Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:03,680
NARRATOR: Twelve weeks ago...
2
00:00:03,720 --> 00:00:05,480
Sometimes you've got to
do crazy things
3
00:00:05,520 --> 00:00:07,160
to go on a crazy love story.
4
00:00:07,880 --> 00:00:11,880
..our hopeful singles
took an enormous leap of faith...
5
00:00:11,920 --> 00:00:15,640
To fall in love in this experiment
would mean everything.
6
00:00:15,680 --> 00:00:17,840
..marrying a complete stranger...
7
00:00:17,880 --> 00:00:20,160
I'm absolutely ready to
share my life with someone.
8
00:00:20,200 --> 00:00:22,800
..in search of true love...
9
00:00:22,840 --> 00:00:24,640
I'm not gonna settle for any less.
10
00:00:24,680 --> 00:00:28,600
..in Australia's
greatest social experiment.
11
00:00:28,640 --> 00:00:30,560
MAN: I've got visions
of standing at the end of the aisle
12
00:00:30,600 --> 00:00:34,240
and hopefully finding
the love of my life.
13
00:00:35,680 --> 00:00:38,000
And at the final dinner party...
14
00:00:38,040 --> 00:00:39,280
I'm done with you!
15
00:00:39,320 --> 00:00:43,160
Bronte and Harrison
officially exited the experiment.
16
00:00:43,840 --> 00:00:46,480
We're over and I honestly
don't want to see you again.
17
00:00:46,520 --> 00:00:48,240
The final question box...
18
00:00:48,280 --> 00:00:49,760
Are you falling in love with me?
19
00:00:49,800 --> 00:00:51,320
Am I there now? No.
20
00:00:51,360 --> 00:00:54,720
..forced our couples to face up to
some hard truths.
21
00:00:54,760 --> 00:00:57,960
There's so much tension
between Duncan and I.
22
00:00:58,000 --> 00:00:59,840
..as they prepare to
23
00:00:59,880 --> 00:01:03,120
make the biggest decision
of their romantic lives.
24
00:01:03,160 --> 00:01:04,880
(DRAMATIC MUSIC)
25
00:01:10,160 --> 00:01:15,200
After nearly 3 months,
it's time for the final vows.
26
00:01:16,960 --> 00:01:19,120
Over two massive nights.
27
00:01:20,680 --> 00:01:22,800
Where the first two couples
28
00:01:22,840 --> 00:01:24,480
will decide...
29
00:01:26,640 --> 00:01:28,560
whether they will stay together...
30
00:01:28,600 --> 00:01:32,600
I feel ready to open my heart
and wear my heart on my sleeve.
31
00:01:32,640 --> 00:01:34,680
..beyond the experiment.
32
00:01:34,720 --> 00:01:36,360
I know it's
going to be uncomfortable
33
00:01:36,400 --> 00:01:37,760
but I've made the right decision.
34
00:01:37,800 --> 00:01:41,000
Making a commitment with the fear
that you could get hurt
35
00:01:41,040 --> 00:01:43,040
is really scary.
36
00:01:44,040 --> 00:01:46,680
Will Layton
finally stop listening to his head
37
00:01:46,720 --> 00:01:49,560
and start listening to his heart?
38
00:01:49,600 --> 00:01:52,040
I'm sorry for all those times
I let you down.
39
00:01:52,080 --> 00:01:55,040
Or is it too little too late?
40
00:01:55,080 --> 00:01:59,160
MELINDA: I have been extremely hurt.
Is this worth it?
41
00:01:59,200 --> 00:02:01,920
I'm not sure if we can find a way to
bring out the best in each other.
42
00:02:01,960 --> 00:02:04,120
(DRAMATIC MUSIC)
43
00:02:05,680 --> 00:02:07,000
And...
44
00:02:07,040 --> 00:02:09,080
ALYSSA: I wouldn't change anything
about our relationship.
45
00:02:09,120 --> 00:02:12,080
They had the most perfect start
to the experiment.
46
00:02:12,120 --> 00:02:16,040
DUNCAN: Towards the end
it's been really tough.
47
00:02:16,080 --> 00:02:18,880
But is Duncan about to
turn the fairytale...
48
00:02:18,920 --> 00:02:20,160
I don't wanna hurt you
49
00:02:20,200 --> 00:02:21,960
and I don't wanna
continue getting hurt.
50
00:02:23,040 --> 00:02:25,320
..into Alyssa's worst nightmare?
51
00:02:28,320 --> 00:02:30,200
(TENSE MUSIC)
52
00:02:34,000 --> 00:02:37,000
(MOMENTOUS ORCHESTRAL MUSIC)
53
00:02:44,720 --> 00:02:47,480
NARRATOR: Today marks
the end of the experiment.
54
00:02:49,320 --> 00:02:53,040
And the time for final vows
has finally come
55
00:02:53,080 --> 00:02:55,200
for our five remaining couples.
56
00:02:57,240 --> 00:02:59,360
Melinda and Layton.
57
00:03:00,320 --> 00:03:02,200
Lyndall and Cameron.
Yeah.
58
00:03:02,240 --> 00:03:04,880
Yeah.
Evelyn and Rupert.
59
00:03:04,920 --> 00:03:06,960
Alyssa and Duncan.
60
00:03:07,000 --> 00:03:09,400
It's the end of the experiment.
61
00:03:09,440 --> 00:03:11,800
And Tahnee and Ollie.
62
00:03:11,840 --> 00:03:13,760
I can't believe it's over.
Mmm.
63
00:03:13,800 --> 00:03:16,120
Our time in this apartment
has come to an end.
64
00:03:16,160 --> 00:03:17,440
Alright.
65
00:03:17,480 --> 00:03:18,880
They'll now separate
66
00:03:18,920 --> 00:03:22,200
and spend time weighing up
if they'll continue as a couple
67
00:03:22,240 --> 00:03:23,960
in the outside world,
68
00:03:24,000 --> 00:03:28,960
and reveal their decision
when they meet again at final vows.
69
00:03:29,000 --> 00:03:30,360
Big decisions to make.
70
00:03:30,400 --> 00:03:31,600
Big decisions.
71
00:03:32,360 --> 00:03:33,440
Yeah.
72
00:03:33,480 --> 00:03:35,920
Our couples must now go back to
their respective homes
73
00:03:35,960 --> 00:03:39,240
to reflect on
their time in the experiment,
74
00:03:39,280 --> 00:03:42,800
before they make the life-changing
decision -
75
00:03:42,840 --> 00:03:45,440
whether to remain as a couple
or go their separate ways.
76
00:03:48,040 --> 00:03:49,480
DUNCAN: The biggest day of the year.
77
00:03:50,400 --> 00:03:51,960
NARRATOR: For Alyssa and Duncan,
78
00:03:52,000 --> 00:03:54,480
the reality
of having to separate soon
79
00:03:54,520 --> 00:03:58,040
is starting to set in
as they begin to pack.
80
00:04:00,600 --> 00:04:02,440
(SNIFFS)
81
00:04:02,480 --> 00:04:04,520
I'm think I'm getting emotional
right now, packing,
82
00:04:04,560 --> 00:04:08,840
because it's the last day
of living here.
83
00:04:08,880 --> 00:04:13,160
I'm not gonna be able to see him
or speak to him a few days and...
84
00:04:14,360 --> 00:04:18,280
not knowing where his head is
at or where his heart is at...
85
00:04:19,240 --> 00:04:20,720
is terrifying.
86
00:04:29,400 --> 00:04:31,440
Being with Alyssa while we pack up,
87
00:04:31,480 --> 00:04:34,440
and seeing how upset she is
is heartbreaking.
88
00:04:34,480 --> 00:04:39,640
We just had another tough 24 hours,
myself and Alyssa.
89
00:04:40,840 --> 00:04:42,840
"Describe how you feel about me."
90
00:04:45,240 --> 00:04:48,240
(EXPECTANT MUSIC)
91
00:04:50,520 --> 00:04:52,480
I feel warmth.
92
00:04:52,520 --> 00:04:54,200
I feel close.
93
00:04:59,000 --> 00:05:01,600
I love how you make me feel
when it's good.
94
00:05:02,800 --> 00:05:04,360
When it's good.
Yeah.
95
00:05:04,400 --> 00:05:07,040
Which is what, 56% of the time.
96
00:05:08,480 --> 00:05:11,480
(HARSH MUSIC)
97
00:05:15,320 --> 00:05:17,560
Even just then I'm just describing
some things about
98
00:05:17,600 --> 00:05:20,760
how I like about you
and you just cut me down.
99
00:05:20,800 --> 00:05:23,800
(FRAUGHT MUSIC)
100
00:05:31,160 --> 00:05:33,320
DUNCAN: But waking up with Alyssa
this morning,
101
00:05:33,360 --> 00:05:36,520
there is warmth
and there's affection.
102
00:05:36,560 --> 00:05:38,320
Good times.
103
00:05:41,280 --> 00:05:43,200
I'm feeling optimistic.
104
00:05:43,240 --> 00:05:47,000
There's lots of great things
about my relationship with Alyssa.
105
00:05:48,400 --> 00:05:50,000
Heading into final vows,
106
00:05:50,040 --> 00:05:52,880
this is the biggest decision
of that I've gotta make
107
00:05:52,920 --> 00:05:54,280
in a really long time.
108
00:05:55,920 --> 00:05:57,520
I've got a lot to think about.
109
00:06:00,360 --> 00:06:02,800
(TUMULTUOUS MUSIC)
110
00:06:03,880 --> 00:06:05,720
(KNOCKING ON DOOR)
111
00:06:05,760 --> 00:06:08,640
DUNCAN: Eugh!
Thrown the spanner in the works.
112
00:06:08,680 --> 00:06:11,080
NARRATOR: But before
going their separate ways,
113
00:06:11,120 --> 00:06:15,960
the experts have one last surprise
for Alyssa and Duncan.
114
00:06:17,480 --> 00:06:20,800
Asking them to look back
at their wedding day.
115
00:06:23,280 --> 00:06:25,600
Oh, my god! Wedding video.
116
00:06:31,440 --> 00:06:34,440
(MOMENTOUS MUSIC)
117
00:06:40,920 --> 00:06:42,400
(ALYSSA GIGGLES)
118
00:06:42,440 --> 00:06:43,760
Hi, everyone.
119
00:06:47,880 --> 00:06:49,440
I'm crying already.
120
00:06:49,480 --> 00:06:51,000
(LAUGHS)
Hi.
121
00:06:51,040 --> 00:06:52,600
How are you?
Hi. Alyssa.
122
00:06:52,640 --> 00:06:54,720
I'm Duncan.
Duncan, nice to meet you.
123
00:06:54,760 --> 00:06:56,640
Nice to meet you too.
Let's get married.
124
00:06:56,680 --> 00:06:58,640
(LAUGHTER)
You have great tears.
125
00:06:58,680 --> 00:07:00,600
So do you.
Thank you.
126
00:07:00,640 --> 00:07:02,960
I'm crying already.
127
00:07:05,360 --> 00:07:07,280
Do you need a tissue?
Yeah. Do you have one?
128
00:07:07,320 --> 00:07:08,480
I do.
129
00:07:11,280 --> 00:07:13,120
It's gonna make me cry more.
Thank you.
130
00:07:17,160 --> 00:07:21,480
So, take me today as your new
teammate, your biggest supporter,
131
00:07:21,520 --> 00:07:23,680
and partner.
132
00:07:23,720 --> 00:07:25,200
Let's trust each other,
133
00:07:25,240 --> 00:07:27,680
put everything into this,
134
00:07:27,720 --> 00:07:31,000
and we may just have the fairytale
that we've both been looking for...
135
00:07:31,040 --> 00:07:33,000
our forever person.
136
00:07:33,040 --> 00:07:35,040
I need a tissue.
(LAUGHTER)
137
00:07:38,000 --> 00:07:40,720
ALYSSA: And I love, love,
love to love
138
00:07:40,760 --> 00:07:42,760
and I have got a lot to give.
139
00:07:42,800 --> 00:07:44,880
I'm so ready to take this leap
with you.
140
00:07:44,920 --> 00:07:46,400
I'm all in.
141
00:07:46,440 --> 00:07:49,000
(CHEERING)
142
00:07:59,040 --> 00:08:00,280
CELEBRANT: Family and friends,
143
00:08:00,320 --> 00:08:02,480
I invite you to give a
very warm welcome to our newlyweds,
144
00:08:02,520 --> 00:08:03,800
Alyssa and Duncan.
145
00:08:03,840 --> 00:08:05,640
(CHEERING)
146
00:08:09,240 --> 00:08:11,480
(LAUGHTER)
147
00:08:13,560 --> 00:08:14,840
Holy shit!
148
00:08:14,880 --> 00:08:16,040
Eugh!
149
00:08:16,760 --> 00:08:18,840
I feel like that's like,
five years ago.
150
00:08:18,880 --> 00:08:20,640
(EXHALES)
Hold the feels.
151
00:08:20,680 --> 00:08:23,360
Looking back at the wedding day
reminds you of all the good times.
152
00:08:24,040 --> 00:08:26,000
And there's been so many.
153
00:08:26,040 --> 00:08:30,640
And that makes me weigh up
what's the right thing to do for me,
154
00:08:30,680 --> 00:08:33,040
for Alyssa,
and for the relationship.
155
00:08:34,720 --> 00:08:36,960
How much are you gonna miss me?
A lot.
156
00:08:38,360 --> 00:08:41,560
Got a few days to think about
the really big decision
157
00:08:41,600 --> 00:08:45,920
and there's
a bit of soul-searching to do.
158
00:08:56,640 --> 00:09:00,120
NARRATOR: As Alyssa and Duncan
return to their respective homes
159
00:09:00,160 --> 00:09:04,600
and prepare for their final vows
in a week's time,
160
00:09:04,640 --> 00:09:10,120
another couple feeling emotional
this morning is Melinda and Layton.
161
00:09:10,160 --> 00:09:11,960
But for very different reasons,
162
00:09:13,000 --> 00:09:14,840
after last night's dinner party
163
00:09:14,880 --> 00:09:19,480
showed them that they are
still not on the same page.
164
00:09:19,520 --> 00:09:23,000
MELINDA: I am just feeling
pretty hurt and humiliated.
165
00:09:26,320 --> 00:09:29,080
Before last night
we were really good
166
00:09:29,120 --> 00:09:32,240
whereas right now
we're in this terrible place.
167
00:09:32,280 --> 00:09:36,160
The distance between Melinda
and Layton is so great
168
00:09:36,200 --> 00:09:40,920
they spent the final night in the
experiment in separate apartments.
169
00:09:44,960 --> 00:09:48,360
But like, to spend the last night
separate,
170
00:09:49,880 --> 00:09:53,360
and then now leaving
on these terms, very bad.
171
00:09:54,240 --> 00:09:55,840
Not good for us.
172
00:09:58,000 --> 00:10:00,840
(FORLORN MUSIC)
173
00:10:01,920 --> 00:10:03,600
I do love Layton
174
00:10:03,640 --> 00:10:09,400
but I guess, because
I have things that aren't 100%,
175
00:10:09,440 --> 00:10:11,960
it's just not good enough
for Layton, it doesn't add up.
176
00:10:12,000 --> 00:10:14,480
The words don't match
the feelings, apparently.
177
00:10:19,360 --> 00:10:23,880
He's so analytical that he,
you know,
178
00:10:23,920 --> 00:10:30,360
will never let his emotion
come before his thoughts.
179
00:10:32,120 --> 00:10:34,040
"Are you falling in love with me?"
180
00:10:35,960 --> 00:10:37,240
Already there.
181
00:10:38,480 --> 00:10:41,400
If you can't speak to someone,
are you really?
182
00:10:43,720 --> 00:10:45,840
I knew you were gonna do this.
183
00:10:49,200 --> 00:10:50,880
LAYTON: The dinner party
didn't go the way
184
00:10:50,920 --> 00:10:53,200
that I think either Mel or I
would have liked it to go.
185
00:10:53,240 --> 00:10:55,120
I'm feeling confused.
186
00:10:55,160 --> 00:10:57,560
I'm feeling upset and disappointed.
187
00:10:57,600 --> 00:11:00,160
It's not a great feeling
knowing that, you know,
188
00:11:00,200 --> 00:11:02,480
we've got final vows coming up.
189
00:11:03,200 --> 00:11:04,920
NARRATOR: But before they head home,
190
00:11:04,960 --> 00:11:08,800
the experts are hoping that
by reliving their wedding day,
191
00:11:08,840 --> 00:11:12,880
they're reminded of the journey
they've been through together
192
00:11:12,920 --> 00:11:17,600
and gain much-needed perspective
ahead of their final vows.
193
00:11:22,280 --> 00:11:25,040
(NERVE-RACKING MUSIC)
194
00:11:33,080 --> 00:11:35,120
MELINDA: First impressions,
195
00:11:35,160 --> 00:11:37,080
he may be punching just a little.
196
00:11:38,360 --> 00:11:40,240
I would swipe left.
(LAUGHS)
197
00:11:41,440 --> 00:11:42,920
I'm a 9.5.
198
00:11:44,040 --> 00:11:45,280
On a bad day.
199
00:11:47,280 --> 00:11:49,120
CELEBRANT: Friends and family,
200
00:11:49,160 --> 00:11:51,400
we gather here today to witness
201
00:11:51,440 --> 00:11:54,440
and celebrate the marriage
of Melinda and Layton.
202
00:11:54,480 --> 00:11:57,400
Today our couples have decided to
write their own vows.
203
00:11:57,440 --> 00:12:00,240
LAYTON: Someone who's passionate,
dedicated...
204
00:12:00,280 --> 00:12:02,720
I want to reassure you
I'm here for the right reasons.
205
00:12:02,760 --> 00:12:04,920
Please know that
I'll do everything I can
206
00:12:04,960 --> 00:12:07,360
to make sure Melinda gets through
this experiment safely.
207
00:12:09,120 --> 00:12:15,920
MELINDA: I'm just questioning if
I judged him too soon, potentially.
208
00:12:17,400 --> 00:12:18,920
LAYTON: One day I ran out
to the garden
209
00:12:18,960 --> 00:12:20,000
and I couldn't believe my eyes
210
00:12:20,040 --> 00:12:22,720
when I had realised
I'd grown my very own money tree.
211
00:12:23,720 --> 00:12:25,280
(NERVOUS EXHALE)
212
00:12:26,440 --> 00:12:29,040
With coins sprouting
all over the branches.
213
00:12:30,280 --> 00:12:32,400
(EMOTIONALLY) Spoiler alert - it's
amazing what you can do with
214
00:12:32,440 --> 00:12:34,000
some sticks and a strong adhesive.
215
00:12:35,280 --> 00:12:36,680
(LAUGHTER)
216
00:12:37,960 --> 00:12:40,520
(EMOTIONAL MUSIC)
217
00:12:42,880 --> 00:12:45,400
(JOYOUS MUSIC)
218
00:12:55,960 --> 00:12:57,400
Now?
219
00:12:57,440 --> 00:12:59,120
(CHEERING)
220
00:13:04,000 --> 00:13:07,000
(LIGHT MUSIC)
221
00:13:16,560 --> 00:13:18,560
MELINDA: You know, watching that,
222
00:13:18,600 --> 00:13:20,840
all the things in the beginning
that made me not like him,
223
00:13:20,880 --> 00:13:22,600
not be attracted to him,
224
00:13:22,640 --> 00:13:25,000
are all the things I like now.
225
00:13:26,400 --> 00:13:29,120
Just how weird he is.
(CHUCKLES)
226
00:13:32,000 --> 00:13:33,920
Like, the thoughts
going through my mind,
227
00:13:33,960 --> 00:13:36,280
it's kind of a tug-of-war
right now.
228
00:13:39,960 --> 00:13:42,240
(SOBS)
229
00:13:53,320 --> 00:13:57,280
I feel like I'm gonna need
a few days.
230
00:14:00,920 --> 00:14:03,920
(SOULFUL MUSIC)
231
00:14:05,560 --> 00:14:07,280
Yep.
232
00:14:08,440 --> 00:14:09,720
Mmm.
233
00:14:12,440 --> 00:14:13,920
There's plenty of good memories.
234
00:14:20,440 --> 00:14:25,000
But it also does, you know,
show you how far we came.
235
00:14:26,440 --> 00:14:28,040
(SOBS)
236
00:14:29,200 --> 00:14:30,720
The dinner party, that's not us.
237
00:14:32,880 --> 00:14:35,560
And that shouldn't be
the way our story ends.
238
00:14:35,600 --> 00:14:37,320
But I just don't know what to do.
239
00:14:50,520 --> 00:14:52,520
NARRATOR: With the impending
final vows
240
00:14:52,560 --> 00:14:54,840
weighing heavily
on their minds,
241
00:14:54,880 --> 00:14:58,480
our couples have headed back
to their respective homes.
242
00:14:58,520 --> 00:15:02,800
They'll each spend the week apart,
contemplating whether to
243
00:15:02,840 --> 00:15:06,000
continue their relationship
outside of the experiment
244
00:15:06,040 --> 00:15:07,760
or leave for good.
245
00:15:10,480 --> 00:15:14,480
Alone in Sydney,
Layton is in turmoil
246
00:15:14,520 --> 00:15:19,400
as he continues to analyse the
events of the final dinner party.
247
00:15:20,480 --> 00:15:21,920
I don't know what to do.
248
00:15:21,960 --> 00:15:24,200
The last few days
has been this real struggle between
249
00:15:24,240 --> 00:15:26,680
trying to think between my head
and my heart.
250
00:15:26,720 --> 00:15:31,080
Just reflecting on the relationship
and what we do moving forward.
251
00:15:31,120 --> 00:15:32,720
At the final dinner party,
252
00:15:32,760 --> 00:15:35,320
the way in which Mel sort of
said that she was in love with me,
253
00:15:35,360 --> 00:15:37,760
it's like well,
I don't know if I'm in that place.
254
00:15:37,800 --> 00:15:38,840
I'm here because
255
00:15:38,880 --> 00:15:41,320
I want someone that I can build
a life and a family with.
256
00:15:41,360 --> 00:15:43,720
For me to say that
I'm falling in love with someone,
257
00:15:43,760 --> 00:15:45,480
I want to really mean it.
258
00:15:46,280 --> 00:15:48,280
NARRATOR: As a high-powered CEO,
259
00:15:48,320 --> 00:15:51,400
Layton came into the experiment
driven, determined,
260
00:15:51,440 --> 00:15:53,200
and unemotional,
261
00:15:53,240 --> 00:15:56,840
which soon caused problems
in his marriage to Melinda.
262
00:15:56,880 --> 00:15:59,680
The problem for me is that
I'm an analytical thinker
263
00:15:59,720 --> 00:16:01,440
and a logical thinker,
and Mel's quite emotional.
264
00:16:01,480 --> 00:16:03,080
There's gonna be situations
that'll come up
265
00:16:03,120 --> 00:16:05,360
when I really will disagree with
something that Mel might say...
266
00:16:05,400 --> 00:16:07,920
Layton, Layton, you're
taking me back to the boardroom.
267
00:16:07,960 --> 00:16:11,440
You're getting into
a lot of analysis here
268
00:16:11,480 --> 00:16:14,800
and there's not a lot of emotions
coming out from you.
269
00:16:15,800 --> 00:16:18,600
You've got to
go to a vulnerable place.
270
00:16:20,960 --> 00:16:22,960
NARRATOR: Fellow CEO Melinda
271
00:16:23,000 --> 00:16:26,360
entered the experiment
as headstrong as her future husband
272
00:16:26,400 --> 00:16:31,600
but quickly followed the experts'
advice and let herself be vulnerable
273
00:16:31,640 --> 00:16:35,320
and allow the couple to overcome
their initial awkwardness
274
00:16:35,360 --> 00:16:36,920
and connect.
275
00:16:36,960 --> 00:16:39,920
So, Layton and I are
actually bonding.
276
00:16:39,960 --> 00:16:42,120
Can you picture candles?
Fragrant stones.
277
00:16:42,160 --> 00:16:44,160
We've got fragrant stones.
Do you reckon these?
278
00:16:44,200 --> 00:16:45,560
They'll go in that room,
do you reckon?
279
00:16:45,600 --> 00:16:48,960
Yeah, for sure.
We're looking good. We are on.
280
00:16:49,000 --> 00:16:50,240
We're getting a little closer.
281
00:16:50,280 --> 00:16:52,200
Like, there's
little touchy-feely things.
282
00:16:52,240 --> 00:16:54,120
OK, and then give me
the other one.
283
00:16:54,160 --> 00:16:55,600
Now go. Float me.
284
00:16:55,640 --> 00:16:57,360
Babe, I don't think this is going to
end well.
285
00:16:57,400 --> 00:16:59,040
(SQUEALS)
What is called, babe?
286
00:16:59,080 --> 00:17:00,400
(LAUGHTER)
287
00:17:00,440 --> 00:17:02,760
This is called
relationship struggles.
288
00:17:02,800 --> 00:17:05,000
(LAUGHTER)
289
00:17:07,160 --> 00:17:08,840
Something just switched.
290
00:17:08,880 --> 00:17:11,000
The attraction just came.
Mmm.
291
00:17:11,040 --> 00:17:12,480
You know?
Mm-hm.
292
00:17:12,520 --> 00:17:14,480
And like, it came a lot. Like...
293
00:17:14,520 --> 00:17:16,840
(LAUGHTER)
294
00:17:16,880 --> 00:17:18,480
LAYTON: OK...
295
00:17:18,520 --> 00:17:20,720
NARRATOR: But Layton's
continued inability to
296
00:17:20,760 --> 00:17:23,680
get in touch with his own emotions
297
00:17:23,720 --> 00:17:26,360
became the roadblock
in their relationship.
298
00:17:26,400 --> 00:17:28,560
Do you think you did the task well?
299
00:17:28,600 --> 00:17:30,120
Do YOU think you did the task well?
300
00:17:32,320 --> 00:17:36,280
How is staring for five minutes
into each other's eyes
301
00:17:36,320 --> 00:17:37,640
gonna build intimacy?
302
00:17:37,680 --> 00:17:39,520
You know what I mean?
303
00:17:39,560 --> 00:17:42,760
When the relationship
comes priority to you
304
00:17:42,800 --> 00:17:45,480
and I become something that you're
interested in, you let me know.
305
00:17:45,520 --> 00:17:47,320
Well, now...
OK? You let me know.
306
00:17:47,360 --> 00:17:48,360
Don't put that on me.
307
00:17:48,400 --> 00:17:49,400
Yeah, I will put that on you
308
00:17:49,440 --> 00:17:50,960
'cause as a sum up,
that's exactly how it is.
309
00:17:51,000 --> 00:17:52,040
That's not how it is.
It is.
310
00:17:52,080 --> 00:17:53,400
That's not how it is.
311
00:17:53,440 --> 00:17:55,680
NARRATOR: Incapable of examining
his relationship,
312
00:17:55,720 --> 00:17:59,960
Layton was not willing to
participate in feedback week.
313
00:18:00,000 --> 00:18:01,760
I don't feel comfortable
314
00:18:01,800 --> 00:18:04,800
moving into a different apartment
with someone else's wife.
315
00:18:04,840 --> 00:18:06,160
And you're sitting here
with Harrison
316
00:18:06,200 --> 00:18:07,840
the person you said
is your most hated person.
317
00:18:07,880 --> 00:18:08,880
Yeah.
318
00:18:08,920 --> 00:18:10,720
And you're not supporting me,
your partner.
319
00:18:10,760 --> 00:18:12,440
Oh, for (BLEEP)'s sake.
320
00:18:12,480 --> 00:18:13,960
You guys just
cannot agree on anything.
321
00:18:14,000 --> 00:18:15,240
I don't feel comfortable, guys.
322
00:18:15,280 --> 00:18:16,560
I don't feel comfortable doing that
323
00:18:16,600 --> 00:18:18,680
and I now feel like
I'm being put on the spot
324
00:18:18,720 --> 00:18:20,480
with something
I'm not comfortable with
325
00:18:20,520 --> 00:18:22,280
and I feel like I'm
being challenged on it.
326
00:18:22,320 --> 00:18:23,440
You're impossible.
327
00:18:23,480 --> 00:18:25,960
You're actually
acting like a Harrison right now.
328
00:18:26,000 --> 00:18:28,440
NARRATOR: And at
the final dinner party,
329
00:18:28,480 --> 00:18:32,760
Layton's analytical reaction
to Melinda's deeper feelings for him
330
00:18:32,800 --> 00:18:34,160
rocked their relationship.
331
00:18:34,200 --> 00:18:35,400
OK.
332
00:18:36,280 --> 00:18:38,560
(READS) "Are you falling in love
with me?"
333
00:18:41,960 --> 00:18:43,440
Already there.
334
00:18:44,240 --> 00:18:45,840
MAN: Aw.
335
00:18:45,880 --> 00:18:48,600
OLLIE: Damn. That's big.
336
00:18:49,520 --> 00:18:51,040
You but it's like...
337
00:18:52,400 --> 00:18:56,080
if you can't speak to someone,
are you really?
338
00:18:56,840 --> 00:18:58,360
I knew you were gonna do this.
339
00:18:58,400 --> 00:18:59,600
Far out.
340
00:18:59,640 --> 00:19:01,400
Was that not a relevant question?
341
00:19:07,760 --> 00:19:09,840
If you think that
we can't communicate
342
00:19:09,880 --> 00:19:11,560
how can you be in love with me?
343
00:19:11,600 --> 00:19:12,960
It just doesn't make sense.
344
00:19:13,800 --> 00:19:16,720
I don't think about it is just
a feeling, someone feels that way.
345
00:19:16,760 --> 00:19:18,560
I'm just
thinking about it logically.
346
00:19:19,840 --> 00:19:22,640
I think about all those things
as sort of data inputs
347
00:19:22,680 --> 00:19:25,520
and I'm like well,
this doesn't add up.
348
00:19:27,920 --> 00:19:30,120
NARRATOR: To help her brother
with his decision,
349
00:19:30,160 --> 00:19:33,720
Layton's sister Erin
is cutting straight to the chase.
350
00:19:34,720 --> 00:19:37,480
Can you see yourself
falling in love with Mel?
351
00:19:39,840 --> 00:19:41,160
Um...
352
00:19:42,760 --> 00:19:45,680
The experts asked us some questions.
We had a question box.
353
00:19:45,720 --> 00:19:48,240
The question that Mel had was,
"Are you falling in love with me?"
354
00:19:48,280 --> 00:19:50,360
And Mel said,
"I'm already there, babe."
355
00:19:51,960 --> 00:19:53,520
So, we had a bit of an argument
about that
356
00:19:53,560 --> 00:19:55,560
because that's the first time
I've ever heard it.
357
00:19:55,600 --> 00:19:57,520
It did come
a little bit out of left field.
358
00:19:59,160 --> 00:20:01,640
Communication is a big issue
for him.
359
00:20:01,680 --> 00:20:04,680
He finds it hard to articulate
how he actually feels.
360
00:20:04,720 --> 00:20:06,680
Layton needs to work on himself
361
00:20:06,720 --> 00:20:09,520
for the two of them to
work on the outside.
362
00:20:11,120 --> 00:20:15,160
I just hope that the relationship
is not too far gone.
363
00:20:16,440 --> 00:20:20,080
Well, it sounds like Mel's
feeling abandoned or neglected,
364
00:20:20,120 --> 00:20:22,800
but you haven't validated
her feelings.
365
00:20:33,200 --> 00:20:36,280
At the dinner party I hate how
Mel would have felt in that moment.
366
00:20:36,320 --> 00:20:37,720
Absolutely hate it.
367
00:20:39,600 --> 00:20:43,240
Definitely going back, I wouldn't
have reacted the way I did.
368
00:20:45,000 --> 00:20:49,000
All I was focused on is to hear her
say that she was in love with me
369
00:20:49,040 --> 00:20:50,880
is such a big thing for me.
370
00:20:51,760 --> 00:20:53,360
That's a real shame
the way it ended.
371
00:20:53,400 --> 00:20:55,600
I feel like our story
shouldn't end like that, you know?
372
00:20:55,640 --> 00:20:58,040
Well, that's telling, isn't it?
373
00:20:58,080 --> 00:21:00,720
I certainly, in the last couple
of days, not being with Mel,
374
00:21:00,760 --> 00:21:02,280
I've definitely missed her.
375
00:21:03,480 --> 00:21:07,520
Being vulnerable and expressing
my feelings is so unnatural to me,
376
00:21:07,560 --> 00:21:08,840
and this is what prevented me
377
00:21:08,880 --> 00:21:10,520
moving forward with relationships
in the past.
378
00:21:12,760 --> 00:21:17,840
Making a commitment with the fear
that you could get hurt is, is...
379
00:21:17,880 --> 00:21:19,600
that's really scary.
380
00:21:19,640 --> 00:21:22,120
If somebody can fall in love
so easily
381
00:21:22,160 --> 00:21:23,800
then they fall out of love so easily
382
00:21:23,840 --> 00:21:25,760
and I've
seen that happen in my life.
383
00:21:26,560 --> 00:21:29,960
I've seen my parents, my mum and
dad, who are now no longer together.
384
00:21:33,080 --> 00:21:36,080
(SOMBRE MUSIC)
385
00:21:46,240 --> 00:21:47,680
(ANGUISHED GROAN)
386
00:21:47,720 --> 00:21:49,000
OK.
387
00:21:56,120 --> 00:21:57,480
Yeah.
388
00:21:58,280 --> 00:22:00,240
(SNIFFS AND CLEARS THROAT)
389
00:22:02,720 --> 00:22:04,120
And so I take it seriously.
390
00:22:04,160 --> 00:22:06,640
I take making the relationship work
seriously.
391
00:22:25,720 --> 00:22:28,720
(EXPECTANT MUSIC)
392
00:22:29,880 --> 00:22:32,360
NARRATOR: With the final vows just
days away,
393
00:22:32,400 --> 00:22:35,680
Melinda has returned home
to Brisbane.
394
00:22:35,720 --> 00:22:38,960
I'm just feeling
like, a bunch of things right now.
395
00:22:40,360 --> 00:22:45,480
I'm like, hurt, I'm angry,
I feel like, let down.
396
00:22:47,000 --> 00:22:50,680
But Layton's got a lot
of really good things about him.
397
00:22:50,720 --> 00:22:53,920
He walks in the room
and lights up the room.
398
00:22:53,960 --> 00:22:55,320
He is super caring.
399
00:22:55,360 --> 00:22:58,920
And I don't think I've ever met
somebody that's like,
400
00:22:58,960 --> 00:23:02,760
such a close match to me.
401
00:23:02,800 --> 00:23:07,680
So for me, final vows
is a big question on my mind.
402
00:23:10,200 --> 00:23:14,240
NARRATOR: Melinda and Layton did the
work to build a strong connection
403
00:23:14,280 --> 00:23:18,440
but Layton, not wanting to
participate in the partner swap,
404
00:23:18,480 --> 00:23:21,680
caused problems for the couple
late in the experiment.
405
00:23:22,560 --> 00:23:25,200
You're actually acting like
a Harrison right now.
406
00:23:25,240 --> 00:23:28,160
The only one making it toxic,
Layton, right now, is you.
407
00:23:28,200 --> 00:23:30,840
(FRAUGHT MUSIC)
408
00:23:30,880 --> 00:23:31,880
I'm out.
409
00:23:31,920 --> 00:23:34,360
If you're out, you're out
of the relationship altogether.
410
00:23:34,400 --> 00:23:35,440
If you're taking your bags
411
00:23:35,480 --> 00:23:37,320
and you're about to walk out
and not even talk to me...
412
00:23:37,360 --> 00:23:40,720
Don't come and give me a hug
when you won't even talk to me.
413
00:23:40,760 --> 00:23:42,480
(DOOR UNLOCKS)
No.
414
00:23:42,520 --> 00:23:44,480
No, no, no. Mel... Mel.
No. Stop this.
415
00:23:44,520 --> 00:23:45,640
You've just come to give me a hug
416
00:23:45,680 --> 00:23:47,000
and she won't give me a minute
to talk.
417
00:23:47,040 --> 00:23:48,680
Hey, just give me a sec.
One minute to talk.
418
00:23:48,720 --> 00:23:51,120
You can't even do that.
You can't even do that.
419
00:23:53,800 --> 00:23:57,120
NARRATOR: The tension between
Melinda and Layton didn't ease
420
00:23:57,160 --> 00:23:59,200
when they reunited.
421
00:23:59,240 --> 00:24:00,560
(CRYING)
422
00:24:00,600 --> 00:24:01,960
I've been scared all the three days,
423
00:24:02,000 --> 00:24:05,920
trying to like,
worry about how I can do this
424
00:24:05,960 --> 00:24:07,600
because I was so upset and angry.
425
00:24:07,640 --> 00:24:10,760
I felt attacked on the day
by you and by Harrison.
426
00:24:10,800 --> 00:24:13,880
How am I attacking you when I've
come in to hug you and talk to you
427
00:24:13,920 --> 00:24:15,160
and say, "Let me support you"?
428
00:24:15,200 --> 00:24:18,320
Mel. I'm sorry, Mel, the fact that
you're saying that I left you
429
00:24:18,360 --> 00:24:19,480
when I felt attacked by...
430
00:24:19,520 --> 00:24:22,280
It's all about you!
But in that moment I needed you.
431
00:24:22,320 --> 00:24:23,920
NARRATOR: Layton's struggle
432
00:24:23,960 --> 00:24:27,640
between his logical mind
and his emotions came to a head
433
00:24:27,680 --> 00:24:30,160
at the final dinner party,
434
00:24:30,200 --> 00:24:33,360
when he questioned
Melinda's declaration of love.
435
00:24:34,520 --> 00:24:37,160
How are you falling in love with me
if we can't communicate?
436
00:24:38,240 --> 00:24:41,320
This is a robot sitting next to me,
guys. I'm not asking him anything.
437
00:24:41,360 --> 00:24:43,880
CAMERON: No, it's not. Come on.
438
00:24:43,920 --> 00:24:47,560
There are multiple moments
throughout every day
439
00:24:47,600 --> 00:24:50,400
when I think to myself, this is
someone I can fall in love with.
440
00:24:50,440 --> 00:24:52,520
Am I there now? No.
441
00:24:58,040 --> 00:25:01,360
MELINDA: Usually, when we fight,
we end up stronger.
442
00:25:02,440 --> 00:25:05,360
But this time
it's definitely different.
443
00:25:07,120 --> 00:25:12,000
So, I want a few days to just see
if it's even worth fighting for.
444
00:25:17,040 --> 00:25:18,960
NARRATOR: Ahead of her decision,
445
00:25:19,000 --> 00:25:21,720
Melinda is
catching up with her mum Lorraine.
446
00:25:24,280 --> 00:25:26,080
Cheers.
Cheers.
447
00:25:26,120 --> 00:25:27,640
What are we cheers-ing to?
448
00:25:27,680 --> 00:25:31,120
Cheers-ing to making it this far...
Yes.
449
00:25:31,160 --> 00:25:33,080
..in the experiment.
Congratulations.
450
00:25:33,120 --> 00:25:35,960
So, where do you feel like
you're at?
451
00:25:37,040 --> 00:25:39,640
I don't really know, to be honest.
452
00:25:39,680 --> 00:25:42,520
We have had really good times,
you know.
453
00:25:42,560 --> 00:25:47,160
But then we got to
the final dinner party and I had...
454
00:25:52,120 --> 00:25:53,640
What, darl?
455
00:25:53,680 --> 00:25:55,080
It's OK.
456
00:25:56,200 --> 00:25:57,560
Aw, babe.
457
00:25:59,520 --> 00:26:02,280
So, what happened
at the dinner party?
458
00:26:02,320 --> 00:26:06,160
We had this question box that had
all these questions in there for,
459
00:26:06,200 --> 00:26:08,440
you know, to ask hard questions.
460
00:26:08,480 --> 00:26:09,640
Mmm?
461
00:26:09,680 --> 00:26:11,120
And then there was a question
462
00:26:11,160 --> 00:26:15,200
and it said, "Are you
falling in love with me?"
463
00:26:20,480 --> 00:26:22,400
And I said I'm already there.
464
00:26:22,440 --> 00:26:25,240
And then he didn't like that
465
00:26:25,280 --> 00:26:30,360
so he just screwed up his face
and pretty much called me a liar.
466
00:26:33,840 --> 00:26:36,640
If you're trying to tell him
how you're feeling
467
00:26:36,680 --> 00:26:39,640
and he's taking a personal attack
to that, he's not listening.
468
00:26:39,680 --> 00:26:40,920
Yeah, I know.
469
00:26:40,960 --> 00:26:43,640
So, he's not hearing you
other than what he wants to hear.
470
00:26:43,680 --> 00:26:45,080
Yeah, I know.
471
00:26:46,160 --> 00:26:48,000
I think the issue is
472
00:26:48,040 --> 00:26:53,960
he has completely
disconnected his body to his mind.
473
00:26:54,920 --> 00:26:57,760
He's almost emotionally blocked.
Like, he's, you know.
474
00:26:59,320 --> 00:27:03,160
If he's forever gonna fight
his emotions and things,
475
00:27:03,200 --> 00:27:05,400
it's gonna be a lonely road ahead.
476
00:27:07,280 --> 00:27:08,600
Well, it sounds like
477
00:27:08,640 --> 00:27:11,200
you need to work through
what's just happened here
478
00:27:11,240 --> 00:27:12,760
and come and talk about it.
479
00:27:12,800 --> 00:27:15,160
We tried, Mum.
He just doesn't understand.
480
00:27:15,200 --> 00:27:17,400
If it's of any relevance,
481
00:27:17,440 --> 00:27:20,000
or if it's causing somebody else
a lot of hurt,
482
00:27:20,040 --> 00:27:21,800
then you need to settle it.
483
00:27:21,840 --> 00:27:25,040
Because to walk away and feel upset
and hurt and angry
484
00:27:25,080 --> 00:27:27,320
is not healthy for anybody either.
485
00:27:27,360 --> 00:27:29,080
You do need closure.
486
00:27:29,120 --> 00:27:31,800
You can't just walk away and go,
see you later.
487
00:27:31,840 --> 00:27:33,880
It should still be talked about.
488
00:27:33,920 --> 00:27:36,920
But the last night seems to have
been really hard on Melinda.
489
00:27:36,960 --> 00:27:40,040
So I'm not sure that's
what's going to happen.
490
00:27:41,240 --> 00:27:43,240
It's just ended the way that it has
491
00:27:43,280 --> 00:27:49,040
so you've got to make a decision
of what you... feels in your heart,
492
00:27:49,080 --> 00:27:50,640
what's in your heart.
493
00:27:58,080 --> 00:28:00,600
(SUBDUED MUSIC)
494
00:28:00,640 --> 00:28:02,040
It's OK.
495
00:28:03,200 --> 00:28:06,800
It shows that you care,
having these emotions and crying.
496
00:28:06,840 --> 00:28:09,760
It shows that you actually do care
about the relationship.
497
00:28:10,720 --> 00:28:12,800
Of course I would love for
them to work.
498
00:28:15,000 --> 00:28:18,440
But I don't want her to be in a
relationship that makes her unhappy.
499
00:28:27,240 --> 00:28:29,920
MELINDA: I'm questioning if it's
ever gonna work.
500
00:28:30,760 --> 00:28:33,880
I feel like we both want
a relationship to work together
501
00:28:33,920 --> 00:28:39,400
but I think we're both
intelligent enough to know that
502
00:28:39,440 --> 00:28:41,760
(EMOTIONALLY) it may not ever work.
503
00:28:43,440 --> 00:28:47,800
And I don't know what to say
to Layton at final vows.
504
00:28:48,520 --> 00:28:52,320
I wanna stand strong and choose me,
505
00:28:52,360 --> 00:28:56,200
and to not be hurt anymore
going forward.
506
00:28:56,240 --> 00:28:59,480
If the final dinner party
didn't happen,
507
00:28:59,520 --> 00:29:01,880
I would still kind of
see a forever with Layton.
508
00:29:02,800 --> 00:29:06,640
But it's just taken a full turn.
509
00:29:08,080 --> 00:29:10,480
(HARSH MUSIC)
510
00:29:12,560 --> 00:29:13,840
NARRATOR: Coming up,
511
00:29:13,880 --> 00:29:18,000
Alyssa and Duncan weigh up whether
their love is worth fighting for.
512
00:29:18,040 --> 00:29:19,680
DUNCAN: Beyond this experiment,
513
00:29:19,720 --> 00:29:22,720
my future with Alyssa could be
full of love and laughter.
514
00:29:22,760 --> 00:29:24,360
It could be full of passion.
515
00:29:24,400 --> 00:29:26,880
Like that real, true, love story.
516
00:29:26,920 --> 00:29:29,600
ALYSSA: I need to do
what's best for me
517
00:29:29,640 --> 00:29:31,840
and just do what's right
for my heart.
518
00:29:31,880 --> 00:29:34,760
And it's decision time
for Melinda and Layton.
519
00:29:34,800 --> 00:29:37,960
MELINDA: In my mind there is
100% no turning back.
520
00:29:38,000 --> 00:29:41,720
I will never, ever let anyone
hurt me again.
521
00:29:41,760 --> 00:29:44,320
(DRAMATIC MUSIC)
522
00:29:50,040 --> 00:29:52,440
(EXPECTANT MUSIC)
523
00:29:55,240 --> 00:29:59,240
NARRATOR: It's the day of the
final vows for Melinda and Layton,
524
00:29:59,280 --> 00:30:02,280
and after an intense few days
back home,
525
00:30:02,320 --> 00:30:07,080
Layton has the clarity
that has eluded him for so long.
526
00:30:08,400 --> 00:30:11,040
LAYTON: I really needed
the last few days back home
527
00:30:11,080 --> 00:30:13,720
to process all those thoughts
and feelings.
528
00:30:13,760 --> 00:30:16,000
Talking to Erin made me realise that
529
00:30:16,040 --> 00:30:19,800
I'm not the easiest person
in a relationship,
530
00:30:19,840 --> 00:30:21,760
and there's things I've got to
work on.
531
00:30:22,880 --> 00:30:25,880
My whole life I've been trained to
live in my head.
532
00:30:26,560 --> 00:30:30,880
But this experiment has taught me
I need to trust my heart.
533
00:30:32,920 --> 00:30:34,120
MELINDA: It's upsetting for me
534
00:30:34,160 --> 00:30:37,160
because I've worked so hard
to be vulnerable,
535
00:30:37,200 --> 00:30:41,000
and I still feel he's a robot.
536
00:30:43,960 --> 00:30:47,800
Never want to be in that position
537
00:30:47,840 --> 00:30:52,280
feeling what I felt the night
of that dinner party,
538
00:30:52,320 --> 00:30:53,960
ever again.
539
00:30:57,760 --> 00:30:59,400
Let's do it.
540
00:31:03,680 --> 00:31:05,880
LAYTON: I'm not proud
of the way I acted.
541
00:31:06,720 --> 00:31:08,640
, know that I've hurt Mel
542
00:31:08,680 --> 00:31:12,320
and so I wish that I had acted
a different way and apologised.
543
00:31:13,000 --> 00:31:17,080
But I just hope that it's
not too late to tell her how I feel.
544
00:31:18,800 --> 00:31:20,520
Mel is one-of-a-kind.
545
00:31:21,840 --> 00:31:23,160
I love that Mel's passionate.
546
00:31:23,200 --> 00:31:25,400
I love that I can be myself
around Mel.
547
00:31:25,440 --> 00:31:28,480
So, my heart is telling me that
Mel could be my soulmate
548
00:31:28,520 --> 00:31:31,080
and by not taking this outside
of the experiment,
549
00:31:31,120 --> 00:31:32,600
I risk losing that.
550
00:31:34,840 --> 00:31:37,360
MELINDA: I have been extremely hurt.
551
00:31:38,960 --> 00:31:40,960
I deserve better than this.
552
00:31:41,720 --> 00:31:43,880
I am worth more than this.
553
00:31:44,880 --> 00:31:46,400
I've just got to remember that
554
00:31:46,440 --> 00:31:49,040
I came into this experiment
for a reason.
555
00:31:56,120 --> 00:32:00,280
My nan has these love letters
from Pop that are hand written.
556
00:32:00,320 --> 00:32:04,960
When he was off in the Army he would
write to her from the trenches.
557
00:32:06,320 --> 00:32:09,440
(READS) "Did I ever tell you
that I loved you, Mrs Willis?
558
00:32:10,360 --> 00:32:13,640
(EMOTIONALLY) "As that is all that
runs through my mind nowadays."
559
00:32:16,360 --> 00:32:18,000
What my nan and pop had
560
00:32:18,040 --> 00:32:23,120
shows me that you can have that
eternal love and true love forever.
561
00:32:24,080 --> 00:32:25,800
And that's what I want.
562
00:32:26,800 --> 00:32:30,600
So, I would never, ever,
let anyone hurt me again.
563
00:32:32,000 --> 00:32:35,000
(MOMENTOUS MUSIC)
564
00:32:37,160 --> 00:32:39,720
LAYTON: I don't want to hurt Mel
ever again.
565
00:32:39,760 --> 00:32:42,640
All I want is to show her
I'm here to change.
566
00:32:45,960 --> 00:32:48,840
MELINDA: In my mind there is
100% no turning back.
567
00:32:48,880 --> 00:32:50,840
My mind made up.
568
00:32:50,880 --> 00:32:53,360
(DRAMATIC MUSIC)
569
00:32:53,400 --> 00:32:55,240
I've made the right decision.
570
00:33:02,280 --> 00:33:03,480
Hello.
How are you?
571
00:33:03,520 --> 00:33:05,840
Good. How are you?
It's good to see you.
572
00:33:06,640 --> 00:33:07,880
(EXHALES)
573
00:33:07,920 --> 00:33:09,480
Are you nervous?
574
00:33:12,400 --> 00:33:14,200
(LAYTON EXHALES)
575
00:33:15,920 --> 00:33:18,040
This is where it started.
Yeah.
576
00:33:19,880 --> 00:33:21,840
You look beautiful.
Thanks.
577
00:33:23,680 --> 00:33:26,000
I smile when I'm nervous.
(LAUGHS)
578
00:33:35,320 --> 00:33:38,480
(ANXIOUS MUSIC)
579
00:33:39,960 --> 00:33:42,040
(MEL BREATHES DEEPLY)
580
00:33:44,800 --> 00:33:49,200
Mel, I came here with
genuine intentions to find love.
581
00:33:49,240 --> 00:33:52,440
I wanted to find the person
that I can build a family with
582
00:33:52,480 --> 00:33:54,320
and have my happily ever after.
583
00:33:56,440 --> 00:33:59,280
After a slow start, our relationship
quickly turned to fireworks,
584
00:33:59,320 --> 00:34:00,720
sparked by our passion
585
00:34:00,760 --> 00:34:02,600
and a very rare connection
586
00:34:02,640 --> 00:34:05,640
that most people will
never get a chance to experience.
587
00:34:08,200 --> 00:34:09,760
(SHARP EXHALE)
588
00:34:09,800 --> 00:34:12,440
But somewhere along the way
the journey became difficult.
589
00:34:14,000 --> 00:34:16,760
We got so caught up in our feelings,
our flaws,
590
00:34:16,800 --> 00:34:20,080
and the external noise
within the experiment,
591
00:34:20,120 --> 00:34:22,800
and I don't feel like we
ever had a chance to fully recover.
592
00:34:25,120 --> 00:34:26,720
(SNIFFS)
593
00:34:30,320 --> 00:34:33,360
At times, our relationship
has been stressful, overwhelming,
594
00:34:33,400 --> 00:34:34,800
and difficult.
595
00:34:34,840 --> 00:34:36,800
And for my part in that,
I want to apologise.
596
00:34:40,000 --> 00:34:41,680
I realise there were times
when I failed you.
597
00:34:45,120 --> 00:34:46,640
(EXHALES)
598
00:34:55,840 --> 00:34:57,400
(BLEEP)
599
00:34:57,440 --> 00:34:58,640
(SNIFFS)
600
00:35:00,080 --> 00:35:01,600
There were moments when
you needed me
601
00:35:01,640 --> 00:35:03,160
and I wasn't there
to support you.
602
00:35:03,200 --> 00:35:04,840
(EXHALES)
603
00:35:04,880 --> 00:35:07,240
There were moments where
you didn't feel secure
604
00:35:07,280 --> 00:35:09,360
and I wasn't able to
make you feel safe.
605
00:35:16,600 --> 00:35:18,320
(SHARP EXHALE)
606
00:35:19,240 --> 00:35:20,800
(SNIFFS)
607
00:35:23,360 --> 00:35:25,040
(SHARP EXHALE)
608
00:35:26,120 --> 00:35:27,680
(LAYTON SPEAKS INDISTINCTLY)
609
00:35:28,520 --> 00:35:29,920
Hey.
No, I'm right.
610
00:35:29,960 --> 00:35:31,120
It's OK.
611
00:35:32,280 --> 00:35:36,360
And there were moments when you felt
alone and I didn't do enough to
612
00:35:36,400 --> 00:35:38,840
make you feel like
I was standing there by your side.
613
00:35:41,760 --> 00:35:45,840
At times I let my pride, my ego...
(CLEARS THROAT)
614
00:35:48,520 --> 00:35:51,360
..and my own insecurities
get the better of me.
615
00:35:54,560 --> 00:35:57,080
And so, I'm sorry for
all those times I let you down.
616
00:36:03,400 --> 00:36:05,120
(EXHALES)
617
00:36:09,520 --> 00:36:11,960
People think a soulmate
is your perfect fit
618
00:36:12,000 --> 00:36:13,920
and that's what I thought I wanted.
619
00:36:13,960 --> 00:36:16,480
But maybe a true soulmate
is a mirror.
620
00:36:16,520 --> 00:36:20,280
It's a person who shows you
everything that's holding you back.
621
00:36:26,120 --> 00:36:28,600
The person who brings you
to your own attention
622
00:36:28,640 --> 00:36:30,120
so that you can make a change.
623
00:36:31,160 --> 00:36:33,520
And my biggest fear is that
despite so many similarities,
624
00:36:33,560 --> 00:36:36,040
our differences will always
bring out the worst in each other.
625
00:36:37,320 --> 00:36:39,680
When love should bring out the best.
626
00:36:41,840 --> 00:36:44,080
The last week for me has been
a constant battle
627
00:36:44,120 --> 00:36:46,360
between my head and my heart.
628
00:36:46,400 --> 00:36:48,840
Our relationship is hard
and us being together is a risk.
629
00:36:50,800 --> 00:36:52,800
(SUSPENSEFUL MUSIC)
630
00:36:52,840 --> 00:36:55,400
So, I'm ready to take that risk
with you today.
631
00:36:58,760 --> 00:37:02,440
It's better to have loved and lost
than to have never loved at all.
632
00:37:02,480 --> 00:37:04,960
And I am
falling in love with you, Mel.
633
00:37:06,880 --> 00:37:09,400
(TUMULTUOUS MUSIC)
634
00:37:14,640 --> 00:37:17,360
(EXPECTANT MUSIC)
635
00:37:26,760 --> 00:37:28,200
OK.
636
00:37:28,240 --> 00:37:31,240
(SUSPENSEFUL MUSIC)
637
00:37:36,840 --> 00:37:39,840
(PENSIVE MUSIC)
638
00:37:43,920 --> 00:37:45,400
(MEL EXHALES)
639
00:37:51,240 --> 00:37:52,320
(SIGHS) OK.
640
00:37:55,800 --> 00:37:56,800
Layton.
641
00:37:58,200 --> 00:38:00,840
I remember meeting you for
the first time on our wedding day
642
00:38:00,880 --> 00:38:02,040
like it was yesterday.
643
00:38:03,960 --> 00:38:06,600
I'd been manifesting my
perfect match for quite some time
644
00:38:06,640 --> 00:38:07,640
before that day.
645
00:38:09,520 --> 00:38:11,440
I was quick to judge
that you were not him...
646
00:38:12,440 --> 00:38:15,240
'cause I didn't feel an initial
spark or attraction to you.
647
00:38:16,360 --> 00:38:19,720
Little did I know you would soon
become someone so special to me.
648
00:38:23,080 --> 00:38:26,520
Our time together in the experiment
was filled with big highs, big lows,
649
00:38:26,560 --> 00:38:28,840
and sharp twists and turns
at every corner.
650
00:38:30,000 --> 00:38:33,480
I came in here hoping for a soul
mate, a best friend and a teammate.
651
00:38:36,200 --> 00:38:37,560
There were times you had my back...
652
00:38:38,240 --> 00:38:40,640
but there were also times
you were on the opposite team.
653
00:38:43,640 --> 00:38:46,720
At the final dinner party,
I confessed how I felt about you...
654
00:38:47,440 --> 00:38:50,720
but instead of reassuring me that
night, you made me feel alone...
655
00:38:50,760 --> 00:38:53,480
(SOLEMN MUSIC)
656
00:38:53,520 --> 00:38:56,840
..humiliated
and attacked by my own partner...
657
00:39:00,560 --> 00:39:02,600
at a time
when I was at my most vulnerable.
658
00:39:02,640 --> 00:39:05,640
(POIGNANT MUSIC)
(MEL BREATHES HEAVILY)
659
00:39:06,760 --> 00:39:07,800
(SNIFFS)
660
00:39:07,840 --> 00:39:10,440
I'm not sure if we can find a way to
bring out the best in each other...
661
00:39:13,280 --> 00:39:14,280
(SNIFFS)
662
00:39:14,320 --> 00:39:16,680
..and I worry at times
we bring out the worst.
663
00:39:16,720 --> 00:39:19,720
(OMINOUS BOOM)
664
00:39:27,680 --> 00:39:29,360
And although it upsets
and frustrates me...
665
00:39:33,040 --> 00:39:35,000
it doesn't change
the feelings I have for you
666
00:39:35,040 --> 00:39:36,160
and who you are at the core.
667
00:39:40,760 --> 00:39:41,760
(EXHALES)
668
00:39:41,800 --> 00:39:42,880
You've got this.
669
00:39:45,080 --> 00:39:47,440
But let me tell you now
all the things I love about you.
670
00:39:49,600 --> 00:39:52,560
I love your ability to light up
any room you walk into...
671
00:39:55,000 --> 00:39:57,240
and the time you always have
for others.
672
00:40:00,360 --> 00:40:01,640
(SNIFFS) Most of all,
673
00:40:01,680 --> 00:40:03,040
I love how you make me feel loved
674
00:40:03,080 --> 00:40:05,400
without needing
to actually love me at all.
675
00:40:05,440 --> 00:40:07,720
(BREATHES SHAKILY, SNIFFS)
676
00:40:07,760 --> 00:40:10,760
(POIGNANT MUSIC)
677
00:40:16,800 --> 00:40:18,680
After everything we've been through
together...
678
00:40:18,720 --> 00:40:21,720
(SNIFFS) ..this decision
has not come easy for me.
679
00:40:23,800 --> 00:40:25,960
But the bond and connection we share
is real,
680
00:40:26,000 --> 00:40:27,800
and I think we owe it to ourselves
681
00:40:27,840 --> 00:40:30,040
to take a risk on us
and getting it right.
682
00:40:31,600 --> 00:40:32,840
You are my match...
683
00:40:32,880 --> 00:40:34,000
(SNIFFS)
684
00:40:34,760 --> 00:40:37,120
..and I don't think
that's just inside the experiment.
685
00:40:37,920 --> 00:40:40,920
I'm not ready to throw in the towel
on what could be happily ever after.
686
00:40:43,120 --> 00:40:44,160
Layton...
687
00:40:44,800 --> 00:40:47,320
in case you're still confused
with how I feel about you...
688
00:40:48,360 --> 00:40:49,440
let me make it clear.
689
00:40:50,680 --> 00:40:53,320
I love you
and I want us to be together.
690
00:40:53,360 --> 00:40:56,360
(WONDROUS MUSIC)
691
00:40:59,800 --> 00:41:00,880
(SIGHS) Ah!
692
00:41:09,080 --> 00:41:10,560
(MEL SNIFFS)
693
00:41:10,600 --> 00:41:13,400
(EVOCATIVE MUSIC)
694
00:41:19,080 --> 00:41:20,880
I am happy I married a stranger.
695
00:41:20,920 --> 00:41:22,400
Although it doesn't feel like
a stranger
696
00:41:22,440 --> 00:41:24,520
'cause I still feel like
we're very similar.
697
00:41:24,560 --> 00:41:26,720
I think Mel feels like
I'm a boy version of Mel...
698
00:41:26,760 --> 00:41:29,080
(LAUGHS) ..and Mel feels like
a boy version of me.
699
00:41:29,120 --> 00:41:30,880
I got you something.
700
00:41:32,480 --> 00:41:35,840
What you're trying to say is you're
happy you married your soul mate.
701
00:41:35,880 --> 00:41:38,040
(CHUCKLES) Yes.
I'm happy I married my soul mate.
702
00:41:39,160 --> 00:41:40,600
I didn't want to let Mel get away.
703
00:41:41,560 --> 00:41:42,680
I'm falling in love with Mel.
704
00:41:43,720 --> 00:41:46,080
What is our future?
What our are plans?
705
00:41:46,560 --> 00:41:49,680
Two little boys,
an Italian greyhound,
706
00:41:49,720 --> 00:41:52,240
a house on the beach,
707
00:41:52,280 --> 00:41:55,600
and, ah, Layton,
you know, cooking up a storm
708
00:41:55,640 --> 00:41:59,000
and telling me...
how I'm just his perfect person.
709
00:41:59,040 --> 00:42:00,320
With beautiful eyelashes.
710
00:42:00,360 --> 00:42:02,360
(CHUCKLES)
711
00:42:02,400 --> 00:42:03,720
Perfect.
712
00:42:11,040 --> 00:42:12,240
I missed you.
713
00:42:12,280 --> 00:42:13,400
I missed you too.
714
00:42:18,000 --> 00:42:19,360
NARRATOR: Coming up...
715
00:42:19,400 --> 00:42:22,880
ALYSSA: Heading into final vows,
this decision is massive.
716
00:42:23,520 --> 00:42:28,200
..will Alyssa and Duncan's fairy
tale become their reality?
717
00:42:28,240 --> 00:42:31,160
If he wants it as much as I do...
718
00:42:31,960 --> 00:42:33,880
we can definitely make it work.
719
00:42:33,920 --> 00:42:38,080
DUNCAN: The connection, the passion,
that me and Alyssa have -
720
00:42:38,120 --> 00:42:40,720
a lot of people search for that
for a long time.
721
00:42:40,760 --> 00:42:43,080
The decision heading into final vows
722
00:42:43,120 --> 00:42:45,480
is, is easily
one of the toughest decisions
723
00:42:45,520 --> 00:42:47,720
I've gotta make in my whole life.
724
00:42:52,880 --> 00:42:55,280
(CRYPTIC MUSIC)
725
00:42:55,320 --> 00:42:57,720
NARRATOR: With final vows
fast approaching,
726
00:42:57,760 --> 00:43:01,120
Duncan has returned
to Sydney's Northern Beaches
727
00:43:01,160 --> 00:43:05,040
to reflect
on his time in the experiment.
728
00:43:05,880 --> 00:43:07,720
DUNCAN: The decision
heading into final vows
729
00:43:07,760 --> 00:43:10,040
is, is easily
one of the toughest decisions
730
00:43:10,080 --> 00:43:12,360
I've gotta make in my whole life.
731
00:43:13,720 --> 00:43:16,280
I know that
Alyssa has some reservations
732
00:43:16,320 --> 00:43:17,840
and I definitely do as well.
733
00:43:19,320 --> 00:43:20,440
Beyond this experiment,
734
00:43:20,480 --> 00:43:23,680
my future with Alyssa could be
full of love and laughter,
735
00:43:23,720 --> 00:43:25,000
it could be full of passion.
736
00:43:26,280 --> 00:43:29,320
Like that real true love story.
737
00:43:30,800 --> 00:43:32,680
My feelings for Alyssa
are still there...
738
00:43:33,280 --> 00:43:37,880
but I'm also questioning whether we
are the right person for each other.
739
00:43:39,480 --> 00:43:44,280
It was a fairy tale start for Alyssa
and Duncan on their wedding day.
740
00:43:44,320 --> 00:43:45,320
(CHEERING AND APPLAUSE)
741
00:43:45,360 --> 00:43:46,360
Hi!
742
00:43:46,400 --> 00:43:47,800
How are you?
Hi. Alyssa.
743
00:43:47,840 --> 00:43:51,240
NARRATOR: And their connection
continued to flourish.
744
00:43:51,280 --> 00:43:52,680
(EVOCATIVE MUSIC)
745
00:43:52,720 --> 00:43:54,560
You've got a bit of a glow to you.
746
00:43:54,600 --> 00:43:57,440
(CHUCKLES)
747
00:43:57,480 --> 00:43:59,840
(EVOCATIVE MUSIC)
748
00:43:59,880 --> 00:44:02,960
So then what's your feeling about
Alyssa having a child?
749
00:44:03,000 --> 00:44:05,280
I don't think we know
what the answers are,
750
00:44:05,320 --> 00:44:08,520
but at the same time,
you know, I'm 36.
751
00:44:08,560 --> 00:44:11,320
All my mates are...have got kids.
752
00:44:11,360 --> 00:44:13,840
It's just a normal part of my...
753
00:44:14,480 --> 00:44:16,600
circle of friends
and my environment.
754
00:44:16,640 --> 00:44:19,360
So it's not as worrying for me.
755
00:44:19,400 --> 00:44:23,080
But despite
their strong foundation...
756
00:44:23,120 --> 00:44:25,520
Alyssa's self doubts crept in.
757
00:44:25,560 --> 00:44:27,600
(INTRIGUING MUSIC)
758
00:44:27,640 --> 00:44:30,280
Since we've been here, you've
literally just been with the boys.
759
00:44:31,440 --> 00:44:32,880
Give me attention.
760
00:44:34,320 --> 00:44:35,880
Can I argue?
No.
761
00:44:37,040 --> 00:44:39,920
Duncan's attempts
at reassuring Alyssa,
762
00:44:39,960 --> 00:44:44,000
and the experts' advice,
fell on deaf ears.
763
00:44:44,040 --> 00:44:45,880
MEL: Can I just say to you...
(SNIFFS)
764
00:44:45,920 --> 00:44:49,320
..you have this incredible man
sitting next to you right now
765
00:44:49,360 --> 00:44:51,160
and this amazing opportunity...
766
00:44:52,000 --> 00:44:53,320
for a relationship
767
00:44:53,360 --> 00:44:57,040
with one of the most emotionally
intelligent guys in the room
768
00:44:57,080 --> 00:44:58,280
right now.
769
00:44:58,880 --> 00:45:00,760
And my fear here for you, Alyssa,
770
00:45:00,800 --> 00:45:04,080
is that you're not seeing
the potential here.
771
00:45:05,920 --> 00:45:07,080
How does it make you feel?
772
00:45:07,120 --> 00:45:10,840
Like, the fact that you probably
will be second priority?
773
00:45:10,880 --> 00:45:13,480
Oh, oh, that part's fine actually.
774
00:45:13,520 --> 00:45:14,560
Fine? Really?
Yeah.
775
00:45:14,600 --> 00:45:16,880
ALYSSA: It will be, like,
every other weekend
776
00:45:16,920 --> 00:45:18,800
and maybe, like,
a Wednesday here or there.
777
00:45:18,840 --> 00:45:21,760
But, like, your job's really hectic
during the week,
778
00:45:21,800 --> 00:45:23,040
where I feel like the weekends
779
00:45:23,080 --> 00:45:24,440
are probably the only time
780
00:45:24,480 --> 00:45:26,600
that we will actually be able
to spend time together.
781
00:45:26,640 --> 00:45:28,600
And that will only be
ever other weekend.
782
00:45:29,920 --> 00:45:33,240
Do you think the last 3-4 weeks
was a good relationship? Do you?
783
00:45:33,280 --> 00:45:34,280
No.
784
00:45:36,080 --> 00:45:40,440
If you think that that was like
a normal or OK relationship,
785
00:45:40,480 --> 00:45:41,520
that scares me.
786
00:45:49,480 --> 00:45:52,840
NARRATOR: In light of the turbulent
events of the experiment,
787
00:45:52,880 --> 00:45:56,080
Alyssa is riddled
with doubt and confusion
788
00:45:56,120 --> 00:45:59,040
heading into her final vows
decision.
789
00:45:59,080 --> 00:46:02,440
I didn't ever think that
this decision was gonna be...
790
00:46:03,080 --> 00:46:04,240
a difficult one.
791
00:46:05,120 --> 00:46:07,880
I still have a question in my head
792
00:46:07,920 --> 00:46:10,960
if Duncan is really ready
to truly settle down
793
00:46:11,000 --> 00:46:12,960
and, like,
potentially being a role model
794
00:46:13,000 --> 00:46:15,400
and, like, a future father
for my child.
795
00:46:16,440 --> 00:46:19,040
I don't feel like Duncan's
given me the reassurance I need
796
00:46:19,080 --> 00:46:20,200
for a long-term relationship.
797
00:46:20,240 --> 00:46:21,760
I feel like, if anything,
798
00:46:21,800 --> 00:46:24,120
he's put more doubts and concerns
into my head
799
00:46:24,160 --> 00:46:25,440
for a long-term relationship.
800
00:46:25,480 --> 00:46:28,440
(TENSE MUSIC)
801
00:46:28,480 --> 00:46:34,200
With the enormity of her upcoming
decision beginning to hit home,
802
00:46:34,240 --> 00:46:37,440
Alyssa is meeting up
with her mum, Debbie.
803
00:46:39,320 --> 00:46:40,960
Hey!
Hi, Momma.
804
00:46:41,000 --> 00:46:42,440
How are you, baby girl?
805
00:46:42,480 --> 00:46:44,040
Oh!
806
00:46:44,560 --> 00:46:47,400
My mum is always the one
I gravitate towards
807
00:46:47,440 --> 00:46:48,800
if I have a really big decision
808
00:46:48,840 --> 00:46:50,520
because she has
a really good understanding
809
00:46:50,560 --> 00:46:52,840
of how I am as a person,
810
00:46:52,880 --> 00:46:54,680
how I am in a relationship,
811
00:46:54,720 --> 00:46:56,240
what I need in a relationship.
812
00:46:56,840 --> 00:46:58,080
Far out, Mum.
813
00:46:58,920 --> 00:47:03,240
I just feel like our communication
has just been, like, at combat.
814
00:47:03,280 --> 00:47:05,920
Hmm. Like, I feel like
any time I bring up anything...
815
00:47:06,400 --> 00:47:09,320
or, like, I try to explain to him,
how, like, I feel,
816
00:47:09,360 --> 00:47:11,280
he, like, takes it
as a personal attack.
817
00:47:11,320 --> 00:47:13,560
It's like, I don't even feel like
I can even... Hmm.
818
00:47:14,240 --> 00:47:18,400
..have a conversation with him
anymore without it going like this.
819
00:47:18,440 --> 00:47:23,160
Like, he's so logical that when
I explain how I feel from my heart,
820
00:47:23,200 --> 00:47:26,600
he takes one word and runs with it.
821
00:47:26,640 --> 00:47:27,880
And that's what's so frustrating
822
00:47:27,920 --> 00:47:30,080
is that the Duncan in the beginning
823
00:47:30,120 --> 00:47:32,320
has completely changed
to the Duncan he is now.
824
00:47:32,360 --> 00:47:36,640
So how am I supposed to understand
who he is and who he's gonna be?
825
00:47:37,800 --> 00:47:39,120
And how did that shift?
826
00:47:39,160 --> 00:47:40,240
Yeah.
827
00:47:40,280 --> 00:47:42,600
So what now then? What do I do?
828
00:47:45,200 --> 00:47:46,760
You know I like Duncan.
829
00:47:46,800 --> 00:47:48,280
I've liked him
from the very beginning,
830
00:47:48,320 --> 00:47:50,400
but I don't know
who he really is now.
831
00:47:52,160 --> 00:47:55,480
I think Duncan has this...
832
00:47:56,320 --> 00:48:00,560
very unrealistic view of what
a relationship should be like
833
00:48:00,600 --> 00:48:02,040
and how perfect it should be.
834
00:48:02,080 --> 00:48:05,640
And it's a real concern for me,
heading into my final vows.
835
00:48:05,680 --> 00:48:08,680
I need to do what's best for me
836
00:48:08,720 --> 00:48:10,600
and just do what's right
for my heart.
837
00:48:13,760 --> 00:48:16,000
(PENSIVE MUSIC)
838
00:48:16,040 --> 00:48:18,080
NARRATOR:
Duncan is meeting with his sister
839
00:48:18,120 --> 00:48:22,720
to get an outside perspective
on his relationship with Alyssa.
840
00:48:24,840 --> 00:48:27,080
RENEE: So, how are we feeling
with it all?
841
00:48:30,440 --> 00:48:31,520
It's tough.
842
00:48:33,120 --> 00:48:38,560
I'm not used to the level of
conflict that I've had with Alyssa.
843
00:48:38,600 --> 00:48:42,800
And the energy it takes.
It seems really...full on for me.
844
00:48:43,760 --> 00:48:45,520
I don't think
I've actually said it like that,
845
00:48:45,560 --> 00:48:49,080
and now that I'm saying it,
that's sort of like...sinking in.
846
00:48:50,440 --> 00:48:52,800
There's been times
on this experiment
847
00:48:52,840 --> 00:48:57,480
where I've felt more rejected than
I have in any other relationship.
848
00:48:58,680 --> 00:49:00,800
So you're treading on eggshells
a little bit.
849
00:49:00,840 --> 00:49:01,840
Yeah.
850
00:49:01,880 --> 00:49:03,440
Like, I've really...
851
00:49:04,640 --> 00:49:06,960
thought about A -
852
00:49:07,000 --> 00:49:11,960
how to, what words to use in front
of Alyssa so I don't trigger her.
853
00:49:13,040 --> 00:49:16,280
And really made sure
that my behaviour...
854
00:49:17,360 --> 00:49:21,240
wouldn't give Alyssa any reason
to, like, to doubt me
855
00:49:21,280 --> 00:49:22,960
or to feel insecure.
856
00:49:23,000 --> 00:49:27,400
That is...a growing concern.
Yeah, for sure.
857
00:49:27,440 --> 00:49:30,760
Like, I'm starting to second guess
my, like...
858
00:49:32,800 --> 00:49:36,600
my own judgment, my,
my way of looking at the world.
859
00:49:37,160 --> 00:49:39,760
There's all the good times,
the great times that we've had.
860
00:49:39,800 --> 00:49:41,280
BOTH: Cheers.
861
00:49:41,320 --> 00:49:42,880
(MAGICAL MUSIC)
862
00:49:42,920 --> 00:49:46,440
With Alyssa, I felt warmth,
felt at home, felt at ease.
863
00:49:46,480 --> 00:49:47,520
And I feel good.
864
00:49:47,560 --> 00:49:49,160
Now?
Yes.
865
00:49:49,200 --> 00:49:51,200
(MAGICAL MUSIC)
866
00:49:51,240 --> 00:49:53,120
Felt like fireworks.
867
00:49:53,160 --> 00:49:56,160
(CHEERING AND APPLAUSE)
868
00:49:57,880 --> 00:49:59,160
What's going through your head?
869
00:50:00,760 --> 00:50:03,280
I feel good
about the journey we're going on
870
00:50:03,320 --> 00:50:05,880
in terms of, like,
the speed that we're going at. Mm.
871
00:50:06,760 --> 00:50:07,960
Yeah. Same.
872
00:50:10,760 --> 00:50:11,760
(LAUGHS)
873
00:50:11,800 --> 00:50:13,000
(LAUGHS) Don't!
874
00:50:13,040 --> 00:50:16,040
(BOTH LAUGH)
875
00:50:17,280 --> 00:50:19,080
(SNIGGERS)
876
00:50:19,840 --> 00:50:21,760
Yeah, you know, the passion's there.
877
00:50:21,800 --> 00:50:25,680
It's just we're trying to hold onto
something that's not...working.
878
00:50:25,720 --> 00:50:27,920
Wow.
It... I don't know.
879
00:50:29,400 --> 00:50:31,760
Alyssa's actions have kept Duncan
880
00:50:31,800 --> 00:50:34,280
from truly being able to express
how he feels,
881
00:50:34,320 --> 00:50:37,280
which is causing him
to kind of retract.
882
00:50:38,320 --> 00:50:41,160
I think that really concerns Duncan
883
00:50:41,200 --> 00:50:42,920
and that really concerns me too.
884
00:50:43,560 --> 00:50:46,640
You're making
a life-long commitment... Yeah.
885
00:50:47,440 --> 00:50:48,640
Gotta do what's right for you.
886
00:50:48,680 --> 00:50:51,640
Duncan came into this experiment
to find love,
887
00:50:51,680 --> 00:50:55,640
and I feel that Alyssa and Duncan
have a fantastic connection...
888
00:50:55,680 --> 00:50:57,600
But can you see yourself
growing old?
889
00:50:57,640 --> 00:50:59,600
I guess that's how
you have to look at it too.
890
00:51:01,080 --> 00:51:02,720
Are the highs worth the lows?
891
00:51:05,280 --> 00:51:06,280
I feel like you have...
892
00:51:06,320 --> 00:51:08,480
There's only so much energy you have
each day,
893
00:51:08,520 --> 00:51:11,000
and if most of that
is based around arguments,
894
00:51:11,040 --> 00:51:12,640
I mean, what's the point?
895
00:51:14,320 --> 00:51:16,640
I think I've... (INHALES)
896
00:51:16,680 --> 00:51:21,720
..probably put up with some things
I wouldn't do in the real world.
897
00:51:21,760 --> 00:51:23,200
But that was my way
898
00:51:23,240 --> 00:51:28,040
of trying to be understanding
of the hard situation that we're in
899
00:51:28,080 --> 00:51:29,080
in this experiment
900
00:51:29,120 --> 00:51:31,840
and give more leeway
to the relationship.
901
00:51:32,920 --> 00:51:34,800
Heading into final vows...
902
00:51:35,440 --> 00:51:37,640
I still feel really conflicted.
903
00:51:42,800 --> 00:51:45,800
(CRYPTIC MUSIC)
904
00:51:52,720 --> 00:51:54,240
NARRATOR: For Alyssa and Duncan,
905
00:51:54,280 --> 00:51:58,880
it's time for them to confirm
their feelings at their final vows,
906
00:51:58,920 --> 00:52:03,840
and with it, make a decision that
could change their lives forever.
907
00:52:06,720 --> 00:52:12,040
I've been through so much, you know,
in my life at a very young age.
908
00:52:13,440 --> 00:52:17,760
When I was 16, my life changed
forever when my dad came out as gay.
909
00:52:19,480 --> 00:52:21,520
Was an absolute shock
to my whole family,
910
00:52:21,560 --> 00:52:23,840
especially being
in the Mormon religion.
911
00:52:25,880 --> 00:52:27,880
My first marriage ended.
912
00:52:28,920 --> 00:52:31,840
I lost sight of who I was
and where I was going.
913
00:52:34,400 --> 00:52:36,840
And I didn't want that for my child.
914
00:52:37,920 --> 00:52:41,600
This experiment came into my life
at the perfect time.
915
00:52:44,840 --> 00:52:46,720
It's exactly what I needed.
916
00:52:46,760 --> 00:52:49,160
(MAGICAL MUSIC)
917
00:52:49,200 --> 00:52:52,280
But over the last few weeks,
things got really tough.
918
00:52:52,320 --> 00:52:53,960
(CHEERING AND APPLAUSE)
I'm crying already!
919
00:52:54,000 --> 00:52:57,960
The Duncan in the very beginning
was a completely different Duncan.
920
00:52:59,120 --> 00:53:00,560
DUNCAN: How good is this!
921
00:53:00,600 --> 00:53:02,920
I want the real Duncan back.
922
00:53:02,960 --> 00:53:07,720
Because when times are good with
Duncan, I feel on top of the world.
923
00:53:08,200 --> 00:53:12,320
I feel respected and loved
and seen and heard.
924
00:53:13,040 --> 00:53:15,880
Is it love?
I said, "I'm definitely in like."
925
00:53:18,680 --> 00:53:20,200
He's become my best friend.
926
00:53:20,240 --> 00:53:21,240
Oh!
927
00:53:22,000 --> 00:53:24,000
And so throwing that all away
928
00:53:24,040 --> 00:53:26,920
would be, you know, cheating
ourselves out of something
929
00:53:26,960 --> 00:53:28,320
that could be really great.
930
00:53:28,360 --> 00:53:31,240
I know that Duncan
isn't gonna change overnight...
931
00:53:32,040 --> 00:53:36,440
but I want to help him grow
as a person and as a partner.
932
00:53:36,480 --> 00:53:38,400
(BIRDS CHIRP)
933
00:53:38,920 --> 00:53:41,320
DUNCAN: First half of the experiment
was amazing.
934
00:53:42,120 --> 00:53:45,600
There was so much affection
and warmth and I was giddy.
935
00:53:45,640 --> 00:53:47,080
What felt like
936
00:53:47,120 --> 00:53:49,760
the start of something
really special with Alyssa.
937
00:53:49,800 --> 00:53:52,640
(EVOCATIVE MUSIC)
938
00:53:52,680 --> 00:53:56,320
Towards the end of the experiment,
it's been really tough.
939
00:53:58,520 --> 00:54:02,960
But the connection, the passion,
that me and Alyssa have...
940
00:54:03,880 --> 00:54:05,800
that definitely weighs on my mind.
941
00:54:07,840 --> 00:54:10,040
A lot of people search for that
for a long time.
942
00:54:10,080 --> 00:54:13,080
(EPIC MUSIC)
943
00:54:22,560 --> 00:54:26,920
I feel...confident
that Duncan's the one for me.
944
00:54:28,240 --> 00:54:30,880
But I need to teach him
a bit of emotion.
945
00:54:32,280 --> 00:54:35,480
It's a lot of work
and it's not gonna be easy.
946
00:54:36,600 --> 00:54:39,520
If he wants it as much as I do...
947
00:54:40,520 --> 00:54:42,160
we can definitely make it work.
948
00:54:42,200 --> 00:54:45,200
(DRAMATIC MUSIC)
949
00:54:50,520 --> 00:54:53,520
(GENTLE MUSIC)
950
00:54:55,000 --> 00:54:56,240
Hi!
951
00:54:56,280 --> 00:54:58,200
How are you?
Good. How are you?
952
00:54:59,440 --> 00:55:00,440
(CHUCKLES)
953
00:55:02,120 --> 00:55:03,760
(WHISPERS) Miss me?
954
00:55:03,800 --> 00:55:05,080
Yeah. And you?
955
00:55:05,120 --> 00:55:06,120
You look nice.
956
00:55:06,160 --> 00:55:07,480
Thank you. You look beautiful.
957
00:55:07,520 --> 00:55:08,560
(EXHALES)
958
00:55:10,760 --> 00:55:12,840
Was not nervous until right now.
959
00:55:13,840 --> 00:55:14,960
(EXHALES) Oh!
960
00:55:15,000 --> 00:55:16,520
OK. I think I go first.
961
00:55:16,560 --> 00:55:17,640
You do.
962
00:55:17,680 --> 00:55:19,080
A bit long - sorry.
963
00:55:19,120 --> 00:55:20,120
No, that's alright.
964
00:55:20,160 --> 00:55:21,480
(CLEARS THROAT)
965
00:55:21,520 --> 00:55:22,880
Duncan...
966
00:55:24,120 --> 00:55:26,760
feels like a lifetime ago
I saw you for the first time
967
00:55:26,800 --> 00:55:29,520
walking down that aisle
in such a beautiful setting.
968
00:55:30,960 --> 00:55:33,160
My heart was pounding
but instantly settled
969
00:55:33,200 --> 00:55:35,840
when you turned around
with your big cheesy grin.
970
00:55:36,960 --> 00:55:38,760
I felt instantly connected to you.
971
00:55:40,160 --> 00:55:42,680
We've had so many good times
over the last couple months.
972
00:55:42,720 --> 00:55:46,200
The spark we had from the beginning
just kept growing and growing.
973
00:55:46,240 --> 00:55:47,960
You were my biggest support
from day one.
974
00:55:48,000 --> 00:55:51,000
(UPLIFTING MUSIC)
975
00:55:52,160 --> 00:55:55,560
There were times where you let me be
completely raw and vulnerable
976
00:55:55,600 --> 00:55:56,920
and you listened.
977
00:55:56,960 --> 00:55:59,880
I felt so heard
and I felt so seen by you,
978
00:55:59,920 --> 00:56:01,560
something I've never had before.
979
00:56:01,600 --> 00:56:04,600
(UPLIFTING MUSIC)
980
00:56:04,640 --> 00:56:07,760
When it's just the two of us,
it's easy and magic.
981
00:56:07,800 --> 00:56:10,160
You can make me feel like
I'm on top of the world.
982
00:56:12,600 --> 00:56:13,600
But...
983
00:56:14,560 --> 00:56:16,640
the last few weeks have been
increasingly difficult.
984
00:56:20,680 --> 00:56:23,880
I sometimes feel our love for each
other has turned into a combat...
985
00:56:26,520 --> 00:56:28,080
and I'm really worried that
986
00:56:28,120 --> 00:56:31,200
your logical brain will continue
to clash with my emotional heart.
987
00:56:33,440 --> 00:56:35,960
But I'm not ready
to give up hope on us.
988
00:56:36,000 --> 00:56:39,000
(TENSE MUSIC)
989
00:56:39,800 --> 00:56:42,760
I wanna fight for our relationship
because I know it's worth it.
990
00:56:44,080 --> 00:56:47,040
Our connection from that first
moment really means something
991
00:56:47,080 --> 00:56:49,320
and I can't imagine my life
without you.
992
00:56:51,360 --> 00:56:52,360
Duncan...
993
00:56:53,560 --> 00:56:55,360
I want to help you...
994
00:56:58,240 --> 00:57:00,640
dig deep
into that big heart of yours...
995
00:57:03,600 --> 00:57:06,640
and feel what my soul
is feeling for you.
996
00:57:06,680 --> 00:57:09,680
(DRAMATIC MUSIC)
997
00:57:18,800 --> 00:57:21,800
(EVOCATIVE MUSIC)
998
00:57:27,600 --> 00:57:30,440
Duncan, I want to help you...
999
00:57:31,560 --> 00:57:34,120
dig deep
into that big heart of yours...
1000
00:57:35,640 --> 00:57:38,720
and feel what my soul
is feeling for you.
1001
00:57:38,760 --> 00:57:41,760
(DRAMATIC MUSIC)
1002
00:57:46,080 --> 00:57:49,080
There are so many pieces to our
puzzle that we haven't found yet,
1003
00:57:49,120 --> 00:57:51,280
but I wanna find them together
with you.
1004
00:57:51,320 --> 00:57:54,320
(DRAMATIC MUSIC)
1005
00:57:57,960 --> 00:57:59,880
Thank you for your words.
1006
00:58:00,840 --> 00:58:03,840
(EVOCATIVE MUSIC)
1007
00:58:09,560 --> 00:58:10,560
Your turn.
1008
00:58:11,760 --> 00:58:14,840
Ooh, that was...rough for me.
1009
00:58:17,600 --> 00:58:20,600
(EVOCATIVE MUSIC)
1010
00:58:23,160 --> 00:58:24,200
Alyssa...
1011
00:58:25,680 --> 00:58:28,400
I came into this experiment
to find the love of my life.
1012
00:58:29,720 --> 00:58:34,520
I hoped, I dreamed,
of finding my forever person,
1013
00:58:34,560 --> 00:58:36,800
the beginning of a great love story.
1014
00:58:37,680 --> 00:58:40,400
From the very beginning,
I love how you interacted with me.
1015
00:58:41,320 --> 00:58:44,480
Your caring nature and empathy
is seen by everyone,
1016
00:58:44,520 --> 00:58:47,320
and I love that
you wear your heart on your sleeve.
1017
00:58:47,360 --> 00:58:50,360
(CRYPTIC MUSIC)
1018
00:58:51,400 --> 00:58:53,200
However,
mixed with all the good times
1019
00:58:53,240 --> 00:58:55,800
were also some really low lows.
1020
00:58:55,840 --> 00:58:58,720
(TENSE MUSIC)
1021
00:58:58,760 --> 00:58:59,920
From the start, I was told
1022
00:58:59,960 --> 00:59:02,120
who I can and can't talk to
on this experiment.
1023
00:59:03,640 --> 00:59:06,480
I also didn't feel like I got
the benefit of the doubt from you,
1024
00:59:06,520 --> 00:59:08,800
even though
I hadn't broken your trust.
1025
00:59:11,040 --> 00:59:13,280
I struggled with being shut out
for days on end
1026
00:59:13,320 --> 00:59:14,960
and not being able to communicate.
1027
00:59:16,160 --> 00:59:19,720
I thought the couples retreat was
a turning point in our relationship.
1028
00:59:19,760 --> 00:59:22,760
(BREEZE NOISES)
1029
00:59:24,040 --> 00:59:26,640
But through all of this, there
was never a time in the experiment
1030
00:59:26,680 --> 00:59:28,360
where I gave up or said I was done.
1031
00:59:29,720 --> 00:59:33,600
I leaned in and I've given,
given my all...
1032
00:59:36,000 --> 00:59:40,320
full of hope, trying to stay
positive, trying to stretch....
1033
00:59:40,800 --> 00:59:43,880
trying to focus on the good
even when we were struggling.
1034
00:59:43,920 --> 00:59:46,920
(TENSE MUSIC)
1035
00:59:47,680 --> 00:59:48,840
But week to week,
1036
00:59:48,880 --> 00:59:52,360
it felt harder to continue to grow
the connection that started so well.
1037
00:59:53,760 --> 00:59:55,080
I know what love is
1038
00:59:55,120 --> 00:59:58,520
and I know what a great relationship
is and I think we both deserve that.
1039
00:59:59,640 --> 01:00:02,680
But our views on what
a healthy relationship looks like
1040
01:00:02,720 --> 01:00:04,400
seems to be apart.
1041
01:00:04,440 --> 01:00:07,440
(DRAMATIC MUSIC)
1042
01:00:11,120 --> 01:00:14,240
I felt emotionally rejected
more times than I can remember.
1043
01:00:15,520 --> 01:00:18,520
(TENSE MUSIC)
1044
01:00:20,360 --> 01:00:22,040
Maybe it's our personalities.
1045
01:00:22,640 --> 01:00:24,680
Maybe it's our differing mindsets.
1046
01:00:26,040 --> 01:00:30,400
But either way...
the gap seems too big to bridge.
1047
01:00:30,440 --> 01:00:33,440
(SILENCE)
1048
01:00:33,480 --> 01:00:35,960
(DARK MUSIC)
1049
01:00:36,000 --> 01:00:39,280
I don't wanna hurt you and
I don't wanna continue getting hurt.
1050
01:00:39,320 --> 01:00:42,320
(TENSE MUSIC)
1051
01:00:47,760 --> 01:00:49,560
So I have to say goodbye.
1052
01:00:49,600 --> 01:00:52,600
(SOMBRE MUSIC)
1053
01:00:54,960 --> 01:00:57,960
(DRAMATIC MUSIC)
1054
01:00:58,000 --> 01:00:59,200
(BLEEP)
1055
01:01:02,560 --> 01:01:05,560
(DRAMATIC MUSIC)
1056
01:01:19,960 --> 01:01:22,960
(DRAMATIC MUSIC)
1057
01:01:30,640 --> 01:01:33,640
(SILENCE)
1058
01:01:34,520 --> 01:01:37,560
(BIRDS CHIRP)
1059
01:01:42,560 --> 01:01:43,680
Do you want a tissue?
1060
01:01:45,920 --> 01:01:46,960
No.
1061
01:01:54,520 --> 01:01:57,520
(PENSIVE MUSIC)
1062
01:02:04,960 --> 01:02:06,000
(SNIFFS)
1063
01:02:06,040 --> 01:02:08,480
(SOBS)
1064
01:02:11,320 --> 01:02:12,520
(SNIFFS)
1065
01:02:13,360 --> 01:02:15,360
(SOBS)
1066
01:02:15,400 --> 01:02:18,400
(PENSIVE MUSIC)
1067
01:02:18,440 --> 01:02:19,840
(EXHALES)
1068
01:02:19,880 --> 01:02:22,120
(ALYSSA SOBS)
1069
01:02:22,160 --> 01:02:25,160
(PENSIVE MUSIC)
1070
01:02:25,200 --> 01:02:26,360
(SNIFFS)
1071
01:02:28,200 --> 01:02:30,600
Walking away absolutely devastated.
1072
01:02:30,640 --> 01:02:31,880
I feel sick.
1073
01:02:31,920 --> 01:02:33,640
(SNIFFS) I feel betrayed.
1074
01:02:33,680 --> 01:02:34,840
(SNIFFS)
1075
01:02:34,880 --> 01:02:37,880
(PENSIVE MUSIC)
1076
01:02:39,120 --> 01:02:40,920
Just, yeah. I don't...
1077
01:02:40,960 --> 01:02:43,480
I just,
I don't know who that person is.
1078
01:02:43,520 --> 01:02:45,080
I don't know who that is. (SNIFFS)
1079
01:02:45,120 --> 01:02:49,120
(PENSIVE MUSIC)
(ALYSSA SOBS)
1080
01:02:52,360 --> 01:02:55,720
I say, like,
Duncan is looking for a princess
1081
01:02:55,760 --> 01:02:57,640
to kind of, you know, take care of,
1082
01:02:57,680 --> 01:02:59,400
but I'm not a princess, I'm a queen.
1083
01:02:59,440 --> 01:03:02,440
(PENSIVE MUSIC)
1084
01:03:12,840 --> 01:03:15,840
(PENSIVE MUSIC)
1085
01:03:18,920 --> 01:03:21,160
(EXHALES) Hoo!
1086
01:03:21,200 --> 01:03:23,720
(PENSIVE MUSIC)
1087
01:03:23,760 --> 01:03:25,040
(SOBS)
1088
01:03:25,080 --> 01:03:28,840
Mate, this decision today
was one of the hardest in my life.
1089
01:03:29,440 --> 01:03:31,240
Hurt someone
that I really care about.
1090
01:03:33,200 --> 01:03:35,280
Now I think
I just wanna be around my family.
1091
01:03:35,320 --> 01:03:38,320
(POIGNANT MUSIC)
1092
01:03:44,000 --> 01:03:45,000
(SNIFFS)
1093
01:03:45,040 --> 01:03:47,360
(SOBS)
1094
01:03:53,120 --> 01:03:56,120
(PENSIVE MUSIC)
1095
01:04:02,840 --> 01:04:04,680
I tried so bloody hard...
1096
01:04:05,400 --> 01:04:07,040
and I second guessed myself.
1097
01:04:08,760 --> 01:04:11,000
And it's not that
Alyssa's not a great person.
1098
01:04:11,040 --> 01:04:14,520
It's just that
we're just not great together.
1099
01:04:16,360 --> 01:04:17,560
(SOBS)
1100
01:04:27,440 --> 01:04:28,600
(SNIFFS)
1101
01:04:28,640 --> 01:04:31,640
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
1102
01:04:33,520 --> 01:04:35,040
# Colour the empty... #
1103
01:04:35,080 --> 01:04:36,240
This is the biggest decision
1104
01:04:36,280 --> 01:04:37,360
of our relationship.
1105
01:04:37,400 --> 01:04:38,920
# This is a crowded place #
1106
01:04:38,960 --> 01:04:40,520
I'm just gonna be true to myself.
1107
01:04:40,560 --> 01:04:41,600
# Standing... #
1108
01:04:41,640 --> 01:04:43,440
NARRATOR: Love will rise..
1109
01:04:43,480 --> 01:04:44,480
TAHNEE: It's hard for me to picture
1110
01:04:44,520 --> 01:04:45,600
what life would look like
1111
01:04:45,640 --> 01:04:46,680
without you in it.
1112
01:04:47,560 --> 01:04:49,800
(THROUGH TEARS)
I'm so grateful to have met you.
1113
01:04:52,840 --> 01:04:55,320
OLLIE: Going back home kinda
changed my mindset.
1114
01:04:55,360 --> 01:04:56,760
# We love who we love #
1115
01:04:56,800 --> 01:04:58,120
Been a lot to weigh up.
1116
01:04:58,160 --> 01:05:00,160
The most unexpected...
1117
01:05:00,200 --> 01:05:01,320
LYNDALL: It's definitely my time
1118
01:05:01,360 --> 01:05:02,400
to be honest.
1119
01:05:02,440 --> 01:05:03,920
..end to the experiment...
1120
01:05:03,960 --> 01:05:05,360
Um, before you start...
1121
01:05:05,880 --> 01:05:06,880
Yeah.
1122
01:05:06,920 --> 01:05:09,120
..you have ever seen.
1123
01:05:11,680 --> 01:05:12,680
Then...
1124
01:05:12,720 --> 01:05:14,240
The time has come.
1125
01:05:14,280 --> 01:05:16,440
(YELLS) Reunion!
1126
01:05:16,480 --> 01:05:19,680
Let's take a moment now
to take a look back.
1127
01:05:19,720 --> 01:05:21,400
Everyone is on
the chopping block tonight.
1128
01:05:21,440 --> 01:05:23,080
..the reunion event
1129
01:05:23,120 --> 01:05:25,000
you simply...
1130
01:05:25,040 --> 01:05:27,480
Harrison has said that
he has dirt on me.
1131
01:05:27,520 --> 01:05:28,800
That in frame?
1132
01:05:28,840 --> 01:05:30,960
..cannot miss.
81054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.