Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:10,500
AVC Sub-Thai
Published at AVCollectors.com only.
2
00:00:21,500 --> 00:00:24,660
Love broken triangle ADN-017
Thailand by the red monster
3
00:00:32,400 --> 00:00:36,660
Yoshida greeted with the opening of the first year.
4
00:00:40,500 --> 00:00:50,860
He came in quickly.
5
00:00:59,960 --> 00:01:00,730
Thank you
6
00:01:03,430 --> 00:01:09,030
I remember this today. Can you forget it?
7
00:01:09,400 --> 00:01:19,130
When you quit the job. View Profile
8
00:01:19,900 --> 00:01:26,360
But it makes us have more time together. I have the most happiness.
9
00:01:27,260 --> 00:01:33,800
I like it too. Let's eat!
10
00:01:35,230 --> 00:01:38,000
Have you ever been to a home?
Oh, right?
11
00:01:40,530 --> 00:01:45,000
Love broken triangle ADN-017
Thailand by the red monster
12
00:01:52,200 --> 00:01:58,760
I've just been to the first time offline.
13
00:01:59,060 --> 00:02:03,460
Yes, since you resigned. I have just come here. That's the way to do business.
14
00:02:04,500 --> 00:02:09,860
Has it been a year?
15
00:02:10,600 --> 00:02:14,660
I have only one mind.
The way to sprinkle it.
16
00:02:15,230 --> 00:02:21,800
It's hard to tolerate it.
17
00:02:23,100 --> 00:02:26,860
Good business? A little bit
18
00:02:27,500 --> 00:02:32,460
Life is not that difficult.
How strong are the two hands?
19
00:02:33,930 --> 00:02:39,360
I have not seen one yet.
Yes
20
00:02:40,000 --> 00:02:43,130
But the heart of man. I will not confess.
21
00:02:52,660 --> 00:02:56,300
I'm sorry.
Really?
22
00:02:56,530 --> 00:03:03,130
I want to encourage you to get up.
23
00:03:03,480 --> 00:03:09,730
Thank you very much ~
Before this, I helped a lot. I prepare a receipt for each other.
24
00:03:14,530 --> 00:03:18,200
Kurochi, thank you very much.
You will not forget my brother.
25
00:03:31,700 --> 00:03:37,000
How does this document work? I'm the manager.
26
00:03:37,230 --> 00:03:44,000
I have to deal with this elite.
Ok ok
27
00:03:45,500 --> 00:03:47,900
I eat rice before me. So far, I'm hungry.
28
00:03:49,360 --> 00:03:54,030
I'll be hungry for the bad.
29
00:03:55,860 --> 00:03:59,860
Kuroki stay well?
30
00:03:59,960 --> 00:04:03,860
Eat rice
31
00:04:03,860 --> 00:04:06,660
How tired are you?
Looks delicious
32
00:04:07,560 --> 00:04:12,660
Suicidal?
33
00:04:13,830 --> 00:04:23,930
Will Yukiko put all the eggs here?
Do not like
34
00:04:24,500 --> 00:04:28,460
It should be enough ~
Will you do that?
35
00:04:28,530 --> 00:04:34,100
I have enough to do it.
Please
36
00:04:35,530 --> 00:04:39,360
Eat it very much. Is this a good night?
37
00:04:57,500 --> 00:04:59,360
A week later
38
00:05:03,330 --> 00:05:05,960
This document was sent successfully.
39
00:05:06,560 --> 00:05:12,130
I will be fine. Must send this morning.
It does not matter
40
00:05:13,400 --> 00:05:19,000
I can not wait to send it offline? Need to hurry to attend a job?
41
00:05:19,100 --> 00:05:22,500
That is okay Sending documents to my brother and then I will be able to catch up.
42
00:05:23,230 --> 00:05:29,200
Well, let's leave it up, brother.
43
00:05:29,230 --> 00:05:30,200
thank you so much
44
00:05:37,230 --> 00:05:39,200
Good driving
Yes ~
45
00:05:44,230 --> 00:05:45,200
Travel safety
46
00:05:52,200 --> 00:05:56,500
Have you ever slept?
I've cleared all my work lately.
47
00:05:56,730 --> 00:06:03,660
Thank you Kurochi.
Yes ~
48
00:06:03,900 --> 00:06:09,500
Stay well as well.
What are you doing?
49
00:06:11,200 --> 00:06:14,930
Yes
50
00:06:40,300 --> 00:06:42,030
Yes, worth it? Kuroki was hit by a car?
51
00:06:42,660 --> 00:06:50,030
An accident
52
00:06:54,500 --> 00:07:00,560
Yoshida, how are you Kurochi's symptoms?
53
00:07:12,260 --> 00:07:12,660
Not much
54
00:07:40,500 --> 00:07:48,330
Thanks for the help. I have to hurt. Sorry
55
00:07:49,430 --> 00:07:54,760
I do not care.
56
00:07:56,660 --> 00:08:04,300
This will be a long absence.
Well
57
00:08:05,500 --> 00:08:11,930
I'm going to do a private business. Can not be compensated.
58
00:08:15,460 --> 00:08:19,030
Really sorry
59
00:08:19,100 --> 00:08:24,430
If it was a day, I would take it.
60
00:08:26,160 --> 00:08:29,900
I'm sorry Kurochi ...
61
00:08:39,500 --> 00:08:46,460
If there is anything that can help. Everything is welcome.
If you love me, I love you.
62
00:08:50,530 --> 00:09:01,000
I'm the only one like that ...
Well, it's me.
63
00:09:01,100 --> 00:09:06,000
I will take care of my house.
64
00:09:07,460 --> 00:09:10,360
That's it.
65
00:09:18,300 --> 00:09:25,460
I'm in love with my wife, but I have to live like this.
66
00:09:33,960 --> 00:09:37,400
Can I have your wife?
67
00:09:39,100 --> 00:09:42,860
What does that mean?
68
00:09:44,430 --> 00:09:55,400
I'm not married But sometimes there is a need ...
I will ask for your wife's beautiful help.
69
00:09:56,430 --> 00:10:01,460
How to play?
70
00:10:02,500 --> 00:10:11,230
I'm not kidding. I'm going to redo now. If the older generation okay ...
71
00:10:12,260 --> 00:10:15,800
It's too much to love, let's go.
72
00:10:16,060 --> 00:10:23,430
I do not like to talk about it.
73
00:10:43,560 --> 00:10:51,030
Forget about today. I manage my own Do not worry.
74
00:10:53,500 --> 00:10:57,800
I do not know, but it looks like Kurochi will be serious about this.
75
00:11:03,600 --> 00:11:08,900
If so, how can we help him? Because we were injured.
76
00:11:12,460 --> 00:11:18,230
Actually, this claim is too much.
77
00:11:21,000 --> 00:11:22,530
Here ... love
78
00:11:26,060 --> 00:11:32,460
I'll try it.
79
00:11:32,760 --> 00:11:36,600
what? Joking, right? What's that?
80
00:11:41,630 --> 00:11:52,000
I think it would be enough.
81
00:11:52,060 --> 00:11:56,260
Love is not
82
00:11:56,400 --> 00:12:05,230
I can not let it go.
It is enough to have a way out.
83
00:12:39,500 --> 00:12:43,230
(Well, it's still good)
(Accidental deception all)
84
00:12:57,900 --> 00:13:03,100
Hmm? I'm sorry.
That is okay I'm not angry
85
00:13:04,800 --> 00:13:12,300
Now, what?
Thanks for that.
86
00:13:33,900 --> 00:13:38,800
Well, well, sir?
87
00:13:50,940 --> 00:13:56,540
Will you use her hand to me?
88
00:13:58,400 --> 00:14:06,400
I want to use the mouth. But it would be too much hope.
89
00:14:12,940 --> 00:14:17,070
I'm ready
90
00:14:35,000 --> 00:14:38,670
I'm pretty
91
00:14:39,990 --> 00:14:43,320
It will be completed soon.
92
00:14:48,700 --> 00:14:52,770
Be prepared well here?
93
00:14:57,000 --> 00:15:02,640
Catch this
94
00:15:05,900 --> 00:15:09,170
Smoothly offline.
95
00:15:19,500 --> 00:15:26,500
Your wife is white and you have a nice face and hands.
96
00:15:27,440 --> 00:15:29,500
I have to do it. Do not like
97
00:15:33,600 --> 00:15:36,700
The bite of the spine.
98
00:15:41,400 --> 00:15:46,430
Oh, that's great.
99
00:16:06,590 --> 00:16:12,690
The eyes are not flashing it.
100
00:16:15,040 --> 00:16:16,640
I'm a big fan of mine.
101
00:16:20,840 --> 00:16:26,540
Tell me, who's bigger?
102
00:16:40,500 --> 00:16:45,270
I'm King
103
00:16:52,670 --> 00:16:57,670
Oh my bad
104
00:17:05,940 --> 00:17:11,940
Tell me
105
00:17:13,400 --> 00:17:18,500
This bar is bigger than me.
106
00:17:22,690 --> 00:17:26,360
Oh!
107
00:17:29,930 --> 00:17:36,790
This is how I look at this.
108
00:17:46,430 --> 00:17:50,960
I will like the big.
109
00:17:51,060 --> 00:17:56,260
Oh, do not stop. I'm bigger than my generation.
110
00:18:07,260 --> 00:18:13,260
If it drowns you.
111
00:18:18,530 --> 00:18:22,530
Hold tight
112
00:18:25,100 --> 00:18:29,440
Close your eyes. If this guy is in the groove in the groove.
113
00:18:40,510 --> 00:18:42,270
Honey
114
00:18:42,410 --> 00:18:45,370
Where are you going ?
But my husband ..
115
00:18:48,340 --> 00:18:52,440
I'm not finished yet Emotionally
116
00:19:07,310 --> 00:19:10,870
Done to finish.
117
00:19:22,170 --> 00:19:29,970
Can you make me a mouth?
She told me to use her hand just enough?
118
00:19:30,000 --> 00:19:35,610
Her husband promised herself. If you are fresh.
119
00:19:49,110 --> 00:19:52,710
Together with my music!
120
00:19:54,710 --> 00:19:58,810
My husband does not live with me.
121
00:20:04,610 --> 00:20:10,810
what problem do you have ? I'm not ready
122
00:20:11,100 --> 00:20:16,570
I do not understand anymore.
Help me lose the horror before I go back.
123
00:20:16,740 --> 00:20:24,570
If not, hurry back. Your husband is worried.
Fast
124
00:20:27,240 --> 00:20:28,140
Okay
125
00:20:47,600 --> 00:20:54,500
I do not know my age.
126
00:22:00,600 --> 00:22:05,600
Do not ever brag
127
00:22:18,600 --> 00:22:23,600
Top
128
00:22:36,000 --> 00:22:42,300
Really?
129
00:23:05,740 --> 00:23:09,840
Feel the throat
130
00:23:26,000 --> 00:23:30,700
This is the headline.
131
00:24:11,250 --> 00:24:13,250
I will wash the refrigerator.
132
00:24:15,500 --> 00:24:21,300
Take off my shirt, I'm sorry.
find
133
00:24:24,740 --> 00:24:29,840
I'm still in it.
Just look at yourself.
134
00:24:30,750 --> 00:24:45,050
If you have a good time, let's see.
Do not tell my older brother.
135
00:24:56,050 --> 00:25:03,650
Let's work together. .
136
00:25:04,780 --> 00:25:08,350
Take off your shirt.
Will be good
137
00:25:08,380 --> 00:25:10,810
View Profile
138
00:25:10,870 --> 00:25:15,770
I will not go home soon.
I do not think so.
139
00:25:15,940 --> 00:25:19,340
Not willing to help?
140
00:25:20,340 --> 00:25:25,110
Let's leave it at that.
141
00:25:36,000 --> 00:25:41,500
Is a good kid
142
00:25:41,670 --> 00:25:45,110
I will go home soon good people.
143
00:25:45,870 --> 00:25:52,540
Cooperate
144
00:25:56,550 --> 00:26:02,450
I do not know why.
Do not
145
00:26:04,950 --> 00:26:06,950
View Profile
146
00:26:10,270 --> 00:26:15,070
I have a lot of light on my face.
147
00:26:15,280 --> 00:26:18,450
Wow, it's pretty.
148
00:26:22,450 --> 00:26:25,910
Check out the bottom.
149
00:26:30,080 --> 00:26:32,980
Do not
150
00:26:43,690 --> 00:26:50,050
.
Enough
151
00:26:53,310 --> 00:26:55,150
This is not good.
152
00:26:55,350 --> 00:26:58,710
Hooligan
153
00:27:00,510 --> 00:27:01,710
See
154
00:27:02,110 --> 00:27:05,150
Do not let go.
155
00:27:08,210 --> 00:27:10,710
I do not want to be divorced.
Do not
156
00:27:10,810 --> 00:27:18,950
I do not think so.
Get out of the open to see clearly.
157
00:27:24,150 --> 00:27:26,080
This is good.
158
00:27:26,680 --> 00:27:28,080
do not want
159
00:27:32,150 --> 00:27:34,150
I like it so much.
160
00:27:34,150 --> 00:27:35,150
do not
So wet
161
00:27:35,150 --> 00:27:40,950
Enough!
I'm pretty young. The meat is plump.
162
00:27:43,580 --> 00:27:46,950
Who will be waiting?
163
00:27:47,050 --> 00:27:50,850
Please, please.
164
00:27:50,850 --> 00:27:56,510
Relax The King will not hurt.
165
00:27:57,450 --> 00:28:01,510
I can not do this.
166
00:28:03,250 --> 00:28:05,580
Indulge in .
167
00:28:05,850 --> 00:28:11,210
Do not do this.
If you are fresh.
168
00:28:11,250 --> 00:28:15,210
Please do not take it.
169
00:28:15,950 --> 00:28:23,680
The King will come down to me.
170
00:28:36,050 --> 00:28:40,750
I'm not sure what to do.
171
00:28:41,410 --> 00:28:46,150
I'm going to go deep into it.
172
00:28:47,410 --> 00:28:49,980
I do not care about the old man.
173
00:28:56,680 --> 00:29:00,250
I will not start again slowly.
174
00:29:05,590 --> 00:29:06,960
Do you like it
175
00:29:10,820 --> 00:29:17,590
This is a fit. It's just a tiny version of it.
176
00:29:24,250 --> 00:29:28,990
This must be tight fitting tight.
177
00:29:56,290 --> 00:29:59,790
Lip shaped
178
00:30:12,390 --> 00:30:13,790
Good
179
00:30:43,790 --> 00:30:46,490
Will you be happy? My wife?
180
00:31:21,490 --> 00:31:24,290
Thus, MV will die
181
00:31:27,190 --> 00:31:30,650
With old husband Have you ever felt this way?
182
00:31:32,250 --> 00:31:36,250
Never
183
00:32:14,150 --> 00:32:19,820
Nipple Pointing out
184
00:32:50,450 --> 00:32:54,550
Where are you going to hurry?
Let's go
185
00:32:55,650 --> 00:33:00,650
It's not finished yet.
186
00:33:05,420 --> 00:33:10,790
I'm not going to get hurt.
187
00:33:11,090 --> 00:33:14,050
No
188
00:33:14,050 --> 00:33:16,050
I will go ahead.
189
00:33:36,250 --> 00:33:40,290
Why do you want to have sex?
190
00:33:51,390 --> 00:33:55,690
Do you like this?
191
00:34:15,890 --> 00:34:19,650
Face to face
192
00:34:25,290 --> 00:34:28,590
Do not be shy.
193
00:34:55,590 --> 00:34:57,090
I like it.
194
00:35:25,090 --> 00:35:28,090
Will you be happy?
195
00:36:21,790 --> 00:36:25,920
How are you?
Do not resist?
196
00:36:40,150 --> 00:36:46,090
Rise up to teach the posture.
197
00:36:47,190 --> 00:36:52,490
Will be attracted
198
00:36:59,150 --> 00:37:01,090
Tired
199
00:37:14,550 --> 00:37:18,390
Do not take the back door.
200
00:37:18,550 --> 00:37:19,990
Go to the top of the page
201
00:37:22,090 --> 00:37:25,750
Actually, try it.
202
00:38:03,220 --> 00:38:07,490
Wheel lift
203
00:40:17,350 --> 00:40:20,350
Fatigue
204
00:41:13,320 --> 00:41:16,990
Dauphin super
205
00:42:43,290 --> 00:42:50,290
Really cool
206
00:44:12,350 --> 00:44:17,350
My dear, I just finished.
207
00:44:20,250 --> 00:44:27,420
Do not worry, just use your hand.
208
00:44:31,350 --> 00:44:38,420
Are you Kurochi?
Kurosaki was asleep.
209
00:44:40,020 --> 00:44:41,920
See you at home.
210
00:44:44,850 --> 00:44:56,090
What good is it?
It is a secret between us two.
211
00:45:29,690 --> 00:45:37,790
Yukiko, I'm sorry
212
00:45:44,790 --> 00:45:47,790
I do not mind
213
00:45:49,120 --> 00:45:53,890
If he claims anything more than convulsions ...
I will not.
214
00:45:56,490 --> 00:45:59,890
Thank you very much
215
00:46:02,590 --> 00:46:06,290
Forgive me
216
00:46:42,220 --> 00:46:48,150
I have included the documents. Go to the top of the page
Worth
217
00:46:49,020 --> 00:46:55,990
The new one is good too.
Will not have to meet Kurochi again.
218
00:46:58,090 --> 00:47:07,650
I will use the service from the first ...
219
00:47:08,150 --> 00:47:12,590
Well Then
220
00:47:13,120 --> 00:47:19,220
I forgot that my boyfriend is an accountant.
221
00:47:20,320 --> 00:47:22,450
So leave it.
222
00:48:02,550 --> 00:48:10,150
Kurochi: Excuse me, husband, actually.
223
00:48:11,150 --> 00:48:20,550
It does not matter
I will fill up the older generation is missing.
224
00:48:20,550 --> 00:48:22,550
Oh?
225
00:48:24,620 --> 00:48:29,990
I know how to repay it?
226
00:48:30,890 --> 00:48:38,190
Will this be good?
It does not matter
227
00:48:40,120 --> 00:48:44,920
Good man
Do not take it.
228
00:49:01,120 --> 00:49:05,720
Madam scent
229
00:49:10,420 --> 00:49:15,020
This is good.
230
00:49:35,620 --> 00:49:38,620
Thanks!
231
00:50:09,620 --> 00:50:13,820
Can not
232
00:50:47,620 --> 00:50:52,320
Look delicious
233
00:51:40,620 --> 00:51:42,020
The smell is seductive ~
234
00:51:56,450 --> 00:52:03,990
The heat. Great set up too.
235
00:52:07,420 --> 00:52:11,950
Support pillow
236
00:52:18,650 --> 00:52:20,950
Will see clearly
237
00:52:38,350 --> 00:52:42,650
Please help me undress.
238
00:52:55,820 --> 00:53:00,320
Wow!
239
00:53:19,320 --> 00:53:24,350
Both warm and wet.
240
00:54:05,690 --> 00:54:08,620
I can not wait.
241
00:55:37,120 --> 00:55:43,120
Do you like Turn yourself
242
00:56:25,620 --> 00:56:28,620
Is this faster?
243
00:56:46,990 --> 00:56:49,020
Watery
244
00:57:52,720 --> 00:57:59,520
This is fresh.
245
01:00:56,670 --> 01:01:00,670
Put your hand here.
246
01:01:05,770 --> 01:01:09,100
Go to the top of the page
247
01:01:24,640 --> 01:01:29,940
The pussy is warm and soaked.
248
01:02:10,640 --> 01:02:12,640
Lively
249
01:02:26,900 --> 01:02:30,500
Nip
250
01:02:43,240 --> 01:02:46,640
What is this?
251
01:03:03,540 --> 01:03:06,140
I'm in love with you.
252
01:03:29,240 --> 01:03:30,640
Prayer notably
253
01:03:36,740 --> 01:03:41,300
Crushed to deepen the hips.
254
01:03:44,700 --> 01:03:47,870
Good luck!
255
01:03:50,400 --> 01:03:55,600
What is your husband like?
256
01:05:07,000 --> 01:05:09,200
Hmm?
257
01:05:37,470 --> 01:05:41,540
But I do not mind.
258
01:05:58,870 --> 01:06:03,400
Shorten
259
01:07:36,700 --> 01:07:38,700
Very good
260
01:07:53,640 --> 01:08:00,340
Are you fucking more than your husband?
261
01:08:02,470 --> 01:08:06,300
I was soaked with joy.
262
01:08:12,270 --> 01:08:17,270
Bend over
263
01:08:58,500 --> 01:09:02,500
This move.
264
01:10:17,100 --> 01:10:21,800
Do you want me to crush the meat bar?
265
01:10:28,240 --> 01:10:35,740
Wide legs
266
01:11:02,740 --> 01:11:09,740
Beautiful milk
267
01:12:01,200 --> 01:12:03,240
Great
268
01:13:02,640 --> 01:13:05,840
Oh come on.
269
01:13:06,970 --> 01:13:14,000
Fucked up and broke up in it.
270
01:13:15,740 --> 01:13:20,140
Oh no, no.
271
01:13:22,070 --> 01:13:24,340
Okay
272
01:13:40,240 --> 01:13:46,340
Magneto
273
01:14:39,640 --> 01:14:43,170
Are we adults?
274
01:14:43,640 --> 01:14:46,170
What is it?
275
01:14:47,540 --> 01:14:53,140
This work is very busy,
I leave the lonely home alone.
276
01:14:53,540 --> 01:14:54,140
do it later,
Talk about the day after. Sleep well
277
01:14:55,370 --> 01:15:01,840
I will compensate you.
278
01:15:04,900 --> 01:15:06,770
Goodnight
279
01:15:13,770 --> 01:15:19,100
You do not have to do your homework.
280
01:15:20,040 --> 01:15:28,200
More than just eating. I'm getting addicted.
281
01:15:37,900 --> 01:15:45,100
I do not know.
If I'm broken (Kool) Kurochi then I'm missing.
282
01:24:57,090 --> 01:24:57,690
Oh, that's it.
283
01:24:59,850 --> 01:25:04,450
Where is my love?
I have a job to work with.
284
01:25:05,150 --> 01:25:10,450
Good?
You?
Documentation
285
01:25:13,950 --> 01:25:17,050
Yes
Wait, hurry back.
286
01:25:41,150 --> 01:25:44,850
Dear? Forget what?
287
01:26:04,400 --> 01:26:12,240
He's forgotten ... This person
288
01:29:20,760 --> 01:29:27,700
Sleeping on this bed every night, but not ... Anyway?
289
01:29:29,630 --> 01:29:34,600
Well, this time, I'm here.
290
01:29:58,270 --> 01:29:59,630
What a view
291
01:30:02,630 --> 01:30:04,930
How are you ?
292
01:30:22,400 --> 01:30:25,530
Have you got emotion?
293
01:33:34,110 --> 01:33:36,110
Lick
294
01:34:22,510 --> 01:34:26,140
Go ahead!
295
01:35:47,010 --> 01:35:49,940
ready ?
296
01:35:58,540 --> 01:36:02,940
Awesome
297
01:38:00,340 --> 01:38:02,340
I love you.
298
01:38:11,340 --> 01:38:14,370
Tight
299
01:39:14,940 --> 01:39:16,370
Oh great
300
01:42:15,170 --> 01:42:18,540
I can not stand it.
301
01:44:57,870 --> 01:45:00,570
Mixed up.
302
01:48:48,290 --> 01:48:53,520
The legs
303
01:50:00,320 --> 01:50:03,520
I'm not really sure what to do.
304
01:51:07,950 --> 01:51:09,150
Very scary
Oh
305
01:52:07,190 --> 01:52:13,450
The other person on the bed cradles the husband every day. It's exciting, right?
306
01:52:14,290 --> 01:52:17,890
I have to dream about you every night on this bed.
307
01:52:27,350 --> 01:52:29,920
Tiger Woods, Tiger Woods
308
01:53:18,320 --> 01:53:21,020
This is my first post.
309
01:53:21,320 --> 01:53:25,320
Is this a good bed?
310
01:53:51,120 --> 01:53:58,020
If you are fresh
311
01:55:01,950 --> 01:55:10,150
I love this day out of the house, but I'm sorry, I'll be back soon.
312
01:55:13,490 --> 01:55:18,720
Love you jub jub
313
01:55:44,260 --> 01:55:47,100
See you later ~
314
01:55:49,100 --> 01:55:50,100
That ~
315
01:55:52,100 --> 01:55:54,100
Oh my love,
316
01:56:09,800 --> 01:56:12,100
Presented by: Asami Ogawa
317
01:56:13,600 --> 01:56:22,100
Directed by: Nagi la Kenzo
318
01:56:33,800 --> 01:56:38,300
Love broken triangle ADN-017
Thailand by the red monster
21065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.