 --> 00:21:48,360 which are you 683 00:21:48,360 --> 00:21:50,810 which are you now wait wait whoa whoa now now just 684 00:21:50,810 --> 00:21:50,820 now wait wait whoa whoa now now just 685 00:21:50,820 --> 00:21:52,610 now wait wait whoa whoa now now just relax take it easy yeah 686 00:21:52,610 --> 00:21:52,620 relax take it easy yeah 687 00:21:52,620 --> 00:21:56,870 relax take it easy yeah now hold that 688 00:21:56,870 --> 00:21:56,880 689 00:21:56,880 --> 00:21:59,210 now that 690 00:21:59,210 --> 00:21:59,220 now that 691 00:21:59,220 --> 00:22:04,490 now that is lesson number One never trust anybody 692 00:22:04,490 --> 00:22:04,500 693 00:22:04,500 --> 00:22:12,770 Now give me the Pick sticker 694 00:22:12,770 --> 00:22:12,780 695 00:22:12,780 --> 00:22:16,510 foreign 696 00:22:16,510 --> 00:22:16,520 697 00:22:16,520 --> 00:22:19,130 number two never turn your back on 698 00:22:19,130 --> 00:22:19,140 number two never turn your back on 699 00:22:19,140 --> 00:22:21,590 number two never turn your back on anybody 700 00:22:21,590 --> 00:22:21,600 701 00:22:21,600 --> 00:22:24,470 remember man the next time won't be 702 00:22:24,470 --> 00:22:24,480 remember man the next time won't be 703 00:22:24,480 --> 00:22:25,549 remember man the next time won't be practice 704 00:22:25,549 --> 00:22:25,559 practice 705 00:22:25,559 --> 00:22:28,610 practice so Lively does it 706 00:22:28,610 --> 00:22:28,620 so Lively does it 707 00:22:28,620 --> 00:22:31,549 so Lively does it range 200 708 00:22:31,549 --> 00:22:31,559 range 200 709 00:22:31,559 --> 00:22:38,270 range 200 on the upgrade 710 00:22:38,270 --> 00:22:38,280 711 00:22:38,280 --> 00:22:43,850 [Music] 712 00:22:43,850 --> 00:22:43,860 713 00:22:43,860 --> 00:22:50,210 for beginning now for the starboard guns 714 00:22:50,210 --> 00:22:50,220 715 00:22:50,220 --> 00:22:54,049 girlfriend 716 00:22:54,049 --> 00:22:54,059 717 00:22:54,059 --> 00:23:03,970 open it up 718 00:23:03,970 --> 00:23:03,980 719 00:23:03,980 --> 00:23:13,250 let me up let me out of here 720 00:23:13,250 --> 00:23:13,260 721 00:23:13,260 --> 00:23:16,010 I thought there was a battle 722 00:23:16,010 --> 00:23:16,020 I thought there was a battle 723 00:23:16,020 --> 00:23:23,930 I thought there was a battle it's upside you 724 00:23:23,930 --> 00:23:23,940 725 00:23:23,940 --> 00:23:26,029 I told you to drop her off at the dock 726 00:23:26,029 --> 00:23:26,039 I told you to drop her off at the dock 727 00:23:26,039 --> 00:23:28,070 I told you to drop her off at the dock there was no sign of the last in your 728 00:23:28,070 --> 00:23:28,080 there was no sign of the last in your 729 00:23:28,080 --> 00:23:31,130 there was no sign of the last in your cabinet for we shoved off I had no wish 730 00:23:31,130 --> 00:23:31,140 cabinet for we shoved off I had no wish 731 00:23:31,140 --> 00:23:33,470 cabinet for we shoved off I had no wish to sail on your rotten belt but that 732 00:23:33,470 --> 00:23:33,480 to sail on your rotten belt but that 733 00:23:33,480 --> 00:23:35,270 to sail on your rotten belt but that butcher was running on the duck sliced 734 00:23:35,270 --> 00:23:35,280 butcher was running on the duck sliced 735 00:23:35,280 --> 00:23:36,529 butcher was running on the duck sliced my gizzard 736 00:23:36,529 --> 00:23:36,539 my gizzard 737 00:23:36,539 --> 00:23:38,330 my gizzard what are you doing in that dress I 738 00:23:38,330 --> 00:23:38,340 what are you doing in that dress I 739 00:23:38,340 --> 00:23:40,370 what are you doing in that dress I didn't steal it just wanted you to see I 740 00:23:40,370 --> 00:23:40,380 didn't steal it just wanted you to see I 741 00:23:40,380 --> 00:23:42,649 didn't steal it just wanted you to see I could look like a lady 742 00:23:42,649 --> 00:23:42,659 could look like a lady 743 00:23:42,659 --> 00:23:47,510 could look like a lady well personal cargo Bud stowaway 744 00:23:47,510 --> 00:23:47,520 well personal cargo Bud stowaway 745 00:23:47,520 --> 00:23:49,610 well personal cargo Bud stowaway because you could put it over the side 746 00:23:49,610 --> 00:23:49,620 because you could put it over the side 747 00:23:49,620 --> 00:23:52,970 because you could put it over the side in a Long Boat she might drown or worse 748 00:23:52,970 --> 00:23:52,980 in a Long Boat she might drown or worse 749 00:23:52,980 --> 00:23:55,010 in a Long Boat she might drown or worse she might not 750 00:23:55,010 --> 00:23:55,020 she might not 751 00:23:55,020 --> 00:23:56,870 she might not drop you over the side but you'd only 752 00:23:56,870 --> 00:23:56,880 drop you over the side but you'd only 753 00:23:56,880 --> 00:23:58,909 drop you over the side but you'd only poison the fish I don't mind this short 754 00:23:58,909 --> 00:23:58,919 poison the fish I don't mind this short 755 00:23:58,919 --> 00:24:02,750 poison the fish I don't mind this short sea buy it you've got one three months 756 00:24:02,750 --> 00:24:02,760 sea buy it you've got one three months 757 00:24:02,760 --> 00:24:05,770 sea buy it you've got one three months three months 758 00:24:05,770 --> 00:24:05,780 three months 759 00:24:05,780 --> 00:24:07,789 three months you're taking me 760 00:24:07,789 --> 00:24:07,799 you're taking me 761 00:24:07,799 --> 00:24:11,149 you're taking me your way to the colonies my girl 762 00:24:11,149 --> 00:24:11,159 your way to the colonies my girl 763 00:24:11,159 --> 00:24:12,590 your way to the colonies my girl colonies 764 00:24:12,590 --> 00:24:12,600 colonies 765 00:24:12,600 --> 00:24:15,409 colonies you'll take your meals with us 766 00:24:15,409 --> 00:24:15,419 you'll take your meals with us 767 00:24:15,419 --> 00:24:24,890 you'll take your meals with us sleep 768 00:24:24,890 --> 00:24:24,900 769 00:24:24,900 --> 00:24:26,510 there's a sail Locker Under The Wheel 770 00:24:26,510 --> 00:24:26,520 there's a sail Locker Under The Wheel 771 00:24:26,520 --> 00:24:28,130 there's a sail Locker Under The Wheel deck it's yours till we put you ashore 772 00:24:28,130 --> 00:24:28,140 deck it's yours till we put you ashore 773 00:24:28,140 --> 00:24:30,289 deck it's yours till we put you ashore in Jamaica what do you expect me to do 774 00:24:30,289 --> 00:24:30,299 in Jamaica what do you expect me to do 775 00:24:30,299 --> 00:24:31,669 in Jamaica what do you expect me to do in Jamaica 776 00:24:31,669 --> 00:24:31,679 in Jamaica 777 00:24:31,679 --> 00:24:33,470 in Jamaica because those brains you're so proud of 778 00:24:33,470 --> 00:24:33,480 because those brains you're so proud of 779 00:24:33,480 --> 00:24:35,210 because those brains you're so proud of and you'll stand a better chance of 780 00:24:35,210 --> 00:24:35,220 and you'll stand a better chance of 781 00:24:35,220 --> 00:24:36,830 and you'll stand a better chance of avoiding The Hangman's rope if you'll 782 00:24:36,830 --> 00:24:36,840 avoiding The Hangman's rope if you'll 783 00:24:36,840 --> 00:24:40,310 avoiding The Hangman's rope if you'll stop trying to look like a lady 784 00:24:40,310 --> 00:24:40,320 785 00:24:40,320 --> 00:24:44,810 your quarters stay in them 786 00:24:44,810 --> 00:24:44,820 787 00:24:44,820 --> 00:24:47,390 with pleasure and just see that you and 788 00:24:47,390 --> 00:24:47,400 with pleasure and just see that you and 789 00:24:47,400 --> 00:24:49,789 with pleasure and just see that you and your other people dressing out one other 790 00:24:49,789 --> 00:24:49,799 your other people dressing out one other 791 00:24:49,799 --> 00:24:51,710 your other people dressing out one other thing 792 00:24:51,710 --> 00:24:51,720 thing 793 00:24:51,720 --> 00:24:57,200 thing wash your face lady 794 00:24:57,200 --> 00:24:57,210 795 00:24:57,210 --> 00:25:15,049 [Laughter] 796 00:25:15,049 --> 00:25:15,059 797 00:25:15,059 --> 00:25:16,190 yeah 798 00:25:16,190 --> 00:25:16,200 yeah 799 00:25:16,200 --> 00:25:19,610 yeah from looking a bit of goods yes and the 800 00:25:19,610 --> 00:25:19,620 from looking a bit of goods yes and the 801 00:25:19,620 --> 00:25:21,289 from looking a bit of goods yes and the longer we receive the trimmer she's 802 00:25:21,289 --> 00:25:21,299 longer we receive the trimmer she's 803 00:25:21,299 --> 00:25:22,430 longer we receive the trimmer she's going to look 804 00:25:22,430 --> 00:25:22,440 going to look 805 00:25:22,440 --> 00:25:23,870 going to look to me 806 00:25:23,870 --> 00:25:23,880 to me 807 00:25:23,880 --> 00:25:25,970 to me the man that opens that door gets 808 00:25:25,970 --> 00:25:25,980 the man that opens that door gets 809 00:25:25,980 --> 00:25:28,669 the man that opens that door gets himself a keg of trouble but you must 810 00:25:28,669 --> 00:25:28,679 himself a keg of trouble but you must 811 00:25:28,679 --> 00:25:32,049 himself a keg of trouble but you must admit Barton that little trouble has a 812 00:25:32,049 --> 00:25:32,059 admit Barton that little trouble has a 813 00:25:32,059 --> 00:25:34,310 admit Barton that little trouble has a well-turned ankle 814 00:25:34,310 --> 00:25:34,320 well-turned ankle 815 00:25:34,320 --> 00:25:36,590 well-turned ankle the starboard Cannon have a well-turned 816 00:25:36,590 --> 00:25:36,600 the starboard Cannon have a well-turned 817 00:25:36,600 --> 00:25:40,549 the starboard Cannon have a well-turned barrel Gunnery officer Percy 818 00:25:40,549 --> 00:25:40,559 819 00:25:40,559 --> 00:25:46,010 wonder if she'd like to learn 820 00:25:46,010 --> 00:25:46,020 821 00:25:46,020 --> 00:25:55,900 foreign 822 00:25:55,900 --> 00:25:55,910 823 00:25:55,910 --> 00:26:17,390 [Music] 824 00:26:17,390 --> 00:26:17,400 825 00:26:17,400 --> 00:26:18,529 oh 826 00:26:18,529 --> 00:26:18,539 oh 827 00:26:18,539 --> 00:26:21,900 oh you sit there 828 00:26:21,900 --> 00:26:21,910 829 00:26:21,910 --> 00:26:29,420 [Music] 830 00:26:29,420 --> 00:26:29,430 831 00:26:29,430 --> 00:26:33,289 [Music] 832 00:26:33,289 --> 00:26:33,299 [Music] 833 00:26:33,299 --> 00:26:35,930 [Music] are you swabs gonna do that every time I 834 00:26:35,930 --> 00:26:35,940 are you swabs gonna do that every time I 835 00:26:35,940 --> 00:26:38,090 are you swabs gonna do that every time I get up it's customary 836 00:26:38,090 --> 00:26:38,100 get up it's customary 837 00:26:38,100 --> 00:26:41,760 get up it's customary when a lady Rises sit down 838 00:26:41,760 --> 00:26:41,770 when a lady Rises sit down 839 00:26:41,770 --> 00:26:45,190 when a lady Rises sit down [Music] 840 00:26:45,190 --> 00:26:45,200 841 00:26:45,200 --> 00:26:49,340 a bit of a chicken my little dog 842 00:26:49,340 --> 00:26:49,350 a bit of a chicken my little dog 843 00:26:49,350 --> 00:26:52,549 a bit of a chicken my little dog [Music] 844 00:26:52,549 --> 00:26:52,559 [Music] 845 00:26:52,559 --> 00:26:55,880 [Music] foreign 846 00:26:55,880 --> 00:26:55,890 847 00:26:55,890 --> 00:27:17,030 [Music] 848 00:27:17,030 --> 00:27:17,040 [Music] 849 00:27:17,040 --> 00:27:18,000 [Music] [Applause] 850 00:27:18,000 --> 00:27:18,010 [Applause] 851 00:27:18,010 --> 00:27:22,610 [Applause] [Music] 852 00:27:22,610 --> 00:27:22,620 853 00:27:22,620 --> 00:27:23,340 foreign 854 00:27:23,340 --> 00:27:23,350 foreign 855 00:27:23,350 --> 00:27:36,950 foreign [Music] 856 00:27:36,950 --> 00:27:36,960 857 00:27:36,960 --> 00:27:39,470 a lady when she drinks holds her glass 858 00:27:39,470 --> 00:27:39,480 a lady when she drinks holds her glass 859 00:27:39,480 --> 00:27:40,970 a lady when she drinks holds her glass so 860 00:27:40,970 --> 00:27:40,980 so 861 00:27:40,980 --> 00:27:43,730 so with a little pinky raised 862 00:27:43,730 --> 00:27:43,740 with a little pinky raised 863 00:27:43,740 --> 00:27:50,810 with a little pinky raised [Music] 864 00:27:50,810 --> 00:27:50,820 [Music] 865 00:27:50,820 --> 00:27:52,490 [Music] foreign 866 00:27:52,490 --> 00:27:52,500 foreign 867 00:27:52,500 --> 00:27:53,910 foreign officer 868 00:27:53,910 --> 00:27:53,920 officer 869 00:27:53,920 --> 00:27:59,810 officer [Music] 870 00:27:59,810 --> 00:27:59,820 871 00:27:59,820 --> 00:28:02,390 I think she's doing rather well 872 00:28:02,390 --> 00:28:02,400 I think she's doing rather well 873 00:28:02,400 --> 00:28:06,110 I think she's doing rather well him he would not leave you up and better 874 00:28:06,110 --> 00:28:06,120 him he would not leave you up and better 875 00:28:06,120 --> 00:28:08,269 him he would not leave you up and better ladies don't fight 876 00:28:08,269 --> 00:28:08,279 ladies don't fight 877 00:28:08,279 --> 00:28:10,789 ladies don't fight this one does and you've got the marks 878 00:28:10,789 --> 00:28:10,799 this one does and you've got the marks 879 00:28:10,799 --> 00:28:12,800 this one does and you've got the marks to prove it 880 00:28:12,800 --> 00:28:12,810 to prove it 881 00:28:12,810 --> 00:28:31,610 to prove it [Music] 882 00:28:31,610 --> 00:28:31,620 883 00:28:31,620 --> 00:28:58,880 foreign 884 00:28:58,880 --> 00:28:58,890 885 00:28:58,890 --> 00:29:14,149 [Laughter] 886 00:29:14,149 --> 00:29:14,159 887 00:29:14,159 --> 00:29:16,190 the lady doesn't crawl around on the 888 00:29:16,190 --> 00:29:16,200 the lady doesn't crawl around on the 889 00:29:16,200 --> 00:29:18,409 the lady doesn't crawl around on the decks dicing with a crew why are you 890 00:29:18,409 --> 00:29:18,419 decks dicing with a crew why are you 891 00:29:18,419 --> 00:29:21,710 decks dicing with a crew why are you clever mouth slop I want honors pretty 892 00:29:21,710 --> 00:29:21,720 clever mouth slop I want honors pretty 893 00:29:21,720 --> 00:29:24,169 clever mouth slop I want honors pretty idea neither does a lady go around 894 00:29:24,169 --> 00:29:24,179 idea neither does a lady go around 895 00:29:24,179 --> 00:29:26,510 idea neither does a lady go around calling people blabbermouth slobs 896 00:29:26,510 --> 00:29:26,520 calling people blabbermouth slobs 897 00:29:26,520 --> 00:29:30,870 calling people blabbermouth slobs stinking squids or blasted swabs 898 00:29:30,870 --> 00:29:30,880 stinking squids or blasted swabs 899 00:29:30,880 --> 00:29:48,350 stinking squids or blasted swabs [Music] 900 00:29:48,350 --> 00:29:48,360 901 00:29:48,360 --> 00:29:51,600 foreign 902 00:29:51,600 --> 00:29:51,610 903 00:29:51,610 --> 00:30:14,149 [Music] 904 00:30:14,149 --> 00:30:14,159 905 00:30:14,159 --> 00:30:15,710 are you 906 00:30:15,710 --> 00:30:15,720 are you 907 00:30:15,720 --> 00:30:17,870 are you in my land I was a king 908 00:30:17,870 --> 00:30:17,880 in my land I was a king 909 00:30:17,880 --> 00:30:20,810 in my land I was a king 20 000 Warriors is my command 910 00:30:20,810 --> 00:30:20,820 20 000 Warriors is my command 911 00:30:20,820 --> 00:30:22,610 20 000 Warriors is my command then tell me 912 00:30:22,610 --> 00:30:22,620 then tell me 913 00:30:22,620 --> 00:30:25,549 then tell me what makes a girl a lady 914 00:30:25,549 --> 00:30:25,559 what makes a girl a lady 915 00:30:25,559 --> 00:30:28,970 what makes a girl a lady you know what the tough they had to I'm 916 00:30:28,970 --> 00:30:28,980 you know what the tough they had to I'm 917 00:30:28,980 --> 00:30:30,110 you know what the tough they had to I'm not sure I'm the right King to answer 918 00:30:30,110 --> 00:30:30,120 not sure I'm the right King to answer 919 00:30:30,120 --> 00:30:31,610 not sure I'm the right King to answer that question 920 00:30:31,610 --> 00:30:31,620 that question 921 00:30:31,620 --> 00:30:33,529 that question and kings and ladies the same wherever 922 00:30:33,529 --> 00:30:33,539 and kings and ladies the same wherever 923 00:30:33,539 --> 00:30:35,210 and kings and ladies the same wherever you find them 924 00:30:35,210 --> 00:30:35,220 you find them 925 00:30:35,220 --> 00:30:38,029 you find them that may be true well 926 00:30:38,029 --> 00:30:38,039 that may be true well 927 00:30:38,039 --> 00:30:40,370 that may be true well I've been improving my manner Sam 928 00:30:40,370 --> 00:30:40,380 I've been improving my manner Sam 929 00:30:40,380 --> 00:30:42,010 I've been improving my manner Sam manners are what you were on the outside 930 00:30:42,010 --> 00:30:42,020 manners are what you were on the outside 931 00:30:42,020 --> 00:30:44,330 manners are what you were on the outside like clothes 932 00:30:44,330 --> 00:30:44,340 like clothes 933 00:30:44,340 --> 00:30:45,889 like clothes but thinking of other people before 934 00:30:45,889 --> 00:30:45,899 but thinking of other people before 935 00:30:45,899 --> 00:30:48,289 but thinking of other people before yourself trying to help them 936 00:30:48,289 --> 00:30:48,299 yourself trying to help them 937 00:30:48,299 --> 00:30:51,350 yourself trying to help them that comes from the inside 938 00:30:51,350 --> 00:30:51,360 that comes from the inside 939 00:30:51,360 --> 00:30:52,970 that comes from the inside and what will they be doing to you while 940 00:30:52,970 --> 00:30:52,980 and what will they be doing to you while 941 00:30:52,980 --> 00:30:55,070 and what will they be doing to you while you're trying to help them 942 00:30:55,070 --> 00:30:55,080 you're trying to help them 943 00:30:55,080 --> 00:30:57,380 you're trying to help them do unto others 944 00:30:57,380 --> 00:30:57,390 do unto others 945 00:30:57,390 --> 00:31:23,690 do unto others [Music] 946 00:31:23,690 --> 00:31:23,700 [Music] 947 00:31:23,700 --> 00:31:25,450 [Music] I see 948 00:31:25,450 --> 00:31:25,460 I see 949 00:31:25,460 --> 00:31:31,020 I see it's supposed to work both ways 950 00:31:31,020 --> 00:31:31,030 951 00:31:31,030 --> 00:31:43,269 [Music] 952 00:31:43,269 --> 00:31:43,279 953 00:31:43,279 --> 00:31:46,190 no no look man you you haven't quite got 954 00:31:46,190 --> 00:31:46,200 no no look man you you haven't quite got 955 00:31:46,200 --> 00:31:48,409 no no look man you you haven't quite got it right look um you give me the fan 956 00:31:48,409 --> 00:31:48,419 it right look um you give me the fan 957 00:31:48,419 --> 00:31:51,950 it right look um you give me the fan I'll show you now first of all when a 958 00:31:51,950 --> 00:31:51,960 I'll show you now first of all when a 959 00:31:51,960 --> 00:31:53,930 I'll show you now first of all when a lady wants to attract a gentleman's 960 00:31:53,930 --> 00:31:53,940 lady wants to attract a gentleman's 961 00:31:53,940 --> 00:31:57,889 lady wants to attract a gentleman's attention she must flip the fan so 962 00:31:57,889 --> 00:31:57,899 attention she must flip the fan so 963 00:31:57,899 --> 00:32:02,450 attention she must flip the fan so and then walk so 964 00:32:02,450 --> 00:32:02,460 965 00:32:02,460 --> 00:32:04,850 flutter the fan 966 00:32:04,850 --> 00:32:04,860 flutter the fan 967 00:32:04,860 --> 00:32:08,570 flutter the fan and then flutter the eyelid so 968 00:32:08,570 --> 00:32:08,580 and then flutter the eyelid so 969 00:32:08,580 --> 00:32:12,169 and then flutter the eyelid so see now you try it huh 970 00:32:12,169 --> 00:32:12,179 see now you try it huh 971 00:32:12,179 --> 00:32:13,789 see now you try it huh yes sir no no wait a minute look yeah 972 00:32:13,789 --> 00:32:13,799 yes sir no no wait a minute look yeah 973 00:32:13,799 --> 00:32:16,789 yes sir no no wait a minute look yeah I've got it right uh just um get the uh 974 00:32:16,789 --> 00:32:16,799 I've got it right uh just um get the uh 975 00:32:16,799 --> 00:32:19,490 I've got it right uh just um get the uh round this way a bit 976 00:32:19,490 --> 00:32:19,500 round this way a bit 977 00:32:19,500 --> 00:32:27,230 round this way a bit that's it for the van here 978 00:32:27,230 --> 00:32:27,240 979 00:32:27,240 --> 00:32:29,210 you go 980 00:32:29,210 --> 00:32:29,220 you go 981 00:32:29,220 --> 00:32:31,010 you go so 982 00:32:31,010 --> 00:32:31,020 so 983 00:32:31,020 --> 00:32:34,730 so see you learn so quick don't you 984 00:32:34,730 --> 00:32:34,740 see you learn so quick don't you 985 00:32:34,740 --> 00:32:37,130 see you learn so quick don't you I appreciate oh you're trying to learn 986 00:32:37,130 --> 00:32:37,140 I appreciate oh you're trying to learn 987 00:32:37,140 --> 00:32:37,970 I appreciate oh you're trying to learn me 988 00:32:37,970 --> 00:32:37,980 me 989 00:32:37,980 --> 00:32:39,590 me what do you have to wrestle while you 990 00:32:39,590 --> 00:32:39,600 what do you have to wrestle while you 991 00:32:39,600 --> 00:32:41,029 what do you have to wrestle while you show me 992 00:32:41,029 --> 00:32:41,039 show me 993 00:32:41,039 --> 00:32:43,549 show me trade that fan in from musket Peewee 994 00:32:43,549 --> 00:32:43,559 trade that fan in from musket Peewee 995 00:32:43,559 --> 00:32:46,250 trade that fan in from musket Peewee you're in charge of target practice 996 00:32:46,250 --> 00:32:46,260 you're in charge of target practice 997 00:32:46,260 --> 00:32:54,889 you're in charge of target practice no 998 00:32:54,889 --> 00:32:54,899 999 00:32:54,899 --> 00:32:57,230 we shall continue the lesson on the 1000 00:32:57,230 --> 00:32:57,240 we shall continue the lesson on the 1001 00:32:57,240 --> 00:33:05,510 we shall continue the lesson on the after deck tonight 1002 00:33:05,510 --> 00:33:05,520 1003 00:33:05,520 --> 00:33:10,250 now my little dove 1004 00:33:10,250 --> 00:33:10,260 1005 00:33:10,260 --> 00:33:13,009 we lift off our last listen to the more 1006 00:33:13,009 --> 00:33:13,019 we lift off our last listen to the more 1007 00:33:13,019 --> 00:33:19,800 we lift off our last listen to the more intimate steps 1008 00:33:19,800 --> 00:33:19,810 1009 00:33:19,810 --> 00:33:28,930 [Applause] 1010 00:33:28,930 --> 00:33:28,940 1011 00:33:28,940 --> 00:33:32,149 does this go with the minuet like fish 1012 00:33:32,149 --> 00:33:32,159 does this go with the minuet like fish 1013 00:33:32,159 --> 00:33:34,970 does this go with the minuet like fish goes with chipped Sweet Child the 1014 00:33:34,970 --> 00:33:34,980 goes with chipped Sweet Child the 1015 00:33:34,980 --> 00:33:37,370 goes with chipped Sweet Child the blending of our inner Souls 1016 00:33:37,370 --> 00:33:37,380 blending of our inner Souls 1017 00:33:37,380 --> 00:33:42,529 blending of our inner Souls and there's stuff my foot 1018 00:33:42,529 --> 00:33:42,539 1019 00:33:42,539 --> 00:33:51,289 lieutenant 1020 00:33:51,289 --> 00:33:51,299 1021 00:33:51,299 --> 00:33:53,269 some nine Pounders on the gun deck that 1022 00:33:53,269 --> 00:33:53,279 some nine Pounders on the gun deck that 1023 00:33:53,279 --> 00:33:54,590 some nine Pounders on the gun deck that are more in need of your attention than 1024 00:33:54,590 --> 00:33:54,600 are more in need of your attention than 1025 00:33:54,600 --> 00:33:55,909 are more in need of your attention than this baggage 1026 00:33:55,909 --> 00:33:55,919 this baggage 1027 00:33:55,919 --> 00:33:58,009 this baggage to be so rough on the go boat I'm 1028 00:33:58,009 --> 00:33:58,019 to be so rough on the go boat I'm 1029 00:33:58,019 --> 00:33:59,990 to be so rough on the go boat I'm running a fighting ship not a finishing 1030 00:33:59,990 --> 00:34:00,000 running a fighting ship not a finishing 1031 00:34:00,000 --> 00:34:08,810 running a fighting ship not a finishing school 1032 00:34:08,810 --> 00:34:08,820 1033 00:34:08,820 --> 00:34:10,490 when I told you to stay away from my 1034 00:34:10,490 --> 00:34:10,500 when I told you to stay away from my 1035 00:34:10,500 --> 00:34:14,869 when I told you to stay away from my crew that meant my offices as well 1036 00:34:14,869 --> 00:34:14,879 1037 00:34:14,879 --> 00:34:21,169 your jealousy is showing Captain 1038 00:34:21,169 --> 00:34:21,179 1039 00:34:21,179 --> 00:34:23,930 it's more like it you haven't changed I 1040 00:34:23,930 --> 00:34:23,940 it's more like it you haven't changed I 1041 00:34:23,940 --> 00:34:26,570 it's more like it you haven't changed I ain't too late yet but I'm learning 1042 00:34:26,570 --> 00:34:26,580 ain't too late yet but I'm learning 1043 00:34:26,580 --> 00:34:30,770 ain't too late yet but I'm learning just what have you learned so far 1044 00:34:30,770 --> 00:34:30,780 1045 00:34:30,780 --> 00:34:32,450 inside myself 1046 00:34:32,450 --> 00:34:32,460 inside myself 1047 00:34:32,460 --> 00:34:35,450 inside myself but it's supposed to work both ways 1048 00:34:35,450 --> 00:34:35,460 but it's supposed to work both ways 1049 00:34:35,460 --> 00:34:37,430 but it's supposed to work both ways everybody on this ship 1050 00:34:37,430 --> 00:34:37,440 everybody on this ship 1051 00:34:37,440 --> 00:34:39,710 everybody on this ship me about you you ain't learning nothing 1052 00:34:39,710 --> 00:34:39,720 me about you you ain't learning nothing 1053 00:34:39,720 --> 00:34:41,869 me about you you ain't learning nothing I haven't taught you anything that's 1054 00:34:41,869 --> 00:34:41,879 I haven't taught you anything that's 1055 00:34:41,879 --> 00:34:47,510 I haven't taught you anything that's what I said taught you I've learned you 1056 00:34:47,510 --> 00:34:47,520 1057 00:34:47,520 --> 00:34:51,169 taught me 1058 00:34:51,169 --> 00:34:51,179 1059 00:34:51,179 --> 00:34:53,089 and you'll find a clean change of linen 1060 00:34:53,089 --> 00:34:53,099 and you'll find a clean change of linen 1061 00:34:53,099 --> 00:34:55,190 and you'll find a clean change of linen in my Sea Chest 1062 00:34:55,190 --> 00:34:55,200 in my Sea Chest 1063 00:34:55,200 --> 00:35:08,890 in my Sea Chest spot 1064 00:35:08,890 --> 00:35:08,900 1065 00:35:08,900 --> 00:35:12,790 Fair Lady of the 1066 00:35:12,790 --> 00:35:12,800 Fair Lady of the 1067 00:35:12,800 --> 00:35:16,150 Fair Lady of the Waves Wipes 1068 00:35:16,150 --> 00:35:16,160 Waves Wipes 1069 00:35:16,160 --> 00:35:20,089 Waves Wipes we are your devoted 1070 00:35:20,089 --> 00:35:20,099 we are your devoted 1071 00:35:20,099 --> 00:35:22,100 we are your devoted lives 1072 00:35:22,100 --> 00:35:22,110 lives 1073 00:35:22,110 --> 00:35:27,490 lives [Music] 1074 00:35:27,490 --> 00:35:27,500 [Music] 1075 00:35:27,500 --> 00:35:29,990 [Music] terrible no wonder you're still about 1076 00:35:29,990 --> 00:35:30,000 terrible no wonder you're still about 1077 00:35:30,000 --> 00:35:32,220 terrible no wonder you're still about you 1078 00:35:32,220 --> 00:35:32,230 you 1079 00:35:32,230 --> 00:35:33,590 you [Applause] 1080 00:35:33,590 --> 00:35:33,600 [Applause] 1081 00:35:33,600 --> 00:35:40,670 [Applause] [Music] 1082 00:35:40,670 --> 00:35:40,680 [Music] 1083 00:35:40,680 --> 00:35:43,010 [Music] looking for someone left him to sing to 1084 00:35:43,010 --> 00:35:43,020 looking for someone left him to sing to 1085 00:35:43,020 --> 00:35:47,510 looking for someone left him to sing to the powder and shot 1086 00:35:47,510 --> 00:35:47,520 1087 00:35:47,520 --> 00:35:51,349 Moonlight inspection eh 1088 00:35:51,349 --> 00:35:51,359 1089 00:35:51,359 --> 00:35:53,750 and what's the wine for priming the 1090 00:35:53,750 --> 00:35:53,760 and what's the wine for priming the 1091 00:35:53,760 --> 00:35:55,590 and what's the wine for priming the cannon 1092 00:35:55,590 --> 00:35:55,600 cannon 1093 00:35:55,600 --> 00:36:02,210 cannon [Music] 1094 00:36:02,210 --> 00:36:02,220 1095 00:36:02,220 --> 00:36:05,510 well that's done it 1096 00:36:05,510 --> 00:36:05,520 well that's done it 1097 00:36:05,520 --> 00:36:07,190 well that's done it gentlemen 1098 00:36:07,190 --> 00:36:07,200 gentlemen 1099 00:36:07,200 --> 00:36:09,230 gentlemen seeing the young lady has been untrue to 1100 00:36:09,230 --> 00:36:09,240 seeing the young lady has been untrue to 1101 00:36:09,240 --> 00:36:10,370 seeing the young lady has been untrue to us all 1102 00:36:10,370 --> 00:36:10,380 us all 1103 00:36:10,380 --> 00:36:13,370 us all shall we drown our tears together right 1104 00:36:13,370 --> 00:36:13,380 shall we drown our tears together right 1105 00:36:13,380 --> 00:36:26,150 shall we drown our tears together right [Music] 1106 00:36:26,150 --> 00:36:26,160 [Music] 1107 00:36:26,160 --> 00:36:34,630 [Music] corner 1108 00:36:34,630 --> 00:36:34,640 1109 00:36:34,640 --> 00:36:37,190 big in the belly and a double row of gun 1110 00:36:37,190 --> 00:36:37,200 big in the belly and a double row of gun 1111 00:36:37,200 --> 00:36:39,530 big in the belly and a double row of gun boards it's one of Morgan's flotilla and 1112 00:36:39,530 --> 00:36:39,540 boards it's one of Morgan's flotilla and 1113 00:36:39,540 --> 00:36:41,390 boards it's one of Morgan's flotilla and last we're in luck she'll cite us in a 1114 00:36:41,390 --> 00:36:41,400 last we're in luck she'll cite us in a 1115 00:36:41,400 --> 00:36:44,150 last we're in luck she'll cite us in a minute they'll handle off 1116 00:36:44,150 --> 00:36:44,160 minute they'll handle off 1117 00:36:44,160 --> 00:36:46,790 minute they'll handle off the rest of you man your posts and stay 1118 00:36:46,790 --> 00:36:46,800 the rest of you man your posts and stay 1119 00:36:46,800 --> 00:36:52,030 the rest of you man your posts and stay out of sight Peewee hi 1120 00:36:52,030 --> 00:36:52,040 1121 00:36:52,040 --> 00:36:55,069 the deck's yours poet get those women 1122 00:36:55,069 --> 00:36:55,079 the deck's yours poet get those women 1123 00:36:55,079 --> 00:37:00,100 the deck's yours poet get those women topside on the double 1124 00:37:00,100 --> 00:37:00,110 1125 00:37:00,110 --> 00:37:02,030 [Music] 1126 00:37:02,030 --> 00:37:02,040 [Music] 1127 00:37:02,040 --> 00:37:04,970 [Music] bye I want you to know that only for 1128 00:37:04,970 --> 00:37:04,980 bye I want you to know that only for 1129 00:37:04,980 --> 00:37:07,020 bye I want you to know that only for England would I do this 1130 00:37:07,020 --> 00:37:07,030 England would I do this 1131 00:37:07,030 --> 00:37:26,770 England would I do this [Music] 1132 00:37:26,770 --> 00:37:26,780 [Music] 1133 00:37:26,780 --> 00:37:29,990 [Music] lemon tea Trader seen a lot of them when 1134 00:37:29,990 --> 00:37:30,000 lemon tea Trader seen a lot of them when 1135 00:37:30,000 --> 00:37:31,490 lemon tea Trader seen a lot of them when I was combing the Mediterranean with 1136 00:37:31,490 --> 00:37:31,500 I was combing the Mediterranean with 1137 00:37:31,500 --> 00:37:33,010 I was combing the Mediterranean with Morgan 1138 00:37:33,010 --> 00:37:33,020 Morgan 1139 00:37:33,020 --> 00:37:36,470 Morgan slow and cranky while it looks of it 1140 00:37:36,470 --> 00:37:36,480 slow and cranky while it looks of it 1141 00:37:36,480 --> 00:37:39,190 slow and cranky while it looks of it it's doing like a mud turtle 1142 00:37:39,190 --> 00:37:39,200 it's doing like a mud turtle 1143 00:37:39,200 --> 00:37:41,450 it's doing like a mud turtle take a look at what she's got for a 1144 00:37:41,450 --> 00:37:41,460 take a look at what she's got for a 1145 00:37:41,460 --> 00:37:44,300 take a look at what she's got for a captain 1146 00:37:44,300 --> 00:37:44,310 1147 00:37:44,310 --> 00:37:50,710 [Music] 1148 00:37:50,710 --> 00:37:50,720 1149 00:37:50,720 --> 00:37:54,290 uh he's playing as he he's no Siamese 1150 00:37:54,290 --> 00:37:54,300 uh he's playing as he he's no Siamese 1151 00:37:54,300 --> 00:37:56,750 uh he's playing as he he's no Siamese fighting fish it wouldn't be this far 1152 00:37:56,750 --> 00:37:56,760 fighting fish it wouldn't be this far 1153 00:37:56,760 --> 00:37:58,250 fighting fish it wouldn't be this far from home if they weren't loaded to the 1154 00:37:58,250 --> 00:37:58,260 from home if they weren't loaded to the 1155 00:37:58,260 --> 00:38:01,250 from home if they weren't loaded to the guttles with a rich cargo we're lighting 1156 00:38:01,250 --> 00:38:01,260 guttles with a rich cargo we're lighting 1157 00:38:01,260 --> 00:38:02,810 guttles with a rich cargo we're lighting a load 1158 00:38:02,810 --> 00:38:02,820 a load 1159 00:38:02,820 --> 00:38:06,170 a load cut out the sails hoist up the Jolly 1160 00:38:06,170 --> 00:38:06,180 cut out the sails hoist up the Jolly 1161 00:38:06,180 --> 00:38:09,690 cut out the sails hoist up the Jolly Roger will scare the juice out of them 1162 00:38:09,690 --> 00:38:09,700 Roger will scare the juice out of them 1163 00:38:09,700 --> 00:38:26,290 Roger will scare the juice out of them [Laughter] 1164 00:38:26,290 --> 00:38:26,300 1165 00:38:26,300 --> 00:38:43,569 they're closing under for sale 1166 00:38:43,569 --> 00:38:43,579 1167 00:38:43,579 --> 00:38:46,069 thank you 1168 00:38:46,069 --> 00:38:46,079 thank you 1169 00:38:46,079 --> 00:38:47,050 thank you foreign 1170 00:38:47,050 --> 00:38:47,060 foreign 1171 00:38:47,060 --> 00:38:55,250 foreign [Music] 1172 00:38:55,250 --> 00:38:55,260 1173 00:38:55,260 --> 00:38:57,290 parts 1174 00:38:57,290 --> 00:38:57,300 parts 1175 00:38:57,300 --> 00:38:59,770 parts on it 1176 00:38:59,770 --> 00:38:59,780 on it 1177 00:38:59,780 --> 00:39:02,349 on it throw her in the 1178 00:39:02,349 --> 00:39:02,359 throw her in the 1179 00:39:02,359 --> 00:39:08,660 throw her in the bricky I do now 1180 00:39:08,660 --> 00:39:08,670 1181 00:39:08,670 --> 00:39:10,790 [Music] 1182 00:39:10,790 --> 00:39:10,800 [Music] 1183 00:39:10,800 --> 00:39:15,970 [Music] come along girls your Promenade 1184 00:39:15,970 --> 00:39:15,980 1185 00:39:15,980 --> 00:39:26,089 [Music] 1186 00:39:26,089 --> 00:39:26,099 1187 00:39:26,099 --> 00:39:27,840 foreign 1188 00:39:27,840 --> 00:39:27,850 foreign 1189 00:39:27,850 --> 00:39:36,069 foreign [Music] 1190 00:39:36,069 --> 00:39:36,079 [Music] 1191 00:39:36,079 --> 00:39:38,450 [Music] spill the wind out of a sail so they can 1192 00:39:38,450 --> 00:39:38,460 spill the wind out of a sail so they can 1193 00:39:38,460 --> 00:39:40,400 spill the wind out of a sail so they can catch us 1194 00:39:40,400 --> 00:39:40,410 catch us 1195 00:39:40,410 --> 00:40:06,260 catch us [Music] 1196 00:40:06,260 --> 00:40:06,270 1197 00:40:06,270 --> 00:40:10,190 [Music] 1198 00:40:10,190 --> 00:40:10,200 1199 00:40:10,200 --> 00:40:11,550 ah 1200 00:40:11,550 --> 00:40:11,560 ah 1201 00:40:11,560 --> 00:40:13,430 ah [Music] 1202 00:40:13,430 --> 00:40:13,440 [Music] 1203 00:40:13,440 --> 00:40:13,730 [Music] a 1204 00:40:13,730 --> 00:40:13,740 a 1205 00:40:13,740 --> 00:40:25,990 a [Music] 1206 00:40:25,990 --> 00:40:26,000 1207 00:40:26,000 --> 00:40:29,170 [Music] 1208 00:40:29,170 --> 00:40:29,180 [Music] 1209 00:40:29,180 --> 00:40:32,089 [Music] now come Stop in the Name of the King 1210 00:40:32,089 --> 00:40:32,099 now come Stop in the Name of the King 1211 00:40:32,099 --> 00:40:34,750 now come Stop in the Name of the King stop now you guys 1212 00:40:34,750 --> 00:40:34,760 stop now you guys 1213 00:40:34,760 --> 00:40:37,630 stop now you guys barracudas 1214 00:40:37,630 --> 00:40:37,640 barracudas 1215 00:40:37,640 --> 00:40:39,910 barracudas surrender yourself 1216 00:40:39,910 --> 00:40:39,920 surrender yourself 1217 00:40:39,920 --> 00:40:42,770 surrender yourself the police have mercy sir please I mean 1218 00:40:42,770 --> 00:40:42,780 the police have mercy sir please I mean 1219 00:40:42,780 --> 00:40:46,089 the police have mercy sir please I mean I'm just Peewee 1220 00:40:46,089 --> 00:40:46,099 1221 00:40:46,099 --> 00:40:51,609 a very peaceful man 1222 00:40:51,609 --> 00:40:51,619 1223 00:40:51,619 --> 00:40:56,710 this jellyfish looks 1224 00:40:56,710 --> 00:40:56,720 1225 00:40:56,720 --> 00:41:01,130 we have a very rich cargo as silks and 1226 00:41:01,130 --> 00:41:01,140 we have a very rich cargo as silks and 1227 00:41:01,140 --> 00:41:03,550 we have a very rich cargo as silks and spices and 1228 00:41:03,550 --> 00:41:03,560 spices and 1229 00:41:03,560 --> 00:41:06,109 spices and spices and things and and you you know 1230 00:41:06,109 --> 00:41:06,119 spices and things and and you you know 1231 00:41:06,119 --> 00:41:08,770 spices and things and and you you know best we could make a bargain 1232 00:41:08,770 --> 00:41:08,780 best we could make a bargain 1233 00:41:08,780 --> 00:41:12,660 best we could make a bargain what time and sleep 1234 00:41:12,660 --> 00:41:12,670 what time and sleep 1235 00:41:12,670 --> 00:41:13,180 what time and sleep [Applause] 1236 00:41:13,180 --> 00:41:13,190 [Applause] 1237 00:41:13,190 --> 00:41:16,750 [Applause] [Laughter] 1238 00:41:16,750 --> 00:41:16,760 [Laughter] 1239 00:41:16,760 --> 00:41:23,570 [Laughter] what kind of Bargains 1240 00:41:23,570 --> 00:41:23,580 1241 00:41:23,580 --> 00:41:40,790 [Music] 1242 00:41:40,790 --> 00:41:40,800 1243 00:41:40,800 --> 00:41:41,320 thank you 1244 00:41:41,320 --> 00:41:41,330 thank you 1245 00:41:41,330 --> 00:41:56,810 thank you [Music] 1246 00:41:56,810 --> 00:41:56,820 1247 00:41:56,820 --> 00:42:09,020 [Music] 1248 00:42:09,020 --> 00:42:09,030 1249 00:42:09,030 --> 00:42:24,829 [Music] 1250 00:42:24,829 --> 00:42:24,839 1251 00:42:24,839 --> 00:42:27,990 foreign 1252 00:42:27,990 --> 00:42:28,000 1253 00:42:28,000 --> 00:42:34,530 [Music] 1254 00:42:34,530 --> 00:42:34,540 [Music] 1255 00:42:34,540 --> 00:42:34,780 [Music] [Applause] 1256 00:42:34,780 --> 00:42:34,790 [Applause] 1257 00:42:34,790 --> 00:42:57,890 [Applause] [Music] 1258 00:42:57,890 --> 00:42:57,900 [Music] 1259 00:42:57,900 --> 00:43:01,550 [Music] foreign 1260 00:43:01,550 --> 00:43:01,560 1261 00:43:01,560 --> 00:43:28,670 [Music] 1262 00:43:28,670 --> 00:43:28,680 1263 00:43:28,680 --> 00:43:31,069 have a mind that cut off your ears is a 1264 00:43:31,069 --> 00:43:31,079 have a mind that cut off your ears is a 1265 00:43:31,079 --> 00:43:32,750 have a mind that cut off your ears is a present for Henry Morgan but that's a 1266 00:43:32,750 --> 00:43:32,760 present for Henry Morgan but that's a 1267 00:43:32,760 --> 00:43:35,809 present for Henry Morgan but that's a privilege he may be wanting for himself 1268 00:43:35,809 --> 00:43:35,819 privilege he may be wanting for himself 1269 00:43:35,819 --> 00:43:39,530 privilege he may be wanting for himself get back aboard your ship 1270 00:43:39,530 --> 00:43:39,540 1271 00:43:39,540 --> 00:43:42,650 seek us with all hands no send you back 1272 00:43:42,650 --> 00:43:42,660 seek us with all hands no send you back 1273 00:43:42,660 --> 00:43:44,329 seek us with all hands no send you back to Tortuga 1274 00:43:44,329 --> 00:43:44,339 to Tortuga 1275 00:43:44,339 --> 00:43:46,130 to Tortuga you have enough canvas left if you don't 1276 00:43:46,130 --> 00:43:46,140 you have enough canvas left if you don't 1277 00:43:46,140 --> 00:43:48,230 you have enough canvas left if you don't run into weather and enough food and 1278 00:43:48,230 --> 00:43:48,240 run into weather and enough food and 1279 00:43:48,240 --> 00:43:51,410 run into weather and enough food and water so you don't starve or choke 1280 00:43:51,410 --> 00:43:51,420 water so you don't starve or choke 1281 00:43:51,420 --> 00:43:53,750 water so you don't starve or choke why are you being so generous 1282 00:43:53,750 --> 00:43:53,760 why are you being so generous 1283 00:43:53,760 --> 00:43:56,270 why are you being so generous take a message to Morgan 1284 00:43:56,270 --> 00:43:56,280 take a message to Morgan 1285 00:43:56,280 --> 00:43:58,069 take a message to Morgan the king of the ocean sends his 1286 00:43:58,069 --> 00:43:58,079 the king of the ocean sends his 1287 00:43:58,079 --> 00:44:00,230 the king of the ocean sends his compliments to the king of Tortuga 1288 00:44:00,230 --> 00:44:00,240 compliments to the king of Tortuga 1289 00:44:00,240 --> 00:44:02,750 compliments to the king of Tortuga tell them I'm selling my cargo and yours 1290 00:44:02,750 --> 00:44:02,760 tell them I'm selling my cargo and yours 1291 00:44:02,760 --> 00:44:04,490 tell them I'm selling my cargo and yours in the Market at Jamaica for a fancy 1292 00:44:04,490 --> 00:44:04,500 in the Market at Jamaica for a fancy 1293 00:44:04,500 --> 00:44:06,230 in the Market at Jamaica for a fancy price 1294 00:44:06,230 --> 00:44:06,240 price 1295 00:44:06,240 --> 00:44:09,410 price then I'll be back for another load upon 1296 00:44:09,410 --> 00:44:09,420 then I'll be back for another load upon 1297 00:44:09,420 --> 00:44:23,329 then I'll be back for another load upon it pipe the Barracuda report his ship 1298 00:44:23,329 --> 00:44:23,339 1299 00:44:23,339 --> 00:44:24,890 that'll twist Morgan's tale through 1300 00:44:24,890 --> 00:44:24,900 that'll twist Morgan's tale through 1301 00:44:24,900 --> 00:44:26,030 that'll twist Morgan's tale through maybard 1302 00:44:26,030 --> 00:44:26,040 maybard 1303 00:44:26,040 --> 00:44:27,710 maybard luck played with us 1304 00:44:27,710 --> 00:44:27,720 luck played with us 1305 00:44:27,720 --> 00:44:29,030 luck played with us but it'll take a lot more than a 1306 00:44:29,030 --> 00:44:29,040 but it'll take a lot more than a 1307 00:44:29,040 --> 00:44:31,490 but it'll take a lot more than a masquerade to smash Morgan all right man 1308 00:44:31,490 --> 00:44:31,500 masquerade to smash Morgan all right man 1309 00:44:31,500 --> 00:44:33,589 masquerade to smash Morgan all right man let's clear these stick looks like a 1310 00:44:33,589 --> 00:44:33,599 let's clear these stick looks like a 1311 00:44:33,599 --> 00:44:43,309 let's clear these stick looks like a base Market 1312 00:44:43,309 --> 00:44:43,319 1313 00:44:43,319 --> 00:44:45,950 foreign 1314 00:44:45,950 --> 00:44:45,960 1315 00:44:45,960 --> 00:44:53,310 [Music] 1316 00:44:53,310 --> 00:44:53,320 1317 00:44:53,320 --> 00:44:58,150 [Music] 1318 00:44:58,150 --> 00:44:58,160 1319 00:44:58,160 --> 00:45:01,530 very considerate of you captain 1320 00:45:01,530 --> 00:45:01,540 very considerate of you captain 1321 00:45:01,540 --> 00:45:11,569 very considerate of you captain [Music] 1322 00:45:11,569 --> 00:45:11,579 1323 00:45:11,579 --> 00:45:13,490 just because I've become a lady don't 1324 00:45:13,490 --> 00:45:13,500 just because I've become a lady don't 1325 00:45:13,500 --> 00:45:15,290 just because I've become a lady don't mean I'm so delicate you have to lock me 1326 00:45:15,290 --> 00:45:15,300 mean I'm so delicate you have to lock me 1327 00:45:15,300 --> 00:45:17,510 mean I'm so delicate you have to lock me up every time you hold target practice 1328 00:45:17,510 --> 00:45:17,520 up every time you hold target practice 1329 00:45:17,520 --> 00:45:20,090 up every time you hold target practice these men weren't wounded in practice 1330 00:45:20,090 --> 00:45:20,100 these men weren't wounded in practice 1331 00:45:20,100 --> 00:45:26,990 these men weren't wounded in practice [Music] 1332 00:45:26,990 --> 00:45:27,000 [Music] 1333 00:45:27,000 --> 00:45:29,329 [Music] what happened we were attacked by one of 1334 00:45:29,329 --> 00:45:29,339 what happened we were attacked by one of 1335 00:45:29,339 --> 00:45:31,190 what happened we were attacked by one of Morgan's ships 1336 00:45:31,190 --> 00:45:31,200 Morgan's ships 1337 00:45:31,200 --> 00:45:33,290 Morgan's ships you are protecting me 1338 00:45:33,290 --> 00:45:33,300 you are protecting me 1339 00:45:33,300 --> 00:45:35,150 you are protecting me if you'd stop dreaming yourself long 1340 00:45:35,150 --> 00:45:35,160 if you'd stop dreaming yourself long 1341 00:45:35,160 --> 00:45:36,530 if you'd stop dreaming yourself long enough so you could see further than 1342 00:45:36,530 --> 00:45:36,540 enough so you could see further than 1343 00:45:36,540 --> 00:45:38,089 enough so you could see further than your own reflection in a glass maybe 1344 00:45:38,089 --> 00:45:38,099 your own reflection in a glass maybe 1345 00:45:38,099 --> 00:45:40,890 your own reflection in a glass maybe you'd make yourself useful for a change 1346 00:45:40,890 --> 00:45:40,900 you'd make yourself useful for a change 1347 00:45:40,900 --> 00:45:46,250 you'd make yourself useful for a change [Music] 1348 00:45:46,250 --> 00:45:46,260 [Music] 1349 00:45:46,260 --> 00:45:50,560 [Music] foreign 1350 00:45:50,560 --> 00:45:50,570 1351 00:45:50,570 --> 00:46:00,109 [Music] 1352 00:46:00,109 --> 00:46:00,119 1353 00:46:00,119 --> 00:46:02,030 that is if you don't mind my Landing a 1354 00:46:02,030 --> 00:46:02,040 that is if you don't mind my Landing a 1355 00:46:02,040 --> 00:46:02,690 that is if you don't mind my Landing a hand 1356 00:46:02,690 --> 00:46:02,700 hand 1357 00:46:02,700 --> 00:46:04,430 hand I'd be grateful for the help of a real 1358 00:46:04,430 --> 00:46:04,440 I'd be grateful for the help of a real 1359 00:46:04,440 --> 00:46:07,840 I'd be grateful for the help of a real lady 1360 00:46:07,840 --> 00:46:07,850 1361 00:46:07,850 --> 00:46:29,109 [Music] 1362 00:46:29,109 --> 00:46:29,119 1363 00:46:29,119 --> 00:46:31,190 thank you 1364 00:46:31,190 --> 00:46:31,200 thank you 1365 00:46:31,200 --> 00:46:33,770 thank you it's the shapilo right enough sneak it 1366 00:46:33,770 --> 00:46:33,780 it's the shapilo right enough sneak it 1367 00:46:33,780 --> 00:46:36,230 it's the shapilo right enough sneak it home with a tail between our legs 1368 00:46:36,230 --> 00:46:36,240 home with a tail between our legs 1369 00:46:36,240 --> 00:46:37,670 home with a tail between our legs the barracude is going to have some 1370 00:46:37,670 --> 00:46:37,680 the barracude is going to have some 1371 00:46:37,680 --> 00:46:39,230 the barracude is going to have some mighty toll explained to do the Morgan 1372 00:46:39,230 --> 00:46:39,240 mighty toll explained to do the Morgan 1373 00:46:39,240 --> 00:46:42,070 mighty toll explained to do the Morgan I'm thinking 1374 00:46:42,070 --> 00:46:42,080 I'm thinking 1375 00:46:42,080 --> 00:46:48,060 [Music] 1376 00:46:48,060 --> 00:46:48,070 1377 00:46:48,070 --> 00:46:57,849 [Applause] 1378 00:46:57,849 --> 00:46:57,859 1379 00:46:57,859 --> 00:47:00,490 oh God 1380 00:47:00,490 --> 00:47:00,500 oh God 1381 00:47:00,500 --> 00:47:06,930 oh God [Applause] 1382 00:47:06,930 --> 00:47:06,940 1383 00:47:06,940 --> 00:47:11,300 [Applause] 1384 00:47:11,300 --> 00:47:11,310 [Applause] 1385 00:47:11,310 --> 00:47:13,410 [Applause] [Music] 1386 00:47:13,410 --> 00:47:13,420 [Music] 1387 00:47:13,420 --> 00:47:18,020 [Music] [Applause] 1388 00:47:18,020 --> 00:47:18,030 [Applause] 1389 00:47:18,030 --> 00:47:19,910 [Applause] [Music] 1390 00:47:19,910 --> 00:47:19,920 [Music] 1391 00:47:19,920 --> 00:47:22,450 [Music] foreign 1392 00:47:22,450 --> 00:47:22,460 foreign 1393 00:47:22,460 --> 00:47:24,480 foreign [Music] 1394 00:47:24,480 --> 00:47:24,490 [Music] 1395 00:47:24,490 --> 00:47:33,250 [Music] [Applause] 1396 00:47:33,250 --> 00:47:33,260 [Applause] 1397 00:47:33,260 --> 00:47:38,830 [Applause] [Music] 1398 00:47:38,830 --> 00:47:38,840 [Music] 1399 00:47:38,840 --> 00:47:49,020 [Music] [Applause] 1400 00:47:49,020 --> 00:47:49,030 [Applause] 1401 00:47:49,030 --> 00:47:50,190 [Applause] [Music] 1402 00:47:50,190 --> 00:47:50,200 [Music] 1403 00:47:50,200 --> 00:47:58,069 [Music] [Applause] 1404 00:47:58,069 --> 00:47:58,079 1405 00:47:58,079 --> 00:48:02,180 thank you 1406 00:48:02,180 --> 00:48:02,190 1407 00:48:02,190 --> 00:48:05,850 [Music] 1408 00:48:05,850 --> 00:48:05,860 1409 00:48:05,860 --> 00:48:10,150 [Applause] 1410 00:48:10,150 --> 00:48:10,160 [Applause] 1411 00:48:10,160 --> 00:48:13,309 [Applause] if he wins can I have him 1412 00:48:13,309 --> 00:48:13,319 if he wins can I have him 1413 00:48:13,319 --> 00:48:18,220 if he wins can I have him weeks one the man of the bear 1414 00:48:18,220 --> 00:48:18,230 1415 00:48:18,230 --> 00:48:23,040 [Applause] 1416 00:48:23,040 --> 00:48:23,050 [Applause] 1417 00:48:23,050 --> 00:48:26,890 [Applause] [Music] 1418 00:48:26,890 --> 00:48:26,900 [Music] 1419 00:48:26,900 --> 00:48:28,210 [Music] [Laughter] 1420 00:48:28,210 --> 00:48:28,220 [Laughter] 1421 00:48:28,220 --> 00:48:36,330 [Laughter] [Applause] 1422 00:48:36,330 --> 00:48:36,340 1423 00:48:36,340 --> 00:48:38,569 [Music] 1424 00:48:38,569 --> 00:48:38,579 [Music] 1425 00:48:38,579 --> 00:48:39,829 [Music] yeah 1426 00:48:39,829 --> 00:48:39,839 yeah 1427 00:48:39,839 --> 00:48:43,520 yeah you ain't one yet my love 1428 00:48:43,520 --> 00:48:43,530 you ain't one yet my love 1429 00:48:43,530 --> 00:48:46,130 you ain't one yet my love [Applause] 1430 00:48:46,130 --> 00:48:46,140 [Applause] 1431 00:48:46,140 --> 00:48:46,160 [Applause] [Music] 1432 00:48:46,160 --> 00:48:46,170 [Music] 1433 00:48:46,170 --> 00:48:55,569 [Music] [Applause] 1434 00:48:55,569 --> 00:48:55,579 1435 00:48:55,579 --> 00:48:59,570 that's the Morgan luck for you 1436 00:48:59,570 --> 00:48:59,580 that's the Morgan luck for you 1437 00:48:59,580 --> 00:49:01,100 that's the Morgan luck for you [Music] 1438 00:49:01,100 --> 00:49:01,110 [Music] 1439 00:49:01,110 --> 00:49:08,990 [Music] [Applause] 1440 00:49:08,990 --> 00:49:09,000 1441 00:49:09,000 --> 00:49:10,849 thank you 1442 00:49:10,849 --> 00:49:10,859 thank you 1443 00:49:10,859 --> 00:49:18,609 thank you foreign 1444 00:49:18,609 --> 00:49:18,619 1445 00:49:18,619 --> 00:49:21,410 reports someone's drawn the barracuda's 1446 00:49:21,410 --> 00:49:21,420 reports someone's drawn the barracuda's 1447 00:49:21,420 --> 00:49:24,109 reports someone's drawn the barracuda's teeth it milks some merchantment the 1448 00:49:24,109 --> 00:49:24,119 teeth it milks some merchantment the 1449 00:49:24,119 --> 00:49:26,569 teeth it milks some merchantment the mermaid we bought an r and walked into a 1450 00:49:26,569 --> 00:49:26,579 mermaid we bought an r and walked into a 1451 00:49:26,579 --> 00:49:29,510 mermaid we bought an r and walked into a trap all right that it was a Henry as 1452 00:49:29,510 --> 00:49:29,520 trap all right that it was a Henry as 1453 00:49:29,520 --> 00:49:31,069 trap all right that it was a Henry as bloodthirsty occur as any inner 1454 00:49:31,069 --> 00:49:31,079 bloodthirsty occur as any inner 1455 00:49:31,079 --> 00:49:33,230 bloodthirsty occur as any inner Brotherhood they was in hiring and 1456 00:49:33,230 --> 00:49:33,240 Brotherhood they was in hiring and 1457 00:49:33,240 --> 00:49:35,450 Brotherhood they was in hiring and dumped us cut us down before we had a 1458 00:49:35,450 --> 00:49:35,460 dumped us cut us down before we had a 1459 00:49:35,460 --> 00:49:37,910 dumped us cut us down before we had a chance and yet left you alive to come 1460 00:49:37,910 --> 00:49:37,920 chance and yet left you alive to come 1461 00:49:37,920 --> 00:49:40,010 chance and yet left you alive to come slinking back here to Tortuga with your 1462 00:49:40,010 --> 00:49:40,020 slinking back here to Tortuga with your 1463 00:49:40,020 --> 00:49:43,190 slinking back here to Tortuga with your Tails between your legs hey with a 1464 00:49:43,190 --> 00:49:43,200 Tails between your legs hey with a 1465 00:49:43,200 --> 00:49:44,630 Tails between your legs hey with a message from the captain of the mermaid 1466 00:49:44,630 --> 00:49:44,640 message from the captain of the mermaid 1467 00:49:44,640 --> 00:49:47,870 message from the captain of the mermaid king of the ocean he calls himself he 1468 00:49:47,870 --> 00:49:47,880 king of the ocean he calls himself he 1469 00:49:47,880 --> 00:49:49,490 king of the ocean he calls himself he said to tell you that he take the booty 1470 00:49:49,490 --> 00:49:49,500 said to tell you that he take the booty 1471 00:49:49,500 --> 00:49:51,829 said to tell you that he take the booty he felt stuff us and sell it at the 1472 00:49:51,829 --> 00:49:51,839 he felt stuff us and sell it at the 1473 00:49:51,839 --> 00:49:53,870 he felt stuff us and sell it at the marketplace of Jamaica and then he'd 1474 00:49:53,870 --> 00:49:53,880 marketplace of Jamaica and then he'd 1475 00:49:53,880 --> 00:49:57,950 marketplace of Jamaica and then he'd come back again for another cargo 1476 00:49:57,950 --> 00:49:57,960 1477 00:49:57,960 --> 00:49:59,930 we're gonna let this king of the ocean 1478 00:49:59,930 --> 00:49:59,940 we're gonna let this king of the ocean 1479 00:49:59,940 --> 00:50:06,349 we're gonna let this king of the ocean do this to us my love 1480 00:50:06,349 --> 00:50:06,359 1481 00:50:06,359 --> 00:50:07,970 remind us to sling you up from our own 1482 00:50:07,970 --> 00:50:07,980 remind us to sling you up from our own 1483 00:50:07,980 --> 00:50:09,530 remind us to sling you up from our own yard I'm following this mountain back 1484 00:50:09,530 --> 00:50:09,540 yard I'm following this mountain back 1485 00:50:09,540 --> 00:50:17,930 yard I'm following this mountain back slip through my blockade 1486 00:50:17,930 --> 00:50:17,940 1487 00:50:17,940 --> 00:50:22,490 king of the ocean 1488 00:50:22,490 --> 00:50:22,500 1489 00:50:22,500 --> 00:50:25,309 well we'll soon see how long he keeps 1490 00:50:25,309 --> 00:50:25,319 well we'll soon see how long he keeps 1491 00:50:25,319 --> 00:50:29,500 well we'll soon see how long he keeps his crime 1492 00:50:29,500 --> 00:50:29,510 1493 00:50:29,510 --> 00:50:38,710 [Applause] 1494 00:50:38,710 --> 00:50:38,720 1495 00:50:38,720 --> 00:50:40,309 thank you 1496 00:50:40,309 --> 00:50:40,319 thank you 1497 00:50:40,319 --> 00:50:42,890 thank you could be one of Morgan's ships ah the 1498 00:50:42,890 --> 00:50:42,900 could be one of Morgan's ships ah the 1499 00:50:42,900 --> 00:50:45,470 could be one of Morgan's ships ah the flag is British a British ship packed 1500 00:50:45,470 --> 00:50:45,480 flag is British a British ship packed 1501 00:50:45,480 --> 00:50:47,450 flag is British a British ship packed with cargo by the looks of Earth how did 1502 00:50:47,450 --> 00:50:47,460 with cargo by the looks of Earth how did 1503 00:50:47,460 --> 00:50:49,620 with cargo by the looks of Earth how did you slip through the blockade 1504 00:50:49,620 --> 00:50:49,630 you slip through the blockade 1505 00:50:49,630 --> 00:51:01,870 you slip through the blockade [Music] 1506 00:51:01,870 --> 00:51:01,880 1507 00:51:01,880 --> 00:51:04,670 stand by to take a line there 1508 00:51:04,670 --> 00:51:04,680 stand by to take a line there 1509 00:51:04,680 --> 00:51:07,500 stand by to take a line there fake fast morning lines all out 1510 00:51:07,500 --> 00:51:07,510 fake fast morning lines all out 1511 00:51:07,510 --> 00:51:15,230 fake fast morning lines all out [Music] 1512 00:51:15,230 --> 00:51:15,240 [Music] 1513 00:51:15,240 --> 00:51:17,089 [Music] Jamaica seems Mighty pleased to see us 1514 00:51:17,089 --> 00:51:17,099 Jamaica seems Mighty pleased to see us 1515 00:51:17,099 --> 00:51:19,130 Jamaica seems Mighty pleased to see us Bud we'll be a lot happier when they see 1516 00:51:19,130 --> 00:51:19,140 Bud we'll be a lot happier when they see 1517 00:51:19,140 --> 00:51:22,790 Bud we'll be a lot happier when they see the supplies we've gotten our hole forum 1518 00:51:22,790 --> 00:51:22,800 the supplies we've gotten our hole forum 1519 00:51:22,800 --> 00:51:26,809 the supplies we've gotten our hole forum make that forward line a little tighter 1520 00:51:26,809 --> 00:51:26,819 1521 00:51:26,819 --> 00:51:29,450 Percy 1522 00:51:29,450 --> 00:51:29,460 Percy 1523 00:51:29,460 --> 00:51:31,190 Percy sure before these good citizens attack 1524 00:51:31,190 --> 00:51:31,200 sure before these good citizens attack 1525 00:51:31,200 --> 00:51:33,049 sure before these good citizens attack us 1526 00:51:33,049 --> 00:51:33,059 us 1527 00:51:33,059 --> 00:51:36,950 us thanks Chuck 1528 00:51:36,950 --> 00:51:36,960 1529 00:51:36,960 --> 00:51:44,660 foreign 1530 00:51:44,660 --> 00:51:44,670 1531 00:51:44,670 --> 00:51:47,630 [Music] 1532 00:51:47,630 --> 00:51:47,640 [Music] 1533 00:51:47,640 --> 00:51:49,670 [Music] must be worth a fortune since you keep 1534 00:51:49,670 --> 00:51:49,680 must be worth a fortune since you keep 1535 00:51:49,680 --> 00:51:51,530 must be worth a fortune since you keep it so special 1536 00:51:51,530 --> 00:51:51,540 it so special 1537 00:51:51,540 --> 00:51:54,530 it so special it's worth more than money 1538 00:51:54,530 --> 00:51:54,540 it's worth more than money 1539 00:51:54,540 --> 00:51:56,390 it's worth more than money it's my mother's 1540 00:51:56,390 --> 00:51:56,400 it's my mother's 1541 00:51:56,400 --> 00:51:57,950 it's my mother's Morgan's men overlooked it when they 1542 00:51:57,950 --> 00:51:57,960 Morgan's men overlooked it when they 1543 00:51:57,960 --> 00:52:00,530 Morgan's men overlooked it when they boarded the ship she was sailing on 1544 00:52:00,530 --> 00:52:00,540 boarded the ship she was sailing on 1545 00:52:00,540 --> 00:52:03,890 boarded the ship she was sailing on did your mother escape art 1546 00:52:03,890 --> 00:52:03,900 did your mother escape art 1547 00:52:03,900 --> 00:52:06,410 did your mother escape art my mother was still a beautiful woman 1548 00:52:06,410 --> 00:52:06,420 my mother was still a beautiful woman 1549 00:52:06,420 --> 00:52:10,250 my mother was still a beautiful woman Morgan carried her to Tortuga 1550 00:52:10,250 --> 00:52:10,260 Morgan carried her to Tortuga 1551 00:52:10,260 --> 00:52:16,370 Morgan carried her to Tortuga he died there 1552 00:52:16,370 --> 00:52:16,380 1553 00:52:16,380 --> 00:52:18,470 won't be long before I settle accounts 1554 00:52:18,470 --> 00:52:18,480 won't be long before I settle accounts 1555 00:52:18,480 --> 00:52:20,569 won't be long before I settle accounts with Henry Morgan the merchants are 1556 00:52:20,569 --> 00:52:20,579 with Henry Morgan the merchants are 1557 00:52:20,579 --> 00:52:26,390 with Henry Morgan the merchants are getting implation by coming 1558 00:52:26,390 --> 00:52:26,400 1559 00:52:26,400 --> 00:52:31,069 and keep that finery you're wearing 1560 00:52:31,069 --> 00:52:31,079 1561 00:52:31,079 --> 00:52:32,930 really 1562 00:52:32,930 --> 00:52:32,940 really 1563 00:52:32,940 --> 00:52:38,089 really but forever 1564 00:52:38,089 --> 00:52:38,099 1565 00:52:38,099 --> 00:52:40,720 foreign 1566 00:52:40,720 --> 00:52:40,730 1567 00:52:40,730 --> 00:52:47,950 [Music] 1568 00:52:47,950 --> 00:52:47,960 1569 00:52:47,960 --> 00:52:55,700 butcher is armed with cleavers 1570 00:52:55,700 --> 00:52:55,710 1571 00:52:55,710 --> 00:53:10,130 [Music] 1572 00:53:10,130 --> 00:53:10,140 1573 00:53:10,140 --> 00:53:13,260 with love to Lady Margaret 1574 00:53:13,260 --> 00:53:13,270 with love to Lady Margaret 1575 00:53:13,270 --> 00:53:18,650 with love to Lady Margaret [Music] 1576 00:53:18,650 --> 00:53:18,660 [Music] 1577 00:53:18,660 --> 00:53:21,349 [Music] I'm thinking you'll be coming after me 1578 00:53:21,349 --> 00:53:21,359 I'm thinking you'll be coming after me 1579 00:53:21,359 --> 00:53:25,309 I'm thinking you'll be coming after me Captain Bart 1580 00:53:25,309 --> 00:53:25,319 1581 00:53:25,319 --> 00:53:28,309 say who's captain of this I am my 1582 00:53:28,309 --> 00:53:28,319 say who's captain of this I am my 1583 00:53:28,319 --> 00:53:30,290 say who's captain of this I am my name's Randolph buy and sell everything 1584 00:53:30,290 --> 00:53:30,300 name's Randolph buy and sell everything 1585 00:53:30,300 --> 00:53:32,030 name's Randolph buy and sell everything biggest Merchant in the college Steven's 1586 00:53:32,030 --> 00:53:32,040 biggest Merchant in the college Steven's 1587 00:53:32,040 --> 00:53:34,069 biggest Merchant in the college Steven's here Taylor did you bring any cloth 1588 00:53:34,069 --> 00:53:34,079 here Taylor did you bring any cloth 1589 00:53:34,079 --> 00:53:36,170 here Taylor did you bring any cloth Justin Shoemaker I need leather badly 1590 00:53:36,170 --> 00:53:36,180 Justin Shoemaker I need leather badly 1591 00:53:36,180 --> 00:53:38,030 Justin Shoemaker I need leather badly Hawkins here I'm a baker did you bring 1592 00:53:38,030 --> 00:53:38,040 Hawkins here I'm a baker did you bring 1593 00:53:38,040 --> 00:53:40,130 Hawkins here I'm a baker did you bring any flour you'll all get a chance to bid 1594 00:53:40,130 --> 00:53:40,140 any flour you'll all get a chance to bid 1595 00:53:40,140 --> 00:53:41,690 any flour you'll all get a chance to bid on our cargo as soon as it's cleared 1596 00:53:41,690 --> 00:53:41,700 on our cargo as soon as it's cleared 1597 00:53:41,700 --> 00:53:43,970 on our cargo as soon as it's cleared Customs oh I'll handle that for you buy 1598 00:53:43,970 --> 00:53:43,980 Customs oh I'll handle that for you buy 1599 00:53:43,980 --> 00:53:45,890 Customs oh I'll handle that for you buy your whole cargo at your price and take 1600 00:53:45,890 --> 00:53:45,900 your whole cargo at your price and take 1601 00:53:45,900 --> 00:53:47,630 your whole cargo at your price and take care of Customs out of my own pocket out 1602 00:53:47,630 --> 00:53:47,640 care of Customs out of my own pocket out 1603 00:53:47,640 --> 00:53:49,250 care of Customs out of my own pocket out of our pocket you mean when we have to 1604 00:53:49,250 --> 00:53:49,260 of our pocket you mean when we have to 1605 00:53:49,260 --> 00:53:51,290 of our pocket you mean when we have to come to you to buy it Captain give us a 1606 00:53:51,290 --> 00:53:51,300 come to you to buy it Captain give us a 1607 00:53:51,300 --> 00:53:53,270 come to you to buy it Captain give us a chance to beat here's a chance to bid 1608 00:53:53,270 --> 00:53:53,280 chance to beat here's a chance to bid 1609 00:53:53,280 --> 00:53:58,370 chance to beat here's a chance to bid captain 1610 00:53:58,370 --> 00:53:58,380 1611 00:53:58,380 --> 00:54:00,589 you'll find Jamaica near starvation 1612 00:54:00,589 --> 00:54:00,599 you'll find Jamaica near starvation 1613 00:54:00,599 --> 00:54:02,450 you'll find Jamaica near starvation thanks to our governor here 1614 00:54:02,450 --> 00:54:02,460 thanks to our governor here 1615 00:54:02,460 --> 00:54:04,309 thanks to our governor here is this your ship Sir 1616 00:54:04,309 --> 00:54:04,319 is this your ship Sir 1617 00:54:04,319 --> 00:54:05,809 is this your ship Sir the mermaid out of London and Captain 1618 00:54:05,809 --> 00:54:05,819 the mermaid out of London and Captain 1619 00:54:05,819 --> 00:54:07,190 the mermaid out of London and Captain Paxton 1620 00:54:07,190 --> 00:54:07,200 Paxton 1621 00:54:07,200 --> 00:54:09,470 Paxton Percival Smith Jones my mate At Your 1622 00:54:09,470 --> 00:54:09,480 Percival Smith Jones my mate At Your 1623 00:54:09,480 --> 00:54:10,370 Percival Smith Jones my mate At Your Service 1624 00:54:10,370 --> 00:54:10,380 Service 1625 00:54:10,380 --> 00:54:12,049 Service and I'm Sir Thomas modified royal 1626 00:54:12,049 --> 00:54:12,059 and I'm Sir Thomas modified royal 1627 00:54:12,059 --> 00:54:14,990 and I'm Sir Thomas modified royal governor of Jamaica Captain yours is the 1628 00:54:14,990 --> 00:54:15,000 governor of Jamaica Captain yours is the 1629 00:54:15,000 --> 00:54:16,190 governor of Jamaica Captain yours is the first ship to make its way through 1630 00:54:16,190 --> 00:54:16,200 first ship to make its way through 1631 00:54:16,200 --> 00:54:18,470 first ship to make its way through Morgan's blockade in months our own 1632 00:54:18,470 --> 00:54:18,480 Morgan's blockade in months our own 1633 00:54:18,480 --> 00:54:19,970 Morgan's blockade in months our own Merchants refused to send their ships 1634 00:54:19,970 --> 00:54:19,980 Merchants refused to send their ships 1635 00:54:19,980 --> 00:54:21,950 Merchants refused to send their ships out of this Harbor to lose them to the 1636 00:54:21,950 --> 00:54:21,960 out of this Harbor to lose them to the 1637 00:54:21,960 --> 00:54:24,230 out of this Harbor to lose them to the Pirates they'll rest safer anymore thank 1638 00:54:24,230 --> 00:54:24,240 Pirates they'll rest safer anymore thank 1639 00:54:24,240 --> 00:54:24,950 Pirates they'll rest safer anymore thank you 1640 00:54:24,950 --> 00:54:24,960 you 1641 00:54:24,960 --> 00:54:27,230 you the Pirates gave you no trouble sir none 1642 00:54:27,230 --> 00:54:27,240 the Pirates gave you no trouble sir none 1643 00:54:27,240 --> 00:54:29,270 the Pirates gave you no trouble sir none we weren't prepared for appears you came 1644 00:54:29,270 --> 00:54:29,280 we weren't prepared for appears you came 1645 00:54:29,280 --> 00:54:31,670 we weren't prepared for appears you came through without a scratch a few bites 1646 00:54:31,670 --> 00:54:31,680 through without a scratch a few bites 1647 00:54:31,680 --> 00:54:33,530 through without a scratch a few bites but more bars the Barracuda came off the 1648 00:54:33,530 --> 00:54:33,540 but more bars the Barracuda came off the 1649 00:54:33,540 --> 00:54:35,450 but more bars the Barracuda came off the worst for it Captain Paxton here had 1650 00:54:35,450 --> 00:54:35,460 worst for it Captain Paxton here had 1651 00:54:35,460 --> 00:54:38,210 worst for it Captain Paxton here had more luck than your flotillas Sir Thomas 1652 00:54:38,210 --> 00:54:38,220 more luck than your flotillas Sir Thomas 1653 00:54:38,220 --> 00:54:40,250 more luck than your flotillas Sir Thomas Morgan's ships jumped my fleet before 1654 00:54:40,250 --> 00:54:40,260 Morgan's ships jumped my fleet before 1655 00:54:40,260 --> 00:54:42,530 Morgan's ships jumped my fleet before the wind had caught the sails they have 1656 00:54:42,530 --> 00:54:42,540 the wind had caught the sails they have 1657 00:54:42,540 --> 00:54:45,589 the wind had caught the sails they have an efficient spy system here in Jamaica 1658 00:54:45,589 --> 00:54:45,599 an efficient spy system here in Jamaica 1659 00:54:45,599 --> 00:54:47,150 an efficient spy system here in Jamaica I thought it was England's policy to 1660 00:54:47,150 --> 00:54:47,160 I thought it was England's policy to 1661 00:54:47,160 --> 00:54:49,430 I thought it was England's policy to keep hands off to a Tudor paper policy 1662 00:54:49,430 --> 00:54:49,440 keep hands off to a Tudor paper policy 1663 00:54:49,440 --> 00:54:51,829 keep hands off to a Tudor paper policy may do for London sir but it is not mine 1664 00:54:51,829 --> 00:54:51,839 may do for London sir but it is not mine 1665 00:54:51,839 --> 00:54:53,809 may do for London sir but it is not mine to cringe under piracy without striking 1666 00:54:53,809 --> 00:54:53,819 to cringe under piracy without striking 1667 00:54:53,819 --> 00:54:55,190 to cringe under piracy without striking a bloke oh let's get down to business 1668 00:54:55,190 --> 00:54:55,200 a bloke oh let's get down to business 1669 00:54:55,200 --> 00:54:56,750 a bloke oh let's get down to business you'll just give me your bills of 1670 00:54:56,750 --> 00:54:56,760 you'll just give me your bills of 1671 00:54:56,760 --> 00:54:57,829 you'll just give me your bills of leading captain 1672 00:54:57,829 --> 00:54:57,839 leading captain 1673 00:54:57,839 --> 00:55:00,770 leading captain Sir Thomas as a merchant I must turn a 1674 00:55:00,770 --> 00:55:00,780 Sir Thomas as a merchant I must turn a 1675 00:55:00,780 --> 00:55:02,510 Sir Thomas as a merchant I must turn a profit but I'll not trade on human 1676 00:55:02,510 --> 00:55:02,520 profit but I'll not trade on human 1677 00:55:02,520 --> 00:55:04,609 profit but I'll not trade on human misery I'll be grateful if you'd accept 1678 00:55:04,609 --> 00:55:04,619 misery I'll be grateful if you'd accept 1679 00:55:04,619 --> 00:55:06,470 misery I'll be grateful if you'd accept the responsibility for seeing to it that 1680 00:55:06,470 --> 00:55:06,480 the responsibility for seeing to it that 1681 00:55:06,480 --> 00:55:08,230 the responsibility for seeing to it that my cargo is distributed at a fair price 1682 00:55:08,230 --> 00:55:08,240 my cargo is distributed at a fair price 1683 00:55:08,240 --> 00:55:11,270 my cargo is distributed at a fair price gladly but well it seems the quickest 1684 00:55:11,270 --> 00:55:11,280 gladly but well it seems the quickest 1685 00:55:11,280 --> 00:55:12,530 gladly but well it seems the quickest way to get it to those who need it the 1686 00:55:12,530 --> 00:55:12,540 way to get it to those who need it the 1687 00:55:12,540 --> 00:55:14,390 way to get it to those who need it the most 1688 00:55:14,390 --> 00:55:14,400 most 1689 00:55:14,400 --> 00:55:17,450 most promise you speed and fair dealings and 1690 00:55:17,450 --> 00:55:17,460 promise you speed and fair dealings and 1691 00:55:17,460 --> 00:55:19,250 promise you speed and fair dealings and I promise you're a fool captain 1692 00:55:19,250 --> 00:55:19,260 I promise you're a fool captain 1693 00:55:19,260 --> 00:55:21,170 I promise you're a fool captain as soon as we've dropped cargo we'll set 1694 00:55:21,170 --> 00:55:21,180 as soon as we've dropped cargo we'll set 1695 00:55:21,180 --> 00:55:22,910 as soon as we've dropped cargo we'll set sail and try and get another ship load 1696 00:55:22,910 --> 00:55:22,920 sail and try and get another ship load 1697 00:55:22,920 --> 00:55:24,770 sail and try and get another ship load through to you you are a brave Man 1698 00:55:24,770 --> 00:55:24,780 through to you you are a brave Man 1699 00:55:24,780 --> 00:55:28,130 through to you you are a brave Man Captain Paxton generous and brave I hope 1700 00:55:28,130 --> 00:55:28,140 Captain Paxton generous and brave I hope 1701 00:55:28,140 --> 00:55:32,750 Captain Paxton generous and brave I hope my luck holds thank you 1702 00:55:32,750 --> 00:55:32,760 1703 00:55:32,760 --> 00:55:35,030 gentlemen your health will be 1704 00:55:35,030 --> 00:55:35,040 gentlemen your health will be 1705 00:55:35,040 --> 00:55:37,010 gentlemen your health will be appreciated to set a fair value on 1706 00:55:37,010 --> 00:55:37,020 appreciated to set a fair value on 1707 00:55:37,020 --> 00:55:39,049 appreciated to set a fair value on Captain Paxton's merchandise yes we will 1708 00:55:39,049 --> 00:55:39,059 Captain Paxton's merchandise yes we will 1709 00:55:39,059 --> 00:55:40,430 Captain Paxton's merchandise yes we will sir 1710 00:55:40,430 --> 00:55:40,440 sir 1711 00:55:40,440 --> 00:55:41,690 sir we'll clear this with the customers 1712 00:55:41,690 --> 00:55:41,700 we'll clear this with the customers 1713 00:55:41,700 --> 00:55:48,410 we'll clear this with the customers inspector at once 1714 00:55:48,410 --> 00:55:48,420 1715 00:55:48,420 --> 00:55:49,790 so Thomas 1716 00:55:49,790 --> 00:55:49,800 so Thomas 1717 00:55:49,800 --> 00:55:51,770 so Thomas accepting for one flaw you'd be a 1718 00:55:51,770 --> 00:55:51,780 accepting for one flaw you'd be a 1719 00:55:51,780 --> 00:55:54,710 accepting for one flaw you'd be a first-class Governor you trust people 1720 00:55:54,710 --> 00:55:54,720 first-class Governor you trust people 1721 00:55:54,720 --> 00:55:57,049 first-class Governor you trust people is it crossed your mind this man Paxton 1722 00:55:57,049 --> 00:55:57,059 is it crossed your mind this man Paxton 1723 00:55:57,059 --> 00:55:58,910 is it crossed your mind this man Paxton may be one of Morgan's men 1724 00:55:58,910 --> 00:55:58,920 may be one of Morgan's men 1725 00:55:58,920 --> 00:56:00,710 may be one of Morgan's men does it seem reasonable that one of 1726 00:56:00,710 --> 00:56:00,720 does it seem reasonable that one of 1727 00:56:00,720 --> 00:56:02,390 does it seem reasonable that one of Morgan's spies would go to that length 1728 00:56:02,390 --> 00:56:02,400 Morgan's spies would go to that length 1729 00:56:02,400 --> 00:56:04,849 Morgan's spies would go to that length to gain our confidence highly reasonable 1730 00:56:04,849 --> 00:56:04,859 to gain our confidence highly reasonable 1731 00:56:04,859 --> 00:56:06,950 to gain our confidence highly reasonable and only one ship in almost a year has 1732 00:56:06,950 --> 00:56:06,960 and only one ship in almost a year has 1733 00:56:06,960 --> 00:56:09,470 and only one ship in almost a year has gotten past Morgan's blockade and her 1734 00:56:09,470 --> 00:56:09,480 gotten past Morgan's blockade and her 1735 00:56:09,480 --> 00:56:11,150 gotten past Morgan's blockade and her Captain can hardly wait to put back to 1736 00:56:11,150 --> 00:56:11,160 Captain can hardly wait to put back to 1737 00:56:11,160 --> 00:56:13,370 Captain can hardly wait to put back to Sea I for one would like to know 1738 00:56:13,370 --> 00:56:13,380 Sea I for one would like to know 1739 00:56:13,380 --> 00:56:15,349 Sea I for one would like to know something more about it before I give 1740 00:56:15,349 --> 00:56:15,359 something more about it before I give 1741 00:56:15,359 --> 00:56:17,329 something more about it before I give him my full Trust 1742 00:56:17,329 --> 00:56:17,339 him my full Trust 1743 00:56:17,339 --> 00:56:26,950 him my full Trust good days of damage 1744 00:56:26,950 --> 00:56:26,960 1745 00:56:26,960 --> 00:56:29,950 here you're leaving us 1746 00:56:29,950 --> 00:56:29,960 here you're leaving us 1747 00:56:29,960 --> 00:56:33,530 here you're leaving us but what are you going to do in Jamaica 1748 00:56:33,530 --> 00:56:33,540 but what are you going to do in Jamaica 1749 00:56:33,540 --> 00:56:36,770 but what are you going to do in Jamaica imagine my career in the theater 1750 00:56:36,770 --> 00:56:36,780 imagine my career in the theater 1751 00:56:36,780 --> 00:56:38,089 imagine my career in the theater yeah 1752 00:56:38,089 --> 00:56:38,099 yeah 1753 00:56:38,099 --> 00:56:39,650 yeah here's a sovereign 1754 00:56:39,650 --> 00:56:39,660 here's a sovereign 1755 00:56:39,660 --> 00:56:42,230 here's a sovereign to help tide you over and here's another 1756 00:56:42,230 --> 00:56:42,240 to help tide you over and here's another 1757 00:56:42,240 --> 00:56:44,830 to help tide you over and here's another a lady should have money in a purse 1758 00:56:44,830 --> 00:56:44,840 a lady should have money in a purse 1759 00:56:44,840 --> 00:57:06,829 a lady should have money in a purse [Music] 1760 00:57:06,829 --> 00:57:06,839 [Music] 1761 00:57:06,839 --> 00:57:10,090 [Music] foreign 1762 00:57:10,090 --> 00:57:10,100 1763 00:57:10,100 --> 00:57:33,670 [Music] 1764 00:57:33,670 --> 00:57:33,680 [Music] 1765 00:57:33,680 --> 00:57:36,829 [Music] welcome to Jamaica Milady can we be of 1766 00:57:36,829 --> 00:57:36,839 welcome to Jamaica Milady can we be of 1767 00:57:36,839 --> 00:57:39,710 welcome to Jamaica Milady can we be of any service well I'd like to find an in 1768 00:57:39,710 --> 00:57:39,720 any service well I'd like to find an in 1769 00:57:39,720 --> 00:57:41,930 any service well I'd like to find an in to be sure to be sure Johnson fed your 1770 00:57:41,930 --> 00:57:41,940 to be sure to be sure Johnson fed your 1771 00:57:41,940 --> 00:57:44,089 to be sure to be sure Johnson fed your carriage 1772 00:57:44,089 --> 00:57:44,099 carriage 1773 00:57:44,099 --> 00:57:47,450 carriage follow me my lady 1774 00:57:47,450 --> 00:57:47,460 1775 00:57:47,460 --> 00:57:49,250 we shall start the distribution of these 1776 00:57:49,250 --> 00:57:49,260 we shall start the distribution of these 1777 00:57:49,260 --> 00:57:53,800 we shall start the distribution of these Goods first thing in the morning 1778 00:57:53,800 --> 00:57:53,810 1779 00:57:53,810 --> 00:57:57,309 [Music] 1780 00:57:57,309 --> 00:57:57,319 [Music] 1781 00:57:57,319 --> 00:58:01,170 [Music] down that street 1782 00:58:01,170 --> 00:58:01,180 1783 00:58:01,180 --> 00:58:19,790 [Music] 1784 00:58:19,790 --> 00:58:19,800 1785 00:58:19,800 --> 00:58:30,960 foreign 1786 00:58:30,960 --> 00:58:30,970 1787 00:58:30,970 --> 00:58:36,410 [Music] 1788 00:58:36,410 --> 00:58:36,420 [Music] 1789 00:58:36,420 --> 00:58:41,470 [Music] get this lady to the carriage 1790 00:58:41,470 --> 00:58:41,480 1791 00:58:41,480 --> 00:58:53,089 [Music] 1792 00:58:53,089 --> 00:58:53,099 [Music] 1793 00:58:53,099 --> 00:58:55,130 [Music] the doctor said she'd be unconscious for 1794 00:58:55,130 --> 00:58:55,140 the doctor said she'd be unconscious for 1795 00:58:55,140 --> 00:58:57,470 the doctor said she'd be unconscious for several hours yet 1796 00:58:57,470 --> 00:58:57,480 several hours yet 1797 00:58:57,480 --> 00:58:59,150 several hours yet there's no need for you to remain Thomas 1798 00:58:59,150 --> 00:58:59,160 there's no need for you to remain Thomas 1799 00:58:59,160 --> 00:59:03,230 there's no need for you to remain Thomas I'll stay with her thank you Phoebe 1800 00:59:03,230 --> 00:59:03,240 1801 00:59:03,240 --> 00:59:05,210 lovely 1802 00:59:05,210 --> 00:59:05,220 lovely 1803 00:59:05,220 --> 00:59:07,010 lovely I wonder who she can be 1804 00:59:07,010 --> 00:59:07,020 I wonder who she can be 1805 00:59:07,020 --> 00:59:10,370 I wonder who she can be [Music] 1806 00:59:10,370 --> 00:59:10,380 1807 00:59:10,380 --> 00:59:11,980 a girl will tell us soon enough 1808 00:59:11,980 --> 00:59:11,990 a girl will tell us soon enough 1809 00:59:11,990 --> 00:59:34,690 a girl will tell us soon enough [Music] 1810 00:59:34,690 --> 00:59:34,700 [Music] 1811 00:59:34,700 --> 00:59:37,490 [Music] I've seen more cheerful faces dangling 1812 00:59:37,490 --> 00:59:37,500 I've seen more cheerful faces dangling 1813 00:59:37,500 --> 00:59:39,950 I've seen more cheerful faces dangling from a Gallows 1814 00:59:39,950 --> 00:59:39,960 from a Gallows 1815 00:59:39,960 --> 00:59:41,809 from a Gallows it's just that 1816 00:59:41,809 --> 00:59:41,819 it's just that 1817 00:59:41,819 --> 00:59:43,549 it's just that well 1818 00:59:43,549 --> 00:59:43,559 well 1819 00:59:43,559 --> 00:59:46,309 well something's missing 1820 00:59:46,309 --> 00:59:46,319 something's missing 1821 00:59:46,319 --> 00:59:49,370 something's missing yeah 1822 00:59:49,370 --> 00:59:49,380 1823 00:59:49,380 --> 00:59:51,650 little Meg 1824 00:59:51,650 --> 00:59:51,660 little Meg 1825 00:59:51,660 --> 00:59:53,569 little Meg I don't know the ship seems sort of 1826 00:59:53,569 --> 00:59:53,579 I don't know the ship seems sort of 1827 00:59:53,579 --> 00:59:56,569 I don't know the ship seems sort of empty without a quieter too 1828 00:59:56,569 --> 00:59:56,579 empty without a quieter too 1829 00:59:56,579 --> 00:59:58,730 empty without a quieter too was a cruel thing but 1830 00:59:58,730 --> 00:59:58,740 was a cruel thing but 1831 00:59:58,740 --> 01:00:01,069 was a cruel thing but instead of Port of fenceless creature 1832 01:00:01,069 --> 01:00:01,079 instead of Port of fenceless creature 1833 01:00:01,079 --> 01:00:03,710 instead of Port of fenceless creature drifting a strange support 1834 01:00:03,710 --> 01:00:03,720 drifting a strange support 1835 01:00:03,720 --> 01:00:05,630 drifting a strange support would you worry about Meg she can take 1836 01:00:05,630 --> 01:00:05,640 would you worry about Meg she can take 1837 01:00:05,640 --> 01:00:06,300 would you worry about Meg she can take care of herself 1838 01:00:06,300 --> 01:00:06,310 care of herself 1839 01:00:06,310 --> 01:00:14,410 care of herself [Music] 1840 01:00:14,410 --> 01:00:14,420 [Music] 1841 01:00:14,420 --> 01:00:16,789 [Music] poor little things 1842 01:00:16,789 --> 01:00:16,799 poor little things 1843 01:00:16,799 --> 01:00:22,849 poor little things miss miss 1844 01:00:22,849 --> 01:00:22,859 1845 01:00:22,859 --> 01:00:28,789 lady Margaret 1846 01:00:28,789 --> 01:00:28,799 1847 01:00:28,799 --> 01:00:33,410 where Fred he hit me 1848 01:00:33,410 --> 01:00:33,420 where Fred he hit me 1849 01:00:33,420 --> 01:00:36,289 where Fred he hit me it's all right lady try not to think of 1850 01:00:36,289 --> 01:00:36,299 it's all right lady try not to think of 1851 01:00:36,299 --> 01:00:37,910 it's all right lady try not to think of it lady Margaret 1852 01:00:37,910 --> 01:00:37,920 it lady Margaret 1853 01:00:37,920 --> 01:00:41,710 it lady Margaret you're safe here with us 1854 01:00:41,710 --> 01:00:41,720 you're safe here with us 1855 01:00:41,720 --> 01:00:43,069 you're safe here with us [Music] 1856 01:00:43,069 --> 01:00:43,079 [Music] 1857 01:00:43,079 --> 01:00:45,289 [Music] I'm Thomas modafin governor of Jamaica 1858 01:00:45,289 --> 01:00:45,299 I'm Thomas modafin governor of Jamaica 1859 01:00:45,299 --> 01:00:47,510 I'm Thomas modafin governor of Jamaica and this is my cousin's Widow Phoebe 1860 01:00:47,510 --> 01:00:47,520 and this is my cousin's Widow Phoebe 1861 01:00:47,520 --> 01:00:48,589 and this is my cousin's Widow Phoebe Welton 1862 01:00:48,589 --> 01:00:48,599 Welton 1863 01:00:48,599 --> 01:00:50,210 Welton you've been unconscious my dear but the 1864 01:00:50,210 --> 01:00:50,220 you've been unconscious my dear but the 1865 01:00:50,220 --> 01:01:00,829 you've been unconscious my dear but the doctor says you'll be fine after a rest 1866 01:01:00,829 --> 01:01:00,839 1867 01:01:00,839 --> 01:01:03,950 ha how'd I get here 1868 01:01:03,950 --> 01:01:03,960 ha how'd I get here 1869 01:01:03,960 --> 01:01:05,390 ha how'd I get here later 1870 01:01:05,390 --> 01:01:05,400 later 1871 01:01:05,400 --> 01:01:07,970 later you still have some recovering to do 1872 01:01:07,970 --> 01:01:07,980 you still have some recovering to do 1873 01:01:07,980 --> 01:01:09,950 you still have some recovering to do try to sleep 1874 01:01:09,950 --> 01:01:09,960 try to sleep 1875 01:01:09,960 --> 01:01:14,569 try to sleep Phoebe will stay with you 1876 01:01:14,569 --> 01:01:14,579 1877 01:01:14,579 --> 01:01:18,230 very kind 1878 01:01:18,230 --> 01:01:18,240 1879 01:01:18,240 --> 01:01:22,830 you are very lovely 1880 01:01:22,830 --> 01:01:22,840 1881 01:01:22,840 --> 01:01:29,770 [Music] 1882 01:01:29,770 --> 01:01:29,780 1883 01:01:29,780 --> 01:01:33,589 [Music] 1884 01:01:33,589 --> 01:01:33,599 [Music] 1885 01:01:33,599 --> 01:01:35,020 [Music] Thomas 1886 01:01:35,020 --> 01:01:35,030 Thomas 1887 01:01:35,030 --> 01:01:39,589 Thomas [Music] 1888 01:01:39,589 --> 01:01:39,599 1889 01:01:39,599 --> 01:01:41,630 where do you think she came from 1890 01:01:41,630 --> 01:01:41,640 where do you think she came from 1891 01:01:41,640 --> 01:01:43,370 where do you think she came from you've heard nothing of the arrival of a 1892 01:01:43,370 --> 01:01:43,380 you've heard nothing of the arrival of a 1893 01:01:43,380 --> 01:01:45,530 you've heard nothing of the arrival of a lady Margaret I'm sure there's a very 1894 01:01:45,530 --> 01:01:45,540 lady Margaret I'm sure there's a very 1895 01:01:45,540 --> 01:01:47,809 lady Margaret I'm sure there's a very simple explanation her confusion is 1896 01:01:47,809 --> 01:01:47,819 simple explanation her confusion is 1897 01:01:47,819 --> 01:01:50,030 simple explanation her confusion is quite natural Phoebe the doctor said she 1898 01:01:50,030 --> 01:01:50,040 quite natural Phoebe the doctor said she 1899 01:01:50,040 --> 01:01:53,790 quite natural Phoebe the doctor said she might suffer a loss of memory 1900 01:01:53,790 --> 01:01:53,800 1901 01:01:53,800 --> 01:02:00,170 [Music] 1902 01:02:00,170 --> 01:02:00,180 [Music] 1903 01:02:00,180 --> 01:02:03,710 [Music] the doctor ordered rest lady Margaret 1904 01:02:03,710 --> 01:02:03,720 the doctor ordered rest lady Margaret 1905 01:02:03,720 --> 01:02:06,230 the doctor ordered rest lady Margaret I'm leaving Margaret 1906 01:02:06,230 --> 01:02:06,240 I'm leaving Margaret 1907 01:02:06,240 --> 01:02:08,510 I'm leaving Margaret so you've told us 1908 01:02:08,510 --> 01:02:08,520 so you've told us 1909 01:02:08,520 --> 01:02:14,030 so you've told us what a beautiful necklace and heirloom 1910 01:02:14,030 --> 01:02:14,040 1911 01:02:14,040 --> 01:02:15,650 yes 1912 01:02:15,650 --> 01:02:15,660 yes 1913 01:02:15,660 --> 01:02:18,660 yes it belonged to my mother 1914 01:02:18,660 --> 01:02:18,670 it belonged to my mother 1915 01:02:18,670 --> 01:02:52,930 it belonged to my mother [Music] 1916 01:02:52,930 --> 01:02:52,940 1917 01:02:52,940 --> 01:02:58,010 thank you 1918 01:02:58,010 --> 01:02:58,020 1919 01:02:58,020 --> 01:03:00,710 Customs must have changed in London when 1920 01:03:00,710 --> 01:03:00,720 Customs must have changed in London when 1921 01:03:00,720 --> 01:03:03,589 Customs must have changed in London when I left backgammon was all the rage 1922 01:03:03,589 --> 01:03:03,599 I left backgammon was all the rage 1923 01:03:03,599 --> 01:03:09,570 I left backgammon was all the rage yeah that 14 pounds yeah 1924 01:03:09,570 --> 01:03:09,580 1925 01:03:09,580 --> 01:03:13,549 [Music] 1926 01:03:13,549 --> 01:03:13,559 1927 01:03:13,559 --> 01:03:15,829 our doctor hopes that as the effects of 1928 01:03:15,829 --> 01:03:15,839 our doctor hopes that as the effects of 1929 01:03:15,839 --> 01:03:17,630 our doctor hopes that as the effects of the blow clear up you will remember 1930 01:03:17,630 --> 01:03:17,640 the blow clear up you will remember 1931 01:03:17,640 --> 01:03:20,390 the blow clear up you will remember everything but I don't want to 1932 01:03:20,390 --> 01:03:20,400 everything but I don't want to 1933 01:03:20,400 --> 01:03:22,250 everything but I don't want to I don't want to remember anything that 1934 01:03:22,250 --> 01:03:22,260 I don't want to remember anything that 1935 01:03:22,260 --> 01:03:23,089 I don't want to remember anything that happened 1936 01:03:23,089 --> 01:03:23,099 happened 1937 01:03:23,099 --> 01:03:25,630 happened before I came here 1938 01:03:25,630 --> 01:03:25,640 before I came here 1939 01:03:25,640 --> 01:03:30,010 before I came here I'm glad 1940 01:03:30,010 --> 01:03:30,020 1941 01:03:30,020 --> 01:03:35,349 it's your turn to Shake the Dice 1942 01:03:35,349 --> 01:03:35,359 1943 01:03:35,359 --> 01:03:38,030 but however 1944 01:03:38,030 --> 01:03:38,040 but however 1945 01:03:38,040 --> 01:03:40,430 but however perhaps you'd better like to take a 1946 01:03:40,430 --> 01:03:40,440 perhaps you'd better like to take a 1947 01:03:40,440 --> 01:03:53,109 perhaps you'd better like to take a stroll in the garden 1948 01:03:53,109 --> 01:03:53,119 1949 01:03:53,119 --> 01:03:55,670 King in the ocean 1950 01:03:55,670 --> 01:03:55,680 King in the ocean 1951 01:03:55,680 --> 01:03:58,250 King in the ocean run up the signals 1952 01:03:58,250 --> 01:03:58,260 run up the signals 1953 01:03:58,260 --> 01:04:01,430 run up the signals word for Morgan's orders I throw a 1954 01:04:01,430 --> 01:04:01,440 word for Morgan's orders I throw a 1955 01:04:01,440 --> 01:04:03,410 word for Morgan's orders I throw a broadside into his Hull 1956 01:04:03,410 --> 01:04:03,420 broadside into his Hull 1957 01:04:03,420 --> 01:04:05,329 broadside into his Hull but if he doesn't answer our signals 1958 01:04:05,329 --> 01:04:05,339 but if he doesn't answer our signals 1959 01:04:05,339 --> 01:04:08,030 but if he doesn't answer our signals let's blow him apart 1960 01:04:08,030 --> 01:04:08,040 let's blow him apart 1961 01:04:08,040 --> 01:04:11,010 let's blow him apart [Music] 1962 01:04:11,010 --> 01:04:11,020 [Music] 1963 01:04:11,020 --> 01:04:12,080 [Music] [Applause] 1964 01:04:12,080 --> 01:04:12,090 [Applause] 1965 01:04:12,090 --> 01:04:16,190 [Applause] [Music] 1966 01:04:16,190 --> 01:04:16,200 1967 01:04:16,200 --> 01:04:19,069 would be a trap 1968 01:04:19,069 --> 01:04:19,079 would be a trap 1969 01:04:19,079 --> 01:04:22,609 would be a trap follow him Mr Gunnery officer 1970 01:04:22,609 --> 01:04:22,619 follow him Mr Gunnery officer 1971 01:04:22,619 --> 01:04:24,180 follow him Mr Gunnery officer follow him and we'll find out 1972 01:04:24,180 --> 01:04:24,190 follow him and we'll find out 1973 01:04:24,190 --> 01:04:26,210 follow him and we'll find out [Music] 1974 01:04:26,210 --> 01:04:26,220 [Music] 1975 01:04:26,220 --> 01:04:36,789 [Music] your powdered dry 1976 01:04:36,789 --> 01:04:36,799 1977 01:04:36,799 --> 01:04:41,270 thank you 1978 01:04:41,270 --> 01:04:41,280 1979 01:04:41,280 --> 01:04:49,570 tell Morgan he's got a royal visitor 1980 01:04:49,570 --> 01:04:49,580 1981 01:04:49,580 --> 01:04:52,309 [Applause] 1982 01:04:52,309 --> 01:04:52,319 [Applause] 1983 01:04:52,319 --> 01:04:55,190 [Applause] with them joke with them but above all 1984 01:04:55,190 --> 01:04:55,200 with them joke with them but above all 1985 01:04:55,200 --> 01:04:57,049 with them joke with them but above all keep your wits about you in a sharp eye 1986 01:04:57,049 --> 01:04:57,059 keep your wits about you in a sharp eye 1987 01:04:57,059 --> 01:04:58,190 keep your wits about you in a sharp eye open 1988 01:04:58,190 --> 01:04:58,200 open 1989 01:04:58,200 --> 01:05:01,309 open when we leave Tortuga this map will have 1990 01:05:01,309 --> 01:05:01,319 when we leave Tortuga this map will have 1991 01:05:01,319 --> 01:05:03,589 when we leave Tortuga this map will have to show fortifications number in 1992 01:05:03,589 --> 01:05:03,599 to show fortifications number in 1993 01:05:03,599 --> 01:05:05,270 to show fortifications number in position of Canon 1994 01:05:05,270 --> 01:05:05,280 position of Canon 1995 01:05:05,280 --> 01:05:07,789 position of Canon powder Magazine's Arsenal's best landing 1996 01:05:07,789 --> 01:05:07,799 powder Magazine's Arsenal's best landing 1997 01:05:07,799 --> 01:05:09,589 powder Magazine's Arsenal's best landing places and routes of approach 1998 01:05:09,589 --> 01:05:09,599 places and routes of approach 1999 01:05:09,599 --> 01:05:11,210 places and routes of approach everything that we'll need to know for 2000 01:05:11,210 --> 01:05:11,220 everything that we'll need to know for 2001 01:05:11,220 --> 01:05:13,730 everything that we'll need to know for an invasion and we have to carry it all 2002 01:05:13,730 --> 01:05:13,740 an invasion and we have to carry it all 2003 01:05:13,740 --> 01:05:15,170 an invasion and we have to carry it all in our heads 2004 01:05:15,170 --> 01:05:15,180 in our heads 2005 01:05:15,180 --> 01:05:18,410 in our heads it's rather a large Autobot 2006 01:05:18,410 --> 01:05:18,420 it's rather a large Autobot 2007 01:05:18,420 --> 01:05:20,510 it's rather a large Autobot split memory four ways 2008 01:05:20,510 --> 01:05:20,520 split memory four ways 2009 01:05:20,520 --> 01:05:23,150 split memory four ways Peewee take the fortifications 2010 01:05:23,150 --> 01:05:23,160 Peewee take the fortifications 2011 01:05:23,160 --> 01:05:25,849 Peewee take the fortifications Percy the gun positions Potter magazines 2012 01:05:25,849 --> 01:05:25,859 Percy the gun positions Potter magazines 2013 01:05:25,859 --> 01:05:27,410 Percy the gun positions Potter magazines and Arsenal's Reggie I'll take the 2014 01:05:27,410 --> 01:05:27,420 and Arsenal's Reggie I'll take the 2015 01:05:27,420 --> 01:05:32,450 and Arsenal's Reggie I'll take the landing places and roots of approach 2016 01:05:32,450 --> 01:05:32,460 2017 01:05:32,460 --> 01:05:34,190 good luck gentlemen 2018 01:05:34,190 --> 01:05:34,200 good luck gentlemen 2019 01:05:34,200 --> 01:05:35,510 good luck gentlemen and remember 2020 01:05:35,510 --> 01:05:35,520 and remember 2021 01:05:35,520 --> 01:05:39,750 and remember in Tortuga we are not gentlemen 2022 01:05:39,750 --> 01:05:39,760 in Tortuga we are not gentlemen 2023 01:05:39,760 --> 01:06:07,549 in Tortuga we are not gentlemen [Music] 2024 01:06:07,549 --> 01:06:07,559 2025 01:06:07,559 --> 01:06:10,329 king of the ocean eh 2026 01:06:10,329 --> 01:06:10,339 king of the ocean eh 2027 01:06:10,339 --> 01:06:12,020 king of the ocean eh have we met before 2028 01:06:12,020 --> 01:06:12,030 have we met before 2029 01:06:12,030 --> 01:06:14,150 have we met before [Music] 2030 01:06:14,150 --> 01:06:14,160 [Music] 2031 01:06:14,160 --> 01:06:16,910 [Music] did you have a ship under me ship unto 2032 01:06:16,910 --> 01:06:16,920 did you have a ship under me ship unto 2033 01:06:16,920 --> 01:06:17,750 did you have a ship under me ship unto you 2034 01:06:17,750 --> 01:06:17,760 you 2035 01:06:17,760 --> 01:06:22,990 you [Music] 2036 01:06:22,990 --> 01:06:23,000 2037 01:06:23,000 --> 01:06:25,069 well no unless you're the king of 2038 01:06:25,069 --> 01:06:25,079 well no unless you're the king of 2039 01:06:25,079 --> 01:06:27,109 well no unless you're the king of England I served him for a while then I 2040 01:06:27,109 --> 01:06:27,119 England I served him for a while then I 2041 01:06:27,119 --> 01:06:29,890 England I served him for a while then I went back to serving myself 2042 01:06:29,890 --> 01:06:29,900 went back to serving myself 2043 01:06:29,900 --> 01:06:32,210 went back to serving myself if I Were King of England you wouldn't 2044 01:06:32,210 --> 01:06:32,220 if I Were King of England you wouldn't 2045 01:06:32,220 --> 01:06:33,770 if I Were King of England you wouldn't serve me 2046 01:06:33,770 --> 01:06:33,780 serve me 2047 01:06:33,780 --> 01:06:39,069 serve me you'd be my partner we all partner 2048 01:06:39,069 --> 01:06:39,079 you'd be my partner we all partner 2049 01:06:39,079 --> 01:06:43,190 you'd be my partner we all partner think me if I don't admire your goal 2050 01:06:43,190 --> 01:06:43,200 think me if I don't admire your goal 2051 01:06:43,200 --> 01:06:46,670 think me if I don't admire your goal this way your majesty 2052 01:06:46,670 --> 01:06:46,680 this way your majesty 2053 01:06:46,680 --> 01:06:50,750 this way your majesty after you your majesty 2054 01:06:50,750 --> 01:06:50,760 2055 01:06:50,760 --> 01:06:58,150 [Music] 2056 01:06:58,150 --> 01:06:58,160 2057 01:06:58,160 --> 01:07:00,829 this is the captain of the zyder's eve 2058 01:07:00,829 --> 01:07:00,839 this is the captain of the zyder's eve 2059 01:07:00,839 --> 01:07:03,049 this is the captain of the zyder's eve he claims the Dutch governor of Curacao 2060 01:07:03,049 --> 01:07:03,059 he claims the Dutch governor of Curacao 2061 01:07:03,059 --> 01:07:04,430 he claims the Dutch governor of Curacao of hay is Ransom 2062 01:07:04,430 --> 01:07:04,440 of hay is Ransom 2063 01:07:04,440 --> 01:07:07,430 of hay is Ransom well for your sake I hope you're right 2064 01:07:07,430 --> 01:07:07,440 well for your sake I hope you're right 2065 01:07:07,440 --> 01:07:11,150 well for your sake I hope you're right because it's either Ransom or the Rope 2066 01:07:11,150 --> 01:07:11,160 because it's either Ransom or the Rope 2067 01:07:11,160 --> 01:07:15,410 because it's either Ransom or the Rope Mr Henry is so so hearted with sailors 2068 01:07:15,410 --> 01:07:15,420 Mr Henry is so so hearted with sailors 2069 01:07:15,420 --> 01:07:19,549 Mr Henry is so so hearted with sailors we have no Market here for white slaves 2070 01:07:19,549 --> 01:07:19,559 we have no Market here for white slaves 2071 01:07:19,559 --> 01:07:23,750 we have no Market here for white slaves or for our plundered cargos either 2072 01:07:23,750 --> 01:07:23,760 or for our plundered cargos either 2073 01:07:23,760 --> 01:07:26,809 or for our plundered cargos either but there is 2074 01:07:26,809 --> 01:07:26,819 2075 01:07:26,819 --> 01:07:29,450 a rich Market 2076 01:07:29,450 --> 01:07:29,460 a rich Market 2077 01:07:29,460 --> 01:07:38,710 a rich Market only I hold the key 2078 01:07:38,710 --> 01:07:38,720 2079 01:07:38,720 --> 01:07:40,309 out 2080 01:07:40,309 --> 01:07:40,319 out 2081 01:07:40,319 --> 01:07:43,870 out everybody hurt 2082 01:07:43,870 --> 01:07:43,880 2083 01:07:43,880 --> 01:07:47,450 not my Captain 2084 01:07:47,450 --> 01:07:47,460 not my Captain 2085 01:07:47,460 --> 01:07:52,730 not my Captain Captain stay 2086 01:07:52,730 --> 01:07:52,740 2087 01:07:52,740 --> 01:07:55,190 now Paxton you've been my guest for a 2088 01:07:55,190 --> 01:07:55,200 now Paxton you've been my guest for a 2089 01:07:55,200 --> 01:07:56,930 now Paxton you've been my guest for a while and we've done our best to treat 2090 01:07:56,930 --> 01:07:56,940 while and we've done our best to treat 2091 01:07:56,940 --> 01:07:59,210 while and we've done our best to treat you royally 2092 01:07:59,210 --> 01:07:59,220 you royally 2093 01:07:59,220 --> 01:08:02,450 you royally true that you have you've entertained us 2094 01:08:02,450 --> 01:08:02,460 true that you have you've entertained us 2095 01:08:02,460 --> 01:08:05,089 true that you have you've entertained us like visiting Sultans I didn't come here 2096 01:08:05,089 --> 01:08:05,099 like visiting Sultans I didn't come here 2097 01:08:05,099 --> 01:08:06,950 like visiting Sultans I didn't come here on a pleasure cruise I didn't think you 2098 01:08:06,950 --> 01:08:06,960 on a pleasure cruise I didn't think you 2099 01:08:06,960 --> 01:08:08,450 on a pleasure cruise I didn't think you had 2100 01:08:08,450 --> 01:08:08,460 had 2101 01:08:08,460 --> 01:08:10,430 had otherwise my faults would have sunk you 2102 01:08:10,430 --> 01:08:10,440 otherwise my faults would have sunk you 2103 01:08:10,440 --> 01:08:12,349 otherwise my faults would have sunk you in the harbor 2104 01:08:12,349 --> 01:08:12,359 in the harbor 2105 01:08:12,359 --> 01:08:14,029 in the harbor when you looted to the Barracuda ship 2106 01:08:14,029 --> 01:08:14,039 when you looted to the Barracuda ship 2107 01:08:14,039 --> 01:08:16,189 when you looted to the Barracuda ship you heard my path 2108 01:08:16,189 --> 01:08:16,199 you heard my path 2109 01:08:16,199 --> 01:08:20,269 you heard my path not to mention my pride 2110 01:08:20,269 --> 01:08:20,279 not to mention my pride 2111 01:08:20,279 --> 01:08:23,450 not to mention my pride brings Sir Henry a little bomb for his 2112 01:08:23,450 --> 01:08:23,460 brings Sir Henry a little bomb for his 2113 01:08:23,460 --> 01:08:31,669 brings Sir Henry a little bomb for his pride 2114 01:08:31,669 --> 01:08:31,679 2115 01:08:31,679 --> 01:08:33,950 what did you send them for 2116 01:08:33,950 --> 01:08:33,960 what did you send them for 2117 01:08:33,960 --> 01:08:37,669 what did you send them for Sir Henry I don't think you trust me 2118 01:08:37,669 --> 01:08:37,679 Sir Henry I don't think you trust me 2119 01:08:37,679 --> 01:08:54,650 Sir Henry I don't think you trust me oh like my own right hand 2120 01:08:54,650 --> 01:08:54,660 2121 01:08:54,660 --> 01:08:58,309 here's your terrible captain 2122 01:08:58,309 --> 01:08:58,319 here's your terrible captain 2123 01:08:58,319 --> 01:09:01,010 here's your terrible captain you'll put that pistol down a minute 2124 01:09:01,010 --> 01:09:01,020 you'll put that pistol down a minute 2125 01:09:01,020 --> 01:09:08,390 you'll put that pistol down a minute take a look at that 2126 01:09:08,390 --> 01:09:08,400 2127 01:09:08,400 --> 01:09:14,749 call him your knuckle brain 2128 01:09:14,749 --> 01:09:14,759 2129 01:09:14,759 --> 01:09:17,150 see from Captain mombas 2130 01:09:17,150 --> 01:09:17,160 see from Captain mombas 2131 01:09:17,160 --> 01:09:21,890 see from Captain mombas one gold ring with Ruby 90 pounds 2132 01:09:21,890 --> 01:09:21,900 one gold ring with Ruby 90 pounds 2133 01:09:21,900 --> 01:09:26,329 one gold ring with Ruby 90 pounds 27 bolt silk cloth at 22 Shillings 2134 01:09:26,329 --> 01:09:26,339 27 bolt silk cloth at 22 Shillings 2135 01:09:26,339 --> 01:09:29,930 27 bolt silk cloth at 22 Shillings a hundred Hogs had a fine Canary by the 2136 01:09:29,930 --> 01:09:29,940 a hundred Hogs had a fine Canary by the 2137 01:09:29,940 --> 01:09:32,809 a hundred Hogs had a fine Canary by the devil's defense bookkeeping 2138 01:09:32,809 --> 01:09:32,819 devil's defense bookkeeping 2139 01:09:32,819 --> 01:09:35,030 devil's defense bookkeeping a complete list of everything I received 2140 01:09:35,030 --> 01:09:35,040 a complete list of everything I received 2141 01:09:35,040 --> 01:09:36,849 a complete list of everything I received from you and what it brought in Jamaica 2142 01:09:36,849 --> 01:09:36,859 from you and what it brought in Jamaica 2143 01:09:36,859 --> 01:09:39,169 from you and what it brought in Jamaica minus a small percentage for my trouble 2144 01:09:39,169 --> 01:09:39,179 minus a small percentage for my trouble 2145 01:09:39,179 --> 01:09:40,970 minus a small percentage for my trouble of course 2146 01:09:40,970 --> 01:09:40,980 of course 2147 01:09:40,980 --> 01:09:43,669 of course and here is your half share of the 2148 01:09:43,669 --> 01:09:43,679 and here is your half share of the 2149 01:09:43,679 --> 01:09:46,689 and here is your half share of the partnership your majesty 2150 01:09:46,689 --> 01:09:46,699 partnership your majesty 2151 01:09:46,699 --> 01:09:52,050 partnership your majesty good coin of the realm care to count it 2152 01:09:52,050 --> 01:09:52,060 2153 01:09:52,060 --> 01:09:58,390 [Music] 2154 01:09:58,390 --> 01:09:58,400 2155 01:09:58,400 --> 01:10:01,189 with what we've got sold it away here 2156 01:10:01,189 --> 01:10:01,199 with what we've got sold it away here 2157 01:10:01,199 --> 01:10:03,590 with what we've got sold it away here and told you we can keep you busy for 2158 01:10:03,590 --> 01:10:03,600 and told you we can keep you busy for 2159 01:10:03,600 --> 01:10:05,570 and told you we can keep you busy for the next 10 years 2160 01:10:05,570 --> 01:10:05,580 the next 10 years 2161 01:10:05,580 --> 01:10:08,320 the next 10 years partner 2162 01:10:08,320 --> 01:10:08,330 partner 2163 01:10:08,330 --> 01:10:13,250 partner [Music] 2164 01:10:13,250 --> 01:10:13,260 2165 01:10:13,260 --> 01:10:16,189 that's the last load car holds a bulging 2166 01:10:16,189 --> 01:10:16,199 that's the last load car holds a bulging 2167 01:10:16,199 --> 01:10:17,630 that's the last load car holds a bulging and so will be my coffers when you 2168 01:10:17,630 --> 01:10:17,640 and so will be my coffers when you 2169 01:10:17,640 --> 01:10:19,310 and so will be my coffers when you return partner 2170 01:10:19,310 --> 01:10:19,320 return partner 2171 01:10:19,320 --> 01:10:21,649 return partner no chance you'd be forgetting to do that 2172 01:10:21,649 --> 01:10:21,659 no chance you'd be forgetting to do that 2173 01:10:21,659 --> 01:10:24,229 no chance you'd be forgetting to do that but then uh what lose another Rich cargo 2174 01:10:24,229 --> 01:10:24,239 but then uh what lose another Rich cargo 2175 01:10:24,239 --> 01:10:26,750 but then uh what lose another Rich cargo no Morgan I value our partnership too 2176 01:10:26,750 --> 01:10:26,760 no Morgan I value our partnership too 2177 01:10:26,760 --> 01:10:30,770 no Morgan I value our partnership too highly for that 2178 01:10:30,770 --> 01:10:30,780 2179 01:10:30,780 --> 01:10:36,370 both Long Boat back to the ship 2180 01:10:36,370 --> 01:10:36,380 2181 01:10:36,380 --> 01:10:38,810 how about me making the run to Kingston 2182 01:10:38,810 --> 01:10:38,820 how about me making the run to Kingston 2183 01:10:38,820 --> 01:10:41,090 how about me making the run to Kingston you never take me any place what do you 2184 01:10:41,090 --> 01:10:41,100 you never take me any place what do you 2185 01:10:41,100 --> 01:10:41,870 you never take me any place what do you mean 2186 01:10:41,870 --> 01:10:41,880 mean 2187 01:10:41,880 --> 01:10:45,530 mean I take you to the siege of Panama 2188 01:10:45,530 --> 01:10:45,540 I take you to the siege of Panama 2189 01:10:45,540 --> 01:10:49,510 I take you to the siege of Panama can keep your eyes off Captain facts 2190 01:10:49,510 --> 01:10:49,520 can keep your eyes off Captain facts 2191 01:10:49,520 --> 01:10:56,649 can keep your eyes off Captain facts [Music] 2192 01:10:56,649 --> 01:10:56,659 2193 01:10:56,659 --> 01:11:00,229 now there are four six foot walls about 2194 01:11:00,229 --> 01:11:00,239 now there are four six foot walls about 2195 01:11:00,239 --> 01:11:06,649 now there are four six foot walls about here 2196 01:11:06,649 --> 01:11:06,659 2197 01:11:06,659 --> 01:11:11,149 Arsenal and Powder Magazine here 2198 01:11:11,149 --> 01:11:11,159 Arsenal and Powder Magazine here 2199 01:11:11,159 --> 01:11:13,669 Arsenal and Powder Magazine here and here 2200 01:11:13,669 --> 01:11:13,679 and here 2201 01:11:13,679 --> 01:11:19,430 and here two batteries of nine pounders 2202 01:11:19,430 --> 01:11:19,440 2203 01:11:19,440 --> 01:11:22,130 gentlemen 2204 01:11:22,130 --> 01:11:22,140 2205 01:11:22,140 --> 01:11:26,689 that completes a very pretty picture 2206 01:11:26,689 --> 01:11:26,699 2207 01:11:26,699 --> 01:11:32,030 now all we need is an army and a fleet 2208 01:11:32,030 --> 01:11:32,040 2209 01:11:32,040 --> 01:11:34,250 let's hope we can convince Sir Thomas to 2210 01:11:34,250 --> 01:11:34,260 let's hope we can convince Sir Thomas to 2211 01:11:34,260 --> 01:11:36,230 let's hope we can convince Sir Thomas to supply both 2212 01:11:36,230 --> 01:11:36,240 supply both 2213 01:11:36,240 --> 01:11:42,290 supply both [Music] 2214 01:11:42,290 --> 01:11:42,300 [Music] 2215 01:11:42,300 --> 01:11:44,149 [Music] tonight I must insist upon pleasure 2216 01:11:44,149 --> 01:11:44,159 tonight I must insist upon pleasure 2217 01:11:44,159 --> 01:11:46,010 tonight I must insist upon pleasure before business Captain the lady 2218 01:11:46,010 --> 01:11:46,020 before business Captain the lady 2219 01:11:46,020 --> 01:11:47,570 before business Captain the lady Margaret is the most refreshingly 2220 01:11:47,570 --> 01:11:47,580 Margaret is the most refreshingly 2221 01:11:47,580 --> 01:11:49,490 Margaret is the most refreshingly Charming woman in the world isn't she 2222 01:11:49,490 --> 01:11:49,500 Charming woman in the world isn't she 2223 01:11:49,500 --> 01:11:50,810 Charming woman in the world isn't she Phoebe 2224 01:11:50,810 --> 01:11:50,820 Phoebe 2225 01:11:50,820 --> 01:11:53,390 Phoebe so you've said at least 10 times Sir 2226 01:11:53,390 --> 01:11:53,400 so you've said at least 10 times Sir 2227 01:11:53,400 --> 01:11:55,370 so you've said at least 10 times Sir Thomas and that's the way a man in love 2228 01:11:55,370 --> 01:11:55,380 Thomas and that's the way a man in love 2229 01:11:55,380 --> 01:11:58,790 Thomas and that's the way a man in love should feel I judge 2230 01:11:58,790 --> 01:11:58,800 2231 01:11:58,800 --> 01:12:13,450 judge for yourself my friend 2232 01:12:13,450 --> 01:12:13,460 2233 01:12:13,460 --> 01:12:16,070 each hour increases your beauty lady 2234 01:12:16,070 --> 01:12:16,080 each hour increases your beauty lady 2235 01:12:16,080 --> 01:12:18,830 each hour increases your beauty lady Margaret 2236 01:12:18,830 --> 01:12:18,840 2237 01:12:18,840 --> 01:12:22,070 Captain Paxton the lady Margaret my 2238 01:12:22,070 --> 01:12:22,080 Captain Paxton the lady Margaret my 2239 01:12:22,080 --> 01:12:24,610 Captain Paxton the lady Margaret my bride to be 2240 01:12:24,610 --> 01:12:24,620 bride to be 2241 01:12:24,620 --> 01:12:28,910 bride to be foreign you said I'd be Charmed 2242 01:12:28,910 --> 01:12:28,920 foreign you said I'd be Charmed 2243 01:12:28,920 --> 01:12:31,669 foreign you said I'd be Charmed I'm staggered she is kind enough to 2244 01:12:31,669 --> 01:12:31,679 I'm staggered she is kind enough to 2245 01:12:31,679 --> 01:12:33,649 I'm staggered she is kind enough to pretend to enjoy our simple Colonial 2246 01:12:33,649 --> 01:12:33,659 pretend to enjoy our simple Colonial 2247 01:12:33,659 --> 01:12:37,729 pretend to enjoy our simple Colonial Life After London Society 2248 01:12:37,729 --> 01:12:37,739 2249 01:12:37,739 --> 01:12:39,470 you look as though you've met the lady 2250 01:12:39,470 --> 01:12:39,480 you look as though you've met the lady 2251 01:12:39,480 --> 01:12:41,390 you look as though you've met the lady Margaret before captain 2252 01:12:41,390 --> 01:12:41,400 Margaret before captain 2253 01:12:41,400 --> 01:12:44,689 Margaret before captain indeed I have 2254 01:12:44,689 --> 01:12:44,699 2255 01:12:44,699 --> 01:12:47,630 the lady was a passenger aboard my ship 2256 01:12:47,630 --> 01:12:47,640 the lady was a passenger aboard my ship 2257 01:12:47,640 --> 01:12:49,790 the lady was a passenger aboard my ship Splendid and you can clear up the 2258 01:12:49,790 --> 01:12:49,800 Splendid and you can clear up the 2259 01:12:49,800 --> 01:12:51,530 Splendid and you can clear up the mystery still clouding lady Margaret's 2260 01:12:51,530 --> 01:12:51,540 mystery still clouding lady Margaret's 2261 01:12:51,540 --> 01:12:53,330 mystery still clouding lady Margaret's mind she received a blow on the head 2262 01:12:53,330 --> 01:12:53,340 mind she received a blow on the head 2263 01:12:53,340 --> 01:12:55,070 mind she received a blow on the head from a duck Ruffian and cannot remember 2264 01:12:55,070 --> 01:12:55,080 from a duck Ruffian and cannot remember 2265 01:12:55,080 --> 01:12:59,330 from a duck Ruffian and cannot remember her last name 2266 01:12:59,330 --> 01:12:59,340 2267 01:12:59,340 --> 01:13:01,360 her name 2268 01:13:01,360 --> 01:13:01,370 her name 2269 01:13:01,370 --> 01:13:03,410 her name [Music] 2270 01:13:03,410 --> 01:13:03,420 [Music] 2271 01:13:03,420 --> 01:13:05,149 [Music] is Darcy 2272 01:13:05,149 --> 01:13:05,159 is Darcy 2273 01:13:05,159 --> 01:13:12,830 is Darcy lady Margaret Darcy 2274 01:13:12,830 --> 01:13:12,840 2275 01:13:12,840 --> 01:13:15,590 it all comes back to me now 2276 01:13:15,590 --> 01:13:15,600 it all comes back to me now 2277 01:13:15,600 --> 01:13:20,030 it all comes back to me now thank you Captain you're a lifesaver 2278 01:13:20,030 --> 01:13:20,040 thank you Captain you're a lifesaver 2279 01:13:20,040 --> 01:13:23,689 thank you Captain you're a lifesaver always glad to help a lady I cannot tell 2280 01:13:23,689 --> 01:13:23,699 always glad to help a lady I cannot tell 2281 01:13:23,699 --> 01:13:25,490 always glad to help a lady I cannot tell you how she has brightened this Gloomy 2282 01:13:25,490 --> 01:13:25,500 you how she has brightened this Gloomy 2283 01:13:25,500 --> 01:13:27,709 you how she has brightened this Gloomy Palace and I am enchanted with the New 2284 01:13:27,709 --> 01:13:27,719 Palace and I am enchanted with the New 2285 01:13:27,719 --> 01:13:30,110 Palace and I am enchanted with the New London Expressions so colorful 2286 01:13:30,110 --> 01:13:30,120 London Expressions so colorful 2287 01:13:30,120 --> 01:13:33,350 London Expressions so colorful rather astonishing I'd say isn't it time 2288 01:13:33,350 --> 01:13:33,360 rather astonishing I'd say isn't it time 2289 01:13:33,360 --> 01:13:34,790 rather astonishing I'd say isn't it time for dinner Thomas 2290 01:13:34,790 --> 01:13:34,800 for dinner Thomas 2291 01:13:34,800 --> 01:13:37,550 for dinner Thomas I'm sure getting back some rather even 2292 01:13:37,550 --> 01:13:37,560 I'm sure getting back some rather even 2293 01:13:37,560 --> 01:13:42,290 I'm sure getting back some rather even chatter 2294 01:13:42,290 --> 01:13:42,300 2295 01:13:42,300 --> 01:13:44,630 I promise to Desert the ladies and give 2296 01:13:44,630 --> 01:13:44,640 I promise to Desert the ladies and give 2297 01:13:44,640 --> 01:13:47,350 I promise to Desert the ladies and give business my full attention 2298 01:13:47,350 --> 01:13:47,360 business my full attention 2299 01:13:47,360 --> 01:13:56,649 business my full attention [Music] 2300 01:13:56,649 --> 01:13:56,659 [Music] 2301 01:13:56,659 --> 01:13:59,330 [Music] I'll assemble the colonial Council here 2302 01:13:59,330 --> 01:13:59,340 I'll assemble the colonial Council here 2303 01:13:59,340 --> 01:14:01,550 I'll assemble the colonial Council here tomorrow afternoon I hope there is ready 2304 01:14:01,550 --> 01:14:01,560 tomorrow afternoon I hope there is ready 2305 01:14:01,560 --> 01:14:03,410 tomorrow afternoon I hope there is ready for the fight as you are sir your map 2306 01:14:03,410 --> 01:14:03,420 for the fight as you are sir your map 2307 01:14:03,420 --> 01:14:06,410 for the fight as you are sir your map should put some fire under them 2308 01:14:06,410 --> 01:14:06,420 should put some fire under them 2309 01:14:06,420 --> 01:14:09,110 should put some fire under them foreign 2310 01:14:09,110 --> 01:14:09,120 foreign 2311 01:14:09,120 --> 01:14:26,709 foreign [Music] 2312 01:14:26,709 --> 01:14:26,719 2313 01:14:26,719 --> 01:14:29,149 part you're an angel 2314 01:14:29,149 --> 01:14:29,159 part you're an angel 2315 01:14:29,159 --> 01:14:32,450 part you're an angel and I like the name of Darcy 2316 01:14:32,450 --> 01:14:32,460 and I like the name of Darcy 2317 01:14:32,460 --> 01:14:34,189 and I like the name of Darcy it's my mother's maiden name 2318 01:14:34,189 --> 01:14:34,199 it's my mother's maiden name 2319 01:14:34,199 --> 01:14:35,930 it's my mother's maiden name then you won't give me away 2320 01:14:35,930 --> 01:14:35,940 then you won't give me away 2321 01:14:35,940 --> 01:14:37,970 then you won't give me away will you 2322 01:14:37,970 --> 01:14:37,980 will you 2323 01:14:37,980 --> 01:14:40,490 will you I haven't yet decided 2324 01:14:40,490 --> 01:14:40,500 I haven't yet decided 2325 01:14:40,500 --> 01:14:44,209 I haven't yet decided lady Margaret I didn't steal it I only 2326 01:14:44,209 --> 01:14:44,219 lady Margaret I didn't steal it I only 2327 01:14:44,219 --> 01:14:46,490 lady Margaret I didn't steal it I only took a third come after me 2328 01:14:46,490 --> 01:14:46,500 took a third come after me 2329 01:14:46,500 --> 01:14:50,689 took a third come after me you used it to deceive a gentleman 2330 01:14:50,689 --> 01:14:50,699 2331 01:14:50,699 --> 01:14:52,490 you don't really intend to marry Sir 2332 01:14:52,490 --> 01:14:52,500 you don't really intend to marry Sir 2333 01:14:52,500 --> 01:14:54,470 you don't really intend to marry Sir Thomas well why not 2334 01:14:54,470 --> 01:14:54,480 Thomas well why not 2335 01:14:54,480 --> 01:14:57,169 Thomas well why not no one else has asked me 2336 01:14:57,169 --> 01:14:57,179 no one else has asked me 2337 01:14:57,179 --> 01:15:00,169 no one else has asked me the fine man Meg Meg is God forever 2338 01:15:00,169 --> 01:15:00,179 the fine man Meg Meg is God forever 2339 01:15:00,179 --> 01:15:03,530 the fine man Meg Meg is God forever did you understand it I've changed have 2340 01:15:03,530 --> 01:15:03,540 did you understand it I've changed have 2341 01:15:03,540 --> 01:15:05,570 did you understand it I've changed have you 2342 01:15:05,570 --> 01:15:05,580 you 2343 01:15:05,580 --> 01:15:07,930 you lay off 2344 01:15:07,930 --> 01:15:07,940 lay off 2345 01:15:07,940 --> 01:15:13,500 lay off yep you swap not your 2346 01:15:13,500 --> 01:15:13,510 2347 01:15:13,510 --> 01:15:22,370 [Music] 2348 01:15:22,370 --> 01:15:22,380 2349 01:15:22,380 --> 01:15:24,530 now ask yourself if it's a Thomas you 2350 01:15:24,530 --> 01:15:24,540 now ask yourself if it's a Thomas you 2351 01:15:24,540 --> 01:15:32,209 now ask yourself if it's a Thomas you love 2352 01:15:32,209 --> 01:15:32,219 2353 01:15:32,219 --> 01:15:36,950 you forgot your necklace 2354 01:15:36,950 --> 01:15:36,960 2355 01:15:36,960 --> 01:15:38,990 it's my belief gentlemen that this map 2356 01:15:38,990 --> 01:15:39,000 it's my belief gentlemen that this map 2357 01:15:39,000 --> 01:15:41,149 it's my belief gentlemen that this map will be the means to destroy Morgan's 2358 01:15:41,149 --> 01:15:41,159 will be the means to destroy Morgan's 2359 01:15:41,159 --> 01:15:43,729 will be the means to destroy Morgan's stronghold 2360 01:15:43,729 --> 01:15:43,739 2361 01:15:43,739 --> 01:15:45,649 but I'd be less than honest if I didn't 2362 01:15:45,649 --> 01:15:45,659 but I'd be less than honest if I didn't 2363 01:15:45,659 --> 01:15:47,810 but I'd be less than honest if I didn't point out that the cost may be high in 2364 01:15:47,810 --> 01:15:47,820 point out that the cost may be high in 2365 01:15:47,820 --> 01:15:49,490 point out that the cost may be high in men 2366 01:15:49,490 --> 01:15:49,500 men 2367 01:15:49,500 --> 01:15:51,649 men and in money 2368 01:15:51,649 --> 01:15:51,659 and in money 2369 01:15:51,659 --> 01:15:53,870 and in money or one question so Thomas before we risk 2370 01:15:53,870 --> 01:15:53,880 or one question so Thomas before we risk 2371 01:15:53,880 --> 01:15:54,590 or one question so Thomas before we risk either 2372 01:15:54,590 --> 01:15:54,600 either 2373 01:15:54,600 --> 01:15:57,770 either that was Captain Paxton here able to map 2374 01:15:57,770 --> 01:15:57,780 that was Captain Paxton here able to map 2375 01:15:57,780 --> 01:16:00,110 that was Captain Paxton here able to map Tortuga when none of us have been able 2376 01:16:00,110 --> 01:16:00,120 Tortuga when none of us have been able 2377 01:16:00,120 --> 01:16:02,570 Tortuga when none of us have been able to get with inside of it can it be that 2378 01:16:02,570 --> 01:16:02,580 to get with inside of it can it be that 2379 01:16:02,580 --> 01:16:05,689 to get with inside of it can it be that he secretly on good terms with Morgan I 2380 01:16:05,689 --> 01:16:05,699 he secretly on good terms with Morgan I 2381 01:16:05,699 --> 01:16:07,729 he secretly on good terms with Morgan I remind you sir Captain Paxton is a guest 2382 01:16:07,729 --> 01:16:07,739 remind you sir Captain Paxton is a guest 2383 01:16:07,739 --> 01:16:09,590 remind you sir Captain Paxton is a guest under my roof 2384 01:16:09,590 --> 01:16:09,600 under my roof 2385 01:16:09,600 --> 01:16:11,570 under my roof and what better place for a bargain spy 2386 01:16:11,570 --> 01:16:11,580 and what better place for a bargain spy 2387 01:16:11,580 --> 01:16:13,669 and what better place for a bargain spy to hide than under your roof 2388 01:16:13,669 --> 01:16:13,679 to hide than under your roof 2389 01:16:13,679 --> 01:16:16,070 to hide than under your roof we know nothing of this man nor where he 2390 01:16:16,070 --> 01:16:16,080 we know nothing of this man nor where he 2391 01:16:16,080 --> 01:16:19,010 we know nothing of this man nor where he got his Rich cargo 2392 01:16:19,010 --> 01:16:19,020 2393 01:16:19,020 --> 01:16:20,689 cargo seems to me that it's quite 2394 01:16:20,689 --> 01:16:20,699 cargo seems to me that it's quite 2395 01:16:20,699 --> 01:16:22,910 cargo seems to me that it's quite possible he leads us into trap your 2396 01:16:22,910 --> 01:16:22,920 possible he leads us into trap your 2397 01:16:22,920 --> 01:16:25,729 possible he leads us into trap your point would be well taken Mr Randolph 2398 01:16:25,729 --> 01:16:25,739 point would be well taken Mr Randolph 2399 01:16:25,739 --> 01:16:27,590 point would be well taken Mr Randolph with one exception 2400 01:16:27,590 --> 01:16:27,600 with one exception 2401 01:16:27,600 --> 01:16:29,990 with one exception I hear the captain has already served 2402 01:16:29,990 --> 01:16:30,000 I hear the captain has already served 2403 01:16:30,000 --> 01:16:32,689 I hear the captain has already served the crown as a privateer I say scratch a 2404 01:16:32,689 --> 01:16:32,699 the crown as a privateer I say scratch a 2405 01:16:32,699 --> 01:16:34,430 the crown as a privateer I say scratch a privateer and you'll find a pirate 2406 01:16:34,430 --> 01:16:34,440 privateer and you'll find a pirate 2407 01:16:34,440 --> 01:16:36,709 privateer and you'll find a pirate Pharisees are serious charge Mr Randolph 2408 01:16:36,709 --> 01:16:36,719 Pharisees are serious charge Mr Randolph 2409 01:16:36,719 --> 01:16:40,010 Pharisees are serious charge Mr Randolph you prepared to back it up 2410 01:16:40,010 --> 01:16:40,020 2411 01:16:40,020 --> 01:16:42,890 piracy is no Private Matter Randolph if 2412 01:16:42,890 --> 01:16:42,900 piracy is no Private Matter Randolph if 2413 01:16:42,900 --> 01:16:45,290 piracy is no Private Matter Randolph if Captain Paxton is charged with piracy I 2414 01:16:45,290 --> 01:16:45,300 Captain Paxton is charged with piracy I 2415 01:16:45,300 --> 01:16:47,209 Captain Paxton is charged with piracy I will bring him to trial and if he or any 2416 01:16:47,209 --> 01:16:47,219 will bring him to trial and if he or any 2417 01:16:47,219 --> 01:16:49,010 will bring him to trial and if he or any other man is found guilty I will hang 2418 01:16:49,010 --> 01:16:49,020 other man is found guilty I will hang 2419 01:16:49,020 --> 01:16:50,209 other man is found guilty I will hang him 2420 01:16:50,209 --> 01:16:50,219 him 2421 01:16:50,219 --> 01:16:57,050 him are you prepared to make a formal charge 2422 01:16:57,050 --> 01:16:57,060 2423 01:16:57,060 --> 01:16:58,370 and no 2424 01:16:58,370 --> 01:16:58,380 and no 2425 01:16:58,380 --> 01:17:02,570 and no not at this time 2426 01:17:02,570 --> 01:17:02,580 2427 01:17:02,580 --> 01:17:05,750 it would seem to me that if we are to 2428 01:17:05,750 --> 01:17:05,760 it would seem to me that if we are to 2429 01:17:05,760 --> 01:17:08,750 it would seem to me that if we are to trust Captain Paxton we must also trust 2430 01:17:08,750 --> 01:17:08,760 trust Captain Paxton we must also trust 2431 01:17:08,760 --> 01:17:10,189 trust Captain Paxton we must also trust his plan 2432 01:17:10,189 --> 01:17:10,199 his plan 2433 01:17:10,199 --> 01:17:12,350 his plan and since there is no one here with a 2434 01:17:12,350 --> 01:17:12,360 and since there is no one here with a 2435 01:17:12,360 --> 01:17:14,390 and since there is no one here with a better one to offer 2436 01:17:14,390 --> 01:17:14,400 better one to offer 2437 01:17:14,400 --> 01:17:16,729 better one to offer I suggest we back it with Force what 2438 01:17:16,729 --> 01:17:16,739 I suggest we back it with Force what 2439 01:17:16,739 --> 01:17:19,370 I suggest we back it with Force what force the militia can't be used without 2440 01:17:19,370 --> 01:17:19,380 force the militia can't be used without 2441 01:17:19,380 --> 01:17:21,229 force the militia can't be used without breaking the treaty with Spain true 2442 01:17:21,229 --> 01:17:21,239 breaking the treaty with Spain true 2443 01:17:21,239 --> 01:17:22,490 breaking the treaty with Spain true enough 2444 01:17:22,490 --> 01:17:22,500 enough 2445 01:17:22,500 --> 01:17:24,830 enough but volunteers can go 2446 01:17:24,830 --> 01:17:24,840 but volunteers can go 2447 01:17:24,840 --> 01:17:27,229 but volunteers can go give me 300 men on the ships to carry 2448 01:17:27,229 --> 01:17:27,239 give me 300 men on the ships to carry 2449 01:17:27,239 --> 01:17:28,850 give me 300 men on the ships to carry them and I promise you I'll smash Morgan 2450 01:17:28,850 --> 01:17:28,860 them and I promise you I'll smash Morgan 2451 01:17:28,860 --> 01:17:30,350 them and I promise you I'll smash Morgan stronghold 2452 01:17:30,350 --> 01:17:30,360 stronghold 2453 01:17:30,360 --> 01:17:32,209 stronghold I'll get you volunteers to fight Morgan 2454 01:17:32,209 --> 01:17:32,219 I'll get you volunteers to fight Morgan 2455 01:17:32,219 --> 01:17:35,750 I'll get you volunteers to fight Morgan and Mr Randolph will supply the ships by 2456 01:17:35,750 --> 01:17:35,760 and Mr Randolph will supply the ships by 2457 01:17:35,760 --> 01:17:37,970 and Mr Randolph will supply the ships by requisition from the king's crown ready 2458 01:17:37,970 --> 01:17:37,980 requisition from the king's crown ready 2459 01:17:37,980 --> 01:17:40,550 requisition from the king's crown ready to sail for Tortuga tomorrow morning at 2460 01:17:40,550 --> 01:17:40,560 to sail for Tortuga tomorrow morning at 2461 01:17:40,560 --> 01:17:42,770 to sail for Tortuga tomorrow morning at sunrise 2462 01:17:42,770 --> 01:17:42,780 sunrise 2463 01:17:42,780 --> 01:17:45,590 sunrise I still don't like the sound of it 2464 01:17:45,590 --> 01:17:45,600 I still don't like the sound of it 2465 01:17:45,600 --> 01:17:52,810 I still don't like the sound of it but I'll do my podcast 2466 01:17:52,810 --> 01:17:52,820 2467 01:17:52,820 --> 01:17:55,130 lady Margaret 2468 01:17:55,130 --> 01:17:55,140 lady Margaret 2469 01:17:55,140 --> 01:18:07,280 lady Margaret you're keeping Sir Thomas waiting 2470 01:18:07,280 --> 01:18:07,290 2471 01:18:07,290 --> 01:18:21,290 [Music] 2472 01:18:21,290 --> 01:18:21,300 2473 01:18:21,300 --> 01:18:29,450 [Music] 2474 01:18:29,450 --> 01:18:29,460 2475 01:18:29,460 --> 01:18:33,650 quickly 2476 01:18:33,650 --> 01:18:33,660 2477 01:18:33,660 --> 01:18:42,110 [Music] 2478 01:18:42,110 --> 01:18:42,120 2479 01:18:42,120 --> 01:18:46,669 but 2480 01:18:46,669 --> 01:18:46,679 2481 01:18:46,679 --> 01:18:48,770 we're all ready here signal all the 2482 01:18:48,770 --> 01:18:48,780 we're all ready here signal all the 2483 01:18:48,780 --> 01:18:52,160 we're all ready here signal all the ships at the flotilla we sail at once 2484 01:18:52,160 --> 01:18:52,170 ships at the flotilla we sail at once 2485 01:18:52,170 --> 01:18:59,990 ships at the flotilla we sail at once [Music] 2486 01:18:59,990 --> 01:19:00,000 [Music] 2487 01:19:00,000 --> 01:19:02,170 [Music] now 2488 01:19:02,170 --> 01:19:02,180 now 2489 01:19:02,180 --> 01:19:12,850 now [Music] 2490 01:19:12,850 --> 01:19:12,860 2491 01:19:12,860 --> 01:19:26,850 [Music] 2492 01:19:26,850 --> 01:19:26,860 2493 01:19:26,860 --> 01:19:39,090 [Applause] 2494 01:19:39,090 --> 01:19:39,100 2495 01:19:39,100 --> 01:19:42,550 [Music] 2496 01:19:42,550 --> 01:19:42,560 2497 01:19:42,560 --> 01:19:43,970 [Applause] 2498 01:19:43,970 --> 01:19:43,980 [Applause] 2499 01:19:43,980 --> 01:19:48,350 [Applause] foreign 2500 01:19:48,350 --> 01:19:48,360 2501 01:19:48,360 --> 01:19:49,230 [Music] 2502 01:19:49,230 --> 01:19:49,240 [Music] 2503 01:19:49,240 --> 01:19:52,230 [Music] [Applause] 2504 01:19:52,230 --> 01:19:52,240 [Applause] 2505 01:19:52,240 --> 01:20:00,490 [Applause] [Music] 2506 01:20:00,490 --> 01:20:00,500 2507 01:20:00,500 --> 01:20:14,030 [Music] 2508 01:20:14,030 --> 01:20:14,040 2509 01:20:14,040 --> 01:20:43,790 laughs 2510 01:20:43,790 --> 01:20:43,800 2511 01:20:43,800 --> 01:20:48,110 [Music] 2512 01:20:48,110 --> 01:20:48,120 2513 01:20:48,120 --> 01:20:57,370 wait 2514 01:20:57,370 --> 01:20:57,380 2515 01:20:57,380 --> 01:21:06,950 [Music] 2516 01:21:06,950 --> 01:21:06,960 2517 01:21:06,960 --> 01:21:15,230 I'll remain here 2518 01:21:15,230 --> 01:21:15,240 2519 01:21:15,240 --> 01:21:17,270 [Music] 2520 01:21:17,270 --> 01:21:17,280 [Music] 2521 01:21:17,280 --> 01:21:20,440 [Music] ladies 2522 01:21:20,440 --> 01:21:20,450 2523 01:21:20,450 --> 01:21:40,130 [Music] 2524 01:21:40,130 --> 01:21:40,140 [Music] 2525 01:21:40,140 --> 01:21:41,870 [Music] lady Margaret 2526 01:21:41,870 --> 01:21:41,880 lady Margaret 2527 01:21:41,880 --> 01:21:45,530 lady Margaret what's the meaning of this 2528 01:21:45,530 --> 01:21:45,540 2529 01:21:45,540 --> 01:21:47,689 I knew your little game of playing lady 2530 01:21:47,689 --> 01:21:47,699 I knew your little game of playing lady 2531 01:21:47,699 --> 01:21:50,630 I knew your little game of playing lady would start to wear thin darling's dance 2532 01:21:50,630 --> 01:21:50,640 would start to wear thin darling's dance 2533 01:21:50,640 --> 01:21:52,490 would start to wear thin darling's dance in Jamaica 2534 01:21:52,490 --> 01:21:52,500 in Jamaica 2535 01:21:52,500 --> 01:21:54,410 in Jamaica not barefoot 2536 01:21:54,410 --> 01:21:54,420 not barefoot 2537 01:21:54,420 --> 01:21:56,630 not barefoot your masquerade pulled so Thomas but not 2538 01:21:56,630 --> 01:21:56,640 your masquerade pulled so Thomas but not 2539 01:21:56,640 --> 01:21:57,350 your masquerade pulled so Thomas but not me 2540 01:21:57,350 --> 01:21:57,360 me 2541 01:21:57,360 --> 01:21:59,270 me I suppose you are going to tell on the 2542 01:21:59,270 --> 01:21:59,280 I suppose you are going to tell on the 2543 01:21:59,280 --> 01:22:02,810 I suppose you are going to tell on the miniature dogs that may not be necessary 2544 01:22:02,810 --> 01:22:02,820 miniature dogs that may not be necessary 2545 01:22:02,820 --> 01:22:04,610 miniature dogs that may not be necessary the flotilla won't return for at least 2546 01:22:04,610 --> 01:22:04,620 the flotilla won't return for at least 2547 01:22:04,620 --> 01:22:06,649 the flotilla won't return for at least three weeks which should give you plenty 2548 01:22:06,649 --> 01:22:06,659 three weeks which should give you plenty 2549 01:22:06,659 --> 01:22:09,590 three weeks which should give you plenty of time to pack your things and be gone 2550 01:22:09,590 --> 01:22:09,600 of time to pack your things and be gone 2551 01:22:09,600 --> 01:22:10,910 of time to pack your things and be gone huh 2552 01:22:10,910 --> 01:22:10,920 huh 2553 01:22:10,920 --> 01:22:12,890 huh love him yourself 2554 01:22:12,890 --> 01:22:12,900 love him yourself 2555 01:22:12,900 --> 01:22:16,370 love him yourself that's how the wind blows started 2556 01:22:16,370 --> 01:22:16,380 that's how the wind blows started 2557 01:22:16,380 --> 01:22:18,110 that's how the wind blows started if I thought you were really in love 2558 01:22:18,110 --> 01:22:18,120 if I thought you were really in love 2559 01:22:18,120 --> 01:22:19,910 if I thought you were really in love with Thomas I wouldn't raise a finger to 2560 01:22:19,910 --> 01:22:19,920 with Thomas I wouldn't raise a finger to 2561 01:22:19,920 --> 01:22:21,830 with Thomas I wouldn't raise a finger to stop the marriage 2562 01:22:21,830 --> 01:22:21,840 stop the marriage 2563 01:22:21,840 --> 01:22:23,510 stop the marriage but I saw how you looked at that 2564 01:22:23,510 --> 01:22:23,520 but I saw how you looked at that 2565 01:22:23,520 --> 01:22:25,310 but I saw how you looked at that long-legged sea captain 2566 01:22:25,310 --> 01:22:25,320 long-legged sea captain 2567 01:22:25,320 --> 01:22:28,189 long-legged sea captain Margaret I know where your heart lies 2568 01:22:28,189 --> 01:22:28,199 Margaret I know where your heart lies 2569 01:22:28,199 --> 01:22:36,460 Margaret I know where your heart lies you'll be happier if you follow it 2570 01:22:36,460 --> 01:22:36,470 2571 01:22:36,470 --> 01:22:42,850 [Music] 2572 01:22:42,850 --> 01:22:42,860 2573 01:22:42,860 --> 01:22:45,770 well I was getting fed up playing the 2574 01:22:45,770 --> 01:22:45,780 well I was getting fed up playing the 2575 01:22:45,780 --> 01:22:47,510 well I was getting fed up playing the lady anyway 2576 01:22:47,510 --> 01:22:47,520 lady anyway 2577 01:22:47,520 --> 01:22:49,070 lady anyway don't worry 2578 01:22:49,070 --> 01:22:49,080 don't worry 2579 01:22:49,080 --> 01:22:52,370 don't worry I know when the cakes run dry 2580 01:22:52,370 --> 01:22:52,380 I know when the cakes run dry 2581 01:22:52,380 --> 01:22:54,890 I know when the cakes run dry he's all yours my lady 2582 01:22:54,890 --> 01:22:54,900 he's all yours my lady 2583 01:22:54,900 --> 01:22:57,649 he's all yours my lady Margaret 2584 01:22:57,649 --> 01:22:57,659 Margaret 2585 01:22:57,659 --> 01:23:12,230 Margaret if there's ever anything you need 2586 01:23:12,230 --> 01:23:12,240 2587 01:23:12,240 --> 01:23:21,110 [Music] 2588 01:23:21,110 --> 01:23:21,120 2589 01:23:21,120 --> 01:23:23,149 Reggie you'll take command of the 2590 01:23:23,149 --> 01:23:23,159 Reggie you'll take command of the 2591 01:23:23,159 --> 01:23:24,350 Reggie you'll take command of the flotilla 2592 01:23:24,350 --> 01:23:24,360 flotilla 2593 01:23:24,360 --> 01:23:26,030 flotilla stay just out of range of the harbor 2594 01:23:26,030 --> 01:23:26,040 stay just out of range of the harbor 2595 01:23:26,040 --> 01:23:27,649 stay just out of range of the harbor Cannon 2596 01:23:27,649 --> 01:23:27,659 Cannon 2597 01:23:27,659 --> 01:23:30,709 Cannon the rest of the force will land here 2598 01:23:30,709 --> 01:23:30,719 the rest of the force will land here 2599 01:23:30,719 --> 01:23:32,750 the rest of the force will land here the windward side of the island 2600 01:23:32,750 --> 01:23:32,760 the windward side of the island 2601 01:23:32,760 --> 01:23:34,850 the windward side of the island open fire had Dawn to cover the landing 2602 01:23:34,850 --> 01:23:34,860 open fire had Dawn to cover the landing 2603 01:23:34,860 --> 01:23:38,030 open fire had Dawn to cover the landing right broadsides the door what about 2604 01:23:38,030 --> 01:23:38,040 right broadsides the door what about 2605 01:23:38,040 --> 01:23:40,430 right broadsides the door what about this wall won't they cite us I don't 2606 01:23:40,430 --> 01:23:40,440 this wall won't they cite us I don't 2607 01:23:40,440 --> 01:23:41,390 this wall won't they cite us I don't think so 2608 01:23:41,390 --> 01:23:41,400 think so 2609 01:23:41,400 --> 01:23:43,130 think so anyway the trees on that part of the 2610 01:23:43,130 --> 01:23:43,140 anyway the trees on that part of the 2611 01:23:43,140 --> 01:23:45,410 anyway the trees on that part of the island are thick enough to cover the 2612 01:23:45,410 --> 01:23:45,420 island are thick enough to cover the 2613 01:23:45,420 --> 01:23:46,790 island are thick enough to cover the landing party until you're practically 2614 01:23:46,790 --> 01:23:46,800 landing party until you're practically 2615 01:23:46,800 --> 01:23:48,350 landing party until you're practically under the wall 2616 01:23:48,350 --> 01:23:48,360 under the wall 2617 01:23:48,360 --> 01:23:50,390 under the wall and might I ask what you will be doing 2618 01:23:50,390 --> 01:23:50,400 and might I ask what you will be doing 2619 01:23:50,400 --> 01:23:52,310 and might I ask what you will be doing all this time captain 2620 01:23:52,310 --> 01:23:52,320 all this time captain 2621 01:23:52,320 --> 01:23:54,830 all this time captain blowing up the Powder Magazine 2622 01:23:54,830 --> 01:23:54,840 blowing up the Powder Magazine 2623 01:23:54,840 --> 01:23:56,750 blowing up the Powder Magazine the explosion will be a signal to attack 2624 01:23:56,750 --> 01:23:56,760 the explosion will be a signal to attack 2625 01:23:56,760 --> 01:23:59,450 the explosion will be a signal to attack won't you need any men with you 2626 01:23:59,450 --> 01:23:59,460 won't you need any men with you 2627 01:23:59,460 --> 01:24:01,729 won't you need any men with you my chances will be better alone 2628 01:24:01,729 --> 01:24:01,739 my chances will be better alone 2629 01:24:01,739 --> 01:24:03,709 my chances will be better alone we'll swing the Cannons tonight Bonnet 2630 01:24:03,709 --> 01:24:03,719 we'll swing the Cannons tonight Bonnet 2631 01:24:03,719 --> 01:24:06,470 we'll swing the Cannons tonight Bonnet hi Isa swing tonight and Tony make sure 2632 01:24:06,470 --> 01:24:06,480 hi Isa swing tonight and Tony make sure 2633 01:24:06,480 --> 01:24:07,910 hi Isa swing tonight and Tony make sure that all the crew are in the first wave 2634 01:24:07,910 --> 01:24:07,920 that all the crew are in the first wave 2635 01:24:07,920 --> 01:24:09,470 that all the crew are in the first wave William where are you sir yeah I won't 2636 01:24:09,470 --> 01:24:09,480 William where are you sir yeah I won't 2637 01:24:09,480 --> 01:24:11,149 William where are you sir yeah I won't see that the cutlassmen stay with me all 2638 01:24:11,149 --> 01:24:11,159 see that the cutlassmen stay with me all 2639 01:24:11,159 --> 01:24:13,310 see that the cutlassmen stay with me all right sir and my volunteers will cover 2640 01:24:13,310 --> 01:24:13,320 right sir and my volunteers will cover 2641 01:24:13,320 --> 01:24:15,590 right sir and my volunteers will cover the landing party 2642 01:24:15,590 --> 01:24:15,600 the landing party 2643 01:24:15,600 --> 01:24:23,280 the landing party [Music] 2644 01:24:23,280 --> 01:24:23,290 [Music] 2645 01:24:23,290 --> 01:24:24,800 [Music] [Applause] 2646 01:24:24,800 --> 01:24:24,810 [Applause] 2647 01:24:24,810 --> 01:24:32,750 [Applause] [Music] 2648 01:24:32,750 --> 01:24:32,760 2649 01:24:32,760 --> 01:24:38,120 foreign 2650 01:24:38,120 --> 01:24:38,130 2651 01:24:38,130 --> 01:25:09,370 [Music] 2652 01:25:09,370 --> 01:25:09,380 2653 01:25:09,380 --> 01:25:12,350 just as I told you sir Henry your 2654 01:25:12,350 --> 01:25:12,360 just as I told you sir Henry your 2655 01:25:12,360 --> 01:25:14,330 just as I told you sir Henry your self-style king of the ocean has brought 2656 01:25:14,330 --> 01:25:14,340 self-style king of the ocean has brought 2657 01:25:14,340 --> 01:25:17,290 self-style king of the ocean has brought all his friends 2658 01:25:17,290 --> 01:25:17,300 2659 01:25:17,300 --> 01:25:21,229 [Music] 2660 01:25:21,229 --> 01:25:21,239 2661 01:25:21,239 --> 01:25:24,910 let them land 2662 01:25:24,910 --> 01:25:24,920 2663 01:25:24,920 --> 01:25:30,640 [Music] 2664 01:25:30,640 --> 01:25:30,650 [Music] 2665 01:25:30,650 --> 01:25:35,550 [Music] [Applause] 2666 01:25:35,550 --> 01:25:35,560 2667 01:25:35,560 --> 01:25:43,910 [Music] 2668 01:25:43,910 --> 01:25:43,920 2669 01:25:43,920 --> 01:25:48,169 come on 2670 01:25:48,169 --> 01:25:48,179 2671 01:25:48,179 --> 01:26:10,770 foreign 2672 01:26:10,770 --> 01:26:10,780 2673 01:26:10,780 --> 01:26:15,150 [Applause] 2674 01:26:15,150 --> 01:26:15,160 2675 01:26:15,160 --> 01:26:19,430 [Music] 2676 01:26:19,430 --> 01:26:19,440 [Music] 2677 01:26:19,440 --> 01:26:20,280 [Music] foreign 2678 01:26:20,280 --> 01:26:20,290 foreign 2679 01:26:20,290 --> 01:26:44,700 foreign [Music] 2680 01:26:44,700 --> 01:26:44,710 2681 01:26:44,710 --> 01:26:56,990 [Music] 2682 01:26:56,990 --> 01:26:57,000 [Music] 2683 01:26:57,000 --> 01:27:01,410 [Music] foreign 2684 01:27:01,410 --> 01:27:01,420 2685 01:27:01,420 --> 01:27:28,150 [Music] 2686 01:27:28,150 --> 01:27:28,160 2687 01:27:28,160 --> 01:27:33,890 [Music] 2688 01:27:33,890 --> 01:27:33,900 2689 01:27:33,900 --> 01:27:40,129 [Music] 2690 01:27:40,129 --> 01:27:40,139 2691 01:27:40,139 --> 01:27:45,900 foreign 2692 01:27:45,900 --> 01:27:45,910 2693 01:27:45,910 --> 01:27:58,250 [Music] 2694 01:27:58,250 --> 01:27:58,260 2695 01:27:58,260 --> 01:27:59,420 ducks 2696 01:27:59,420 --> 01:27:59,430 ducks 2697 01:27:59,430 --> 01:28:04,070 ducks [Music] 2698 01:28:04,070 --> 01:28:04,080 2699 01:28:04,080 --> 01:28:06,590 Sir Thomas every moment we sit here 2700 01:28:06,590 --> 01:28:06,600 Sir Thomas every moment we sit here 2701 01:28:06,600 --> 01:28:08,090 Sir Thomas every moment we sit here lessons our chance of a surprise attack 2702 01:28:08,090 --> 01:28:08,100 lessons our chance of a surprise attack 2703 01:28:08,100 --> 01:28:11,810 lessons our chance of a surprise attack I say move now 2704 01:28:11,810 --> 01:28:11,820 I say move now 2705 01:28:11,820 --> 01:28:14,570 I say move now trend of yours just arrived Morgan only 2706 01:28:14,570 --> 01:28:14,580 trend of yours just arrived Morgan only 2707 01:28:14,580 --> 01:28:16,970 trend of yours just arrived Morgan only you use the back door all alone and 2708 01:28:16,970 --> 01:28:16,980 you use the back door all alone and 2709 01:28:16,980 --> 01:28:18,430 you use the back door all alone and heading for the Arsenal 2710 01:28:18,430 --> 01:28:18,440 heading for the Arsenal 2711 01:28:18,440 --> 01:28:22,129 heading for the Arsenal Eye For Dead well Mr Randolph heroes in 2712 01:28:22,129 --> 01:28:22,139 Eye For Dead well Mr Randolph heroes in 2713 01:28:22,139 --> 01:28:24,350 Eye For Dead well Mr Randolph heroes in several favors I'm thinking take him 2714 01:28:24,350 --> 01:28:24,360 several favors I'm thinking take him 2715 01:28:24,360 --> 01:28:25,070 several favors I'm thinking take him alive 2716 01:28:25,070 --> 01:28:25,080 alive 2717 01:28:25,080 --> 01:28:27,590 alive he deserves special attention very good 2718 01:28:27,590 --> 01:28:27,600 he deserves special attention very good 2719 01:28:27,600 --> 01:28:31,390 he deserves special attention very good Saturday you too come on 2720 01:28:31,390 --> 01:28:31,400 2721 01:28:31,400 --> 01:28:33,290 [Music] 2722 01:28:33,290 --> 01:28:33,300 [Music] 2723 01:28:33,300 --> 01:28:37,970 [Music] very well signal the attack 2724 01:28:37,970 --> 01:28:37,980 2725 01:28:37,980 --> 01:28:39,220 foreign 2726 01:28:39,220 --> 01:28:39,230 foreign 2727 01:28:39,230 --> 01:29:11,180 foreign [Music] 2728 01:29:11,180 --> 01:29:11,190 2729 01:29:11,190 --> 01:29:30,590 [Music] 2730 01:29:30,590 --> 01:29:30,600 2731 01:29:30,600 --> 01:29:32,940 foreign 2732 01:29:32,940 --> 01:29:32,950 foreign 2733 01:29:32,950 --> 01:30:01,729 foreign [Music] 2734 01:30:01,729 --> 01:30:01,739 [Music] 2735 01:30:01,739 --> 01:30:02,640 [Music] thank you 2736 01:30:02,640 --> 01:30:02,650 thank you 2737 01:30:02,650 --> 01:30:08,020 thank you [Music] 2738 01:30:08,020 --> 01:30:08,030 2739 01:30:08,030 --> 01:30:25,550 [Music] 2740 01:30:25,550 --> 01:30:25,560 2741 01:30:25,560 --> 01:30:27,770 king of the ocean shouldn't leaves 2742 01:30:27,770 --> 01:30:27,780 king of the ocean shouldn't leaves 2743 01:30:27,780 --> 01:30:29,750 king of the ocean shouldn't leaves through a window like a common sea 2744 01:30:29,750 --> 01:30:29,760 through a window like a common sea 2745 01:30:29,760 --> 01:30:42,100 through a window like a common sea the overall that pukes 2746 01:30:42,100 --> 01:30:42,110 2747 01:30:42,110 --> 01:31:01,390 [Music] 2748 01:31:01,390 --> 01:31:01,400 2749 01:31:01,400 --> 01:31:04,570 magazine doesn't blow up we're finished 2750 01:31:04,570 --> 01:31:04,580 magazine doesn't blow up we're finished 2751 01:31:04,580 --> 01:31:07,490 magazine doesn't blow up we're finished I need some volunteers command me sir 2752 01:31:07,490 --> 01:31:07,500 I need some volunteers command me sir 2753 01:31:07,500 --> 01:31:11,209 I need some volunteers command me sir good get through if you can 2754 01:31:11,209 --> 01:31:11,219 2755 01:31:11,219 --> 01:31:15,930 foreign 2756 01:31:15,930 --> 01:31:15,940 2757 01:31:15,940 --> 01:31:27,030 [Music] 2758 01:31:27,030 --> 01:31:27,040 2759 01:31:27,040 --> 01:31:33,350 [Applause] 2760 01:31:33,350 --> 01:31:33,360 2761 01:31:33,360 --> 01:31:40,680 [Music] 2762 01:31:40,680 --> 01:31:40,690 [Music] 2763 01:31:40,690 --> 01:31:42,360 [Music] [Applause] 2764 01:31:42,360 --> 01:31:42,370 [Applause] 2765 01:31:42,370 --> 01:31:46,790 [Applause] [Music] 2766 01:31:46,790 --> 01:31:46,800 2767 01:31:46,800 --> 01:31:49,210 foreign 2768 01:31:49,210 --> 01:31:49,220 foreign 2769 01:31:49,220 --> 01:32:07,480 foreign [Music] 2770 01:32:07,480 --> 01:32:07,490 2771 01:32:07,490 --> 01:32:20,810 [Music] 2772 01:32:20,810 --> 01:32:20,820 2773 01:32:20,820 --> 01:32:23,450 yes side by side 2774 01:32:23,450 --> 01:32:23,460 yes side by side 2775 01:32:23,460 --> 01:32:31,220 yes side by side and that's the way they won't hang 2776 01:32:31,220 --> 01:32:31,230 2777 01:32:31,230 --> 01:32:40,370 [Music] 2778 01:32:40,370 --> 01:32:40,380 2779 01:32:40,380 --> 01:32:42,169 two Gallows 2780 01:32:42,169 --> 01:32:42,179 two Gallows 2781 01:32:42,179 --> 01:32:44,570 two Gallows not very economical 2782 01:32:44,570 --> 01:32:44,580 not very economical 2783 01:32:44,580 --> 01:32:50,810 not very economical see and they'll only be used in one 2784 01:32:50,810 --> 01:32:50,820 2785 01:32:50,820 --> 01:32:53,330 Grant you one virtue Morgan 2786 01:32:53,330 --> 01:32:53,340 Grant you one virtue Morgan 2787 01:32:53,340 --> 01:32:55,689 Grant you one virtue Morgan she have no fear of the Rope 2788 01:32:55,689 --> 01:32:55,699 she have no fear of the Rope 2789 01:32:55,699 --> 01:32:59,090 she have no fear of the Rope I'll never end on that Gathers 2790 01:32:59,090 --> 01:32:59,100 I'll never end on that Gathers 2791 01:32:59,100 --> 01:33:01,850 I'll never end on that Gathers influence that's what I've got 2792 01:33:01,850 --> 01:33:01,860 influence that's what I've got 2793 01:33:01,860 --> 01:33:04,790 influence that's what I've got in our places in this topic Governor's 2794 01:33:04,790 --> 01:33:04,800 in our places in this topic Governor's 2795 01:33:04,800 --> 01:33:06,350 in our places in this topic Governor's Palace 2796 01:33:06,350 --> 01:33:06,360 Palace 2797 01:33:06,360 --> 01:33:08,510 Palace the crown still owes me a few favors for 2798 01:33:08,510 --> 01:33:08,520 the crown still owes me a few favors for 2799 01:33:08,520 --> 01:33:10,370 the crown still owes me a few favors for services rendered at Paula Bellow and 2800 01:33:10,370 --> 01:33:10,380 services rendered at Paula Bellow and 2801 01:33:10,380 --> 01:33:12,950 services rendered at Paula Bellow and Panama 2802 01:33:12,950 --> 01:33:12,960 2803 01:33:12,960 --> 01:33:15,890 and I've evened accounted for you 2804 01:33:15,890 --> 01:33:15,900 and I've evened accounted for you 2805 01:33:15,900 --> 01:33:17,990 and I've evened accounted for you by damning me at the trial 2806 01:33:17,990 --> 01:33:18,000 by damning me at the trial 2807 01:33:18,000 --> 01:33:22,310 by damning me at the trial by denying Randolph was in your pay 2808 01:33:22,310 --> 01:33:22,320 2809 01:33:22,320 --> 01:33:25,729 well I have the devil's lock you see 2810 01:33:25,729 --> 01:33:25,739 well I have the devil's lock you see 2811 01:33:25,739 --> 01:33:29,090 well I have the devil's lock you see I'll cheat the hangman yet 2812 01:33:29,090 --> 01:33:29,100 I'll cheat the hangman yet 2813 01:33:29,100 --> 01:33:32,450 I'll cheat the hangman yet more than the devil Morgan 2814 01:33:32,450 --> 01:33:32,460 more than the devil Morgan 2815 01:33:32,460 --> 01:33:34,610 more than the devil Morgan we're taking an angel to get either of 2816 01:33:34,610 --> 01:33:34,620 we're taking an angel to get either of 2817 01:33:34,620 --> 01:33:38,510 we're taking an angel to get either of us out of here 2818 01:33:38,510 --> 01:33:38,520 2819 01:33:38,520 --> 01:33:41,149 I was told you had left the island not 2820 01:33:41,149 --> 01:33:41,159 I was told you had left the island not 2821 01:33:41,159 --> 01:33:46,430 I was told you had left the island not the island only the governor's Palace 2822 01:33:46,430 --> 01:33:46,440 2823 01:33:46,440 --> 01:33:48,530 it's all for the best 2824 01:33:48,530 --> 01:33:48,540 it's all for the best 2825 01:33:48,540 --> 01:33:52,250 it's all for the best lady Margaret Meg don't say it I wasn't 2826 01:33:52,250 --> 01:33:52,260 lady Margaret Meg don't say it I wasn't 2827 01:33:52,260 --> 01:33:54,590 lady Margaret Meg don't say it I wasn't cut out to be a governess lady or any 2828 01:33:54,590 --> 01:33:54,600 cut out to be a governess lady or any 2829 01:33:54,600 --> 01:33:56,149 cut out to be a governess lady or any kind of lady I guess 2830 01:33:56,149 --> 01:33:56,159 kind of lady I guess 2831 01:33:56,159 --> 01:33:58,610 kind of lady I guess the only real thing about me 2832 01:33:58,610 --> 01:33:58,620 the only real thing about me 2833 01:33:58,620 --> 01:34:02,629 the only real thing about me Crest and it wasn't my mother worried 2834 01:34:02,629 --> 01:34:02,639 Crest and it wasn't my mother worried 2835 01:34:02,639 --> 01:34:05,270 Crest and it wasn't my mother worried why have you come back to tell me this 2836 01:34:05,270 --> 01:34:05,280 why have you come back to tell me this 2837 01:34:05,280 --> 01:34:07,850 why have you come back to tell me this it wasn't easy 2838 01:34:07,850 --> 01:34:07,860 it wasn't easy 2839 01:34:07,860 --> 01:34:09,649 it wasn't easy only men who ever thought of me as a 2840 01:34:09,649 --> 01:34:09,659 only men who ever thought of me as a 2841 01:34:09,659 --> 01:34:11,030 only men who ever thought of me as a lady 2842 01:34:11,030 --> 01:34:11,040 lady 2843 01:34:11,040 --> 01:34:14,030 lady I'd like to have left you with that 2844 01:34:14,030 --> 01:34:14,040 I'd like to have left you with that 2845 01:34:14,040 --> 01:34:17,330 I'd like to have left you with that my Creator was a hundred gutters 2846 01:34:17,330 --> 01:34:17,340 my Creator was a hundred gutters 2847 01:34:17,340 --> 01:34:19,669 my Creator was a hundred gutters this Crest belonged about Paxton's 2848 01:34:19,669 --> 01:34:19,679 this Crest belonged about Paxton's 2849 01:34:19,679 --> 01:34:22,129 this Crest belonged about Paxton's mother who was killed by Morgan 2850 01:34:22,129 --> 01:34:22,139 mother who was killed by Morgan 2851 01:34:22,139 --> 01:34:24,590 mother who was killed by Morgan so you see but had more reason to fight 2852 01:34:24,590 --> 01:34:24,600 so you see but had more reason to fight 2853 01:34:24,600 --> 01:34:28,010 so you see but had more reason to fight them than to join them 2854 01:34:28,010 --> 01:34:28,020 2855 01:34:28,020 --> 01:34:30,050 perhaps major fielding's voice was so 2856 01:34:30,050 --> 01:34:30,060 perhaps major fielding's voice was so 2857 01:34:30,060 --> 01:34:31,669 perhaps major fielding's voice was so loud at the trial that round out the 2858 01:34:31,669 --> 01:34:31,679 loud at the trial that round out the 2859 01:34:31,679 --> 01:34:35,750 loud at the trial that round out the truth and my own better judgment 2860 01:34:35,750 --> 01:34:35,760 2861 01:34:35,760 --> 01:34:40,729 and review the evidence it was 2862 01:34:40,729 --> 01:34:40,739 2863 01:34:40,739 --> 01:34:42,350 you're in love with Captain Paxton 2864 01:34:42,350 --> 01:34:42,360 you're in love with Captain Paxton 2865 01:34:42,360 --> 01:34:45,350 you're in love with Captain Paxton aren't you 2866 01:34:45,350 --> 01:34:45,360 2867 01:34:45,360 --> 01:34:48,110 make where will you go how will you live 2868 01:34:48,110 --> 01:34:48,120 make where will you go how will you live 2869 01:34:48,120 --> 01:34:52,610 make where will you go how will you live I'm an actress I get along 2870 01:34:52,610 --> 01:34:52,620 2871 01:34:52,620 --> 01:34:56,510 please get this back to Captain Paxton 2872 01:34:56,510 --> 01:34:56,520 please get this back to Captain Paxton 2873 01:34:56,520 --> 01:35:00,229 please get this back to Captain Paxton goodbye sit arms 2874 01:35:00,229 --> 01:35:00,239 2875 01:35:00,239 --> 01:35:14,390 Jamaica will be losing a fine lady 2876 01:35:14,390 --> 01:35:14,400 2877 01:35:14,400 --> 01:35:16,669 at your suggestion I had Major Field in 2878 01:35:16,669 --> 01:35:16,679 at your suggestion I had Major Field in 2879 01:35:16,679 --> 01:35:18,770 at your suggestion I had Major Field in search Randolph's house where I found 2880 01:35:18,770 --> 01:35:18,780 search Randolph's house where I found 2881 01:35:18,780 --> 01:35:21,350 search Randolph's house where I found definite proof he was in Morgan's pay 2882 01:35:21,350 --> 01:35:21,360 definite proof he was in Morgan's pay 2883 01:35:21,360 --> 01:35:23,629 definite proof he was in Morgan's pay my judgment of you was too hasty kept 2884 01:35:23,629 --> 01:35:23,639 my judgment of you was too hasty kept 2885 01:35:23,639 --> 01:35:24,470 my judgment of you was too hasty kept him 2886 01:35:24,470 --> 01:35:24,480 him 2887 01:35:24,480 --> 01:35:26,450 him my neck thanks you for reconsidering 2888 01:35:26,450 --> 01:35:26,460 my neck thanks you for reconsidering 2889 01:35:26,460 --> 01:35:28,850 my neck thanks you for reconsidering major 2890 01:35:28,850 --> 01:35:28,860 2891 01:35:28,860 --> 01:35:30,770 but Sir Thomas 2892 01:35:30,770 --> 01:35:30,780 but Sir Thomas 2893 01:35:30,780 --> 01:35:33,770 but Sir Thomas how did you find out about my mother 2894 01:35:33,770 --> 01:35:33,780 how did you find out about my mother 2895 01:35:33,780 --> 01:35:36,950 how did you find out about my mother from a lady 2896 01:35:36,950 --> 01:35:36,960 2897 01:35:36,960 --> 01:35:45,410 who asked me to return this 2898 01:35:45,410 --> 01:35:45,420 2899 01:35:45,420 --> 01:35:48,669 [Music] 2900 01:35:48,669 --> 01:35:48,679 2901 01:35:48,679 --> 01:35:54,540 stop thief 2902 01:35:54,540 --> 01:35:54,550 2903 01:35:54,550 --> 01:35:58,669 [Music] 2904 01:35:58,669 --> 01:35:58,679 2905 01:35:58,679 --> 01:36:00,830 I warned you to sail clear of butchers 2906 01:36:00,830 --> 01:36:00,840 I warned you to sail clear of butchers 2907 01:36:00,840 --> 01:36:04,240 I warned you to sail clear of butchers and meat Cleavers why my lady 2908 01:36:04,240 --> 01:36:04,250 and meat Cleavers why my lady 2909 01:36:04,250 --> 01:36:17,130 and meat Cleavers why my lady [Music] 2910 01:36:17,130 --> 01:36:17,140 [Music] 2911 01:36:17,140 --> 01:36:36,140 [Music] [Applause] 2912 01:36:36,140 --> 01:36:36,150 2913 01:36:36,150 --> 01:36:46,250 [Music] 206748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.